1 00:00:05,175 --> 00:00:06,756 .בפרקים הקודמים בנמלטים 2 00:00:06,757 --> 00:00:09,059 .אני מצטער .הם תפסו אותי ואת שרה 3 00:00:09,060 --> 00:00:11,270 אל.ג'יי. ושרה יוחלפו .תמורת וויסלר 4 00:00:11,271 --> 00:00:12,717 ?האם זה מובן 5 00:00:12,718 --> 00:00:15,600 אני רוצה תמונה של שרה .ובני כהוכחה שהם בחיים 6 00:00:15,601 --> 00:00:18,079 בקרוב אתייצב בבית-משפט .ואתה תהיה שם 7 00:00:18,080 --> 00:00:19,252 .אתה לבדך 8 00:00:19,253 --> 00:00:22,262 סופיה לוגו. אני חברתו .של ג'יימס וויסלר 9 00:00:23,827 --> 00:00:26,382 ?למה הוא רוצה את זה .הוא בסך הכול דייג- 10 00:00:26,383 --> 00:00:29,171 תאמרי לחבר הדייג שלך .שאחיו של סקופילד מחזיק בזה 11 00:00:29,745 --> 00:00:31,135 תבטל את הפרס מעל .ראשו של וויסלר 12 00:00:31,135 --> 00:00:32,826 .וויסלר לא שווה לי כלום 13 00:00:32,827 --> 00:00:34,760 .אוכל לעזור בדרכים מסוימות 14 00:00:36,938 --> 00:00:39,886 ?וויסלר חופשי .חופשי כמו ציפור דרור, אחי- 15 00:00:40,268 --> 00:00:41,703 ?אז איך נצא מפה 16 00:00:41,704 --> 00:00:43,277 .אין לי מושג 17 00:01:08,156 --> 00:01:09,624 "לנוס בבהלה" 18 00:01:47,815 --> 00:01:49,012 ?מה אתה עושה 19 00:01:49,490 --> 00:01:51,075 ...אני רק 20 00:01:52,084 --> 00:01:53,694 ...אני זקוק לכסף 21 00:01:53,695 --> 00:01:55,435 .לא ידעתי לאן לפנות 22 00:01:56,459 --> 00:01:58,385 .יש עלי 50 דולר .לא, לא- 23 00:01:58,385 --> 00:02:02,107 .אני מדבר על המיליונים ?התרמיל 24 00:02:02,107 --> 00:02:04,213 .היה בו הרבה כסף 25 00:02:04,213 --> 00:02:06,077 ,אם אתה צריך מקום לישון בו ,אני יכול לדאוג לך 26 00:02:06,078 --> 00:02:06,873 .אבל התרמיל נעלם 27 00:02:06,874 --> 00:02:08,737 כל כסף שאני משיג .הולך לאחי 28 00:02:09,796 --> 00:02:12,820 .זוכר אותו? בחור גבוה, רזה 29 00:02:13,248 --> 00:02:14,602 .חילץ אותך מהכלא 30 00:02:15,296 --> 00:02:16,941 .כואב לי על מייק 31 00:02:16,942 --> 00:02:20,349 באמת, לינק. אבל לא ?כולנו זוכינו, אתה יודע 32 00:02:20,350 --> 00:02:22,548 .זה ברור .איני יכול לשוב הביתה- 33 00:02:22,549 --> 00:02:25,188 ?יש לך בעיה, סוקרה .אינך היחיד, לינק- 34 00:02:26,224 --> 00:02:27,257 .נכון 35 00:02:28,605 --> 00:02:31,819 .כולנו אשמים במשהו .כולנו 36 00:02:32,863 --> 00:02:34,440 .לא הם 37 00:02:35,086 --> 00:02:39,893 אני רוצה לעזור. אך נראה שהעסק .הזה רק הולך ומעמיק יותר ויותר 38 00:02:40,565 --> 00:02:44,397 אני רק רוצה קצת כסף .כדי לעמוד שוב על רגליי, לינק 39 00:02:45,497 --> 00:02:46,873 ?לינק 40 00:02:48,481 --> 00:02:50,007 .לא חשוב 41 00:03:19,018 --> 00:03:21,860 לא לוקח זמן רב לאדם .להפוך לחיה כאן 42 00:03:23,783 --> 00:03:25,974 החכמים הולכים על הדרגש .שלו קודם 43 00:03:25,975 --> 00:03:28,332 ?מה המטומטמים עושים 44 00:03:29,991 --> 00:03:31,139 .הייתי פה ראשון 45 00:03:31,140 --> 00:03:32,579 !כלבה, אתה נמצא כאן יומיים 46 00:03:32,580 --> 00:03:35,767 התכוונתי שהייתי קודם עבור .הנעל, חתיכת זבל, תביא את זה 47 00:03:35,768 --> 00:03:38,285 אתה מבקש כף רגלה ?של תרנגולת. רוצה את הנעל 48 00:03:38,936 --> 00:03:40,672 .תצטרך לבוא ולקחת 49 00:03:51,780 --> 00:03:53,212 .הניחו לו 50 00:03:53,513 --> 00:03:55,738 ...רציתי רק להביע את תודתי 51 00:03:55,739 --> 00:03:59,374 .עבור... וויסלר 52 00:03:59,716 --> 00:04:02,050 אני חושש שאיני יודע .על מה אתה מדבר 53 00:04:02,051 --> 00:04:05,732 טעות שלי. בכול אופן חשבתי .שנוכל לעשות איזה סידור 54 00:04:05,733 --> 00:04:08,385 .אולי אוכל לעזור פה בסונה 55 00:04:10,598 --> 00:04:11,958 .בוא הנה, ילד 56 00:04:13,486 --> 00:04:14,790 .לך 57 00:04:20,114 --> 00:04:21,626 ?אתה? תעזור לי 58 00:04:22,127 --> 00:04:24,141 .אני אדון המשרתים כאן, ילד 59 00:04:24,142 --> 00:04:25,931 .אני, לא אתה 60 00:04:26,473 --> 00:04:30,973 אז אם מישהו רוצה כל דבר .בסונה, מגיע אלי 61 00:04:30,974 --> 00:04:35,746 אז אל תבוא לכאן ותבקש טובות .כאילו יש בינינו הבנה, לא, לא 62 00:04:35,747 --> 00:04:38,054 .אין לנו 63 00:04:38,628 --> 00:04:41,083 ובפעם הבאה שתתגלגל לכאן ...בצורה כזאת, ילד 64 00:04:41,084 --> 00:04:44,030 ,הדבר היחידי שתבקש ממני .הוא רחמים 65 00:04:44,651 --> 00:04:45,700 ?מובן 66 00:04:46,991 --> 00:04:48,894 .סקופילד, מבקר 67 00:04:49,731 --> 00:04:51,179 .קדימה, ילד 68 00:04:53,168 --> 00:04:55,502 רוץ, אמא שלך .קוראת לך 69 00:05:17,991 --> 00:05:19,207 ?עד כדי כך גרוע, אה 70 00:05:20,320 --> 00:05:21,679 .זה לא טוב 71 00:05:22,233 --> 00:05:24,931 אתה? -עקבתי אחר ההודעה .שקיבלת מוויסלר 72 00:05:24,932 --> 00:05:27,631 .הכול קשור לספר .מדריך צפרות 73 00:05:27,632 --> 00:05:28,626 .שמות ומספרים כתובים בו 74 00:05:28,627 --> 00:05:30,054 יש איזשהו רמז ?לגבי מי זה עשוי להיות 75 00:05:30,054 --> 00:05:32,583 לא, לא היינו היחידים שעקבנו .אחר הוראותיו 76 00:05:33,250 --> 00:05:35,679 חברתו הייתה שם ואמרה .שהוא דייג 77 00:05:36,352 --> 00:05:37,535 .כן, בטח 78 00:05:38,460 --> 00:05:40,973 תקשיב, אני רוצה .שתראה משהו 79 00:05:45,595 --> 00:05:47,099 .אלוהים 80 00:05:48,806 --> 00:05:52,008 .הדרך בה היא מחזיקה בעיתון .כאילו שהיא מצביעה לעבר משהו 81 00:05:52,009 --> 00:05:53,533 .זה קטן מדי .איני יכול לקרוא את זה 82 00:05:53,534 --> 00:05:56,297 .זה העיתון של היום .היא מצביעה על סנטה ריטה 83 00:05:56,298 --> 00:05:58,356 .עיר קטנה, במרחק 30 ק"מ מכאן 84 00:05:59,454 --> 00:06:01,259 היא מנסה לומר לנו .היכן היא נמצאת 85 00:06:04,395 --> 00:06:05,974 .אני חייב לשוחח איתה, לינק 86 00:06:05,975 --> 00:06:08,446 ,גם אם הם יתנו לך לדבר איתה ,הם יקשיבו לכול מילה שלך 87 00:06:08,447 --> 00:06:11,076 זה בלתי אפשרי. -אנו זקוקים .ליותר משמה של העיר הזאת 88 00:06:12,672 --> 00:06:14,565 .איני יכול להשיג דבר כאן, לינק 89 00:06:15,916 --> 00:06:17,998 ...עברו כבר שלושה ימים ו 90 00:06:18,519 --> 00:06:19,925 .אני לא מתקדם 91 00:06:21,567 --> 00:06:23,515 אז אם אני לא יכול ,להבריח מכאן את וויסלר 92 00:06:24,478 --> 00:06:26,031 .תאלץ להבריח אותם משם 93 00:06:28,245 --> 00:06:35,141 subbie-תורגם על ידי עמית יקיר ו Qsubs חברי צוות 94 00:06:35,142 --> 00:06:39,100 -הורד מ Torec.net 95 00:06:51,772 --> 00:06:55,477 נמלטים עונה 3 - פרק 3 96 00:06:59,616 --> 00:07:01,224 ?אז מה העניין, חבר 97 00:07:01,408 --> 00:07:02,439 ?מתי יום המעבר 98 00:07:02,440 --> 00:07:04,806 אספר לך על התכנית .כשתספר לי מי אתה 99 00:07:05,577 --> 00:07:07,920 .אני דייג .באמת? גם אני- 100 00:07:08,423 --> 00:07:11,750 ?אתה חושש לסמוך עלי .חיי מופקדים בידיך 101 00:07:11,751 --> 00:07:13,391 איך אוכל לדעת ?שניתן לסמוך עליך 102 00:07:14,362 --> 00:07:15,718 .אינך יכול לדעת 103 00:07:23,335 --> 00:07:24,647 .היי. -סטיוארט סקוט (ESPN-קריין חדשות הספורט ב) 104 00:07:24,648 --> 00:07:26,814 ?מספר אחת, נכון ?אתה צופה בחדשות הספורט 105 00:07:26,815 --> 00:07:30,141 ,לא לאחרונה. תראה .אני צריך להשיג טלפון 106 00:07:31,084 --> 00:07:32,975 .אני צריך להשיג ציצים 107 00:07:32,975 --> 00:07:34,705 ?אבל גם זה לא יקרה, נכון 108 00:07:35,514 --> 00:07:37,715 למי אתה צריך להתקשר ?שזה כל-כך חשוב, בכל-אופן 109 00:07:37,716 --> 00:07:40,559 .שרה 110 00:07:40,560 --> 00:07:42,063 .בשום פנים ואופן 111 00:07:42,064 --> 00:07:44,559 זו לא בקשה אלא .תנאי מקדים 112 00:07:44,560 --> 00:07:46,893 אחי לא חושב על בריחה .עד שישוחח עם שרה 113 00:07:47,194 --> 00:07:48,953 .כמה מתוק 114 00:07:49,440 --> 00:07:51,649 אני יכולה להבטיח לך .שני דברים, לינקולן 115 00:07:51,650 --> 00:07:53,501 .האחד ששרה בסדר גמור 116 00:07:53,502 --> 00:07:56,689 והשני, יש לך סיכוי גדול ,יותר לזיין אותי על הבר הזה 117 00:07:56,690 --> 00:07:58,412 .מאשר לדבר איתה 118 00:07:58,413 --> 00:08:00,363 אני מודה לך על ההצעה .אך אני מוותר 119 00:08:00,364 --> 00:08:02,087 ?באמת .כן- 120 00:08:02,088 --> 00:08:03,659 ?ומה אם זה תנאי מקדים 121 00:08:03,802 --> 00:08:05,444 .זה לא עניין של משא ומתן 122 00:08:05,445 --> 00:08:06,865 הממשלה ניתקה את כל קווי הטלפון 123 00:08:06,866 --> 00:08:09,935 כשגילתה שהאנשים הרעים בסונה .עדיין עושים עיסקאות 124 00:08:09,985 --> 00:08:12,582 עושים עיסקאות סמים .בדיוק כמו קודם 125 00:08:12,583 --> 00:08:14,021 הם פשוט עשו את זה .באמצעות הטלפון 126 00:08:14,022 --> 00:08:16,489 ,אם הם חתכו את קווי הטלפון .אולי נוכל לתקן אותם 127 00:08:16,490 --> 00:08:18,219 .אין מה לתקן, אחי 128 00:08:18,220 --> 00:08:21,652 ,הם היו מונחים שם ליד הקיר .אבל אינם יותר 129 00:08:21,653 --> 00:08:24,482 ,אם אין לך שאלות נוספות .אני אלך 130 00:08:24,483 --> 00:08:27,042 מייקל השיג את ביטול הפרס על .ראשו של וויסלר ביומיים 131 00:08:27,043 --> 00:08:29,163 זה יותר ממה שאנשייך .עשו במשך שבועיים 132 00:08:29,164 --> 00:08:30,931 .עשי מחווה של רצון טוב 133 00:08:30,932 --> 00:08:33,052 הם ייקבל את המחווה שלו .כשוויסלר ייצא החוצה 134 00:08:33,053 --> 00:08:35,130 דבר אחד כדאי שתדעי .על אחי 135 00:08:35,131 --> 00:08:36,470 .הוא עקשן מאוד 136 00:08:36,470 --> 00:08:39,233 ,את רוצה שירוץ לתפוס .תזרקי לו עצם 137 00:08:39,688 --> 00:08:42,756 כיצד מייקל חושב שיוכל ?להשיג טלפון בתוך סונה 138 00:08:42,757 --> 00:08:44,525 ?מה עם טלפונים סלולריים 139 00:08:44,526 --> 00:08:46,533 עם כול תנועת האנשים ?שנכנסים ויוצאים 140 00:08:46,534 --> 00:08:47,922 .טלפון סלולרי, לא, לא 141 00:08:47,923 --> 00:08:49,858 ,רק לאדם אחד יש גישה לזה 142 00:08:49,859 --> 00:08:52,340 והוא לעולם לא ייתן ...לאדיוט כמוך 143 00:08:52,341 --> 00:08:53,324 .לגעת בזה 144 00:08:53,324 --> 00:08:55,302 .תן לי לנחש 145 00:08:59,876 --> 00:09:00,988 ?מה זה 146 00:09:02,230 --> 00:09:04,700 ,ההכנסה השבועית .מהפעילות שלך בחוץ 147 00:09:04,701 --> 00:09:06,345 .גרייב דיגר הביא את זה 148 00:09:06,346 --> 00:09:07,755 .לא יכול להיות 149 00:09:08,050 --> 00:09:10,505 .המעטפה הזאת דקה מדי 150 00:09:10,506 --> 00:09:13,385 העסקים בחוץ מעט .חלשים בימים אלו 151 00:09:14,778 --> 00:09:16,375 ?העסקים שלי חלשים 152 00:09:17,997 --> 00:09:19,655 .מישהו גורם להם להיחלש 153 00:09:31,369 --> 00:09:32,413 .תיאודורו 154 00:09:33,737 --> 00:09:37,319 תארגן משהו אצל הספרית .שם למטה 155 00:09:37,320 --> 00:09:39,226 .כן, אדוני .אין בעיה 156 00:09:39,227 --> 00:09:40,722 ,ותגיד לכלבה הזאת 157 00:09:41,666 --> 00:09:43,968 שאם היא תחתוך אותי עם סכין .הגילוח פעם נוספת, אשתמש בזה עליה 158 00:10:07,489 --> 00:10:08,936 .אתה עדיין בחיים 159 00:10:09,569 --> 00:10:11,000 .ואת עדיין חיננית 160 00:10:11,001 --> 00:10:13,129 בחייך, לא התקלחתי במשך .שלושה ימים 161 00:10:13,130 --> 00:10:17,329 ,לא חשוב כיצד את מריחה .זה שיפור משמעותי ביותר 162 00:10:19,937 --> 00:10:23,850 ...כשלא שמעתי ממך, אני .אני מצטער- 163 00:10:24,453 --> 00:10:26,667 ...הזהרתי אותך שזה עלול .אני יודעת- 164 00:10:26,668 --> 00:10:28,466 ...זה פשוט 165 00:10:29,847 --> 00:10:31,505 ...בכל פעם שגררו החוצה גופה 166 00:10:31,505 --> 00:10:33,328 ,הביטי בי. אני מבטיח לך 167 00:10:33,529 --> 00:10:35,424 ,כשאעזוב את המקום הזה .זה לא יהיה בצורה כזאת 168 00:10:36,555 --> 00:10:37,464 .טוב 169 00:10:39,175 --> 00:10:41,233 ?הצלחת למצוא את הספר שלי .כן- 170 00:10:41,800 --> 00:10:43,613 ...אבל היה בחור אחד 171 00:10:43,614 --> 00:10:45,869 .הוא עקב אחריי ?איזה בחור- 172 00:10:47,465 --> 00:10:49,725 .אני לא יודעת ?הוא פגע בך- 173 00:10:50,388 --> 00:10:51,996 ...לא, אבל 174 00:10:52,452 --> 00:10:53,626 .הוא לקח את הספר 175 00:10:53,627 --> 00:10:55,655 .אני מצטערת .לא ידעתי מה לעשות 176 00:10:55,656 --> 00:10:57,366 ?איך הוא נראה 177 00:10:57,824 --> 00:10:59,704 .מגולח ראש. בחור גדול 178 00:11:01,554 --> 00:11:04,286 הוא ביקש למסור לך שאחיו .של סקופילד מחזיק בו כעת 179 00:11:07,850 --> 00:11:09,853 ?מי זה סקופילד 180 00:11:09,854 --> 00:11:12,049 ?מי זה סקופילד .אף אחד- 181 00:11:13,022 --> 00:11:14,697 ...הוא רק 182 00:11:15,216 --> 00:11:17,554 .הוא מישהו שעובד איתי .הוא יעזור לי לצאת מכאן 183 00:11:17,555 --> 00:11:20,655 ?הוא עורך דין .משהו כזה- 184 00:11:22,578 --> 00:11:24,304 זו הסיבה שרצית .שהוא ייקח את הספר 185 00:11:24,305 --> 00:11:26,590 סופיה, ככול שתדעי פחות .תהיי מוגנת יותר 186 00:11:26,591 --> 00:11:28,438 ,ככול שאדע פחות .כך פחות אוכל לעזור 187 00:11:28,439 --> 00:11:29,501 .בדיוק 188 00:11:29,502 --> 00:11:31,679 אני רק צריך שתישארי ?בפרופיל נמוך כרגע, טוב 189 00:11:31,680 --> 00:11:33,429 ?מה קורה, ג'יימס 190 00:11:33,430 --> 00:11:35,483 ?מה כל-כך חשוב בספר הזה 191 00:11:35,484 --> 00:11:36,853 .שום דבר 192 00:11:37,508 --> 00:11:40,371 .הוא מכיל כמה רישומים .את יודעת, מספרי טלפון 193 00:11:40,372 --> 00:11:43,265 אנשים המכירים אנשים .שיסייעו לי לצאת מכאן 194 00:11:43,594 --> 00:11:45,199 .אתה משקר 195 00:11:46,669 --> 00:11:48,333 ?למה שאשקר לך 196 00:11:50,194 --> 00:11:52,346 את האדם היחיד בעולם .שאני בוטח בו 197 00:11:55,081 --> 00:11:56,396 .בואי לכאן 198 00:11:57,830 --> 00:11:59,349 .בואי לכאן 199 00:12:01,588 --> 00:12:03,740 .אני רק צריך שתבטחי בי 200 00:12:03,741 --> 00:12:07,378 ?ולעשות מה .שום דבר- 201 00:12:14,117 --> 00:12:15,846 .תחתמי על יציאה, בבקשה 202 00:12:19,603 --> 00:12:20,325 .מייקל סקופילד 203 00:12:20,326 --> 00:12:21,322 .לינקולן בורוז 204 00:12:21,323 --> 00:12:23,091 פלאזה דל-סול 2555 205 00:12:39,304 --> 00:12:41,335 ?מחפש משהו, לבנבן 206 00:12:42,435 --> 00:12:43,748 .כן, אני מחפש 207 00:12:44,547 --> 00:12:45,674 ?מה אתה מחפש 208 00:12:49,063 --> 00:12:50,747 אני מחפש משהו להעביר .איתו את הזמן 209 00:12:51,372 --> 00:12:52,789 ?יש לך נייר 210 00:12:56,196 --> 00:12:58,469 רד למטה לאבידות ומציאות .עם השאר 211 00:12:58,469 --> 00:13:00,358 .הם ידאגו לך כמו שצריך 212 00:13:01,607 --> 00:13:03,792 אם אתפוס אותך מרחרח ,במקום שאינך שייך אליו 213 00:13:03,793 --> 00:13:05,976 ...תמצא עצמך שוב בזירה 214 00:13:06,082 --> 00:13:07,986 .נגדי 215 00:13:08,650 --> 00:13:11,857 .סיכוייך לא טובים 216 00:13:59,110 --> 00:14:00,159 ?הלו 217 00:14:01,037 --> 00:14:02,993 .אני רוצה שתראה משהו 218 00:14:08,940 --> 00:14:10,963 .תראה את ידה השמאלית .כאילו שהיא מצביעה לעבר משהו 219 00:14:38,638 --> 00:14:41,422 תגיד לדודני שמוטב .שיהיה פנוי 220 00:14:41,423 --> 00:14:44,007 מוטב שיקצור כסף .לפני שתיקצר סבלנותי 221 00:14:44,008 --> 00:14:45,361 ?לא מבין, ילד (ספרדית) 222 00:14:48,430 --> 00:14:50,584 .אני צריך לטעון 223 00:14:51,591 --> 00:14:53,912 ,תיאודורו, קדימה .לך תביא לי את הכביסה 224 00:14:53,913 --> 00:14:54,909 .כמובן, בוס 225 00:14:55,215 --> 00:14:56,343 ...כמעט ושכחתי 226 00:14:56,344 --> 00:14:59,420 דיברתי עם הספרית, היא .תקבל אותך היום בשעה 2:00 227 00:14:59,805 --> 00:15:02,066 .אם זה נוח לך, פטרון 228 00:15:03,235 --> 00:15:05,333 ...פטרון 229 00:15:12,638 --> 00:15:15,275 אני חושב שהגיע הזמן שתעשה משהו .טוב לאחר כל הרע שעשית, תיאודור 230 00:15:15,276 --> 00:15:18,269 ...אתה ואני .נעשה עסקה 231 00:15:18,778 --> 00:15:20,352 .ללצ'רו יש טלפון סלולרי 232 00:15:20,353 --> 00:15:22,611 .אני זקוק לו .אין בעיה- 233 00:15:22,612 --> 00:15:25,579 רוצה שאעשה יין ממים ?בזמן שאני עובד על זה 234 00:15:25,966 --> 00:15:28,390 אולי אתן לאמא של הבחור ?איזה זיון טוב 235 00:15:28,391 --> 00:15:30,465 היא קצת מבוגרת ?בשביל הסגנון שלך, לא 236 00:15:30,465 --> 00:15:31,686 .תזהר, יפיוף 237 00:15:31,686 --> 00:15:34,323 אל תינשך את היד .שממנה אתה מנסה לאכול 238 00:15:34,324 --> 00:15:35,934 ,אני לא רוצה אוכל .אני רוצה טובה 239 00:15:36,335 --> 00:15:38,126 ?למה שאעשה לך טובה, אה 240 00:15:38,127 --> 00:15:40,741 כי בניגוד לחבריך, אני ,יודע מי אתה, מה עשית 241 00:15:40,742 --> 00:15:41,914 .ולמי עשית את זה 242 00:15:43,396 --> 00:15:46,799 תן לי להבין, אתה אומר ?שתלשין עלי 243 00:15:47,144 --> 00:15:50,341 אני אומר שאנו נמצאים .במדינה דתית 244 00:15:50,955 --> 00:15:52,743 ואני מתערב איתך שהחבר'ה הטובים בפנמה 245 00:15:52,743 --> 00:15:56,264 לא נחמדים במיוחד .לאנסים ופדופילים 246 00:15:57,466 --> 00:15:58,892 ?רוצה לנסות את מזלך 247 00:16:16,511 --> 00:16:18,861 .תקשיב, חבר .זה מה שלמדתי עד כה 248 00:16:19,368 --> 00:16:21,408 .אני יודע שיש לך אח בחוץ 249 00:16:21,409 --> 00:16:25,088 ,ושהוא נתקל בחברה שלי .ולקח ממנה ספר ששייך לי 250 00:16:25,567 --> 00:16:27,146 .אני רוצה אותו בחזרה 251 00:16:27,147 --> 00:16:29,154 ?מה מיוחד כל-כך בספר הזה 252 00:16:30,271 --> 00:16:32,310 אלא אם הוא מורה ,על היציאה מכלא זה 253 00:16:32,311 --> 00:16:33,896 איני חושב שזה אמור .להיות חשוב לך 254 00:16:35,657 --> 00:16:37,366 .אינך יודע מה חשוב לי 255 00:16:37,367 --> 00:16:39,760 תוכל לקבל את הספר .כשנצא מסונה 256 00:16:39,760 --> 00:16:41,409 ?באמת 257 00:16:41,409 --> 00:16:42,768 ?ומתי זה יקרה בדיוק 258 00:16:42,769 --> 00:16:45,082 כי עד כה לא ראיתי אנשים .בורחים מכאן 259 00:16:45,554 --> 00:16:48,630 טוב. תן לי לספר לך .מה ידוע לי עד עתה 260 00:16:49,488 --> 00:16:53,611 אנשים רעים מאוד שעשו מעשים .רעים מאוד רוצים אותך בחיים 261 00:16:53,612 --> 00:16:55,262 .ומחוץ לבית הכלא זה 262 00:16:55,463 --> 00:16:58,881 זו הסיבה שכול עצם בגופי .מורה לי לעשות הפוך 263 00:16:59,872 --> 00:17:01,288 ?אם כך, מדוע אתה עושה את זה 264 00:17:02,205 --> 00:17:04,402 אתה כועס מכיוון .שמישהו לקח ממך ספר 265 00:17:04,900 --> 00:17:06,458 .הנה מה שלקחו ממני 266 00:17:07,650 --> 00:17:11,023 ,אז כדי שנהיה ברורים !זה מה שחשוב לי 267 00:17:11,605 --> 00:17:14,591 .לא אתה ולא הספר שלך 268 00:17:30,013 --> 00:17:31,000 ?הלו 269 00:17:31,000 --> 00:17:32,497 ?דודן, מה נשמע 270 00:17:32,498 --> 00:17:34,130 .היי, גוסטו 271 00:17:34,131 --> 00:17:35,367 .תספר לי אתה, בנאדם 272 00:17:35,368 --> 00:17:38,030 .העסקים לא יציבים, דון דאדא 273 00:17:38,031 --> 00:17:40,844 ,גיאות ושפל, גיאות ושפל .אתה יודע 274 00:17:41,961 --> 00:17:44,573 נראה שיש יותר שפל ?בימים אלו, אה 275 00:17:44,574 --> 00:17:45,778 ?אתה חושב 276 00:17:46,613 --> 00:17:48,264 .אגיד לך מה אני חושב, בנאדם 277 00:17:48,837 --> 00:17:51,975 אני חושב שהלב השחור שלך .מנסה לגנוב לי את העסק 278 00:17:52,607 --> 00:17:55,706 .ומנצל את המצב שלי 279 00:17:55,707 --> 00:17:58,933 אם נעשו טעויות, כל מה .שאני צריך זה קצת כנות 280 00:17:58,934 --> 00:18:00,773 .אין טעויות, פטרון .אני נשבע 281 00:18:01,920 --> 00:18:05,091 .אז אולי הבעיה אינה בחוץ 282 00:18:06,326 --> 00:18:08,420 ...אולי הבעיה היא 283 00:18:08,719 --> 00:18:11,500 ?אוגוסטו? אוגוסטו 284 00:18:15,988 --> 00:18:17,339 .הסוללה מתה 285 00:18:19,607 --> 00:18:21,372 !לעזאזל 286 00:18:21,373 --> 00:18:22,875 איך זה שהטלפון שלי ?לא מחובר לחשמל, אה 287 00:18:22,876 --> 00:18:24,156 .הסוללה שלי מתה 288 00:18:24,654 --> 00:18:26,017 אף אחד מכם לא ?יודע כלום, אה 289 00:18:47,312 --> 00:18:48,461 ?מר מאהון 290 00:18:49,043 --> 00:18:50,201 .ראול דרינדה 291 00:18:50,202 --> 00:18:52,374 אני הסניגור הציבורי .שמונה לטפל בתיק שלך 292 00:18:53,766 --> 00:18:55,613 ...זה 293 00:18:55,614 --> 00:18:57,435 .נהדר, יופי 294 00:18:57,436 --> 00:19:00,238 ...כתבתי כמה פתקים 295 00:19:00,239 --> 00:19:01,652 .נראה שיש לי חדשות נפלאות 296 00:19:01,653 --> 00:19:03,316 .יש לך תאריך למשפט 297 00:19:06,122 --> 00:19:08,114 ...זה באמת .תודה לאל 298 00:19:08,115 --> 00:19:09,050 ?תודה לאל, מתי 299 00:19:09,051 --> 00:19:11,539 .ה-13 ביוני ...לא, לא, רק רגע- 300 00:19:12,247 --> 00:19:14,360 .ה-13, זה היה בשבוע שעבר 301 00:19:15,400 --> 00:19:17,129 ?מה, החמצנו את זה 302 00:19:17,130 --> 00:19:19,632 ,ה-13 ביוני של השנה הבאה .מר מאהון 303 00:19:21,076 --> 00:19:22,341 ?בשנה הבאה 304 00:19:22,342 --> 00:19:23,591 אז איך זה לעזאזל ?חדשות נפלאות 305 00:19:24,231 --> 00:19:27,829 בדרך כלל זה לוקח שנתיים .וחצי לאזרח זר להגיע לפני שופט 306 00:19:27,830 --> 00:19:31,145 ,יש פה בחור בשם מייקל סקופילד 307 00:19:31,146 --> 00:19:34,742 והוא יעיד על כך .שטמן לי מלכודת 308 00:19:35,379 --> 00:19:38,710 ושהוא זה שהכניס .את הסמים לספינה 309 00:19:38,711 --> 00:19:41,168 ...הכול יילקח בחשבון !שנה מהיום- 310 00:19:42,307 --> 00:19:44,339 .אבקשך להירגע, מר מאהון 311 00:19:45,058 --> 00:19:46,463 .זה מקרה ברור 312 00:19:46,464 --> 00:19:48,052 .זה קלי קלות בשבילך ...יש לי בחור שיכול 313 00:19:48,107 --> 00:19:50,525 הרעיון שאסיר אחד לוקח ...עליו את האשמה של אחר 314 00:19:50,526 --> 00:19:51,943 .אינו בדיוק רעיון חדש 315 00:19:52,360 --> 00:19:54,940 בדרך כלל זה אומר .שמישהו אולץ להודות 316 00:19:55,411 --> 00:19:58,622 .יש לי בעיה... ראול 317 00:19:58,956 --> 00:20:01,105 ,אני זקוק לתרופה מסוימת 318 00:20:01,106 --> 00:20:04,689 .שהם אינם מספקים כאן 319 00:20:04,690 --> 00:20:06,377 ...ואני 320 00:20:06,746 --> 00:20:12,100 בוא נגיד שיהיה טוב ...עבור כולם, אם 321 00:20:12,587 --> 00:20:14,771 .אם אשיג את התרופה הזאת 322 00:20:15,922 --> 00:20:17,017 ?האם זה איום 323 00:20:17,018 --> 00:20:19,724 .לא, זו המציאות 324 00:20:21,217 --> 00:20:24,033 ,התרופה נקראת וורטריל ...ואם אתה 325 00:20:24,034 --> 00:20:26,895 תראה, אם אתה מבקשני ...להבריח סמים לכלא הזה, אז 326 00:20:26,896 --> 00:20:29,807 ,לא, אני לא מבקש ממך להבריח אני רק אומר 327 00:20:29,808 --> 00:20:31,551 ...שאם תוכל להשיג .בהצלחה, מר מאהון- 328 00:20:31,552 --> 00:20:33,300 !חכה רגע, בנזונה 329 00:20:40,179 --> 00:20:41,800 .התרחק מהגדר 330 00:21:00,181 --> 00:21:02,381 .בוס, השעה כמעט 2:00 331 00:21:04,202 --> 00:21:05,305 .בסדר 332 00:21:08,851 --> 00:21:10,488 רוצה את הטלפון ?הסלולרי שלך, אחי 333 00:21:11,523 --> 00:21:13,764 .לא, עברה רק חצי שעה 334 00:21:14,065 --> 00:21:15,354 .השאר אותו להיטען 335 00:21:32,541 --> 00:21:35,206 יש לנו 26 דקות .עד שהוא חוזר 336 00:21:35,207 --> 00:21:36,949 אם הטלפון הזה לא חוזר .לבסיס שלו, שנינו מתים 337 00:21:36,949 --> 00:21:39,350 מבין אותי? כי התחת שלי .לא יחוסל לבד 338 00:21:40,118 --> 00:21:41,008 .כן 339 00:21:41,009 --> 00:21:42,435 תאמר לשרה להתקשר .אלי למספר הזה 340 00:21:43,136 --> 00:21:46,148 בסדר, אבל הסוזן הזאת .לא הסכימה עדיין 341 00:21:46,149 --> 00:21:47,665 ?מה 342 00:21:47,666 --> 00:21:49,913 הטלפון הזה יהיה ברשותי .רק 25 דקות, לינק 343 00:21:49,914 --> 00:21:51,557 ,אני פוגש אותה בזה הרגע ,אבל תקשיב 344 00:21:51,558 --> 00:21:53,253 .סנטה ריטה אינה עיירה קטנה 345 00:21:53,954 --> 00:21:56,182 כלומר, אני מקווה ששרה יכולה ...לתת לנו רמז כלשהו בנוגע לאיפה 346 00:21:56,192 --> 00:21:58,810 .פשוט השג אותה בטלפון ?פשוט השג אותה בטלפון, בסדר 347 00:21:59,310 --> 00:22:02,148 .יש לי הזדמנות אחת בלבד .כן, אני יודע, בנאדם- 348 00:22:03,857 --> 00:22:06,814 .‏23 דקות .אני כמעט שם- 349 00:22:13,609 --> 00:22:16,977 היי, נראה לי שהתחלנו .ברגל שמאל 350 00:22:21,513 --> 00:22:25,001 ,אני לא בחור אלים .אני פשוט זקוק לנעל הזאת 351 00:22:24,841 --> 00:22:29,837 ...אני בקושי הולך, והמקום הזה .הוא משנה אנשים 352 00:22:32,165 --> 00:22:36,332 .אפילו לא קלטתי את שמך .פיסטשיו- 353 00:22:36,342 --> 00:22:37,891 ?פיסטשיו 354 00:22:40,255 --> 00:22:43,227 .זה שם יפייפה ?מה אתה רוצה- 355 00:22:43,237 --> 00:22:47,154 ובכן, קיוויתי שנוכל לעשות .מעין עסקת חליפין 356 00:22:47,164 --> 00:22:49,782 הדבר היחידי שיש ברשותך .למכור, אני לא רוצה לקנות 357 00:22:49,792 --> 00:22:53,090 ...אני אוהב גבר פחות ?איך לומר 358 00:22:53,100 --> 00:22:55,228 .פחות שמן .שמן? זה הכול שרירים- 359 00:22:55,238 --> 00:22:58,715 הייתי מוכיח לך לולא חששתי .שתרד דרומה 360 00:22:58,725 --> 00:23:01,553 .רק רגע. זה משא ומתן 361 00:23:01,563 --> 00:23:03,742 ...אתה לא צריך ל .אני לא מתכוון לחתוך אותך- 362 00:23:03,752 --> 00:23:05,370 .יש לי לקוחות 363 00:23:05,950 --> 00:23:07,149 .צא 364 00:23:07,938 --> 00:23:09,277 .ברוך הבא, פטרון 365 00:23:09,287 --> 00:23:11,216 .כבוד הוא לי לארח אותך 366 00:23:11,226 --> 00:23:13,085 .בוא נעשה את זה מהר 367 00:23:19,260 --> 00:23:20,269 ?איפה היית, לעזאזל 368 00:23:20,270 --> 00:23:23,307 .בחורה צריכה להיראות במיטבה .זה לא משחק, אחותי- 369 00:23:23,317 --> 00:23:26,514 .כדאי מאוד שתתרחק ,זה נעשה מאוד ברור שאת זקוקה לנו- 370 00:23:26,515 --> 00:23:28,163 אז תפסיקי להעמיד פנים שאת האחראית 371 00:23:28,173 --> 00:23:30,192 ותני לנו את מה שאנו רוצים .כשאנו רוצים את זה 372 00:23:30,202 --> 00:23:32,560 .החל משיחת הטלפון המזורגגת 373 00:23:41,603 --> 00:23:42,682 ?הלו 374 00:23:42,692 --> 00:23:45,320 .זו אני 375 00:23:45,330 --> 00:23:46,389 ?מה שלומך 376 00:23:46,399 --> 00:23:48,688 ...אני עייפה. איפה 377 00:23:49,057 --> 00:23:51,026 ?איפה אתה נמצא .זה סיפור ארוך- 378 00:23:51,526 --> 00:23:54,603 כפי שנודע לך, לא נראה .שאני הולכת לשום מקום 379 00:23:55,153 --> 00:23:57,501 .אני יודע. אני יודע 380 00:23:57,841 --> 00:23:59,460 .אני עובד על זה 381 00:23:59,470 --> 00:24:02,677 תקשיבי, שרה, אני מתגעגע .לשיחות שלנו 382 00:24:02,687 --> 00:24:06,424 ?את זוכרת... איך נהגנו לשוחח 383 00:24:06,664 --> 00:24:09,121 .כן .יופי- 384 00:24:09,122 --> 00:24:13,849 ,יופי, כי ראיתי תמונה שלך היום ...ואני רוצה שתדעי שאני מבין 385 00:24:14,808 --> 00:24:17,176 .אני מבין שאת נמצאת במקום קשה 386 00:24:17,186 --> 00:24:21,173 ...מייקל, תקשיב, אני .לא רוצה שתחשוב כך 387 00:24:21,183 --> 00:24:22,043 ?למה 388 00:24:22,053 --> 00:24:26,349 אתה מוכרח להבין .שזו מטרה אבודה 389 00:24:26,969 --> 00:24:30,896 .אל.ג'יי. ואני רואים זאת כעת 390 00:24:31,585 --> 00:24:35,233 .זו מטרה אבודה ?אתה מבין 391 00:24:35,243 --> 00:24:39,629 ...לא, לא, אני לא .עזרי לי להבין. עזרי לי להבין 392 00:24:39,639 --> 00:24:44,376 כל העזרה שאני יכולה לחשוב עליה ?היא שאולי אתה זקוק לזמן נוסף 393 00:24:44,915 --> 00:24:49,702 ,זה כאילו שהם נותנים לך עד חצות .ואני יושבת פה ב-3 לפנות בוקר 394 00:24:50,711 --> 00:24:52,799 .הם אומרים שאני צריכה לסיים 395 00:24:53,119 --> 00:24:56,527 .שרה, אני אוהב אותך .גם אני אוהבת אותך- 396 00:24:56,537 --> 00:25:00,344 ?שרה? שרה 397 00:25:07,708 --> 00:25:10,566 לינק, הם מעולם לא .היו בסנטה ריטה 398 00:25:10,576 --> 00:25:12,275 ?מה .היא אמרה שזו מטרה אבודה- 399 00:25:12,285 --> 00:25:14,543 היא אמרה שהיא יכולה .לראות שזו מטרה אבודה 400 00:25:14,553 --> 00:25:15,283 ?אז 401 00:25:15,293 --> 00:25:18,011 הקדושה המגנה על המטרות .האבודות זו הקדושה ריטה 402 00:25:18,021 --> 00:25:19,419 היא לא אמרה .לנו היכן הם נמצאים 403 00:25:19,429 --> 00:25:21,568 היא אמרה לנו מה הם יכולים .לראות ממקום המצאם 404 00:25:21,578 --> 00:25:22,307 .הוא בדרך חזרה 405 00:25:22,317 --> 00:25:23,946 אנו צריכים להחזיר את !הטלפון הזה, מהר 406 00:25:23,956 --> 00:25:25,465 .דבר אחד נוסף, לינק !קדימה, יפיוף- 407 00:25:25,475 --> 00:25:27,004 !תעכב אותם 408 00:25:27,711 --> 00:25:29,862 ...היא אמרה משהו על זמן נוסף ,היא אמרה 409 00:25:29,863 --> 00:25:34,968 ,זה כאילו שהם נותנים לנו עד חצות .אבל היא ישבה שם ב-3 לפנות בוקר 410 00:25:34,978 --> 00:25:36,776 ?מה זה אומר, לעזאזל .אני לא יודע- 411 00:25:36,786 --> 00:25:38,695 .אולי הם נמצאים ליד שעון .זה כל מה שהיא אמרה 412 00:25:38,705 --> 00:25:40,853 .תקשיב, אני חייב לסיים 413 00:25:40,863 --> 00:25:42,202 .זה תלוי בך 414 00:25:55,842 --> 00:25:58,070 ?תניחי לו, בסדר 415 00:26:15,817 --> 00:26:17,086 !לצ'רו 416 00:26:18,095 --> 00:26:21,663 .יש משהו שעליך לדעת ?מה- 417 00:26:33,316 --> 00:26:35,154 ...אני חושב שהספרית אולי 418 00:26:36,606 --> 00:26:37,861 ?חתכה אותי 419 00:26:42,575 --> 00:26:46,302 .לא. לא, טעות שלי 420 00:26:47,012 --> 00:26:51,009 למעשה, אני חושב שזה הגילוח .הטוב ביותר שראיתי אי פעם 421 00:26:52,252 --> 00:26:55,705 .נראה שאתה צריך גילוח היום .אולי באמת אעשה את זה- 422 00:26:55,715 --> 00:26:59,203 איני יכול להראות .(כמו... בוטו (יהושוע הפרוע 423 00:27:07,576 --> 00:27:09,165 .בוטו 424 00:27:11,743 --> 00:27:13,532 ?מה קרה, חפה (ספרדית) 425 00:27:42,380 --> 00:27:44,469 ?מי זה 426 00:27:50,364 --> 00:27:53,202 .תבדוק פרטים על המספר הזה 427 00:28:00,796 --> 00:28:01,935 .אל תזוז 428 00:28:01,945 --> 00:28:03,824 אני רוצה לדעת מה .אתה עושה לג'יימס וויסלר 429 00:28:03,834 --> 00:28:05,253 .איני עושה דבר לג'יימס וויסלר 430 00:28:05,673 --> 00:28:07,303 .תקשיבי, אנחנו באותו צד 431 00:28:07,451 --> 00:28:11,788 .תירגעי .פשוט... הרחיקי את הסכין 432 00:28:11,798 --> 00:28:15,345 .הרחיקי את הסכין .הרחיקי את הסכין 433 00:28:17,660 --> 00:28:19,063 .אנחנו לא באותו צד 434 00:28:19,063 --> 00:28:20,811 את רוצה את הגבר ?שלך מחוץ לסונה, נכון 435 00:28:20,821 --> 00:28:22,040 .מובן שכן 436 00:28:22,410 --> 00:28:24,798 .ובכן, אחד הבחורים יבריח אותו 437 00:28:25,538 --> 00:28:27,906 .לא, לא. דיברתי איתו הבוקר 438 00:28:27,916 --> 00:28:29,301 .יש לו עורך דין 439 00:28:29,301 --> 00:28:30,504 ,איני יודע מה הוא אמר לך .או מי הוא 440 00:28:30,514 --> 00:28:32,842 !אני יודעת מי הוא ,כן, הוא דייג- 441 00:28:32,852 --> 00:28:34,566 שאנשים מאוד מעוניינים ,שיהיה בחוץ 442 00:28:34,567 --> 00:28:36,811 ומוכנים לחטוף את הבן שלי .כדי להניח עליו את ידיהם 443 00:28:37,718 --> 00:28:40,606 .תקשיבי, את צריכה לדבר איתו 444 00:28:41,888 --> 00:28:43,247 .דברי איתו 445 00:28:49,579 --> 00:28:53,219 ?לאן, ידידי .אני מחפש פסל, אנדרטה- 446 00:28:53,219 --> 00:28:55,371 .ריטה... ריטה הקדושה .כתוב את זה כאן 447 00:28:55,371 --> 00:28:57,787 .אשת המטרות האבודות .כן, בדיוק- 448 00:28:57,787 --> 00:28:59,066 .רובע האורות האדומים 449 00:28:59,066 --> 00:29:01,161 ?אתה מתכוון לחגוג .כן- 450 00:29:12,033 --> 00:29:15,500 ?אתה בסדר ?מה אתה רוצה- 451 00:29:16,113 --> 00:29:18,038 להודיע לך שאינך חייב .לשמור על עצמך 452 00:29:18,528 --> 00:29:20,656 לוודא שאיני צריך .לשמור על עצמי 453 00:29:20,666 --> 00:29:23,244 הפרס על ראשי היה .כרטיס יציאה מפה 454 00:29:23,601 --> 00:29:26,305 לא מקנא באף אחד שעשה מה .שהיה עליו לעשות כדי להשיג אותו 455 00:29:27,675 --> 00:29:29,559 ...חוץ מזה 456 00:29:33,569 --> 00:29:35,705 לעולם אין לדעת .מתי תזדקק לחבר במקום הזה 457 00:29:40,052 --> 00:29:41,950 ?מאיפה אתה 458 00:29:43,229 --> 00:29:45,338 .בורדמן, אוהיו 459 00:29:45,647 --> 00:29:47,286 .קאלברי 460 00:29:47,296 --> 00:29:50,204 .אוסטרליה. דייג טוב ?היית שם- 461 00:29:50,568 --> 00:29:51,894 .עברתי שם 462 00:29:53,292 --> 00:29:55,160 .עולם קטן 463 00:29:55,790 --> 00:29:57,798 ?מה אתה עושה בפנמה, לעזאזל 464 00:29:59,757 --> 00:30:02,025 .אני לא במצב רוח לדבר על זה 465 00:30:04,793 --> 00:30:06,871 ?אתה השוטר ההוא, נכון 466 00:30:06,881 --> 00:30:10,509 הסתכלתי על סקופילד, ניסיתי .להבין למה הוא נראה כה מוכר 467 00:30:10,519 --> 00:30:12,287 ...ורק עכשיו, לשמע קולך 468 00:30:12,297 --> 00:30:14,546 אני נזכר שצפיתי במסיבת העיתונאים .לראשונה כשזה קרה 469 00:30:14,556 --> 00:30:18,143 .וכעת אתם בכלא יחד .עולם קטן- 470 00:30:20,761 --> 00:30:23,029 ?אתה מנסה להוציא אותו מפה 471 00:30:23,339 --> 00:30:27,436 ?...הסגרה או .אני כבר לא עוסק בתחום הזה יותר- 472 00:30:27,786 --> 00:30:30,364 .מה הסיפור שלו? סקופילד 473 00:30:30,374 --> 00:30:32,182 ?כלומר, הוא מסוכן 474 00:30:34,031 --> 00:30:35,740 ?איך זה נוגע אליך 475 00:30:36,609 --> 00:30:40,576 ...רק מתוך סקרנות .עם מי בדיוק יש לי עסק 476 00:30:42,864 --> 00:30:46,152 אני מניח שזה תלוי בסיבה .שאתה מתעסק איתו 477 00:30:46,162 --> 00:30:48,480 ...כפי שאמרתי 478 00:30:48,490 --> 00:30:50,998 ...לעולם אינך יכול לדעת מתי .תזדקק לחבר- 479 00:30:51,788 --> 00:30:52,957 .כן 480 00:30:53,767 --> 00:30:59,332 ,דבר אחד באשר לסקופילד .הוא יעשה הכול למען אלו שהוא אוהב 481 00:30:59,342 --> 00:31:02,430 אבל הוא יזיין את אלו .שהוא לא אוהב 482 00:31:02,440 --> 00:31:04,968 אני יכול לנחש באיזה .צד אתה סיימת 483 00:31:07,915 --> 00:31:09,294 ...טוב 484 00:31:13,002 --> 00:31:14,620 .תודה על השיחה 485 00:31:16,062 --> 00:31:18,318 ...אתה יודע, באתי רק כדי לא, באת כי רצית לברר- 486 00:31:18,328 --> 00:31:20,746 ,מידע נוסף על סקופילד .אבל זה בסדר 487 00:31:21,385 --> 00:31:23,384 ?השתווינו 488 00:31:34,675 --> 00:31:36,774 .הנה, היא שם 489 00:31:37,403 --> 00:31:40,101 זה הדבר היחידי בעיר הזאת ?שקשור לריטה הקדושה 490 00:31:40,621 --> 00:31:42,469 .אני לא יודע, ידידי 491 00:32:00,984 --> 00:32:02,364 ?סלח לי. האם יש פה שעון 492 00:32:02,414 --> 00:32:05,262 ...שעון .(לא מבין (ספרדית- 493 00:32:08,050 --> 00:32:09,994 סלח לי, האם ראית ?את האנשים האלה 494 00:32:09,994 --> 00:32:12,337 ?לא, אדוני. -לא .לא- 495 00:32:16,384 --> 00:32:19,301 ...שעון ...שעון 496 00:32:26,886 --> 00:32:30,533 היא אמרה, זה כאילו שהם .נותנים לנו עד חצות 497 00:32:30,583 --> 00:32:32,822 .נותנים לנו עד 12 498 00:32:33,201 --> 00:32:36,579 .אבל היא ישבה ב-3 לפנות בוקר 499 00:32:36,898 --> 00:32:39,646 ...3 500 00:32:41,045 --> 00:32:42,974 .שרה 501 00:32:57,761 --> 00:32:58,968 !אבא 502 00:33:04,116 --> 00:33:07,294 !אבא! אבא 503 00:33:11,781 --> 00:33:15,008 !אל.ג'יי 504 00:33:16,437 --> 00:33:18,466 !שרה 505 00:33:35,533 --> 00:33:38,640 .הלו? -הם עשו מהלך .בורוז עשה מהלך 506 00:33:41,238 --> 00:33:43,137 ?מתי 507 00:33:46,035 --> 00:33:48,793 ,זה היה המקום הנכון .פשוט לא הגעתי בזמן 508 00:33:48,893 --> 00:33:51,031 ?ראית אותם? הם נראו בסדר 509 00:33:51,081 --> 00:33:53,449 .עד כמה שהצלחתי להבחין, כן 510 00:33:54,628 --> 00:33:56,097 .תשמור את זה 511 00:33:56,147 --> 00:33:59,145 תן את זה לשרה בתור מזכרת .אחרי שהכול ייגמר 512 00:34:03,042 --> 00:34:04,681 מייקל, אנחנו יכולים .לעשות את זה 513 00:34:04,731 --> 00:34:06,669 הם לא היו טורחים כל-כך ,להכניס אותך לכאן 514 00:34:06,670 --> 00:34:08,268 .אילו זה היה בלתי אפשרי לצאת 515 00:34:09,317 --> 00:34:11,636 .אנו יכולים לעשות זאת 516 00:34:11,726 --> 00:34:13,994 .אנו יכולים לעשות זאת 517 00:34:40,204 --> 00:34:42,422 .אני חושב שמוטב שנדבר 518 00:34:43,002 --> 00:34:46,429 ,החברה שלך, זאת שבתמונה ?היא הסיבה לכך שאתה כאן 519 00:34:46,999 --> 00:34:49,417 .אם כך, יש לנו משהו במשותף 520 00:34:49,467 --> 00:34:53,924 ,האישה שאחיך פגש בחוץ .שמה סופיה 521 00:34:53,974 --> 00:34:56,442 .היא הסיבה לכך שאני כאן 522 00:34:58,420 --> 00:35:02,897 אלא אם אקדח מכוון לראשה .של סופיה, אין לנו שום דבר במשותף 523 00:35:02,947 --> 00:35:06,085 אבל אולי תתחיל בכך שתספר לי .מדוע החברה כל-כך מעוניינת בך 524 00:35:06,135 --> 00:35:07,973 ?איזו חברה 525 00:35:11,141 --> 00:35:13,889 .אין לי זמן למשחקים 526 00:35:15,238 --> 00:35:18,186 .טוב, טוב, תראה 527 00:35:18,226 --> 00:35:22,472 העברתי את זמני בהפלגות בין ...פנמה לצפון מערב האוקיינוס השקט 528 00:35:22,522 --> 00:35:24,491 ?דייג .דייג, ביקור באתרים- 529 00:35:24,541 --> 00:35:26,719 .כל מה שהביא פרנסה 530 00:35:26,769 --> 00:35:28,538 ,לפני בערך שנה .השטתי בחור אחד 531 00:35:28,588 --> 00:35:30,187 .הוא היה מעין חוקר טבע 532 00:35:30,237 --> 00:35:34,054 .הוא לקח דגימות מים, מדידות .בשביל מה? -אני לא יודע- 533 00:35:34,064 --> 00:35:36,962 לא היה איכפת לי כל עוד ...הצ'ק משולם, אבל זה העניין 534 00:35:37,051 --> 00:35:40,579 לאחר כמה חודשים, קיבלתי טלפון .ממישהו שרצה לדעת לאן לקחתי אותו 535 00:35:40,629 --> 00:35:43,327 .ואמרתי לו שאני לא זוכר 536 00:35:43,447 --> 00:35:44,663 ...אבל אז 537 00:35:45,927 --> 00:35:47,419 ואז כל מיני טיפוסים עובדי ממשלה 538 00:35:47,753 --> 00:35:51,880 .החלו להופיע בביתי, שאלו שאלות .לא ידעתי מה לעשות 539 00:35:51,930 --> 00:35:56,317 אז הורדתי פרופיל, באתי לפנמה .ועברתי לגור עם סופיה 540 00:35:56,367 --> 00:35:58,635 ...עד .עד המריבה בבר- 541 00:35:58,685 --> 00:36:02,882 .כן, ואז הגעתי לפה ,אותם האנשים הגיעו לביקורים 542 00:36:02,932 --> 00:36:04,521 ואמרו שהם הולכים .להוציא אותי מפה 543 00:36:04,581 --> 00:36:08,098 וכשהם יעשו כך, עליי לקחת אותם .אל המקום שאליו לקחתי את הבחור 544 00:36:08,158 --> 00:36:10,087 לכן אני צריך את הספר .שאחיך גנב 545 00:36:10,137 --> 00:36:11,496 .זה יומן המסע שלי 546 00:36:11,546 --> 00:36:13,714 .אני כותב הערות בשוליים ...אתה יודע, נקודות ציון 547 00:36:13,764 --> 00:36:16,402 אני צריך לשחזר את צעדיי .ולמצוא את המיקום, אין לי ברירה 548 00:36:16,452 --> 00:36:20,169 זה סיפור מעניין, אבל אם ,הספר הזה באמת יקר ערך 549 00:36:20,219 --> 00:36:23,926 ,אולי כדאי שאשמור אותו בינתיים .אדאג שהם מבצעים את חלקם בעסקה 550 00:36:23,986 --> 00:36:25,635 ?אתה לא קולט, נכון 551 00:36:25,685 --> 00:36:26,804 ...אני צריך זמן כדי 552 00:36:26,854 --> 00:36:30,671 האחריות היחידה שלי היא .להוציא אותך מכאן 553 00:36:31,061 --> 00:36:33,619 כל מה שבינך לבינם .הוא בינך לבינם 554 00:36:33,719 --> 00:36:35,957 .אני מצטער 555 00:36:36,207 --> 00:36:38,515 .בסדר 556 00:36:39,385 --> 00:36:41,553 יש לך רעיון כלשהו ?איך נעשה את זה 557 00:36:41,653 --> 00:36:45,470 כל מה שאני שומע זה .שאף אחד לא יוצא מהמקום הזה 558 00:36:45,810 --> 00:36:49,047 .אני חושב ששמעתי את זה כבר 559 00:36:52,745 --> 00:36:54,293 .קני הסוכר כל-כך מתוקים 560 00:36:54,343 --> 00:36:57,131 ,המנגו כל-כך מתוק ...הנשים כל-כך 561 00:36:57,231 --> 00:37:01,238 .ובכן, אם זה לא המבדר ?אולי תספר לנו בדיחה, ילד 562 00:37:01,298 --> 00:37:02,617 ,לא עכשיו, חבר'ה ...אני מוכרח ל 563 00:37:02,667 --> 00:37:05,445 ?למה שלא תרקוד קצת בשבילנו ?מה באשר לריקוד ג'יג קטן 564 00:37:05,495 --> 00:37:08,033 ?אולי אתה זקוק ליד נוספת 565 00:37:09,292 --> 00:37:10,621 .תפסת אותי 566 00:37:11,500 --> 00:37:14,248 .נכון מאוד .אכן תפסתי אותך, ילד 567 00:37:14,298 --> 00:37:16,826 .אולי שיטית בו, אך לא בי 568 00:37:29,956 --> 00:37:31,795 .סלח לי, בוס 569 00:37:31,845 --> 00:37:33,464 .ביקשתי שלא יפריעו לי 570 00:37:33,514 --> 00:37:39,060 באתי כדי... להודות לך .על שעזרת לי כאן 571 00:37:39,100 --> 00:37:42,147 ,אבל אם זה בסדר מבחינתך .הייתי מבקש להשתחרר מחובותיי 572 00:37:42,267 --> 00:37:43,396 ?על מה אתה מדבר 573 00:37:43,456 --> 00:37:47,403 ,יש פה... בעיות נאמנות 574 00:37:47,453 --> 00:37:52,280 ואיני רוצה לבחור בין נאמנותי אליך 575 00:37:52,330 --> 00:37:54,148 לבין המציאות שבו עלי .לדאוג לא לדחוף את האף שלי 576 00:37:54,198 --> 00:37:56,736 אני חי מספיק זמן כדי לדעת ,שכשהדומינו מתחיל ליפול 577 00:37:56,826 --> 00:38:00,354 הבחור החדש יואשם בכך .שטלטל את השולחן 578 00:38:01,073 --> 00:38:04,600 .כדאי שתתחיל לדבר ברור !לא- 579 00:38:04,650 --> 00:38:07,865 .אני לא מלשין ...אני לא מבקש שתהיה- 580 00:38:08,467 --> 00:38:10,346 .מלשין 581 00:38:10,396 --> 00:38:13,833 .אני מבקש ממך שתהיה חבר .כפי שאני הייתי לך 582 00:38:16,761 --> 00:38:19,409 .טוב 583 00:38:21,068 --> 00:38:26,114 הלכתי לי קודם ושמעתי קולות .שאמרו... "לעזאזל עם לצ'רו 584 00:38:26,164 --> 00:38:28,952 ."אני רוצה את החלק שלי" 585 00:38:29,002 --> 00:38:31,240 ,לא יכולתי לדעת מי זה היה אבל כשהלכתי מסביב לפינה 586 00:38:31,340 --> 00:38:36,057 .זיהיתי את הפרצופים .אותם הפרצופים שראיתי בחדר הזה 587 00:38:37,126 --> 00:38:38,875 ?אין לי מה להרוויח פה, בסדר 588 00:38:38,965 --> 00:38:43,351 אני כלום ואין לי .כל תקווה להיות מישהו 589 00:38:44,350 --> 00:38:50,276 אך לסובבים אותך יש .הרבה מאוד להרוויח אם תיפול 590 00:38:54,033 --> 00:38:57,021 .אני מקווה שהשתווינו 591 00:38:58,420 --> 00:39:03,376 ...אבל את מה שנתתי לך .אי אפשר לפרוע בטובה אחת 592 00:39:05,934 --> 00:39:12,060 ,אז אני לא דוחה את בקשתך .ואתה תישאר ותשמש לי כאוזניים 593 00:39:12,110 --> 00:39:17,086 תדווח לי על כל מה .שאתה שומע כשאני לא נמצא 594 00:39:54,568 --> 00:39:56,436 ?מה שלומך, מייקל 595 00:39:56,486 --> 00:39:58,764 ,טוב יותר מאנשים אחרים .לכאורה 596 00:39:58,804 --> 00:40:03,821 מעניין שאתה לא נראה מודאג .בכלל מהמגורים הנוכחיים שלך 597 00:40:03,871 --> 00:40:06,718 ייתכן וזה בגלל שאתה לא ?מתכנן להישאר פה זמן רב 598 00:40:06,778 --> 00:40:10,815 .כפי שכבר אמרתי לך, אלכס .זה סוף הסיפור, עבור שנינו 599 00:40:10,915 --> 00:40:13,813 ?מה דעתך על זה .תפסיק אותי כשאני טועה 600 00:40:13,863 --> 00:40:16,861 החברה רצתה אותך פה בפנמה ,חי, אבל מופלל ברצח 601 00:40:16,911 --> 00:40:18,440 ,ואז מסיבה מוזרה כלשהי 602 00:40:18,490 --> 00:40:21,337 נראה שהיית מאוד .חרד לגורלו של הוויסלר הזה 603 00:40:21,347 --> 00:40:23,756 ,ואני צריך לספר לך משהו .גם הוא מאוד סקרן בנוגע אליך 604 00:40:23,856 --> 00:40:26,893 בוא נראה, אילו כישרונות מיוחדים יש לך שהחברה ייתכן ותחליט 605 00:40:26,943 --> 00:40:28,922 שאתה שווה להם הרבה יותר ?כשאתה חי מאשר מת 606 00:40:28,972 --> 00:40:31,230 ?נו, מה אתה אומר, מייק ?אני קרוב 607 00:40:31,280 --> 00:40:34,278 ,מוטב שתיקח כדור נוסף .כי זה מטורף 608 00:40:34,338 --> 00:40:36,316 אה, אז לא איכפת לך ?אם אהרוג אותו 609 00:40:36,416 --> 00:40:39,024 ?וויסלר 610 00:40:39,933 --> 00:40:42,012 ,השאלה היא .האם לחברה יהיה איכפת 611 00:40:42,112 --> 00:40:44,720 .השאלה היא, מה הם יעשו לך 612 00:40:44,860 --> 00:40:47,578 .לאהוביך 613 00:40:49,406 --> 00:40:52,064 .היה זהיר, אלכס 614 00:41:49,821 --> 00:41:50,880 ?כן 615 00:41:50,930 --> 00:41:53,448 ?יום עמוס 616 00:41:53,498 --> 00:41:55,097 .לא עמוס כפי שקיוויתי 617 00:41:55,157 --> 00:41:56,556 .תראה, היית מוכרח לנסות 618 00:41:56,646 --> 00:41:59,883 אני מניחה שהייתי פועלת .כמוך, אילו הייתי במקומך 619 00:41:59,933 --> 00:42:02,401 .אבל בוא נבהיר את העניינים 620 00:42:02,451 --> 00:42:05,309 לעולם לא תנסה לעשות .משהו כזה שוב 621 00:42:05,979 --> 00:42:07,757 .אני מבין 622 00:42:07,807 --> 00:42:13,453 ,כן, אבל רק כדי לוודא שאתה מבין .השארתי לך משהו במוסך 623 00:42:13,503 --> 00:42:16,491 .זה ליד האשפה 624 00:42:20,000 --> 00:42:25,000 subbie-תורגם על ידי עמית יקיר ו Qsubs חברי צוות 625 00:42:25,001 --> 00:42:27,500 -הורד מ Torec.net