1 00:00:01,377 --> 00:00:02,877 :آنچه گذشت 2 00:00:03,045 --> 00:00:04,712 من اون مرد نکشتم , مایکل. 3 00:00:04,880 --> 00:00:06,839 ...اگه تو ترنس استدمن نکشتی 4 00:00:07,007 --> 00:00:09,008 چجوری یه نفر کاری کرده... که انگار تو اونو کشتی؟ 5 00:00:09,176 --> 00:00:11,344 - من تو رو از اینجا میبرم بیرون. - این غیر ممکنه. 6 00:00:11,512 --> 00:00:13,513 مگر اینکه تو اونجا رو طراحی کرده باشی , مگه نه ؟. 7 00:00:34,118 --> 00:00:35,368 بهتره باز باشه داداش. 8 00:00:35,536 --> 00:00:37,036 توازم میخوای قانون شکنی کنم 9 00:00:37,204 --> 00:00:38,454 من ازت میخوام اشتباه کنی 10 00:00:38,622 --> 00:00:40,456 یادت بره قفلش کنی 11 00:00:41,500 --> 00:00:42,792 ما داخل شدیم 12 00:00:49,174 --> 00:00:50,800 کی ترنس استدمن کشت ؟ 13 00:00:51,468 --> 00:00:53,636 هیچکی , اون هنوز زندست 14 00:00:53,887 --> 00:00:55,179 سلام , ترنس 15 00:00:55,514 --> 00:00:56,556 آزیر بزنید 16 00:01:14,658 --> 00:01:17,160 هی! هی! 17 00:01:19,705 --> 00:01:22,039 نه! نه! 18 00:01:22,541 --> 00:01:25,418 - حالا چیکار کنیم ؟ - می دویم. 19 00:01:33,260 --> 00:01:34,677 فراری ها , کیا بودن ؟ 20 00:01:35,220 --> 00:01:37,180 اینجا یه لیست دارم 21 00:01:37,347 --> 00:01:38,598 اگه میشه واسم بخونش 22 00:01:39,475 --> 00:01:42,143 مایکل اسکافیلد , مهندس معماری 23 00:01:42,311 --> 00:01:44,437 پنج سال حبس بخاطر سرقت مسلحانه 24 00:01:44,605 --> 00:01:46,522 بنجامین مایلز فرانکلین 25 00:01:47,232 --> 00:01:51,235 عضو سابق ارتش آمریکا هشت سال بخاطر داشتن اموال مسروقه 26 00:01:52,279 --> 00:01:53,821 جان آبروزی 27 00:01:56,116 --> 00:01:58,534 رئیس مافیایی به همین نام 28 00:01:58,702 --> 00:02:02,079 حبس ابد بخاطر دسیسه چینی برای قتل بدون عفو مشروط 29 00:02:02,664 --> 00:02:04,874 چارلز هیوایر پاتوشیک 30 00:02:06,001 --> 00:02:08,878 شصت سال حبس برای قتل نوع دوم 31 00:02:09,421 --> 00:02:11,172 فرناندو سوکره 32 00:02:12,925 --> 00:02:15,968 پنج سال حبس سرقت چندباره 33 00:02:16,637 --> 00:02:18,304 دیوید توئینر آپولسکیس 34 00:02:19,640 --> 00:02:22,391 پنج سال بخاطر سرقت اموال کلان 35 00:02:23,560 --> 00:02:25,812 تئودور تی بگ بگول 36 00:02:27,856 --> 00:02:31,442 حبس ابد بخاطر شش فقره آدم ربایی , تجاوز , قتل نوع یک 37 00:02:33,529 --> 00:02:34,821 و لینکلن باروز 38 00:02:39,701 --> 00:02:43,120 اجرای حکم اعدام هفته بعد بخاطرقتل برادر رئیس جمهور رینولدز 39 00:02:46,250 --> 00:02:48,835 چه مدتی که فرار کردن ؟ 40 00:02:49,002 --> 00:02:51,170 از دیشب هشت ساعت 41 00:02:51,338 --> 00:02:55,341 - اسکافیلد , اونو و باروز داداشن - درسته 42 00:02:56,343 --> 00:02:58,594 و اون مغز متفکر این فرار بوده 43 00:02:58,762 --> 00:03:00,555 این چیزیه که اونا میگن 44 00:03:01,390 --> 00:03:04,100 من همه چیزایی که ازش دارن میخوام 45 00:03:39,761 --> 00:03:41,429 اونا کجان ؟ 46 00:03:42,890 --> 00:03:44,682 این لعنتی چیه دیگه ؟ 47 00:03:51,231 --> 00:03:52,899 بیاین بریم 48 00:03:57,195 --> 00:03:59,322 - باید بریم اونور قطار - چی ؟ 49 00:03:59,489 --> 00:04:00,990 - برید اونور قطار - دیوونه شدی ؟ 50 00:04:04,453 --> 00:04:07,705 - عجله کن! - عجله کن , بدو! 51 00:04:11,627 --> 00:04:15,713 ما باید بریم ! بدو ! بریم تکون بخورید ! تکون بخورید 52 00:04:16,590 --> 00:04:17,632 برو 53 00:04:17,799 --> 00:04:19,634 داره سرعتش بیشتر میشه , مرد 54 00:04:22,763 --> 00:04:24,680 - خیلی سریع میره - از بینش برو 55 00:04:24,848 --> 00:04:27,058 - چی ؟ - از بینش برو 56 00:04:29,353 --> 00:04:30,895 مایکل 57 00:04:32,397 --> 00:04:33,648 شلیک نکنید 58 00:04:43,200 --> 00:04:47,036 ایست ! بهت شلیک میکنم اسکافیلد 59 00:04:50,832 --> 00:04:51,874 مایکل , عجله کن 60 00:05:05,639 --> 00:05:07,056 واحد هوایی کجاس ؟ 61 00:05:07,224 --> 00:05:09,392 برگشتن برای سوخت گیری 62 00:05:11,061 --> 00:05:12,269 حروم زاده 623 00:05:14,061 --> 00:05:40,269 مترجمین: "Joker HL & Ana SS" 63 00:05:48,181 --> 00:05:51,642 قربان , رسانه ها آمادن 64 00:06:21,381 --> 00:06:26,427 اگه میشه دوست دارم چند لحظه درباره جان ویلکیس بوث صحبت کنم 65 00:06:26,595 --> 00:06:28,512 قاتل آبراهام لینکلن 66 00:06:28,680 --> 00:06:30,306 دوازده روز. 67 00:06:30,474 --> 00:06:32,683 انقدر طول کشید تا پیداش کنن 68 00:06:32,851 --> 00:06:36,395 طی این مدت در دفترچه خاطراتش نوشته بود که سایه ها دوستش... 69 00:06:36,563 --> 00:06:38,230 و شب قلمروش بودند... 70 00:06:39,775 --> 00:06:42,109 او اذعان کرده بود که اختلال روانی جنایتکار رو تحریک میکنه 71 00:06:42,277 --> 00:06:44,945 که مرتکب جنایت اصلی بشه که ترکیب شده ... 72 00:06:45,989 --> 00:06:48,657 شدت پیدا میکنه با فرار کردن 73 00:06:49,201 --> 00:06:52,203 با فکر اینکه سگ ها پشت سرتن 74 00:06:52,662 --> 00:06:54,205 ترس تبدیل میشه به پارانویا 75 00:06:55,165 --> 00:06:57,208 پارانویا در نهایت میشه جنون 76 00:06:59,086 --> 00:07:02,546 اینا رو گفتم چون در طول 140 سال اخیر... 77 00:07:02,714 --> 00:07:06,592 اساس ذهن انسان فراری تغییری نکرده... 78 00:07:06,760 --> 00:07:11,430 آدم فراری هنوز انسانه پس هنوز میترسه... 79 00:07:11,598 --> 00:07:14,892 و هیچ چیزی اونو از تلاش برای فرار متوقف نمیکنه... 80 00:07:16,311 --> 00:07:17,853 خوشبختانه... 81 00:07:18,021 --> 00:07:23,943 در حالیکه شکار ما سایه و شب... رو به عنوان متحدانش داره... 82 00:07:24,111 --> 00:07:26,737 ما یه چیزه فوق العاده بهتری داریم... 83 00:07:27,948 --> 00:07:29,782 تلویزیون 84 00:07:30,200 --> 00:07:32,952 من میخوام همه رو ترغیب کنم هرکسی که داره مارو میبینه... 85 00:07:33,370 --> 00:07:36,789 ...هر کسی تو این کشور به این چهره ها خوب نگاه کنید 86 00:07:37,332 --> 00:07:41,669 این مردا هشت تا از تحت تعقیب ترین افراد در ایالات متحده هستند 87 00:07:48,802 --> 00:07:52,471 فکر کردم تموم شده. همه اون آدمارو اون پشت دیدی ؟ 88 00:07:52,639 --> 00:07:54,890 مهم اینه که اونا پشت سر مونن و ما جلوتریم 89 00:07:55,058 --> 00:07:56,767 و این اوضاع چقدر دیگه ادامه داره ؟ 90 00:07:56,935 --> 00:07:59,145 ...مخصوصا اینکه حتی یه جا نداریم که توش بشاشیم 91 00:07:59,312 --> 00:08:01,480 با تشکر از جت مرموز غیب شونده آبروزی 92 00:08:01,648 --> 00:08:03,649 شما اصلا قرار نبود سوار اون هواپیما بشید 93 00:08:03,817 --> 00:08:05,818 فکر نکن نمیدونستم کجا میخواستی بری 94 00:08:05,986 --> 00:08:08,154 - کجا میخوام برم ؟ - اوه ,نمی دونم 95 00:08:08,321 --> 00:08:09,822 یوتا ؟ 96 00:08:10,866 --> 00:08:12,908 چه نقشه ای داشتی که میخواستی راجع به پول به ما بگی , مرد ؟ 97 00:08:13,285 --> 00:08:14,618 کدوم پول ؟ 98 00:08:15,203 --> 00:08:18,914 پنج میلیون دلاری که وست مورلند توی یه صحرا تو یوتا چال کرده 99 00:08:20,625 --> 00:08:24,420 - تو نمی دونی راجع به چی حرف میزنی - از خدات بود نمی دونستم 100 00:08:24,588 --> 00:08:26,130 وایسا وایسا , کدوم پول ؟ 101 00:08:29,176 --> 00:08:30,384 واردن 102 00:08:31,595 --> 00:08:34,763 FBIیکم زیادی زوده که سر و کله پیدا بشه , اینطور فکر نمی کنی ؟ 103 00:08:35,015 --> 00:08:37,141 نیگا میفهمم , این هنوزم تحقیقات توئه 104 00:08:37,309 --> 00:08:40,477 اما همین که اون مجرم ها از مرز رد شن تبدیل به مسئله فدرالی میشه 105 00:08:40,645 --> 00:08:43,606 - خوب این اتفاق نمی افته - امیدوارم درست بگی 106 00:08:43,773 --> 00:08:47,484 واسه همینه که پیشنهاد میکنم از الان از دخالت سازمان های دیگه جلوگیری کنیم 107 00:08:47,652 --> 00:08:50,487 - با شفافیت کامل - کاملا درسته 108 00:08:50,655 --> 00:08:52,072 خوبه 109 00:08:52,240 --> 00:08:55,034 خب شاید بتونی برام راجع به دکتر تانکردی بگی 110 00:08:55,619 --> 00:08:57,620 چیزی برای گفتن وجود نداره 111 00:08:57,787 --> 00:09:00,998 از چیزایی که شنیدم ممکنه اون به فراری ها کمک کرده باشه 112 00:09:01,166 --> 00:09:03,667 در رو باز گذاشته تا اونا بتونن فرار کنن 113 00:09:03,960 --> 00:09:07,630 - همونجوری که گفتم , چیزی برای گفتن وجود نداره - زیادی شفاف حرف نمیزنی , واردن 114 00:09:07,797 --> 00:09:11,550 - نیگا , من راجع به کارکنانم حرف نمیزنم - ...شاید باید حرف بزنی 115 00:09:11,718 --> 00:09:14,011 چون ممکنه اون کلید حل این معما باشه... 116 00:09:15,055 --> 00:09:17,556 ما باید باهاش حرف بزنیم 117 00:09:18,558 --> 00:09:23,145 در حال حاضر آقای ماهون اون نمیتونه با هیچکسی حرف بزنه 118 00:09:30,654 --> 00:09:31,904 در چه حالیم ؟ 119 00:09:32,072 --> 00:09:34,323 Well, the IVs are hydrating her. 120 00:09:34,491 --> 00:09:38,202 براش هر ساعت نیم میلی گرم نالوکسان تزریق میکنیم . 121 00:09:38,370 --> 00:09:40,704 فکر میکنی شانسی داشته باشه ؟ 122 00:09:40,872 --> 00:09:43,874 ما هر چیزی که در توانمون بود انجام دادیم الان دیگه همه چی به خودش بستگی داره 123 00:09:44,042 --> 00:09:48,921 اگه بجنگه زنده میمونه , تسلیم بشه میمیره 124 00:10:39,806 --> 00:10:41,765 هی , با خودت چی فکر ... ؟ 125 00:10:46,438 --> 00:10:48,439 هر کاری که مجبوری انجام بده , مرد 126 00:10:53,486 --> 00:10:57,156 ...اوه , و پسر 127 00:10:58,408 --> 00:11:01,160 ...اگه به پلیسا زنگ بزنی , اینو که دستمه 128 00:11:02,746 --> 00:11:04,663 میکنم تو چشمت... 129 00:11:09,002 --> 00:11:10,836 مرسی 130 00:11:28,104 --> 00:11:30,189 مهندس معماری , درسته ؟ 131 00:11:30,357 --> 00:11:32,941 به اون نوع مهندسایی نمیخوره که آدم انتظار این همه خالکوبی داشته باشه 132 00:11:33,109 --> 00:11:34,360 نه اصلا 133 00:11:35,362 --> 00:11:38,572 به نظرت خالکوبی این همه طرح چقدر طول میکشه ؟ 134 00:11:38,740 --> 00:11:41,200 100تا 200 ساعت 135 00:11:41,368 --> 00:11:44,995 پس حتما کسی که این خالکوبی واسش انجام داده مدتی زیادی باهاش بوده ؟ 136 00:11:46,039 --> 00:11:47,748 پیداش میکنم که کی بوده 137 00:11:51,461 --> 00:11:53,170 - آقای بلیک - با من حرف نزن 138 00:11:53,338 --> 00:11:55,714 باشه ولی اینجوری نمیتونیم با هم همکاری کنیم 139 00:11:55,882 --> 00:11:58,717 همکاری ؟ ...من افرادم فرستادم دنبالشون 140 00:11:58,885 --> 00:12:00,719 اونوقت تو کنفرانس مطبوعاتی میدی... 141 00:12:00,887 --> 00:12:02,346 مطبوعات یه وسیله اس 142 00:12:02,514 --> 00:12:05,015 من اونا رو خیلی زودتر از سگ های تو میگیرم 143 00:12:05,183 --> 00:12:06,517 ما لازمت نداریم 144 00:12:06,684 --> 00:12:09,645 ما دنبالشون میریم و بالاخره میگیریمشون 145 00:12:09,813 --> 00:12:12,064 ...مشکل اینه که وقتی دنبال چیزی باشی 146 00:12:12,232 --> 00:12:15,401 همونجور که میدونی همیشه عقب تر از اونی... 147 00:12:17,695 --> 00:12:19,655 خواهیم دید 148 00:12:27,038 --> 00:12:28,372 من سلاحی ندارم 149 00:12:28,540 --> 00:12:31,750 باید منو ببخشی که نمی تونم بهت اعتماد کنم 150 00:12:31,918 --> 00:12:35,671 خانوم جوان , مطمئن باش که من تهدیدی برات به حساب نمیام 151 00:12:35,839 --> 00:12:38,424 I think the Percocet pretty much ensures that. 152 00:12:38,591 --> 00:12:43,178 خوبه پس اگه اشکال نداره از این لحظه یه عکس بگیرم 153 00:12:43,346 --> 00:12:45,431 کار خوبی نکردی 154 00:12:45,765 --> 00:12:48,892 برات مهم نیست یکی دیگه به جرم قتل تو اعدام بشه؟ 155 00:12:49,060 --> 00:12:51,854 من نبودم که تصمیم گرفتم لینکلن باروز اون یه نفر باشه 156 00:12:52,021 --> 00:12:53,480 پس کار کیه ؟ 157 00:12:53,648 --> 00:12:55,023 خواهرت , رئیس جمهور ؟ 158 00:12:55,191 --> 00:12:57,776 تو نمی فهمی ولی من فقط یه زندانی ام 159 00:12:57,944 --> 00:13:00,112 هی بابا , تو می تونستی پا پیش بذاری 160 00:13:00,280 --> 00:13:02,990 بیای و جلوی همه این چیزا رو قبل از اینکه شروع بشه بگیری 161 00:13:03,158 --> 00:13:05,451 نه , من واقعا یه زندانی ام 162 00:13:05,618 --> 00:13:07,161 از لحظه ای که درو پشت سرت بستی 163 00:13:08,746 --> 00:13:11,290 تو هم زندانی شدی 164 00:13:19,507 --> 00:13:22,050 ...یعنی واست عجیب نبود که چرا 165 00:13:22,218 --> 00:13:24,136 هیچ محافظی اون بیرون نبود ؟... 166 00:13:24,304 --> 00:13:26,889 درا فقط از بیرون باز میشن 167 00:13:27,056 --> 00:13:30,434 شیشه ها 2 اینچ ضخامت دارن و ضد گلولن 168 00:13:32,729 --> 00:13:35,147 هیچ راهی واسه بیرون رفتن از اینجا نیست , خانوم جوان 169 00:13:39,861 --> 00:13:41,445 ما باید از اونا جدا بشیم 170 00:13:41,988 --> 00:13:45,073 نمیشه , اونا قضیه یوتا رو میدونن 171 00:13:45,241 --> 00:13:46,783 اینم یه دلیل دیگه که ولشون کنیم 172 00:13:46,951 --> 00:13:50,829 اگه دستگیر بشن , ما رو لو میدن اونموقع پلیسا میفهمن میخوایم کجا بریم 173 00:13:50,997 --> 00:13:54,333 باید مطمئن شیم گیر نمی افتن تا کارمون رو تو یوتا تموم کنیم 174 00:13:54,501 --> 00:13:56,460 و چیزی که میخوایم رو بدست بیاریم 175 00:13:57,962 --> 00:14:00,547 تو واقعا فکر میکنی پولا اونجاس ؟ 176 00:14:02,008 --> 00:14:04,760 ...چارلز میونه خوبی با گفتن حقیقت نداشت 177 00:14:04,928 --> 00:14:09,181 اما تو لحظه آخر ... دلیلی نداشت که دروغ بگه... 178 00:14:10,016 --> 00:14:12,851 مطمئنم همین که پولو گیر بیاریم متونیم از مرز رد شیم و بریم مکزیک 179 00:14:13,186 --> 00:14:17,147 یه اتوبوس ناجور درجه 2 بگیریم تا ما رو ببره پاناما 180 00:14:17,524 --> 00:14:19,816 واقعا فکر میکنی بتونیم مغازه بزنیم ؟ 181 00:14:19,984 --> 00:14:21,193 آره 182 00:14:22,403 --> 00:14:25,989 من تا 10,20سال دیگه هم خیالم راحت نیس 183 00:14:26,699 --> 00:14:30,118 نصف کشور دنبالمونن , ما به پاناما یا یوتا نمی رسیم 184 00:14:30,286 --> 00:14:31,495 مگه اینکه کمک داشته باشیم 185 00:14:33,540 --> 00:14:35,207 ورونیکا نمی تونه بهمون کمک کنه 186 00:14:35,375 --> 00:14:36,625 چجوری این حرف میزنی ؟ 187 00:14:36,793 --> 00:14:39,711 - ...ما نه پول داریم , نه لباس - ما همشو داریم 188 00:14:40,713 --> 00:14:42,381 فکر میکردم نقشه جت آبروزی بود 189 00:14:42,549 --> 00:14:44,007 جت آبروزی نقشه اول بود 190 00:14:45,718 --> 00:14:47,803 - ...پس ما - هر چیزی که میخوایم داریم 191 00:14:47,971 --> 00:14:49,388 کجا ؟ 192 00:14:50,181 --> 00:14:52,099 انبار 193 00:15:01,568 --> 00:15:03,569 پس اسکافیلد خالکوبی طراحی کرده و طراحیش کار تو نیست ؟ 194 00:15:03,736 --> 00:15:06,572 اون همه طرح داد , جزء به جزءشو 195 00:15:06,739 --> 00:15:09,324 منطورم اینه نیگاش کن شبیه طراحی های توی کلیساس 196 00:15:09,492 --> 00:15:11,451 ...می دونم اون یه مهندسه , اما 197 00:15:11,619 --> 00:15:14,288 مهارت هاش برای یه هنرمند واقعا شگفت انگیزه... 198 00:15:14,455 --> 00:15:16,915 دیگه چی ؟ راجب شخصیتش چی می تونی بهم بگی ؟ 199 00:15:17,083 --> 00:15:19,209 خب , می دونی باحال بود 200 00:15:19,377 --> 00:15:22,713 اما درباره جزئیات خیلی سختگیر بود میخواست همه چی دقیق و بی نقص باشه 201 00:15:22,880 --> 00:15:26,592 دقیقا همونجوری که خودش کشیده بود 202 00:15:26,759 --> 00:15:31,221 همیشه فکر میکردم شاید شوخی میکنه 203 00:15:35,435 --> 00:15:36,810 شمارتو داریم , درسته ؟ 204 00:15:37,061 --> 00:15:38,562 آره 205 00:15:39,147 --> 00:15:41,857 شاید باهات تماس گرفتیم , مرسی 206 00:15:44,444 --> 00:15:46,069 فولی 207 00:15:48,489 --> 00:15:50,782 اون خیابونی که میرسید به زندان اسمش چی بود ؟ 208 00:15:50,950 --> 00:15:52,451 فکر کنم خیابون انگلیش 209 00:15:56,789 --> 00:15:59,583 اون دو خیابونی که از جلوی زندان رد میشدن چی ؟ 210 00:15:59,751 --> 00:16:02,961 - فیتز و پرسی , چطور مگه ؟ - مرسی 211 00:16:06,466 --> 00:16:08,967 - راه بیفتید - کجا میریم ؟ 212 00:16:09,135 --> 00:16:12,179 یه جایی که دیگه آدم بده نباشیم و مثل آدمای متمدن زندگی کنیم 213 00:16:12,347 --> 00:16:16,558 هی دونه برفی چرا معمایی حرف زدن رو بس نمیکنی و به ما نمیگی داریم کجا میریم ؟ 214 00:16:16,726 --> 00:16:18,143 چیه ؟ 215 00:16:21,147 --> 00:16:24,066 - سلام - سلام 216 00:16:25,109 --> 00:16:28,111 هی , کوچولو 217 00:16:28,279 --> 00:16:29,905 داری چیکار میکنی ؟ 218 00:16:30,073 --> 00:16:31,865 ...خوب , آه 219 00:16:32,992 --> 00:16:34,743 داریم ماهی میگیریم 220 00:16:35,995 --> 00:16:37,412 بدون وسایل ؟ 221 00:16:37,955 --> 00:16:40,374 خوب , ما دوست داریم با دست ماهی بگیریم 222 00:16:40,541 --> 00:16:43,168 خودشه , ماهی گیری با دست 223 00:16:43,336 --> 00:16:45,962 ...فکر میکنم سوال اینه که 224 00:16:47,465 --> 00:16:50,425 شما دارید این بیرون چیکار میکنید ؟... 225 00:16:51,302 --> 00:16:53,095 - شکار - گریسی ؟ 226 00:16:53,638 --> 00:16:56,348 برو کنار گریسی , بیا عقب 227 00:16:56,516 --> 00:16:57,849 هی , هی 228 00:16:58,017 --> 00:16:59,518 شما همون فراری های فاکس ریور ید 229 00:17:00,687 --> 00:17:02,813 هیچ کدومتون تکون نخورید 230 00:17:11,864 --> 00:17:14,157 !ازش دور شو !ازش دور شو 231 00:17:14,325 --> 00:17:16,827 خیلی خب , آروم باش 232 00:17:17,120 --> 00:17:18,912 آروم 233 00:17:19,497 --> 00:17:21,873 - ... آقا - همونجایی که هستی بمون 234 00:17:22,208 --> 00:17:24,876 - !نه ! جان - اسلحه رو بزار زمین 235 00:17:25,044 --> 00:17:26,294 - بزار بره - !همین الان 236 00:17:26,462 --> 00:17:28,547 - !بزار بره - جان , بزار دختره بره 237 00:17:28,715 --> 00:17:30,298 - !خفه شو - !بزار بره 238 00:17:30,466 --> 00:17:33,135 اسلحه رو بزار زمین 239 00:17:33,886 --> 00:17:36,596 اسلحه رو بزار زمین , همین الان 240 00:17:37,557 --> 00:17:39,015 اسلحه رو بزار زمین 241 00:17:40,393 --> 00:17:41,893 ... یک 242 00:17:42,603 --> 00:17:44,354 ماشه رو میکشم 243 00:17:44,522 --> 00:17:46,064 ... دو 244 00:17:48,901 --> 00:17:52,237 پسر خوب 245 00:17:52,822 --> 00:17:54,406 اسلحه رو بردار 246 00:17:54,574 --> 00:17:56,324 !برش دار 247 00:17:58,578 --> 00:18:00,704 - ...بهش صدمه ای نزن , بهش - !هی 248 00:18:01,038 --> 00:18:03,081 همه چی درست میشه 249 00:18:03,249 --> 00:18:04,958 باشه ؟ 250 00:18:07,086 --> 00:18:08,670 بدو پیش بابایی 251 00:18:11,132 --> 00:18:13,049 من به کسی چیزی نمیگم , مرد 252 00:18:13,217 --> 00:18:16,011 ما کاریت نداریم پس آروم باش , ماشینت کجاس ؟ 253 00:18:16,179 --> 00:18:18,346 - بالای جاده اس - کلیدشو میخوام 254 00:18:31,402 --> 00:18:33,403 تو به عنوان همدست اونا شناخته شدی 255 00:18:33,571 --> 00:18:35,781 اینو میدونی , مگه نه ؟ 256 00:18:36,282 --> 00:18:38,283 فعلا گیج و منگم 257 00:18:38,451 --> 00:18:41,787 تو در درمانگاه باز گذاشتی که اسکافیلد بتونه فرار کنه ؟ 258 00:18:41,954 --> 00:18:44,289 - این کارو کردی ؟ - نه 259 00:18:44,457 --> 00:18:47,042 - باهاش رابطه جنسی داشتی ؟ - نه 260 00:18:47,210 --> 00:18:49,795 اما بهش یه احساساتی داشتی 261 00:18:50,379 --> 00:18:52,130 هفت نفر دیگه هم فرار کردن , میدونستی ؟ 262 00:18:54,759 --> 00:18:56,134 کیا ؟ 263 00:19:11,400 --> 00:19:14,152 متاسفم قربان امروز شنبه اس ما باز نیستیم 264 00:19:14,320 --> 00:19:16,530 خوب , همین نکتشه 265 00:19:16,697 --> 00:19:17,989 معذرت میخوام , چی گفتید ؟ 266 00:19:18,157 --> 00:19:23,578 میدونی , میخوام یه سری کارا انجام بشه 267 00:19:23,746 --> 00:19:25,872 ببخشید , شما گفتید که میخواید کارای خودتون انجام بشه 268 00:19:27,917 --> 00:19:30,001 مگه اینجا کلینیک پزشکی نیست ؟ 269 00:19:30,169 --> 00:19:32,254 البته که هست قربان ولی برای حیوانات 270 00:19:37,176 --> 00:19:38,677 یا خود خدا چه بلایی سرت اومده ؟ 271 00:19:38,845 --> 00:19:40,846 تو مراقبت های پزشکی میخوای 272 00:19:41,013 --> 00:19:42,472 - نه - من به آمبولانس زنگ میزنم 273 00:19:46,018 --> 00:19:48,979 هیچ کسی حق زنگ زدن نداره دکتر 274 00:19:49,146 --> 00:19:50,689 باشه 275 00:19:51,732 --> 00:19:53,316 خودشه 276 00:19:53,568 --> 00:19:55,527 ازم چی میخوای ؟ 277 00:20:02,368 --> 00:20:03,994 خودت میدونی چی میخوام 278 00:20:04,161 --> 00:20:08,039 میخوام این لعنتی الان از ماشن پیاده بشه هی مرد , اون یه دختر به بود... 279 00:20:08,207 --> 00:20:10,083 تو احساس نداری ؟ 280 00:20:10,793 --> 00:20:12,961 ای خود خدا منم یه دختر بچه دارم 281 00:20:13,629 --> 00:20:15,672 منم یکی دارم 282 00:20:16,424 --> 00:20:19,217 ...اما اگه این کارو که مجبور بودم نمیکردم 283 00:20:19,385 --> 00:20:21,761 الان اینجا نبودیم تا دخترامونو ببینیم... 284 00:20:22,388 --> 00:20:24,222 بپیچ راست 285 00:20:24,390 --> 00:20:26,516 هی صبر کن , داریم کجا میریم ؟ 286 00:20:26,684 --> 00:20:28,393 آزویگو 287 00:20:28,561 --> 00:20:32,022 اونجا که غربه , ما باید بریم شرق هی مرد خانواده من تو شیکاگوئن 288 00:20:32,189 --> 00:20:34,190 واقعا فکر میکنی پلیسا اینو نمی دونن ؟ 289 00:20:35,026 --> 00:20:36,943 ...فکر کردی اگه بدویی بری دم در خونت 290 00:20:37,111 --> 00:20:40,238 پلیسا اونجا منتظرت نیستن ؟... 291 00:20:40,823 --> 00:20:42,365 چت شده ؟ 292 00:20:42,533 --> 00:20:44,826 - نیویورک چی ؟ - چیش چی ؟ 293 00:20:44,994 --> 00:20:46,244 دادا , دوست دخترم حاملس 294 00:20:46,412 --> 00:20:50,832 میفهمم , اما الان عشقت نقطه ضعفته 295 00:20:51,000 --> 00:20:52,042 و اونا اینو میدونن 296 00:20:52,209 --> 00:20:53,793 اما به این معنی نیست که جلوتو میگیره 297 00:20:54,295 --> 00:20:56,421 فقط باید دربارش عاقلانه رفتار کنی 298 00:20:57,089 --> 00:20:58,840 تا برسیم به آزویگو 299 00:20:59,008 --> 00:21:01,593 اما آزویگو که سر راه نیس , دونه برفی 300 00:21:01,761 --> 00:21:04,429 مهم نیس که کجاس 301 00:21:05,890 --> 00:21:07,974 مهم اینه که چی توشه 302 00:21:08,392 --> 00:21:12,395 سروان , لیست کارت اعتباری اسکافیلد 303 00:21:12,563 --> 00:21:15,023 قبل از دستگیریش پول زیادی تو ویل کانتی خرج کرده 304 00:21:15,191 --> 00:21:17,150 - دقیقا - اون اهل شیکاگو بود 305 00:21:17,318 --> 00:21:19,069 ...چرا یکی که اهل شیکاگوئه باید بیاد اینجا 306 00:21:19,236 --> 00:21:21,613 و توی یک ماه 8000تا توچنین جایی خرج کنه ؟... 307 00:21:21,781 --> 00:21:23,657 کارواش , پست صوتی , انبار , ماشین اجاره ای ؟ 308 00:21:23,824 --> 00:21:25,408 - یه سری افراد گذاشتیم روش کار کنن - خوبه 309 00:21:25,576 --> 00:21:28,119 - فدرالی ها چی ؟ باید بهشون چی بگیم ؟ - خودت چی فکر میکنی ؟ 310 00:21:28,287 --> 00:21:29,746 سروان بلیک , یه چیزی پیدا کردیم 311 00:21:29,914 --> 00:21:33,249 یه شکارچی 5تا فراری دیده 312 00:21:39,298 --> 00:21:40,966 پس اینجا خونه اسکافیلده 313 00:21:41,759 --> 00:21:45,553 آره , تا 2ماه پیش که دستگیر شد 314 00:21:48,975 --> 00:21:51,893 مامانش مرده , باباش تو ضرب و شتم کشته شده 315 00:21:53,229 --> 00:21:56,481 تو دنیا فقط داداششو داشته 316 00:22:04,281 --> 00:22:06,491 پس برنامه ریزی میکنه 317 00:22:15,751 --> 00:22:17,669 ...و ماه ها نقشه میکشه 318 00:22:20,256 --> 00:22:22,674 تا وقتی که کامل بشه... 319 00:22:24,010 --> 00:22:27,178 با کوچکترین جزئیات 320 00:22:34,353 --> 00:22:36,646 و تمام شواهد رو نابود میکنه 321 00:22:48,576 --> 00:22:51,161 میخوام غواص ها برن تو رودخونه رو بگردن 322 00:22:54,165 --> 00:22:56,374 تلفنت آنتن نمیده 323 00:22:56,542 --> 00:22:58,710 ما وسط نا کجا آبادیم 324 00:22:59,211 --> 00:23:03,381 اون حامل های دیجیتالی اون بیرون که برجک نداره نشون میده غرب مونتانائیم 325 00:23:03,549 --> 00:23:06,718 - چطوره خفه شی ترنس ؟ - فقط میخوام یه جوری نجاتت بدم 326 00:23:06,886 --> 00:23:10,055 اونا مثل تار عنکبوتن هر چی بیشتر بجنگی بدتر سرت میاد 327 00:23:10,222 --> 00:23:12,891 به نظر من تو یه بزدلی که میخوای خودتو توجیه کنی 328 00:23:13,517 --> 00:23:16,394 اگه کنار بمونم و حرفی نزنم زنده میمونم 329 00:23:16,562 --> 00:23:18,730 این چیزیه که اونا گفتن این چیزیه که اونا به من گفتن 330 00:23:18,898 --> 00:23:21,691 و تو میخوای اینجوری زنده بمونی ؟ ...تو یه جعبه مهروموم شده سحر آمیز 331 00:23:21,859 --> 00:23:25,737 - در حالیکه اون بیرون بره به جهنم... - حفظ بقاء محرک خیلی قویه 332 00:23:26,572 --> 00:23:28,239 پس این حقیقت داره 333 00:23:32,286 --> 00:23:33,578 نکن 334 00:23:35,331 --> 00:23:36,790 بانوی جوان 335 00:23:40,252 --> 00:23:41,920 نکن 336 00:23:44,090 --> 00:23:45,799 نکن 337 00:23:49,136 --> 00:23:50,428 چطوری حاجی ؟ 338 00:23:50,596 --> 00:23:52,764 من خیلی ترسیدم 339 00:23:53,099 --> 00:23:54,557 اونا ماشینتو گرفتن , درسته ؟ 340 00:23:54,725 --> 00:23:56,059 1978 Grand Cherokee? 341 00:23:56,227 --> 00:23:57,977 - آره - از کدوم طرف رفتن ؟ 342 00:23:58,145 --> 00:24:00,480 بالای جاده , شمال به طرف آزویگو 343 00:24:00,648 --> 00:24:02,440 آزویگو , منو میبخشید 344 00:24:02,608 --> 00:24:04,400 کاغذ اسکافیلدو واسم بیار 345 00:24:04,568 --> 00:24:06,111 همونه کارت اعتباریش 346 00:24:06,278 --> 00:24:08,154 اینجاست سروان 347 00:24:12,868 --> 00:24:14,452 خودشه 348 00:24:14,870 --> 00:24:18,123 کجای دیگه آشغالایی که واسه غیب شدن میخوای میذاری ؟ 349 00:24:18,999 --> 00:24:21,626 ما میریم به آزویگو , پسرا 350 00:24:31,679 --> 00:24:33,096 ملاقاتی داری 351 00:24:34,306 --> 00:24:35,598 مرسی 352 00:24:44,150 --> 00:24:45,859 مرسی 353 00:24:47,820 --> 00:24:49,779 انگار ناامید شدی 354 00:24:49,947 --> 00:24:52,282 نه , فکر کردم شاید بابام باشه 355 00:24:53,033 --> 00:24:54,284 خبری ازش داری ؟ 356 00:24:55,411 --> 00:24:56,995 به دفترش زنگ زدم 357 00:24:58,247 --> 00:25:01,749 خوب , واست لباس آوردم عوض کنی 358 00:25:02,960 --> 00:25:05,920 - سایزتو حدسی گرفتم - مرسی 359 00:25:06,463 --> 00:25:07,755 کیفتم آوردم 360 00:25:08,132 --> 00:25:10,633 تو درمانگاه جاش گذاشته بودی 361 00:25:17,933 --> 00:25:20,685 فکر کنم تو بد دردسری افتادم 362 00:25:21,353 --> 00:25:23,271 ...من , اه 363 00:25:25,149 --> 00:25:28,651 باید ازت معذرت خواهی کنم 364 00:25:41,498 --> 00:25:44,459 ...اگه حرف نمیزدم اخراجم میکردن , و 365 00:25:44,627 --> 00:25:46,836 نه , نه , نه 366 00:25:47,379 --> 00:25:49,714 ...وقتی وارد این قضیه شدم چیزی که یاد گرفتم اینه که 367 00:25:49,882 --> 00:25:53,301 نمی تونی کسه دیگه ای رو بخاطر اشتباهاتت مقصر بدونی... 368 00:25:56,263 --> 00:25:57,889 ...خوب 369 00:25:58,682 --> 00:26:02,143 تو اولین کسی نیستی که عاشق آدم بده شدی... 370 00:26:02,311 --> 00:26:03,978 بهم اعتماد کن 371 00:26:06,398 --> 00:26:08,316 من واسش اهمیتی نداشتم 372 00:26:09,777 --> 00:26:11,611 حتی یه ذره 373 00:26:18,202 --> 00:26:20,078 داری به چی فکر میکنی ؟ 374 00:26:21,538 --> 00:26:23,039 اشتباهاتمون 375 00:26:23,874 --> 00:26:25,708 مجبور بودی اون کارو بکنی 376 00:26:26,168 --> 00:26:28,127 نه اون شکلی 377 00:26:30,547 --> 00:26:32,090 من به زندگیش ریدم 378 00:26:33,133 --> 00:26:36,803 - دیگه کاریه که شده - نه اینطور نیست 379 00:26:38,722 --> 00:26:41,057 تو عاشقش شدی ؟ 380 00:26:44,478 --> 00:26:46,271 چقدر تا آزویگو مونده ؟ 381 00:26:46,438 --> 00:26:48,523 تقریبا یک کیلومتر 382 00:26:48,941 --> 00:26:50,566 خوبه 383 00:26:52,278 --> 00:26:54,279 میخوای چی کار کنی ترنس , بهم شلیک کنی ؟ 384 00:26:54,446 --> 00:26:56,948 دل و روده منو پخش زمین کنی , بعدش چی ؟ 385 00:26:57,116 --> 00:26:59,117 تو نمی تونی از اینجا بری , یادت میاد ؟ 386 00:26:59,285 --> 00:27:01,828 اگه منو بکشی اینجا باهام گیر میکنی 387 00:27:03,122 --> 00:27:04,455 اینجا جام امنه 388 00:27:04,623 --> 00:27:06,416 تو اینجا یه زندانیی 389 00:27:06,583 --> 00:27:08,793 اما هنوزم زندم 390 00:27:10,170 --> 00:27:12,380 ...اگه برم بیرون 391 00:27:12,548 --> 00:27:16,092 حتی یه قدم , منو میکشن... 392 00:27:17,803 --> 00:27:20,888 یه جوری منو نیگا میکنی انگار شیطانم 393 00:27:22,433 --> 00:27:25,059 من از خونوادم دست کشیدم 394 00:27:26,145 --> 00:27:29,314 ...از دندونام , هر روز مسکن میخورم 395 00:27:30,566 --> 00:27:32,817 تا دردی که بخاطر زنده... بودنم تحمل میکنمو کم کنه 396 00:27:32,985 --> 00:27:36,946 - تو نمیدونی من چه سختی هایی کشیدم - چه سختی هایی ؟ 397 00:27:38,574 --> 00:27:40,533 این فقط درباره تو نیست , ترنس 398 00:27:41,452 --> 00:27:42,660 اینکارو نکن 399 00:27:46,999 --> 00:27:49,292 اداره کلانتری بلک فوت 400 00:27:50,169 --> 00:27:52,837 الو ؟ اداره کلانتری بلک فوت 401 00:27:53,005 --> 00:27:54,505 الو , اسم من ورونیکا داناوانه 402 00:27:54,673 --> 00:27:58,468 لطفا هر چه سریعتر یه واحد رو به انتهای جاده لایت بفرستید 403 00:27:58,635 --> 00:28:00,928 معذرت میخوام , خانوم شما دارید جنایتی رو گزارش میکنید ؟ 404 00:28:01,847 --> 00:28:03,139 بله 405 00:28:03,307 --> 00:28:05,558 جنایتی که رئیس جمهور مرتکب شده 406 00:28:07,519 --> 00:28:08,853 ماشینو بفرستید 407 00:28:09,355 --> 00:28:11,564 متاسفم , قربان فکر نکنم بتونم این کارو انجام بدم 408 00:28:12,232 --> 00:28:14,317 اونجا خیلی عصب داره , نیگا کن 409 00:28:14,485 --> 00:28:16,194 - تو به متخصص نیاز داری - ...نه , نمی خوام 410 00:28:16,362 --> 00:28:18,404 تو کسیو میخوای که این کاره باشه 411 00:28:18,572 --> 00:28:20,531 فعلا انتخابای زیادی ندارم 412 00:28:20,699 --> 00:28:23,326 الان چند ساعته دستم تو اون جعبس , داره میمیره 413 00:28:23,494 --> 00:28:25,078 قربان , من از پس این کار بر نمیام 414 00:28:25,245 --> 00:28:29,207 من یه دست دارم ولی هنوزم می تونم قبل از اینکه به اون در برسی اینو بکنم تو گردنت 415 00:28:29,375 --> 00:28:33,586 اگه هنوزم انگیزه کافی پیدا نکردی اینو بدون که خانوم گودات یعنی همسرت اون بیرونه 416 00:28:33,754 --> 00:28:35,755 ...با یه همچین اسمی تو این کشور 417 00:28:35,923 --> 00:28:38,758 فکر نکنم پیدا کردن زنت کار سختی باشه , مگه نه ؟ 418 00:28:39,510 --> 00:28:41,094 باشه 419 00:28:41,720 --> 00:28:42,887 ولی بهت هیچ قولی نمیدم 420 00:28:44,223 --> 00:28:46,516 همیشه همینجوری بودم 421 00:28:47,351 --> 00:28:48,684 باید بی هوشت کنم 422 00:28:50,771 --> 00:28:52,063 واقعا من شبیه یه احمقم ؟ 423 00:28:52,231 --> 00:28:55,900 قربان , من نمی تونم این عملو بدون بیهوشی انجام بدم 424 00:28:56,068 --> 00:28:57,610 چون باید گوشتای مرده رو ببرم 425 00:28:57,778 --> 00:29:01,447 هیشکی نمی تونه این عملو تو هوشیاری تحمل کنه 426 00:29:01,615 --> 00:29:05,243 من با همه فرق دارم 427 00:29:07,329 --> 00:29:11,666 شوایتزر شرکت سازنده دستشویی بود که اسکافیلد ازش فرار کرده 428 00:29:11,834 --> 00:29:15,336 - شرکت آلن بولت هم پیچا رو ساخته بود - همش اینجاست , درسته ؟ 429 00:29:15,504 --> 00:29:18,172 - آره - شگفت انگیزه 430 00:29:19,383 --> 00:29:22,343 Ripe Chance Woods تو این نزدیکیا جایی به این اسم هست ؟ 431 00:29:22,511 --> 00:29:23,761 یه کیو فرستادم چکش کنه 432 00:29:23,929 --> 00:29:27,390 پلیسای زندان دنبالشون تا یه انبار تو آزویگو رفتن ؟ 433 00:29:42,197 --> 00:29:47,285 ستوان , بهم خبر دادن که انبار 164 که اسکافیلد اجارش کرده بود هنوزم ماله خودشه 434 00:29:47,453 --> 00:29:49,954 تو خیابونای سوم و هشتم و تو کوچه نفر گذاشتیم 435 00:29:50,122 --> 00:29:53,332 - اگه اون تو باشن محاصرشون کردیم - ...درابه رو میدیم بالا 436 00:29:53,500 --> 00:29:56,210 اگه کوچکترین حرکتی کردن بهشون شلیک می کنیم 437 00:29:56,378 --> 00:29:57,628 فهمیدم 438 00:29:59,089 --> 00:30:00,798 افسر 439 00:30:03,760 --> 00:30:07,096 خودم ترتیبشونو میدم نابغه , بکش عقب 440 00:30:15,772 --> 00:30:17,732 درو ببند 441 00:30:23,155 --> 00:30:24,906 هنوز چیزی راجب اینجا نفهمیدی ؟ 442 00:30:25,073 --> 00:30:26,782 نه , حتی بهش نزدیکم نشدن 443 00:30:28,911 --> 00:30:31,370 ...هیج جایی با این اسم تو این کشور نیست 444 00:30:32,122 --> 00:30:34,165 یا حتی تو کشورای دیگه هم نیست... 445 00:30:47,888 --> 00:30:49,514 بیاید بریم 446 00:31:05,155 --> 00:31:07,823 اون حرومزاده سرکارمون گذاشت 447 00:31:40,857 --> 00:31:42,066 هیچی نگو 448 00:31:44,361 --> 00:31:45,778 افسر 449 00:31:51,785 --> 00:31:53,369 هیچی 450 00:31:57,082 --> 00:31:59,208 وای , اون پسر خیلی باهوشه 451 00:31:59,376 --> 00:32:02,753 اون یه مکان نیست , یه اسمه 452 00:32:03,130 --> 00:32:06,299 - دستگاه اطلاعاتیت باهاته ؟ - آره 453 00:32:07,217 --> 00:32:09,760 سرشماری این ایالتو میخوام 454 00:32:09,928 --> 00:32:11,971 از چند وقت پیش تا الان 455 00:32:14,558 --> 00:32:18,060 - آخرش یکی ما رو میبینه - تو فقط بکن 456 00:32:18,520 --> 00:32:21,731 ما میریم جهنم , بچه ها قسم میخورم ما میریم جهنم 457 00:32:26,612 --> 00:32:28,279 کمک کن بیارمش بیرون 458 00:32:35,912 --> 00:32:38,581 تو خیلی ناقلایی , میدونستی ؟ 459 00:32:41,627 --> 00:32:43,419 دنبال چی میگردی ؟ 460 00:32:46,757 --> 00:32:48,883 باید بریم قبرستون 461 00:32:49,051 --> 00:32:50,259 الان 462 00:32:57,059 --> 00:33:00,519 در اصل قرار بود تمام اینا لباسای یه هفته منو و لینک باشه 463 00:33:00,687 --> 00:33:03,439 اما فکر کنم شما هم به اندازه من بهشون احتیاج دارین 464 00:33:03,607 --> 00:33:05,900 تو داری این کارا رو فقط به خاطر مهربونیت برامون انجام میدی؟ 465 00:33:06,068 --> 00:33:08,778 درسته جان , مهربونی تو که میدونی چیه , مگه نه ؟ 466 00:33:08,945 --> 00:33:10,946 هی دونه برفی , این خیلی تنگه 467 00:33:11,114 --> 00:33:13,699 ...همونطور که گفتم باید این وضعیتو تموم کنیم 468 00:33:13,867 --> 00:33:15,576 و مثل آدمای متمدن بشیم... 469 00:33:33,595 --> 00:33:36,514 خوبه فقط شلوارم زیادی کوتاهه , نه ؟ 470 00:33:37,182 --> 00:33:39,225 یه تیکه از پاتو ببر , تو که خوب بلدی ؟ 471 00:33:39,393 --> 00:33:41,185 این ژاکت اصلا خوب نیست 472 00:33:41,353 --> 00:33:44,355 - میدونی چی میگم ؟ - خودت تنوع میخواستی , اینم تنوع 473 00:33:48,527 --> 00:33:49,819 لینک 474 00:33:51,446 --> 00:33:52,655 اینجا چی داریم ؟ 475 00:33:53,156 --> 00:33:54,782 ...,پول , پاسپورت 476 00:33:56,118 --> 00:33:57,827 سیم کارت... 477 00:33:58,495 --> 00:34:01,497 - آرچی رایان ؟ - مال منو دیدی ؟ 478 00:34:01,665 --> 00:34:02,873 فینیس مک کلینتاک 479 00:34:06,253 --> 00:34:08,003 پس این چیه ؟ 480 00:34:08,171 --> 00:34:11,924 سوئیچ یه ماشینه که چند صد متری اینجا پارک شده 481 00:34:12,259 --> 00:34:13,676 فقط خودمون 2تا یا هر 5تامون ؟ 482 00:34:13,844 --> 00:34:15,594 فقط خودمون 2تا 483 00:34:16,221 --> 00:34:18,723 - اونا خبر دارن - هنوز نه 484 00:34:23,270 --> 00:34:25,271 هی بچه ها , مهمون داریم 485 00:35:16,239 --> 00:35:17,948 باید راه بیفتیم 486 00:35:18,533 --> 00:35:20,326 از کجا فهمید ؟ 487 00:36:09,334 --> 00:36:11,669 ما دیگه آدم عادی هستیم , یادتون باشه 488 00:36:11,837 --> 00:36:13,879 آدم عادی 489 00:36:16,007 --> 00:36:19,552 - ببخشید , میدونید ساعت چنده ؟ - نه , متاسفم 490 00:36:34,901 --> 00:36:38,153 نمی تونم برم بیرون , همین که ببینم منو میکشن 491 00:36:38,321 --> 00:36:39,488 نه اینطوری نیست 492 00:36:39,656 --> 00:36:42,616 همین که ببیننت همه چی توم میشه 493 00:36:42,784 --> 00:36:44,493 میتونی زندگی قبلیتو داشته باشی 494 00:36:45,412 --> 00:36:47,705 - قول میدی ؟ - قول میدم 495 00:36:50,542 --> 00:36:52,001 الو ؟ 496 00:36:52,168 --> 00:36:53,794 وی , منم 497 00:36:53,962 --> 00:36:55,629 - لینک ؟ - ما فرار کردیم 498 00:36:55,797 --> 00:36:59,049 اوه خدا رو شکر که حالت خوبه اخبارو نیگا کردم , تو باید بس کنی 499 00:36:59,217 --> 00:37:01,302 - ازت میخوام خودتو تحویل بدی - چی ؟ 500 00:37:01,469 --> 00:37:05,306 من استدمن رو پیدا کردم , اون زندست , الانم پیششم 501 00:37:05,473 --> 00:37:06,849 تو تبرئه میشی 502 00:37:07,726 --> 00:37:09,727 - بیاید تو - استدمن ؟ 503 00:37:09,895 --> 00:37:11,770 داری چی میگی , استدمن رو پیدا کردی ؟ 504 00:37:12,439 --> 00:37:14,231 - ترنس زود باش , بیا بریم - ظهر بخیر 505 00:37:14,399 --> 00:37:16,108 - ورونیکا - پلیسا اینجان 506 00:37:16,276 --> 00:37:18,444 ازت میخوام همونجا که هستی بمونی 507 00:37:18,612 --> 00:37:20,696 - خانوم - نمی خوام از دستت بدم 508 00:37:20,864 --> 00:37:23,741 - خانم , گوشی رو قطع کنید - چی ؟ 509 00:37:23,909 --> 00:37:26,660 آقای استدمن چند قدم برید عقب 510 00:37:28,830 --> 00:37:30,039 ور...ورونیکا ؟ 511 00:37:30,874 --> 00:37:32,249 ورونیکا ؟ 512 00:37:32,417 --> 00:37:34,001 یا خود خدا 513 00:37:34,794 --> 00:37:36,045 !ورونیکا 514 00:38:16,878 --> 00:38:20,297 فکر کردم خبر داشتی تمام تماسا تحت کنترل ماست ؟ 515 00:38:20,465 --> 00:38:22,675 - اینجا زمینای فدراله , یادته ؟ - اهمم 516 00:38:22,842 --> 00:38:27,388 و این اسلحت هم که اینجا داری ممنوعه 517 00:38:27,555 --> 00:38:31,684 - بهم میگی چجوری آوردیش اینجا ؟ - اومدم اینجا با خودم آوردمش 518 00:38:32,978 --> 00:38:36,563 - واسه چی ؟ - تا از خودم محافظت کنم 519 00:38:36,982 --> 00:38:40,025 ما واسه همین کار اینجائیم , درسته ؟ 520 00:39:55,268 --> 00:39:57,186 خوبه , چار چشمی حواست باشه , باشه ؟ 521 00:39:57,353 --> 00:40:00,397 پلیسای زندان هنوزم دارن تو آزویگو دنبالشون میگردن ولی اونا غیبشون زده 522 00:40:00,565 --> 00:40:04,068 - ولی مطمئنم که نمی تونن غیب بشن - نمی دونم چجوری همیشه انقدر به خودت مطمئنی ؟ 523 00:40:04,235 --> 00:40:06,445 اونا که یه نقشه از کارایی که میخوان بکنن برای ما نذاشتن 524 00:40:06,613 --> 00:40:09,239 اتفاقا دقیقا همین کارو کردن 525 00:40:10,366 --> 00:40:12,993 اسکافیلد تمام نقششو رو بدنش کشیده 526 00:40:13,161 --> 00:40:16,413 نقشش وقت فرار و حتی بعد از فرارشون 527 00:40:17,332 --> 00:40:19,083 همش اینجاست 528 00:40:19,375 --> 00:40:24,129 ...بهت قول میدم فقط بحث زمانه 529 00:40:24,297 --> 00:40:26,882 که بفهمیم چی تو سرش میگذره... 530 00:40:27,217 --> 00:40:29,510 اینکه کجا میره و چجوری میخواد بره 531 00:40:29,677 --> 00:40:31,845 ...و وقتی که زمانش برسه کاری کنه 532 00:40:33,223 --> 00:40:35,307 اونجا منتظرش میشیم... 533 00:40:40,061 --> 00:40:50,269 مترجمین: "Joker HL & Ana SS"