1 00:00:01,169 --> 00:00:02,503 [ Alarm Beeping ] 2 00:00:02,570 --> 00:00:04,438 [ Earl Narrating ] Me and Randy don't usually set the alarm, 3 00:00:04,505 --> 00:00:07,841 but today was our first day of work. 4 00:00:07,908 --> 00:00:11,845 Rise and shine. Hands off... mine! Randy, hands off mine! 5 00:00:11,912 --> 00:00:14,282 [ Earl Narrating ] Recently I added somethin' to my list. 6 00:00:14,348 --> 00:00:17,785 Number 273-- kept myself from bein' an adult. 7 00:00:17,851 --> 00:00:20,521 [ Earl Narrating ] First thing I did was get a G.E.D., 8 00:00:20,588 --> 00:00:22,990 and the next step was findin' a job. 9 00:00:23,057 --> 00:00:25,193 Turns out it was easy to find a job. 10 00:00:25,259 --> 00:00:27,561 The hard part was findin' one we'd want to keep. 11 00:00:27,628 --> 00:00:31,099 Well, the crane's broken. Guess we're usin' the saw. 12 00:00:33,067 --> 00:00:35,436 [ Motor Revving ] [ Groans ] 13 00:00:35,503 --> 00:00:38,272 [ Earl Narrating ] But today was lookin' a little more promising. 14 00:00:38,339 --> 00:00:41,309 Man, these things smell clean, but they're a little bit itchy. 15 00:00:41,375 --> 00:00:44,145 I wish I would've left my underwear on. 16 00:00:44,212 --> 00:00:47,448 Nice! Wear those colors with pride. 17 00:00:47,515 --> 00:00:50,351 You last a month, we sew on a name tag. 18 00:00:50,418 --> 00:00:52,986 Make it a year, they're yours to keep. 19 00:00:53,053 --> 00:00:56,090 And before we unload a truck, 20 00:00:56,157 --> 00:00:59,393 for good luck, everybody rubs my mother's bust. 21 00:01:03,897 --> 00:01:06,066 Lewis, go in the back. 22 00:01:06,134 --> 00:01:08,202 Hey, Reggie. 23 00:01:08,269 --> 00:01:11,272 These are the new guys, Earl and Randy. 24 00:01:11,339 --> 00:01:14,508 Show 'em the ropes. Will do, Mr. Waadt. 25 00:01:15,943 --> 00:01:19,580 Well, all right. Trucks come in and out of here all day long. 26 00:01:19,647 --> 00:01:22,316 Truck comes in, you unload it. Truck goes out, you load it. 27 00:01:22,383 --> 00:01:24,452 Next truck comes in, you unload it. Next truck-- 28 00:01:24,518 --> 00:01:27,621 Wait a second. Go back to that first truck. I think we got it. 29 00:01:27,688 --> 00:01:30,158 My name is Earl. 30 00:01:32,760 --> 00:01:35,763 [ Earl Narrating ] Havin' a job isn't the most glamorous way to spend your day, 31 00:01:35,829 --> 00:01:38,232 but it felt good bein' a part of the workforce. 32 00:01:38,299 --> 00:01:40,401 Me and Randy were real nine-to-fivers. 33 00:01:40,468 --> 00:01:43,137 Hey, Earl. Someone said Wednesday is "Hump Day." 34 00:01:43,204 --> 00:01:47,308 I haven't seen any ladies here, so I'll watch your back and you watch mine. 35 00:01:49,343 --> 00:01:53,113 [ Earl Narrating ] And while me and Randy were learnin' about the realities of grown-up life, 36 00:01:53,181 --> 00:01:55,783 Joy was gettin' her own little dose of reality. 37 00:01:55,849 --> 00:01:57,685 Hey, look who it is! 38 00:01:57,751 --> 00:02:01,189 It's my deaf lawyer's word talker. What up, Doug? 39 00:02:01,255 --> 00:02:04,392 You are such a sweet son, takin' your mama out shoppin' and all. 40 00:02:04,458 --> 00:02:08,362 Yeah, she's my wife. Um, I'll meet you inside? 41 00:02:10,464 --> 00:02:12,700 Yuck. 42 00:02:12,766 --> 00:02:15,569 I'm sorry. It's just she's so damn old. 43 00:02:15,636 --> 00:02:18,539 Well, that certainly is a lot of punch. 44 00:02:18,606 --> 00:02:21,642 Is someone at the trailer park gettin' baptized? 45 00:02:21,709 --> 00:02:23,844 No, it's for me. They're havin' a sale. 46 00:02:23,911 --> 00:02:26,347 I love the green stuff. Darnell won't touch it. 47 00:02:26,414 --> 00:02:29,183 I like the orange. Green gives me the hiccups. 48 00:02:29,250 --> 00:02:33,354 All that's for you? You do realize your trial starts next week, right? 49 00:02:33,421 --> 00:02:35,889 Not much of a trial. I mean, my witness is dead. 50 00:02:35,956 --> 00:02:39,327 They have other evidence, Joy. This trial could go either way. 51 00:02:39,393 --> 00:02:42,230 You have to prepare yourself for that. 52 00:02:42,296 --> 00:02:44,865 I don't know if I would be buying that much punch. 53 00:02:48,669 --> 00:02:52,139 Want me to go get your money back for the punch? I can't! 54 00:02:52,206 --> 00:02:55,376 I already spit my gum into the receipt, just like I did with the entertainment unit, 55 00:02:55,443 --> 00:02:58,979 which forced me to steal the truck and is the reason why I'm facing life in prison. 56 00:02:59,046 --> 00:03:02,250 Swear to God, if Fruit Stripe just kept its damn flavor a little longer, 57 00:03:02,316 --> 00:03:04,385 I wouldn't be in this mess. 58 00:03:06,387 --> 00:03:09,757 [ Earl Narrating ] Me and Randy quickly learned that our new job came with perks. 59 00:03:09,823 --> 00:03:13,160 They give you a store credit card, a week's vacation, 60 00:03:13,227 --> 00:03:17,398 and anything you put in your 401(k), the company will match it. 61 00:03:17,465 --> 00:03:19,600 I'm gonna put a puppy in mine. 62 00:03:19,667 --> 00:03:22,303 [ Earl Narrating ] And twice a day, we got to spend 15 minutes... 63 00:03:22,370 --> 00:03:25,373 eatin' food out of the snack machines. 64 00:03:25,439 --> 00:03:27,408 We're the perfect cookie-eatin' team. 65 00:03:27,475 --> 00:03:29,577 We used to be good with gum too. 66 00:03:29,643 --> 00:03:31,979 When we were kids, Earl'd soften it up, and I'd blow the bubbles. 67 00:03:32,045 --> 00:03:35,949 Hey, guys, A-9's empty. I wonder what they're gonna put in there. 68 00:03:36,016 --> 00:03:38,719 Well, I hope they don't waste valuable real estate with stamps again. 69 00:03:38,786 --> 00:03:42,690 Or that Arm & Hammer stuff. Mom always had that in the fridge, and it was a terrible snack. 70 00:03:42,756 --> 00:03:45,259 No matter how much you eat, it doesn't fill you up. 71 00:03:45,326 --> 00:03:48,028 [ Earl Narrating ] After four hours of box foldin' and talkin' snacks, 72 00:03:48,095 --> 00:03:49,963 I was gettin' a little bored. 73 00:03:50,030 --> 00:03:53,734 You know, one time I pushed D-5, and two bags of chips came out. 74 00:03:53,801 --> 00:03:56,637 But then one time I pushed it, and no chips came out. 75 00:03:56,704 --> 00:04:00,173 Maybe I should switch the order of that story, you know, so it has a happy ending. 76 00:04:00,240 --> 00:04:03,477 [ Earl Narrating ] I couldn't imagine doin' a job I'd mastered on my first day... 77 00:04:03,544 --> 00:04:05,646 for the rest of my life. 78 00:04:05,713 --> 00:04:08,616 - That's when I got the call. - Hey, you! 79 00:04:08,682 --> 00:04:12,252 We need a new floor model. Bring that dishwasher up front. 80 00:04:13,787 --> 00:04:16,189 [ Earl Narrating ] It was my first time on the sales floor, 81 00:04:16,256 --> 00:04:18,926 and I had no idea that through those plastic curtains... 82 00:04:18,992 --> 00:04:21,729 was a paradise more beautiful than I'd ever imagined. 83 00:04:21,795 --> 00:04:24,598 They had air conditioning that felt like Frosty the Snowman... 84 00:04:24,665 --> 00:04:27,535 was blowin' kisses up my coveralls. 85 00:04:30,638 --> 00:04:33,507 Even the way it smelled was better than the back. 86 00:04:33,574 --> 00:04:37,678 Where we had B.O., they had cinnamon buns. Oh, wow! 87 00:04:37,745 --> 00:04:40,714 * When I die and they lay me to rest * 88 00:04:40,781 --> 00:04:43,351 * Gonna go to the place that's the best * 89 00:04:43,417 --> 00:04:46,320 [ Earl Narrating ] And the guys who worked in there seemed to have it all-- 90 00:04:46,387 --> 00:04:50,391 the looks, the charm and the kind of straight teeth you can only get from braces. 91 00:04:50,458 --> 00:04:52,993 * Spirit in the sky ** 92 00:04:53,060 --> 00:04:55,596 And just like the first time I drank chocolate milk... 93 00:04:55,663 --> 00:04:58,198 and realized I wanted to live my life with a mustache, 94 00:04:58,265 --> 00:05:00,167 I knew I wanted to work in the front. 95 00:05:00,233 --> 00:05:03,804 Hey, guys, how does someone get a job in the showroom? 96 00:05:03,871 --> 00:05:08,008 As a salesman? Well, first, you get one of those braided belts. 97 00:05:08,075 --> 00:05:10,678 Then you put too much hair gel in, which is good... 98 00:05:10,744 --> 00:05:14,382 'cause it makes it easier to shove your head up your own rump. 99 00:05:14,448 --> 00:05:16,650 And where would I get one of these braided belts? 100 00:05:16,717 --> 00:05:20,554 - Are you really thinking you could work up there? - Maybe. 101 00:05:20,621 --> 00:05:22,590 Let me set you straight about something right now. 102 00:05:22,656 --> 00:05:24,992 No one's ever moved from the back to the front. 103 00:05:25,058 --> 00:05:26,727 Yeah, but-- But nothin'. 104 00:05:26,794 --> 00:05:29,062 Now, I know you got your G.E.D., 105 00:05:29,129 --> 00:05:31,665 and you think the world's gonna be your little oyster, 106 00:05:31,732 --> 00:05:34,368 but those guys out there, 107 00:05:34,435 --> 00:05:36,704 they went to junior college. 108 00:05:36,770 --> 00:05:40,608 South Nathanville Junior College. 109 00:05:40,674 --> 00:05:44,244 That's the Harvard of Camden-area junior colleges. 110 00:05:44,311 --> 00:05:46,246 Overeducated bastards. 111 00:05:46,313 --> 00:05:50,851 You know what they call us? Dockers, because we work on the loading dock. 112 00:05:50,918 --> 00:05:54,287 You know what the ironical part is? They actually wear Dockers. 113 00:05:54,354 --> 00:05:57,991 We wear Dickies, which, by the way, is what we call them. 114 00:05:58,058 --> 00:06:02,496 In a perfect world we'd switch pants, but Dockers doesn't make a coverall. 115 00:06:02,563 --> 00:06:06,600 Yeah, they're exclusively slacks. We called. 116 00:06:06,667 --> 00:06:10,370 You're not a front room guy, Hickey. You're one of us. 117 00:06:11,539 --> 00:06:14,575 There's nothin' wrong with bein' a Docker. 118 00:06:15,976 --> 00:06:17,911 [ Truck Beeping ] 119 00:06:19,780 --> 00:06:22,616 Man, it sure smelled good in there. 120 00:06:29,790 --> 00:06:33,961 [ Earl Narrating ] Realizin' she might actually go to prison, Joy started to prepare. 121 00:06:34,027 --> 00:06:36,797 First she had a yard sale so the family would have money. 122 00:06:36,864 --> 00:06:41,234 Thank you for your business! Hey, Darnell, guess what. 123 00:06:41,301 --> 00:06:43,236 What? [ Grunts ] 124 00:06:43,303 --> 00:06:45,238 I sold the porch. 125 00:06:45,305 --> 00:06:47,775 [ Earl Narrating ] Then she prepared for gettin' along with the inmates. 126 00:06:47,841 --> 00:06:52,212 I'm gonna need you to teach me how to speak Mexican so I can talk to Latina gangs in prison. 127 00:06:52,279 --> 00:06:55,649 'Cause, I mean, I already know how to speak black, and I'm not afraid of Asians. 128 00:06:55,716 --> 00:06:58,085 Sure. Just walk up to the biggest lady you can find... 129 00:06:58,151 --> 00:07:02,456 and say, "Buenos días. Estoy aquí para ser tu perra." 130 00:07:02,523 --> 00:07:05,759 I heard "bitch" in there. I mean, I'm not stupid. 131 00:07:05,826 --> 00:07:08,328 I've been called "bitch" in every single language there is. 132 00:07:08,395 --> 00:07:11,064 God, nice try, beeyotch. That's black. 133 00:07:12,633 --> 00:07:14,434 [ Earl Narrating ] And finally, she sold the Brat... 134 00:07:14,502 --> 00:07:18,138 so Darnell would have the right transportation while she was away. 135 00:07:18,205 --> 00:07:20,741 But you love that car. I know. 136 00:07:20,808 --> 00:07:23,644 But you gotta take the highway to come and visit me in prison. 137 00:07:23,711 --> 00:07:26,780 The Brat gets the shimmies when you hit 35. 138 00:07:34,955 --> 00:07:38,926 - Now, this is a very popular model. - Yes, but is it reliable? 139 00:07:38,992 --> 00:07:41,895 Oh, yeah. My mom's had that kind of dryer for over 20 years. 140 00:07:41,962 --> 00:07:43,964 And I happen to know from experience, 141 00:07:44,031 --> 00:07:47,935 you can put a neighbor kid in every day for most of the year, and it'll still run good as new. 142 00:07:48,001 --> 00:07:51,471 - I'll take it. - Well, let me get you a salesman. 143 00:07:51,539 --> 00:07:53,641 Hey, Brandon? 144 00:07:55,943 --> 00:07:58,779 You're good with people, Hickey. You're kind of like a people person. 145 00:07:58,846 --> 00:08:03,183 Thanks. You know, uh, I've been thinkin' of talkin' to you about becomin' a salesman. 146 00:08:03,250 --> 00:08:07,821 You don't become a salesman. You're born a salesman. 147 00:08:07,888 --> 00:08:11,592 Except for those people who learn how to be a salesman. 148 00:08:11,659 --> 00:08:14,027 Truth is, most people do it that way. 149 00:08:14,094 --> 00:08:15,696 I'll tell you what. 150 00:08:15,763 --> 00:08:19,600 If you show me that you want it bad enough, 151 00:08:19,667 --> 00:08:21,669 I'll think about bringin' you up front. 152 00:08:23,937 --> 00:08:25,839 Yes. 153 00:08:27,908 --> 00:08:29,877 Look. They filled A-9 with popcorn. 154 00:08:29,943 --> 00:08:32,245 What are we gonna talk about now? 155 00:08:32,312 --> 00:08:34,715 B-7's almost empty. 156 00:08:36,349 --> 00:08:40,187 Hey, rookie! 157 00:08:40,253 --> 00:08:42,990 Anyone ever teach you the right way to use a broom? 158 00:08:44,625 --> 00:08:49,529 You take the handle, put it at a 45-degree angle, 159 00:08:49,597 --> 00:08:53,100 lean it against the wall then sit your ass down and eat some lunch. 160 00:08:53,166 --> 00:08:55,736 [ Laughing ] 161 00:09:00,240 --> 00:09:02,810 You got hair gel in here? 162 00:09:02,876 --> 00:09:05,412 You're still thinkin' about workin' in the showroom? 163 00:09:05,478 --> 00:09:07,815 Didn't you hear a damn word I said? 164 00:09:07,881 --> 00:09:10,383 Front room and back room don't mix. 165 00:09:10,450 --> 00:09:12,620 Hey, come on. We're all just people. 166 00:09:12,686 --> 00:09:14,622 They're not people. They're Dickies. 167 00:09:14,688 --> 00:09:18,191 Dickies who think you're dumber than they are just because they're smarter than you. 168 00:09:18,258 --> 00:09:19,927 I hate that. 169 00:09:19,993 --> 00:09:22,930 I wouldn't be like that if I worked out front. 170 00:09:22,996 --> 00:09:26,399 I'm not smarter than anybody. I'm a regular dude. 171 00:09:26,466 --> 00:09:28,902 If you were a regular dude, 172 00:09:28,969 --> 00:09:31,038 you'd be staying back here. 173 00:09:32,272 --> 00:09:34,742 Ooh, look at me. I'm Mr. Get Ahead. 174 00:09:34,808 --> 00:09:37,577 I want to take a shower every day and wear a tie. 175 00:09:37,645 --> 00:09:40,247 - A tie! - Enough! 176 00:09:40,313 --> 00:09:44,084 My whole life I've been thinkin' like that-- makin' fun of kids who studied. 177 00:09:44,151 --> 00:09:47,821 Thinkin' that guys who worked to get ahead were jerks. 178 00:09:47,888 --> 00:09:50,557 But you know what? Maybe I was wrong. 179 00:09:50,624 --> 00:09:54,695 'Cause in over 30 years, it sure hasn't gotten me anyplace. 180 00:09:54,762 --> 00:09:57,130 Give it up, son. You'll never be one of them. 181 00:09:57,197 --> 00:10:00,200 And once you try, you'll never be one of us. 182 00:10:04,772 --> 00:10:07,307 I got sweepin' to do. 183 00:10:22,555 --> 00:10:25,693 Don't be mad. I just want to fit in with the guys. 184 00:10:34,334 --> 00:10:37,237 [ Earl Narrating ] While my hard work wasn't impressin' my coworkers, 185 00:10:38,906 --> 00:10:41,441 they weren't the ones I was tryin' to impress. 186 00:10:41,508 --> 00:10:43,410 [ Motor Running ] 187 00:10:49,549 --> 00:10:53,286 Hickey, we don't open for two hours. How'd you get in here? 188 00:10:53,353 --> 00:10:56,824 Through an air duct. But don't worry. I sealed it back up. 189 00:10:56,890 --> 00:11:00,761 What about the alarm? Disabled. Re-abled. 190 00:11:07,200 --> 00:11:09,502 [ Earl Narrating ] I wasn't just provin' I was a hard worker. 191 00:11:09,569 --> 00:11:13,406 I was preparin', in case Mr. Waadt gave me a shot. 192 00:11:13,473 --> 00:11:15,408 Toaster oven. 193 00:11:15,475 --> 00:11:19,780 Model DV-2301. 194 00:11:19,847 --> 00:11:23,050 Thirty-minute timer. Removable crumb tray. 195 00:11:24,885 --> 00:11:27,020 Who's on fire? 196 00:11:37,564 --> 00:11:39,733 Well, I got the dent out. 197 00:11:39,800 --> 00:11:43,036 Nice work. We can sell that full price. 198 00:11:44,337 --> 00:11:46,907 [ Chuckling ] 199 00:11:46,974 --> 00:11:49,076 Have you seen my foot? 200 00:11:50,778 --> 00:11:52,780 Oh! There it is. 201 00:11:56,216 --> 00:11:58,218 [ Earl Narrating ] And then it happened. 202 00:12:03,056 --> 00:12:05,826 I'm giving you your shot, kid. You earned it. 203 00:12:05,893 --> 00:12:08,829 Thank you, sir. You won't regret this. 204 00:12:08,896 --> 00:12:10,864 But it's just a trial. 205 00:12:10,931 --> 00:12:12,766 If you want to stay out there, 206 00:12:12,833 --> 00:12:16,569 I need to see five grand in sales by the end of the day Sunday. 207 00:12:16,636 --> 00:12:18,605 I promise I won't let you down, sir. 208 00:12:18,671 --> 00:12:21,341 I can do anything I put my mind to. 209 00:12:21,408 --> 00:12:24,277 Could you tie this for me so I can slip it on every morning? 210 00:12:24,344 --> 00:12:28,481 I don't tie ties, and I don't listen to excuses. 211 00:12:28,548 --> 00:12:30,450 Five grand, Hickey. 212 00:12:32,152 --> 00:12:34,654 See me when you get there. [ Laughs ] 213 00:12:34,721 --> 00:12:36,824 I did it. 214 00:12:41,528 --> 00:12:43,363 Good luck. I'm proud of you. 215 00:12:44,798 --> 00:12:47,868 [ Spits ] 216 00:12:51,038 --> 00:12:54,141 Keep 'em closed. I got you somethin'. 217 00:12:54,207 --> 00:12:56,977 See, if I go away to prison, you're gonna want some companionship. 218 00:12:57,044 --> 00:13:00,247 Plus, I don't want you to go cheatin', so... open up. 219 00:13:02,349 --> 00:13:05,819 - Oh, my God. - I found one that looks just like me. 220 00:13:05,886 --> 00:13:10,057 She takes two triple-A batteries, and you can get 'em outta Dodge's Lite-Brite. 221 00:13:10,123 --> 00:13:12,392 [ Inhales, Exhales ] Check that out. 222 00:13:12,459 --> 00:13:15,595 She's even got that new car smell. I know how you like that. 223 00:13:15,662 --> 00:13:17,564 I do like that smell. 224 00:13:17,630 --> 00:13:20,467 I also like the smell of bacon, but I'm not going to fornicate it. 225 00:13:20,533 --> 00:13:24,071 Oh, come on. It says right here if you soak her in a hot tub for 10 minutes, 226 00:13:24,137 --> 00:13:26,806 she feels even more lifelike. 227 00:13:28,375 --> 00:13:31,544 You can even pop her head off and nuke it in the microwave! 228 00:13:41,821 --> 00:13:43,991 Hey, guys. I'm Earl. 229 00:13:44,057 --> 00:13:47,460 This is great, huh? Livin' the dream. 230 00:13:47,527 --> 00:13:50,463 Livin' the dream! 231 00:13:54,267 --> 00:13:56,703 Did I have it tied wrong? 232 00:13:56,769 --> 00:13:58,671 Everything about you being here is wrong. 233 00:13:58,738 --> 00:14:01,074 I didn't take Intro to Beginning Statistics twice at junior college... 234 00:14:01,141 --> 00:14:03,243 to work with some Docker. 235 00:14:03,310 --> 00:14:06,246 We're gonna make sure that you don't sell five grand by Sunday. 236 00:14:06,313 --> 00:14:09,482 And if you think we're kiddin', 237 00:14:09,549 --> 00:14:11,451 we're not. 238 00:14:13,753 --> 00:14:16,957 [ Earl ] In my younger days, I would've either stabbed him with the scissors... 239 00:14:17,024 --> 00:14:19,026 or strangled him with the tie. 240 00:14:19,092 --> 00:14:21,328 But not this time. I was an adult now. 241 00:14:21,394 --> 00:14:23,830 And I was gonna prove to everyone I could do it. 242 00:14:23,897 --> 00:14:27,200 They could cut my tie, but they couldn't cut out my heart. 243 00:14:30,670 --> 00:14:33,907 The nice thing about this model is it's a pain in the ass to steal. 244 00:14:33,974 --> 00:14:36,476 See, it's got these triangle-shaped lock nuts. 245 00:14:36,543 --> 00:14:39,947 Try to unhook it in the dark with a regular wrench, you get a scar like this. 246 00:14:40,013 --> 00:14:43,816 Hey, Earl, have you told her the amortized value? 247 00:14:43,883 --> 00:14:46,186 [ Woman ] Mmm. "Amoritized." 248 00:14:46,253 --> 00:14:48,421 Uh-- 249 00:14:48,488 --> 00:14:53,593 * When the moon hits your eye like a big pizza pie * 250 00:14:53,660 --> 00:14:56,796 * That's "amoritized" ** 251 00:14:56,863 --> 00:14:59,232 You better let me help you with this one. 252 00:14:59,299 --> 00:15:03,103 You have to excuse him. He didn't go to junior college. 253 00:15:03,170 --> 00:15:07,407 I like your cologne. Yeah. I know you do. 254 00:15:07,474 --> 00:15:11,011 [ Chuckling ] [ Woman On P.A. ] Jim, you got a call on line 2. 255 00:15:16,049 --> 00:15:19,152 [ Earl Narrating ] The next day, I came back with a can-do attitude... 256 00:15:19,219 --> 00:15:21,421 and a tie Randy bought back in the '80s. 257 00:15:21,488 --> 00:15:24,457 It took some time, but I finally made my first sale. 258 00:15:24,524 --> 00:15:26,693 I don't know if I mentioned this, but the microwave you bought... 259 00:15:26,759 --> 00:15:30,964 has a tray that spins around so your food doesn't get tired of the view. 260 00:15:31,031 --> 00:15:35,235 Hey, Earl, those pretty desert ladies with the long boobies are right. 261 00:15:35,302 --> 00:15:38,205 It is easier to carry somethin' on your head. 262 00:15:39,739 --> 00:15:42,809 Damn it, Randy! That was the last one in stock. 263 00:15:42,875 --> 00:15:47,214 How freakin' hard is it to carry a box without pretendin' you're an African lady? 264 00:15:48,281 --> 00:15:50,883 Billy was right about front room guys. 265 00:15:50,950 --> 00:15:54,621 You are a Dickie. 266 00:15:54,687 --> 00:15:59,059 [ Earl Narrating ] I hated snappin' at Randy, but stress makes you do crazy things, 267 00:15:59,126 --> 00:16:02,029 as Darnell would find out the next day. 268 00:16:06,799 --> 00:16:08,601 Good morning, baby. 269 00:16:11,404 --> 00:16:14,241 Can I interest you in a little lovemaking? 270 00:16:15,108 --> 00:16:17,177 [ Sniffs ] 271 00:16:23,016 --> 00:16:24,951 [ Screaming ] 272 00:16:25,018 --> 00:16:29,089 [ Earl Narrating ] He was shocked, but he had a bigger shock comin'. 273 00:16:31,024 --> 00:16:33,960 Joy was gone. 274 00:16:34,027 --> 00:16:37,530 Well, baby, by now you're probably figurin' out what I've done. 275 00:16:37,597 --> 00:16:40,600 [ Earl Narrating ] What Joy had done was pull off a master plan. 276 00:16:42,235 --> 00:16:46,473 That sex doll she bought was just a diversion to help her buy some time. 277 00:16:48,575 --> 00:16:53,180 And the reason Joy traded in the Brat was 'cause she needed a car with a comfortable trunk. 278 00:16:55,715 --> 00:16:59,419 Hey! Drive careful. Every bump you hit knocks a point off this baby's I.Q. 279 00:16:59,486 --> 00:17:03,390 * I got to run to keep from hiding * 280 00:17:03,456 --> 00:17:06,559 [ Earl Narrating ] And prison wasn't the place Joy was gonna be speaking Spanish. 281 00:17:06,626 --> 00:17:08,928 [ Animal Howling ] * Keep on riding ** 282 00:17:08,995 --> 00:17:11,498 So "snap" is chasquido. 283 00:17:11,564 --> 00:17:15,368 Oh, chasquido. That'll work. 284 00:17:15,435 --> 00:17:18,738 I knew if I told you I was running, you'd just stop me because you worry so much. 285 00:17:18,805 --> 00:17:21,874 But I'll send for you and the kids just as soon as I can. 286 00:17:21,941 --> 00:17:24,344 I'm just scared, Darnell. I'm sorry. 287 00:17:24,411 --> 00:17:27,480 Please don't be mad. Please, please, please. 288 00:17:27,547 --> 00:17:29,382 I love you. 289 00:17:37,724 --> 00:17:41,261 Go, baby. Go. 290 00:17:41,328 --> 00:17:43,630 [ Earl Narrating ] The Sunday shift was almost over, 291 00:17:43,696 --> 00:17:47,600 and I was so far away from my sales goal that I was willin' to try anything. 292 00:17:47,667 --> 00:17:52,239 [ Door Closes ] Oh, hi. I need to buy, um-- 293 00:17:52,305 --> 00:17:54,874 Okay, hold on. I have it written down. 294 00:17:54,941 --> 00:17:56,809 Uh-- 295 00:17:58,245 --> 00:18:01,047 There we are. Oh, that's not it. 296 00:18:01,114 --> 00:18:05,218 That's the coupon. Five dollars off. 297 00:18:05,285 --> 00:18:08,521 Hey, Docker. This big spender's all yours. 298 00:18:08,588 --> 00:18:11,291 Just make sure not to count the coupon in your total. 299 00:18:11,358 --> 00:18:13,460 [ Chuckles ] Here's my list. 300 00:18:13,526 --> 00:18:17,464 We're remodeling our church's soup kitchen. 301 00:18:17,530 --> 00:18:20,267 I'm going to need three refrigerators, 302 00:18:20,333 --> 00:18:23,970 two stoves and two dishwashers. 303 00:18:24,036 --> 00:18:26,906 I hope this isn't too much. 304 00:18:26,973 --> 00:18:30,109 [ Wheezing Laugh ] Oh! 305 00:18:30,177 --> 00:18:32,445 You're an angel in a tiny, wrinkled package. 306 00:18:34,214 --> 00:18:37,784 Reggie! This woman just bought a ton of stuff for her church. 307 00:18:37,850 --> 00:18:40,320 She needs it loaded in that truck out front. 308 00:18:40,387 --> 00:18:43,122 Most of these are still out on the semi. 309 00:18:43,190 --> 00:18:44,991 Can we get somebody workin' on it? 310 00:18:45,057 --> 00:18:49,929 It's rainin'. We don't unload when it's rainin', Dickie. 311 00:18:49,996 --> 00:18:52,199 - Dickie! - Look, please, guys. 312 00:18:52,265 --> 00:18:55,635 I've only got 30 minutes to complete this sale, or it doesn't count. 313 00:18:57,737 --> 00:19:00,139 Randy? 314 00:19:01,774 --> 00:19:03,643 Fine. 315 00:19:29,402 --> 00:19:32,839 Well, I'll be a son of a bitch. 316 00:19:32,905 --> 00:19:36,543 I've never seen a Dickie pull his own stock before. 317 00:19:36,609 --> 00:19:39,912 Kid's got guts. He could slip and fall. 318 00:19:49,922 --> 00:19:53,626 [ Ferocious Shout ] 319 00:19:55,962 --> 00:19:59,932 Well, you're all packed up, ma'am. Just sign here. 320 00:19:59,999 --> 00:20:02,034 Oh, hi. 321 00:20:02,101 --> 00:20:05,238 I switched my sale over to Rick. 322 00:20:05,305 --> 00:20:08,908 What? Turns out we go to the same church. 323 00:20:08,975 --> 00:20:11,411 And this sweet young man... 324 00:20:11,478 --> 00:20:14,647 promised he'll give half his commission to the church. 325 00:20:14,714 --> 00:20:17,884 I'll see you at church on Sunday. 326 00:20:17,950 --> 00:20:20,219 I'll see you there. 327 00:20:20,287 --> 00:20:22,855 If it's the church of some hot chick's crotchless panties, 328 00:20:22,922 --> 00:20:25,224 'cause that's where I'm gonna be on Sunday. 329 00:20:25,292 --> 00:20:27,694 Boom, boom. 330 00:20:32,031 --> 00:20:34,166 Closing time. 331 00:20:34,233 --> 00:20:37,270 Say hi to the other Dockers when you're back lifting boxes tomorrow morning. 332 00:20:37,337 --> 00:20:39,572 [ Clicks Tongue ] 333 00:20:44,977 --> 00:20:47,714 So you're giving up. 334 00:20:49,349 --> 00:20:51,851 There's no more customers. 335 00:20:51,918 --> 00:20:53,820 I blew it. 336 00:20:53,886 --> 00:20:58,358 So you didn't make bein' a salesman your first try. 337 00:20:58,425 --> 00:21:01,594 There are greater tragedies in the world. 338 00:21:01,661 --> 00:21:04,130 But I wanted to do this. I wanted to prove to everybody-- 339 00:21:04,196 --> 00:21:07,500 - Prove what? - That I was somebody. 340 00:21:07,567 --> 00:21:10,269 Oh, you are so full of crap. 341 00:21:10,337 --> 00:21:12,405 Look at you. 342 00:21:12,472 --> 00:21:15,408 You're six feet something, a hundred and something, 343 00:21:15,475 --> 00:21:18,745 and you've got hardly a speck of sales ability, 344 00:21:18,811 --> 00:21:21,047 and you hung in with some of the best... 345 00:21:21,113 --> 00:21:24,250 junior college appliance salesmen Camden has to offer... 346 00:21:24,317 --> 00:21:26,285 for two days. 347 00:21:26,353 --> 00:21:30,657 In this lifetime, you don't have to prove nothin' to nobody except yourself. 348 00:21:30,723 --> 00:21:32,725 And after what you've gone through, 349 00:21:32,792 --> 00:21:35,362 if you haven't done that by now, 350 00:21:35,428 --> 00:21:37,630 it ain't gonna never happen. 351 00:21:43,302 --> 00:21:47,173 I'm sorry. I failed. 352 00:21:47,239 --> 00:21:49,308 It's over. 353 00:21:58,485 --> 00:22:01,388 I let you down, Mr. Waadt. 354 00:22:01,454 --> 00:22:03,523 I'm sorry. 355 00:22:05,124 --> 00:22:09,529 Here's my tie... and my name tag. 356 00:22:10,697 --> 00:22:13,099 I'll wash the shirt and bring it by tomorrow. 357 00:22:23,743 --> 00:22:25,778 I'd like to buy a refrigerator, 358 00:22:25,845 --> 00:22:29,416 and I'd like to buy it from this Docker. 359 00:22:34,153 --> 00:22:36,789 It's too late. Store's closed. 360 00:22:36,856 --> 00:22:41,160 Mr. Waadt said the end of the day Sunday. It's still Sunday. 361 00:22:41,227 --> 00:22:43,095 That's true. 362 00:22:50,937 --> 00:22:55,642 I'd like to buy a dishwasher, and I'd like to buy it from this Docker. 363 00:23:00,847 --> 00:23:03,850 I'd like to buy a microwave from this Docker. 364 00:23:10,122 --> 00:23:12,592 I'd like to buy a washer-dryer from my brother. 365 00:23:14,961 --> 00:23:16,796 Randy, that's my card. 366 00:23:16,863 --> 00:23:20,399 I lost mine. Sorry I wasn't nicer to you before. 367 00:23:34,614 --> 00:23:38,350 [ Earl Narrating ] So one by one, my fellow Dockers helped me start my new career. 368 00:23:38,417 --> 00:23:41,788 And I must've been right about how wantin' to get ahead was a good thing... 369 00:23:41,854 --> 00:23:45,257 'cause I was feelin' pretty good. 370 00:23:45,324 --> 00:23:49,962 Joy, on the other hand, wasn't havin' the same luck with her new Mexican career. 371 00:23:50,029 --> 00:23:51,998 ¡Vámonos! 372 00:23:52,064 --> 00:23:54,701 Oh, chasquido.