1
00:00:14,614 --> 00:00:17,215
(clacking)
2
00:00:18,451 --> 00:00:20,307
Terrence, what the
hell are you doing?
3
00:00:20,308 --> 00:00:22,575
I told you
aluminum is a waste.
4
00:00:22,610 --> 00:00:23,943
Look how big this is.
5
00:00:23,979 --> 00:00:25,478
That's barely 15 bucks
worth of metal.
6
00:00:25,513 --> 00:00:27,046
If you want to make
money scrapping,
7
00:00:27,082 --> 00:00:28,514
stick with stainless steel,
8
00:00:28,550 --> 00:00:29,882
copper or brass.
9
00:00:29,918 --> 00:00:31,384
You know what those are,
don't you?
10
00:00:31,419 --> 00:00:33,353
Screw you.
11
00:00:33,388 --> 00:00:35,355
Keep it down!
12
00:00:35,390 --> 00:00:37,690
Last thing we need are cops.
13
00:00:45,066 --> 00:00:47,233
Hey, I think I found something
in this pile of crap.
14
00:00:47,268 --> 00:00:49,402
I'm telling you,
the good stuff
15
00:00:49,437 --> 00:00:51,571
is buried in the walls--
16
00:00:51,606 --> 00:00:53,172
the copper wiring,
the plumbing.
17
00:00:53,208 --> 00:00:55,508
This might not be a wall,
but it's definitely buried.
18
00:00:55,543 --> 00:00:57,343
Dude, it's shining.
It might be gold.
19
00:00:57,379 --> 00:00:58,611
I got more gold in my teeth.
20
00:00:58,646 --> 00:01:01,347
It's a bracelet,
but it's stuck.
21
00:01:01,383 --> 00:01:03,516
(tearing, groaning)
22
00:01:05,487 --> 00:01:06,619
(gasps)
23
00:01:06,654 --> 00:01:08,021
It's definitely gold.
24
00:01:08,056 --> 00:01:10,923
(laughs)
25
00:01:10,959 --> 00:01:14,127
Smells a little funky
from the arm, though.
26
00:01:14,162 --> 00:01:16,596
BRENNAN:
No.
27
00:01:16,631 --> 00:01:18,831
I've already made my decision.
Absolutely not.
28
00:01:18,867 --> 00:01:22,068
I refuse to pander to the
lowest common denominator,
29
00:01:22,103 --> 00:01:23,536
particularly one
which relies solely
30
00:01:23,571 --> 00:01:25,438
on minimal
imbecilic thought.
31
00:01:25,473 --> 00:01:27,340
But thank you so much
for your call.
32
00:01:27,375 --> 00:01:28,875
Telemarketer?
No.
33
00:01:28,910 --> 00:01:30,243
My publisher.
34
00:01:30,278 --> 00:01:31,778
She wants me to start
35
00:01:31,813 --> 00:01:34,680
a Twitter account to help
promote my book sales.
36
00:01:34,716 --> 00:01:36,682
Can you believe it?
Actually, you know what?
37
00:01:36,718 --> 00:01:38,251
Yes, I can.
You got a lot of fans.
38
00:01:38,286 --> 00:01:40,420
It's a good way to, uh,
you know, connect with them.
39
00:01:40,455 --> 00:01:41,854
I do connect through my books.
40
00:01:41,890 --> 00:01:43,423
Yeah, but that take years
for you to write them.
41
00:01:43,458 --> 00:01:45,058
I mean, this gives fans
42
00:01:45,093 --> 00:01:46,893
a chance to connect with you
till the next one comes out.
43
00:01:46,928 --> 00:01:49,195
Well, how do I say
anything of substance
44
00:01:49,230 --> 00:01:51,097
in 140 characters or less?
Well, I don't think
45
00:01:51,132 --> 00:01:53,966
tweets are meant to be profound
or anything like that,
46
00:01:54,002 --> 00:01:55,735
except if they're Flyers updates.
(phone ringing)
47
00:01:55,770 --> 00:01:58,304
That's life or death. Booth.
48
00:01:58,339 --> 00:02:01,407
Oh, wow. Okay.
49
00:02:01,443 --> 00:02:05,211
There was a body found in a
bookstore in Southeast D.C.
50
00:02:05,246 --> 00:02:07,046
Bookstores, unlike Twitter,
51
00:02:07,082 --> 00:02:09,715
are the hubs of true,
complex critical thought.
52
00:02:09,751 --> 00:02:12,018
It's abandoned.
(sighs)
53
00:02:12,053 --> 00:02:14,420
Well, that doesn't help my argument.
Sorry.
54
00:02:14,456 --> 00:02:18,257
(siren wailing)
55
00:02:18,293 --> 00:02:20,593
(indistinct radio transmission)
56
00:02:26,367 --> 00:02:28,801
Buried in a pile of books
from the self-help section.
57
00:02:28,837 --> 00:02:30,970
Ooh.
Definitely not the way I'd want to go out.
58
00:02:31,005 --> 00:02:32,438
I find this
quite tragic.
59
00:02:32,474 --> 00:02:34,140
Well, death is a tragedy.
60
00:02:34,175 --> 00:02:35,575
No, I'm not talking
about the victim.
61
00:02:35,610 --> 00:02:37,310
I'm referring
to the fact
62
00:02:37,345 --> 00:02:38,945
that this is what's left of a bookstore.
Oh, I know.
63
00:02:38,980 --> 00:02:41,414
I used to spend hours
in places like this,
64
00:02:41,449 --> 00:02:42,949
thumbing through page
after page,
65
00:02:42,984 --> 00:02:44,317
looking for the perfect read.
66
00:02:44,352 --> 00:02:45,785
HODGINS:
And that fresh new book smell.
67
00:02:45,820 --> 00:02:48,221
Oh, man, an e-book
just does not have it.
68
00:02:48,256 --> 00:02:50,252
Yeah, 'cause who doesn't like
huffing a good book.
69
00:02:50,253 --> 00:02:50,688
BOOTH: Ah, I suppose
70
00:02:50,692 --> 00:02:52,558
you all want to go back
to riding a horse to work.
71
00:02:52,594 --> 00:02:54,594
Okay, let's move it on here.
So, what do we have?
72
00:02:54,629 --> 00:02:57,797
Ripped fingernails suggest
there was likely a struggle.
73
00:02:57,832 --> 00:02:58,931
The oval shape
of the pelvic inlet
74
00:02:58,967 --> 00:03:01,100
indicates the victim
was a female.
75
00:03:01,136 --> 00:03:02,835
Sexual assault?
SAROYAN: Impossible to tell
76
00:03:02,871 --> 00:03:05,271
till we get back to the lab.
Based on the cranial suturing,
77
00:03:05,306 --> 00:03:07,473
the victim appears to have been
in her early 20s.
78
00:03:07,509 --> 00:03:10,610
The projection of the nasal
bones suggests Caucasian.
79
00:03:10,645 --> 00:03:13,479
Okay, everyone
take a step back.
80
00:03:13,515 --> 00:03:16,582
Why? What did you find there?
BOOTH: Uh, uh, yeah.
81
00:03:16,618 --> 00:03:18,317
Bug Boy-- he
rarely warns us,
82
00:03:18,353 --> 00:03:20,620
so, I would, you know,
listen to what he's saying.
83
00:03:20,655 --> 00:03:22,655
It's frightening, yes,
but also, a little bit awesome.
84
00:03:22,690 --> 00:03:24,624
BRENNAN:
Are you gonna
85
00:03:24,659 --> 00:03:27,260
tell us any information, Dr.
Hodgins, or merely adjectives?
86
00:03:27,295 --> 00:03:28,661
Oh, this webbing
87
00:03:28,696 --> 00:03:32,131
is from a Loxosceles reclusa,
otherwise known
88
00:03:32,167 --> 00:03:34,167
as a brown recluse spider.
BRENNAN: Oh.
89
00:03:34,202 --> 00:03:38,070
Right. Yeah, I'm not a big fan
of spiders, so, why don't
90
00:03:38,106 --> 00:03:39,505
we just, you know, wrap that up
there so we can get out of here?
91
00:03:39,541 --> 00:03:41,641
Awesome part is,
based on the eggs and
92
00:03:41,676 --> 00:03:45,144
the webbing, the victim died
about seven days ago.
93
00:03:45,180 --> 00:03:47,713
And the frightening part?
BRENNAN: Well, they can be quite deadly.
94
00:03:47,749 --> 00:03:49,315
I've seen a brown recluse bite
95
00:03:49,350 --> 00:03:50,783
which caused necrosis
down to the bone.
96
00:03:50,818 --> 00:03:52,451
BOOTH:
Who cares about that?
97
00:03:52,487 --> 00:03:54,387
Just put the spider
in the container,
98
00:03:54,422 --> 00:03:56,522
seal it up so we don't get
neocro, whatever, all over us.
99
00:03:56,558 --> 00:03:57,924
Necrosis, and it wouldn't
be on us,
100
00:03:57,959 --> 00:03:59,458
it would be in us
because, it's...
101
00:03:59,494 --> 00:04:00,893
AUBREY: Yeah, I'm with Agent Booth
on this one.
102
00:04:00,929 --> 00:04:03,196
Should we get a, uh,
bug bomb or whatever?
103
00:04:03,231 --> 00:04:04,764
No. No.
104
00:04:04,799 --> 00:04:06,566
The spider
is evidence.
105
00:04:06,601 --> 00:04:08,734
Okay, there
he is.
106
00:04:08,770 --> 00:04:10,736
Okay, got it. I got it.
107
00:04:10,772 --> 00:04:12,772
Oh!
108
00:04:12,807 --> 00:04:14,607
Oh, my.
Think that's the only one.
109
00:04:14,642 --> 00:04:16,342
Just, uh, pack up the victim
and head back to the lab.
110
00:04:16,377 --> 00:04:17,857
The techs can sweep
for anything else.
111
00:04:17,879 --> 00:04:19,111
BRENNAN:
Oh, my God.
112
00:04:19,147 --> 00:04:20,446
Whoa, whoa. What?
You get bit?
113
00:04:20,481 --> 00:04:21,914
No, it's my book.
114
00:04:21,950 --> 00:04:24,784
It was in the clearance section.
115
00:04:30,432 --> 00:04:34,432
♪ Bones 10x12 ♪
The Teacher in the Books
Original Air Date on April 2, 2015
116
00:04:34,456 --> 00:04:40,956
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
117
00:04:40,980 --> 00:04:48,980
♪ ♪
118
00:05:02,722 --> 00:05:04,589
WARREN: Until the bones
are clean, it's going
119
00:05:04,624 --> 00:05:07,558
to be impossible to separate all
the peri and postmortem damage.
120
00:05:07,594 --> 00:05:09,093
Don't think the flesh is going
121
00:05:09,128 --> 00:05:11,662
to help
your facial reconstruction.
122
00:05:11,698 --> 00:05:13,901
So far, all I've got are
six freckles and a mole.
123
00:05:13,902 --> 00:05:16,267
MONTENEGRO: Ooh.
That's very useful, actually.
124
00:05:16,302 --> 00:05:18,436
I created this
new algorithm that
125
00:05:18,471 --> 00:05:22,073
maps the location of moles
and freckles and other
126
00:05:22,108 --> 00:05:24,242
distinctive facial
markers, and
127
00:05:24,277 --> 00:05:26,811
cross-references them with
the Missing Persons Database.
128
00:05:26,846 --> 00:05:28,646
Oh. Like
129
00:05:28,681 --> 00:05:31,082
constellation mapping,
but of the face. That's awesome.
130
00:05:31,117 --> 00:05:34,418
Yeah. If this mole
can be our Polaris, then,
131
00:05:34,454 --> 00:05:37,288
we should be able
to navigate our way to an ID.
132
00:05:37,323 --> 00:05:39,190
(rapid beeping)
133
00:05:39,225 --> 00:05:40,591
(phone chimes)
Oh.
134
00:05:40,627 --> 00:05:42,493
Ms. Warren,
I warned you.
135
00:05:42,528 --> 00:05:44,562
On the platform,
our cell phones are turned off.
136
00:05:44,597 --> 00:05:47,465
Whoa! Supposition much? I'm innocent.
BRENNAN: That was my phone.
137
00:05:47,500 --> 00:05:49,634
Actually, I just sent out
my first tweet.
138
00:05:49,669 --> 00:05:52,336
Oh, uh, sorry.
139
00:05:52,372 --> 00:05:54,105
You're on Twitter?
140
00:05:54,140 --> 00:05:56,641
That doesn't seem like you.
BRENNAN: Booth and my publisher
141
00:05:56,676 --> 00:05:58,843
both felt that it would help
nurture my fan base,
142
00:05:58,878 --> 00:06:00,411
and I hope to gain
anthropological insight
143
00:06:00,446 --> 00:06:02,313
into online
sociological behavior
144
00:06:02,348 --> 00:06:05,950
and how it's destroying
interpersonal relationships.
145
00:06:05,985 --> 00:06:07,418
Well, I'm totally
gonna follow you.
146
00:06:07,453 --> 00:06:08,853
Uh... (laughs)
147
00:06:08,888 --> 00:06:10,621
Sweetie, was
your first tweet
148
00:06:10,657 --> 00:06:13,724
a link to an article about
"Victim Identification
149
00:06:13,760 --> 00:06:15,793
and the Challenge of
Morphoscopic Traits"?
150
00:06:15,828 --> 00:06:17,161
It was.
151
00:06:17,196 --> 00:06:19,997
WARREN: Uh, Dr. Brennan,
you have to be pithy.
152
00:06:20,033 --> 00:06:23,367
A 200-page article--
not pithy, no pith in that.
153
00:06:23,403 --> 00:06:25,469
SAROYAN: This is fun, but we
have a murder to solve
154
00:06:25,505 --> 00:06:27,939
that requires more
than 140 characters.
155
00:06:27,974 --> 00:06:29,140
(computer beeps)
MONTENEGRO: Ooh, great.
156
00:06:29,175 --> 00:06:30,942
I have an ID.
157
00:06:30,977 --> 00:06:33,377
The victim is Mia Ferrara,
158
00:06:33,413 --> 00:06:36,714
age 22, reported missing
by her boyfriend
159
00:06:36,749 --> 00:06:38,883
last Sunday.
160
00:06:42,355 --> 00:06:43,988
MAN:
I got that bracelet
161
00:06:44,023 --> 00:06:46,757
to celebrate Mia getting into
the United Teaching Fellows.
162
00:06:46,793 --> 00:06:48,125
College graduates
who teach
163
00:06:48,161 --> 00:06:49,660
in underperforming
school districts.
164
00:06:49,696 --> 00:06:51,262
Sort of the, uh, Peace
Corps of my generation.
165
00:06:51,297 --> 00:06:53,531
So Mia spent a lot of time
in rough neighborhoods?
166
00:06:53,566 --> 00:06:54,865
She didn't care.
167
00:06:54,901 --> 00:06:57,068
She just saw it as a chance
to help the kids.
168
00:06:57,103 --> 00:06:58,402
Uh, we have evidence
169
00:06:58,438 --> 00:06:59,971
suggesting that
Mia died a week ago.
170
00:07:00,006 --> 00:07:02,373
Do you remember
seeing her last Friday?
171
00:07:02,408 --> 00:07:05,977
For breakfast,
but, uh, and I had to go
172
00:07:06,012 --> 00:07:08,512
on a coffeehouse tour
in Virginia for the weekend.
173
00:07:08,548 --> 00:07:10,181
Yeah.
(sniffles) I'm a musician.
174
00:07:10,216 --> 00:07:11,649
Oh. Musician. Right.
175
00:07:11,684 --> 00:07:13,250
You never tried to call
her over the weekend?
176
00:07:13,286 --> 00:07:15,086
Sure, but she didn't answer.
177
00:07:15,121 --> 00:07:18,122
Sometimes she got mad
when I went on tour.
178
00:07:18,157 --> 00:07:20,358
And when I came home,
and realized
179
00:07:20,393 --> 00:07:22,393
she hadn't been
in the apartment all weekend...
180
00:07:22,428 --> 00:07:23,761
(sniffles)
181
00:07:23,796 --> 00:07:25,429
...that's when
I called the police.
182
00:07:25,465 --> 00:07:28,032
Pretty nice digs for
a teacher and a musician.
183
00:07:28,067 --> 00:07:30,034
Mia has a trust fund.
184
00:07:30,069 --> 00:07:31,535
BOOTH:
Oh.
185
00:07:31,571 --> 00:07:32,903
Looks like you'll be moving now.
186
00:07:32,939 --> 00:07:34,538
This is gonna
sound weird now, but...
187
00:07:34,574 --> 00:07:37,775
she put the place in both our names.
AUBREY: Yeah.
188
00:07:37,810 --> 00:07:39,377
That does sound a little weird.
189
00:07:39,412 --> 00:07:42,847
Look, whatever you need,
just ask.
190
00:07:42,882 --> 00:07:46,951
I want to find out who did this
to Mia more than you do.
191
00:07:51,991 --> 00:07:53,624
Caroline, what's up?
I was just leaving.
192
00:07:53,659 --> 00:07:55,459
I caught wind of this
teacher case, Cher.
193
00:07:55,495 --> 00:07:57,561
I need you to be extra
careful with this one.
194
00:07:57,597 --> 00:07:59,430
Come on. I'm always careful.
195
00:07:59,465 --> 00:08:01,065
It's not like you
to question that.
196
00:08:01,100 --> 00:08:03,134
I'm sorry, Cher, but
I just happen to be
197
00:08:03,169 --> 00:08:05,436
on the board
of the United Teaching Fellows.
198
00:08:05,471 --> 00:08:06,904
These people--
they do God's work
199
00:08:06,939 --> 00:08:08,272
for inner-city communities.
200
00:08:08,307 --> 00:08:10,307
If word gets out
that it's too dangerous,
201
00:08:10,343 --> 00:08:12,676
the whole program could suffer.
No, the kids
202
00:08:12,712 --> 00:08:14,545
that it could help-- well, that
just makes me mad, all right?
203
00:08:14,580 --> 00:08:16,422
I'm not gonna let one psycho
ruin all that.
204
00:08:16,422 --> 00:08:18,749
See, this is why I get all tingly
when I see you, Seeley Booth.
205
00:08:18,785 --> 00:08:21,052
I spoke with the principal
of the school
206
00:08:21,087 --> 00:08:22,620
to make sure
they knew you were coming.
207
00:08:22,655 --> 00:08:24,155
This is her name
and the name
208
00:08:24,190 --> 00:08:25,656
of the other UTF teacher
the victim worked with.
209
00:08:25,691 --> 00:08:27,058
All right, thanks.
210
00:08:27,093 --> 00:08:28,926
I grew up with nothing, Cher.
211
00:08:28,961 --> 00:08:31,796
No one should have
to fight like I did
212
00:08:31,831 --> 00:08:33,230
just to get a decent education.
213
00:08:33,266 --> 00:08:35,266
All right.
Look how you turned out, huh?
214
00:08:35,301 --> 00:08:37,501
Don't worry about it.
I got all this.
215
00:08:37,537 --> 00:08:39,670
I trust you.
216
00:08:39,705 --> 00:08:42,239
Don't worry.
217
00:08:44,710 --> 00:08:47,711
BOOTH: I already had
two reporters calling
218
00:08:47,747 --> 00:08:50,514
with questions about how
dangerous the school is.
219
00:08:50,550 --> 00:08:53,350
Sometimes I think they love
scaring the crap out of people.
220
00:08:53,386 --> 00:08:56,954
Good news is, I'm not seeing
anything about it online yet.
221
00:08:56,989 --> 00:08:59,690
But I did start following
Dr. B on Twitter.
222
00:08:59,725 --> 00:09:01,926
Hey, that's good, huh?
Tell your friends.
223
00:09:01,961 --> 00:09:03,627
You have friends, right?
224
00:09:03,663 --> 00:09:06,297
That's funny.
(laughs)
225
00:09:06,332 --> 00:09:08,899
So I heard that the, uh, Andy
Lister character in her books--
226
00:09:08,935 --> 00:09:10,434
he's, uh... he's based on you.
227
00:09:10,470 --> 00:09:12,870
That is right, you heard
correct, my friend.
228
00:09:12,905 --> 00:09:15,706
So, why didn't he have sex
229
00:09:15,741 --> 00:09:17,608
with Dr. Reichs
until the third novel?
230
00:09:17,643 --> 00:09:20,578
I mean, you know, what kind
of real man waits that long?
231
00:09:20,613 --> 00:09:22,513
What are you
talking about, huh?
232
00:09:22,548 --> 00:09:24,648
Look, their situation
was complicated.
233
00:09:24,684 --> 00:09:27,551
Sometimes relationships
take a while to develop.
234
00:09:27,587 --> 00:09:29,687
James Bond wouldn't have waited
till the third book.
235
00:09:29,722 --> 00:09:31,188
That's all I'm saying.
236
00:09:31,224 --> 00:09:32,490
People are already
tweeting about it.
237
00:09:32,525 --> 00:09:34,925
Yeah, but in book three,
you got to admit,
238
00:09:34,961 --> 00:09:36,360
it's, uh, pretty
impressive.
239
00:09:36,395 --> 00:09:38,496
(clicks his tongue)
You should tweet that.
240
00:09:38,531 --> 00:09:41,565
I guess. I just read the books
for the gore mostly.
241
00:09:41,601 --> 00:09:44,001
Then why'd you
bring it up?
242
00:09:44,036 --> 00:09:46,904
Way to pass the time.
Mm, okay, keep tweeting there.
243
00:09:53,312 --> 00:09:55,746
(indistinct conversations)
244
00:09:58,050 --> 00:09:59,450
AUBREY:
The latest data shows
245
00:09:59,485 --> 00:10:01,652
that the U.S. is 14th
in public education.
246
00:10:01,687 --> 00:10:03,954
But we beat Slovakia,
so that's something.
247
00:10:03,990 --> 00:10:05,923
Now there's something
you don't see every day.
248
00:10:05,958 --> 00:10:07,424
Guys, come on.
(chatter and laughter)
249
00:10:07,460 --> 00:10:09,493
Come on,
put the car down.
250
00:10:09,529 --> 00:10:10,861
Look, please.
I'm not kidding around.
251
00:10:10,897 --> 00:10:12,396
I don't want to get
anybody in trouble
252
00:10:12,431 --> 00:10:13,764
if I don't have to.
253
00:10:13,799 --> 00:10:15,232
Yeah. Go! Go!
254
00:10:15,268 --> 00:10:17,168
What you got?
255
00:10:17,203 --> 00:10:18,836
MAN:
Oh, hey.
256
00:10:18,871 --> 00:10:21,172
You must be the gentlemen
from the FBI.
257
00:10:21,207 --> 00:10:23,541
FBI Special Agent Seeley Booth.
This here's Agent Aubrey.
258
00:10:23,576 --> 00:10:24,842
Shane Gentry.
259
00:10:24,877 --> 00:10:26,377
I was told
you guys would be coming.
260
00:10:26,412 --> 00:10:28,711
Welcome to South Grant High School.
Great. Thank you.
261
00:10:28,712 --> 00:10:29,970
Do you want us to help
you out with that?
262
00:10:29,994 --> 00:10:30,682
Oh, no.
263
00:10:30,683 --> 00:10:32,883
No. They usually leave it
on the front lawn.
264
00:10:32,919 --> 00:10:34,618
I like to think
this is how we bond.
265
00:10:34,654 --> 00:10:36,453
A handful of the kids
are actually
266
00:10:36,489 --> 00:10:37,821
in my ninth
grade class.
267
00:10:37,857 --> 00:10:39,557
Right, 'cause what better way
to bond
268
00:10:39,592 --> 00:10:40,958
than by encouraging
illegal activity?
269
00:10:40,993 --> 00:10:42,393
Oh, better pranks than gangs.
270
00:10:42,428 --> 00:10:44,261
AUBREY:
I'd believe you
271
00:10:44,297 --> 00:10:45,563
if we weren't here
about Mia Ferrara's murder.
272
00:10:45,598 --> 00:10:47,164
Don't assume
273
00:10:47,200 --> 00:10:49,567
these kids are killers
just because they're poor.
274
00:10:49,602 --> 00:10:52,036
It becomes
a self-fulfilling prophecy.
275
00:10:52,071 --> 00:10:53,929
Right. So, did they
mess with her, too?
276
00:10:53,954 --> 00:10:54,574
Mia?
277
00:10:54,574 --> 00:10:56,106
No. No one messed with Mia.
278
00:10:56,142 --> 00:10:58,742
You show us where she taught?
Yeah.
279
00:11:04,083 --> 00:11:07,651
Agent Booth, Agent Aubrey, this
is our principal, Anne Franklin.
280
00:11:07,687 --> 00:11:09,253
I spoke to Caroline
on the phone.
281
00:11:09,288 --> 00:11:10,654
She's a friend.
282
00:11:10,690 --> 00:11:11,789
This is just horrible.
283
00:11:11,824 --> 00:11:13,557
We're all devastated.
284
00:11:13,593 --> 00:11:15,125
We need to know
if Mia had any trouble
285
00:11:15,161 --> 00:11:16,126
with anybody here at the school.
286
00:11:16,162 --> 00:11:17,494
And not just parents.
287
00:11:17,530 --> 00:11:19,697
Faculty, students.
No.
288
00:11:19,732 --> 00:11:22,333
And if she had, I'd make sure
it never happened again.
289
00:11:22,368 --> 00:11:24,101
Was anyone fired to make room for her?
SHANE: No.
290
00:11:24,136 --> 00:11:26,170
UTF teachers don't take away
any faculty positions.
291
00:11:26,205 --> 00:11:28,205
We're supplemental.
292
00:11:28,241 --> 00:11:30,708
And the other faculty members
are overworked
293
00:11:30,743 --> 00:11:34,912
and underpaid, so people like
Mia and Shane are a godsend.
294
00:11:34,947 --> 00:11:37,715
Since they've come, test scores
have been up across the board.
295
00:11:37,750 --> 00:11:40,217
Mia was up 23%, Shane over 40.
296
00:11:40,253 --> 00:11:42,453
AUBREY: Do either of
you remember seeing Mia
297
00:11:42,488 --> 00:11:44,588
Friday afternoon around 4:00?
298
00:11:44,624 --> 00:11:46,290
FRANKLIN: It was a
district testing day
299
00:11:46,325 --> 00:11:48,525
for our ninth graders.
I had to oversee it all.
300
00:11:48,561 --> 00:11:50,461
SHANE: And I didn't see her.
I was collating
301
00:11:50,496 --> 00:11:51,662
the exams my class took.
302
00:11:51,697 --> 00:11:53,364
(chuckles) Cigarettes, gum.
303
00:11:53,399 --> 00:11:54,832
FRANKLIN:
I'm sure she confiscated those
304
00:11:54,867 --> 00:11:55,766
from students.
305
00:11:55,801 --> 00:11:58,135
Who's "M.M."?
306
00:11:58,170 --> 00:11:59,270
Probably Marcellus Miller.
307
00:11:59,305 --> 00:12:00,638
He's in her class.
308
00:12:00,673 --> 00:12:01,739
One of her stars.
309
00:12:01,774 --> 00:12:02,806
Nobody thought that
310
00:12:02,842 --> 00:12:05,009
he had it in him except for Mia.
311
00:12:05,044 --> 00:12:06,944
He was an example to her class.
312
00:12:06,979 --> 00:12:08,912
"187, bitch."
313
00:12:08,948 --> 00:12:10,781
That's police code
for homicide.
314
00:12:10,816 --> 00:12:12,950
Wouldn't want that example.
315
00:12:16,961 --> 00:12:19,104
So, Keith, uh, let me
get this straight.
316
00:12:19,105 --> 00:12:20,871
You are Marcellus's
legal guardian, correct?
317
00:12:20,907 --> 00:12:21,907
Yeah, that's right.
318
00:12:21,941 --> 00:12:23,207
So don't try no tricks.
319
00:12:23,242 --> 00:12:24,909
My brother's a good kid,
you hear?
320
00:12:24,944 --> 00:12:28,212
Marcellus, my name
is Caroline Julian.
321
00:12:28,247 --> 00:12:29,780
I'm with
the Justice Department.
322
00:12:29,816 --> 00:12:31,615
We need to ask you
some questions
323
00:12:31,651 --> 00:12:33,684
about your teacher,
Mia Ferrara.
324
00:12:34,821 --> 00:12:37,221
She's dead, isn't she?
325
00:12:38,257 --> 00:12:39,557
Yes.
KEITH: Wait, wait.
326
00:12:39,592 --> 00:12:40,958
I see where y'all
going with this.
327
00:12:40,993 --> 00:12:42,860
Why y'all after Cellus?
328
00:12:42,895 --> 00:12:46,263
Why? Because, uh, no other
kid wrote death threats
329
00:12:46,299 --> 00:12:47,431
to their teacher.
330
00:12:47,467 --> 00:12:49,667
MARCELLUS: That was
just a joke, all right?
331
00:12:49,702 --> 00:12:51,435
But not to her,
to some other guy in class.
332
00:12:51,471 --> 00:12:52,803
Me and Miss Ferrara,
333
00:12:52,839 --> 00:12:54,638
we were cool.
334
00:12:54,674 --> 00:12:56,607
Right, and you weren't causing
any trouble in her class?
335
00:12:56,642 --> 00:12:57,808
At first, yeah.
336
00:12:57,844 --> 00:13:00,010
That's... that's because
I got frustrated.
337
00:13:00,046 --> 00:13:01,445
You know, I felt dumb.
338
00:13:01,481 --> 00:13:02,880
And my brother ain't dumb.
339
00:13:02,915 --> 00:13:04,215
Like I told her in that
little conference thing,
340
00:13:04,250 --> 00:13:05,370
ain't no bitch gonna make...
341
00:13:05,384 --> 00:13:06,650
You don't use language
342
00:13:06,686 --> 00:13:08,986
like that in here,
you understand me?
343
00:13:09,021 --> 00:13:10,988
MARCELLUS: He's just
trying to look out for me.
344
00:13:11,023 --> 00:13:12,623
Listen, just been us
for three years now.
345
00:13:12,625 --> 00:13:14,925
He doesn't mean anything by it.
346
00:13:18,030 --> 00:13:20,564
Right. So it must've
made you angry
347
00:13:20,600 --> 00:13:22,967
if your teacher
made you feel stupid.
348
00:13:23,002 --> 00:13:25,436
She was just trying to help me.
349
00:13:25,471 --> 00:13:27,071
She tutored me if I asked.
350
00:13:27,106 --> 00:13:29,106
She said that if
I kept improving,
351
00:13:29,141 --> 00:13:30,574
she'd help me get into college.
352
00:13:30,610 --> 00:13:32,776
I ain't never had
no teacher like that, man.
353
00:13:32,812 --> 00:13:34,278
And ain't no teacher
at that school
354
00:13:34,313 --> 00:13:35,846
ever helped me get into college.
BOOTH: Maybe because
355
00:13:35,882 --> 00:13:37,581
when you went to that school,
you used to bring weapons.
356
00:13:37,617 --> 00:13:38,916
CAROLINE: The school
make you do that?
357
00:13:38,951 --> 00:13:40,351
Are you gonna blame
every screw up
358
00:13:40,386 --> 00:13:42,319
on other people, Keith?
359
00:13:43,222 --> 00:13:46,156
Cellus, go on.
360
00:13:46,192 --> 00:13:49,627
Tell them what they need
so we can get out of here.
361
00:13:51,330 --> 00:13:54,832
So where were you last Friday
after school?
362
00:13:56,702 --> 00:13:59,904
I went to see Miss Ferrara.
363
00:13:59,939 --> 00:14:01,839
To get some extra help.
364
00:14:01,874 --> 00:14:04,141
She said no, and that's
the first time that happened,
365
00:14:04,176 --> 00:14:05,376
so I just went home.
366
00:14:05,411 --> 00:14:07,144
And that was
the last time you saw her?
367
00:14:07,179 --> 00:14:08,779
Yeah. Then she told me
368
00:14:08,814 --> 00:14:10,781
that she'd make it up to me.
369
00:14:10,816 --> 00:14:13,317
She'd give me
some extra time on Monday.
370
00:14:15,521 --> 00:14:18,522
She was the only teacher
who ever thought
371
00:14:18,558 --> 00:14:20,791
that I could do better.
372
00:14:24,096 --> 00:14:26,363
Yeah.
373
00:14:29,168 --> 00:14:31,869
So the victim's shoes
and clothes have
374
00:14:31,904 --> 00:14:34,104
polyethylene and polystyrene
particulates on them.
375
00:14:34,140 --> 00:14:36,407
Styrene?
Like Styrofoam?
376
00:14:36,442 --> 00:14:37,975
Yes, Styrofoam and plastic.
377
00:14:38,010 --> 00:14:40,644
Now, I also found traces
of the following:
378
00:14:40,680 --> 00:14:43,681
potassium bromate,
sodium nitrate,
379
00:14:43,716 --> 00:14:46,183
benzoic acid,
methocyclopropene--
380
00:14:46,218 --> 00:14:47,918
basically all the compounds
that preserve
381
00:14:47,954 --> 00:14:50,220
that delicious cafeteria food.
382
00:14:50,256 --> 00:14:53,257
So at some point she was
stuffed in, what, a garbage can?
383
00:14:53,292 --> 00:14:54,292
Well, it seems like it.
384
00:14:54,293 --> 00:14:55,293
Now, check this out.
385
00:14:55,328 --> 00:14:57,027
I was also able to pull
386
00:14:57,063 --> 00:14:59,263
some flesh from
the inside of her shoe.
387
00:15:01,133 --> 00:15:03,667
Oh, the purplish-red
color suggests
388
00:15:03,703 --> 00:15:05,102
there was lividity
in her ankles.
389
00:15:05,137 --> 00:15:07,104
So her blood
had pooled in her feet?
390
00:15:07,139 --> 00:15:08,672
Yeah, during hypostasis.
391
00:15:08,708 --> 00:15:11,041
Which means that after
the victim was killed,
392
00:15:11,077 --> 00:15:13,844
she was kept in a
standing position for
393
00:15:13,879 --> 00:15:15,512
about four to
eight hours.
394
00:15:15,548 --> 00:15:17,314
My guess is she was stored
in a semi-public place.
395
00:15:17,350 --> 00:15:19,149
Why public?
396
00:15:19,185 --> 00:15:21,585
Well, I ran an analysis of the
substance she was doused in.
397
00:15:21,621 --> 00:15:24,788
So it was ethanol,
isopropol,
398
00:15:24,824 --> 00:15:28,225
chloro-obenzylphenol,
potassium hydroxide cocktail.
399
00:15:28,260 --> 00:15:29,893
Disinfectant.
Yep.
400
00:15:29,929 --> 00:15:32,496
So the killer was trying to mask
the smell of the body.
401
00:15:32,531 --> 00:15:34,965
So the body must've been
near a semi-public place.
402
00:15:35,001 --> 00:15:38,802
And in something tall enough
to keep it standing upright.
403
00:15:38,838 --> 00:15:40,604
Why couldn't all these tests
just give us
404
00:15:40,640 --> 00:15:42,206
the name and address
of the killer?
405
00:15:42,241 --> 00:15:44,642
Yeah.
406
00:15:46,545 --> 00:15:49,680
Criminal records of everyone
in or tied to the school--
407
00:15:49,715 --> 00:15:51,582
students, teachers,
parents, staff...
408
00:15:51,617 --> 00:15:53,550
Yeah, no, we
already have them.
409
00:15:53,586 --> 00:15:56,320
You really don't trust us to
get this one done, do you?
410
00:15:56,355 --> 00:15:57,955
Just trying to help, Cher.
411
00:15:57,990 --> 00:16:00,424
Marcellus said
the victim seemed to be
412
00:16:00,459 --> 00:16:02,259
mad about something.
Well, I checked
413
00:16:02,294 --> 00:16:04,261
her credit card records,
bus pass, phone.
414
00:16:04,296 --> 00:16:06,530
Nothing was used after
4:00 that afternoon.
415
00:16:06,565 --> 00:16:08,899
I don't think she
ever left the campus.
416
00:16:08,934 --> 00:16:10,334
So she was killed
at the school.
417
00:16:10,369 --> 00:16:12,503
Just what I was
praying to avoid.
418
00:16:12,538 --> 00:16:14,538
You know, just because one
person there is guilty
419
00:16:14,573 --> 00:16:16,440
doesn't mean that they'll
think everyone is.
420
00:16:16,475 --> 00:16:18,308
You really believe in that,
don't you?
421
00:16:18,344 --> 00:16:19,543
Sweet.
422
00:16:19,578 --> 00:16:21,679
Stupid, but sweet.
423
00:16:27,253 --> 00:16:29,720
So Aubrey is checking
out the other kids
424
00:16:29,755 --> 00:16:31,622
and the employees
at the school.
425
00:16:31,657 --> 00:16:35,325
I mean, even the kids, you know,
with juvie records have alibis.
426
00:16:35,361 --> 00:16:36,393
Except for Keith
and Marcellus.
427
00:16:36,429 --> 00:16:38,462
Except for Keith
and Marcellus.
428
00:16:38,497 --> 00:16:40,831
It must be very difficult for
them taking care of themselves.
429
00:16:40,866 --> 00:16:44,368
Keith's only 19; his frontal
lobe isn't fully developed,
430
00:16:44,403 --> 00:16:46,470
so his judgment
isn't yet reliable.
431
00:16:46,505 --> 00:16:47,805
Unfortunately,
that's not a defense.
432
00:16:47,840 --> 00:16:49,173
You know,
I don't get it.
433
00:16:49,208 --> 00:16:51,008
You know, when I went to school,
434
00:16:51,043 --> 00:16:53,043
it was a safe place. Safe.
435
00:16:53,079 --> 00:16:55,646
Some sociologists say
it's income inequality,
436
00:16:55,681 --> 00:16:58,215
some say it's the welfare state,
some blame the decline
437
00:16:58,250 --> 00:17:00,617
of the family,
lower standards.
438
00:17:00,653 --> 00:17:02,519
I didn't really
want an answer.
439
00:17:02,555 --> 00:17:04,755
Oh, that's fortunate, because I
don't think there really is one.
440
00:17:04,790 --> 00:17:07,391
Right. (phone chimes)
Mm.
441
00:17:07,426 --> 00:17:11,261
Oh, I am proud to say I'm now
up to ten Twitter followers.
442
00:17:11,297 --> 00:17:14,264
Ten followers--
that is really bad.
443
00:17:14,300 --> 00:17:16,300
It's probably just the squints
that are following you.
444
00:17:16,335 --> 00:17:19,636
You know, you need hundreds,
thousands of followers.
445
00:17:19,672 --> 00:17:21,138
Well, I'm twittering
fascinating articles
446
00:17:21,173 --> 00:17:22,406
I think people would like.
447
00:17:22,441 --> 00:17:24,141
Oh, right, yeah.
Fascinating.
448
00:17:24,176 --> 00:17:25,856
You know, I looked up
your Twitter account;
449
00:17:25,878 --> 00:17:27,958
you were posting articles
on bone disease in cavemen.
450
00:17:27,980 --> 00:17:29,513
Miocene hominids, not cavemen.
451
00:17:29,548 --> 00:17:31,648
Sorry. Well, now
that's exciting.
452
00:17:31,684 --> 00:17:32,983
You know what,
you should ask
453
00:17:33,018 --> 00:17:34,418
that new squint
girl in your lab.
454
00:17:34,453 --> 00:17:36,420
She looks like the tweety type.
I'm fine.
455
00:17:36,455 --> 00:17:38,422
No. You want to be
the best, right?
456
00:17:38,457 --> 00:17:40,257
How can you be the best
with ten followers?
457
00:17:40,292 --> 00:17:41,692
You should ask her.
(phone ringing)
458
00:17:41,727 --> 00:17:43,393
What, you got another
caveman following you?
459
00:17:43,429 --> 00:17:44,828
There are avulsion fractures
460
00:17:44,864 --> 00:17:46,697
to the right and left
humeral heads.
461
00:17:46,732 --> 00:17:48,932
Okay, is there something
in that that I can use?
462
00:17:48,968 --> 00:17:50,901
Not yet, but I should
get back to the lab.
463
00:17:50,936 --> 00:17:54,538
Sure. A quick lunch together
is better than none, right?
464
00:17:54,573 --> 00:17:57,107
Ten is pretty pathetic.
465
00:17:57,143 --> 00:17:59,877
It's better than nothing.
466
00:18:04,316 --> 00:18:07,084
The greenstick and hairline
postmortem fractures
467
00:18:07,119 --> 00:18:08,952
to the ribs and
scapula appear to show
468
00:18:08,988 --> 00:18:11,455
that the victim was confined
to a very small space.
469
00:18:11,490 --> 00:18:13,791
And based on Cam's
assessment of lividity,
470
00:18:13,826 --> 00:18:16,093
she was confined
in a vertical position.
471
00:18:16,128 --> 00:18:20,030
So there must be other
corresponding injuries.
472
00:18:21,934 --> 00:18:25,903
Ms. Warren, I only have
ten Twitter followers.
473
00:18:25,938 --> 00:18:27,304
Which is dismaying.
474
00:18:27,339 --> 00:18:28,772
Yeah, I can imagine.
475
00:18:28,808 --> 00:18:30,107
I'm used to dominating
any field I'm in,
476
00:18:30,142 --> 00:18:32,609
so I need your help.
477
00:18:32,645 --> 00:18:34,244
Hmm. So now
I'm the mentor.
478
00:18:34,280 --> 00:18:35,746
Okay.
479
00:18:35,781 --> 00:18:37,748
First off, please stop
labeling your tweets
480
00:18:37,783 --> 00:18:39,483
"tweet 1,"
"tweet 2," "tweet 3."
481
00:18:39,518 --> 00:18:40,918
Well, it's an
organizational strategy.
482
00:18:40,953 --> 00:18:42,953
Also no
polysyllabic words.
483
00:18:42,988 --> 00:18:44,488
Keep it casual.
484
00:18:44,523 --> 00:18:46,924
I can't change the title
of scholarly articles.
485
00:18:46,959 --> 00:18:48,091
Yeah, the articles.
486
00:18:48,127 --> 00:18:50,060
I can't even
start with that.
487
00:18:50,095 --> 00:18:52,629
Um, you want to connect with
people on a personal level.
488
00:18:52,665 --> 00:18:54,865
Here, take out
your phone.
489
00:18:54,900 --> 00:18:57,000
Oh.
490
00:18:58,137 --> 00:19:00,270
All right.
491
00:19:00,306 --> 00:19:02,306
Well, you can't take
a photo of evidence;
492
00:19:02,341 --> 00:19:04,575
it compromises
an ongoing investigation.
493
00:19:04,610 --> 00:19:06,677
I'm not, I'm not.
Look happy to be you.
494
00:19:06,712 --> 00:19:08,879
(camera clicks)
495
00:19:08,914 --> 00:19:11,648
BRENNAN: Although our facial
expressions are a bit peculiar,
496
00:19:11,684 --> 00:19:13,450
I have to admit it's amusing.
497
00:19:13,485 --> 00:19:16,053
The art of the selfie.
498
00:19:16,088 --> 00:19:19,356
Okay. "Solving crimes
and taking names.
499
00:19:19,391 --> 00:19:21,091
#WhatDidYouDoToday."
500
00:19:21,126 --> 00:19:23,060
Did you just post that
to my account?
501
00:19:23,095 --> 00:19:24,628
Yep, and I
retweeted you.
502
00:19:24,663 --> 00:19:26,730
Prepare to become a
Twitter sensation.
503
00:19:26,765 --> 00:19:29,566
All right. So I don't know
if these are related,
504
00:19:29,602 --> 00:19:31,902
but I also noticed
these postmortem
505
00:19:31,937 --> 00:19:33,937
moustache-shaped fracture
lines on the parietal.
506
00:19:35,574 --> 00:19:37,574
I know what it is.
507
00:19:37,610 --> 00:19:41,378
It's a standard two-pronged hook
inside of a high school locker.
508
00:19:41,413 --> 00:19:43,647
The victim's head
was shoved against it.
509
00:19:43,682 --> 00:19:45,582
Wait, how did
you know that?
510
00:19:45,618 --> 00:19:46,817
Because in high school,
511
00:19:46,852 --> 00:19:48,585
I was shoved in a locker
multiple times.
512
00:19:48,621 --> 00:19:51,455
This also explains
the victim's shoulder injuries.
513
00:19:51,490 --> 00:19:54,524
Before I tell Booth about this,
do you really think
514
00:19:54,560 --> 00:19:56,460
your strategy of
photographing ourselves...
515
00:19:56,495 --> 00:19:57,794
Taking a selfie.
516
00:19:57,830 --> 00:19:59,997
And yes, I do.
Check your phone.
517
00:20:01,934 --> 00:20:04,034
Ah, I have 98 followers!
518
00:20:04,069 --> 00:20:06,069
(phone chimes)
Now it's up to 103!
519
00:20:06,105 --> 00:20:07,838
Too bad it would
jeopardize the case,
520
00:20:07,873 --> 00:20:09,172
or I'd selfie
with the skull.
521
00:20:09,208 --> 00:20:11,541
It is a noun, Dr. Brennan,
not a verb.
522
00:20:11,577 --> 00:20:14,511
Right. I'll tell Booth
about the locker.
523
00:20:15,748 --> 00:20:17,781
(phone chimes)
Oh! 105!
524
00:20:17,816 --> 00:20:19,883
(laughs)
525
00:20:20,819 --> 00:20:22,519
Seek. Seek.
526
00:20:22,554 --> 00:20:25,255
I took a selfie with a
skeleton in my office.
527
00:20:25,291 --> 00:20:27,224
I put its arm
around me.
528
00:20:27,259 --> 00:20:28,525
"#WhimsicallyAmusing."
529
00:20:28,560 --> 00:20:30,027
(laughs)
Right.
530
00:20:30,062 --> 00:20:31,795
You're gonna have to
work on those hashtags.
531
00:20:31,830 --> 00:20:33,563
Oh.
This is
532
00:20:33,599 --> 00:20:34,965
a terrible loss.
533
00:20:35,000 --> 00:20:36,733
Good teachers are rare.
534
00:20:36,769 --> 00:20:38,468
FRANKLIN:
Mia meant a lot to her students.
535
00:20:38,504 --> 00:20:40,671
We're gonna find out
what happened to her.
536
00:20:40,706 --> 00:20:41,872
OFFICER: Good boy, good boy!
(dog barking)
537
00:20:41,907 --> 00:20:43,427
You smell something?
We got a hit here.
538
00:20:44,410 --> 00:20:45,809
Looks like we got a hit.
You smell something?
539
00:20:45,844 --> 00:20:47,778
Can you open up this locker?
(dog barking)
540
00:20:47,813 --> 00:20:50,414
OFFICER:
All right, come on, come on.
541
00:20:54,019 --> 00:20:57,888
This locker is
currently... unassigned.
542
00:20:57,923 --> 00:21:00,924
There's blood smears
all over the inside.
543
00:21:00,960 --> 00:21:02,859
Size of the locker
corresponds
544
00:21:02,895 --> 00:21:05,395
with her postmortem
injuries.
545
00:21:05,431 --> 00:21:08,532
She was placed in here until
the killer was able to move her.
546
00:21:08,567 --> 00:21:10,000
FRANKLIN: This hallway was
closed because the floors
547
00:21:10,035 --> 00:21:11,735
were going to be waxed
later that night.
548
00:21:11,770 --> 00:21:14,304
(barking)
Whoa, what's going on over here?
549
00:21:14,340 --> 00:21:16,073
Whoa! Stay back!
550
00:21:16,108 --> 00:21:17,341
Right there.
FBI, okay?
551
00:21:17,376 --> 00:21:18,775
You're not
going anywhere.
552
00:21:18,811 --> 00:21:20,210
Me and my deputy dog here
553
00:21:20,245 --> 00:21:21,645
have a few questions for you.
554
00:21:21,680 --> 00:21:23,447
(dog barking)
555
00:21:29,266 --> 00:21:30,866
All right.
556
00:21:30,901 --> 00:21:32,701
Let's take a look
at your record here, shall we?
557
00:21:32,737 --> 00:21:34,570
First of all, we know
that you lied about your name
558
00:21:34,605 --> 00:21:36,739
when you applied for a job
at the school.
559
00:21:36,774 --> 00:21:40,709
You are Steven Brady,
not Paul Garnett.
560
00:21:40,745 --> 00:21:43,178
Then there's
the possession charge,
561
00:21:43,214 --> 00:21:46,482
possession with intent, assault,
assaulting an officer--
562
00:21:46,517 --> 00:21:48,851
that's never a favorite
around here.
563
00:21:48,886 --> 00:21:50,252
Fine. I admit it.
564
00:21:50,287 --> 00:21:51,854
But it ain't easy
getting a job.
565
00:21:51,889 --> 00:21:53,522
I figured
I'm living a good life now;
566
00:21:53,557 --> 00:21:55,924
who needs to know my past?
Good life?
567
00:21:55,960 --> 00:21:59,061
Man's best friend smelled
eau de dead body on you,
568
00:21:59,096 --> 00:22:00,496
and you started to run.
569
00:22:00,531 --> 00:22:02,998
I was worried the dog was
gonna smell drugs on me.
570
00:22:03,034 --> 00:22:04,833
Well, that's a great excuse,
but you weren't carrying, Paul.
571
00:22:04,869 --> 00:22:06,735
On my hands,
my clothes.
572
00:22:06,771 --> 00:22:08,971
Miss Ferrara and me,
we'd catch kids doing drugs
573
00:22:09,006 --> 00:22:11,373
in the parking lot.
But rather than report 'em,
574
00:22:11,409 --> 00:22:13,409
she'd make 'em do chores
and stuff,
575
00:22:13,444 --> 00:22:15,210
you know, give
'em another chance
576
00:22:15,246 --> 00:22:16,845
so they didn't
get a record.
577
00:22:16,881 --> 00:22:19,882
I wish someone had done that for me.
Okay.
578
00:22:19,917 --> 00:22:21,717
But how do you explain the blood
that we found
579
00:22:21,752 --> 00:22:23,919
on your custodial cart?
580
00:22:23,954 --> 00:22:25,287
What are you talking about?
581
00:22:25,322 --> 00:22:26,755
Mia was moved
from the locker
582
00:22:26,791 --> 00:22:28,657
using your cart.
583
00:22:28,692 --> 00:22:31,806
We have evidence on the body
and in the cart.
584
00:22:31,806 --> 00:22:35,197
Anybody could've taken my cart.
It's not like it's locked up.
585
00:22:35,232 --> 00:22:37,032
Look,
586
00:22:37,068 --> 00:22:39,835
Miss Ferrara gave this to me.
For my birthday.
587
00:22:39,870 --> 00:22:41,370
She said I helped her
understand the kids.
588
00:22:41,405 --> 00:22:43,439
Now, why would I hurt
someone like that,
589
00:22:43,474 --> 00:22:46,241
someone who believed in me?
590
00:22:51,682 --> 00:22:53,882
Ms. Warren,
do you have any updates?
591
00:22:53,918 --> 00:22:56,852
Yes. You are up
to 1,023 followers.
592
00:22:56,887 --> 00:22:58,287
Oh.
(chuckles)
593
00:22:58,322 --> 00:22:59,955
With your status
as a public figure
594
00:22:59,990 --> 00:23:01,323
and my Twitter expertise,
595
00:23:01,358 --> 00:23:03,025
I think you could build
an online empire.
596
00:23:03,060 --> 00:23:05,427
Well, I was actually referring
to updates on the case.
597
00:23:05,463 --> 00:23:08,497
But I find your Twitter news
#StrangelyExhilarating.
598
00:23:08,532 --> 00:23:09,765
Nice one.
599
00:23:09,800 --> 00:23:12,000
I also found
subtle fracturing
600
00:23:12,036 --> 00:23:14,503
to the sixth cervical vertebra.
601
00:23:16,740 --> 00:23:18,474
I agree.
602
00:23:18,509 --> 00:23:21,443
Interesting that the injury
is specific to the laminas.
603
00:23:21,479 --> 00:23:23,912
The connection between the body
and the spinous process.
604
00:23:23,948 --> 00:23:26,448
Yes. Do you see
how both the anterior
605
00:23:26,484 --> 00:23:30,018
and posterior sections
of the laminas display breaks?
606
00:23:30,054 --> 00:23:33,622
So a strong force compressed
the sides of the neural arch?
607
00:23:33,657 --> 00:23:35,290
Well, I would say
that it was strangulation,
608
00:23:35,326 --> 00:23:38,260
but the hyoid is still intact.
When the victim is strangled
609
00:23:38,295 --> 00:23:40,062
putting pressure on the
lower cervical vertebrae,
610
00:23:40,097 --> 00:23:42,798
the hyoid usually
does not fracture.
611
00:23:42,833 --> 00:23:45,734
Awesome. So we finally have
cause of death.
612
00:23:45,769 --> 00:23:46,835
Celebratory selfie?
613
00:23:46,871 --> 00:23:48,470
Okay.
614
00:23:49,440 --> 00:23:52,708
#YouCanRunButYouCannotHide.
615
00:24:00,684 --> 00:24:02,718
Oh, for the love of God,
not you, too.
616
00:24:02,753 --> 00:24:05,354
What did I do?
And don't sneak up on me.
617
00:24:05,389 --> 00:24:07,589
Why are you tweeting
and not working my case?
618
00:24:07,625 --> 00:24:09,625
I am working our case.
And I know
619
00:24:09,660 --> 00:24:11,593
that the victim had
a Twitter account.
620
00:24:11,629 --> 00:24:13,729
And?
She didn't tweet that much.
621
00:24:13,764 --> 00:24:15,197
Now I like her even more.
622
00:24:15,232 --> 00:24:17,366
Most of the people
she followed were her students.
623
00:24:17,401 --> 00:24:19,801
She used social media
as a way to keep up with them.
624
00:24:19,837 --> 00:24:22,037
Because she wasn't a dinosaur.
625
00:24:22,072 --> 00:24:23,672
It turns out
Marcellus was right
626
00:24:23,707 --> 00:24:25,941
about how upset she was
the afternoon she died.
627
00:24:25,976 --> 00:24:27,709
This was her last tweet.
628
00:24:27,745 --> 00:24:29,211
"Sucks
to be so wrong
629
00:24:29,246 --> 00:24:32,614
about someone. #Heartbroken."
630
00:24:32,650 --> 00:24:34,143
Think she was talking
about one of her students?
631
00:24:34,167 --> 00:24:34,984
No idea.
632
00:24:34,985 --> 00:24:36,818
Angela's going through Mia's
computer now. Maybe she'll find
633
00:24:36,854 --> 00:24:39,154
something that will tell us
who Mia was talking about.
634
00:24:39,190 --> 00:24:42,191
#YouOweMeAnApology.
In your dreams,
635
00:24:42,226 --> 00:24:44,026
Hashtag.
636
00:24:46,564 --> 00:24:49,698
SAROYAN: So what did you find
on the victim's computer?
637
00:24:49,733 --> 00:24:51,967
Well, 90% of what was
on her home computer
638
00:24:52,002 --> 00:24:53,835
was dedicated to
her schoolwork,
639
00:24:53,871 --> 00:24:56,271
mostly tracking
her students' progress.
640
00:24:56,307 --> 00:24:58,507
She used these spreadsheets
and metrics.
641
00:24:58,542 --> 00:24:59,741
Wow, she was
642
00:24:59,777 --> 00:25:00,943
truly dedicated.
643
00:25:00,978 --> 00:25:02,778
Yeah, she was
almost obsessed.
644
00:25:02,813 --> 00:25:04,513
And after looking
at these e-mails,
645
00:25:04,548 --> 00:25:06,915
it was clear that she was
losing touch with old friends
646
00:25:06,951 --> 00:25:10,146
and even cancelling plans
with her boyfriend.
647
00:25:10,147 --> 00:25:12,322
Well, being a good teacher can
really take up a lot of time.
648
00:25:12,356 --> 00:25:14,036
Their day doesn't end
when school lets out.
649
00:25:14,058 --> 00:25:16,124
Another interesting
thing though,
650
00:25:16,160 --> 00:25:19,094
her browser history was cleared
at almost the same time
651
00:25:19,129 --> 00:25:21,196
every day.
Was she trying
652
00:25:21,232 --> 00:25:23,398
to hide something?
No, not her.
653
00:25:23,434 --> 00:25:24,866
It was happening
when she was at work.
654
00:25:24,902 --> 00:25:26,301
It was her boyfriend,
655
00:25:26,337 --> 00:25:27,936
and he was covering
his tracks.
656
00:25:27,972 --> 00:25:30,739
I used this forensic
cloning program
657
00:25:30,774 --> 00:25:32,808
to retrieve
the browser history.
658
00:25:32,843 --> 00:25:34,610
He was cheating
on her.
659
00:25:34,645 --> 00:25:36,578
Yeah. With multiple women.
660
00:25:36,614 --> 00:25:40,616
And what's worse is I found
an e-mail to Hunter's account
661
00:25:40,651 --> 00:25:42,822
saying that his coffeehouse tour
was canceled.
662
00:25:42,823 --> 00:25:45,321
So, he was in town
when she was killed.
663
00:25:45,356 --> 00:25:47,289
Yep.
664
00:25:47,324 --> 00:25:49,524
BOOTH:
You lied to us, Hunter.
665
00:25:49,560 --> 00:25:51,800
Your little coffeehouse tour was canceled.
I can explain.
666
00:25:51,829 --> 00:25:54,229
You were also spotted at the
school the day Mia was killed.
667
00:25:54,265 --> 00:25:56,069
Yeah, but I didn't kill her.
668
00:25:56,093 --> 00:25:57,835
I was trying to find her.
Not too hard,
669
00:25:57,835 --> 00:25:59,459
'cause you didn't report
her missing for two days.
670
00:25:59,460 --> 00:26:00,080
Look, I know this looks bad,
671
00:26:00,104 --> 00:26:02,571
but I thought she was avoiding
me because she was pissed.
672
00:26:02,606 --> 00:26:05,007
Pissed because of this.
Your DC Hook Up profile.
673
00:26:05,042 --> 00:26:07,609
There is no way you're six-one,
by the way.
674
00:26:07,645 --> 00:26:10,479
You didn't want Mia messing
with your, uh, social life.
675
00:26:10,514 --> 00:26:12,514
I didn't kill her. You know what I think
happened? I think you went
676
00:26:12,549 --> 00:26:14,182
to the school,
and Mia confronted you
677
00:26:14,218 --> 00:26:16,118
about the philandering
you've been doing.
678
00:26:16,153 --> 00:26:18,453
Philandering?
It's a word.
679
00:26:18,489 --> 00:26:20,255
You two started to fight...
I swear I didn't.
680
00:26:20,291 --> 00:26:21,623
BOOTH: Things got out
of control,
681
00:26:21,659 --> 00:26:22,758
you snapped,
and you strangled her.
682
00:26:22,793 --> 00:26:24,226
Look, I
couldn't have.
683
00:26:24,261 --> 00:26:26,962
I was with another girl at a bar.
Mm-hmm.
684
00:26:26,997 --> 00:26:28,797
Right.
When Mia ditched me
685
00:26:28,832 --> 00:26:30,465
and my gig
got canceled,
686
00:26:30,501 --> 00:26:32,501
I needed a hookup.
Can anybody from the bar
687
00:26:32,536 --> 00:26:34,703
verify your story?
688
00:26:35,706 --> 00:26:37,339
Yeah.
689
00:26:37,374 --> 00:26:39,341
The girl.
690
00:26:39,376 --> 00:26:41,610
I got her number.
691
00:26:41,645 --> 00:26:43,512
Ask her.
692
00:26:43,547 --> 00:26:45,981
WOMAN (recorded): You have reached
the Get Lost Hotline.
693
00:26:46,016 --> 00:26:48,450
Unfortunately, the person (chuckles)
who gave you this number
694
00:26:48,485 --> 00:26:51,253
didn't want to hear from you
ever again.
695
00:26:51,288 --> 00:26:53,088
We know this sucks.
(chuckles)
696
00:26:53,123 --> 00:26:54,523
Wait...
697
00:26:54,558 --> 00:26:57,059
That is not a good alibi,
Hunter.
698
00:27:05,500 --> 00:27:08,001
Have you found anything
pertinent to the case?
699
00:27:08,036 --> 00:27:11,404
I found a remodeled incision
wound to the proximal phalanges
700
00:27:11,439 --> 00:27:13,139
two through five
on the right hand.
701
00:27:13,174 --> 00:27:15,908
This happened because of a deep
laceration across the fingers.
702
00:27:15,944 --> 00:27:18,778
Slight remodeling indicates this
occurred about five weeks ago.
703
00:27:18,813 --> 00:27:20,780
I agree. So...
704
00:27:20,815 --> 00:27:23,616
I was thinking that whoever
stabbed Mia back then came back
705
00:27:23,652 --> 00:27:25,585
to finish the job.
706
00:27:25,620 --> 00:27:27,620
Uh, whoa. Um, aren't you
destroying the evidence
707
00:27:27,656 --> 00:27:28,921
by scraping off
the remodeling?
708
00:27:28,957 --> 00:27:30,757
Not in this case.
The woven aspects
709
00:27:30,792 --> 00:27:33,726
have not yet hardened
into cortical bone.
710
00:27:33,762 --> 00:27:36,062
By removing the new growth,
we should be able
711
00:27:36,097 --> 00:27:38,698
to get a mold
of the initial wound.
712
00:27:38,733 --> 00:27:41,267
Wow. How cool is that?
Very.
713
00:27:41,303 --> 00:27:43,836
Have Dr. Hodgins swab, then make
a Mikrosil of the injury
714
00:27:43,872 --> 00:27:46,439
so we can determine what blade was used.
You got it.
715
00:27:46,474 --> 00:27:49,242
And please use
the Twitter to tell my followers
716
00:27:49,277 --> 00:27:52,211
about the incomplete remodeling
I removed.
717
00:27:52,247 --> 00:27:54,113
They'll be fascinated.
(chuckles)
718
00:27:54,149 --> 00:27:56,449
Yes.
(chuckles)
719
00:27:56,484 --> 00:27:58,818
Hey, Caroline. So according
to Mia's medical report,
720
00:27:58,853 --> 00:28:02,255
she got 28 stitches on four
fingers about a month ago.
721
00:28:02,290 --> 00:28:03,368
Did she happen to tell
the doctor the name of
722
00:28:03,391 --> 00:28:05,191
the sick soul who stabbed her?
723
00:28:05,193 --> 00:28:07,160
She said that she cut it
on a piece of glass,
724
00:28:07,195 --> 00:28:08,895
but Bones says it definitely
was a knife wound.
725
00:28:08,930 --> 00:28:10,830
You think the boyfriend
took a blade to her?
726
00:28:10,865 --> 00:28:12,398
Well, look at this.
727
00:28:12,434 --> 00:28:14,867
Look where the clinic was
where she got stitched up.
728
00:28:14,903 --> 00:28:17,837
The same neighborhood
where Keith and Marcellus live.
729
00:28:17,872 --> 00:28:19,806
Keith has an assault charge
for using a knife.
730
00:28:19,841 --> 00:28:24,410
I was sort of hoping
it was the boyfriend.
731
00:28:24,446 --> 00:28:27,480
(sighs) You know, that neighborhood
has been through enough
732
00:28:27,515 --> 00:28:30,049
for us to jump to conclusions.
733
00:28:32,220 --> 00:28:35,922
We're just going with our leads.
That's all we can do.
734
00:28:35,957 --> 00:28:38,391
You're a good man, Seeley Booth.
735
00:28:38,426 --> 00:28:41,728
You sure you don't want to dump
that beautiful doctor you've got
736
00:28:41,763 --> 00:28:43,830
and run away with me?
Tell you what, just give me
737
00:28:43,865 --> 00:28:45,732
a day to think about it, huh?
738
00:28:47,369 --> 00:28:48,701
I'm gonna have
to bring Keith in.
739
00:28:48,737 --> 00:28:50,370
I understand.
740
00:28:52,874 --> 00:28:55,842
WARREN:
Based on the injury profile
741
00:28:55,877 --> 00:28:59,145
on the victim's fingers, you
should be able to reconstruct
742
00:28:59,180 --> 00:29:00,747
what the knife in question
looked like.
743
00:29:00,782 --> 00:29:03,249
Well, let's not endow me
with superpowers.
744
00:29:03,284 --> 00:29:06,018
The puncture wound
to the fifth phalange
745
00:29:06,054 --> 00:29:07,920
marks the end
of the blade.
746
00:29:07,956 --> 00:29:10,757
And the laceration stops
halfway through the bone
747
00:29:10,792 --> 00:29:12,925
on the
index finger.
748
00:29:12,961 --> 00:29:15,328
A distance
of 6.35 centimeters.
749
00:29:15,363 --> 00:29:17,563
Kerf marks show that
the blade was serrated.
750
00:29:17,599 --> 00:29:20,400
Right. Adding that now.
751
00:29:20,435 --> 00:29:22,635
Also, from the Mikrosil, we
know the width of the blade
752
00:29:22,670 --> 00:29:25,471
was four millimeters thick.
No.
753
00:29:25,507 --> 00:29:28,141
From the striae, it appears that
the killer twisted the blade,
754
00:29:28,176 --> 00:29:30,603
so it makes it seem like it's
wider than it actually is.
755
00:29:30,630 --> 00:29:31,812
Mm.
756
00:29:31,813 --> 00:29:33,212
Talk about sadistic.
Maybe.
757
00:29:33,248 --> 00:29:34,981
But an injury like
this could happen
758
00:29:35,016 --> 00:29:37,717
if the victim tried to
grab hold of the blade.
759
00:29:37,752 --> 00:29:39,852
Wow. You really know
your sharp force trauma.
760
00:29:39,888 --> 00:29:41,154
I got to tweet
about this
761
00:29:41,189 --> 00:29:43,556
for Dr. B.
Oh, uh...
762
00:29:43,591 --> 00:29:45,792
(chuckles)
Listen,
763
00:29:45,827 --> 00:29:48,628
you're getting
Brennan crazy.
764
00:29:48,663 --> 00:29:50,430
She's more competitive
than other people,
765
00:29:50,465 --> 00:29:53,800
so she's just gonna want
to have more Twitter followers
766
00:29:53,835 --> 00:29:55,468
than everyone else.
767
00:29:55,503 --> 00:29:56,903
What's wrong with that?
It's a waste
768
00:29:56,938 --> 00:29:58,571
of her time, it's a distraction,
769
00:29:58,606 --> 00:30:01,641
and it's contributing to the end
of our civilization.
770
00:30:01,676 --> 00:30:04,076
Twitter is a fact of life, Angela.
Yes,
771
00:30:04,112 --> 00:30:06,078
and life is better
when Brennan tweets
772
00:30:06,114 --> 00:30:10,583
about the most promiscuous tribe
in Timbuktu.
773
00:30:10,618 --> 00:30:13,119
Who else
would do that?
774
00:30:13,154 --> 00:30:15,221
Did I just get slapped down?
775
00:30:15,256 --> 00:30:16,622
Well, I use mind control.
776
00:30:16,658 --> 00:30:18,724
I don't believe in violence.
777
00:30:18,760 --> 00:30:21,260
Should we finish with this
knife? So, Hodgins found trace
778
00:30:21,296 --> 00:30:23,029
of a synthetic
lubricant
779
00:30:23,064 --> 00:30:24,997
in the wound.
Lubricants are used
780
00:30:25,033 --> 00:30:28,334
on switchblades and other folding knives.
Right.
781
00:30:28,369 --> 00:30:32,738
Okay. So if we change the
handle to a folding knife...
782
00:30:32,774 --> 00:30:34,907
we have our weapon.
783
00:30:36,311 --> 00:30:38,411
BOOTH: So, we tested your knife,
Keith.
784
00:30:38,446 --> 00:30:40,279
We found blood in the liner.
785
00:30:41,416 --> 00:30:43,115
Okay, I cut myself.
786
00:30:43,151 --> 00:30:45,084
So what?
CAROLINE: It's not your blood type.
787
00:30:45,119 --> 00:30:49,355
It's B positive,
like Mia Ferrara's.
788
00:30:49,390 --> 00:30:51,691
Yeah, okay. Whatever.
789
00:30:51,726 --> 00:30:53,960
It's hers,
but it's not what you think.
790
00:30:53,995 --> 00:30:55,261
You know what I
think? I think Mia
791
00:30:55,296 --> 00:30:58,231
came around
to tutor Marcellus, right?
792
00:30:58,266 --> 00:30:59,552
You didn't want her there,
so you pulled out the knife...
793
00:30:59,576 --> 00:31:00,934
No. No, look,
794
00:31:00,935 --> 00:31:02,802
check my rap sheet.
Look, I haven't been arrested
795
00:31:02,837 --> 00:31:05,705
in three years. And I've been
good-- I mean real good--
796
00:31:05,740 --> 00:31:07,017
since me and Marcellus
has been on our own.
797
00:31:07,018 --> 00:31:09,443
But this is your knife, isn't it?
798
00:31:09,477 --> 00:31:11,811
Look, yeah. But it's not
what you think.
799
00:31:11,846 --> 00:31:13,646
I didn't cut her.
You're saying
800
00:31:13,681 --> 00:31:15,381
your brother did?
Cellus? No way.
801
00:31:15,416 --> 00:31:16,549
Look, that crazy bi...
802
00:31:19,654 --> 00:31:23,055
That crazy lady cut herself.
803
00:31:23,091 --> 00:31:24,390
She grabbed
the knife
804
00:31:24,425 --> 00:31:26,826
off the table and sliced herself.
You think
805
00:31:26,861 --> 00:31:29,228
any jury in the world
would believe that, fool?
806
00:31:29,264 --> 00:31:30,496
It's the truth.
807
00:31:30,532 --> 00:31:33,065
Look, she started coming around,
like, a month ago
808
00:31:33,101 --> 00:31:35,268
because Cellus had missed
a couple of days of school.
809
00:31:35,303 --> 00:31:36,736
Look, I work all day,
so that was
810
00:31:36,771 --> 00:31:38,004
the first time
I heard of it.
811
00:31:38,039 --> 00:31:39,405
He started
skipping school
812
00:31:39,440 --> 00:31:40,640
because he wanted to earn, too.
813
00:31:40,675 --> 00:31:43,075
Hated that I had
to do everything.
814
00:31:43,111 --> 00:31:45,278
But like I told him,
that's what big brothers do.
815
00:31:45,313 --> 00:31:49,048
And I wasn't gonna be
like our father.
816
00:31:49,083 --> 00:31:51,417
You didn't know he had a job?
No.
817
00:31:51,452 --> 00:31:54,220
Look, when Miss Ferrara came,
when she showed up,
818
00:31:54,255 --> 00:31:56,856
that's when he came clean.
819
00:31:58,126 --> 00:31:59,892
But then that's
when she thought
820
00:31:59,928 --> 00:32:01,661
I forced him to skip school.
821
00:32:01,696 --> 00:32:03,663
That's when she grabbed
the knife off the table
822
00:32:03,698 --> 00:32:05,231
by the blade,
823
00:32:05,266 --> 00:32:06,832
and she was bleeding
all over the place,
824
00:32:06,868 --> 00:32:09,368
I mean, saying
that-that Marcellus was smart
825
00:32:09,404 --> 00:32:11,604
and if I... if I didn't let him
go back to school
826
00:32:11,639 --> 00:32:14,807
that she was gonna tell
everybody that I attacked her.
827
00:32:15,944 --> 00:32:17,643
So I'm sorry,
828
00:32:17,679 --> 00:32:19,979
but she was a crazy bitch.
So she cut
829
00:32:20,014 --> 00:32:23,649
herself to force you
to keep Marcellus in school?
830
00:32:23,685 --> 00:32:24,884
That's it.
831
00:32:24,919 --> 00:32:26,886
Look, look,
look, look.
832
00:32:26,921 --> 00:32:28,654
I guess it worked.
833
00:32:28,690 --> 00:32:31,891
'Cause Cellus hasn't missed
a day after that.
834
00:32:35,263 --> 00:32:36,629
Let's say we believe you
for a second.
835
00:32:36,664 --> 00:32:38,364
Where were you the day
that Mia died?
836
00:32:39,300 --> 00:32:42,134
(sighs)
837
00:32:42,170 --> 00:32:44,537
Look, I can't tell you that.
838
00:32:44,572 --> 00:32:46,439
Look...
But, look,
839
00:32:46,474 --> 00:32:48,641
as-as God is my witness,
840
00:32:48,676 --> 00:32:52,311
I didn't hurt that woman.
841
00:32:56,895 --> 00:32:59,918
You have got to tell the
other guy-- Agent Booth--
842
00:32:59,919 --> 00:33:02,386
my brother didn't do
anything, man, I swear.
843
00:33:02,421 --> 00:33:04,321
Well, we want to believe him,
but he's hiding something,
844
00:33:04,357 --> 00:33:06,490
Marcellus.
It's not what you think, all right?
845
00:33:06,526 --> 00:33:08,626
Keith knew what Miss Ferrara
was doing for me.
846
00:33:08,661 --> 00:33:10,027
And after that night he
847
00:33:10,062 --> 00:33:11,862
made sure I had a good
breakfast every morning.
848
00:33:11,898 --> 00:33:13,964
Made-made sure my homework
was done and everything.
849
00:33:14,000 --> 00:33:15,799
All right, I need
more, Marcellus.
850
00:33:15,835 --> 00:33:18,435
You know I need more.
851
00:33:19,672 --> 00:33:22,573
The reason Keith
can't tell you...
852
00:33:22,608 --> 00:33:25,109
He's protecting me.
853
00:33:25,144 --> 00:33:27,278
What did you do?
854
00:33:28,281 --> 00:33:30,881
Nothing.
855
00:33:32,852 --> 00:33:35,352
It's just that Keith's
already got two strikes
856
00:33:35,388 --> 00:33:38,455
and the third strike and he
goes away for a long time.
857
00:33:38,491 --> 00:33:41,892
And you go into foster care.
858
00:33:45,398 --> 00:33:47,298
Keith promised that he'd
never let that happen.
859
00:33:47,333 --> 00:33:49,833
Well, I'm sorry to tell you
that it probably will
860
00:33:49,869 --> 00:33:51,802
unless you can
tell us where Keith was
861
00:33:51,837 --> 00:33:53,938
when Miss Ferrara was killed.
862
00:33:58,144 --> 00:34:01,145
He was...
863
00:34:04,116 --> 00:34:05,950
He was at the grocery
store getting some food.
864
00:34:05,985 --> 00:34:07,952
He didn't get paid
for a couple of days
865
00:34:07,987 --> 00:34:11,388
and I had a test coming up, so
he didn't want me to be hungry.
866
00:34:11,424 --> 00:34:13,324
He robbed the place.
867
00:34:13,359 --> 00:34:15,059
Not for, like,
cash or anything.
868
00:34:15,094 --> 00:34:16,193
Just took a few things.
869
00:34:16,228 --> 00:34:18,429
Eggs, milk, stuff like that.
870
00:34:18,464 --> 00:34:20,631
He put it under his
shirt and he ran.
871
00:34:24,403 --> 00:34:28,205
Keith's gonna be so pissed
if he find out that I talked.
872
00:34:28,240 --> 00:34:30,341
Hey.
873
00:34:30,376 --> 00:34:33,277
It's all right, okay?
874
00:34:33,312 --> 00:34:36,380
We're not gonna press charges
against your brother.
875
00:34:37,717 --> 00:34:40,317
You're not?
No charges were ever filed.
876
00:34:40,353 --> 00:34:42,186
And I'm talking to you
without a guardian present,
877
00:34:42,221 --> 00:34:45,055
which means this conversation
never even happened.
878
00:34:46,659 --> 00:34:48,792
Thank you.
879
00:34:53,499 --> 00:34:55,265
Seems the brother
didn't do it.
880
00:34:55,301 --> 00:34:57,635
And the epithelial cells
from the locker were a dead end.
881
00:34:57,670 --> 00:34:59,803
They're from the victim.
Any luck in here?
882
00:34:59,839 --> 00:35:02,039
No luck, but skill and acumen
883
00:35:02,074 --> 00:35:03,727
have proven very fruitful.
884
00:35:03,728 --> 00:35:04,500
Even better.
885
00:35:04,524 --> 00:35:06,745
We are focusing on
postmortem fractures
886
00:35:06,746 --> 00:35:08,712
to the spinous
processes
887
00:35:08,748 --> 00:35:10,347
of the third and fourth
lumbar vertebrae
888
00:35:10,383 --> 00:35:12,416
and blunt force trauma
to the patellas.
889
00:35:12,451 --> 00:35:14,284
The fractures to the
patellas are consistent
890
00:35:14,320 --> 00:35:15,786
with a hard object striking
891
00:35:15,821 --> 00:35:17,788
against the bone.
Question is
892
00:35:17,823 --> 00:35:19,343
why kneecap someone
who's already dead?
893
00:35:19,366 --> 00:35:20,625
And you're certain
894
00:35:20,626 --> 00:35:22,793
the damage to the knees
and spine didn't result
895
00:35:22,828 --> 00:35:24,662
from transporting the body?
These were
896
00:35:24,697 --> 00:35:27,331
intentional strikes.
But why damage
897
00:35:27,366 --> 00:35:29,633
only the knees and back?
It's just random.
898
00:35:29,669 --> 00:35:31,702
No, no, it's
not random
899
00:35:31,737 --> 00:35:35,139
at all. The knees and the spine
are both fulcrums.
900
00:35:35,174 --> 00:35:36,940
Which means?
Perfect.
901
00:35:36,976 --> 00:35:38,976
This makes
perfect sense.
902
00:35:39,011 --> 00:35:40,477
Just once,
903
00:35:40,513 --> 00:35:42,279
I'd like her to tell us
the big discovery
904
00:35:42,314 --> 00:35:44,448
before she runs out.
905
00:35:46,652 --> 00:35:48,352
BRENNAN:
Because Cam found
906
00:35:48,387 --> 00:35:51,121
livor mortis on the soles
of the victim's feet,
907
00:35:51,157 --> 00:35:52,990
we know the body was stored
908
00:35:53,025 --> 00:35:54,758
in the locker
for at least six hours.
909
00:35:54,794 --> 00:35:57,127
Which means by the time
the killer moved the body,
910
00:35:57,163 --> 00:35:58,762
rigor mortis
would've set in.
911
00:35:58,798 --> 00:36:00,197
MONTENEGRO:
So the body was stiff.
912
00:36:00,232 --> 00:36:01,765
That would make it
difficult to move.
913
00:36:01,801 --> 00:36:03,867
Must have been why
the killer broke the bones.
914
00:36:03,903 --> 00:36:06,437
To bend the body.
But typically, you only
915
00:36:06,472 --> 00:36:08,405
have to bend the
spine to fit a body
916
00:36:08,441 --> 00:36:10,574
into the trunk of a car.
Well, then why
917
00:36:10,609 --> 00:36:14,144
did the killer make minced
meat out of the victim's knees?
918
00:36:14,180 --> 00:36:17,147
Angela, bend the victim's
knees 90 degrees.
919
00:36:18,317 --> 00:36:20,250
Okay, now
do the same
920
00:36:20,286 --> 00:36:23,153
for the spine, pivoting
the torso 90 degrees.
921
00:36:23,189 --> 00:36:26,123
Oh, so the body was put
in a seated position?
922
00:36:26,158 --> 00:36:27,591
I've heard of
923
00:36:27,626 --> 00:36:30,127
serial killers like Ed Gein
posing their victims,
924
00:36:30,162 --> 00:36:32,730
making them seem like they're still alive.
Or...
925
00:36:32,765 --> 00:36:35,265
the killer seated the victim
for practical purposes,
926
00:36:35,301 --> 00:36:37,534
because he didn't have
a big enough trunk for the body.
927
00:36:37,570 --> 00:36:39,636
Wait, so the killer put
928
00:36:39,672 --> 00:36:42,139
the victim in the
passenger seat next to him?
929
00:36:42,174 --> 00:36:44,742
Okay, that's really creepy.
So we're looking
930
00:36:44,777 --> 00:36:47,217
for someone with a car
that has seats and no trunk?
931
00:36:47,241 --> 00:36:47,846
Hey,
932
00:36:47,847 --> 00:36:50,914
I found vinyl particulates
that came from an eraser.
933
00:36:50,950 --> 00:36:52,349
Not the kind
from the end of a pencil--
934
00:36:52,384 --> 00:36:53,751
this is a high-end eraser...
935
00:36:53,786 --> 00:36:55,552
Useful if you're
changing answers.
936
00:36:55,588 --> 00:36:57,988
Wasn't there standardized
testing for ninth graders
937
00:36:58,023 --> 00:36:59,923
the day that Mia was killed?
Yes, and
938
00:36:59,959 --> 00:37:02,493
according to Booth,
the same UTF teacher
939
00:37:02,528 --> 00:37:04,394
who administered the test
940
00:37:04,430 --> 00:37:07,264
drives a small,
Eco-friendly car.
941
00:37:08,434 --> 00:37:09,800
These are the tests
your students took
942
00:37:09,835 --> 00:37:11,201
the day Mia was murdered.
943
00:37:11,237 --> 00:37:13,170
Answers were erased
and changed--
944
00:37:13,205 --> 00:37:14,605
all of them.
Changed in a way that makes
945
00:37:14,640 --> 00:37:16,774
you look like an
exemplary teacher.
946
00:37:16,809 --> 00:37:18,609
I am a good teacher.
947
00:37:18,644 --> 00:37:20,644
And the students are allowed
to go back over their work,
948
00:37:20,679 --> 00:37:23,447
so if there are any erasures...
The marks are from
949
00:37:23,482 --> 00:37:26,717
your eraser. We found
your epithelial cells
950
00:37:26,752 --> 00:37:28,318
in the particulates from the eraser.
And when
951
00:37:28,354 --> 00:37:31,421
you strangled Mia, those
shavings from the erasers
952
00:37:31,457 --> 00:37:33,290
were transferred onto her.
Mia caught you cheating,
953
00:37:33,325 --> 00:37:34,591
didn't she?
She was
954
00:37:34,627 --> 00:37:36,860
dedicated to her
students, and all
955
00:37:36,896 --> 00:37:38,495
you did was think
about yourself.
956
00:37:38,531 --> 00:37:39,763
If she turned you in,
957
00:37:39,799 --> 00:37:41,165
she would have
ruined your career.
958
00:37:41,200 --> 00:37:42,599
Come on,
959
00:37:42,635 --> 00:37:44,668
some bits of eraser
are not enough
960
00:37:44,703 --> 00:37:46,203
to prove somebody of murder.
961
00:37:46,238 --> 00:37:48,038
Actually, it is.
There's more.
962
00:37:48,073 --> 00:37:50,340
To position Mia's body
in your car, you used
963
00:37:50,376 --> 00:37:52,409
your steering wheel
lock to break
964
00:37:52,444 --> 00:37:56,180
her bones and acetone
to clean up, but...
965
00:37:56,215 --> 00:37:58,815
see, acetone doesn't mask blood.
966
00:37:58,815 --> 00:38:00,334
Lucky for us, he's not
a science teacher.
967
00:38:00,358 --> 00:38:01,943
Lucky for us.
968
00:38:04,757 --> 00:38:06,857
You don't understand...
No, I don't.
969
00:38:06,892 --> 00:38:09,960
I don't understand, and neither
will the prosecutor, so
970
00:38:09,995 --> 00:38:12,796
if you help us out...
971
00:38:15,568 --> 00:38:17,768
I had an interview lined up.
972
00:38:17,803 --> 00:38:21,572
At the Department of Education.
Mia knew that.
973
00:38:24,610 --> 00:38:27,477
It was a good position.
So you were falsifying the results
974
00:38:27,513 --> 00:38:29,446
to make yourself
more attractive.
975
00:38:29,481 --> 00:38:31,348
I didn't want
to fight with her.
976
00:38:31,383 --> 00:38:33,984
I tried to get
the tests back from her,
977
00:38:34,019 --> 00:38:35,786
but she just kept
swatting me away.
978
00:38:35,821 --> 00:38:37,788
So you killed her.
979
00:38:39,158 --> 00:38:41,592
I just wanted my tests.
980
00:38:41,627 --> 00:38:45,596
But then she started
to scream, and...
981
00:38:48,234 --> 00:38:51,101
I guess I must've...
982
00:38:51,136 --> 00:38:53,070
I don't know.
983
00:38:53,105 --> 00:38:54,805
Strangled her to shut her up.
984
00:38:57,643 --> 00:39:00,143
I thought she would understand.
985
00:39:00,179 --> 00:39:02,112
(soft laugh)
986
00:39:02,147 --> 00:39:03,747
I mean, who really
wants to teach
987
00:39:03,782 --> 00:39:06,216
in a school like that, right?
988
00:39:08,287 --> 00:39:10,420
What are the odds
that any of them are ever
989
00:39:10,456 --> 00:39:12,990
gonna amount to anything?
990
00:39:33,412 --> 00:39:34,912
CAROLINE:
You boys both eat up.
991
00:39:34,947 --> 00:39:36,880
I don't want y'all
robbing some store
992
00:39:36,916 --> 00:39:39,516
because your belly's got
a case of the grumbles.
993
00:39:39,551 --> 00:39:41,718
You know what, I appreciate
it, Miss Julian.
994
00:39:41,754 --> 00:39:44,354
Cellus,
995
00:39:44,390 --> 00:39:45,555
where's your
manners?
996
00:39:45,591 --> 00:39:46,690
Thank you, Miss Julian.
Don't talk
997
00:39:46,725 --> 00:39:48,158
with your mouth full.
998
00:39:49,862 --> 00:39:53,463
I heard from the UTF
and they won't be able
999
00:39:53,499 --> 00:39:56,099
to send any replacements
until next year.
1000
00:39:56,135 --> 00:39:58,769
Well, Cellus is still
gonna study hard,
1001
00:39:58,804 --> 00:40:01,138
right, Cellus?
I mean, that crazy...
1002
00:40:02,041 --> 00:40:03,507
...lady...
1003
00:40:03,542 --> 00:40:05,008
won't have died
for nothing.
1004
00:40:05,044 --> 00:40:06,443
I'm gonna do right by her.
1005
00:40:06,478 --> 00:40:07,878
And me, Cher.
1006
00:40:07,913 --> 00:40:10,013
Because I'm gonna
be your new tutor.
1007
00:40:10,049 --> 00:40:11,848
And you do not want
1008
00:40:11,884 --> 00:40:13,383
to get a "B" on my watch.
1009
00:40:13,419 --> 00:40:14,818
Understand?
1010
00:40:14,853 --> 00:40:16,954
(laughs)
Yes, Miss Julian.
1011
00:40:16,989 --> 00:40:18,522
What are you
laughing about?
1012
00:40:18,557 --> 00:40:20,657
You're gonna get your GED.
1013
00:40:20,693 --> 00:40:22,659
And if you don't,
I'll find some way
1014
00:40:22,695 --> 00:40:24,995
to put your scrawny behind in jail.
Well, look, I got
1015
00:40:25,030 --> 00:40:26,997
a job.
Oh, boo hoo.
1016
00:40:27,032 --> 00:40:28,999
Poor baby's gonna get tired.
1017
00:40:34,640 --> 00:40:37,407
You two aren't gonna make me
waste my time, are you?
1018
00:40:40,179 --> 00:40:42,045
No, ma'am.
1019
00:40:45,517 --> 00:40:48,418
Okay. You two want
anything else to eat?
1020
00:40:48,454 --> 00:40:50,487
No, ma'am. Mm-mm.
Oh, of course you do. Miss?
1021
00:40:50,522 --> 00:40:52,923
Yes?
Bring these young men some pie.
1022
00:40:52,958 --> 00:40:54,758
Oh, certainly.
1023
00:40:56,929 --> 00:40:59,596
(laughs softly)
1024
00:40:59,631 --> 00:41:02,032
Thank you.
1025
00:41:08,607 --> 00:41:10,374
BOOTH: Can't believe
they gave Christine
1026
00:41:10,409 --> 00:41:12,009
homework already.
Well, it's just
1027
00:41:12,044 --> 00:41:14,711
tracing letters
to help develop her
1028
00:41:14,747 --> 00:41:16,246
small motor skills.
Well, I should be thankful.
1029
00:41:16,281 --> 00:41:17,748
It's a good
pre-school.
1030
00:41:17,783 --> 00:41:19,883
Right? Plus...
1031
00:41:19,918 --> 00:41:22,386
the teachers are alive.
And Christine enjoys
1032
00:41:22,421 --> 00:41:24,187
the work. Without challenges,
life becomes dull.
1033
00:41:24,223 --> 00:41:25,722
Guess that's
why living
1034
00:41:25,758 --> 00:41:27,591
with you is never dull.
You saying
1035
00:41:27,626 --> 00:41:30,027
I'm a challenge?
Well, you're definitely not easy.
1036
00:41:30,062 --> 00:41:31,862
(tablet chimes)
Oh, another tweet.
1037
00:41:31,897 --> 00:41:33,497
You don't have to announce
every time you got one.
1038
00:41:33,532 --> 00:41:35,365
I thought Jessica was doing that for you.
No, she felt
1039
00:41:35,401 --> 00:41:38,135
I'd learned enough to take
over myself. My publisher
1040
00:41:38,236 --> 00:41:39,669
is very pleased. Look-
1041
00:41:39,705 --> 00:41:40,937
I have almost
3,000 followers.
1042
00:41:40,973 --> 00:41:42,706
Well, look at you.
1043
00:41:42,741 --> 00:41:44,975
You're tweeting about, uh,
Caroline's teaching program?
1044
00:41:45,010 --> 00:41:48,011
Yes. And some people
have even donated.
1045
00:41:48,047 --> 00:41:49,780
The sociological
and anthropological effects
1046
00:41:49,815 --> 00:41:52,482
of social media can be quite positive.
That's great, Bones.
1047
00:41:52,518 --> 00:41:54,618
I even learned
to use emoticons.
1048
00:41:54,653 --> 00:41:57,721
Emoticons? No, no, you're
not, uh, emoticon material
1049
00:41:57,756 --> 00:41:59,122
type of woman.
Apparently I am.
1050
00:41:59,158 --> 00:42:01,258
Smiley face, wink, wink.
Okay,
1051
00:42:01,293 --> 00:42:03,493
smiley face, wink, wink--
it's dinner time. Let's go.
1052
00:42:04,830 --> 00:42:06,363
You cooked?
Course I cooked.
1053
00:42:06,398 --> 00:42:08,098
What do you think I been
doing here the whole time?
1054
00:42:08,133 --> 00:42:10,053
I hadn't really noticed.
Why haven't you noticed?
1055
00:42:10,069 --> 00:42:11,768
Because you been stuck
in that whole tweety bird
1056
00:42:11,804 --> 00:42:13,170
kind of thing here.
Come on.
1057
00:42:13,205 --> 00:42:14,704
I don't think
you deserve this.
1058
00:42:14,740 --> 00:42:17,040
Well, it smells good.
Course it's good stuff.
1059
00:42:17,076 --> 00:42:18,676
Look at this-- I made
the homemade sauce,
1060
00:42:18,710 --> 00:42:21,478
I got salad,
fresh bread.
1061
00:42:21,513 --> 00:42:22,879
Candles.
1062
00:42:22,915 --> 00:42:24,681
Pretty romantic, Booth.
Yes, it's
1063
00:42:24,716 --> 00:42:27,317
amazing what you see when you
step out of the virtual world.
1064
00:42:27,352 --> 00:42:29,619
What are you doing? (camera clicks)
No, no, no, no, no, no.
1065
00:42:29,655 --> 00:42:33,690
What? I think my followers
will appreciate this.
1066
00:42:33,725 --> 00:42:34,658
Really?
1067
00:42:34,693 --> 00:42:39,229
#BestHusbandEver.
1068
00:42:39,264 --> 00:42:41,164
(soft whistle) That's not too bad. Yeah,
that's good. Okay, you can
1069
00:42:41,200 --> 00:42:42,766
do that. How about a
picture of me serving you?
1070
00:42:42,801 --> 00:42:44,334
No, I don't think so.
1071
00:42:44,369 --> 00:42:46,136
Right.
Wine.
1072
00:42:46,171 --> 00:42:48,071
Yes. Wine, huh?
1073
00:42:48,107 --> 00:42:50,574
Tell you what-- why don't
you take a selfie of us
1074
00:42:50,609 --> 00:42:54,398
drinking the wine and
you can put #BottomsUp.
1075
00:42:56,011 --> 00:42:58,439
I don't think that's a good idea.
Okay, hashtag...
1076
00:42:59,568 --> 00:43:06,068
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man