1
00:00:00,000 --> 00:00:01,673
2
00:00:01,843 --> 00:00:09,206
Text och översättning: Ztockis
3
00:00:19,849 --> 00:00:21,942
Ett dödligt vapen har släppts lös,
4
00:00:22,002 --> 00:00:24,127
Separatisternas strids skepp
Malevolences-
5
00:00:24,187 --> 00:00:26,620
framryckning och närmande till
Republiskt område,
6
00:00:26,640 --> 00:00:30,354
Sliter isär alla skepp som
kommer i deras väg.
7
00:00:30,466 --> 00:00:32,710
Efter ett vågat uppdrag
Och noggrann flykt,
8
00:00:32,770 --> 00:00:36,222
Anakin Skywalker förbereder
en dold attack mot fiendens skepp.
9
00:00:36,282 --> 00:00:38,816
Och dess djävulska droid chef,
10
00:00:39,765 --> 00:00:41,894
General Grievous.
11
00:00:50,120 --> 00:00:53,127
Detta angrepp har beställts och
godkänts av senaten
12
00:00:53,247 --> 00:00:55,616
Att slå ut fiendens nya krigsskepp.
13
00:00:55,710 --> 00:00:58,679
Eftersom majoriteten av vår flotta
är stationerad vid fronten
14
00:00:58,799 --> 00:01:00,321
Så blir det bara vi.
15
00:01:00,373 --> 00:01:03,322
General Skywalker
har förberett vår attack strategi.
16
00:01:03,442 --> 00:01:04,734
Tack, Admiral.
17
00:01:04,754 --> 00:01:07,530
våra huvud skepp är sårbara
för en fiende attack.
18
00:01:07,550 --> 00:01:10,534
Jag tror inte att squadron bombarna
kan slå ut deras Jon vapen
19
00:01:10,554 --> 00:01:13,543
Vårt mål ska bli bryggan
och General Grievous.
20
00:01:13,692 --> 00:01:15,282
Huvud clanckern.
21
00:01:15,395 --> 00:01:17,964
Skywalker är lite över ambitiös.
22
00:01:18,019 --> 00:01:21,708
Vår bomber ska attackera i hög hastighet
för att undgå deras Jon vapen.
23
00:01:21,828 --> 00:01:25,288
Vi koncentrerar vår eldkraft mot
bryggans super struktur, här.
24
00:01:25,394 --> 00:01:29,350
Om vi slår ut Grievous, så kan det
bli ett snabbt slut på kriget.
25
00:01:29,462 --> 00:01:31,996
Piloter, förbered era bombers.
26
00:01:32,572 --> 00:01:33,905
Skywalker,
27
00:01:33,965 --> 00:01:35,974
Det är en aggresiv plan.
28
00:01:36,094 --> 00:01:40,118
Är du säker att din squadron
kan utföra uppdraget?
29
00:01:40,404 --> 00:01:43,765
Matchstick,
Tror du våra killar kan klara det?
30
00:01:43,847 --> 00:01:44,802
Ja, Sir.
31
00:01:44,922 --> 00:01:47,760
Det har inte varit ett uppdrag som
skugg squadronen inte klarat.
32
00:01:47,880 --> 00:01:51,873
Det är rätt. Minimala skador,
maximal utdelning. det är vi.
33
00:01:51,966 --> 00:01:54,675
Jag beundrar ditt självförtroende, pilot.
34
00:01:54,721 --> 00:01:57,921
Även om,
minimala skador kan vara tillräckligt-
35
00:01:58,041 --> 00:02:01,714
för att hindra dig från
krossa Grievous försvar.
36
00:02:01,846 --> 00:02:05,411
Mäster Plo har rätt.
med Grievous på skeppets brygga,
37
00:02:05,413 --> 00:02:08,433
- så är det välbevakat.
- Var inte orolig, Ahsoka.
38
00:02:08,553 --> 00:02:12,643
Vi förstör bryggan och
Grievous tillsammans.
39
00:02:14,255 --> 00:02:18,975
Mäster Skywalker ser ut att
inspirera till mod bland männen.
40
00:02:19,775 --> 00:02:22,537
Han föregår med gått exempel.
41
00:02:39,447 --> 00:02:42,453
Så mycket för Jedi eskort.
42
00:02:45,031 --> 00:02:48,003
Den sista transporten flyr, General.
43
00:02:51,233 --> 00:02:53,576
Ladda plasma rotorn.
44
00:02:58,339 --> 00:03:02,093
- Dom kommer att skjuta, Sir.
- Håller på med koordinaterna.
45
00:03:02,136 --> 00:03:05,537
Är vi klara att göra hoppet
till hyperspace?
46
00:03:05,704 --> 00:03:07,849
Skjut av Jon vapnet.
47
00:03:13,564 --> 00:03:15,923
Vi förlorade all kraft.
48
00:03:22,036 --> 00:03:25,567
Oboy, Det är mycket roligare när
dom inte kan skjuta tillbaka.
49
00:03:25,695 --> 00:03:28,877
Jag kan inte se att jag träffar något.
50
00:03:29,441 --> 00:03:32,785
Grievous,
Dom där strids droiderna är dyra.
51
00:03:33,191 --> 00:03:36,994
Jedins är aldrig så
hårda mot sina kloner.
52
00:03:37,368 --> 00:03:41,675
Den omsorg Jedin visar för
sina trupper är en svaghet.
53
00:03:42,114 --> 00:03:45,958
En svaghet vi skall
fortsätta att utnyttja.
54
00:03:46,014 --> 00:03:48,981
Jag har koordinaterna för ett nytt mål:
55
00:03:49,546 --> 00:03:53,383
Republikens hemliga
yttre medicinska station.
56
00:03:53,625 --> 00:03:58,088
Den är oskyddad och inhyser
över 60,000 skadade kloner.
57
00:03:58,497 --> 00:04:02,170
Vi skall göra dom en tjänst
och avsluta deras lidande.
58
00:04:02,262 --> 00:04:05,677
När du har förstört den,
finns det ingenstans för Jedi-
59
00:04:05,697 --> 00:04:07,925
att sända sina sårade,
60
00:04:08,027 --> 00:04:09,802
och dom kommer att dö.
61
00:04:09,859 --> 00:04:12,923
Det skall bli ett nöje, min lord.
62
00:04:13,359 --> 00:04:18,331
Jag känner stor trygghet att lämna
skeppet under ditt befäl, General.
63
00:04:18,895 --> 00:04:20,395
General.
64
00:04:26,287 --> 00:04:31,459
Sikta på dessa flykt kapslar.
Jag har ett ryckte att leva upp till.
65
00:04:40,611 --> 00:04:44,828
- Vilken är min?
- Du är med mig. Du får vara min skytt.
66
00:04:45,756 --> 00:04:49,389
- Någon måste hålla koll bakåt.
- Broadside kan göra det.
67
00:04:49,472 --> 00:04:51,169
Och, du har R2.
68
00:04:52,455 --> 00:04:55,106
Men jag trivs i ert sällskap, min padawan.
69
00:04:55,166 --> 00:04:58,358
Erkänn.
Du gillar inte att jag flyger.
70
00:04:58,428 --> 00:05:01,159
Nej, det är inte det.
Det är, bara...
71
00:05:01,279 --> 00:05:03,935
Skywalker, fientligt skepp
har attackerat vår konvoj-
72
00:05:03,955 --> 00:05:05,783
av medicinska transporter
nära Ryndellia.
73
00:05:05,843 --> 00:05:07,877
medicinska transporter?
74
00:05:07,964 --> 00:05:11,536
Bara General Grievous skulle ge
sig på kloner som inte kan slå tillbaka.
75
00:05:11,556 --> 00:05:13,866
Ryndellia systemet...
Nära Naboo.
76
00:05:13,929 --> 00:05:17,920
Är det inte där vår medicin bas är?
Jag slår vad om att det blir nästa mål.
77
00:05:18,065 --> 00:05:21,069
Det är många stjärn-
clusters i det området.
78
00:05:21,120 --> 00:05:23,534
Med ett skepp så stort,
så blir han oförmögen
79
00:05:23,654 --> 00:05:26,804
till att kartlägga en kurs
ännu mindre än tio parsecs.
80
00:05:26,847 --> 00:05:29,179
Det ser ut som vi behöver
ta en genväg.
81
00:05:29,247 --> 00:05:31,945
Admiral,
Varna stationen vad som kan hända.
82
00:05:32,306 --> 00:05:34,352
Detta uppdrag kan bli förädiskt.
83
00:05:34,494 --> 00:05:37,648
Om du förlorar några skepp
innan du når målet...
84
00:05:37,708 --> 00:05:40,246
Vi kommer inte att förlora några.
85
00:05:41,171 --> 00:05:44,947
Jag kommer med er
och flyger med strids eskorten.
86
00:05:45,007 --> 00:05:46,766
All hjälp är välkommen, Mäster Plo.
87
00:05:47,087 --> 00:05:48,685
Försök att inte bli efter.
88
00:05:48,773 --> 00:05:50,953
Jag kände det på mig-
89
00:05:51,013 --> 00:05:53,597
Så ditt skepp är redan i ordning.
90
00:05:57,835 --> 00:06:00,239
Även om vi hade transporter,
91
00:06:00,359 --> 00:06:04,484
Så är det inte möjligt att evakuera
alla sårade i tid.
92
00:06:04,582 --> 00:06:05,642
Du måste försöka.
93
00:06:05,762 --> 00:06:08,421
Du har inte en chans
mot strids skeppet.
94
00:06:08,573 --> 00:06:10,833
Nala Se, jag kontaktade naboon.
95
00:06:12,228 --> 00:06:15,428
Dom sänder skepp till undsättning,
och jag är också på väg.
96
00:06:15,461 --> 00:06:17,382
Stort tack, Mäster Jedi.
97
00:06:17,402 --> 00:06:21,759
Om dom når oss i tid tror du
dom kan stoppa den där saken?
98
00:06:22,264 --> 00:06:24,578
Det är vårt enda hopp.
99
00:06:36,219 --> 00:06:38,317
Starta upp fighterna.
100
00:06:49,541 --> 00:06:51,910
Jag hoppas du vet
vad du gör, Anakin.
101
00:06:52,030 --> 00:06:53,132
Tja, och om inte
102
00:06:53,156 --> 00:06:55,920
Så är jag inte vid liv
att höra "Vad va det jag sa."
103
00:06:55,940 --> 00:06:57,211
Det var ju lugnande.
104
00:06:57,331 --> 00:07:01,375
Tja, ta din genväg så tar jag
den långa vägen, hoppas du är där-
105
00:07:01,395 --> 00:07:04,942
- innan jag kommer.
- Jag är där, Obi-Wan.
106
00:07:05,054 --> 00:07:06,965
Skugg skvadronen, håll formationen.
107
00:07:07,085 --> 00:07:09,198
kom in.
skugg 2 är klar.
108
00:07:09,258 --> 00:07:10,816
Skugg 3 är klar.
109
00:07:10,830 --> 00:07:12,060
Skugg 4 är klar.
110
00:07:14,087 --> 00:07:17,273
Jag vet, "R2-ey."
Det kommer att bli tufft.
111
00:07:17,587 --> 00:07:19,859
Sluta pladdra, Ahsoka.
112
00:07:20,191 --> 00:07:21,644
Skugg 11 är klar.
113
00:07:21,706 --> 00:07:23,929
Skugg 12 är klar.
114
00:07:29,174 --> 00:07:31,328
Fighter eskort klara.
115
00:07:33,055 --> 00:07:36,984
Detta är Admiral Yularan.
Du är klar för hyperspace hopp.
116
00:07:37,080 --> 00:07:38,936
- God jakt, Sir.
- Tack, Admiral.
117
00:07:39,083 --> 00:07:41,238
Okay killar då kör vi.
118
00:07:42,492 --> 00:07:46,060
Broadside, om vi klarar oss genom
detta så står jag för drinkarna.
119
00:07:46,122 --> 00:07:48,412
Jag känner redan smaken.
120
00:08:03,109 --> 00:08:04,934
Varför tar det sån tid?
121
00:08:05,054 --> 00:08:08,841
Jag vill hinna dit innan för många
skadade kloner flyr.
122
00:08:08,961 --> 00:08:09,961
ursäkta, sir.
123
00:08:10,386 --> 00:08:12,320
Navi-datorn måste kalkulera ut-
124
00:08:12,378 --> 00:08:17,083
en komplex kurs runt en
stor nebulosa nära sjuk stationen.
125
00:08:17,559 --> 00:08:20,130
Dom sa att det här skeppet var snabbt.
126
00:08:29,297 --> 00:08:33,307
Okay, stämmer navigeringen av
genvägen, så är vi okay.
127
00:08:33,957 --> 00:08:38,279
En nebulosa kan vara oförutsägbar.
Jag rekomenderar försiktighet.
128
00:08:38,368 --> 00:08:40,061
Va inte orolig för oss, Mäster Jedi.
129
00:08:40,181 --> 00:08:42,191
vi håller den kursen,
eller hur, skugg skvadroner?
130
00:08:42,681 --> 00:08:43,960
uppfattat, skugg 2.
131
00:08:44,024 --> 00:08:46,804
Är det någon som bryr sig
om vad padawan tycker?
132
00:08:46,879 --> 00:08:48,713
Det är klart att vi gör, snips,
133
00:08:48,833 --> 00:08:52,783
Men vi kommer fortfarande
att gå igenom nebulosan.
134
00:08:52,845 --> 00:08:54,853
Tackar, "R2-ey."
135
00:09:20,786 --> 00:09:23,574
Evakueringen går
långsamt, Madam.
136
00:09:23,655 --> 00:09:27,700
Vi måste flytta patienter
som är stabila först.
137
00:09:27,820 --> 00:09:31,402
Dom svårast skadade
måste vänta tills senare.
138
00:09:31,942 --> 00:09:33,307
Vad är det om bacta tanks?
139
00:09:33,427 --> 00:09:35,261
Inga av dom männen kan flyttas.
140
00:09:35,321 --> 00:09:36,706
Jag vet, Commander.
141
00:09:37,224 --> 00:09:40,124
Visa dom som kan flyttas
till transporterna-
142
00:09:40,144 --> 00:09:42,293
så kvickt du kan.
143
00:09:42,453 --> 00:09:43,940
Genast, Madam.
144
00:09:49,762 --> 00:09:53,103
Den här soppan är tjock.
Kan du se någonting?
145
00:09:53,121 --> 00:09:56,397
Håll dina ögon på min
motorflamma, skugg 2.
146
00:09:56,534 --> 00:09:59,393
Ja det måste han.
Scannern är värdelös.
147
00:09:59,553 --> 00:10:01,588
Det här är gammal formationsflygning.
148
00:10:01,617 --> 00:10:04,656
Du måste känna, din väg
igenom för att hålla kursen.
149
00:10:04,714 --> 00:10:06,959
Skywalker har rätt, Ahsoka.
150
00:10:07,225 --> 00:10:11,656
Rensa dina tankar,
och du skall se vägen.
151
00:10:11,816 --> 00:10:14,850
Just nu,
Kan jag inte se någonting.
152
00:10:16,305 --> 00:10:18,199
Jag vet alltid vart jag är på väg.
153
00:10:18,219 --> 00:10:20,089
Yeah, vart då, Broadside?
154
00:10:20,112 --> 00:10:22,791
Jag ska spränga det där strids skeppet.
155
00:10:22,894 --> 00:10:25,894
En klar väg om det nu funnits nån.
156
00:10:32,197 --> 00:10:36,322
Sir, navi-datorn indikerar
att vi bara har En parsec kvar.
157
00:10:36,773 --> 00:10:41,369
Bra, vi kommer att maximera
skadorna med den här attacken.
158
00:10:41,586 --> 00:10:45,522
General, det är ett inkommande
medelande från Greve Dooku.
159
00:10:46,099 --> 00:10:49,994
General Grievous, Jag har fått
underrrättelser från Lord Sidious.
160
00:10:50,070 --> 00:10:54,815
Republiken har skjutit upp en liten
styrka för att attackera Malevolence.
161
00:10:54,915 --> 00:10:59,526
Låt republiken komma.
Våra skepp är ostoppbara.
162
00:11:00,156 --> 00:11:02,597
Skywalker Är ledare för uppdraget.
163
00:11:02,906 --> 00:11:05,308
Underskatta honom inte.
164
00:11:06,354 --> 00:11:10,975
Jag försäkrar dig, Greve om det
är någonting, så är det Skywalker-
165
00:11:10,995 --> 00:11:14,911
som underskattar det här
skeppet och dess kraft.
166
00:11:21,093 --> 00:11:24,111
Så, skuggpojke, hur visste
du om den här genvägen?
167
00:11:24,124 --> 00:11:26,224
Det är en gammal smugglar väg.
168
00:11:26,277 --> 00:11:28,499
Piloterna brukar snacka
om den på Tatooine.
169
00:11:28,559 --> 00:11:30,324
Smugglar väg?
170
00:11:30,416 --> 00:11:32,295
Det gör att det känns bättre.
171
00:11:32,315 --> 00:11:34,856
Dom kallade den Balmorra runt.
172
00:11:34,911 --> 00:11:36,516
Balmorra runt?
173
00:11:36,703 --> 00:11:38,709
Jag tror att jag får in ett medelande.
174
00:11:38,782 --> 00:11:42,379
Skywalker, lyssna på mig.
vi måste vända om.
175
00:11:42,477 --> 00:11:44,498
Nej omöjligt,
inte om vi ska fånga Grievous.
176
00:11:45,048 --> 00:11:48,002
En annan kontakt.
Den här är större.
177
00:11:48,110 --> 00:11:52,022
Skywalker, Balmorra's är hemvist
för den gigantiska nebray syrsan.
178
00:11:52,038 --> 00:11:53,963
En till, En till!
179
00:11:57,438 --> 00:11:59,438
Gör undanmanöver nu!
180
00:12:08,724 --> 00:12:11,492
Dessa gas-gulpers är enorma.
181
00:12:13,227 --> 00:12:15,496
Skjut inte, då får dom panik.
182
00:12:15,548 --> 00:12:16,844
Dom får panik?
183
00:12:16,967 --> 00:12:18,499
Jag är på väg att få panik.
184
00:12:18,518 --> 00:12:20,584
Det är så många av dom.
185
00:12:28,446 --> 00:12:32,128
Jag är träffad.
Min stabilisator är död.
186
00:12:35,595 --> 00:12:37,526
Håll ihop, Matchstick.
187
00:12:39,130 --> 00:12:42,188
Jag är okay.
Jag har den.
188
00:12:43,500 --> 00:12:47,060
Dom här sakerna tänker
göra mat av oss.
189
00:12:48,140 --> 00:12:52,023
- Alla vingar, rada upp brevid mig.
- OK, boss.
190
00:13:06,235 --> 00:13:09,228
Skynda, Dom följer inte efter
oss bortom nebulosan.
191
00:13:10,078 --> 00:13:14,263
- Den här ser hungrig ut.
- Nää, den bara ler åt dig.
192
00:13:23,072 --> 00:13:25,093
Vi är snart ute ur den.
193
00:13:27,795 --> 00:13:31,296
Låt oss hoppas att din genväg
betalade sig.
194
00:13:31,345 --> 00:13:33,512
Vi är inte långt från Grievous nu.
195
00:13:35,572 --> 00:13:39,320
Medicinska stationen rapporterar
50% av patienterna evakuerade.
196
00:13:39,347 --> 00:13:40,891
Det är inte bra nog.
197
00:13:40,911 --> 00:13:43,551
Dom blir alldrig klara innan
fienden anländer.
198
00:13:43,572 --> 00:13:46,445
General Skywalker har fortfarande
en chans att fånga Grievous.
199
00:13:46,468 --> 00:13:48,814
Om han gör det, så får
vi vara beredda.
200
00:13:48,859 --> 00:13:49,859
Ja, Sir.
201
00:14:00,669 --> 00:14:04,063
Skugga 2,
Vad är det för skada på ditt skepp?
202
00:14:04,191 --> 00:14:05,447
Bara en repa, Sir.
203
00:14:05,507 --> 00:14:08,723
Vi får inte ta några
fler onödiga risker.
204
00:14:08,777 --> 00:14:11,199
Om vi så förlorar det minsta skepp-
205
00:14:11,219 --> 00:14:14,098
Så är vårt uppdrag
nära att misslyckas.
206
00:14:14,189 --> 00:14:17,327
Förstått, Mäster Plo, men vi
förlorade inga skepp, och jag...
207
00:14:17,447 --> 00:14:19,357
- Sir, ny signal.
- Jag tror inte dom där sakerna-
208
00:14:19,477 --> 00:14:21,380
- kommer att följa oss.
- Inte följa;
209
00:14:21,440 --> 00:14:24,316
Kommer ut ur hyperspace.
Det är ett skepp.
210
00:14:24,417 --> 00:14:26,692
Det är Malevolence.
211
00:14:38,683 --> 00:14:41,525
En skvadron av Republikens
fighters närmar sig.
212
00:14:41,645 --> 00:14:43,652
Skywalker.
213
00:14:46,844 --> 00:14:49,975
Starta fighters
och vänd skeppet runt.
214
00:14:50,047 --> 00:14:54,129
Det är flera medicin
transporter runt stationen.
215
00:15:03,452 --> 00:15:05,542
Skjut dom först.
216
00:15:05,662 --> 00:15:08,544
Jag vill att alla skepp förstörs.
217
00:15:08,646 --> 00:15:10,570
Okey, Okey.
218
00:15:27,347 --> 00:15:29,040
Det här är för lätt.
219
00:15:34,011 --> 00:15:36,396
Vi har fighters på ingående.
220
00:15:41,011 --> 00:15:43,428
Stadigt, kom igen.
Håll den stadigt.
221
00:15:43,433 --> 00:15:46,538
Ladda Jon kanonen
och förbered eld.
222
00:15:46,609 --> 00:15:49,646
Med, Sir, våra fighters
kommer att hamna mitt i.
223
00:15:49,782 --> 00:15:51,861
Skjut på mina order.
224
00:15:53,572 --> 00:15:55,124
Få bort dom fighters från oss.
225
00:15:55,523 --> 00:15:58,735
Din fantastiska flygning
gör det svårt.
226
00:15:58,756 --> 00:15:59,912
Eld.
227
00:16:03,020 --> 00:16:06,801
- Inkommande!
- Gå framåt mot änden av strålen, nu!
228
00:16:08,630 --> 00:16:10,847
Ge det allt du har.
229
00:16:12,698 --> 00:16:15,603
Skugga 2, din fart minskar.
Vad är fel?
230
00:16:15,691 --> 00:16:18,547
Inget, sir.
försöker bara hålla ihop det.
231
00:16:18,641 --> 00:16:21,969
Du kan klara det, Matchstick.
Håll i.
232
00:16:25,346 --> 00:16:26,346
Se upp!
233
00:16:38,489 --> 00:16:40,527
Skugg skvadron, checka av.
234
00:16:40,662 --> 00:16:43,258
Vi förlorade Matchstick och Tag.
235
00:16:43,951 --> 00:16:47,969
Skugga 6, 7, och 10
är fast i strålen.
236
00:16:51,140 --> 00:16:54,716
Det ser ut som om
Skywalker har misslyckats.
237
00:16:54,737 --> 00:16:58,003
Han förlorade nästan hälften av sina skepp.
vi borde gå, Madam.
238
00:16:58,055 --> 00:16:59,521
Jag stannar här.
239
00:17:05,823 --> 00:17:06,904
Håll kursen.
240
00:17:07,044 --> 00:17:08,922
Den här skottsalvan är tuff.
241
00:17:08,982 --> 00:17:11,232
Alla deflektorer dubbla fronter.
242
00:17:11,775 --> 00:17:12,943
Mäster...
243
00:17:13,794 --> 00:17:15,487
Vi behöver en ny plan.
244
00:17:15,553 --> 00:17:17,331
Vi kan klara det, Ahsoka.
Håll i dig.
245
00:17:21,795 --> 00:17:24,112
Sir, fiende fighters är nära.
246
00:17:24,239 --> 00:17:27,975
Låt dom komma.
Förbered Jon kanonen.
247
00:17:28,095 --> 00:17:31,010
Först ska vi förstöra
Medicin stationen.
248
00:17:31,164 --> 00:17:33,922
Sedan gör vi slut på Skywalker.
249
00:17:34,136 --> 00:17:36,300
Jag har en dålig känsla om det här.
250
00:17:38,159 --> 00:17:40,361
Se upp för tornen, grabbar.
251
00:17:43,934 --> 00:17:46,375
Vi är för nära.
Slå av.
252
00:17:53,199 --> 00:17:54,910
Jon kanonen klar.
253
00:17:55,063 --> 00:17:59,171
Dom siktar in sig på stationen.
Vi börjar få ont om tid.
254
00:17:59,268 --> 00:18:01,384
Mäster, du kan klara det,
255
00:18:01,528 --> 00:18:03,944
Men alla andra blir nerskjutna.
256
00:18:05,116 --> 00:18:06,616
Mäster!
257
00:18:08,593 --> 00:18:10,859
Stationen har blivit träffad.
258
00:18:11,309 --> 00:18:14,046
Starta Jon kanon acceleratorn.
259
00:18:17,026 --> 00:18:18,923
kan vi göra tillräcklig
stor skada så-
260
00:18:18,943 --> 00:18:22,929
Vapnet kan bli överladdat
när Grievous försöker skjuta.
261
00:18:26,866 --> 00:18:28,785
Skugg skvadron, nytt mål.
262
00:18:28,842 --> 00:18:32,738
Vi slår ut Jon kanonen
vid styrbord sidan.
263
00:18:35,924 --> 00:18:38,320
Jon kanonen laddad till 75%.
264
00:18:38,431 --> 00:18:40,496
Skynda.
265
00:18:47,953 --> 00:18:49,964
Torpeder på väg.
266
00:19:08,256 --> 00:19:10,233
Eld!
267
00:19:24,360 --> 00:19:26,676
Bra jobbat, skugg skvadronen.
268
00:19:26,784 --> 00:19:29,177
Bra jobbat, Ahsoka.
269
00:19:33,052 --> 00:19:34,751
Skade rapport.
270
00:19:34,895 --> 00:19:37,604
Vi har förlorat båda huvud vapnen.
271
00:19:37,647 --> 00:19:40,970
- Hyperdriften är ur funktion.
- Omöjligt.
272
00:19:41,083 --> 00:19:45,978
General, vi ser att tre Republikiska
krigsskepp kommer in i systemet.
273
00:19:57,891 --> 00:20:00,195
- Anakin, hör du mig?
- Jag är här.
274
00:20:00,215 --> 00:20:03,830
Gratulerar. Det ser ut som
om ditt uppdrag lyckades.
275
00:20:03,895 --> 00:20:07,158
Delvis, men Grievous är
fortfarande vid liv.
276
00:20:07,200 --> 00:20:09,127
Striden var ganska tuff för mina män.
277
00:20:09,147 --> 00:20:10,921
Vi rör oss mot medicin stationen.
278
00:20:11,081 --> 00:20:14,128
Nåväl det ordnar sig nog,
men oroa dig inte-
279
00:20:14,235 --> 00:20:17,818
- Vi ringer när vi behöver dig.
- Jag väntar på det, Obi-Wan.
280
00:20:17,896 --> 00:20:21,931
Okay, låt oss avsluta det
Anakin startade. Full fart framåt.
281
00:20:23,163 --> 00:20:24,778
Full reträtt.
282
00:20:24,916 --> 00:20:27,312
Gå Mot Separatisternas område.
283
00:20:46,158 --> 00:20:48,116
Bra jobbat, Mäster Skywalker.
284
00:20:48,297 --> 00:20:51,970
Dina ledar egenskaper är
högst inponerande.
285
00:20:52,018 --> 00:20:54,389
Du var inte så dålig du heller.
286
00:20:54,451 --> 00:20:55,780
Ursäkta mig?
287
00:20:55,864 --> 00:20:58,556
Jag menar att det var mitt förslag
att ändra planen.
288
00:20:58,661 --> 00:21:02,995
- Det är en liten sanning, snips.
- Från ett annat perspektiv.
289
00:21:09,001 --> 00:21:10,985
Se om våra skepp är klara.
290
00:21:11,005 --> 00:21:13,835
Vi har bara en kort stund
innan Obi-Wan kallar på oss.
291
00:21:14,051 --> 00:21:15,651
Ja, Sir.
292
00:21:18,418 --> 00:21:21,864
General Skywalker,
Jag vill tacka dig
293
00:21:21,984 --> 00:21:24,991
för dina modiga handlingar idag.
294
00:21:25,077 --> 00:21:28,156
Ta inte för lätt på dom liv du räddat.
295
00:21:28,202 --> 00:21:32,595
Nej då, och jag kan inte se
lätt på dom liv vi mist.
296
00:21:33,051 --> 00:21:34,451
Jag förstår.
297
00:21:34,888 --> 00:21:38,808
Om du ursäktar mig,
Så måste jag förbereda nästa strid.
298
00:21:42,441 --> 00:21:45,697
Din mäster är en underlig Jedi.
299
00:21:46,053 --> 00:21:48,025
Han är lite unik.
300
00:22:07,456 --> 00:22:09,373
Detta är Senator Almadola.
301
00:22:09,493 --> 00:22:10,165
302
00:22:10,325 --> 00:22:13,249
303
00:22:13,369 --> 00:22:17,163
- Vart är du på väg?
- Någon måste rädda hennes skinn.
304
00:22:17,247 --> 00:22:20,341
Jag förstod att du skulle säga det.