1
00:01:13,780 --> 00:01:16,070
どうにかしてくれ 弟は無実のアメリカ市民なんだ
2
00:01:16,090 --> 00:01:17,670
私にはどうしようもないんだ
3
00:01:17,690 --> 00:01:19,650
そんなことない! 現場検証すればきっと、、、
4
00:01:19,670 --> 00:01:21,320
いいかい? 私は夜勤なんだ
5
00:01:21,340 --> 00:01:22,660
手助けが必要なら
6
00:01:22,670 --> 00:01:24,180
領事館へ行くがいい
7
00:01:24,190 --> 00:01:26,100
朝には誰かいるはずだ
8
00:01:26,840 --> 00:01:28,560
申し訳ない
9
00:01:28,810 --> 00:01:30,850
うまくいくとは思えないな
10
00:01:31,950 --> 00:01:35,020
弟さんは、、、どこの刑務所にいるんだ?
11
00:01:35,060 --> 00:01:36,180
SONAだ
12
00:01:37,860 --> 00:01:39,360
どうした?
13
00:01:41,260 --> 00:01:43,650
最悪もいいところだな
14
00:01:43,690 --> 00:01:46,110
引き取り手のいない奴ばかりのとこさ
15
00:01:51,740 --> 00:01:56,110
一年前ひどい暴動があってな、、、
看守が引き上げたんだ
16
00:01:56,160 --> 00:01:58,360
残ったのは囚人だけだ
17
00:01:58,420 --> 00:02:02,700
泥棒、強姦魔、殺人犯、、、、
18
00:02:12,660 --> 00:02:16,420
政府も見放したよ、、、、境界線を張ってるだけだ
19
00:02:25,320 --> 00:02:29,010
SONAに入ったらもう終わりだ
20
00:02:29,120 --> 00:02:30,530
一度入ってしまったら
21
00:02:31,240 --> 00:02:33,070
二度と出てはこれない
22
00:02:33,680 --> 00:02:35,850
生きてはね、、
22
00:02:55,680 --> 00:02:59,850
字幕 YUSFF
23
00:03:24,380 --> 00:03:26,520
その男については、裏付けが取れていないんだ
24
00:03:26,550 --> 00:03:29,070
他の施設に移送せんといかん
25
00:03:29,080 --> 00:03:31,140
もっと、、、、ましなとこにだ 分かったか?
26
00:03:31,170 --> 00:03:32,550
頼んだよ
27
00:03:32,760 --> 00:03:36,420
よかったな 昨日付けで君は無罪放免だ
28
00:03:36,460 --> 00:03:37,500
もう何も心配はない
29
00:03:37,530 --> 00:03:39,740
- 弟は?
30
00:03:39,750 --> 00:03:41,750
二人とも大変だったようで、、
31
00:03:41,790 --> 00:03:43,620
こんなとこでも大きく取り上げてたよ
32
00:03:43,690 --> 00:03:45,650
- 確か、息子がいるんだったな?
- あぁ
33
00:03:45,680 --> 00:03:47,180
LJ... リンカーン・ジュニアだね?
34
00:03:47,250 --> 00:03:49,580
喜ぶだろぅ 君の事を聞いたら
35
00:03:49,600 --> 00:03:50,990
まだ言ってないんだ
36
00:03:51,030 --> 00:03:52,970
それなら私にまかせればいい
37
00:03:52,990 --> 00:03:56,190
結構だ! それよりマイケルだ
38
00:03:56,310 --> 00:04:01,440
わかった 現場検証をした結果君の言っていた通りだったよ
39
00:04:01,540 --> 00:04:05,650
被害者は米政府公式の拳銃を所持していた
40
00:04:05,720 --> 00:04:06,860
武器が見つかったということは
41
00:04:06,910 --> 00:04:10,270
つまり正当防衛の有力な証拠になる
42
00:04:10,330 --> 00:04:11,470
いいぞ
43
00:04:11,510 --> 00:04:14,000
で、他には何か見つかった?
44
00:04:14,040 --> 00:04:14,800
例えば?
45
00:04:14,840 --> 00:04:15,730
カバンだ
46
00:04:15,780 --> 00:04:17,210
中身は?
47
00:04:17,270 --> 00:04:18,850
現金がちょっとな
48
00:04:18,970 --> 00:04:19,940
残念ながら、、
49
00:04:19,970 --> 00:04:20,770
50
00:04:20,790 --> 00:04:25,400
どんな事情であれマイケルに関しては私がどうにかするよ
51
00:04:25,440 --> 00:04:28,000
別の施設への移送手続きもした
52
00:04:28,000 --> 00:04:29,660
明日にでもね
53
00:04:29,690 --> 00:04:31,700
ずっと安全で清潔なところだ
54
00:04:31,740 --> 00:04:32,470
いいぞ
55
00:04:32,500 --> 00:04:35,940
私の予想では、、、
55
00:04:35,970 --> 00:04:39,060
不起訴処分になる可能性が高い
56
00:04:39,460 --> 00:04:40,650
釈放か?
57
00:04:40,700 --> 00:04:43,070
まだアメリカで裁判があるがね
58
00:04:43,110 --> 00:04:44,750
でもあそこからは出られるんだな?
59
00:04:44,830 --> 00:04:46,270
もちろん
60
00:05:36,090 --> 00:05:38,520
ここには食堂はないのか?
61
00:05:38,560 --> 00:05:39,990
食堂?
62
00:05:40,330 --> 00:05:41,590
水をくれ
63
00:05:41,620 --> 00:05:45,220
喉が渇いて死にそうだ 頼むよ
64
00:05:46,660 --> 00:05:48,380
ほら、水だ
65
00:05:52,490 --> 00:05:54,330
ふざけるな
66
00:05:55,780 --> 00:05:56,830
今、何て言った?
67
00:05:56,850 --> 00:05:58,470
なんでもない
68
00:06:00,920 --> 00:06:02,520
飲め
69
00:06:03,050 --> 00:06:04,110
聞こえないのか?
70
00:06:04,120 --> 00:06:05,630
飲め!
71
00:06:24,290 --> 00:06:27,550
俺もそうだったよ
72
00:06:27,800 --> 00:06:29,620
もう何日も食べてない
73
00:06:30,730 --> 00:06:32,000
来いよ
74
00:07:33,600 --> 00:07:34,780
久しぶりだな
75
00:07:34,810 --> 00:07:36,700
なんの用だ?アレックス
76
00:07:36,860 --> 00:07:39,190
やられたよ まさかボートにヤクがあるとはね
77
00:07:39,200 --> 00:07:41,100
皮肉なもんだよ
78
00:07:41,140 --> 00:07:42,640
警察が塀の中だ
79
00:07:42,670 --> 00:07:44,610
自業自得だ
80
00:07:44,640 --> 00:07:45,500
こんな所にいるはずじゃないだろ
81
00:07:45,520 --> 00:07:47,060
俺の手伝いをしろ
82
00:07:47,090 --> 00:07:50,370
もうすぐ出廷日が来るからその時一緒に来い
83
00:07:50,380 --> 00:07:54,450
そこで証言するんだ 全部お前が仕組んだことだって
84
00:07:54,460 --> 00:07:55,790
そしたら俺は釈放だ
85
00:07:55,820 --> 00:07:59,950
おもしろいな お前が仕組んだくせに
86
00:08:01,070 --> 00:08:02,630
俺がやっただと?
87
00:08:02,660 --> 00:08:03,660
じゃあなんで俺までここにいるんだ?
88
00:08:03,690 --> 00:08:05,110
いったい俺をどうしたいんだ?
89
00:08:05,150 --> 00:08:06,070
じゃあなんでパナマにいるんだ?
90
00:08:06,090 --> 00:08:08,650
知るか! 俺にだって分からない
91
00:08:09,870 --> 00:08:11,330
どうしようもなかった
92
00:08:11,350 --> 00:08:16,140
俺は言われた事をやっただけだ お前を逮捕して手渡すはずだった
93
00:08:16,180 --> 00:08:18,540
それだけだ、、それだけ
94
00:08:22,240 --> 00:08:24,150
過ぎたことを言ってもしょうがない
95
00:08:24,210 --> 00:08:26,390
今日から新しい人生が始まる
96
00:08:26,430 --> 00:08:27,440
手を組まないか?
97
00:08:27,450 --> 00:08:29,020
助けあおう
98
00:08:29,070 --> 00:08:31,660
お前の顔なんか見たくもない
99
00:08:31,710 --> 00:08:35,020
親父を殺した奴の顔なんか
100
00:08:36,540 --> 00:08:38,620
勝手にしろ
101
00:08:47,000 --> 00:08:49,290
夫を 夫を返して!
102
00:08:49,330 --> 00:08:51,400
昨日、殺されたんでしょ!
103
00:08:51,420 --> 00:08:53,300
誰か呼んでよ!
104
00:08:53,330 --> 00:08:55,860
お願いだから返してよ!
101
00:09:10,110 --> 00:09:13,630
ここにサインしろ 中で何が起こっても全ては自己責任だ
102
00:09:13,670 --> 00:09:16,300
軍は一切保護しない
103
00:09:16,350 --> 00:09:21,190
脱走を試みた場合、手段は選ばない
104
00:09:21,230 --> 00:09:22,830
そんな事しないよ
105
00:09:38,760 --> 00:09:40,080
やぁ
106
00:09:40,140 --> 00:09:41,580
あぁ
107
00:09:42,980 --> 00:09:45,430
悪い事をしたな、、
108
00:09:45,500 --> 00:09:46,530
そんなことないよ
109
00:09:46,560 --> 00:09:48,290
でもお前が、、
110
00:09:48,620 --> 00:09:50,080
また脱獄しようか?
111
00:09:50,120 --> 00:09:50,950
もうこりごりだ
112
00:09:50,990 --> 00:09:52,110
逃げてばっかりだ
113
00:09:52,150 --> 00:09:55,660
少し休んだほうがいいよ
114
00:09:55,990 --> 00:09:57,400
恐くないか?
115
00:10:01,000 --> 00:10:02,240
俺が出してやるよ
116
00:10:02,250 --> 00:10:03,420
リンク
117
00:10:03,440 --> 00:10:06,880
いいか 公判の間お前をもっと安全な施設に移送してもらえる
118
00:10:06,900 --> 00:10:08,670
それが1ヶ月程度だ
119
00:10:08,690 --> 00:10:10,800
そしたら自由の身だ
120
00:10:10,830 --> 00:10:11,970
移送はいつ?
121
00:10:11,980 --> 00:10:13,470
明日だ
122
00:10:13,510 --> 00:10:16,620
あと一日だ 一日の辛抱だ
123
00:10:16,810 --> 00:10:20,510
ずっと気になってることがあるんだ
124
00:10:22,560 --> 00:10:24,380
彼女の安否は不明だ
125
00:10:24,410 --> 00:10:25,900
探してくれないか?
126
00:10:25,920 --> 00:10:27,160
あぁ
127
00:10:28,440 --> 00:10:30,690
心配なんだ、、、リンク
128
00:10:32,260 --> 00:10:34,740
もしサラに何かあったら、、
129
00:10:37,790 --> 00:10:39,660
大丈夫だ
130
00:10:39,740 --> 00:10:41,220
約束する
131
00:10:44,300 --> 00:10:46,160
また明日な
132
00:10:46,860 --> 00:10:48,670
いいな
133
00:11:10,680 --> 00:11:12,110
アメリカ人でしょ?
134
00:11:12,170 --> 00:11:13,510
アメリカ、好きだよ
135
00:11:13,550 --> 00:11:14,510
NBA
136
00:11:14,540 --> 00:11:17,100
トレーシー・マグレディ知ってる?
137
00:11:17,110 --> 00:11:19,400
何を売りたいのかしらんが、買わないよ
138
00:11:19,610 --> 00:11:20,820
売ってる?
139
00:11:20,890 --> 00:11:22,450
バスケの話がしたいだけだよ
140
00:11:22,500 --> 00:11:24,080
どのチームが好き?
141
00:11:27,350 --> 00:11:28,620
ついて来い!白人
142
00:11:28,650 --> 00:11:29,670
オリエンテーションだ
143
00:11:29,700 --> 00:11:30,780
他をあたれ
144
00:11:30,810 --> 00:11:33,160
こいつを使いたくはないんだが、、
153
00:11:40,560 --> 00:11:43,710
警備員に15分までだって言われたわ
145
00:11:51,450 --> 00:11:53,000
入れ
146
00:12:10,310 --> 00:12:12,890
乱暴されなかったか?
147
00:12:12,920 --> 00:12:14,810
言ってもらっていんだぞ
148
00:12:14,840 --> 00:12:18,990
分かってると思うが、SONAは特別な場所だ
149
00:12:19,000 --> 00:12:21,380
去年の暴動依頼、また起こすだろうとここに取り残された
150
00:12:21,410 --> 00:12:25,570
自滅するだろうと思ったんだろうが、俺らは生き残った
151
00:12:25,600 --> 00:12:29,480
今や、パナマは国際犯罪の温床になっている
152
00:12:29,510 --> 00:12:32,560
ここにも27カ国の連中がいる
153
00:12:32,590 --> 00:12:35,380
でも、ギャングの一人もいない
154
00:12:35,660 --> 00:12:38,990
人種差別もない
155
00:12:39,020 --> 00:12:42,310
全ては私だ。
156
00:12:43,830 --> 00:12:48,030
やっぱり平等が一番だろ?
157
00:12:48,050 --> 00:12:49,840
間違ってないよな?
158
00:12:50,110 --> 00:12:51,700
その通りです
159
00:12:52,550 --> 00:12:54,960
お前らのために言ってんだぞ
160
00:12:55,020 --> 00:12:59,660
言いたいことがあったら言え
161
00:12:59,920 --> 00:13:04,180
なんでこんなとこに来るはめになったのかとかな
162
00:13:12,260 --> 00:13:17,710
君が話してくれるとは思わないけどね、スコフィールド君
163
00:13:17,820 --> 00:13:19,950
知ってるよ
164
00:13:20,010 --> 00:13:22,560
CNNで大騒ぎだよ
165
00:13:22,580 --> 00:13:24,000
兄を脱獄させた男
166
00:13:24,040 --> 00:13:26,070
そして、パナマに逃げてきた
167
00:13:28,360 --> 00:13:30,630
でもここじゃあ、そんなの関係ねぇ!
168
00:13:30,650 --> 00:13:31,820
分かってるよな?
169
00:13:31,840 --> 00:13:34,260
大人しくしてるよ
170
00:13:34,810 --> 00:13:37,430
何をしても無駄だ
171
00:13:43,960 --> 00:13:45,940
お前らの事聞いたぜ
172
00:13:45,980 --> 00:13:48,130
ホールにいた時のことだ
173
00:13:48,280 --> 00:13:49,800
何か問題があるなら
174
00:13:49,820 --> 00:13:51,860
簡単なことだ
175
00:13:54,530 --> 00:13:55,500
何か問題があったら
176
00:13:55,520 --> 00:13:59,250
まず問題を知らせるんだ
177
00:13:59,310 --> 00:14:04,950
後は解決するだけだ、表でな
178
00:14:05,890 --> 00:14:07,990
問題なんかない
179
00:14:18,500 --> 00:14:22,250
震えてるのか?
180
00:14:22,300 --> 00:14:25,440
恐いのか?
190
00:14:34,000 --> 00:14:35,690
お前はどうだ?
191
00:14:36,350 --> 00:14:37,960
ぶたないで
192
00:14:38,000 --> 00:14:39,720
トラブルはごめんだよ
193
00:14:48,480 --> 00:14:49,780
二度とするな!
194
00:14:49,790 --> 00:14:50,750
二度とだぞ!
195
00:14:50,780 --> 00:14:53,300
次こんなことしてみろ!
181
00:14:53,320 --> 00:14:55,420
もう十分だろ
182
00:14:58,750 --> 00:14:59,690
やるか?
183
00:14:59,720 --> 00:15:00,530
俺とお前で
184
00:15:00,550 --> 00:15:02,080
今ここで
185
00:15:05,660 --> 00:15:07,560
英雄なんだろ?
186
00:15:08,680 --> 00:15:10,480
英雄気取りが
187
00:15:13,780 --> 00:15:15,550
ラッキーだな
188
00:15:15,560 --> 00:15:18,080
昔なら歯止めがきかないところだ
189
00:15:18,400 --> 00:15:20,880
今は自制心ってやつがある
190
00:15:21,200 --> 00:15:23,450
完璧なやつがな
191
00:15:23,980 --> 00:15:25,250
心
192
00:15:25,570 --> 00:15:28,380
体、、、、、魂
193
00:15:31,560 --> 00:15:33,550
失せろ!
194
00:15:34,210 --> 00:15:35,930
出て行け!
195
00:15:44,300 --> 00:15:45,780
時間の無駄だったな
196
00:15:45,790 --> 00:15:47,380
そうかしら
197
00:15:47,390 --> 00:15:49,640
SONAの有名人じゃない
198
00:15:49,650 --> 00:15:51,840
弱い奴ほどへこへこしやがる
199
00:15:51,850 --> 00:15:53,870
ただ盲目に崇拝しやがる
200
00:15:53,880 --> 00:15:54,480
分かってるだろうが
201
00:15:54,490 --> 00:15:56,720
ここはそんな奴ばっかだ
202
00:15:56,730 --> 00:15:59,520
ただ従う
203
00:15:59,530 --> 00:16:01,720
そして祀り上げる
204
00:16:04,360 --> 00:16:07,830
あいつにはカリスマってやつがあるだろ?マミ
205
00:16:07,840 --> 00:16:09,250
あなたとは違うわ
206
00:16:09,260 --> 00:16:12,150
おだててもしょうがないぜ、マミ
207
00:16:12,160 --> 00:16:13,920
俺には分かるんだ、マミ
208
00:16:13,930 --> 00:16:15,790
あいつ、かっこいいだろだ?
224
00:16:18,690 --> 00:16:20,410
そうね
209
00:16:20,430 --> 00:16:22,780
壁の中で一番じゃないか?
210
00:16:22,790 --> 00:16:24,630
あなた程じゃないわ
211
00:16:25,570 --> 00:16:27,310
おだててもしょうがないって言ったろ?
228
00:16:28,010 --> 00:16:29,420
わからないわ
229
00:16:30,480 --> 00:16:31,900
多分
230
00:16:32,060 --> 00:16:34,750
早く片付けろ!尻軽が
212
00:17:35,530 --> 00:17:37,780
サラ・タンクレディ アメリカ人で失踪中だ
213
00:17:38,050 --> 00:17:40,280
今のところ何の情報もありません
214
00:17:40,640 --> 00:17:42,630
何かあったら電話してくれ 後ろに番号がある
215
00:17:42,640 --> 00:17:44,120
分かりました
216
00:17:45,810 --> 00:17:47,340
どんな些細なことでも連絡くれ 頼むよ
217
00:17:47,350 --> 00:17:48,890
分かってます
218
00:17:49,640 --> 00:17:51,230
ありがとう
219
00:17:59,840 --> 00:18:01,880
その靴どうしたんだ?
220
00:18:08,170 --> 00:18:10,130
おい! おい!
221
00:18:10,530 --> 00:18:12,380
家賃かせがねぇとなぁ
222
00:18:12,390 --> 00:18:13,730
家賃? 刑務所だぞ
223
00:18:13,740 --> 00:18:16,670
言ってろ. 値上がりしてんだ
224
00:18:17,800 --> 00:18:20,440
よし始めるぞ
225
00:18:21,630 --> 00:18:23,440
どこで?
226
00:18:25,000 --> 00:18:26,520
ちょっ、、おま 、、
227
00:18:26,530 --> 00:18:27,790
俺はやらんぞ
228
00:18:29,690 --> 00:18:31,280
まだ口答えするか?
229
00:18:31,580 --> 00:18:33,570
顔からぶち込んで欲しいか? いいな?
230
00:18:35,650 --> 00:18:37,780
よし、始めろ!
231
00:18:38,420 --> 00:18:41,230
終わったら下水道のとこで燃やしとけ
232
00:19:10,630 --> 00:19:12,420
新入りだぞ
233
00:19:12,850 --> 00:19:14,150
アメリカ人だ
234
00:19:15,360 --> 00:19:16,920
それから?
236
00:19:16,930 --> 00:19:18,670
手が・・・・
232
00:19:48,690 --> 00:19:51,080
スコフィールド 面会です
233
00:19:51,090 --> 00:19:53,520
スコフィールド 面会です
234
00:19:59,820 --> 00:20:02,130
ミスタースコフィールド エリオット・パイクと言います
235
00:20:02,140 --> 00:20:03,530
ご用件は?
236
00:20:03,540 --> 00:20:05,380
率直に言おう 君の代理人を受けることになった
237
00:20:05,390 --> 00:20:06,490
弁護士?
238
00:20:06,500 --> 00:20:07,710
ってとこだ
239
00:20:07,720 --> 00:20:09,850
もう弁護士なら足りてるんだが
240
00:20:11,680 --> 00:20:16,080
なんかのお役に立てるかと思ってね
241
00:20:16,090 --> 00:20:17,670
どうやって信じろと?
242
00:20:17,680 --> 00:20:20,330
私だって危険を承知できてるんだ スコフィールド君
243
00:20:20,340 --> 00:20:24,720
もし君の大切な人達がこんな事を言ったらどうするかね?
244
00:20:25,110 --> 00:20:26,910
ここを脱獄してくれって
245
00:20:30,500 --> 00:20:31,890
何者だ?
246
00:20:31,900 --> 00:20:36,690
脱獄さえしてもらえば、後のことは何も心配しなくていい
247
00:20:41,430 --> 00:20:45,320
偶然じゃないんだよ、君がここにいるのは
248
00:20:48,150 --> 00:20:49,370
帰ってくれ
249
00:20:49,380 --> 00:20:51,410
話を聞いたほうが身のためだよ スコフィールド君
250
00:20:51,420 --> 00:20:53,900
簡単なことなんだ
251
00:21:26,330 --> 00:21:28,330
俺のブツをどこに隠しやがった?
252
00:21:28,340 --> 00:21:29,660
吐け! クソ野朗が
253
00:21:29,670 --> 00:21:30,710
俺じゃない!
254
00:21:30,720 --> 00:21:31,980
どこだ?どこにやりやがった?
255
00:21:32,350 --> 00:21:34,010
違うって言ってるだろ
256
00:21:37,370 --> 00:21:38,710
おい!
257
00:21:39,480 --> 00:21:42,810
ここでのルールを忘れたのか?
258
00:21:43,410 --> 00:21:45,030
ここじゃないだろ?
259
00:21:45,040 --> 00:21:46,300
こいつが俺のをくすねやがったんだ
260
00:21:46,310 --> 00:21:48,070
狂ってやがる
261
00:21:48,080 --> 00:21:51,240
簡単な事だろ 調べろ
262
00:21:58,680 --> 00:22:00,490
そこもだ
263
00:22:11,870 --> 00:22:13,460
うそだろ
264
00:22:15,100 --> 00:22:18,280
どっちもどっちだな
265
00:22:23,180 --> 00:22:26,420
分かってるな これで終わりじゃねぇぞ
266
00:22:31,790 --> 00:22:32,790
心当たりは?
267
00:22:32,800 --> 00:22:34,290
似た人は?
268
00:22:35,400 --> 00:22:37,040
間違いないんだな?
269
00:22:39,530 --> 00:22:40,790
どうも
270
00:22:42,630 --> 00:22:43,610
はい
271
00:22:43,620 --> 00:22:44,640
ミスター・バロウズ
272
00:22:44,650 --> 00:22:47,330
イツリス警部ですが
273
00:22:47,340 --> 00:22:53,130
ミス・タンクレディによく似たアメリカ人女性を発見しました
274
00:22:53,740 --> 00:22:54,880
どこで?
275
00:22:55,650 --> 00:22:57,670
霊安室です
276
00:23:06,140 --> 00:23:07,940
おくれよ?
277
00:23:10,110 --> 00:23:11,520
何て?
278
00:23:11,530 --> 00:23:12,860
駄目だって
279
00:23:12,870 --> 00:23:14,420
じゃあ何食えばいいんだ?
303
00:23:14,430 --> 00:23:20,500
ここに来て以来、一週間も腹ペコなんだ
280
00:23:29,940 --> 00:23:32,690
あいつら俺らの事、犬としか思ってねぇ
281
00:23:32,700 --> 00:23:33,750
このままじゃ死ぬぞ
282
00:23:33,760 --> 00:23:35,150
本当に死んでしまう
283
00:23:41,180 --> 00:23:43,250
がんばれ
284
00:24:15,320 --> 00:24:18,080
一人遊びかい 変わらないね、ボウヤ
285
00:24:18,090 --> 00:24:20,710
仲良しごっこが嫌いなんだよな?
286
00:24:20,720 --> 00:24:22,510
話はそれだけか?
287
00:24:22,520 --> 00:24:24,840
ところで、話は変わるが、、壮大な話だぜ
288
00:24:24,850 --> 00:24:26,720
俺をむちゃくちゃにしやがったその政府なんだ
289
00:24:26,730 --> 00:24:27,680
どうしてお目当てだったはずのお前がここにいるんだ?
290
00:24:27,690 --> 00:24:29,160
お前を欲しかったのは本当はSONAなんじゃないか?
291
00:24:29,170 --> 00:24:30,720
俺は思うんだが
292
00:24:30,730 --> 00:24:33,380
俺もお前をここにぶち込ませるために動かされたってか?
293
00:24:33,390 --> 00:24:34,830
どう思う?
294
00:24:34,840 --> 00:24:36,300
やっぱりすべてはSONAなのか?
295
00:24:36,310 --> 00:24:38,830
ここにいったい何があるってんだ?
296
00:24:38,840 --> 00:24:40,050
脱走だ!
297
00:24:40,330 --> 00:24:42,170
脱走だ!
298
00:25:07,490 --> 00:25:09,990
やめろ!やめろ!
299
00:25:55,600 --> 00:25:56,670
ご連絡感謝します
300
00:25:56,680 --> 00:25:57,880
いえいえ
301
00:25:58,100 --> 00:26:00,960
今朝、池から引き上げられたんですが
302
00:26:01,260 --> 00:26:02,380
どこの?
303
00:26:02,390 --> 00:26:04,440
Calleー66
304
00:26:04,450 --> 00:26:06,730
コロン通りのすぐ西です
305
00:26:10,510 --> 00:26:11,850
どうしました?
306
00:26:12,260 --> 00:26:14,300
彼女を最後に見た場所だ
307
00:26:30,440 --> 00:26:32,030
違う
308
00:26:33,820 --> 00:26:35,580
彼女じゃない
309
00:26:49,660 --> 00:26:51,970
挑戦状だな
310
00:26:51,980 --> 00:26:52,910
そうだろ?
311
00:26:52,920 --> 00:26:55,780
あぁ, 俺がヤクに興味ないって分かってると思うんだが
312
00:26:55,790 --> 00:26:57,200
俺に言ってもしょうがないぜ
313
00:26:57,210 --> 00:26:59,150
クレーム係じゃないんだ
314
00:26:59,160 --> 00:27:01,080
ルールを遂行させるだけだ
315
00:27:01,090 --> 00:27:05,310
不満があったら、リングで戦うだけだ
316
00:27:05,530 --> 00:27:08,620
俺は明日ここを去る その必要はなさそうだ
317
00:27:08,630 --> 00:27:11,690
お前にとってそうでも俺はそうはいかないんだよ
318
00:27:11,700 --> 00:27:14,680
秩序を守る義務ってやつがあるんだ
319
00:27:14,690 --> 00:27:19,250
問題を野放しにする事がないようにするための絶対的なシステム、、、
320
00:27:19,260 --> 00:27:21,570
他のとこじゃそんなの茶飯事なんだろうが
321
00:27:21,580 --> 00:27:25,660
ここにはそのシステムってやつがある
そしてそいつが秩序なんだ
322
00:27:25,670 --> 00:27:28,930
お前がどう思おうと俺には関係ねぇ
323
00:27:29,410 --> 00:27:31,710
お前の都合でどうなるもんじゃないんだ
324
00:27:35,590 --> 00:27:37,760
もし拒否したら?
325
00:27:38,720 --> 00:27:40,570
迎えに行くよ
326
00:27:41,800 --> 00:27:46,730
後悔することになるだろうね
327
00:27:46,740 --> 00:27:48,480
つまり?
328
00:27:48,490 --> 00:27:50,670
あんたが試合を組んでるだけだろ?
329
00:27:51,230 --> 00:27:53,400
俺とは関係のないことだ
330
00:27:53,690 --> 00:27:57,880
そうは言っても俺にとって問題なのはアンタだけなんだ
331
00:27:58,520 --> 00:28:00,700
君が堕ちるのが楽しみだ
332
00:28:00,710 --> 00:28:02,710
スーパースターさん
333
00:28:14,190 --> 00:28:15,760
真っ直ぐだ そのまま
334
00:28:15,770 --> 00:28:18,210
隅っこの方で燃やしとけ、バディ
335
00:28:56,400 --> 00:28:58,370
頼みがある
336
00:28:59,150 --> 00:29:00,420
失せろ
337
00:29:00,430 --> 00:29:02,320
食い物ならあるぞ
338
00:29:04,600 --> 00:29:06,580
数週間前まで、君と同じ状況だったよ
339
00:29:06,590 --> 00:29:08,550
何日も飯にありつけなかった
340
00:29:08,560 --> 00:29:11,180
死ぬところだったよ、君もそうだろうが
341
00:29:11,190 --> 00:29:13,240
飯の話にしろ
342
00:29:18,760 --> 00:29:19,420
チキンだ
343
00:29:19,430 --> 00:29:22,270
どうしたんだ、コレ?
344
00:29:22,930 --> 00:29:25,170
チキンじゃないぞ
345
00:29:29,910 --> 00:29:32,180
- もっといるか?
- あぁ
346
00:29:33,140 --> 00:29:35,880
じゃぁちょっと頼まれてもらうぜ
347
00:29:35,890 --> 00:29:37,570
何をすればいい?
348
00:29:45,730 --> 00:29:46,760
はい
349
00:29:46,770 --> 00:29:48,230
父さん? 僕だよ
350
00:29:48,240 --> 00:29:49,420
LJ
351
00:29:49,430 --> 00:29:50,370
今どこにいる?
352
00:29:50,380 --> 00:29:52,030
パナマだよ
353
00:29:52,830 --> 00:29:54,780
え?どうして?
354
00:29:55,920 --> 00:29:56,850
どうやってこの番号を?
355
00:29:56,860 --> 00:29:58,180
サラに会ったんだ
356
00:29:58,190 --> 00:30:00,090
領事でこの番号を聞いたって
357
00:30:00,100 --> 00:30:02,410
- 父さん、切れそうだよ
- LJ
358
00:30:02,420 --> 00:30:04,560
- よく聞こえない
- 父さん、聞いて
359
00:30:04,890 --> 00:30:08,560
ガルフィールド・プライスビルの上にあるレストランで待ってる
360
00:30:08,570 --> 00:30:09,850
ガルフィールド、、なんだって?
361
00:30:09,860 --> 00:30:11,400
8時半、、
362
00:30:25,380 --> 00:30:27,380
ファイトだ 白人野朗
363
00:30:33,610 --> 00:30:36,090
せいぜい神にでも祈っときな
364
00:30:40,570 --> 00:30:42,100
1,2,3,はじめ
391
00:30:42,110 --> 00:30:42,800
マジかよ
392
00:30:42,810 --> 00:30:43,890
10-1
393
00:30:43,900 --> 00:30:44,950
誰がアメリカ人に賭けるんだよ
365
00:30:44,960 --> 00:30:46,340
え? 10-1?
366
00:30:46,350 --> 00:30:48,390
相手が悪いぜ
367
00:30:48,400 --> 00:30:50,810
終身刑6回分だぜ?
397
00:30:58,220 --> 00:31:00,000
どうしてくれんだ
368
00:31:03,860 --> 00:31:05,290
冗談だよ
369
00:31:05,300 --> 00:31:07,020
ビビんなよ
370
00:31:13,950 --> 00:31:19,320
あなたの様な人がそんなベトベト汚れた足で歩き回ってるのは見てられない
371
00:31:19,330 --> 00:31:21,000
離してやれ
372
00:31:21,350 --> 00:31:22,880
どうしたいんだ?
373
00:31:24,090 --> 00:31:25,770
洗いましょう
374
00:31:27,520 --> 00:31:32,600
新入りとしてのせめてものご挨拶です
375
00:31:40,520 --> 00:31:42,420
失敬
376
00:31:42,430 --> 00:31:45,890
この通り不自由な身なもので
377
00:31:48,880 --> 00:31:50,980
名前は?
378
00:31:51,410 --> 00:31:55,160
トモダチとでも呼んでくれ
379
00:32:04,440 --> 00:32:06,360
膝をねらうんだな
380
00:32:09,830 --> 00:32:12,020
正面からいけば、くずれる
381
00:32:12,030 --> 00:32:14,200
そしたらもう戦闘不能だ
382
00:32:14,920 --> 00:32:16,230
反則技を使えって?
383
00:32:16,240 --> 00:32:17,630
そんな事言いに来たのか?
384
00:32:17,640 --> 00:32:21,360
こんなとこに来てもまだいい子ちゃんだとはね
385
00:32:22,370 --> 00:32:24,150
こっちこそびっくりだ、アレックス
386
00:32:24,500 --> 00:32:26,920
君が気にかけてくれるなんて
387
00:32:27,530 --> 00:32:29,920
君は俺がここから出るためのカードなんだぞ
388
00:32:31,480 --> 00:32:33,290
とにかく生き延びろ
389
00:32:35,610 --> 00:32:37,730
膝だ おもいっきりな
390
00:33:17,690 --> 00:33:19,470
グッドラック
391
00:33:47,690 --> 00:33:49,550
神のご加護を
392
00:34:00,030 --> 00:34:03,940
その犬どもに問題が発生した
393
00:34:03,950 --> 00:34:06,520
ヤク中とこそ泥だ
394
00:34:06,530 --> 00:34:08,210
容赦はしない
395
00:34:08,560 --> 00:34:10,630
関わりもしない
396
00:34:10,640 --> 00:34:14,020
あいつらには問題があって、俺らにはルールがある
397
00:34:14,030 --> 00:34:17,110
ルールがなけりゃ野蛮人と変わらない
398
00:34:17,120 --> 00:34:20,030
ルールに敬意を示そうじゃないか
399
00:34:20,040 --> 00:34:22,710
ルールはただ一つ
400
00:34:23,160 --> 00:34:24,650
武器の使用は認めない
401
00:34:25,010 --> 00:34:29,360
生身の人間の一対一の勝負だ
402
00:34:31,080 --> 00:34:32,740
以上
403
00:34:43,920 --> 00:34:45,810
この試合下りさせてもらう
404
00:35:18,760 --> 00:35:21,390
まだ、分かってないようだな
405
00:35:22,560 --> 00:35:24,760
どっちかが死ぬまでだ
406
00:36:16,190 --> 00:36:17,900
武器は認めない
407
00:36:18,240 --> 00:36:20,140
ルールはルールだ だよな?
408
00:36:22,680 --> 00:36:24,400
そうじゃないと
409
00:36:25,300 --> 00:36:27,130
野蛮人と変わらないじゃないか?
410
00:36:51,510 --> 00:36:52,880
ちょっと、すいません
411
00:36:53,120 --> 00:36:54,220
ジャケット着用でないと、、、
412
00:36:54,230 --> 00:36:56,070
頼むよ、待たせてあるんだ
413
00:36:56,080 --> 00:36:58,030
ここは、それなりの場所ですので、、
414
00:36:58,040 --> 00:36:59,730
ジャケット着用でないと、、
415
00:36:59,740 --> 00:37:00,810
ないもんはないんだ
416
00:37:00,820 --> 00:37:03,400
申し訳ありませんが、、
417
00:37:04,800 --> 00:37:06,270
わかった
418
00:37:13,940 --> 00:37:15,070
ちょと、
419
00:37:15,310 --> 00:37:16,820
英語は?
420
00:37:17,600 --> 00:37:19,150
アメリカドルだ
421
00:37:34,250 --> 00:37:36,180
水をもらえるか?
422
00:37:37,400 --> 00:37:40,310
わざわざパナマまでお水を頼みに来たわけじゃないでしょ?
423
00:37:43,680 --> 00:37:45,240
家族のことでね
424
00:37:47,590 --> 00:37:50,500
素敵なジャケットね、セルジオさん
425
00:37:51,290 --> 00:37:52,530
いろいろあってね
426
00:37:52,930 --> 00:37:54,480
どうも
427
00:37:56,230 --> 00:37:57,800
待ち合わせでしょ?
428
00:37:58,670 --> 00:38:00,150
残念だわ
429
00:38:00,160 --> 00:38:02,270
いい男はいつもそうよ
430
00:38:06,170 --> 00:38:08,240
顔の傷はどうした?
431
00:38:08,640 --> 00:38:10,570
- 猫にやられたの
- 猫か
432
00:38:10,580 --> 00:38:11,980
ずいぶんでかい奴だな
433
00:38:11,990 --> 00:38:13,610
そうやって話をそらすのね
434
00:38:13,620 --> 00:38:15,320
引っ掻いちゃうわよ
435
00:38:18,300 --> 00:38:19,950
またの機会があったらね、お嬢さん
436
00:38:19,960 --> 00:38:21,340
楽しみましょ
437
00:38:21,350 --> 00:38:23,150
そうしたいがね、、
438
00:38:23,430 --> 00:38:25,270
今日はダメなんだ
439
00:38:28,120 --> 00:38:30,090
そうかしら、リンカーンさん
440
00:38:33,840 --> 00:38:36,190
話す事いっぱいあるんじゃない?
441
00:38:36,200 --> 00:38:38,450
弟さんの事とかね
442
00:38:43,610 --> 00:38:46,020
ぜひ相談しといてもらいたいわ、弟さんと
474
00:39:08,660 --> 00:39:11,770
死体を 外に出してあげて
475
00:39:12,650 --> 00:39:14,660
埋葬したいの
476
00:40:22,840 --> 00:40:24,730
ここで埋葬しますので
477
00:40:24,740 --> 00:40:26,210
親族の意向がないのなら
478
00:40:26,220 --> 00:40:27,870
決まりですので
443
00:40:54,860 --> 00:40:58,570
ヴェルサイユ 1989 V.マドリード
444
00:41:14,960 --> 00:41:17,310
移送はどうなってる?
445
00:41:19,540 --> 00:41:22,900
ある人物をここから出してもらいたいらしい
446
00:41:22,910 --> 00:41:24,180
どうやら、そうみたいだね
447
00:41:24,190 --> 00:41:26,830
すでにお声がかかってるよ 当然断ったがね
448
00:41:27,090 --> 00:41:28,740
手伝ってやってもらいたいんだ
449
00:41:30,140 --> 00:41:31,800
何言ってんだ?
450
00:41:31,810 --> 00:41:33,600
ジェイムス・ウィスラーって奴なんだが、、
451
00:41:33,610 --> 00:41:35,410
いやダメだ、リンク、もうこりごりだよ
452
00:41:35,420 --> 00:41:37,070
マイケル
453
00:41:41,880 --> 00:41:43,480
話せ
454
00:41:43,490 --> 00:41:45,150
父さん
455
00:41:45,160 --> 00:41:48,500
父さん、ごめんなさい
456
00:41:48,510 --> 00:41:50,270
サラと一緒につかまった
457
00:41:50,680 --> 00:41:54,310
要求にしたがってよ、父さん、頼むよ
458
00:41:56,140 --> 00:41:58,490
一週間ある
459
00:41:58,510 --> 00:42:00,470
奴を連れ出してくれ
460
00:42:00,480 --> 00:42:02,070
でないと、、連中は
461
00:42:02,080 --> 00:42:03,710
サラもLJも
462
00:42:03,720 --> 00:42:05,620
殺す気だ