1 00:00:00,000 --> 00:00:01,673 2 00:00:01,843 --> 00:00:09,206 Text och översättning: Ztockis 3 00:00:19,849 --> 00:00:21,942 Ett dödligt vapen har släppts lös, 4 00:00:22,002 --> 00:00:24,127 Separatisternas strids skepp Malevolences- 5 00:00:24,187 --> 00:00:26,620 framryckning och närmande till Republiskt område, 6 00:00:26,640 --> 00:00:30,354 Sliter isär alla skepp som kommer i deras väg. 7 00:00:30,466 --> 00:00:32,710 Efter ett vågat uppdrag Och noggrann flykt, 8 00:00:32,770 --> 00:00:36,222 Anakin Skywalker förbereder en dold attack mot fiendens skepp. 9 00:00:36,282 --> 00:00:38,816 Och dess djävulska droid chef, 10 00:00:39,765 --> 00:00:41,894 General Grievous. 11 00:00:50,120 --> 00:00:53,127 Detta angrepp har beställts och godkänts av senaten 12 00:00:53,247 --> 00:00:55,616 Att slå ut fiendens nya krigsskepp. 13 00:00:55,710 --> 00:00:58,679 Eftersom majoriteten av vår flotta är stationerad vid fronten 14 00:00:58,799 --> 00:01:00,321 Så blir det bara vi. 15 00:01:00,373 --> 00:01:03,322 General Skywalker har förberett vår attack strategi. 16 00:01:03,442 --> 00:01:04,734 Tack, Admiral. 17 00:01:04,754 --> 00:01:07,530 våra huvud skepp är sårbara för en fiende attack. 18 00:01:07,550 --> 00:01:10,534 Jag tror inte att squadron bombarna kan slå ut deras Jon vapen 19 00:01:10,554 --> 00:01:13,543 Vårt mål ska bli bryggan och General Grievous. 20 00:01:13,692 --> 00:01:15,282 Huvud clanckern. 21 00:01:15,395 --> 00:01:17,964 Skywalker är lite över ambitiös. 22 00:01:18,019 --> 00:01:21,708 Vår bomber ska attackera i hög hastighet för att undgå deras Jon vapen. 23 00:01:21,828 --> 00:01:25,288 Vi koncentrerar vår eldkraft mot bryggans super struktur, här. 24 00:01:25,394 --> 00:01:29,350 Om vi slår ut Grievous, så kan det bli ett snabbt slut på kriget. 25 00:01:29,462 --> 00:01:31,996 Piloter, förbered era bombers. 26 00:01:32,572 --> 00:01:33,905 Skywalker, 27 00:01:33,965 --> 00:01:35,974 Det är en aggresiv plan. 28 00:01:36,094 --> 00:01:40,118 Är du säker att din squadron kan utföra uppdraget? 29 00:01:40,404 --> 00:01:43,765 Matchstick, Tror du våra killar kan klara det? 30 00:01:43,847 --> 00:01:44,802 Ja, Sir. 31 00:01:44,922 --> 00:01:47,760 Det har inte varit ett uppdrag som skugg squadronen inte klarat. 32 00:01:47,880 --> 00:01:51,873 Det är rätt. Minimala skador, maximal utdelning. det är vi. 33 00:01:51,966 --> 00:01:54,675 Jag beundrar ditt självförtroende, pilot. 34 00:01:54,721 --> 00:01:57,921 Även om, minimala skador kan vara tillräckligt- 35 00:01:58,041 --> 00:02:01,714 för att hindra dig från krossa Grievous försvar. 36 00:02:01,846 --> 00:02:05,411 Mäster Plo har rätt. med Grievous på skeppets brygga, 37 00:02:05,413 --> 00:02:08,433 - så är det välbevakat. - Var inte orolig, Ahsoka. 38 00:02:08,553 --> 00:02:12,643 Vi förstör bryggan och Grievous tillsammans. 39 00:02:14,255 --> 00:02:18,975 Mäster Skywalker ser ut att inspirera till mod bland männen. 40 00:02:19,775 --> 00:02:22,537 Han föregår med gått exempel. 41 00:02:39,447 --> 00:02:42,453 Så mycket för Jedi eskort. 42 00:02:45,031 --> 00:02:48,003 Den sista transporten flyr, General. 43 00:02:51,233 --> 00:02:53,576 Ladda plasma rotorn. 44 00:02:58,339 --> 00:03:02,093 - Dom kommer att skjuta, Sir. - Håller på med koordinaterna. 45 00:03:02,136 --> 00:03:05,537 Är vi klara att göra hoppet till hyperspace? 46 00:03:05,704 --> 00:03:07,849 Skjut av Jon vapnet. 47 00:03:13,564 --> 00:03:15,923 Vi förlorade all kraft. 48 00:03:22,036 --> 00:03:25,567 Oboy, Det är mycket roligare när dom inte kan skjuta tillbaka. 49 00:03:25,695 --> 00:03:28,877 Jag kan inte se att jag träffar något. 50 00:03:29,441 --> 00:03:32,785 Grievous, Dom där strids droiderna är dyra. 51 00:03:33,191 --> 00:03:36,994 Jedins är aldrig så hårda mot sina kloner. 52 00:03:37,368 --> 00:03:41,675 Den omsorg Jedin visar för sina trupper är en svaghet. 53 00:03:42,114 --> 00:03:45,958 En svaghet vi skall fortsätta att utnyttja. 54 00:03:46,014 --> 00:03:48,981 Jag har koordinaterna för ett nytt mål: 55 00:03:49,546 --> 00:03:53,383 Republikens hemliga yttre medicinska station. 56 00:03:53,625 --> 00:03:58,088 Den är oskyddad och inhyser över 60,000 skadade kloner. 57 00:03:58,497 --> 00:04:02,170 Vi skall göra dom en tjänst och avsluta deras lidande. 58 00:04:02,262 --> 00:04:05,677 När du har förstört den, finns det ingenstans för Jedi- 59 00:04:05,697 --> 00:04:07,925 att sända sina sårade, 60 00:04:08,027 --> 00:04:09,802 och dom kommer att dö. 61 00:04:09,859 --> 00:04:12,923 Det skall bli ett nöje, min lord. 62 00:04:13,359 --> 00:04:18,331 Jag känner stor trygghet att lämna skeppet under ditt befäl, General. 63 00:04:18,895 --> 00:04:20,395 General. 64 00:04:26,287 --> 00:04:31,459 Sikta på dessa flykt kapslar. Jag har ett ryckte att leva upp till. 65 00:04:40,611 --> 00:04:44,828 - Vilken är min? - Du är med mig. Du får vara min skytt. 66 00:04:45,756 --> 00:04:49,389 - Någon måste hålla koll bakåt. - Broadside kan göra det. 67 00:04:49,472 --> 00:04:51,169 Och, du har R2. 68 00:04:52,455 --> 00:04:55,106 Men jag trivs i ert sällskap, min padawan. 69 00:04:55,166 --> 00:04:58,358 Erkänn. Du gillar inte att jag flyger. 70 00:04:58,428 --> 00:05:01,159 Nej, det är inte det. Det är, bara... 71 00:05:01,279 --> 00:05:03,935 Skywalker, fientligt skepp har attackerat vår konvoj- 72 00:05:03,955 --> 00:05:05,783 av medicinska transporter nära Ryndellia. 73 00:05:05,843 --> 00:05:07,877 medicinska transporter? 74 00:05:07,964 --> 00:05:11,536 Bara General Grievous skulle ge sig på kloner som inte kan slå tillbaka. 75 00:05:11,556 --> 00:05:13,866 Ryndellia systemet... Nära Naboo. 76 00:05:13,929 --> 00:05:17,920 Är det inte där vår medicin bas är? Jag slår vad om att det blir nästa mål. 77 00:05:18,065 --> 00:05:21,069 Det är många stjärn- clusters i det området. 78 00:05:21,120 --> 00:05:23,534 Med ett skepp så stort, så blir han oförmögen 79 00:05:23,654 --> 00:05:26,804 till att kartlägga en kurs ännu mindre än tio parsecs. 80 00:05:26,847 --> 00:05:29,179 Det ser ut som vi behöver ta en genväg. 81 00:05:29,247 --> 00:05:31,945 Admiral, Varna stationen vad som kan hända. 82 00:05:32,306 --> 00:05:34,352 Detta uppdrag kan bli förädiskt. 83 00:05:34,494 --> 00:05:37,648 Om du förlorar några skepp innan du når målet... 84 00:05:37,708 --> 00:05:40,246 Vi kommer inte att förlora några. 85 00:05:41,171 --> 00:05:44,947 Jag kommer med er och flyger med strids eskorten. 86 00:05:45,007 --> 00:05:46,766 All hjälp är välkommen, Mäster Plo. 87 00:05:47,087 --> 00:05:48,685 Försök att inte bli efter. 88 00:05:48,773 --> 00:05:50,953 Jag kände det på mig- 89 00:05:51,013 --> 00:05:53,597 Så ditt skepp är redan i ordning. 90 00:05:57,835 --> 00:06:00,239 Även om vi hade transporter, 91 00:06:00,359 --> 00:06:04,484 Så är det inte möjligt att evakuera alla sårade i tid. 92 00:06:04,582 --> 00:06:05,642 Du måste försöka. 93 00:06:05,762 --> 00:06:08,421 Du har inte en chans mot strids skeppet. 94 00:06:08,573 --> 00:06:10,833 Nala Se, jag kontaktade naboon. 95 00:06:12,228 --> 00:06:15,428 Dom sänder skepp till undsättning, och jag är också på väg. 96 00:06:15,461 --> 00:06:17,382 Stort tack, Mäster Jedi. 97 00:06:17,402 --> 00:06:21,759 Om dom når oss i tid tror du dom kan stoppa den där saken? 98 00:06:22,264 --> 00:06:24,578 Det är vårt enda hopp. 99 00:06:36,219 --> 00:06:38,317 Starta upp fighterna. 100 00:06:49,541 --> 00:06:51,910 Jag hoppas du vet vad du gör, Anakin. 101 00:06:52,030 --> 00:06:53,132 Tja, och om inte 102 00:06:53,156 --> 00:06:55,920 Så är jag inte vid liv att höra "Vad va det jag sa." 103 00:06:55,940 --> 00:06:57,211 Det var ju lugnande. 104 00:06:57,331 --> 00:07:01,375 Tja, ta din genväg så tar jag den långa vägen, hoppas du är där- 105 00:07:01,395 --> 00:07:04,942 - innan jag kommer. - Jag är där, Obi-Wan. 106 00:07:05,054 --> 00:07:06,965 Skugg skvadronen, håll formationen. 107 00:07:07,085 --> 00:07:09,198 kom in. skugg 2 är klar. 108 00:07:09,258 --> 00:07:10,816 Skugg 3 är klar. 109 00:07:10,830 --> 00:07:12,060 Skugg 4 är klar. 110 00:07:14,087 --> 00:07:17,273 Jag vet, "R2-ey." Det kommer att bli tufft. 111 00:07:17,587 --> 00:07:19,859 Sluta pladdra, Ahsoka. 112 00:07:20,191 --> 00:07:21,644 Skugg 11 är klar. 113 00:07:21,706 --> 00:07:23,929 Skugg 12 är klar. 114 00:07:29,174 --> 00:07:31,328 Fighter eskort klara. 115 00:07:33,055 --> 00:07:36,984 Detta är Admiral Yularan. Du är klar för hyperspace hopp. 116 00:07:37,080 --> 00:07:38,936 - God jakt, Sir. - Tack, Admiral. 117 00:07:39,083 --> 00:07:41,238 Okay killar då kör vi. 118 00:07:42,492 --> 00:07:46,060 Broadside, om vi klarar oss genom detta så står jag för drinkarna. 119 00:07:46,122 --> 00:07:48,412 Jag känner redan smaken. 120 00:08:03,109 --> 00:08:04,934 Varför tar det sån tid? 121 00:08:05,054 --> 00:08:08,841 Jag vill hinna dit innan för många skadade kloner flyr. 122 00:08:08,961 --> 00:08:09,961 ursäkta, sir. 123 00:08:10,386 --> 00:08:12,320 Navi-datorn måste kalkulera ut- 124 00:08:12,378 --> 00:08:17,083 en komplex kurs runt en stor nebulosa nära sjuk stationen. 125 00:08:17,559 --> 00:08:20,130 Dom sa att det här skeppet var snabbt. 126 00:08:29,297 --> 00:08:33,307 Okay, stämmer navigeringen av genvägen, så är vi okay. 127 00:08:33,957 --> 00:08:38,279 En nebulosa kan vara oförutsägbar. Jag rekomenderar försiktighet. 128 00:08:38,368 --> 00:08:40,061 Va inte orolig för oss, Mäster Jedi. 129 00:08:40,181 --> 00:08:42,191 vi håller den kursen, eller hur, skugg skvadroner? 130 00:08:42,681 --> 00:08:43,960 uppfattat, skugg 2. 131 00:08:44,024 --> 00:08:46,804 Är det någon som bryr sig om vad padawan tycker? 132 00:08:46,879 --> 00:08:48,713 Det är klart att vi gör, snips, 133 00:08:48,833 --> 00:08:52,783 Men vi kommer fortfarande att gå igenom nebulosan. 134 00:08:52,845 --> 00:08:54,853 Tackar, "R2-ey." 135 00:09:20,786 --> 00:09:23,574 Evakueringen går långsamt, Madam. 136 00:09:23,655 --> 00:09:27,700 Vi måste flytta patienter som är stabila först. 137 00:09:27,820 --> 00:09:31,402 Dom svårast skadade måste vänta tills senare. 138 00:09:31,942 --> 00:09:33,307 Vad är det om bacta tanks? 139 00:09:33,427 --> 00:09:35,261 Inga av dom männen kan flyttas. 140 00:09:35,321 --> 00:09:36,706 Jag vet, Commander. 141 00:09:37,224 --> 00:09:40,124 Visa dom som kan flyttas till transporterna- 142 00:09:40,144 --> 00:09:42,293 så kvickt du kan. 143 00:09:42,453 --> 00:09:43,940 Genast, Madam. 144 00:09:49,762 --> 00:09:53,103 Den här soppan är tjock. Kan du se någonting? 145 00:09:53,121 --> 00:09:56,397 Håll dina ögon på min motorflamma, skugg 2. 146 00:09:56,534 --> 00:09:59,393 Ja det måste han. Scannern är värdelös. 147 00:09:59,553 --> 00:10:01,588 Det här är gammal formationsflygning. 148 00:10:01,617 --> 00:10:04,656 Du måste känna, din väg igenom för att hålla kursen. 149 00:10:04,714 --> 00:10:06,959 Skywalker har rätt, Ahsoka. 150 00:10:07,225 --> 00:10:11,656 Rensa dina tankar, och du skall se vägen. 151 00:10:11,816 --> 00:10:14,850 Just nu, Kan jag inte se någonting. 152 00:10:16,305 --> 00:10:18,199 Jag vet alltid vart jag är på väg. 153 00:10:18,219 --> 00:10:20,089 Yeah, vart då, Broadside? 154 00:10:20,112 --> 00:10:22,791 Jag ska spränga det där strids skeppet. 155 00:10:22,894 --> 00:10:25,894 En klar väg om det nu funnits nån. 156 00:10:32,197 --> 00:10:36,322 Sir, navi-datorn indikerar att vi bara har En parsec kvar. 157 00:10:36,773 --> 00:10:41,369 Bra, vi kommer att maximera skadorna med den här attacken. 158 00:10:41,586 --> 00:10:45,522 General, det är ett inkommande medelande från Greve Dooku. 159 00:10:46,099 --> 00:10:49,994 General Grievous, Jag har fått underrrättelser från Lord Sidious. 160 00:10:50,070 --> 00:10:54,815 Republiken har skjutit upp en liten styrka för att attackera Malevolence. 161 00:10:54,915 --> 00:10:59,526 Låt republiken komma. Våra skepp är ostoppbara. 162 00:11:00,156 --> 00:11:02,597 Skywalker Är ledare för uppdraget. 163 00:11:02,906 --> 00:11:05,308 Underskatta honom inte. 164 00:11:06,354 --> 00:11:10,975 Jag försäkrar dig, Greve om det är någonting, så är det Skywalker- 165 00:11:10,995 --> 00:11:14,911 som underskattar det här skeppet och dess kraft. 166 00:11:21,093 --> 00:11:24,111 Så, skuggpojke, hur visste du om den här genvägen? 167 00:11:24,124 --> 00:11:26,224 Det är en gammal smugglar väg. 168 00:11:26,277 --> 00:11:28,499 Piloterna brukar snacka om den på Tatooine. 169 00:11:28,559 --> 00:11:30,324 Smugglar väg? 170 00:11:30,416 --> 00:11:32,295 Det gör att det känns bättre. 171 00:11:32,315 --> 00:11:34,856 Dom kallade den Balmorra runt. 172 00:11:34,911 --> 00:11:36,516 Balmorra runt? 173 00:11:36,703 --> 00:11:38,709 Jag tror att jag får in ett medelande. 174 00:11:38,782 --> 00:11:42,379 Skywalker, lyssna på mig. vi måste vända om. 175 00:11:42,477 --> 00:11:44,498 Nej omöjligt, inte om vi ska fånga Grievous. 176 00:11:45,048 --> 00:11:48,002 En annan kontakt. Den här är större. 177 00:11:48,110 --> 00:11:52,022 Skywalker, Balmorra's är hemvist för den gigantiska nebray syrsan. 178 00:11:52,038 --> 00:11:53,963 En till, En till! 179 00:11:57,438 --> 00:11:59,438 Gör undanmanöver nu! 180 00:12:08,724 --> 00:12:11,492 Dessa gas-gulpers är enorma. 181 00:12:13,227 --> 00:12:15,496 Skjut inte, då får dom panik. 182 00:12:15,548 --> 00:12:16,844 Dom får panik? 183 00:12:16,967 --> 00:12:18,499 Jag är på väg att få panik. 184 00:12:18,518 --> 00:12:20,584 Det är så många av dom. 185 00:12:28,446 --> 00:12:32,128 Jag är träffad. Min stabilisator är död. 186 00:12:35,595 --> 00:12:37,526 Håll ihop, Matchstick. 187 00:12:39,130 --> 00:12:42,188 Jag är okay. Jag har den. 188 00:12:43,500 --> 00:12:47,060 Dom här sakerna tänker göra mat av oss. 189 00:12:48,140 --> 00:12:52,023 - Alla vingar, rada upp brevid mig. - OK, boss. 190 00:13:06,235 --> 00:13:09,228 Skynda, Dom följer inte efter oss bortom nebulosan. 191 00:13:10,078 --> 00:13:14,263 - Den här ser hungrig ut. - Nää, den bara ler åt dig. 192 00:13:23,072 --> 00:13:25,093 Vi är snart ute ur den. 193 00:13:27,795 --> 00:13:31,296 Låt oss hoppas att din genväg betalade sig. 194 00:13:31,345 --> 00:13:33,512 Vi är inte långt från Grievous nu. 195 00:13:35,572 --> 00:13:39,320 Medicinska stationen rapporterar 50% av patienterna evakuerade. 196 00:13:39,347 --> 00:13:40,891 Det är inte bra nog. 197 00:13:40,911 --> 00:13:43,551 Dom blir alldrig klara innan fienden anländer. 198 00:13:43,572 --> 00:13:46,445 General Skywalker har fortfarande en chans att fånga Grievous. 199 00:13:46,468 --> 00:13:48,814 Om han gör det, så får vi vara beredda. 200 00:13:48,859 --> 00:13:49,859 Ja, Sir. 201 00:14:00,669 --> 00:14:04,063 Skugga 2, Vad är det för skada på ditt skepp? 202 00:14:04,191 --> 00:14:05,447 Bara en repa, Sir. 203 00:14:05,507 --> 00:14:08,723 Vi får inte ta några fler onödiga risker. 204 00:14:08,777 --> 00:14:11,199 Om vi så förlorar det minsta skepp- 205 00:14:11,219 --> 00:14:14,098 Så är vårt uppdrag nära att misslyckas. 206 00:14:14,189 --> 00:14:17,327 Förstått, Mäster Plo, men vi förlorade inga skepp, och jag... 207 00:14:17,447 --> 00:14:19,357 - Sir, ny signal. - Jag tror inte dom där sakerna- 208 00:14:19,477 --> 00:14:21,380 - kommer att följa oss. - Inte följa; 209 00:14:21,440 --> 00:14:24,316 Kommer ut ur hyperspace. Det är ett skepp. 210 00:14:24,417 --> 00:14:26,692 Det är Malevolence. 211 00:14:38,683 --> 00:14:41,525 En skvadron av Republikens fighters närmar sig. 212 00:14:41,645 --> 00:14:43,652 Skywalker. 213 00:14:46,844 --> 00:14:49,975 Starta fighters och vänd skeppet runt. 214 00:14:50,047 --> 00:14:54,129 Det är flera medicin transporter runt stationen. 215 00:15:03,452 --> 00:15:05,542 Skjut dom först. 216 00:15:05,662 --> 00:15:08,544 Jag vill att alla skepp förstörs. 217 00:15:08,646 --> 00:15:10,570 Okey, Okey. 218 00:15:27,347 --> 00:15:29,040 Det här är för lätt. 219 00:15:34,011 --> 00:15:36,396 Vi har fighters på ingående. 220 00:15:41,011 --> 00:15:43,428 Stadigt, kom igen. Håll den stadigt. 221 00:15:43,433 --> 00:15:46,538 Ladda Jon kanonen och förbered eld. 222 00:15:46,609 --> 00:15:49,646 Med, Sir, våra fighters kommer att hamna mitt i. 223 00:15:49,782 --> 00:15:51,861 Skjut på mina order. 224 00:15:53,572 --> 00:15:55,124 Få bort dom fighters från oss. 225 00:15:55,523 --> 00:15:58,735 Din fantastiska flygning gör det svårt. 226 00:15:58,756 --> 00:15:59,912 Eld. 227 00:16:03,020 --> 00:16:06,801 - Inkommande! - Gå framåt mot änden av strålen, nu! 228 00:16:08,630 --> 00:16:10,847 Ge det allt du har. 229 00:16:12,698 --> 00:16:15,603 Skugga 2, din fart minskar. Vad är fel? 230 00:16:15,691 --> 00:16:18,547 Inget, sir. försöker bara hålla ihop det. 231 00:16:18,641 --> 00:16:21,969 Du kan klara det, Matchstick. Håll i. 232 00:16:25,346 --> 00:16:26,346 Se upp! 233 00:16:38,489 --> 00:16:40,527 Skugg skvadron, checka av. 234 00:16:40,662 --> 00:16:43,258 Vi förlorade Matchstick och Tag. 235 00:16:43,951 --> 00:16:47,969 Skugga 6, 7, och 10 är fast i strålen. 236 00:16:51,140 --> 00:16:54,716 Det ser ut som om Skywalker har misslyckats. 237 00:16:54,737 --> 00:16:58,003 Han förlorade nästan hälften av sina skepp. vi borde gå, Madam. 238 00:16:58,055 --> 00:16:59,521 Jag stannar här. 239 00:17:05,823 --> 00:17:06,904 Håll kursen. 240 00:17:07,044 --> 00:17:08,922 Den här skottsalvan är tuff. 241 00:17:08,982 --> 00:17:11,232 Alla deflektorer dubbla fronter. 242 00:17:11,775 --> 00:17:12,943 Mäster... 243 00:17:13,794 --> 00:17:15,487 Vi behöver en ny plan. 244 00:17:15,553 --> 00:17:17,331 Vi kan klara det, Ahsoka. Håll i dig. 245 00:17:21,795 --> 00:17:24,112 Sir, fiende fighters är nära. 246 00:17:24,239 --> 00:17:27,975 Låt dom komma. Förbered Jon kanonen. 247 00:17:28,095 --> 00:17:31,010 Först ska vi förstöra Medicin stationen. 248 00:17:31,164 --> 00:17:33,922 Sedan gör vi slut på Skywalker. 249 00:17:34,136 --> 00:17:36,300 Jag har en dålig känsla om det här. 250 00:17:38,159 --> 00:17:40,361 Se upp för tornen, grabbar. 251 00:17:43,934 --> 00:17:46,375 Vi är för nära. Slå av. 252 00:17:53,199 --> 00:17:54,910 Jon kanonen klar. 253 00:17:55,063 --> 00:17:59,171 Dom siktar in sig på stationen. Vi börjar få ont om tid. 254 00:17:59,268 --> 00:18:01,384 Mäster, du kan klara det, 255 00:18:01,528 --> 00:18:03,944 Men alla andra blir nerskjutna. 256 00:18:05,116 --> 00:18:06,616 Mäster! 257 00:18:08,593 --> 00:18:10,859 Stationen har blivit träffad. 258 00:18:11,309 --> 00:18:14,046 Starta Jon kanon acceleratorn. 259 00:18:17,026 --> 00:18:18,923 kan vi göra tillräcklig stor skada så- 260 00:18:18,943 --> 00:18:22,929 Vapnet kan bli överladdat när Grievous försöker skjuta. 261 00:18:26,866 --> 00:18:28,785 Skugg skvadron, nytt mål. 262 00:18:28,842 --> 00:18:32,738 Vi slår ut Jon kanonen vid styrbord sidan. 263 00:18:35,924 --> 00:18:38,320 Jon kanonen laddad till 75%. 264 00:18:38,431 --> 00:18:40,496 Skynda. 265 00:18:47,953 --> 00:18:49,964 Torpeder på väg. 266 00:19:08,256 --> 00:19:10,233 Eld! 267 00:19:24,360 --> 00:19:26,676 Bra jobbat, skugg skvadronen. 268 00:19:26,784 --> 00:19:29,177 Bra jobbat, Ahsoka. 269 00:19:33,052 --> 00:19:34,751 Skade rapport. 270 00:19:34,895 --> 00:19:37,604 Vi har förlorat båda huvud vapnen. 271 00:19:37,647 --> 00:19:40,970 - Hyperdriften är ur funktion. - Omöjligt. 272 00:19:41,083 --> 00:19:45,978 General, vi ser att tre Republikiska krigsskepp kommer in i systemet. 273 00:19:57,891 --> 00:20:00,195 - Anakin, hör du mig? - Jag är här. 274 00:20:00,215 --> 00:20:03,830 Gratulerar. Det ser ut som om ditt uppdrag lyckades. 275 00:20:03,895 --> 00:20:07,158 Delvis, men Grievous är fortfarande vid liv. 276 00:20:07,200 --> 00:20:09,127 Striden var ganska tuff för mina män. 277 00:20:09,147 --> 00:20:10,921 Vi rör oss mot medicin stationen. 278 00:20:11,081 --> 00:20:14,128 Nåväl det ordnar sig nog, men oroa dig inte- 279 00:20:14,235 --> 00:20:17,818 - Vi ringer när vi behöver dig. - Jag väntar på det, Obi-Wan. 280 00:20:17,896 --> 00:20:21,931 Okay, låt oss avsluta det Anakin startade. Full fart framåt. 281 00:20:23,163 --> 00:20:24,778 Full reträtt. 282 00:20:24,916 --> 00:20:27,312 Gå Mot Separatisternas område. 283 00:20:46,158 --> 00:20:48,116 Bra jobbat, Mäster Skywalker. 284 00:20:48,297 --> 00:20:51,970 Dina ledar egenskaper är högst inponerande. 285 00:20:52,018 --> 00:20:54,389 Du var inte så dålig du heller. 286 00:20:54,451 --> 00:20:55,780 Ursäkta mig? 287 00:20:55,864 --> 00:20:58,556 Jag menar att det var mitt förslag att ändra planen. 288 00:20:58,661 --> 00:21:02,995 - Det är en liten sanning, snips. - Från ett annat perspektiv. 289 00:21:09,001 --> 00:21:10,985 Se om våra skepp är klara. 290 00:21:11,005 --> 00:21:13,835 Vi har bara en kort stund innan Obi-Wan kallar på oss. 291 00:21:14,051 --> 00:21:15,651 Ja, Sir. 292 00:21:18,418 --> 00:21:21,864 General Skywalker, Jag vill tacka dig 293 00:21:21,984 --> 00:21:24,991 för dina modiga handlingar idag. 294 00:21:25,077 --> 00:21:28,156 Ta inte för lätt på dom liv du räddat. 295 00:21:28,202 --> 00:21:32,595 Nej då, och jag kan inte se lätt på dom liv vi mist. 296 00:21:33,051 --> 00:21:34,451 Jag förstår. 297 00:21:34,888 --> 00:21:38,808 Om du ursäktar mig, Så måste jag förbereda nästa strid. 298 00:21:42,441 --> 00:21:45,697 Din mäster är en underlig Jedi. 299 00:21:46,053 --> 00:21:48,025 Han är lite unik. 300 00:22:07,456 --> 00:22:09,373 Detta är Senator Almadola. 301 00:22:09,493 --> 00:22:10,165 302 00:22:10,325 --> 00:22:13,249 303 00:22:13,369 --> 00:22:17,163 - Vart är du på väg? - Någon måste rädda hennes skinn. 304 00:22:17,247 --> 00:22:20,341 Jag förstod att du skulle säga det.