1 00:00:03,111 --> 00:00:05,111 ترينيتي کميکس تقديم مي‌کند 2 00:00:06,500 --> 00:00:09,011 جنگ‌هاي ستاره‌اي: نبردهاي کلون قسمت سوم: سايه ملاولنس 2 00:00:09,600 --> 00:00:11,180 :مترجم Sajjad5171 00:00:012,500 --> 00:00:15,999 راه رسيدن به حکمت براي انان که غرور کورشان نکرده باشد هموار است 3 00:00:18,533 --> 00:00:20,622 سلاح کشنده جدايي طلب ها به راه انداخته شده 4 00:00:20,781 --> 00:00:22,704 ملاولنس، سفينه جنگي جدايي طلب ها 5 00:00:22,863 --> 00:00:25,193 با تمام قدرت به سفينه هاي جمهوري حمله کرد 6 00:00:25,312 --> 00:00:28,222 و همه کشتي هاي مقابلش راه از بين برد 7 00:00:29,133 --> 00:00:31,072 بعد از عمليات نجاتي شجاعانه و فراري خطرناک 8 00:00:31,432 --> 00:00:34,778 اناکين اسکاي واکر تدارک عمليات ضد حمله اي عليه سفينه دشمن 9 00:00:34,937 --> 00:00:37,068 و فرمانده بدنام درويد ها 10 00:00:38,415 --> 00:00:39,941 ژنرال گريويس ترتيب داد 11 00:00:49,350 --> 00:00:51,754 به اين گروه ضربت ماموريتي توسط سناي کهکشان داده شده 10 00:00:51,873 --> 00:00:53,939 تا سفينه جنگي جديد دشمن رو از بين ببرن 12 00:00:54,333 --> 00:00:57,296 از اونجايي که نيروهامون در خط مقدم مشغول هستند 13 00:00:57,416 --> 00:00:58,636 توي اين عمليات تنها هستيم 14 00:00:58,986 --> 00:01:01,930 ژنرال اسکاي واکر استراتژي حمله رو اماده کردن 15 00:01:02,051 --> 00:01:03,241 ممنونم ادميرال 16 00:01:03,360 --> 00:01:06,031 با اينکه سفينه هاي اصليمون در برابر حمله دشمن اسيب پذير هستن 17 00:01:06,152 --> 00:01:09,031 بنظر من يه جوخه اي از بمب افکن هاي ما ميتونن از سلاح يوني اونا رد بشن 18 00:01:09,151 --> 00:01:11,834 هدف ما بايد سکو فرماندهي و ژنرال گريويس خواهد بود 19 00:01:15,582 --> 00:01:17,071 فرمانده ربات قراضه ها 20 00:01:17,283 --> 00:01:19,548 اسکاي واکر داره خيلي بلند پرواز ميشه 21 00:01:19,903 --> 00:01:23,586 بمب افکن هاي ما بايد با سرعت بالا حرکت کنن تا از سلاح يوني اونا در امان بمونند 22 00:01:23,706 --> 00:01:26,959 تمرکز حمله ـمون روي قسمت بالايي سکوي فرماندهي خواهد بود توي اين قسمت 23 00:01:27,265 --> 00:01:30,714 ما ژنرال گريويس رو نابود ميکنيم و سفينش هم همراهش سقوط ميکنه 24 00:01:30,815 --> 00:01:31,815 سوالي نيست؟ 25 00:01:31,916 --> 00:01:34,116 فقط به ما بگين قربان اون کله اهني کجاست؟ 26 00:01:34,217 --> 00:01:36,917 منتظر يه فرصت بوديم تا دخلشو بياريم 27 00:01:37,018 --> 00:01:38,818 خيلي خب اقايون بشينيد 28 00:01:38,919 --> 00:01:40,219 اين يک ماموريت حياتيه 29 00:01:40,520 --> 00:01:44,420 اگر ما گريويس رو نابود کنيم ميتونيم به زودتر تموم شدن جنگ سرعت بديم 30 00:01:44,725 --> 00:01:46,856 خلبانا...بمب افکن هاتون رو اماده کنين 31 00:01:47,831 --> 00:01:49,062 اسکاي واکر 32 00:01:49,222 --> 00:01:51,227 اين يک حمله ي تهاجميه 33 00:01:51,346 --> 00:01:54,265 مطمئني که اسکادران خلبانات ميتونن اين حمله رو با موفقيت انجام بدن؟ 34 00:01:54,456 --> 00:01:55,568 بياين ازشون بپرسيم 35 00:01:55,650 --> 00:01:58,805 متچستيک فکر ميکني نيروهامون بتونن از پس اين ماموريت بر بيان؟ 36 00:01:59,087 --> 00:02:00,039 بله قربان 37 00:02:00,159 --> 00:02:02,993 ماموريتي نبوده که اسکادران سايه نتونسته باشه به اتمام برسونش 38 00:02:03,113 --> 00:02:06,998 درسته.حداقل تلفات حداکثر کارايي کار ما اينطوريه 39 00:02:07,291 --> 00:02:09,397 من اعتماد به نفست رو تحسين ميکنم خلبان 40 00:02:09,941 --> 00:02:13,136 با اين حال حتي حداقل تلفات هم ميتونه کافي باشه 41 00:02:13,256 --> 00:02:16,224 تا شما نتونين از ديوار هاي دفاعي گريويس رد بشين 42 00:02:17,054 --> 00:02:20,412 استاد پلو راست ميگن با وجود گريويس روي سکوي اون کشتي 43 00:02:20,615 --> 00:02:23,629 - باعث ميشه خيلي خوب از اون سفينه دفاع بشه - نگران نباش اسوکا 44 00:02:23,749 --> 00:02:26,634 ما سکو رو با گريويس نابود ميکنيم 45 00:02:29,692 --> 00:02:34,204 ظاهرا استاد اسکاي واکر تاثير زيادي روي اعتماد به نفس افرادش گذاشته 46 00:02:35,202 --> 00:02:37,960 زير دستاش ازش ياد ميگيرن چجوري يه کاريو انجام بدن 47 00:03:00,140 --> 00:03:03,141 اينم از اسکورت جداي 48 00:03:05,515 --> 00:03:07,683 اخرين سفينه حمل و نقل داره فرار ميکنه قربان 49 00:03:07,784 --> 00:03:09,484 به موقع ديديشون 50 00:03:14,185 --> 00:03:15,785 اونا خيلي دور نميشن 51 00:03:16,007 --> 00:03:17,945 روتورهاي پلاسمارو شارژ کنيد 52 00:03:23,598 --> 00:03:26,647 اونا ميخوان حمله کنن قربان درحال تنظيم مختصات هستم 53 00:03:26,890 --> 00:03:28,688 آماده پرش به هايپراسپيس هستيم؟ 54 00:03:30,453 --> 00:03:32,293 سلاح يوني رو شليک کن 55 00:03:38,298 --> 00:03:40,055 همه قدرتمون رو از دست داديم 56 00:03:46,954 --> 00:03:50,180 پسر، چه حالي ميده وقتي اونا بهمون شليک نميکنن 57 00:03:50,408 --> 00:03:52,587 من هنوز نتونستم هيچي رو بزنم 58 00:03:54,149 --> 00:03:57,486 گريويس اون درويدا گرونن 59 00:03:57,892 --> 00:04:00,790 جداي ها هيچوقت اينطوري با کلون هاشون برخورد نميکنن 60 00:04:02,061 --> 00:04:06,361 اين اهميتي که جداي ها نسبت به کلون هاشون دارن نشون دهنده ضعفه 61 00:04:07,000 --> 00:04:10,237 ضعفي که بايد ازش نفع برد 62 00:04:10,692 --> 00:04:13,455 من مختصات يه هدف جديد رو دارم 63 00:04:14,218 --> 00:04:17,749 "مرکز درماني مخفي جمهوري در"اتر ريم 64 00:04:18,290 --> 00:04:22,745 اونجا بدون حفاظته و 60000 کلون در اونجا دارن درمان ميشن 65 00:04:23,353 --> 00:04:26,522 ما بهشون لطف ميکنيم و از اين درد خلاصشون ميکنيم 66 00:04:26,913 --> 00:04:28,366 به محض اينکه اونجارو نابود کردي 67 00:04:28,467 --> 00:04:32,469 هيچ جايي براي جداي ها باقي نميمونه تا زخمي هاشونو بفرستن 68 00:04:32,668 --> 00:04:34,140 و اونها خواهد مرد 69 00:04:34,497 --> 00:04:37,055 باعث افتخارم خواهد بود 70 00:04:37,989 --> 00:04:42,255 خوشحالم که فرماندهي کشتي رو به شما سپردم ژنرال 71 00:04:43,516 --> 00:04:44,515 ژنرال 72 00:04:50,895 --> 00:04:56,059 اون محفظه هاي فرار رو هدف بگيريد اعتبارمو بايد افزايش بدم 73 00:05:05,446 --> 00:05:08,656 - کدومش مال منه؟ - تو با مني، قراره تير انداز من باشي 74 00:05:10,581 --> 00:05:14,008 - خوب يکي بايد باشه که حواسش بهم باشه - برادسايد ميتونه اين کارو بکنه 75 00:05:14,291 --> 00:05:15,984 تازه از اون گذشته تو "ار2" رو هم داري 76 00:05:17,268 --> 00:05:19,815 ولي من از همراهي تو خوشحال ميشم پادوان من 77 00:05:19,975 --> 00:05:23,161 اعتراف کن تو خلباني منو دوست نداري 78 00:05:23,431 --> 00:05:25,858 نه اينطور نيست فقط 79 00:05:25,907 --> 00:05:28,458 اسکاي واکر، کشتي جنگي دشمن به کاروان حمل سربازان زخمي ما 80 00:05:28,579 --> 00:05:30,303 در نزديکي "ريندلليا" حمله کردن 81 00:05:30,463 --> 00:05:32,094 کاروان جمل سربازاي زخمي؟ 82 00:05:32,580 --> 00:05:36,047 فقط ژنرال گريويس ميتونه به کلون هايي حمله کنه که نميتونن بجنگن 83 00:05:36,167 --> 00:05:38,174 "منظومه "رينداليا در نزديکي نابو 84 00:05:38,536 --> 00:05:42,419 اونجا همونجايي نيست که پايگاه پزشکي ـمون قرار داره؟ شرط ميبندم هدف بعديشون اونجاس 85 00:05:42,764 --> 00:05:45,363 توي اون منطقه کلي خوشه ي ستاره اي وجود داره 86 00:05:45,714 --> 00:05:48,124 با سفينه اي به اون بزرگي اون نميتونه 87 00:05:48,244 --> 00:05:50,790 اون مسيرو توي کمتر از حداقل ده پارسک طي کنه (پارسک يکي از واحدهاي سنجش مسافت در ستاره‌شناسي است. يک پارسک برابر با ???? تريليون کيلومتر و معادل ???? سال نوري است) 88 00:05:51,432 --> 00:05:53,560 مثل اينکه بايد ميانبر بزنيم 89 00:05:53,827 --> 00:05:56,121 ادميرال به اون پايگاه خبر بده اونا دارن به سمتون ميان 90 00:05:56,881 --> 00:05:58,923 اين راه ميتونه فريبانه باشه 91 00:05:59,365 --> 00:06:02,114 اگر سفينه اي رو قبل از اينکه برسي اونجا از دست بدي 92 00:06:02,273 --> 00:06:03,810 ما هيچ چيز رو از دست نميديم 93 00:06:06,229 --> 00:06:09,400 من هم همراتون ميام به عنوان پشتيبان 94 00:06:09,560 --> 00:06:11,316 هرکمکي رو با کمال ميل قبول ميکنيم مستر پلو 95 00:06:11,636 --> 00:06:13,232 فقط سعي کنيد جا نمونيد 96 00:06:13,519 --> 00:06:15,396 حس ميکردم شماهم قراره با ما بياين 97 00:06:15,556 --> 00:06:17,436 سفينتون از قبل اماده شده 98 00:06:22,665 --> 00:06:24,965 اگر حتي سفينه هاي حمل رو داشتيم 99 00:06:25,085 --> 00:06:29,005 ممکن نيست که بتونيم همه زخمي هارو انتقال بديم 100 00:06:29,301 --> 00:06:30,360 بايد تلاش کنين 101 00:06:30,479 --> 00:06:33,033 در مقابل سفينه جنگيشون شانسي نداري 102 00:06:33,285 --> 00:06:36,540 نالاسي، من همين الان خبر بدستم رسيد و و با نابو تماس گرفتم 103 00:06:36,934 --> 00:06:39,829 اونها سفينه هايي براي کمک ميفرستن و من هم خودمو ميرسونم 104 00:06:40,162 --> 00:06:41,980 خيلي ممنونم استاد جداي 105 00:06:42,099 --> 00:06:43,848 اگر اونا به موقع برسن 106 00:06:44,149 --> 00:06:46,749 فکر ميکني بتونن جلوي اون سفينه ي جنگي رو بگيرن؟ 107 00:06:46,952 --> 00:06:48,864 اين تنها اميدمونه 108 00:07:01,084 --> 00:07:02,678 جنگنده هارو بفرست 109 00:07:14,781 --> 00:07:16,748 اميدوارم بدوني داري چيکار ميکني اناکين 110 00:07:16,867 --> 00:07:18,168 خب اگر نميدونستم 111 00:07:18,490 --> 00:07:20,652 "ديگه پيشت افتابي نميشم که بهم بگي "بهت گفته بودم 112 00:07:20,771 --> 00:07:22,040 اين اطمينان بخشه 113 00:07:22,159 --> 00:07:25,096 خب تو از ميانبر برو منم راه طولاني رو طي خواهم کرد 114 00:07:25,197 --> 00:07:27,060 ولي بهتره که قبل اينکه من برسم اونجا باشي 115 00:07:27,261 --> 00:07:28,561 من اونجا خواهم بود اوبي وان 116 00:07:30,069 --> 00:07:31,776 اسکادران سايه اعلام وضعيت 117 00:07:31,897 --> 00:07:33,907 گزارش بديد سايه 2 اماده 118 00:07:34,066 --> 00:07:35,322 سايه 3 اماده 119 00:07:35,635 --> 00:07:36,863 سايه 4 اماده 120 00:07:38,886 --> 00:07:42,066 ميدونم ار2 قراره سخت باشه اين يکي 121 00:07:42,381 --> 00:07:44,648 تموم کن حرف زدنو اسوکا 122 00:07:44,979 --> 00:07:46,231 سايه 11 اماده 123 00:07:46,493 --> 00:07:47,813 سايه 12 اماده 124 00:07:53,947 --> 00:07:55,599 جنگنده اسکورت اماده 125 00:07:58,121 --> 00:08:01,345 ادميرال يولاران صحبت ميکنه ميتونين اقدام به پرش به هايپراسپيس بکنين 126 00:08:01,840 --> 00:08:03,592 شکار خوبي داشته باشيد ممنونم ادميرال 127 00:08:03,839 --> 00:08:05,591 خيلي خب پسرا بريم 128 00:08:07,741 --> 00:08:10,505 برادسايد اگر موفق شديم نوشيدني پاي من 129 00:08:10,865 --> 00:08:12,254 از همين الان ميتونم مزشو حس کنم 130 00:08:27,023 --> 00:08:28,845 چرا اينقدر داره طول ميکشه؟ 131 00:08:28,965 --> 00:08:32,745 ميخوام قبل اينکه کلون هاي زخمي فرار کنن به اونجا برسم 132 00:08:32,865 --> 00:08:33,863 معذرت ميخوام قربان 133 00:08:34,288 --> 00:08:36,019 اين کامپيوتر ناوبري بايد مسير پيچيده اي رو 134 00:08:36,277 --> 00:08:40,973 براي دور زدن اين سحابي بزرگ محاسبه کنه 135 00:08:41,448 --> 00:08:43,716 بهم گفتن اين سفينه سريعه 136 00:08:53,166 --> 00:08:57,169 خب اگه بتونيم از ميانبر من عبور کنيم ديگه مشکلي برامون پيش نمياد 137 00:08:57,818 --> 00:09:01,833 سحابي ها ميتونن خيلي غير قابل پيش بيني باشن پيشنهاد ميکنم مواظب باشيد 138 00:09:02,221 --> 00:09:05,212 نگران ما نباش استاد جداي ما ميتونيم از پس خودمون بر بيايم 139 00:09:05,231 --> 00:09:06,238 درسته اسکادران سايه؟ 140 00:09:06,527 --> 00:09:07,703 سايه 2 دريافت شد 141 00:09:08,067 --> 00:09:10,243 اصن کسي اهميت ميده نظر پدوان ـم چيه؟ 142 00:09:10,718 --> 00:09:12,549 البته که مهمه لجباز 143 00:09:12,669 --> 00:09:14,615 اما هنوزم قراره از اون سحابي رد شيم 144 00:09:16,674 --> 00:09:17,780 ممنون ار2 145 00:09:45,006 --> 00:09:47,290 پروسه ي تخليه خيلي داره کند پيش ميره خانم 146 00:09:47,670 --> 00:09:51,709 بايد اول مجروحيني که وضعيت ثابت دارن رو جابه‌جا کنيم 147 00:09:51,829 --> 00:09:55,405 کسايي که صدمه زيادي ديدن بايد صبر کنن 148 00:09:55,944 --> 00:09:57,306 مخزن هاي باکتا رو چيکار کنيم؟ (مخزن هاي باکتا؛ مخزن هاي استوانه اي شکل پر شده از مايعي که رشد و بهبود بافت هاي بدن رو تسريع ميبخشه) 149 00:09:57,425 --> 00:09:59,157 خيلي از مرداي اونجا نميتونن اصلا حرکت کنن 150 00:09:59,316 --> 00:10:00,698 ميدونم فرمانده 151 00:10:01,216 --> 00:10:04,011 بيمارايي که ميتونن حرکت کنن رو سريعا به سفينه هاي حامل منتقل کنيد 152 00:10:04,132 --> 00:10:06,277 هرچه سريعتر 153 00:10:06,436 --> 00:10:07,821 حتما خانم 154 00:10:14,132 --> 00:10:16,768 اين سحابي خيلي غليظه شماها ميتونين چيزي ببينين؟ 155 00:10:17,086 --> 00:10:19,058 فقط به جت من نگاه کن سايه 2 156 00:10:21,092 --> 00:10:23,347 مجبورن چون اسکنرا از کار افتادن 157 00:10:23,506 --> 00:10:25,138 پرواز به سبک قديمي 158 00:10:25,566 --> 00:10:27,801 بايد با دلت پرواز کني تا توي مسير درست بموني 159 00:10:28,659 --> 00:10:30,800 اسکاي واکر درست ميگه اسوکا 160 00:10:31,166 --> 00:10:35,588 ذهنتو خالي کن تا بتوني راه رو ببيني 161 00:10:35,749 --> 00:10:38,377 الان نميتونم هيچي ببينم 162 00:10:40,229 --> 00:10:42,020 من هميشه ميدونم دارن کجا ميرم 163 00:10:42,140 --> 00:10:43,708 جدي برادسايد؟ کجا ميري؟ 164 00:10:44,031 --> 00:10:46,206 قراره برم اون سفينه رو بترکونم 165 00:10:46,807 --> 00:10:49,103 اگه يي راه وجود داشته باشه اين همونه 166 00:10:56,095 --> 00:11:00,112 قربان کامپيوتر ناوبري نشون ميده تنها يک پارسک مونده تا برسيم 167 00:11:00,663 --> 00:11:05,150 خوبه ما تلفات رو با اين حمله در حداکثر ميرسونيم 168 00:11:05,467 --> 00:11:08,398 ژنرال يک پيام از طرف کنت دوکو درحال مخابرس 169 00:11:09,972 --> 00:11:13,562 ژنرال گريويس من اطلاعاتي رو از طرف لرد سيديوس دريافت کردم 170 00:11:13,937 --> 00:11:18,473 جمهوري گروه کوچکي رو براي حمله به سفينه ملاولنس اماده کرده 171 00:11:18,773 --> 00:11:23,376 بزار بيان سفينه ما توقف ناپذيره 172 00:11:24,005 --> 00:11:26,442 اسکاي واکر داره حمله رو رهبري ميکنه 173 00:11:26,750 --> 00:11:29,147 دست کم نگيرش 174 00:11:30,491 --> 00:11:34,706 بهتون تضمين ميدم کنت، اسکاي واکر کسيه که 175 00:11:34,826 --> 00:11:37,836 اين سفينه و نيروشو دست کم گرفته 176 00:11:44,906 --> 00:11:47,620 خب اقاي اسموني، چطور از اين ميانبر خبر داشتي؟ 177 00:11:47,931 --> 00:11:49,829 اين مسير مال قاچاقچياس 178 00:11:50,082 --> 00:11:52,200 قبلا خلبانا توي تاتوئين درموردش حرف ميزدن 179 00:11:52,359 --> 00:11:53,721 مسير قاچاقچيا؟ 180 00:11:54,611 --> 00:11:55,988 حالمو بهتر کرد واقعا 181 00:11:56,108 --> 00:11:58,345 بهش ميگفتن مسير بالمورا 182 00:11:58,699 --> 00:12:00,003 مسير بالمورا؟ 183 00:12:00,489 --> 00:12:02,192 فکر کنم يک علامتي دريافت کردم 184 00:12:02,564 --> 00:12:05,856 اسکاي واکر گوش کن بايد برگرديم 185 00:12:06,253 --> 00:12:08,269 نميتونيم نه اگر بخوايم که گريويس رو بگيريم 186 00:12:08,819 --> 00:12:11,768 يک علامت ديگه اين يکي بزرگتره 187 00:12:12,175 --> 00:12:15,432 اسکاي واکر، بالمورا اشيانه "مانتيس هاي نيبراي" غول پيکر هستش 188 00:12:15,798 --> 00:12:17,719 يکي ديگه، يکي ديگه 189 00:12:21,187 --> 00:12:22,386 منحرف بشيد 190 00:12:32,655 --> 00:12:35,119 اين نهنگا چقدر بزرگن 191 00:12:37,449 --> 00:12:39,116 شليک نکنين وگرنه وحشت ميکنن 192 00:12:39,467 --> 00:12:40,661 وحشت ميکنن؟ 193 00:12:40,883 --> 00:12:42,113 من دارم الان سکته ميزنم 194 00:12:42,432 --> 00:12:43,696 خيلي زيادن 195 00:12:52,343 --> 00:12:55,020 ضربه خوردم تثبيت کنندم صدمه ديده 196 00:12:59,479 --> 00:13:00,808 جمع و جورش کن مچستيک 197 00:13:03,008 --> 00:13:04,265 من خوبم دارمش 198 00:13:07,371 --> 00:13:09,926 انگار ميخوان يه لقمه چپمون کنن 199 00:13:12,002 --> 00:13:14,880 - همه جنگنده ها پشت من به خط شيد - بله قربان 200 00:13:30,067 --> 00:13:33,055 زودباشين بيرون سحابي مارو دنبال نخواهند کرد 201 00:13:34,901 --> 00:13:37,780 - اون يکي انگار گرسنشه - نه فقط داره بهت لبخند ميزنه 202 00:13:46,874 --> 00:13:48,193 ديگه داريم ازش بيرون ميريم 203 00:13:51,888 --> 00:13:54,684 اميدوارم ميانبرت ارزششو داشته باشه 204 00:13:55,133 --> 00:13:56,897 الان به گريويس نزديکيم 205 00:13:59,553 --> 00:14:02,595 مرکز درماني گزارش داده که 50 درصد از بيمارا رو تخليه کردن 206 00:14:03,121 --> 00:14:04,562 کافي نيست 207 00:14:04,682 --> 00:14:07,218 نميتونن قبل اينکه دشمن برسه تمومش کنن 208 00:14:07,379 --> 00:14:10,007 ژنرال اسکاي واکر هنوز شانس اينو داره که گريويس رو بگيره 209 00:14:10,280 --> 00:14:12,173 اگه داره پس ما بايد اماده باشيم 210 00:14:12,617 --> 00:14:13,616 بله قربان 211 00:14:24,657 --> 00:14:27,745 سايه 2 سفينت چه مشکلي پيدا کرده؟ 212 00:14:28,172 --> 00:14:29,326 فقط يک خراش ـه قربان 213 00:14:29,485 --> 00:14:32,496 نبايد ريسکاي غير ضروري بکنيم 214 00:14:32,650 --> 00:14:35,069 اگر حتي يدونه سفينه رو هم از دست بديم 215 00:14:35,188 --> 00:14:37,763 ...ماموريت احتمال شکستش ميره بالا 216 00:14:38,054 --> 00:14:40,786 فهميدم استاد پلو ولي ما هيچ سفينه اي رو از دست نداديم 217 00:14:40,887 --> 00:14:42,312 - ...و من - قربان يک علامت ديگه دريافت کرديم 218 00:14:42,313 --> 00:14:44,032 فکر کردم اون چيزا ديگه دنبالمون نميکنن 219 00:14:44,333 --> 00:14:46,764 نميکنن داره از هايپراسپيس مياد 220 00:14:46,865 --> 00:14:47,865 يه سفينس 221 00:14:48,264 --> 00:14:50,136 سفينه ملاولنس ـه 222 00:15:02,055 --> 00:15:04,492 يه اسکادران از جنگنده هاي جمهوري دارن نزديک ميشن 223 00:15:04,612 --> 00:15:06,016 اسکاي واکر 224 00:15:09,802 --> 00:15:12,429 جنگنده هارو بفرس و سفينه رو برگردون 225 00:15:12,999 --> 00:15:16,176 چند تا از سفينه هاي حامل در مرکز پزشکي هستن 226 00:15:26,381 --> 00:15:28,469 اول سفينه هاي حامل رو هدف قرار بدين 227 00:15:28,588 --> 00:15:31,165 ميخوام همه سفينه ها نابود بشن 228 00:15:31,566 --> 00:15:32,788 اطاعت 229 00:15:50,235 --> 00:15:51,925 خيلي اسونه 230 00:15:56,887 --> 00:15:58,269 چندتا جنگنده دارن ميان 231 00:16:03,274 --> 00:16:05,889 تکون نخور، زودباش صاف نگهش دار 232 00:16:06,294 --> 00:16:08,993 توپ يوني رو شارژ کنيد و براي شليک اماده کنيد 233 00:16:09,463 --> 00:16:12,195 ولي قربان جنگنده هامون وسط شليکا گير ميکنن 234 00:16:12,632 --> 00:16:14,008 به فرمان من شليک کنيد 235 00:16:16,614 --> 00:16:17,964 شر اون جنگنده هارو کم کن 236 00:16:18,362 --> 00:16:21,169 پرواز علمي تخيليت اين کارو سخت ميکنه 237 00:16:21,690 --> 00:16:22,544 شليک 238 00:16:25,847 --> 00:16:28,123 - به طرفمون شليک شد - خودتون رو برسونن به لبه هاي اشعه، زودباشين 239 00:16:31,446 --> 00:16:33,161 با تمام قدرتتون حرکت کنين 240 00:16:35,907 --> 00:16:38,408 سايه 2 سرعتت داره کم ميشه مشکل چيه؟ 241 00:16:38,696 --> 00:16:40,947 هيچي قربان دارم سعي ميکنم جمع و جورش کنم 242 00:16:41,441 --> 00:16:44,064 تو ميتوني مچستيک دووم بيار 243 00:16:48,133 --> 00:16:49,132 مراقب باش 244 00:17:01,254 --> 00:17:02,889 اسکادران سايه گزارش بدين 245 00:17:03,423 --> 00:17:05,716 ما مچستيک و تگ رو از دست داديم 246 00:17:06,706 --> 00:17:09,320 و سايه 6 ،7 و 10 هم توي اشعه گير افتادن 247 00:17:15,381 --> 00:17:16,754 اينطور که معلومه اسکاي واکر شکست خورده 248 00:17:17,474 --> 00:17:20,336 اون نصف سفينه هاشو از دست داده بايد بريم خانم 249 00:17:20,787 --> 00:17:22,249 من ميمونم 250 00:17:28,791 --> 00:17:29,870 توي مسير بمونيد 251 00:17:30,609 --> 00:17:31,785 توپخونه ضد هواييشون خيلي قويه 252 00:17:31,944 --> 00:17:33,492 سپر هاي انرژي رو به جلو جنگنده انتقال بدين 253 00:17:34,733 --> 00:17:35,699 استاد 254 00:17:36,749 --> 00:17:38,239 به نقشه جديد نياز داريم 255 00:17:38,504 --> 00:17:40,279 از پسش بر ميايم اسوکا دووم بيار 256 00:17:44,735 --> 00:17:46,650 قربان جنگنده هاي دشمن دارن نزديک ميشن 257 00:17:47,275 --> 00:17:50,905 بزار بيان توپ يوني رو شارژ کن 258 00:17:51,025 --> 00:17:53,834 اول مرکز درماني رو نابود ميکنيم 259 00:17:54,087 --> 00:17:56,642 بعد کار اسکاي واکرو تموم ميکنيم 260 00:17:57,055 --> 00:17:59,016 احساس بدي در اين مورد دارم 261 00:18:01,071 --> 00:18:02,472 حواستون به اون برجا باشه بچه ها 262 00:18:06,836 --> 00:18:08,175 خيلي نزديک شديم فاصله بگيريد 263 00:18:16,285 --> 00:18:17,294 توپ يوني امادس 264 00:18:17,946 --> 00:18:20,249 اونا دارن ايستگاه رو نشونه ميگيرن وقتمون داره تموم ميشه 265 00:18:22,144 --> 00:18:24,157 استاد، تو ميتوني 266 00:18:24,400 --> 00:18:26,412 ولي بقيه نميتونن از پسش بر بيان 267 00:18:27,982 --> 00:18:28,980 استاد 268 00:18:31,452 --> 00:18:33,115 مرکز رو هدف گرفته شد 269 00:18:34,164 --> 00:18:36,696 شارژ توپ يوني رو شروع کنيد 270 00:18:39,871 --> 00:18:41,665 اگر بتونيم به اندازه کافي بهشون ضربه بزنيم 271 00:18:41,785 --> 00:18:44,566 ممکنه وقتي گريووس ميخواد شليک کنه نابود بشه 272 00:18:49,693 --> 00:18:51,310 اسکادران سايه هدف جديد 273 00:18:51,667 --> 00:18:53,560 توپ يوني سمت راست سفينه رو نابود ميکنيم 274 00:18:58,736 --> 00:19:00,928 توپ يوني 75 درصد شارژ شد 275 00:19:01,239 --> 00:19:02,302 عجله کنيد 276 00:19:10,744 --> 00:19:11,753 اژدر هارو رها کتيد 277 00:19:31,313 --> 00:19:32,289 !اتش 278 00:19:47,688 --> 00:19:49,401 کارتون خوب بود اسکادران سايه 279 00:19:49,708 --> 00:19:51,100 کارت خوب بود اسوکا 280 00:19:56,166 --> 00:19:57,463 گزارش خرابي 281 00:19:57,807 --> 00:20:00,211 ما هردو سلاح اصلي رو از دست داديم 282 00:20:00,553 --> 00:20:03,670 - هايپر درايو غير فعال شده - غير ممکنه 283 00:20:03,984 --> 00:20:07,872 ژنرال سه سفينه جنگي جمهوري دارن وارد منطقه ميشن 284 00:20:21,062 --> 00:20:23,063 - اناکلين دريافت ميکني؟ - ميشنوم 285 00:20:23,183 --> 00:20:26,192 تبريک ميگم بنظر ماموريتت با موفقيت انجام شده 286 00:20:26,756 --> 00:20:29,314 تقريبا ولي گريويس هنوز زندس 287 00:20:30,055 --> 00:20:31,879 نبرد سختي براي نيروهام بود 288 00:20:31,998 --> 00:20:33,769 داريم به مرکز درماني ميرسيم 289 00:20:33,930 --> 00:20:36,572 از اينجاش با ما نگران نباش 290 00:20:37,078 --> 00:20:39,855 وقتي بهت نياز شد باهات تماس ميگيريم منتظرم اوبي وان 291 00:20:39,932 --> 00:20:43,762 خيلي خب بياين کاري که اناکين شروع کرد رو تموم کنيم همه به پيش 292 00:20:45,991 --> 00:20:47,104 عقب نشيني کنيد 293 00:20:47,740 --> 00:20:49,634 بريد به سمت منطقه جدايي طلب ها 294 00:21:08,946 --> 00:21:10,700 کارت خيلي خوب بود استاد اسکاي واکر 295 00:21:11,381 --> 00:21:14,449 تواناييت در رهبري تاثيرگذاره 296 00:21:14,796 --> 00:21:16,364 خودت هم خوب عمل کردي 297 00:21:17,225 --> 00:21:18,352 ببخشيد؟ 298 00:21:18,634 --> 00:21:21,023 فکر کنم اين ايده من بود که نقشه رو عوض کنيم 299 00:21:21,427 --> 00:21:25,455 - ميشه اينطوريم گفت لجباز - اگر از اين زاويه بهش نگاه کنيم 300 00:21:32,148 --> 00:21:33,730 مطمئن شو سفينه هامون اماده ان 301 00:21:33,850 --> 00:21:36,575 تا وقتي که اوبي وان براي پشتيباني باهمون تماس بگيره فقط يه مدت کوتاهي رو فرصت داريم 302 00:21:36,791 --> 00:21:37,790 بله قربان 303 00:21:41,800 --> 00:21:44,740 ژنرال اسکاي واکر ميخواستم ازتون تشکر کنم 304 00:21:44,859 --> 00:21:47,563 براي تلاش شجاعانه امروزت 305 00:21:48,047 --> 00:21:50,822 زندگي هايي که نجات دادي رو دست کم نگير 306 00:21:51,067 --> 00:21:54,754 نميگيرم ولي همچنين نميتونم زندگي هايي که از دست دادم رو دست کم بگيرم 307 00:21:55,908 --> 00:21:56,906 ميفهمم 308 00:21:57,741 --> 00:22:00,857 اگر منو ببخشيد بايد براي نبرد بعدي اماده بشم 309 00:22:05,281 --> 00:22:08,532 استادت يک جداي بسيار نادره 310 00:22:08,987 --> 00:22:10,656 يدونس 288 00:22:24,999 --> 00:22:30,124 دنياي کميک در ميان دستان شما TrinityComics.pw 290 00:22:31,324 --> 00:22:50,524 :کانال تلگرام ترينيتي کميکس @TrinityComics