1
00:00:01,999 --> 00:00:05,999
ترينيتي کميکس تقديم ميکند
2
00:00:06,500 --> 00:00:11,011
جنگهاي ستارهاي: نبردهاي کلون
قسمت چهارم: نابودي ملاولنس
3
00:00:12,446 --> 00:00:17,100
خوب بودن يک نقشه به اندازه خوب بودن افراديه که اون رو درست تشخيص ميدهند
4
00:00:18,646 --> 00:00:20,039
!گريوس در حال عقب نشيني است
5
00:00:21,060 --> 00:00:25,625
قبل از اينکه سفينه جنگي ملاولنس بتونه يه پايگاه بهداري در سيستم "اتر ريم" رو نابود کنه
6
00:00:25,745 --> 00:00:30,270
يه نيروي ضربتي جمهوري تحت فرماندهي جنرال جداي آناکين اسکاي واکر
7
00:00:30,391 --> 00:00:34,326
به سفينه جنگي صدمه زد
و توپ وحشتناک يوني اش را غير فعال کرد
8
00:00:37,775 --> 00:00:41,165
اکنون جداي بيرحمانه سفينه ملاولنس را دنبال ميکند
9
00:01:03,858 --> 00:01:06,534
فرمانده سطح خسارت به سفينه دشمن چقدره؟
10
00:01:06,820 --> 00:01:09,040
يکي از سپرهاي حفاظتي اصلي و يکي از تثبيت کننده هاشو از دست داده
11
00:01:09,160 --> 00:01:12,294
ولي سفينه به قدري بزرگه که ميتونه تمام توپ هايي که به سمتش شليک ميشه رو تحمل کنه
12
00:01:12,643 --> 00:01:14,865
ما بايد تقاضاي نيروي پشتيباني کنيم
13
00:01:14,985 --> 00:01:16,627
"منم به همين خاطر اينجام استاد"پلو
14
00:01:16,747 --> 00:01:19,111
آناکين تونستي با استاد لومينارا ارتباط برقرار کني؟
15
00:01:19,351 --> 00:01:22,812
بله استاد.او در همين نزديکي با يک ناوگان نيرو هاي پشتيباني جدايي طلبان درگيره
16
00:01:23,119 --> 00:01:25,551
تا وقتي که از شر اونا خلاص نشده نميتونه از ما پشتيباني کنه
17
00:01:25,671 --> 00:01:27,761
پس مجبوريم با نيروهايي که الان داريم کارشو تموم کنيم
18
00:01:38,531 --> 00:01:40,713
ما سلاح اصليمون رو از دست داديم
19
00:01:41,121 --> 00:01:43,384
هايپر درايو از کار افتاده
20
00:01:44,246 --> 00:01:45,008
جنرال؟
21
00:01:45,128 --> 00:01:47,597
جنرال موتور هاي پيشران دارن از کار ميوفتن
22
00:01:48,128 --> 00:01:49,892
!امکان نداره
23
00:01:55,114 --> 00:01:57,658
- ادميرال گزارش وضعيت
- اونا تلاشي براي جهش
24
00:01:57,777 --> 00:02:00,200
به هايپر اسپيس نميکنن
هايپردرايو اونها بايد آسيب ديده باشه
25
00:02:00,637 --> 00:02:01,884
اين يه فرصتيه براي ما
26
00:02:02,005 --> 00:02:05,124
تمام سفينه ها با حداکثر قدرت شليک، مرکز فرماندهي رو هدف بگيريد
27
00:02:14,844 --> 00:02:18,811
سفينه هنوز آسيب شديدي رو متحمل نشده
28
00:02:19,289 --> 00:02:21,414
جنرال من ترتيب يک تله رو دادم
29
00:02:21,533 --> 00:02:23,945
که يه برتري نسبت به جداي ها بهت ميده
30
00:02:24,106 --> 00:02:26,531
من بهتون اطمينان ميدم که به همچين چيزي نيازي نيست
31
00:02:26,693 --> 00:02:29,124
با نابود کردن کشتي جنگي با ارزش ما
32
00:02:29,245 --> 00:02:32,250
وضع رو از ايني که هست بدترش نکن
33
00:02:32,411 --> 00:02:36,550
ارباب من اونا هيچ وقت من و اين کشتي رو نميتونن بگيرن
34
00:02:36,843 --> 00:02:40,701
يه سناتور خيلي مهم داره الان به سمتت مياد
35
00:02:41,328 --> 00:02:45,853
با گروگان گرفتن اون، اونها از حملشون صرف نظرخواهند کرد
36
00:02:46,264 --> 00:02:48,723
هر طورکه شما بخواهيد سرورم
37
00:02:52,003 --> 00:02:53,787
بانوي من شما مطمئن هستيد؟
38
00:02:53,906 --> 00:02:57,238
اطلاعاتي که از صدراعظم پالپاتين رسيده قابل اطمينان باشه؟
39
00:02:57,356 --> 00:02:59,387
بله، اطلاعات به صورت مخفيانه
40
00:02:59,507 --> 00:03:01,988
توسط مديرعامل عالي بانکداري کهکشاني بهش داده شده
(خاندان بانکداري کهکشاني که از مهم ترين تشکيلات تجارتي در زمان جنگ بودند و مقر اصلي ان ها در سيستم "اتر ريم" قرار داشت)
41
00:03:02,415 --> 00:03:04,439
اگر اونها اتحاد جدايي طلبان رو ترک کنن
42
00:03:04,559 --> 00:03:06,763
تاثير به سزايي در کوتاه کردن اين جنگ خواهد داشت
43
00:03:08,328 --> 00:03:10,010
داريم به سيستم نزديک ميشيم
44
00:03:14,391 --> 00:03:15,568
!خداي من
45
00:03:16,440 --> 00:03:17,856
اين درست نيست
46
00:03:17,975 --> 00:03:21,139
اين کشتي جنگي ربات هاست
!ما درست وسط نبرديم
47
00:03:21,987 --> 00:03:24,983
قربان، داريم يه کشتي کوچيک رو جلوي سفينه شناسايي ميکنيم
48
00:03:25,104 --> 00:03:28,463
خوبه
گروگانمون رسيده
49
00:03:33,254 --> 00:03:36,325
استاد من دارم نزديک سفينه دشمن يه سيگنالي دريافت ميکنم
50
00:03:36,595 --> 00:03:38,437
يه چيزي الان از هايپر اسپيس بيرون اومد
51
00:03:38,597 --> 00:03:40,355
نيروهاي پشتيباني دشمن؟
نه
52
00:03:40,783 --> 00:03:43,320
شبيه يکي از سفينه هاي نابو هست
53
00:03:43,925 --> 00:03:45,554
تيراندازها دست نگه داريد
54
00:03:45,788 --> 00:03:47,944
اونا اينجا دارن چيکار ميکنن؟
55
00:03:48,064 --> 00:03:49,537
آسوکا با سفينه تماس بگير
56
00:03:52,523 --> 00:03:56,398
- ناو جنگي نابو خودتو معرفي کن
- سناتور آميدلا هستم
57
00:03:56,517 --> 00:03:58,510
پدمه؟
اون بيرون چيکار داري ميکني؟
58
00:03:58,670 --> 00:04:02,169
من براي يه عمليات ويژه فرستاده شده بودم
به سنا گفته شده بود که بانکداري کهکشاني
59
00:04:02,289 --> 00:04:04,976
- ميخواد براي يه معاهده مذاکره کنه
- هرچه سريع تر از اونجا خارج شو
60
00:04:05,735 --> 00:04:08,012
پرتو کششي رو فعال کنيد
61
00:04:10,341 --> 00:04:13,866
ضربه خورديم؟
متاسفانه خيلي بدتر از اونه
62
00:04:16,414 --> 00:04:17,623
پدمه چه اتفاقي داره ميوفته؟
63
00:04:17,782 --> 00:04:20,627
دارم توسط پرتو کششي کشتي درويد ها به داخل کشيده ميشم
64
00:04:28,158 --> 00:04:30,267
من حاضر نيستم که يه مهره براي باج خواهي جدايي طلبا باشم
65
00:04:30,551 --> 00:04:35,191
به حملتون ادامه بديد
بايد اين کشتي غول پيکرو از بين ببريد
66
00:04:39,575 --> 00:04:42,534
ادميرال به کشتي هامون دستور بده شليک کردن رو متوقف کنن
67
00:04:55,348 --> 00:04:57,819
اون بيرون امن به نظر نميرسه بانوي من
68
00:04:58,094 --> 00:05:01,939
الان ميفهمم که کل اينا تله بوده
و متاسفه منم صاف رفتم تو تله
69
00:05:02,225 --> 00:05:05,470
.قربان ناو هاي جنگي جمهوري حملشون رو متوقف کردن
70
00:05:05,936 --> 00:05:08,171
جداي ها خيلي قابل پيشبيني هستند
71
00:05:08,599 --> 00:05:10,269
تيم تعميرات رو بياريد اين بالا
72
00:05:10,389 --> 00:05:12,691
.کار کردن روي هايپردرايو رو ادامه بديد
73
00:05:12,893 --> 00:05:15,231
منم ميرم پايين به به اشيانه اصلي
74
00:05:21,657 --> 00:05:25,237
اين کشتي بايد سالم به دست کنت دوکو برگردونده بشه
75
00:05:32,163 --> 00:05:34,600
هيچ جايي براي شکست نيست
76
00:05:34,720 --> 00:05:36,454
ريل جت در حال حرکت است
77
00:05:41,871 --> 00:05:44,241
يالا
من سيستم قدرت رو بيش از حد پر کردم
78
00:05:44,361 --> 00:05:45,676
ما محکوم به فناييم
79
00:05:47,651 --> 00:05:51,520
- داري کجا ميري؟
- يکي بايد اونو نجات بده
80
00:05:51,641 --> 00:05:53,939
فکر ميکردم احتمالا همينو بگي
81
00:05:54,409 --> 00:05:58,971
دوباره داره دنبال اشتياق ماجراجويي و هيجان ميره
82
00:05:59,208 --> 00:06:00,886
بهش عادت ميکني
83
00:06:04,825 --> 00:06:06,834
يالا "تري پي او" عجله کن
84
00:06:07,105 --> 00:06:10,173
دارم عجله ميکنم بانوي من
فکر نميکنم اين ايده خوبي باشه
85
00:06:16,487 --> 00:06:19,080
به ايستگاه فرعي 4-9 خوش آمديد
86
00:06:19,201 --> 00:06:20,622
مراقب درز باشيد
87
00:06:21,351 --> 00:06:22,557
مراقب درز باشيد
88
00:06:23,470 --> 00:06:24,527
مراقب درز باشيد
89
00:06:24,818 --> 00:06:26,787
شما دوتا با من بياييد
90
00:06:36,998 --> 00:06:39,760
به نظر مياد موتور ها تنظيم شدن که خودشون رو نابود کنن
91
00:06:40,936 --> 00:06:42,427
از سر راهم بريد کنار
92
00:06:42,655 --> 00:06:44,309
هي خيلي بي ادبانه بود
93
00:06:52,482 --> 00:06:54,330
مراقب باش چطور با اون کار ميکني
94
00:07:02,564 --> 00:07:03,678
آژير رو به صدا در بياريد
95
00:07:03,798 --> 00:07:05,830
يه نفر قاچاقي سوار سفينه شده
96
00:07:13,137 --> 00:07:16,796
مطمئنم که تا حالا يه نقشه فوق العاده براي نجات سناتور تنظيم کردي
97
00:07:17,013 --> 00:07:19,123
راستش اين کارو کردم
98
00:07:19,241 --> 00:07:20,892
اما ما نقشه دومي هم داريم؟
99
00:07:21,052 --> 00:07:23,062
هر عملياتي نياز به يه نقشه پشتيباني داره
100
00:07:23,425 --> 00:07:27,485
هنوز نقشه پشتيباني ندارم ولي براي رفتن به اون سفينه يه نقشه دارم
101
00:07:27,925 --> 00:07:28,926
جان من؟
102
00:07:29,309 --> 00:07:31,458
واضحه که حسگرهاي دشمن آسيب ديدن
103
00:07:31,579 --> 00:07:34,643
پس مخفيانه ميريم پشت سفينه و از دريچه هواي اضطراري وارد ميشيم
104
00:07:34,949 --> 00:07:36,212
نقشت اينه؟
105
00:07:36,332 --> 00:07:37,773
فقط به اونجا پرواز کنيم، فرود بياييم
106
00:07:37,893 --> 00:07:40,256
به اميد اينکه متوجه ما نشن و از در بريم تو؟
107
00:07:40,934 --> 00:07:41,841
اساساً همينطوريه
108
00:07:42,936 --> 00:07:44,679
به به
بزن بريم
109
00:08:00,946 --> 00:08:03,759
عذر ميخوام ولي ممکنه پيشنهاد بدم که ادامه بديم
110
00:08:03,878 --> 00:08:06,086
.فکر کنم صداي درويد هاي جنگي رو شنيدم که دارن نزديک ميشن
111
00:08:06,247 --> 00:08:08,702
ولي همچنين بايد با ناوگان ارتياط برقرار کنيم
112
00:08:09,068 --> 00:08:11,678
اگه فقط ميتونستم اين پانل ارتباطيو رو راه بندازم
113
00:08:15,142 --> 00:08:17,814
بانوي من، متاسفانه حق با من بود
114
00:08:24,157 --> 00:08:25,516
-جنرال؟
- چيه؟
115
00:08:25,750 --> 00:08:28,711
آسيب وارد به هايپر درايو اونقدري بد نيست که اولش فکر ميکرديم
116
00:08:28,832 --> 00:08:31,126
بايد به زودي قادربه حرکت باشيم
117
00:08:31,402 --> 00:08:33,379
بايد کنت دوکو رو در جريان بزارم
118
00:08:33,679 --> 00:08:34,744
اينجا بمون
119
00:08:35,038 --> 00:08:36,636
جستجو رو ادامه بده
120
00:08:36,882 --> 00:08:39,863
مسافر قاچاقيو پيدا کنيد و بياريد پيش من
121
00:08:40,187 --> 00:08:41,509
اطاعت، اطاعت
122
00:09:02,354 --> 00:09:04,595
اگه متوجه ما بشن
پودر ميشيم
123
00:09:04,874 --> 00:09:06,849
اونا الان کاملا مشغول تعمير سفينه هستن
124
00:09:06,969 --> 00:09:08,977
وقت ندارن که متوجه ما بشن
125
00:09:09,357 --> 00:09:12,062
زيرکي هيچوقت از نکات قوت تو نبوده آناکين
126
00:09:12,605 --> 00:09:15,446
هرچيزي که ميدونم رو از شما ياد گرفتم استاد
127
00:09:15,808 --> 00:09:18,034
کاش واقعا همين بود
128
00:09:28,451 --> 00:09:30,092
اون چي بود
129
00:09:30,428 --> 00:09:32,456
اون صدا
تو نشنيديش؟
130
00:09:32,829 --> 00:09:35,977
انگار يه سفينه روي يکي از خروجي هاي هواي اضطراري پهلو گرفت
131
00:09:36,564 --> 00:09:39,900
مدارات انگار قاط زدن
هيچ کس اونقدر ديوونه نيست که اونکارو انجام بده
132
00:09:40,509 --> 00:09:42,278
آناکين تو ديوونه اي
133
00:09:42,601 --> 00:09:44,658
چرخيدن که پرواز کردن نيست
134
00:09:44,998 --> 00:09:48,412
- ولي حيله خوبيه
- نميخوايم کسي مارو ببينه
135
00:09:48,732 --> 00:09:51,209
- ميدونستم همينا بودن
- اوه نه
136
00:09:55,051 --> 00:09:56,091
"تو همينجا بمون"آر 2
137
00:09:57,934 --> 00:10:01,099
احتمال ميدم يه استراژي شجاعانه ديگه از اسکاي واکر باشه
138
00:10:01,351 --> 00:10:04,579
- استاد منه ديگه
- به محض اينکه از سفينه خارج بشن
139
00:10:04,700 --> 00:10:07,196
.به نيروهاي پشتيباني براي تموم کردن کار دشمن نياز خواهيم داشت
140
00:10:07,852 --> 00:10:09,320
"من تو راهم استاد"پلو
141
00:10:09,480 --> 00:10:12,290
ما داريم يه مخابره اي رو از داخل سفينه "ملاولنس"دريافت ميکنيم
142
00:10:12,594 --> 00:10:13,869
گمان ميکنم از طرف سناتور باشه
143
00:10:16,069 --> 00:10:16,737
بله؟
144
00:10:16,738 --> 00:10:19,388
استاد،سناتور رو پيدا کرديم
دارم بهت وصلش ميکنم
145
00:10:19,857 --> 00:10:21,088
- پدمه؟
- آناکين
146
00:10:21,389 --> 00:10:22,997
حالت خوبه؟
کجايي؟
147
00:10:23,117 --> 00:10:26,387
تو طبقات پاييني
من خوبم، اما نميدونم تا کي
148
00:10:26,600 --> 00:10:29,642
- درويد ها همه جا هستن
- منو اوبي وانم توي سفينه ايم
149
00:10:30,007 --> 00:10:31,772
چي؟
اينحا چيکار ميکنيد؟
150
00:10:32,025 --> 00:10:34,022
اومديم تو رو از اين سفينه نجات بديم
151
00:10:34,142 --> 00:10:35,822
آسوکا
چطور ميتونيم به سناتور برسيم؟
152
00:10:36,493 --> 00:10:38,348
با توجه به اسکن هاي ما به نظر ميرسه که
153
00:10:38,469 --> 00:10:40,787
يه محوطه بزرگ باز تو مرکز سفينه باشه
154
00:10:40,906 --> 00:10:42,997
بايد دقيقا بين شما باشه
155
00:10:43,473 --> 00:10:45,543
ما تو راهيم
شنيدي پدمه؟
156
00:10:45,887 --> 00:10:47,092
ميام اونجا
157
00:10:52,748 --> 00:10:56,360
جنرال همين الان متوجه يه ارتباط غير مجاز شديم
158
00:10:56,480 --> 00:10:59,149
- که از داخل سفينه بود
- چي مي گفت؟
159
00:10:59,719 --> 00:11:00,721
...خب
160
00:11:01,505 --> 00:11:02,878
نميدونيم
161
00:11:03,314 --> 00:11:05,688
به موقع متوجهش نشديم
162
00:11:05,940 --> 00:11:08,847
همه ارتباطات داخلي رو زير نظر بگيريد
163
00:11:09,323 --> 00:11:12,710
ميخواي اون سناتور رو کت بسته بيارينش اينجا
164
00:11:19,264 --> 00:11:22,510
- من اونو نميبينم آناکين
- اون اينجاست استاد حسش ميکنم
165
00:11:28,309 --> 00:11:30,080
اينجا جاييه که قرار شده ببينيمشون
166
00:11:31,921 --> 00:11:33,372
احتمالا بازم دير کرده
167
00:11:33,492 --> 00:11:35,983
ولي يه جور ديگه مهمون داريم
168
00:11:36,835 --> 00:11:38,051
نابودشون کنيد
169
00:11:41,238 --> 00:11:42,154
اونجا
170
00:11:51,108 --> 00:11:52,550
ببين، جداي
171
00:11:52,671 --> 00:11:54,283
-آتش
-نه، صبر کن
172
00:11:57,097 --> 00:11:58,999
ميدونستم ايده بديه
173
00:12:00,670 --> 00:12:01,512
بپر
174
00:12:03,407 --> 00:12:05,917
کي، من؟
175
00:12:10,562 --> 00:12:11,404
پدمه
176
00:12:16,405 --> 00:12:17,405
آناکين
177
00:12:24,369 --> 00:12:25,749
اوناهاشن
178
00:12:25,992 --> 00:12:26,792
آتش
179
00:12:31,536 --> 00:12:32,694
پل نابود شده
180
00:12:32,795 --> 00:12:34,695
بپر به سمت من
از فورس استفاده ميکنم
181
00:12:34,767 --> 00:12:36,555
بايد بهم اعتماد کني
182
00:12:40,513 --> 00:12:43,109
- گرفتمت
- افرين
183
00:12:43,645 --> 00:12:45,364
من دنبال درويد ميرم
184
00:12:49,779 --> 00:12:51,997
همه اين کارا رو برا اين کردي که منو تنها گير بياري
185
00:12:52,519 --> 00:12:53,647
بس کن
186
00:12:59,690 --> 00:13:01,137
چي اتفاقي داره ميوفته؟
187
00:13:09,621 --> 00:13:12,489
من رو متوقف کنيد، لطفا
188
00:13:12,955 --> 00:13:15,008
لعنتي
بد شد
189
00:13:16,081 --> 00:13:18,474
آناکين من از رباتتون جدا شدم
190
00:13:18,594 --> 00:13:19,313
"تري پي او"
191
00:13:20,167 --> 00:13:21,435
من ترتيبشو ميدم
192
00:13:21,555 --> 00:13:24,341
ما توي "توايلايت"ميبينيمت
- نه هنوز نميتونيم بريم
193
00:13:24,500 --> 00:13:27,428
صداي گريوس رو شنيدم
هايپردرايوشون تقريبا درست شده
194
00:13:27,588 --> 00:13:29,544
من توي همون مسير قرار گرفتم
195
00:13:29,664 --> 00:13:32,812
پس مطمئن ميشم هايپر درايو غيرفعال بمونه
196
00:13:35,277 --> 00:13:38,987
ببينيم و تعريف کنيم جداي
با من بيايين
197
00:13:39,347 --> 00:13:43,244
از اينجا ميخوام بيرون ببرمت
آر2 بهت نياز دارم تا کمکم کني که "تري پي او"رو برام پيدا کني
198
00:13:43,405 --> 00:13:44,860
اون روي ريل جته
199
00:13:45,259 --> 00:13:47,419
ميدونم ميدونم
200
00:13:47,780 --> 00:13:50,589
.ببين،فقط اونو برام پيداش کن، من به زودي ميام اونجا
201
00:13:55,962 --> 00:13:59,717
يکي اين وسيله رو متوقف کنه
لطفا
202
00:14:05,794 --> 00:14:07,901
فکر کنم خودم همينو خواستم
203
00:14:30,269 --> 00:14:31,452
سلام
204
00:14:37,719 --> 00:14:39,291
جنرال کنوبي
205
00:14:39,636 --> 00:14:43,882
واقعا فکر کردي هايپر درايو رو بدون مراقب ميزارم؟
206
00:14:44,042 --> 00:14:45,592
هرچيزي ممکنه
207
00:14:45,712 --> 00:14:47,677
راستش امروز زياد منو تحت تاثير قرار ندادي
208
00:14:49,414 --> 00:14:50,558
بکشيدش
209
00:15:21,469 --> 00:15:22,856
عجب حرکتي زد
210
00:15:24,071 --> 00:15:25,604
از هايپردرايو محافظت کنيد
211
00:15:25,847 --> 00:15:28,342
خودم ترتيب جداي رو ميدم
212
00:15:37,694 --> 00:15:39,750
اوبي وان؟
جواب بده اوبي وان
213
00:15:39,870 --> 00:15:42,712
آناکين متاسفانه گريوس متوجه شده اينجاييم
214
00:15:42,832 --> 00:15:44,311
آره فهميديم
215
00:15:46,514 --> 00:15:48,399
توي "توايلايت" همديگه رو ميبينيم
216
00:15:48,519 --> 00:15:50,512
...ناوگان حتما بايد دوباره به سمت کشتي
217
00:15:50,632 --> 00:15:52,697
اوبي وان؟
جواب بده اوبي وان
218
00:15:53,122 --> 00:15:54,743
- مشکل چيه؟
- دارن تو ارتباطمون اختلال ايجاد کردن
219
00:16:04,852 --> 00:16:08,262
- فکر کردم شايد يکمي برامون زمان بخره
- گمان ميکنم نقشه اي داري
220
00:16:08,690 --> 00:16:09,785
دنبالم بيا
221
00:16:11,398 --> 00:16:14,836
...باورم نميشه گم شدم
...تو محوطه دشمن
222
00:16:15,317 --> 00:16:16,484
و تنهاي تنها
223
00:16:17,332 --> 00:16:19,640
شليک نکنيد!
من تسليمم!
224
00:16:21,314 --> 00:16:22,820
"آر2 دي2"
اوه
225
00:16:23,318 --> 00:16:25,497
واقعا که فرشته نجاتي
226
00:16:27,301 --> 00:16:29,482
استاد آناکين تو رو فرستاد تا منو پيدا کني؟
227
00:16:29,706 --> 00:16:31,084
پس چرا انقدر لفتش دادي؟
228
00:16:35,234 --> 00:16:37,754
جنرال درخواست اعلام وضعيت رو کرده
229
00:16:37,874 --> 00:16:40,290
تا الان هايپردرايو تعمير شده؟
230
00:16:40,410 --> 00:16:41,688
تقريبا تموم شده
231
00:16:42,408 --> 00:16:44,222
من بهش خبراي خوب رو ميدم
232
00:16:58,258 --> 00:17:01,387
از وقتي که ميشناسمت داري با ربات ها بازي ميکني
233
00:17:01,665 --> 00:17:05,502
قبلا سرهمشون ميکردم
الان فقط تيکه تيکشون ميکنم
234
00:17:05,835 --> 00:17:07,063
خب از کجا شروع کنيم؟
235
00:17:07,721 --> 00:17:11,288
اول بايد از شر اين درويد ها خلاض شيم
تا نفهمن که اينجا بوديم
236
00:17:11,408 --> 00:17:14,658
ميخوام سيستماي سفينه رو دست کاري کنم
براي گريوس يه سورپرايز کوچولو بزارم
237
00:17:15,326 --> 00:17:18,036
پس حدس ميزنم منم بايد درويد ها رو جمع کنم
238
00:17:21,575 --> 00:17:24,774
سفينه هاي ما تو حالت حمله قرار دارن
خبري از استاد آناکين نشده؟
239
00:17:25,112 --> 00:17:28,296
نه، درويد ها تو ارتباطمون اختلال ايجاد کردن
240
00:17:28,538 --> 00:17:30,532
ما بايد بهش مهلت بيشتري بديم
241
00:17:30,691 --> 00:17:32,611
من مطمئن نيستم که بتونيم
242
00:18:16,942 --> 00:18:19,959
خيلي خوب فکر کنم همينا کفايت کنن
تميز کاريت به کجا رسيد؟
243
00:18:20,030 --> 00:18:21,595
تمومه
بيا از اينجا بريم
244
00:18:26,595 --> 00:18:28,635
حدس ميزنم تعميرات تموم شده
245
00:18:28,755 --> 00:18:31,684
- آماده شارژ کردن هايپردرايو بشيد
- اطاعت اطاعت
246
00:18:36,993 --> 00:18:39,431
آر2 کاملا مطمئني که سفينه توي اين مسير قرار داره؟
247
00:18:41,284 --> 00:18:43,060
اين مسير شديدا خطرناک بنظر ميرسه
248
00:18:44,147 --> 00:18:46,316
ميدونم که کل اينجا ترسناکه
249
00:18:46,840 --> 00:18:50,356
من پيشنهاد ميدم که همينجا بمونيم و بزاريم که استاد آناکين پيدامون کنه
250
00:18:50,980 --> 00:18:53,535
تري پي او" چيکار داري ميکني؟"
حرکت کن
251
00:18:53,972 --> 00:18:55,498
بياييد برگرديم به سفينه
252
00:18:56,336 --> 00:18:59,189
-"موتور هارو روشن کن "آر2
-سفينه رو نگه دار
253
00:19:05,955 --> 00:19:07,729
من با ناوگان تماس ميگيرم
254
00:19:09,021 --> 00:19:10,646
ار2" اتصالات رو ازاد کن"
255
00:19:33,245 --> 00:19:36,770
- وقتشه يه حرکت هوشمندانه اي بزنيم
- منم داشتم به همين فکر ميکردم
256
00:19:44,484 --> 00:19:46,410
همه توپ ها شليک کنيد
257
00:19:54,648 --> 00:19:57,412
ميدوني ماهم سلاح داريم
هروقت خواستي ميتوني شليک کني
258
00:19:57,532 --> 00:19:59,409
- ...منم ميخواستم همينو
- اين با من
259
00:20:05,707 --> 00:20:07,442
ظاهرا کارش رو بلده
260
00:20:13,229 --> 00:20:16,306
جنرال هايپر درايو کاملا تعمير شده
261
00:20:16,425 --> 00:20:20,366
- به منطقه خودي عقب نشيني کنيم؟
- هايپر درايو رو فعال کنيد
262
00:20:20,485 --> 00:20:23,968
توي بخش چهار توي مقر مخفي ـمون ميبينمتون
263
00:20:24,649 --> 00:20:27,814
شنيديد جنرال چي گفت
آماده پرش به هايپراسپيس بشيد
264
00:20:27,934 --> 00:20:28,934
بله قربان
265
00:20:41,112 --> 00:20:43,750
- شليک خوبي بود سناتور
- شانسي بود
266
00:20:45,135 --> 00:20:47,690
عذرميخوام قربان
ولي اسکن "آر2"از سفينه دشمن
267
00:20:47,811 --> 00:20:49,766
نشون ميده که هايپردرايو اونها داره فعال ميشه
268
00:20:49,886 --> 00:20:51,509
- نگران اون نباش
- چي؟
269
00:20:51,864 --> 00:20:54,907
مختصات روي محل مشخض شده قفل شده
هايپردرايو در حال فعال شدنه
270
00:20:56,552 --> 00:20:58,606
فکر کنم ما يه مشکلي داريم
271
00:20:58,766 --> 00:21:01,487
جنرال، يه چيزي درمورد هايپردرايو مشکل داره
272
00:21:01,868 --> 00:21:04,405
من فکر ميکردم هايپردرايو تعمير شده
273
00:21:05,349 --> 00:21:08,371
ناوبري کامپيوتر درست داره مارو سمت قمر ميبره
274
00:21:08,715 --> 00:21:11,167
ابلها
ناوبري کامپيوتر رو دوباره راه اندازي کنيد
275
00:21:11,503 --> 00:21:13,723
سريع ناوبري کامپيوتر رو دوباره راه اندازي کنيد
276
00:21:16,234 --> 00:21:20,181
جنرال، ما منتظر سفينه "ملاولنس"در محل قرارمون هستيم
277
00:21:20,633 --> 00:21:22,769
تونستيد فرار کنيد؟
278
00:21:25,008 --> 00:21:26,294
نه دوباره راه اندازيش کنيد
279
00:21:27,006 --> 00:21:27,833
جنرال؟
280
00:21:28,932 --> 00:21:29,934
جنرال؟
281
00:21:35,399 --> 00:21:37,875
ارتباط قطع شده،قربان
282
00:21:38,035 --> 00:21:40,380
فکر کنم خوده جنرال ارتباطو قطع کرد
283
00:21:40,540 --> 00:21:42,491
- ما ميميريم
- سفينه رو ترک کنيد
284
00:21:48,427 --> 00:21:50,561
فکر ميکنم يه دستي توي اون اتفاق داشتي
285
00:21:51,270 --> 00:21:53,524
همش بخشي از نقشه بود، استاد
286
00:21:53,724 --> 00:21:55,724
:ترجمه به فارسي
287
00:21:55,924 --> 00:21:57,924
MR Bardia
288
00:21:58,800 --> 00:22:05,124
دنياي کميک در ميان دستان شما
TrinityComics.pw
290
00:22:05,324 --> 00:22:15,524
:کانال تلگرام ترينيتي کميکس
@TrinityComics