1 00:00:00,580 --> 00:00:02,130 Previously on prison break: 2 00:00:02,470 --> 00:00:05,080 Listen,why don't I just give you half the money we call it a day? 3 00:00:05,890 --> 00:00:07,330 All right,60/40. 4 00:00:07,330 --> 00:00:09,510 You thieving son of a bitch. 5 00:00:09,510 --> 00:00:12,620 You better get down on your knees and pray to god that I don't find you. 6 00:00:12,620 --> 00:00:17,000 Because if I do,mark my words, I'm gonna gut you bow to stern. 7 00:00:17,000 --> 00:00:18,660 - Mr. Bellick? - Yeah? 8 00:00:18,660 --> 00:00:20,790 Do you mind answering a few more questions? 9 00:00:21,250 --> 00:00:23,740 We have a lead as to where burroughs will be meeting up with his brother. 10 00:00:23,740 --> 00:00:26,010 It's a place he referred to as "bolshoi booze.” 11 00:00:26,010 --> 00:00:27,040 They're numbers. 12 00:00:27,350 --> 00:00:30,630 Plug 'em into your gps they'll take you to a spot in the new mexico desert. 13 00:00:32,030 --> 00:00:34,440 - Daddy! - Hey,baby,you ready to go? 14 00:00:35,350 --> 00:00:36,810 Go,go,go,go,go! 15 00:00:38,230 --> 00:00:39,570 What do we do now? 16 00:00:43,670 --> 00:00:45,740 - she told you anything? - Not yet. 17 00:00:45,740 --> 00:00:48,120 - Then kill her. - Well,she knows something. 18 00:00:48,120 --> 00:00:51,570 You disobey me,you are done! Put her in the ground,paul! 19 00:00:51,570 --> 00:00:55,900 You're going to die,and all you had to do was tell me what your father gave you. 20 00:00:56,380 --> 00:00:57,880 Go to hell. 21 00:01:00,570 --> 00:01:01,910 Go! 22 00:01:03,090 --> 00:01:05,740 The plane's gonna stop at the seven-mile marker, 23 00:01:06,150 --> 00:01:08,020 route 4 at sunset. 24 00:01:08,020 --> 00:01:09,960 - We got to go. - I brought someone. 25 00:01:09,960 --> 00:01:11,400 Dad? 26 00:01:13,070 --> 00:01:14,560 We met before. 27 00:01:18,740 --> 00:01:20,390 It was you. 28 00:01:20,390 --> 00:01:22,200 Go easy,son. 29 00:01:22,820 --> 00:01:24,590 Stay away from me. 30 00:01:25,280 --> 00:01:26,900 - What the hell's going on? - I know him. 31 00:01:26,900 --> 00:01:28,600 What do you mean you know him? That's impossible. 32 00:01:28,600 --> 00:01:30,500 I know him. I know this man! 33 00:01:40,220 --> 00:01:41,930 - Michael... - Maybe that's far enough. 34 00:01:41,930 --> 00:01:43,390 This doesn't concern you. 35 00:01:43,390 --> 00:01:45,130 What the hell's going on,dad? 36 00:01:50,890 --> 00:01:52,610 After mom died... 37 00:01:53,810 --> 00:01:55,480 you were in juvie. 38 00:01:57,280 --> 00:01:58,920 They put me with this... 39 00:01:59,480 --> 00:02:03,000 this foster father down on pershing avenue. 40 00:02:05,990 --> 00:02:07,530 He punished me, 41 00:02:08,770 --> 00:02:10,340 locked me up. 42 00:02:11,340 --> 00:02:13,920 If you leave someone alone in the dark for that long, 43 00:02:15,880 --> 00:02:17,990 their eyes start to adjust. 44 00:02:18,590 --> 00:02:22,000 You start to see things,no matter how small, 45 00:02:23,460 --> 00:02:27,980 because if they exist,they can help you. 46 00:02:31,170 --> 00:02:33,430 help you do the only thing you want to do... 47 00:02:33,730 --> 00:02:36,180 when you're alone in the dark: 48 00:02:37,410 --> 00:02:39,070 Get out. 49 00:03:08,770 --> 00:03:11,320 I've used just about every lure that you could use. 50 00:03:11,970 --> 00:03:14,280 Most of them,you need to be an expert to use. 51 00:03:14,560 --> 00:03:16,240 This moto lure's a little different. 52 00:03:16,240 --> 00:03:18,830 Everybody,I mean everybody,can fish with it. 53 00:03:19,490 --> 00:03:22,250 And you're gonna catch bigger fish, you're gonna catch more fish. 54 00:03:22,920 --> 00:03:26,600 it even works in weedy areas where most top-water lures won't work. 55 00:03:27,430 --> 00:03:29,090 Take a look at this baby. 56 00:03:29,090 --> 00:03:31,000 This thing looks like a real minnow. 57 00:03:31,000 --> 00:03:33,050 This is one very cool bait. 58 00:03:33,050 --> 00:03:35,830 I have never sn anything quite like this. 59 00:03:36,340 --> 00:03:39,560 even if you've bought lures off of tv in the past and been disappointed-- 60 00:03:39,560 --> 00:03:41,620 and believe me,I know how you feel-- 61 00:03:41,920 --> 00:03:44,100 - hey. - Sorry,man.I thought you'd left. 62 00:03:44,100 --> 00:03:46,100 No,still here. Here I am. 63 00:03:46,100 --> 00:03:49,990 Yeah,it's just that a couple of guests are complaining about the volume of your tv. 64 00:03:49,990 --> 00:03:52,530 Oh,sorry,I fell asleep. 65 00:03:52,530 --> 00:03:55,230 I must have hit the remote. I'll take care of it. 66 00:03:55,230 --> 00:03:56,750 Thanks.Sorry. Thanks.Great. 67 00:03:58,610 --> 00:04:02,110 Um,so could you do that for me now, please,so it's taken care of? 68 00:04:02,110 --> 00:04:03,840 Yeah. Thanks. 69 00:04:14,830 --> 00:04:16,380 taken care of . 70 00:04:18,810 --> 00:04:21,580 is,uh,everything okay in your bathroom? 71 00:04:22,590 --> 00:04:24,110 Excuse me? 72 00:04:24,840 --> 00:04:26,580 Your bathroom. There's a noise coming from it. 73 00:04:26,580 --> 00:04:29,110 Yeah,my daughter thinks bath time is playtime. 74 00:04:30,110 --> 00:04:32,960 I will clean it up. Scout's honor.Sorry. 75 00:04:34,500 --> 00:04:36,570 All right. Have a nice day. 76 00:04:36,570 --> 00:04:38,420 Yeah,you,too. 77 00:04:49,590 --> 00:04:50,710 - Michael, - Michael? 78 00:04:50,710 --> 00:04:52,670 - michael,please wait. - He did this to you? 79 00:04:52,670 --> 00:04:54,560 - Michael! - Lincoln! 80 00:04:57,210 --> 00:04:58,860 He did this to you? 81 00:05:01,260 --> 00:05:02,920 He did this to you? 82 00:05:09,010 --> 00:05:10,670 Michael! 83 00:05:11,700 --> 00:05:16,090 How could you do that to another human being with your own hands? 84 00:05:27,250 --> 00:05:29,930 it's okay. You're safe now. 85 00:05:35,300 --> 00:05:37,430 He's not going to hurt you anymore. 86 00:05:46,000 --> 00:05:47,190 Come on. 87 00:05:48,990 --> 00:05:51,050 Come with me and don't look back. 88 00:06:02,860 --> 00:06:04,200 Michael! 89 00:06:05,990 --> 00:06:07,440 Michael... 90 00:06:15,540 --> 00:06:17,180 it's gonna be all right. 91 00:07:21,260 --> 00:07:27,410 -=www.ydy.com/bbs=- proudly presents 92 00:07:28,690 --> 00:07:34,000 sync:YTET-gagegao 小野人王 -=www.ydy.com/bbs=- 93 00:07:44,310 --> 00:07:50,960 Prison Break Season 02 Episode 12 94 00:09:09,950 --> 00:09:13,890 Six months I was in that place. 95 00:09:15,160 --> 00:09:16,460 Where were you? 96 00:09:17,510 --> 00:09:18,900 How long did you know? 97 00:09:18,900 --> 00:09:21,650 I found you as soon as I could. The state kept moving you around. 98 00:09:21,650 --> 00:09:23,130 Then you went away again,right? 99 00:09:23,130 --> 00:09:25,560 You don't think it killed me to leave you like that? 100 00:09:25,560 --> 00:09:27,250 To leave in the first place? 101 00:09:27,250 --> 00:09:30,390 Since the beginning,I was the problem. Since day one. 102 00:09:30,730 --> 00:09:32,460 Your lives are what they are because of me. 103 00:09:32,460 --> 00:09:34,340 Yes,linc told me about the company. 104 00:09:34,340 --> 00:09:37,760 Apparently,you were some kind of analyst. That's the job you chose over your family. 105 00:09:37,760 --> 00:09:40,560 I thought I was doing the right thing. I thought I was protecting you. 106 00:09:40,560 --> 00:09:42,330 From what,dad,from who? 107 00:09:43,000 --> 00:09:46,250 The company had enemies! I was important to the company. 108 00:09:46,250 --> 00:09:50,170 I became a target. Easiest way to get to me would be to get to you! 109 00:09:50,530 --> 00:09:53,880 I left as soon as I realized how corrupt it all was. How they were buying the government... 110 00:09:53,880 --> 00:09:56,840 - you could have come back at any time! - No,I couldn't! 111 00:09:57,460 --> 00:10:02,000 Michael,turning on the company put me and you at even greater risk. 112 00:10:02,660 --> 00:10:04,580 I had to stay away. 113 00:10:05,500 --> 00:10:07,530 We were your sons. 114 00:10:07,530 --> 00:10:09,960 And you still are,michael. 115 00:10:09,960 --> 00:10:11,900 We can fix this. 116 00:10:11,900 --> 00:10:14,960 I came back so that we could fix this. 117 00:10:16,670 --> 00:10:18,700 This can never be fixed. 118 00:10:22,420 --> 00:10:24,420 There's a tape. 119 00:10:25,120 --> 00:10:27,230 Gives us everything we need. 120 00:10:28,420 --> 00:10:30,980 Linc will be set free if we find it. 121 00:10:31,470 --> 00:10:34,080 You're not gonna believe who he thinks has it. 122 00:10:34,630 --> 00:10:36,200 Who? 123 00:10:36,720 --> 00:10:38,620 Sara. 124 00:10:42,440 --> 00:10:46,050 Yes,uh,tall and slender, brown hair,brown eyes. 125 00:10:46,520 --> 00:10:48,330 She'd be pretty banged up. 126 00:10:48,330 --> 00:10:51,550 No one matching that description has been brought into the er. 127 00:10:56,690 --> 00:10:58,040 Kellerman. 128 00:10:58,540 --> 00:11:00,060 No report on sara tancredi? 129 00:11:00,060 --> 00:11:02,350 She's dead. I'm dealing with the body right now. 130 00:11:04,440 --> 00:11:06,150 You must be relieved that it's over. 131 00:11:06,150 --> 00:11:07,730 Yeah. Yeah,I got to go. 132 00:11:07,730 --> 00:11:10,870 One more thing: Confirmation. 133 00:11:11,560 --> 00:11:13,910 I need a photo of the body before disposal. 134 00:11:13,910 --> 00:11:16,160 Uh,take one with your phone and send it to me and I'll... 135 00:11:16,160 --> 00:11:18,470 bill not a good time right now,all right? 136 00:11:20,410 --> 00:11:24,930 Paul,take a breath,then take the picture. 137 00:11:26,240 --> 00:11:27,910 I'm waiting. 138 00:11:37,300 --> 00:11:40,390 "the trail led to a very dangerous place. (HARVEY.NORTH DAKOTA) 139 00:11:40,720 --> 00:11:42,230 "Now,arvid knew that," 140 00:11:42,230 --> 00:11:44,680 but he held tightly onto the dragon's leash anyway, 141 00:11:44,680 --> 00:11:49,010 "as the creature ran into the everdark forest, pulling the young boy behind him.” 142 00:11:49,930 --> 00:11:52,130 Why didn't he just let go of the leash? 143 00:11:52,540 --> 00:11:55,060 Well,because he loved the dragon. 144 00:11:55,530 --> 00:11:59,440 Now,when you love someone,you'll do anything to hold onto them. 145 00:12:00,530 --> 00:12:03,750 Anything to keep them safe and happy. 146 00:12:04,170 --> 00:12:06,050 Is that why we're camping? 147 00:12:06,920 --> 00:12:09,610 Yep. So we can all be together. 148 00:12:10,400 --> 00:12:12,200 I'm happy. 149 00:12:14,810 --> 00:12:16,750 I'm happy,too. 150 00:12:24,290 --> 00:12:25,680 Here you go. 151 00:12:39,380 --> 00:12:41,370 Well,it's all working out,huh? 152 00:12:41,370 --> 00:12:43,540 Don't say that. 153 00:12:57,140 --> 00:12:59,700 You know,this moment,right here,right now, 154 00:13:01,380 --> 00:13:03,370 it's all worth it. 155 00:13:07,220 --> 00:13:08,760 I love you. 156 00:13:09,800 --> 00:13:11,760 I love you,too. 157 00:13:15,300 --> 00:13:17,950 TRIBUNE.KANSAS 158 00:13:37,380 --> 00:13:38,730 That's old. 159 00:13:38,730 --> 00:13:40,210 The kids are bigger now. 160 00:13:40,210 --> 00:13:41,570 Sorry. I was just... 161 00:13:42,010 --> 00:13:44,480 getting bored out of your wits 'cause you been waiting so long. 162 00:13:45,690 --> 00:13:47,420 Really sorry about all this. 163 00:13:47,420 --> 00:13:51,430 We don't get a whole bunch of homicides out here, and,well,we're trying to play catch-up. 164 00:13:51,820 --> 00:13:53,330 Please,have a seat. 165 00:13:55,720 --> 00:13:57,580 I'm real sorry about your friend. 166 00:13:58,700 --> 00:14:00,560 Sick world out there. 167 00:14:01,210 --> 00:14:02,820 Ain't that the truth? 168 00:14:03,840 --> 00:14:05,760 So you guys out here in kansas together? 169 00:14:05,760 --> 00:14:07,150 Yeah. That's right. 170 00:14:07,480 --> 00:14:08,750 Doing what? 171 00:14:09,280 --> 00:14:11,030 Well,you know,just seeing the sights. 172 00:14:11,030 --> 00:14:13,600 You left chicago to see the sights in tribune,kansas? 173 00:14:13,600 --> 00:14:16,100 Last time I checked,a man could go where he wanted. 174 00:14:16,100 --> 00:14:17,480 Mr. Bellick... 175 00:14:17,480 --> 00:14:19,110 brad. 176 00:14:19,940 --> 00:14:21,360 Brad. 177 00:14:21,810 --> 00:14:23,800 I don't really care what you were doing out here. 178 00:14:24,190 --> 00:14:28,000 We're both in law enforcement. We can each sniff out a perp like a hot fart. 179 00:14:28,820 --> 00:14:30,460 Pardon my french. 180 00:14:31,640 --> 00:14:34,080 we both know you're not a criminal,so... 181 00:14:34,560 --> 00:14:38,220 I don't care if you boys were out here whoopin' it without your wives or... 182 00:14:40,330 --> 00:14:41,910 going brokeback. 183 00:14:41,910 --> 00:14:43,280 What? 184 00:14:43,280 --> 00:14:44,800 Hell,no. 185 00:14:44,800 --> 00:14:47,530 My point is,I don't care what you were doing. 186 00:14:47,530 --> 00:14:50,980 I just need to know where you were doing it and who you might have crossed paths with so 187 00:14:50,980 --> 00:14:53,630 I can find out who carved up Mr. Geary. 188 00:14:59,210 --> 00:15:04,010 Geary and I got a lead that one of the fox river eight was in town. 189 00:15:06,150 --> 00:15:07,390 Which one? 190 00:15:07,820 --> 00:15:09,470 Theodore bagwell. 191 00:15:09,470 --> 00:15:11,700 The man who did all those horrible things to those teenagers? 192 00:15:11,700 --> 00:15:12,810 That's him. 193 00:15:12,810 --> 00:15:16,120 We were going to bring him in for the reward money, but we couldn't get a handle on him. 194 00:15:16,120 --> 00:15:18,930 Geary and I split up, figured we didn't have a shot,but... 195 00:15:18,930 --> 00:15:19,980 but what? 196 00:15:19,980 --> 00:15:25,470 Well,after what happened,I'm starting to think maybe geary ran into ol' bagwell after all. 197 00:15:25,880 --> 00:15:27,450 Right here in tribune? 198 00:15:29,820 --> 00:15:32,400 Now,brad,do you think you could answer some questions 199 00:15:32,400 --> 00:15:35,450 that might help us track theodore bagwell? 200 00:15:36,000 --> 00:15:37,540 I'd be indebted. 201 00:15:37,540 --> 00:15:40,610 I'll do whatever I can to help you nail that son of a bitch. 202 00:15:41,330 --> 00:15:43,130 You think sara has this tape? 203 00:15:43,130 --> 00:15:44,850 Government does. 204 00:15:46,760 --> 00:15:50,680 I just saw her yesterday. If she does have anything,she doesn't know. 205 00:15:51,210 --> 00:15:52,730 Well,where is she now? 206 00:15:53,150 --> 00:15:54,520 I don't know. 207 00:15:54,520 --> 00:15:56,240 Any way you can get in touch with her? 208 00:15:57,000 --> 00:15:58,660 We brought cell phones. I could call her. 209 00:15:58,660 --> 00:16:01,390 Please,please,please,bro, call her from panama. 210 00:16:01,390 --> 00:16:02,690 Please. 211 00:16:03,180 --> 00:16:05,930 We got less than two hours. I got to make the flight. 212 00:16:10,060 --> 00:16:11,390 What? 213 00:16:15,920 --> 00:16:17,420 Run. Run! 214 00:16:24,430 --> 00:16:26,130 where's this car you keep talking about? 215 00:16:26,490 --> 00:16:28,140 - It's over the ridge. - Give me that. 216 00:16:28,140 --> 00:16:31,150 You guys head for the car! Go! 217 00:16:39,850 --> 00:16:41,050 Come on! 218 00:16:49,590 --> 00:16:50,890 Go! 219 00:16:51,930 --> 00:16:53,290 Go back for him! 220 00:16:55,400 --> 00:16:57,170 Dad! Go! 221 00:17:00,680 --> 00:17:01,950 Come on,dad 222 00:17:11,440 --> 00:17:12,400 We made it! 223 00:17:12,610 --> 00:17:14,410 Son of a bitch! We made it! 224 00:17:21,470 --> 00:17:22,700 Linc. 225 00:17:33,320 --> 00:17:35,690 Sucre,get us to a hospital. 226 00:17:35,690 --> 00:17:37,220 Out here? Where the hell am I going to find...? 227 00:17:37,220 --> 00:17:39,230 Just get us to a hospital,please! 228 00:17:39,430 --> 00:17:40,490 Okay. 229 00:17:40,490 --> 00:17:42,040 Don't worry. You're going to make it. 230 00:17:43,060 --> 00:17:44,350 It's bile. 231 00:17:44,350 --> 00:17:46,230 He got me clean through. 232 00:17:46,230 --> 00:17:47,920 You're going to be okay! Just... 233 00:17:47,920 --> 00:17:49,470 hold on. 234 00:17:49,470 --> 00:17:51,810 Listen to me,both of you. 235 00:17:54,250 --> 00:17:55,570 I'm sorry. 236 00:17:56,280 --> 00:17:57,990 I wish I had never left. 237 00:18:00,310 --> 00:18:02,820 Don't talk,don't talk. Just breathe. 238 00:18:08,350 --> 00:18:11,090 Okay,so do you want a pb & b? 239 00:18:11,410 --> 00:18:14,240 Not really. My tummy hurts. 240 00:18:17,090 --> 00:18:18,650 Where's her knapsack? 241 00:18:19,390 --> 00:18:20,460 Her what? 242 00:18:21,190 --> 00:18:23,090 Knapsack. Her medicine's in it. 243 00:18:23,090 --> 00:18:25,280 I don't know,baby. I just grabbed her and ran. 244 00:18:25,280 --> 00:18:28,320 She needs that medicine. She can't go two days without it. 245 00:18:28,710 --> 00:18:30,680 Yeah,I know. I'm her father,all right? 246 00:18:32,160 --> 00:18:33,210 Where is it? 247 00:18:33,210 --> 00:18:35,240 Baby.Baby,look. Calm down. 248 00:18:35,240 --> 00:18:36,190 What are you looking for? 249 00:18:36,190 --> 00:18:38,640 Just tell me what it is,and I'll go ahead and get it,okay? 250 00:18:39,440 --> 00:18:41,300 Her prescription. 251 00:18:42,310 --> 00:18:44,470 It's a backup. I keep an extra,in case. 252 00:18:45,220 --> 00:18:46,810 Okay. Okay. 253 00:18:48,390 --> 00:18:52,310 so all we need to do is find a pharmacy. 254 00:18:56,710 --> 00:18:58,150 Don't worry. 255 00:18:58,940 --> 00:19:01,180 Hey,looks like we're going on a ride, sweet pea. 256 00:19:02,070 --> 00:19:06,550 Look,we nail bagwell,he might still have some of geary's things on him,like his backpack, 257 00:19:06,550 --> 00:19:09,660 which has his personal stuff in it. I know his wife would love to have it. 258 00:19:11,040 --> 00:19:13,190 If we find bagwell,you can give it to her personally. 259 00:19:13,190 --> 00:19:13,990 Thanks. 260 00:19:13,990 --> 00:19:16,500 It's the least I can do considering ho you're helping me out. 261 00:19:17,210 --> 00:19:19,900 Though some of the guys on the force are concerned about... 262 00:19:20,240 --> 00:19:21,680 what are they concerned about? 263 00:19:22,100 --> 00:19:23,650 Nothing. 264 00:19:24,700 --> 00:19:25,470 But you know what? 265 00:19:25,470 --> 00:19:27,650 Why don't you tell me what you know, we'll track down bagwell, 266 00:19:27,650 --> 00:19:30,980 we'll get geary's effects back to his family, I'll make sure that everybody involved knows that 267 00:19:30,980 --> 00:19:32,850 your help was invaluable. 268 00:19:32,850 --> 00:19:36,820 I'll even recommend that you get most of, if not all of,that reward money. 269 00:19:37,550 --> 00:19:41,000 What is it exactly that the guys on the force were concerned about? 270 00:19:43,820 --> 00:19:47,130 Well,some of them thought that you weren't being totally upfront about your head injury. 271 00:19:47,510 --> 00:19:50,160 I mean,to be fair,it does seem a little off 272 00:19:50,160 --> 00:19:53,430 that you didn't see the guy who hit you smack-dab on the forehead. 273 00:19:57,930 --> 00:19:59,550 You got me. 274 00:20:00,920 --> 00:20:05,360 Geary and me had a little dustup over how to go about finding bagwell. 275 00:20:05,360 --> 00:20:08,290 It got physical,and he hit me. 276 00:20:08,860 --> 00:20:12,340 The two of us,we fought like brothers. I didn't want to rat him out to the cops. 277 00:20:14,220 --> 00:20:16,330 After the fight,we split up. 278 00:20:17,840 --> 00:20:18,980 And then... 279 00:20:21,890 --> 00:20:23,830 Well,you know what happened to him. 280 00:20:25,660 --> 00:20:27,960 I just wish to hell we'd never fought, you know? 281 00:20:27,960 --> 00:20:30,090 Maybe then he'd still be... 282 00:20:32,100 --> 00:20:34,120 brad,you can't blame yourself. 283 00:20:37,460 --> 00:20:41,420 Why don't we refocus our energy on finng the man who killed your friend? 284 00:20:44,920 --> 00:20:46,910 That's what roy would've wanted. 285 00:21:06,320 --> 00:21:07,960 All right,baby. 286 00:21:10,020 --> 00:21:11,170 Insurance card? 287 00:21:11,950 --> 00:21:13,740 Uh,no,I don't have insurance. 288 00:21:14,300 --> 00:21:16,450 You're paying for dexamethasone without insurance? 289 00:21:17,560 --> 00:21:19,580 You got medicaid,medicare or something? 290 00:21:21,130 --> 00:21:23,240 Nope. Um,I'll just pay cash. 291 00:21:23,910 --> 00:21:25,560 It's $125. 292 00:21:37,170 --> 00:21:38,750 Excuse me? 293 00:21:40,030 --> 00:21:41,810 Excuse me? 294 00:21:43,610 --> 00:21:45,640 Um,oh,sorry. 295 00:21:55,390 --> 00:21:57,640 Sorry I don't have anything smaller. 296 00:22:00,000 --> 00:22:02,090 I have to go to the back to get change for $100. 297 00:22:02,100 --> 00:22:04,290 So... I'll be right back. 298 00:22:16,880 --> 00:22:18,260 - Right there! Hospital! - I see it. 299 00:22:18,270 --> 00:22:19,860 I see it. Just get us there. 300 00:22:19,870 --> 00:22:21,060 No,you'll be caught. 301 00:22:21,070 --> 00:22:22,810 Then we'll be caught. 302 00:22:24,000 --> 00:22:25,910 I'm not gonna let you die. 303 00:22:25,920 --> 00:22:27,420 Then listen to me. 304 00:22:27,900 --> 00:22:30,040 You find sara tancredi. 305 00:22:31,120 --> 00:22:33,090 She can end this. 306 00:22:34,740 --> 00:22:37,240 It's up to you now. 307 00:22:47,940 --> 00:22:49,970 yeah,I want an alarm out on a dark blue sedan. 308 00:22:49,980 --> 00:22:52,380 License: Ae9268. 309 00:22:52,390 --> 00:22:55,150 40 miles southeast of los cruces. 310 00:22:55,600 --> 00:22:57,230 Do it now. 311 00:23:00,200 --> 00:23:01,670 oh,come on! 312 00:23:03,670 --> 00:23:05,000 What? 313 00:23:06,950 --> 00:23:08,480 What hospital? 314 00:23:11,300 --> 00:23:12,300 CARLSBAD.NEW MEXICO ST.DE LORENZO HOSPITAL 315 00:23:12,430 --> 00:23:14,270 He came in with a bad gsw. 316 00:23:14,280 --> 00:23:17,010 Docs called us in. He's in here. 317 00:23:17,820 --> 00:23:19,510 We ran his name. 318 00:23:19,670 --> 00:23:22,680 Came back with two federal drug smuggling warrants out on him. 319 00:23:24,600 --> 00:23:26,370 Heard you wanted to talk to me. 320 00:23:30,050 --> 00:23:32,720 I got some information the feds want... 321 00:23:33,610 --> 00:23:36,200 about michael scofield. 322 00:23:39,650 --> 00:23:42,040 Like where he's catching a ride. 323 00:23:42,520 --> 00:23:44,400 And where would that be? 324 00:23:45,570 --> 00:23:49,440 It's not just the where but the when. 325 00:23:50,760 --> 00:23:53,070 That when is coming up soon. 326 00:23:54,480 --> 00:23:56,990 But I want to cut a deal first. 327 00:23:59,910 --> 00:24:01,720 Give us a minute. 328 00:24:12,210 --> 00:24:14,190 Anything you want to say? 329 00:24:16,170 --> 00:24:19,500 One daY. That's all we had. 330 00:24:44,090 --> 00:24:45,730 Back then, 331 00:24:46,360 --> 00:24:48,380 when things were at their worst... 332 00:24:49,950 --> 00:24:53,170 there were days I thought I'd never see the sun again. 333 00:24:54,180 --> 00:24:56,240 But he saved my life. 334 00:25:00,640 --> 00:25:03,560 I just wish he could have let us be a part of his. 335 00:25:09,420 --> 00:25:11,350 Yeah. 336 00:25:20,000 --> 00:25:21,730 I'll tell him. 337 00:25:26,590 --> 00:25:28,370 Here's the deal. 338 00:25:28,380 --> 00:25:32,960 All charges dropped and the government picks up medical costs until you're fit to be deported, 339 00:25:32,970 --> 00:25:35,980 all contingent upon your information being accurate. 340 00:25:37,990 --> 00:25:39,990 Where's scofield? 341 00:25:40,200 --> 00:25:43,920 No deportation. I want citizenship. 342 00:25:44,880 --> 00:25:46,520 Citizenship? 343 00:25:47,090 --> 00:25:50,880 A little incentive,and I want it in writing. 344 00:25:51,890 --> 00:25:53,740 I'm so tired of playing games. 345 00:25:53,750 --> 00:25:56,310 Well,start typing. 346 00:26:02,340 --> 00:26:04,510 No external pacemaker. 347 00:26:05,540 --> 00:26:08,510 Oh,this is a good one-- no morphine drip. 348 00:26:08,730 --> 00:26:09,810 What are you doing? 349 00:26:09,820 --> 00:26:11,930 Fbi. Out. Out! 350 00:26:12,850 --> 00:26:14,380 What the hell are you doing? 351 00:26:14,390 --> 00:26:16,450 Giving you a little incentive. 352 00:26:17,370 --> 00:26:19,620 Come on! Come on,you son of A... 353 00:26:19,930 --> 00:26:21,430 And they found nothing? 354 00:26:22,130 --> 00:26:23,750 Okay,thanks. 355 00:26:24,630 --> 00:26:26,440 Well,your instincts are great,brad, 356 00:26:26,450 --> 00:26:29,040 but the precinct actually sent a unit over to hollander's house today. 357 00:26:29,050 --> 00:26:32,430 An anonymous caller said they saw an intruder but no one was there. 358 00:26:32,740 --> 00:26:34,090 Damn it. 359 00:26:34,510 --> 00:26:38,240 If you knew about bagwell and hollander,why didn't you just head over there yourself? 360 00:26:39,280 --> 00:26:41,420 We couldn't find the house. 361 00:26:42,360 --> 00:26:44,810 Really? It's listed. 362 00:26:51,580 --> 00:26:52,720 excuse me. 363 00:27:00,560 --> 00:27:01,890 Thank you. 364 00:27:03,220 --> 00:27:05,000 Everything okay? 365 00:27:06,060 --> 00:27:08,120 Yeah,yeah,everything's fine. 366 00:27:10,220 --> 00:27:13,500 Brad,have you ever been to the fauntleroy hotel? It's about 15 minutes from here. 367 00:27:13,510 --> 00:27:14,940 Never heard of it. 368 00:27:14,950 --> 00:27:16,950 Well,that's strange, 369 00:27:16,960 --> 00:27:19,830 'cause they found this receipt in geary's hotel room. 370 00:27:19,840 --> 00:27:21,370 It's from your credit card. 371 00:27:21,380 --> 00:27:23,920 THANK YOU FOR SHOPPING WITH US 372 00:27:24,780 --> 00:27:27,060 I don't know how that got there. 373 00:27:32,090 --> 00:27:33,930 I think you're being evasive. 374 00:27:35,110 --> 00:27:37,120 You should tell me the truth,mr.Bellick. 375 00:27:37,130 --> 00:27:38,940 What happened to "brad"? 376 00:27:40,170 --> 00:27:42,270 About seven years ago,I got my first homicide case 377 00:27:42,280 --> 00:27:44,810 a woman,pretty. She was brutally attacked. 378 00:27:44,820 --> 00:27:47,060 Animal boyfriend left her for dead, 379 00:27:47,070 --> 00:27:49,590 but she was still breathing... barely. 380 00:27:50,340 --> 00:27:53,610 But she punched into her cell phone the killer's number, 381 00:27:53,620 --> 00:27:56,190 so she solved the crime for us. 382 00:27:57,100 --> 00:27:58,770 When we found the receipt,brad, 383 00:27:58,780 --> 00:28:01,440 it was in geary's hand,his finger pointing to your name. 384 00:28:01,450 --> 00:28:03,870 With his last ounce of strength, he told us you killed him. 385 00:28:03,880 --> 00:28:05,110 Okay,listen. 386 00:28:05,120 --> 00:28:08,120 Geary and I found bagwell at hollander's house. 387 00:28:08,130 --> 00:28:13,440 We roughed him up till he told us where he'd hid the five million bucks we knew he dug up in utah. 388 00:28:13,450 --> 00:28:16,230 When we found the money, geary double-crossed me. 389 00:28:16,240 --> 00:28:18,490 He hit me in the head and took the cash. 390 00:28:18,500 --> 00:28:20,160 I had nothing to do with geary's death. 391 00:28:20,170 --> 00:28:21,480 You hear what I'm saying? 392 00:28:21,490 --> 00:28:25,140 I'm the victim here, not that son of a bitch! 393 00:28:35,100 --> 00:28:37,420 Come on,come on,come on. 394 00:28:38,150 --> 00:28:39,800 Where are you at,baby? 395 00:28:44,920 --> 00:28:47,490 Hey,uh,could you hurry it up? 396 00:28:47,500 --> 00:28:50,360 It's just it's getting really late-- I got to get home. 397 00:28:56,640 --> 00:29:00,180 And,um,that's $20,$40, 398 00:29:00,190 --> 00:29:03,220 $50,and $20 is $70. 399 00:29:03,230 --> 00:29:05,940 One,two,three,four... 400 00:29:06,280 --> 00:29:07,760 five... 401 00:29:07,790 --> 00:29:09,250 seventy-five. 402 00:29:23,320 --> 00:29:25,390 You got to be kidding me. 403 00:29:35,170 --> 00:29:36,430 Ma'am. 404 00:29:37,480 --> 00:29:39,110 Afternoon,officer. 405 00:29:40,430 --> 00:29:42,420 Do you have any id with you? 406 00:29:43,120 --> 00:29:45,190 no.I walked over here, 407 00:29:45,200 --> 00:29:46,890 so i didn't carry anything with me. 408 00:29:46,900 --> 00:29:49,260 Did you? Where'd you walk from? 409 00:29:50,480 --> 00:29:52,580 Is there a problem,officer? 410 00:29:52,710 --> 00:29:55,060 There's only a problem if you make one,ms. Franklin. 411 00:29:55,950 --> 00:29:57,900 You want to tell us where your husband is? 412 00:30:00,580 --> 00:30:02,000 I don't know. 413 00:30:02,490 --> 00:30:05,010 Place your hands behind your back,please,ma'am. 414 00:30:15,820 --> 00:30:18,110 Baby,I'm so sorry. 415 00:30:34,440 --> 00:30:36,130 Oh,my god. 416 00:30:37,690 --> 00:30:39,400 Where's mommy? 417 00:30:42,150 --> 00:30:45,960 Mommy,uh,mommy is going to meet us later. Okay? 418 00:30:52,300 --> 00:30:54,510 - Yes. - Where's the photo? 419 00:30:55,430 --> 00:30:57,170 Bill,there was a tactical error. 420 00:30:57,180 --> 00:31:00,380 I don't want terminology from the cover your ass handbook,paul. 421 00:31:00,700 --> 00:31:02,160 What happened? 422 00:31:02,170 --> 00:31:05,510 There were unforeseen circumstances, things that could not be predicted. 423 00:31:05,520 --> 00:31:07,240 Where's sara? 424 00:31:08,480 --> 00:31:11,410 She's gone,isn't she? 425 00:31:15,190 --> 00:31:17,390 Yes,she got away, 426 00:31:17,400 --> 00:31:20,130 but there's no way that she could... 427 00:31:20,550 --> 00:31:22,240 bill. 428 00:32:33,600 --> 00:32:35,860 I'm not going to let you die. 429 00:32:39,980 --> 00:32:41,510 I love you. 430 00:32:44,300 --> 00:32:46,190 You know that,don't you? 431 00:33:01,050 --> 00:33:02,700 Too many. 432 00:33:04,120 --> 00:33:07,510 Too many people died because I wanted you to be free. 433 00:33:08,370 --> 00:33:10,430 You couldn't have known,michael. 434 00:33:11,270 --> 00:33:13,860 You couldn't have know it... would have ended up like this. 435 00:33:13,870 --> 00:33:15,790 But it did. 436 00:33:18,440 --> 00:33:20,210 They wanted him. 437 00:33:20,880 --> 00:33:22,780 They wanted him in the ground, 438 00:33:23,680 --> 00:33:25,720 and they got their wish. 439 00:33:26,750 --> 00:33:29,270 This thing is not going to end here,michael. 440 00:33:31,350 --> 00:33:34,030 - I know. - It's going to keep spreading. 441 00:33:36,130 --> 00:33:39,170 Their hands are going to get more and more bloody. 442 00:33:39,360 --> 00:33:41,380 Well,the question is, 443 00:33:41,390 --> 00:33:45,700 is the blood on their hands... or ours? 444 00:33:52,030 --> 00:33:53,910 I'm sorry,guys. 445 00:33:54,470 --> 00:33:56,370 We got to go. 446 00:34:15,490 --> 00:34:16,690 Get back on with border patrol. 447 00:34:16,700 --> 00:34:18,920 Call the navy reserve air station in dallas. 448 00:34:18,930 --> 00:34:20,130 They've got planes on alert. 449 00:34:20,140 --> 00:34:24,580 We need an intercept of a white,single engine a-36 beech heading toward the border. 450 00:34:24,590 --> 00:34:27,450 Call mexico,get clearance for an international pursuit. 451 00:34:27,460 --> 00:34:30,530 Tell them if they got to take the plane down,just do it. 452 00:35:14,820 --> 00:35:16,290 Come on,guys! 453 00:35:17,670 --> 00:35:19,160 Guys,come on. 454 00:35:19,170 --> 00:35:20,570 Come on,guys. 455 00:35:23,410 --> 00:35:25,050 What? 456 00:35:26,860 --> 00:35:28,870 We're staying. 457 00:35:29,470 --> 00:35:31,960 - Ay,vamonos! - Esperate,esperate,esperate. 458 00:35:34,340 --> 00:35:37,470 Michael,this is what we've been waiting for. 459 00:35:37,480 --> 00:35:40,150 Maybe we'll see you down there somewhere. 460 00:35:41,120 --> 00:35:43,650 I can't talk you out of this one,can i? 461 00:35:51,590 --> 00:35:53,480 Well,I hope so. 462 00:35:53,680 --> 00:35:55,370 Be good. 463 00:35:55,530 --> 00:35:57,210 Thank you,michael. 464 00:35:57,220 --> 00:35:59,040 Thank you for everything. 465 00:36:05,050 --> 00:36:07,650 - Take care,all right? - I will. 466 00:36:08,000 --> 00:36:10,030 Fly safe,papi. 467 00:36:13,470 --> 00:36:14,760 Give 'em hell. 468 00:36:32,980 --> 00:36:34,140 Panama would've been good. 469 00:36:34,150 --> 00:36:35,720 Are you ready for this? 470 00:36:36,170 --> 00:36:38,510 - Been waiting years. - Good to hear it. 471 00:36:38,880 --> 00:36:41,280 'Cause today is the day we stop running. 472 00:36:55,170 --> 00:36:57,330 - What now? - We go back to the car. 473 00:36:57,340 --> 00:37:00,080 I drive to a border town, find a cell phone signal. 474 00:37:00,670 --> 00:37:02,170 Call sara. 475 00:37:14,240 --> 00:37:16,560 Where the hell are those jets? 476 00:37:27,500 --> 00:37:28,870 you hear that? 477 00:37:28,880 --> 00:37:30,320 Yeah. 478 00:37:33,030 --> 00:37:34,500 Pull over. 479 00:37:47,110 --> 00:37:48,900 oh,god,they're going after sucre. 480 00:37:50,060 --> 00:37:51,900 They're gonna take him down. 481 00:37:52,530 --> 00:37:55,130 - How'd they find out? - I don't know. 482 00:38:00,030 --> 00:38:01,420 Michael. 483 00:38:32,480 --> 00:38:33,620 I want to know what the hell's going on. 484 00:38:33,630 --> 00:38:36,030 If you could've arrested me, you would've already done it. 485 00:38:36,040 --> 00:38:36,790 I'm out of here. 486 00:38:36,800 --> 00:38:38,660 Not really an option for you,mr. Bellick. 487 00:38:38,670 --> 00:38:41,930 What do you got,a receipt? He left it in his pocket. A fight? Big deal. 488 00:38:41,940 --> 00:38:45,770 I got ten pals in chicago tell you geary and i threw down once a month. 489 00:38:45,780 --> 00:38:46,810 You're right. 490 00:38:46,820 --> 00:38:49,550 Any of those things on their own,probably not enough. 491 00:38:49,560 --> 00:38:51,350 But when you add this... 492 00:38:51,690 --> 00:38:53,450 what the hell's that? 493 00:38:53,520 --> 00:38:56,130 You left a message for mr. Geary. 494 00:38:57,480 --> 00:38:59,520 You thieving son of a bitch, 495 00:38:59,530 --> 00:39:02,630 you better get down on your knees and pray to god that I don't find you. 496 00:39:02,810 --> 00:39:04,880 Because if I do,mark my words: 497 00:39:04,890 --> 00:39:07,440 I'm gonna gut you bow to stern. 498 00:39:10,520 --> 00:39:12,600 You want to hear it again? 499 00:39:14,860 --> 00:39:19,710 Now at this juncture,brad,things will go a whole lot easier for you if you admit to the crime. 500 00:39:19,990 --> 00:39:21,110 Now you listen to me, 501 00:39:21,120 --> 00:39:23,990 you manipulative little bitch. 502 00:39:24,480 --> 00:39:26,220 I did not kill roy geary! 503 00:39:26,230 --> 00:39:27,750 You understand what I'm telling you! 504 00:39:27,760 --> 00:39:29,580 Bagwell set me up! 505 00:39:29,590 --> 00:39:30,990 Get your hds off of me! 506 00:39:31,000 --> 00:39:34,570 Bradley bellick,you are under arrest for the first-degree murder of roy william geary. 507 00:39:34,580 --> 00:39:35,650 You have a right to remain silent. 508 00:39:35,660 --> 00:39:38,040 Anything you say can be used against you in a court of law. 509 00:39:38,050 --> 00:39:41,050 You have a right to talk with an attorney and to have him present with you when being questioned. 510 00:39:41,060 --> 00:39:43,000 If you cannot hire an attorney... 511 00:39:54,150 --> 00:39:55,510 President reynolds' office. 512 00:39:55,520 --> 00:39:56,910 This is agent paul kellerman. 513 00:39:56,920 --> 00:39:59,610 I need to speak with the president right now,please. 514 00:40:00,030 --> 00:40:02,980 I'm sorry,this administration isn't familiar with an agent kellerman. 515 00:40:02,990 --> 00:40:04,560 June,it's me. 516 00:40:04,570 --> 00:40:07,450 I need to speak with caroline now. 517 00:40:08,380 --> 00:40:09,410 June,if you don't put me through, 518 00:40:09,420 --> 00:40:10,740 I'll make certain that the president knows that 519 00:40:10,750 --> 00:40:14,780 you were the one who did not allow me to provide her with some very important information. 520 00:40:14,790 --> 00:40:16,340 Now. 521 00:40:17,260 --> 00:40:20,510 I'm sorry,this administration isn't familiar with an agent... 522 00:40:32,680 --> 00:40:35,860 Please leave a message after the tone. 523 00:40:36,060 --> 00:40:37,820 bill,don't do thiS. 524 00:40:38,070 --> 00:40:41,510 I've dedicated my life to this country,to caroline. 525 00:40:41,520 --> 00:40:43,590 Everything I have,I give. 526 00:40:43,600 --> 00:40:47,260 Every photo,every file. Get rid of it all. 527 00:40:47,440 --> 00:40:48,990 Make him a ghost. 528 00:40:49,000 --> 00:40:50,560 I've been a perfect soldier. 529 00:40:50,570 --> 00:40:53,210 I've never asked anything of you,ever. 530 00:40:53,730 --> 00:40:55,680 But I'm asking now. 531 00:40:56,360 --> 00:40:58,420 Bill,don't do thiS. 532 00:41:03,720 --> 00:41:05,100 I don't see him. 533 00:41:05,110 --> 00:41:08,400 Trust me,we haven't lost him yet. 534 00:41:08,440 --> 00:41:10,590 No Service.. 535 00:41:13,030 --> 00:41:15,590 Connecting.. No Service.. 536 00:41:17,150 --> 00:41:17,930 Linc? 537 00:41:18,450 --> 00:41:20,450 - Stop the car. - What? 538 00:41:20,530 --> 00:41:22,680 We got to stop the car. 539 00:41:28,650 --> 00:41:30,460 That's a radio tower over there. 540 00:41:30,470 --> 00:41:33,240 It must be picking up some kind of analog signal. 541 00:41:33,850 --> 00:41:35,220 We got to get closer. 542 00:41:35,600 --> 00:41:37,110 Turn around. 543 00:41:37,230 --> 00:41:39,040 What about your friend back there? 544 00:41:39,050 --> 00:41:40,640 If we're gonna go down, 545 00:41:41,620 --> 00:41:43,640 might as well go down swinging. 546 00:41:54,250 --> 00:41:56,050 Come on,come on,come on... 547 00:41:56,820 --> 00:41:59,190 Connecting 505-555-0162 548 00:42:01,020 --> 00:42:02,910 we are in business. 549 00:42:02,920 --> 00:42:04,440 it's going through. 550 00:42:05,880 --> 00:42:07,490 Come on,sara,pick up. 551 00:42:32,930 --> 00:42:34,410 Sara? 552 00:42:57,150 --> 00:42:58,810 Hello? 553 00:42:59,300 --> 00:43:01,030 Hello? Michael? 554 00:43:01,040 --> 00:43:03,020 Michael? 555 00:43:04,390 --> 00:43:06,290 Sync: YTET-小野人王 gagegao -=D-Felon/bbs=-