1
00:00:12,763 --> 00:00:16,934
Ingen gave er mere dyrebar end tillid.
2
00:00:18,769 --> 00:00:20,396
Det endelige angreb!
3
00:00:20,521 --> 00:00:22,731
Poggle den Mindres plan om at
4
00:00:22,857 --> 00:00:25,901
genopbygge et separatistisk droidestøberi
på Geonosis,
5
00:00:25,943 --> 00:00:29,280
er afsløret af Jediridder Anakin Skywalker
og hans Padawan, Ahsoka Tano.
6
00:00:29,405 --> 00:00:32,366
De er nu klar til
at invadere det tungt befæstede anlæg.
7
00:00:32,867 --> 00:00:36,537
Deres mission:
At tilintetgøre fabrikken for enhver pris!
8
00:00:36,579 --> 00:00:38,456
Der forventes voldsomme kampe,
9
00:00:38,581 --> 00:00:41,584
derfor sender republikanske kommandører
Jedi Mester Luminara Unduli
10
00:00:41,625 --> 00:00:45,296
og hendes Padawan, Barriss Offee,
til at forstærke angrebet.
11
00:00:45,546 --> 00:00:48,132
Men tiden er ved at løbe ud for
vore frygtløse helte,
12
00:00:48,257 --> 00:00:50,718
idet den frygtede droide-hær
er ved at være færdig.
13
00:00:53,471 --> 00:00:57,808
Kaptajn! Den eneste sikre landingzone
ligger syd for Skywalkers position.
14
00:00:58,142 --> 00:00:59,268
Javel, general.
15
00:01:00,769 --> 00:01:04,273
Barriss, jeg går ud fra,
du har gjort de fornødne forberedelser.
16
00:01:04,398 --> 00:01:06,650
Præcis som du har givet besked på,
Mester.
17
00:01:07,443 --> 00:01:10,779
Spænd sikkerhedsbælterne
og tjek batterierne, soldater. Vi går ind!
18
00:01:24,293 --> 00:01:26,504
Den her bro er vores tjekpunkt.
19
00:01:26,629 --> 00:01:30,174
Koncentrér beskydningen på
kanon-stillingerne her og her, for det er...
20
00:01:30,299 --> 00:01:32,301
For de skal neutraliseres først,
21
00:01:32,426 --> 00:01:35,304
- hvis vi skal nå fabrikken.
- Jeg var...
22
00:01:35,346 --> 00:01:39,308
Ja, hvis vi skal nå fabrikken.
I kan forvente hård modstand fra...
23
00:01:39,350 --> 00:01:42,853
Og husk at oplade jeres
batterier og rationeringer.
24
00:01:42,978 --> 00:01:46,649
Vi kan ikke få forsyninger på slagmarken.
Ellers andet, Ahsoka?
25
00:01:46,732 --> 00:01:49,985
Nej. Jeg vil tro, at du har dækket alt
26
00:01:50,027 --> 00:01:51,654
i min briefing.
27
00:01:52,238 --> 00:01:54,156
Det var godt. Eskadrille, træd af.
28
00:01:57,326 --> 00:01:59,161
Okay, hvad så?
29
00:01:59,203 --> 00:02:01,872
Ved du hvad, Mester?
Mine briefinger ville nok gå bedre,
30
00:02:01,997 --> 00:02:05,000
hvis du ikke afbryder mig,
hver gang jeg prøver at...
31
00:02:05,042 --> 00:02:07,169
Jeg afbrød dig ikke,
jeg ville bare hjælpe dig!
32
00:02:07,253 --> 00:02:11,924
Hvilket jeg ville værdsætte, hvis du ikke
behøvede at afbryde mig samtidig.
33
00:02:12,007 --> 00:02:14,677
Jeg tvivler på, om du har tillid
til min evne til at briefe.
34
00:02:14,718 --> 00:02:18,013
Det handler ikke om tillid,
men om at få tingene gjort ordentligt.
35
00:02:18,097 --> 00:02:21,225
Så du stoler ikke på, jeg kan gøre
det ordentligt! Jeg vidste det!
36
00:02:21,350 --> 00:02:25,229
- Stump, jeg har aldrig sagt...
- Nej, nej. Det er i orden. Jeg forstår.
37
00:02:25,354 --> 00:02:27,898
Jeg er Padawan, du er Mester.
38
00:02:34,530 --> 00:02:37,700
Goddag, general.
Skywalker venter på Dem.
39
00:02:39,785 --> 00:02:42,538
- I gang igen, hvad?
- "Igen", Mester?
40
00:02:42,580 --> 00:02:45,791
Lad os bare sige, de har en
forkærlighed for at tage afslappet
41
00:02:45,874 --> 00:02:48,377
- på regler og kommandorækken.
- Ja, men når jeg siger det,
42
00:02:48,419 --> 00:02:50,462
- hører de efter.
- Hvis du ikke stoler på mig,
43
00:02:50,546 --> 00:02:54,466
- skulle du måske sende mig tilbage.
- Du skal ikke friste mig, Stump.
44
00:02:55,050 --> 00:02:57,219
Hvis I to er færdige
med jeres lille diskussion,
45
00:02:57,261 --> 00:02:59,471
så har vi en fabrik, der skal ødelægges.
46
00:03:01,056 --> 00:03:04,101
Barriss, skal du ikke præsentere dig selv?
47
00:03:04,226 --> 00:03:07,396
Padawan lærling Barriss Offee
til Deres tjeneste.
48
00:03:11,942 --> 00:03:14,236
Jeg er glad for at møde dig.
Jeg hedder Ahsoka.
49
00:03:17,239 --> 00:03:19,283
Det er godt at se jer begge igen.
50
00:03:19,408 --> 00:03:22,661
Jeg ville ønske, det skete under
fredeligere omstændigheder.
51
00:03:31,420 --> 00:03:34,590
Et frontalangreb er farligt. Vi får store tab.
52
00:03:34,673 --> 00:03:37,301
Ikke så store, som de bliver,
hvis fabrikken kommer i gang.
53
00:03:37,426 --> 00:03:40,012
Det er sandt, men der er et alternativ.
54
00:03:40,596 --> 00:03:43,766
Alle geonosiskebygninger
er udstyret med katakomber,
55
00:03:43,849 --> 00:03:45,768
der ligger dybt under jorden.
56
00:03:45,809 --> 00:03:48,437
Nogle af tunnelerne er tæt nok
på den her klippevæg,
57
00:03:48,520 --> 00:03:51,148
så man kan bryde igennem den
og komme ind den vej.
58
00:03:51,273 --> 00:03:53,609
Når vi først er inde,
kan vi finde hovedreaktoren,
59
00:03:53,692 --> 00:03:56,779
placere sprængstoffer og sprænge
fabrikken i luften indefra.
60
00:03:57,196 --> 00:03:59,615
Det ligner en god måde at fare vild på,
hvis I spørger mig.
61
00:03:59,698 --> 00:04:01,450
For den uforberedte måske.
62
00:04:01,492 --> 00:04:06,121
Men jeg har bedt Barriss om at memorere
labyrinten. Alle tohundrede kryds.
63
00:04:06,622 --> 00:04:08,457
Du har altid været grundig.
64
00:04:08,540 --> 00:04:11,502
Det kan betale sig at være forberedt.
Ikke, Barriss?
65
00:04:11,627 --> 00:04:14,630
Især når andre menneskers liv
afhænger af ens succes.
66
00:04:14,880 --> 00:04:19,218
Hvordan afleder vi geonosianerne,
mens nogen placerer bomberne?
67
00:04:19,551 --> 00:04:22,888
God pointe, Stump. Hvis det skal lykkes
for dem der går derind,
68
00:04:22,971 --> 00:04:24,306
har vi brug for afledning.
69
00:04:24,390 --> 00:04:28,686
Præcis. Den opgave skal vi to gennemføre,
Skywalker.
70
00:04:28,769 --> 00:04:31,897
Mens fabrikkens tilintetgørelse
tilfalder vore Padawanere.
71
00:04:31,980 --> 00:04:36,068
Hov vent lige, hvem har bestemt det?
At gå ind i fabrikken er selvmord.
72
00:04:36,151 --> 00:04:39,530
Ikke hvis vi gør det ordentligt og holder
Poggles opmærksomhed på broen.
73
00:04:39,613 --> 00:04:43,409
Mester, jeg kan klare det!
Jeg har udført farligere opgaver.
74
00:04:43,492 --> 00:04:46,704
Men i modsætning til Barriss
er du ikke forberedt på den her mission.
75
00:04:46,787 --> 00:04:51,750
Bare rolig, min Padawan er pålidelig.
Hun kan føre dem gennem labyrinten.
76
00:04:51,834 --> 00:04:53,627
Vi går bare ind og ud, Mester.
77
00:04:53,711 --> 00:04:57,172
Der ser du,
pålidelige Barriss får os igennem.
78
00:04:57,256 --> 00:05:01,385
Bare rolig, Mester.
Som du jo ved, kan jeg følge ordrer.
79
00:05:01,844 --> 00:05:03,429
Så er det vedtaget.
80
00:05:04,722 --> 00:05:06,140
Ja, det er det vel.
81
00:05:06,390 --> 00:05:09,309
Vi overvåger jeres fremfærd på
disse kronometre.
82
00:05:09,393 --> 00:05:15,023
Synkroniser dem efter mig.
Tre, to, en, nu.
83
00:05:17,693 --> 00:05:20,237
Lad os komme af sted. Efter dig, Barriss.
84
00:05:29,413 --> 00:05:31,373
Tror du ikke, Ahsoka magter opgaven?
85
00:05:32,082 --> 00:05:34,293
- Det har jeg aldrig sagt.
- Hvad er der så galt?
86
00:05:35,294 --> 00:05:37,755
Ikke noget. Lad os gøre mændene klar.
87
00:05:42,009 --> 00:05:45,220
Vi skal gøre noget dristigt, hvis vi
skal trække dem ud af fabrikken
88
00:05:45,304 --> 00:05:48,599
og dermed aflede deres opmærksomhed
fra vore Padawanere.
89
00:05:48,682 --> 00:05:51,393
Så er det bedst at lade vore
tropper marchere lige ind i midten,
90
00:05:51,477 --> 00:05:53,896
paradestil. Det kan de ikke modstå.
91
00:05:54,271 --> 00:05:57,733
- Helt uden dækning?
- Tja, vi skal friste dem.
92
00:06:01,653 --> 00:06:04,907
Fabrikken opererer på
50 procent af sin produktionskapacitet.
93
00:06:04,990 --> 00:06:08,410
Vi har ti garnisoner nye droider klar
til at indsætte.
94
00:06:11,079 --> 00:06:13,248
Nej. Superkampvognene er ikke klar,
95
00:06:13,332 --> 00:06:16,251
men når de bliver det,
vil de republikanske styrker flygte.
96
00:06:16,335 --> 00:06:19,087
De har ingen våben,
der kan trænge gennem det tunge panser.
97
00:06:30,599 --> 00:06:35,312
Her kommer droiderne.
Hold jer i ro, alle sammen! Marchér videre.
98
00:06:36,104 --> 00:06:39,066
Jeg håber,
vore Padawanere har passeret broen.
99
00:06:51,745 --> 00:06:56,375
- Det var godt nok mange droider.
- Tja, det er jo en droidefabrik.
100
00:06:56,458 --> 00:06:59,127
Så længe vi kan knuse dem hurtigere,
end de kan lave dem,
101
00:06:59,211 --> 00:07:03,465
- vinder vi i sidste ende.
- Jeg elsker din simple logik, Skywalker.
102
00:07:03,549 --> 00:07:04,633
Så går det løs!
103
00:07:12,307 --> 00:07:14,268
Lad dem gå i fælden.
104
00:07:25,529 --> 00:07:27,656
I kan nu indlede angrebet.
105
00:08:03,817 --> 00:08:09,698
- Godt gået. Nu går det løs.
- Jeg skal gå ind først. Jeg kender vejen.
106
00:08:10,741 --> 00:08:12,200
Du er velkommen.
107
00:08:49,363 --> 00:08:52,449
- De sover.
- Vi er nødt til at finde en anden vej.
108
00:08:52,532 --> 00:08:55,410
Der er ikke tid.
Den her vej er den hurtigste.
109
00:08:55,494 --> 00:08:58,038
- Måske tager du fejl.
- Stol på mig.
110
00:09:11,468 --> 00:09:13,470
Ahsoka. Ahsoka.
111
00:09:44,459 --> 00:09:46,545
De burde være nået til katakomberne nu.
112
00:09:46,795 --> 00:09:48,839
Jeg håber ikke, de er faret vild dernede!
113
00:09:50,382 --> 00:09:52,509
Til venstre ved næste knudepunkt.
114
00:09:56,471 --> 00:09:58,890
- Blindgyde.
- Hvis vi går forkert,
115
00:09:58,974 --> 00:10:03,228
finder vi måske aldrig ud igen.
Er du sikker på, du kan huske vejen?
116
00:10:03,854 --> 00:10:05,605
Selvfølgelig kan jeg det.
117
00:10:08,734 --> 00:10:13,405
Det er ikke til venstre.
Det er op. Det er den her vej.
118
00:10:30,922 --> 00:10:34,217
- Rex! Lidt hjælp her!
- Kom herop, soldat!
119
00:10:47,064 --> 00:10:50,525
Fyrste, jeg beder Dem om at
lade os bruge de hemmelige våben.
120
00:10:52,819 --> 00:10:56,656
Vi har tyve enheder klar nu
og vi har flere på vej.
121
00:11:00,327 --> 00:11:01,536
Tak, fyrste.
122
00:11:03,121 --> 00:11:05,457
Indsæt superkampvognene,
angrebsformation.
123
00:11:17,177 --> 00:11:21,181
- Separatisterne har vist fået et nyt legetøj.
- Rex! Vælg dit mål!
124
00:11:21,264 --> 00:11:23,850
Javel. Højde 4-2-7.
125
00:11:35,904 --> 00:11:37,906
Der er mange droider.
126
00:11:39,658 --> 00:11:41,827
Kom nu.
Hovedkontrolrummet er den her vej.
127
00:11:47,582 --> 00:11:51,211
Rolig. Rolig. Skyd!
128
00:12:04,516 --> 00:12:07,394
Vore skjold holder. De kan ikke røre os.
129
00:12:07,477 --> 00:12:08,854
Det var en lettelse.
130
00:12:12,107 --> 00:12:15,610
- General. Det der burde intet overleve.
- De må have stråleskjold.
131
00:12:18,363 --> 00:12:20,448
Så er vi her.
132
00:12:32,961 --> 00:12:36,214
To jedier i kontrolrummet? Det er umuligt.
133
00:12:36,298 --> 00:12:38,842
Hvordan er de sluppet forbi
sikkerhedssystemet?
134
00:12:42,387 --> 00:12:44,973
Og nu skynder vi os væk.
135
00:12:56,234 --> 00:12:58,528
Grønt lys. Bomberne er aktive!
136
00:12:59,237 --> 00:13:01,740
- Vore Padawanere klarede det.
- I sidste øjeblik!
137
00:13:04,159 --> 00:13:05,160
Skyd!
138
00:13:07,162 --> 00:13:08,163
Duk jer!
139
00:13:26,097 --> 00:13:27,682
I hørte Hans Højhed.
140
00:13:27,724 --> 00:13:30,894
Fjern deres ynkelige små bomber,
så slår vi dem ihjel.
141
00:13:40,862 --> 00:13:42,906
Se om jeres dumme kampvogne
kan tage det her!
142
00:13:44,866 --> 00:13:47,577
Fjols. Superkampvogne kan ikke røres
af noget våben.
143
00:14:11,893 --> 00:14:14,562
Rex! Bed mændene trække sig tilbage!
144
00:14:14,604 --> 00:14:17,941
Men general,
du kan ikke bede os om at stikke af!
145
00:14:18,066 --> 00:14:19,901
Jeg beder jer ikke om at stikke af, Rex.
146
00:14:19,943 --> 00:14:22,779
Jeg vil lokke kampvognene ud på broen.
147
00:14:22,904 --> 00:14:27,909
- Jeg kan se, hvad du har i tankerne.
- Jeg forbereder mig altid, Mester. Kom så!
148
00:14:33,290 --> 00:14:34,582
Bomberne!
149
00:14:45,093 --> 00:14:47,095
Dumme grønne kryb!
150
00:15:06,865 --> 00:15:08,783
Tilbage!
151
00:15:42,650 --> 00:15:44,194
Giv alt hvad du har!
152
00:16:07,342 --> 00:16:08,343
Forstået!
153
00:16:23,858 --> 00:16:27,028
Hvor er de?
Bomberne kan eksplodere når som helst!
154
00:16:27,529 --> 00:16:30,198
Rex, har I fået nogle tegn fra
Ahsoka og Barriss?
155
00:16:30,407 --> 00:16:32,867
Nej, sir.
Men det hele sprænger snart i luften.
156
00:16:32,909 --> 00:16:35,995
Der kommer evakueringsskibe.
Du burde tage med en af dem.
157
00:16:36,204 --> 00:16:40,041
- Ikke uden Ahsoka!
- Min Padawan fejler ikke.
158
00:16:40,375 --> 00:16:43,545
Ahsoka? Kan du høre mig?
Ahsoka, hvor er du?
159
00:16:56,850 --> 00:16:58,268
Hvor blev hun af?
160
00:17:08,778 --> 00:17:11,448
- Krybene tog bomberne!
- Hvad skal vi nu gøre?
161
00:17:11,739 --> 00:17:14,909
Jeg ved ikke,
hvad vi skal gøre uden bomberne.
162
00:17:14,951 --> 00:17:18,246
Kampvognen kunne
tilintetgøre generatoren
163
00:17:19,122 --> 00:17:24,252
- og sikkert os sammen med den.
- Vi har vel ikke noget valg.
164
00:17:25,587 --> 00:17:27,088
Mester, kan du høre mig?
165
00:17:28,131 --> 00:17:31,885
- Mester!
- Detoner bomberne! Vi er omringet!
166
00:17:32,385 --> 00:17:36,264
- Jeg er ked af det, Mester. Vi når ikke ud.
- Når I ikke ud?
167
00:17:36,931 --> 00:17:38,808
- Ahsoka, vent!
- Skyd!
168
00:17:59,621 --> 00:18:01,581
Duk jer!
169
00:18:14,469 --> 00:18:18,139
Ahsoka, kan du høre mig? Kom ind!
170
00:18:20,141 --> 00:18:23,686
- Mester Luminara, vær ikke bange.
- Tag det roligt, Skywalker.
171
00:18:24,145 --> 00:18:26,481
Roligt? Vi er nødt til at handle nu!
172
00:18:26,523 --> 00:18:29,359
Ahsoka og Barriss
er måske stadig i live dernede.
173
00:18:29,484 --> 00:18:32,946
Der er ikke tid nok.
Jeg kan mærke dem forsvinde.
174
00:18:33,488 --> 00:18:35,615
Nej! Vi får dem ud.
175
00:18:43,665 --> 00:18:46,292
Kranerne er her for at
fjerne murbrokkerne, general.
176
00:18:46,334 --> 00:18:48,002
Kom i gang, Rex.
177
00:18:57,178 --> 00:19:02,141
- Hvor dybt er vi mon begravet?
- Det er nok bedst ikke at tænke på.
178
00:19:02,517 --> 00:19:04,352
Ræk mig batteriet, tak.
179
00:19:07,605 --> 00:19:11,359
- Kan du holde lyset?
- Jeg håber, det du laver virker.
180
00:19:11,484 --> 00:19:16,114
Jeg er ret sikker på, jeg hellere vil dø
i kamp deroppe, end dø af sult hernede.
181
00:19:16,447 --> 00:19:19,867
Bare rolig.
Vi løber tør for luft, længe før vi sulter.
182
00:19:20,451 --> 00:19:22,829
Nu er jeg meget mere rolig. Tak.
183
00:19:23,371 --> 00:19:25,832
Mester Skywalker har lært mig
et trick eller to.
184
00:19:25,873 --> 00:19:29,502
Jeg tror, jeg kan få den her
kommunikator til at virke.
185
00:19:36,217 --> 00:19:38,678
Vi kan ikke forlade vore Padawanere.
186
00:19:38,720 --> 00:19:42,682
Du misforstår mig.
Jeg holder også af min lærling.
187
00:19:43,391 --> 00:19:47,395
- Men hvis deres time er kommet...
- Jeg nægter at lade Ahsoka dø.
188
00:19:47,478 --> 00:19:49,147
Hun skal nok finde ud.
189
00:19:49,731 --> 00:19:53,401
Hvis min Padawan omkommer,
vil jeg sørge over hende,
190
00:19:53,526 --> 00:19:56,195
men jeg vil også ære hende gennem
hendes minde.
191
00:19:56,487 --> 00:20:01,200
Jeg har stadig tænkt mig at fejre sejren
med min Padawan, personligt.
192
00:20:01,993 --> 00:20:05,580
Hvad der sker med os, betyder intet.
Ved at tilintetgøre fabrikken,
193
00:20:05,705 --> 00:20:11,586
- har vi reddet utallige andre liv.
- Men jeg vil snart redde to liv mere.
194
00:20:18,176 --> 00:20:21,429
Vent. Jeg modtager signaler
fra Ahsokas frekvens.
195
00:20:21,763 --> 00:20:23,181
Det kommer derovre fra.
196
00:20:23,765 --> 00:20:28,728
Mester. Jeg ved, du er deroppe,
og jeg ved, du leder efter mig.
197
00:20:38,279 --> 00:20:41,532
- Lad mig hente det tunge maskineri.
- Der er ikke tid!
198
00:20:53,419 --> 00:20:54,629
Der er nogen, der graver!
199
00:21:09,227 --> 00:21:11,104
- Barriss!
- Ahsoka!
200
00:21:14,899 --> 00:21:18,152
Jeg vidste, de stadig var i live.
Jeg sagde jo, vi ikke skulle opgive dem.
201
00:21:18,236 --> 00:21:20,279
Det var ikke,
fordi jeg opgav dem, Skywalker,
202
00:21:20,321 --> 00:21:25,743
men jeg er parat til at miste min elev,
hvis det er nødvendigt.
203
00:21:25,827 --> 00:21:27,829
Kan du sige det samme?
204
00:21:31,958 --> 00:21:36,587
- Jeg vidste, du ville komme efter mig.
- Jeg tvivlede ikke på dig et sekund.
205
00:21:37,505 --> 00:21:40,633
- Padawan, det klarede du flot.
- Mange tak, Mester.
206
00:21:40,675 --> 00:21:43,511
Men havde det ikke været for Ahsoka,
var vi ikke kommet ud.
207
00:21:44,637 --> 00:21:48,850
Det er sandt.
Din Mester mistede aldrig troen på dig.
208
00:22:33,936 --> 00:22:34,979
Danish