1
00:00:12,596 --> 00:00:16,767
Tro på dig selv,
ellers vil andre ikke gøre det.
2
00:00:18,435 --> 00:00:19,644
Modangreb!
3
00:00:19,770 --> 00:00:21,146
Mens en udmattet klonhær
4
00:00:21,271 --> 00:00:24,358
desperat forsøger at
angribe general Grievous' stjerneflåde,
5
00:00:24,441 --> 00:00:26,777
rejser engang fredelige,
separatistiske planeter sig
6
00:00:26,818 --> 00:00:29,529
nu mod Republikken.
7
00:00:29,613 --> 00:00:32,699
På Geonosis skaber den separatistiske
leder Poggle den Mindre
8
00:00:32,783 --> 00:00:37,621
tusindvis af frygtelige våben
i sine nye strålebeskyttede fabrikker.
9
00:00:37,746 --> 00:00:41,291
Våben, der sprøjtes fra samlebåndet og ud
mod den talmæssigt underlegne klonhær.
10
00:00:42,084 --> 00:00:46,296
Opsatte på at få genindført
fred og ro i Republikken indleder jedierne
11
00:00:46,421 --> 00:00:49,424
en invasion med det formål
at vinde Geonosis tilbage
12
00:00:49,466 --> 00:00:53,261
og lukke Poggles rædselsfabrikker
en gang for alle!
13
00:00:55,305 --> 00:00:58,141
Det er ikke til at tro, vi er tilbage igen.
14
00:00:58,266 --> 00:00:59,810
Det er uheldigt.
15
00:00:59,851 --> 00:01:03,688
Modstanden fra Geonosis' indfødte
var større, end vi havde regnet med.
16
00:01:03,814 --> 00:01:06,775
Det samme kan siges om deres
loyalitet over for grev Dooku.
17
00:01:06,817 --> 00:01:08,985
Noget, man ofte glemmer.
18
00:01:09,111 --> 00:01:10,487
Du kommer for sent.
19
00:01:10,529 --> 00:01:14,491
Undskyld, mester. Ahsoka og jeg skulle
lige omdirigere nogle seppere ved Dorin.
20
00:01:14,533 --> 00:01:17,369
Min eskadrille alene fældede 55.
21
00:01:17,661 --> 00:01:20,330
Ja. Men min tog 76.
22
00:01:20,664 --> 00:01:21,665
Blæremås.
23
00:01:21,832 --> 00:01:24,167
Det glæder mig, at I morer jer.
24
00:01:24,209 --> 00:01:26,628
Åh, det er bare
i venskabelig konkurrence, mester,
25
00:01:26,670 --> 00:01:27,838
ikke noget at bekymre sig om.
26
00:01:27,963 --> 00:01:31,174
Det, der bekymrer mig, er, at den her krig
tilsyneladende bare trækker ud
27
00:01:31,299 --> 00:01:33,343
uden nogen ende.
28
00:01:33,427 --> 00:01:37,472
Hvorfor det er så vigtigt,
at vor invasion af Geonosis får succes.
29
00:01:37,514 --> 00:01:40,809
Enig. Ahsoka,
kontakt Outer Rims kommando.
30
00:01:40,851 --> 00:01:42,185
Vi er klar til briefing.
31
00:01:42,310 --> 00:01:44,020
De venter allerede på os.
32
00:01:45,188 --> 00:01:46,481
Vores skibe er på plads,
33
00:01:46,523 --> 00:01:49,651
og vi er parate til
at indlede angrebet mod geonosierne.
34
00:01:49,693 --> 00:01:52,863
Og hvad med Poggle?
Nogen meldinger om hans position?
35
00:01:53,196 --> 00:01:56,700
Han er vist indespærret oppe
i den første droidefabrik der.
36
00:01:56,783 --> 00:01:59,202
Fabrikken er beskyttet
af en skjoldgenerator.
37
00:01:59,327 --> 00:02:02,456
Anakin, Ki-Adi og jeg
vil forsøge at trænge gennem
38
00:02:02,539 --> 00:02:06,209
deres forsvarslinjer og nå ind
i et område lige ved siden af skjoldet.
39
00:02:06,334 --> 00:02:09,171
Når vi er landet,
tilintetgør vi skjoldgeneratoren.
40
00:02:09,212 --> 00:02:11,298
Det er vort primære mål.
41
00:02:11,381 --> 00:02:15,427
Er det ikke risikabelt at sætte tre generaler
ind i et enkelt angrebsområde?
42
00:02:16,178 --> 00:02:19,431
Hvis noget går galt,
kan vi virkelig lide voldsomme tab.
43
00:02:19,514 --> 00:02:22,684
For at sikre at oprør
Geonosis ikke gør igen,
44
00:02:22,767 --> 00:02:24,352
pågribe Poggle vi skal.
45
00:02:24,895 --> 00:02:29,858
Naturligvis. Som altid vil jeg
overlade strategien til dig, mester jedi.
46
00:02:29,941 --> 00:02:31,693
Vi er dig taknemmelig, kansler.
47
00:02:31,776 --> 00:02:33,612
Må Kraften være med jer.
48
00:02:35,614 --> 00:02:38,825
Godt, Cody. Her er
koordinaterne til mødestedet.
49
00:02:38,909 --> 00:02:42,037
Javel, hr. general. Når vi er på fast grund,
skaber vi et sikkerhedshegn.
50
00:02:42,120 --> 00:02:44,915
Det svære bliver
at trænge igennem deres forsvar.
51
00:02:44,998 --> 00:02:47,876
General Mundi skal bryde
gennem deres forsvarslinjer fra nord.
52
00:02:47,959 --> 00:02:50,212
Vi angriber gennem de midterste linjer.
53
00:02:50,295 --> 00:02:54,799
General Skywalker vil rette sit angreb
mod forsvarslinjerne sydfra.
54
00:02:54,883 --> 00:02:59,054
Og vi mødes ved samlingspunktet
klokken 0-7 præcist.
55
00:02:59,095 --> 00:03:00,514
Hvis vi møder voldsom modstand
56
00:03:00,597 --> 00:03:02,641
og bliver tvunget væk fra landingszonen,
57
00:03:02,766 --> 00:03:06,770
skal I holde ud, til vore styrker er samlet,
og vi kan angribe skjoldgeneratoren.
58
00:03:06,853 --> 00:03:09,189
Deres frontlinjer er stærkt befæstede.
59
00:03:09,272 --> 00:03:12,317
Se den enorme mur
med alle kanonstillingerne.
60
00:03:12,442 --> 00:03:14,611
De bliver ikke nemme at komme forbi.
61
00:03:14,694 --> 00:03:16,947
Bare rolig, vi kommer slet
ikke i nærheden af dem.
62
00:03:17,030 --> 00:03:20,951
Rolig nu, hvad blev der af
den begejstring, jeg så tidligere?
63
00:03:20,992 --> 00:03:22,494
Du skal ikke tænke på os.
64
00:03:22,619 --> 00:03:25,705
Bare sørg for, at du når frem
til landingszonen i et stykke.
65
00:03:25,789 --> 00:03:29,000
Ja, jeg venter på jer,
når I engang når frem.
66
00:03:29,125 --> 00:03:32,796
D'herrer, hvis I er færdige,
har vi et slag, der skal kæmpes.
67
00:03:33,463 --> 00:03:34,798
Du har ret.
68
00:03:34,839 --> 00:03:37,467
Cody, gør kampskibene klar.
Vi mødes på hangaren.
69
00:03:37,509 --> 00:03:38,802
Javel, hr. general.
70
00:04:00,198 --> 00:04:03,535
Nej, hr. Jeg var ikke med
i det første angreb på Geonosis.
71
00:04:03,660 --> 00:04:06,871
Nå, du er ikke gået glip af meget.
Sidste gang blev jeg lænket til en pæl
72
00:04:06,997 --> 00:04:09,541
og angrebet af adskillige enorme monstre.
73
00:04:09,666 --> 00:04:13,420
- Det lyder underholdende.
- Det var det.
74
00:04:13,503 --> 00:04:14,713
For geonosierne.
75
00:04:56,046 --> 00:04:58,298
- Er alle klar, Rex?
- Ja, hr.
76
00:04:58,381 --> 00:05:00,133
General Kenobi er allerede på vej.
77
00:05:00,216 --> 00:05:02,719
Ja, han har et forspring.
Vi skal indhente ham.
78
00:05:06,806 --> 00:05:08,058
Held og lykke, general.
79
00:05:08,642 --> 00:05:11,061
Der er ikke noget,
der hedder 'held' og lykke.
80
00:05:24,324 --> 00:05:26,743
Det er godt, at de kryb ikke kan ramme.
81
00:05:46,471 --> 00:05:47,806
Skytset er for tungt.
82
00:05:47,931 --> 00:05:51,101
Vi går ned! Gentager!
Vi styrter! Position 5...
83
00:05:51,476 --> 00:05:53,603
Jeg har mistet kontakten
med Skywalkers gruppe.
84
00:05:54,270 --> 00:05:56,981
Kom så! Rejs jer!
Vi skal væk herfra!
85
00:06:00,402 --> 00:06:01,945
Der kommer de!
86
00:06:02,278 --> 00:06:04,072
Pas på! Pas på!
87
00:06:11,913 --> 00:06:14,249
De trækker sig tilbage! Kom så!
88
00:06:21,464 --> 00:06:23,299
Få kampvognene ud, nu!
89
00:06:26,845 --> 00:06:29,013
Cody, få kampvognene ud.
Kom ind, Cody!
90
00:06:32,726 --> 00:06:35,061
Cody, kom ind!
Få kampvognene ud!
91
00:06:35,145 --> 00:06:37,814
Forstået. Pilot, start landingssekvens.
92
00:06:37,981 --> 00:06:39,899
Forstået, kommandør.
Mor jer dernede.
93
00:06:49,868 --> 00:06:51,244
Af sted! Af sted!
94
00:06:51,494 --> 00:06:53,163
- Der kommer de!
- Kryb i sigte!
95
00:06:53,246 --> 00:06:54,748
Et tab! Et tab!
96
00:06:54,831 --> 00:06:57,000
General Kenobi, bliv deroppe,
zonen brænder!
97
00:06:58,668 --> 00:07:00,670
Men der er
ingen andre steder at tage hen!
98
00:07:07,510 --> 00:07:09,763
Vi er ramt! Vi styrter!
99
00:07:14,684 --> 00:07:15,894
Fat mod, mænd!
100
00:07:27,322 --> 00:07:29,532
- Bogie, punkt tre fem.
- Jeg er i gang, mester.
101
00:07:31,910 --> 00:07:33,328
Godt klaret.
102
00:07:36,206 --> 00:07:37,624
Hvor store er vore tab, kaptajn?
103
00:07:37,957 --> 00:07:39,417
Vi er blevet ramt temmelig hårdt.
104
00:07:39,501 --> 00:07:42,701
Det var kun Kenobis styrker, der klarede
sig gennem krydsilden til landingszonen.
105
00:07:42,921 --> 00:07:44,255
Og hvad med Skywalker?
106
00:07:44,506 --> 00:07:47,675
Kaptajn Rex rapporterede,
at de stadig er midt i en ildkamp.
107
00:07:47,759 --> 00:07:49,260
Skywalkers kampvogne er væk,
108
00:07:49,344 --> 00:07:52,347
og de prøver at få forstærkning
fra general Kenobis styrker,
109
00:07:52,430 --> 00:07:54,630
mens de prøver at presse sig igennem
til samlingsstedet.
110
00:07:55,183 --> 00:07:58,144
I orden.
Bær de sårede ind i kampvognene.
111
00:07:58,937 --> 00:08:00,396
Vi går mod højdedraget.
112
00:08:00,605 --> 00:08:02,440
Med lidt held
mødes vi med Skywalker på vej
113
00:08:02,524 --> 00:08:04,400
til Kenobis position.
114
00:08:10,406 --> 00:08:12,909
Okay, Cody.
Jeg taler med general Skywalker.
115
00:08:12,992 --> 00:08:16,454
Rex, hvad bliver det til?
Kan Obi-Wan sende styrker eller ej?
116
00:08:16,538 --> 00:08:17,664
Det tror jeg ikke, hr.
117
00:08:17,747 --> 00:08:20,124
Cody siger, general Kenobi
aldrig nåede landingsstedet.
118
00:08:20,208 --> 00:08:21,876
De tror, hans kampskib blev skudt ned.
119
00:08:21,960 --> 00:08:24,838
Flot. Når jeg for en gangs skyld
beder Obi-Wan om hjælp,
120
00:08:24,921 --> 00:08:26,047
er han ikke til at finde!
121
00:08:26,130 --> 00:08:28,508
Men hvad hvis der er sket noget
med general Kenobi?
122
00:08:28,591 --> 00:08:30,945
- Han kan være såret, eller...
- Der er ikke tid til den slags snak.
123
00:08:30,969 --> 00:08:33,388
Rex, vi er nødt til at mobilisere os nu!
124
00:08:33,471 --> 00:08:35,807
Få samling på mændene.
Frem med kanonerne!
125
00:08:35,890 --> 00:08:37,058
Javel, hr General.
126
00:08:37,141 --> 00:08:38,726
Ahsoka. Kom med mig.
127
00:08:38,810 --> 00:08:40,687
Vi er nødt til at dække Rex,
når han angriber.
128
00:08:40,770 --> 00:08:42,772
Modtaget. Bare sig til.
129
00:08:42,856 --> 00:08:44,816
Hør, jeg er også bekymret for ham,
130
00:08:44,899 --> 00:08:47,110
men du er nødt til at være tilstede,
131
00:08:47,193 --> 00:08:49,737
ellers er vi slet ikke
i stand til at hjælpe Obi-Wan.
132
00:08:52,240 --> 00:08:54,284
- Alle er klar, hr.
- Parat? Nu!
133
00:08:54,367 --> 00:08:56,578
Kom så, af sted!
Mas dem så! Mas dem så!
134
00:09:03,251 --> 00:09:05,295
Dårligt nyt, krybene deler sig.
135
00:09:05,378 --> 00:09:07,922
- Boil til tjeneste.
- Waxer til tjeneste.
136
00:09:08,006 --> 00:09:09,726
Vi har et styrtet kampskib
fem klik mod øst.
137
00:09:09,799 --> 00:09:11,026
Vi tror, det er general Kenobis.
138
00:09:11,050 --> 00:09:13,261
I skal gå derud og lede efter overlevende.
139
00:09:13,303 --> 00:09:14,929
Javel, kommandør!
140
00:09:29,277 --> 00:09:33,072
- Hvorfor får vi altid de sjove missioner?
- Nå, vi er ikke nået til det sjove.
141
00:09:33,156 --> 00:09:35,825
Det gør vi, når vi skal tilbage til zonen.
142
00:09:38,119 --> 00:09:43,625
Waxer, Boil, hvor er jeg glad for at se jer.
Trapper og jeg er de eneste overlevende.
143
00:09:43,708 --> 00:09:45,001
Godt at se Dem, general.
144
00:09:45,084 --> 00:09:47,962
Kommandør Cody har etableret
en zone lige bag ved den her position.
145
00:09:48,046 --> 00:09:50,798
Krybene er på tæerne
og prøver at omringe os i dette øjeblik.
146
00:09:54,177 --> 00:09:55,762
De fandt generalen.
147
00:09:55,845 --> 00:09:59,515
A-T 6-36. Sørg for
at dække dem ved punkt 3-5.
148
00:10:09,400 --> 00:10:11,069
Skyd den ned! Skyd den ned!
149
00:10:17,909 --> 00:10:21,412
- Er du såret, general?
- Nej, nej. Ikke noget særligt alvorligt.
150
00:10:21,496 --> 00:10:23,915
Hvordan står det til hos jer?
151
00:10:23,998 --> 00:10:25,249
Vi har ingen luftdækning.
152
00:10:25,333 --> 00:10:27,502
To generaler på jorden bag vor position.
153
00:10:27,585 --> 00:10:29,420
Og en hulens masse kryb omkring os.
154
00:10:29,504 --> 00:10:31,965
Fjenden var alt for velforberedt
på vores angreb, general.
155
00:10:32,048 --> 00:10:33,800
De kender alle vores træk.
156
00:10:33,883 --> 00:10:36,386
Jeg er sikker på, general
Skywalker og general Mundi
157
00:10:36,469 --> 00:10:37,971
når frem til vores position.
158
00:10:38,054 --> 00:10:41,391
Vi skal bare sørge for,
vi stadig er her, når de kommer frem.
159
00:11:03,454 --> 00:11:07,125
Desværre, kaptajn. Vi kan ikke yde
luftstøtte på nuværende tidspunkt.
160
00:11:07,333 --> 00:11:08,626
Det er forstået, hr.,
161
00:11:08,710 --> 00:11:10,378
men vi har tre angrebsstyrker på jorden
162
00:11:10,461 --> 00:11:12,213
og kun en på landingszonen.
163
00:11:12,380 --> 00:11:17,218
Dette er en planetomspændende invasion.
Hvis jeg sender styrker til jeres position,
164
00:11:17,301 --> 00:11:19,971
vil det gå ud over
andre områder i kampagnen.
165
00:11:20,304 --> 00:11:23,391
Vi kan ikke gøre andet end
at hjælpe med at finde general Skywalker.
166
00:11:23,474 --> 00:11:26,477
I orden, hr. Det melder jeg til generalen.
Kommandør Jet, slut.
167
00:11:26,936 --> 00:11:29,313
Giv mig alle de jagere,
I kan skrabe sammen.
168
00:11:30,231 --> 00:11:32,442
Har I lokaliseret
general Skywalkers position?
169
00:11:32,692 --> 00:11:35,361
Vi tror, han er et sted
langs den østlige barriere.
170
00:11:35,445 --> 00:11:38,197
Det er ikke en barriere.
Det er en fæstning.
171
00:11:46,122 --> 00:11:47,290
Soldater, angrib!
172
00:11:49,250 --> 00:11:53,212
Nå. Endnu en suppedas,
det har lykkedes dig at rode os ud i.
173
00:11:53,296 --> 00:11:55,631
Hvad? Hør, det er ikke min skyld.
174
00:11:55,715 --> 00:11:57,884
Du skulle have
nærstuderet holokortene!
175
00:11:57,967 --> 00:11:59,385
Det gjorde jeg!
176
00:11:59,469 --> 00:12:02,972
Kan du huske, da jeg gjorde dig
opmærksom på den store mur,
177
00:12:03,056 --> 00:12:07,477
og du sagde: "Bare rolig, stump,
vi kommer slet ikke i nærheden af den"?
178
00:12:07,560 --> 00:12:09,479
Kom nu bare i gang med at klatre.
179
00:12:10,813 --> 00:12:13,483
General.
En gruppe bevogter kampvognene.
180
00:12:13,608 --> 00:12:16,277
Er du sikker på, dette er
den korteste vej til landingszonen?
181
00:12:16,319 --> 00:12:20,823
Nej. Det er jeg ikke sikker på. Jeg kan ikke
gøre andet end at stole på mine instinkter.
182
00:12:34,587 --> 00:12:37,348
Vent lige lidt. Vent lige lidt.
Jeg kan mærke vingevibrationer forude.
183
00:12:58,027 --> 00:13:01,823
Fortsæt. Vi skal videre. Ryk frem!
184
00:13:03,074 --> 00:13:05,910
- Hvad er planen, general?
- Bare hold os dækket, Rex.
185
00:13:06,035 --> 00:13:08,496
Kampen er for intens til,
at vi alle sammen kan klatre op.
186
00:13:08,538 --> 00:13:13,042
Ahsoka og mig tager os af det. Bare vær
beredt, når muren bryder sammen.
187
00:13:59,922 --> 00:14:02,049
Hvor mange droider
har du skudt indtil videre?
188
00:14:02,091 --> 00:14:04,886
- 25.
- Nå, du sakker bagud.
189
00:14:04,969 --> 00:14:06,053
Kom så!
190
00:14:23,279 --> 00:14:25,948
Fokuser på droiderne oppe på muren!
191
00:14:32,455 --> 00:14:33,456
En falden!
192
00:15:01,651 --> 00:15:02,860
Kig efter en lem!
193
00:15:02,985 --> 00:15:05,488
Vi skal have placeret
sprængstofferne inde i muren.
194
00:15:06,822 --> 00:15:08,157
Jeg har fundet en!
195
00:15:32,265 --> 00:15:34,267
Hov, fik du dem?
196
00:15:34,350 --> 00:15:35,559
Grib!
197
00:15:36,852 --> 00:15:37,895
Nej!
198
00:15:38,437 --> 00:15:40,690
- Kom så, Rex.
- Af sted med dig!
199
00:15:46,779 --> 00:15:47,947
Hjælp!
200
00:16:09,385 --> 00:16:13,472
- Næste gang beder I mig om at springe.
- Og hvad er så det sjove ved det?
201
00:16:13,973 --> 00:16:18,561
- Kom så, vi kan ikke lade Obi-Wan vente.
- I hørte ham, af sted!
202
00:16:28,070 --> 00:16:30,823
Vi er næsten igennem.
Frem med flammekasterne!
203
00:16:41,500 --> 00:16:43,169
Se! Hvad er det?
204
00:16:51,677 --> 00:16:53,554
Mester Mundi, kan du høre mig?
205
00:16:53,846 --> 00:16:55,348
Vi er her, Skywalker.
206
00:16:55,431 --> 00:16:58,768
Vi tog en lille omvej, der afskar
kommunikationen et øjeblik.
207
00:16:58,851 --> 00:17:01,020
Det har været en dag med omveje, mester.
208
00:17:01,103 --> 00:17:03,439
Det har det, men nu nærmer vejen sig.
209
00:17:03,522 --> 00:17:06,692
Jeg kan se landingszonen.
Det ser ikke godt ud.
210
00:17:07,777 --> 00:17:09,403
Kan jeg få admiral Yularen?
211
00:17:13,282 --> 00:17:15,117
Admiral, det brænder på for os.
212
00:17:15,242 --> 00:17:17,119
Du er nødt til at sende soldater herned.
213
00:17:17,203 --> 00:17:20,956
Du er heldig, general Skywalker.
Jeg har en eskadrille ledig.
214
00:17:29,548 --> 00:17:32,051
Træk jer tilbage! Kom så! Kom så!
215
00:17:39,975 --> 00:17:43,104
Fyr! Sørg for at ramme!
Giv alt, hvad I har!
216
00:17:45,439 --> 00:17:48,734
Forstærkninger!
Der er kommet forstærkninger!
217
00:17:57,576 --> 00:18:00,621
Af sted! Videre!
218
00:18:00,663 --> 00:18:02,123
Skynd jer så. Nu!
219
00:18:05,167 --> 00:18:07,461
Hurtigt.
220
00:18:07,503 --> 00:18:09,088
Videre! Videre!
221
00:18:10,965 --> 00:18:12,508
Mester Kenobi!
222
00:18:13,759 --> 00:18:17,680
- Sig mig, hvad er der sket med dig?
- Jeg kunne vist spørge dig om det samme.
223
00:18:18,264 --> 00:18:21,684
Vore fælles styrker burde være nok til
at tilintetgøre skjoldgeneratoren.
224
00:18:21,809 --> 00:18:25,312
Anakin, du skal føre
en lille eskadrille gennem skjoldet.
225
00:18:25,354 --> 00:18:28,190
Kom så tæt som muligt
på deres kanonstillinger.
226
00:18:28,315 --> 00:18:31,277
Derfra vil du kunne afbryde
deres scannere midlertidigt,
227
00:18:31,360 --> 00:18:34,155
så de ikke vil kunne se vore kampvogne.
228
00:18:34,447 --> 00:18:36,365
Når kampvognene knuser skjoldet,
229
00:18:36,490 --> 00:18:40,369
kan mester Mundi føre
resten af tropperne ind med kampskibene.
230
00:18:40,494 --> 00:18:42,037
Det skal ske, mester.
231
00:18:49,545 --> 00:18:51,589
Alle enheder er på plads,
232
00:18:52,590 --> 00:18:54,717
Bed Skywalker om at indlede angrebet.
233
00:18:55,092 --> 00:18:56,469
Indled angrebet.
234
00:19:36,050 --> 00:19:39,136
Lad os jamme deres scannere.
Droidehammere nu!
235
00:19:46,018 --> 00:19:50,105
- Det ser ud til, det virker.
- Ikke længe. Frem med kampvognene.
236
00:20:32,481 --> 00:20:34,858
Nå, mester, hvad kom du op på?
237
00:20:35,693 --> 00:20:38,279
- Ikke nu, Ahsoka.
- Hold op!
238
00:20:38,362 --> 00:20:40,447
Er du bange for, du har tabt denne gang?
239
00:20:40,531 --> 00:20:43,534
Fint. 55 har jeg talt til, og dig?
240
00:20:45,536 --> 00:20:47,955
60. Så har jeg vist vundet.
241
00:20:49,331 --> 00:20:52,459
Ja, men jeg
ledte luftangrebet. Uafgjort!
242
00:20:53,043 --> 00:20:54,503
Du er umulig.
243
00:20:55,045 --> 00:20:56,171
Jeg lærer aldrig at forstå,
244
00:20:56,255 --> 00:20:59,800
hvordan du kan reducere
kampene til en slags leg.
245
00:21:02,344 --> 00:21:05,639
Ja, pas nu godt på jer selv.
Jeg forventer at se jer her igen,
246
00:21:05,723 --> 00:21:08,100
når jeg har
tilintetgjort droidefabrikken.
247
00:21:08,183 --> 00:21:09,727
Vi skal gøre vort bedste.
248
00:21:09,810 --> 00:21:13,147
- 65, Skywalker.
- Undskyld?
249
00:21:13,230 --> 00:21:15,482
Mine pletskud. 65.
250
00:21:16,108 --> 00:21:17,443
Hvad har jeg vundet?
251
00:21:22,448 --> 00:21:24,575
Min dybeste respekt, mester Mundi.
252
00:21:26,243 --> 00:21:30,414
Det er en ros,
Anakin sjældent giver andre. Tro mig.
253
00:22:19,338 --> 00:22:20,339
Danish