1 00:00:14,614 --> 00:00:17,215 (clacking) 2 00:00:18,451 --> 00:00:20,307 Terrence, what the hell are you doing? 3 00:00:20,308 --> 00:00:22,575 I told you aluminum is a waste. 4 00:00:22,610 --> 00:00:23,943 Look how big this is. 5 00:00:23,979 --> 00:00:25,478 That's barely 15 bucks worth of metal. 6 00:00:25,513 --> 00:00:27,046 If you want to make money scrapping, 7 00:00:27,082 --> 00:00:28,514 stick with stainless steel, 8 00:00:28,550 --> 00:00:29,882 copper or brass. 9 00:00:29,918 --> 00:00:31,384 You know what those are, don't you? 10 00:00:31,419 --> 00:00:33,353 Screw you. 11 00:00:33,388 --> 00:00:35,355 Keep it down! 12 00:00:35,390 --> 00:00:37,690 Last thing we need are cops. 13 00:00:45,066 --> 00:00:47,233 Hey, I think I found something in this pile of crap. 14 00:00:47,268 --> 00:00:49,402 I'm telling you, the good stuff 15 00:00:49,437 --> 00:00:51,571 is buried in the walls-- 16 00:00:51,606 --> 00:00:53,172 the copper wiring, the plumbing. 17 00:00:53,208 --> 00:00:55,508 This might not be a wall, but it's definitely buried. 18 00:00:55,543 --> 00:00:57,343 Dude, it's shining. It might be gold. 19 00:00:57,379 --> 00:00:58,611 I got more gold in my teeth. 20 00:00:58,646 --> 00:01:01,347 It's a bracelet, but it's stuck. 21 00:01:01,383 --> 00:01:03,516 (tearing, groaning) 22 00:01:05,487 --> 00:01:06,619 (gasps) 23 00:01:06,654 --> 00:01:08,021 It's definitely gold. 24 00:01:08,056 --> 00:01:10,923 (laughs) 25 00:01:10,959 --> 00:01:14,127 Smells a little funky from the arm, though. 26 00:01:14,162 --> 00:01:16,596 BRENNAN: No. 27 00:01:16,631 --> 00:01:18,831 I've already made my decision. Absolutely not. 28 00:01:18,867 --> 00:01:22,068 I refuse to pander to the lowest common denominator, 29 00:01:22,103 --> 00:01:23,536 particularly one which relies solely 30 00:01:23,571 --> 00:01:25,438 on minimal imbecilic thought. 31 00:01:25,473 --> 00:01:27,340 But thank you so much for your call. 32 00:01:27,375 --> 00:01:28,875 Telemarketer? No. 33 00:01:28,910 --> 00:01:30,243 My publisher. 34 00:01:30,278 --> 00:01:31,778 She wants me to start 35 00:01:31,813 --> 00:01:34,680 a Twitter account to help promote my book sales. 36 00:01:34,716 --> 00:01:36,682 Can you believe it? Actually, you know what? 37 00:01:36,718 --> 00:01:38,251 Yes, I can. You got a lot of fans. 38 00:01:38,286 --> 00:01:40,420 It's a good way to, uh, you know, connect with them. 39 00:01:40,455 --> 00:01:41,854 I do connect through my books. 40 00:01:41,890 --> 00:01:43,423 Yeah, but that take years for you to write them. 41 00:01:43,458 --> 00:01:45,058 I mean, this gives fans 42 00:01:45,093 --> 00:01:46,893 a chance to connect with you till the next one comes out. 43 00:01:46,928 --> 00:01:49,195 Well, how do I say anything of substance 44 00:01:49,230 --> 00:01:51,097 in 140 characters or less? Well, I don't think 45 00:01:51,132 --> 00:01:53,966 tweets are meant to be profound or anything like that, 46 00:01:54,002 --> 00:01:55,735 except if they're Flyers updates. (phone ringing) 47 00:01:55,770 --> 00:01:58,304 That's life or death. Booth. 48 00:01:58,339 --> 00:02:01,407 Oh, wow. Okay. 49 00:02:01,443 --> 00:02:05,211 There was a body found in a bookstore in Southeast D.C. 50 00:02:05,246 --> 00:02:07,046 Bookstores, unlike Twitter, 51 00:02:07,082 --> 00:02:09,715 are the hubs of true, complex critical thought. 52 00:02:09,751 --> 00:02:12,018 It's abandoned. (sighs) 53 00:02:12,053 --> 00:02:14,420 Well, that doesn't help my argument. Sorry. 54 00:02:14,456 --> 00:02:18,257 (siren wailing) 55 00:02:18,293 --> 00:02:20,593 (indistinct radio transmission) 56 00:02:26,367 --> 00:02:28,801 Buried in a pile of books from the self-help section. 57 00:02:28,837 --> 00:02:30,970 Ooh. Definitely not the way I'd want to go out. 58 00:02:31,005 --> 00:02:32,438 I find this quite tragic. 59 00:02:32,474 --> 00:02:34,140 Well, death is a tragedy. 60 00:02:34,175 --> 00:02:35,575 No, I'm not talking about the victim. 61 00:02:35,610 --> 00:02:37,310 I'm referring to the fact 62 00:02:37,345 --> 00:02:38,945 that this is what's left of a bookstore. Oh, I know. 63 00:02:38,980 --> 00:02:41,414 I used to spend hours in places like this, 64 00:02:41,449 --> 00:02:42,949 thumbing through page after page, 65 00:02:42,984 --> 00:02:44,317 looking for the perfect read. 66 00:02:44,352 --> 00:02:45,785 HODGINS: And that fresh new book smell. 67 00:02:45,820 --> 00:02:48,221 Oh, man, an e-book just does not have it. 68 00:02:48,256 --> 00:02:50,252 Yeah, 'cause who doesn't like huffing a good book. 69 00:02:50,253 --> 00:02:50,688 BOOTH: Ah, I suppose 70 00:02:50,692 --> 00:02:52,558 you all want to go back to riding a horse to work. 71 00:02:52,594 --> 00:02:54,594 Okay, let's move it on here. So, what do we have? 72 00:02:54,629 --> 00:02:57,797 Ripped fingernails suggest there was likely a struggle. 73 00:02:57,832 --> 00:02:58,931 The oval shape of the pelvic inlet 74 00:02:58,967 --> 00:03:01,100 indicates the victim was a female. 75 00:03:01,136 --> 00:03:02,835 Sexual assault? SAROYAN: Impossible to tell 76 00:03:02,871 --> 00:03:05,271 till we get back to the lab. Based on the cranial suturing, 77 00:03:05,306 --> 00:03:07,473 the victim appears to have been in her early 20s. 78 00:03:07,509 --> 00:03:10,610 The projection of the nasal bones suggests Caucasian. 79 00:03:10,645 --> 00:03:13,479 Okay, everyone take a step back. 80 00:03:13,515 --> 00:03:16,582 Why? What did you find there? BOOTH: Uh, uh, yeah. 81 00:03:16,618 --> 00:03:18,317 Bug Boy-- he rarely warns us, 82 00:03:18,353 --> 00:03:20,620 so, I would, you know, listen to what he's saying. 83 00:03:20,655 --> 00:03:22,655 It's frightening, yes, but also, a little bit awesome. 84 00:03:22,690 --> 00:03:24,624 BRENNAN: Are you gonna 85 00:03:24,659 --> 00:03:27,260 tell us any information, Dr. Hodgins, or merely adjectives? 86 00:03:27,295 --> 00:03:28,661 Oh, this webbing 87 00:03:28,696 --> 00:03:32,131 is from a Loxosceles reclusa, otherwise known 88 00:03:32,167 --> 00:03:34,167 as a brown recluse spider. BRENNAN: Oh. 89 00:03:34,202 --> 00:03:38,070 Right. Yeah, I'm not a big fan of spiders, so, why don't 90 00:03:38,106 --> 00:03:39,505 we just, you know, wrap that up there so we can get out of here? 91 00:03:39,541 --> 00:03:41,641 Awesome part is, based on the eggs and 92 00:03:41,676 --> 00:03:45,144 the webbing, the victim died about seven days ago. 93 00:03:45,180 --> 00:03:47,713 And the frightening part? BRENNAN: Well, they can be quite deadly. 94 00:03:47,749 --> 00:03:49,315 I've seen a brown recluse bite 95 00:03:49,350 --> 00:03:50,783 which caused necrosis down to the bone. 96 00:03:50,818 --> 00:03:52,451 BOOTH: Who cares about that? 97 00:03:52,487 --> 00:03:54,387 Just put the spider in the container, 98 00:03:54,422 --> 00:03:56,522 seal it up so we don't get neocro, whatever, all over us. 99 00:03:56,558 --> 00:03:57,924 Necrosis, and it wouldn't be on us, 100 00:03:57,959 --> 00:03:59,458 it would be in us because, it's... 101 00:03:59,494 --> 00:04:00,893 AUBREY: Yeah, I'm with Agent Booth on this one. 102 00:04:00,929 --> 00:04:03,196 Should we get a, uh, bug bomb or whatever? 103 00:04:03,231 --> 00:04:04,764 No. No. 104 00:04:04,799 --> 00:04:06,566 The spider is evidence. 105 00:04:06,601 --> 00:04:08,734 Okay, there he is. 106 00:04:08,770 --> 00:04:10,736 Okay, got it. I got it. 107 00:04:10,772 --> 00:04:12,772 Oh! 108 00:04:12,807 --> 00:04:14,607 Oh, my. Think that's the only one. 109 00:04:14,642 --> 00:04:16,342 Just, uh, pack up the victim and head back to the lab. 110 00:04:16,377 --> 00:04:17,857 The techs can sweep for anything else. 111 00:04:17,879 --> 00:04:19,111 BRENNAN: Oh, my God. 112 00:04:19,147 --> 00:04:20,446 Whoa, whoa. What? You get bit? 113 00:04:20,481 --> 00:04:21,914 No, it's my book. 114 00:04:21,950 --> 00:04:24,784 It was in the clearance section. 115 00:04:30,432 --> 00:04:34,432 ♪ Bones 10x12 ♪ The Teacher in the Books Original Air Date on April 2, 2015 116 00:04:34,456 --> 00:04:40,956 == sync, corrected by elderman == @elder_man 117 00:04:40,980 --> 00:04:48,980 ♪ ♪ 118 00:05:02,722 --> 00:05:04,589 WARREN: Until the bones are clean, it's going 119 00:05:04,624 --> 00:05:07,558 to be impossible to separate all the peri and postmortem damage. 120 00:05:07,594 --> 00:05:09,093 Don't think the flesh is going 121 00:05:09,128 --> 00:05:11,662 to help your facial reconstruction. 122 00:05:11,698 --> 00:05:13,901 So far, all I've got are six freckles and a mole. 123 00:05:13,902 --> 00:05:16,267 MONTENEGRO: Ooh. That's very useful, actually. 124 00:05:16,302 --> 00:05:18,436 I created this new algorithm that 125 00:05:18,471 --> 00:05:22,073 maps the location of moles and freckles and other 126 00:05:22,108 --> 00:05:24,242 distinctive facial markers, and 127 00:05:24,277 --> 00:05:26,811 cross-references them with the Missing Persons Database. 128 00:05:26,846 --> 00:05:28,646 Oh. Like 129 00:05:28,681 --> 00:05:31,082 constellation mapping, but of the face. That's awesome. 130 00:05:31,117 --> 00:05:34,418 Yeah. If this mole can be our Polaris, then, 131 00:05:34,454 --> 00:05:37,288 we should be able to navigate our way to an ID. 132 00:05:37,323 --> 00:05:39,190 (rapid beeping) 133 00:05:39,225 --> 00:05:40,591 (phone chimes) Oh. 134 00:05:40,627 --> 00:05:42,493 Ms. Warren, I warned you. 135 00:05:42,528 --> 00:05:44,562 On the platform, our cell phones are turned off. 136 00:05:44,597 --> 00:05:47,465 Whoa! Supposition much? I'm innocent. BRENNAN: That was my phone. 137 00:05:47,500 --> 00:05:49,634 Actually, I just sent out my first tweet. 138 00:05:49,669 --> 00:05:52,336 Oh, uh, sorry. 139 00:05:52,372 --> 00:05:54,105 You're on Twitter? 140 00:05:54,140 --> 00:05:56,641 That doesn't seem like you. BRENNAN: Booth and my publisher 141 00:05:56,676 --> 00:05:58,843 both felt that it would help nurture my fan base, 142 00:05:58,878 --> 00:06:00,411 and I hope to gain anthropological insight 143 00:06:00,446 --> 00:06:02,313 into online sociological behavior 144 00:06:02,348 --> 00:06:05,950 and how it's destroying interpersonal relationships. 145 00:06:05,985 --> 00:06:07,418 Well, I'm totally gonna follow you. 146 00:06:07,453 --> 00:06:08,853 Uh... (laughs) 147 00:06:08,888 --> 00:06:10,621 Sweetie, was your first tweet 148 00:06:10,657 --> 00:06:13,724 a link to an article about "Victim Identification 149 00:06:13,760 --> 00:06:15,793 and the Challenge of Morphoscopic Traits"? 150 00:06:15,828 --> 00:06:17,161 It was. 151 00:06:17,196 --> 00:06:19,997 WARREN: Uh, Dr. Brennan, you have to be pithy. 152 00:06:20,033 --> 00:06:23,367 A 200-page article-- not pithy, no pith in that. 153 00:06:23,403 --> 00:06:25,469 SAROYAN: This is fun, but we have a murder to solve 154 00:06:25,505 --> 00:06:27,939 that requires more than 140 characters. 155 00:06:27,974 --> 00:06:29,140 (computer beeps) MONTENEGRO: Ooh, great. 156 00:06:29,175 --> 00:06:30,942 I have an ID. 157 00:06:30,977 --> 00:06:33,377 The victim is Mia Ferrara, 158 00:06:33,413 --> 00:06:36,714 age 22, reported missing by her boyfriend 159 00:06:36,749 --> 00:06:38,883 last Sunday. 160 00:06:42,355 --> 00:06:43,988 MAN: I got that bracelet 161 00:06:44,023 --> 00:06:46,757 to celebrate Mia getting into the United Teaching Fellows. 162 00:06:46,793 --> 00:06:48,125 College graduates who teach 163 00:06:48,161 --> 00:06:49,660 in underperforming school districts. 164 00:06:49,696 --> 00:06:51,262 Sort of the, uh, Peace Corps of my generation. 165 00:06:51,297 --> 00:06:53,531 So Mia spent a lot of time in rough neighborhoods? 166 00:06:53,566 --> 00:06:54,865 She didn't care. 167 00:06:54,901 --> 00:06:57,068 She just saw it as a chance to help the kids. 168 00:06:57,103 --> 00:06:58,402 Uh, we have evidence 169 00:06:58,438 --> 00:06:59,971 suggesting that Mia died a week ago. 170 00:07:00,006 --> 00:07:02,373 Do you remember seeing her last Friday? 171 00:07:02,408 --> 00:07:05,977 For breakfast, but, uh, and I had to go 172 00:07:06,012 --> 00:07:08,512 on a coffeehouse tour in Virginia for the weekend. 173 00:07:08,548 --> 00:07:10,181 Yeah. (sniffles) I'm a musician. 174 00:07:10,216 --> 00:07:11,649 Oh. Musician. Right. 175 00:07:11,684 --> 00:07:13,250 You never tried to call her over the weekend? 176 00:07:13,286 --> 00:07:15,086 Sure, but she didn't answer. 177 00:07:15,121 --> 00:07:18,122 Sometimes she got mad when I went on tour. 178 00:07:18,157 --> 00:07:20,358 And when I came home, and realized 179 00:07:20,393 --> 00:07:22,393 she hadn't been in the apartment all weekend... 180 00:07:22,428 --> 00:07:23,761 (sniffles) 181 00:07:23,796 --> 00:07:25,429 ...that's when I called the police. 182 00:07:25,465 --> 00:07:28,032 Pretty nice digs for a teacher and a musician. 183 00:07:28,067 --> 00:07:30,034 Mia has a trust fund. 184 00:07:30,069 --> 00:07:31,535 BOOTH: Oh. 185 00:07:31,571 --> 00:07:32,903 Looks like you'll be moving now. 186 00:07:32,939 --> 00:07:34,538 This is gonna sound weird now, but... 187 00:07:34,574 --> 00:07:37,775 she put the place in both our names. AUBREY: Yeah. 188 00:07:37,810 --> 00:07:39,377 That does sound a little weird. 189 00:07:39,412 --> 00:07:42,847 Look, whatever you need, just ask. 190 00:07:42,882 --> 00:07:46,951 I want to find out who did this to Mia more than you do. 191 00:07:51,991 --> 00:07:53,624 Caroline, what's up? I was just leaving. 192 00:07:53,659 --> 00:07:55,459 I caught wind of this teacher case, Cher. 193 00:07:55,495 --> 00:07:57,561 I need you to be extra careful with this one. 194 00:07:57,597 --> 00:07:59,430 Come on. I'm always careful. 195 00:07:59,465 --> 00:08:01,065 It's not like you to question that. 196 00:08:01,100 --> 00:08:03,134 I'm sorry, Cher, but I just happen to be 197 00:08:03,169 --> 00:08:05,436 on the board of the United Teaching Fellows. 198 00:08:05,471 --> 00:08:06,904 These people-- they do God's work 199 00:08:06,939 --> 00:08:08,272 for inner-city communities. 200 00:08:08,307 --> 00:08:10,307 If word gets out that it's too dangerous, 201 00:08:10,343 --> 00:08:12,676 the whole program could suffer. No, the kids 202 00:08:12,712 --> 00:08:14,545 that it could help-- well, that just makes me mad, all right? 203 00:08:14,580 --> 00:08:16,422 I'm not gonna let one psycho ruin all that. 204 00:08:16,422 --> 00:08:18,749 See, this is why I get all tingly when I see you, Seeley Booth. 205 00:08:18,785 --> 00:08:21,052 I spoke with the principal of the school 206 00:08:21,087 --> 00:08:22,620 to make sure they knew you were coming. 207 00:08:22,655 --> 00:08:24,155 This is her name and the name 208 00:08:24,190 --> 00:08:25,656 of the other UTF teacher the victim worked with. 209 00:08:25,691 --> 00:08:27,058 All right, thanks. 210 00:08:27,093 --> 00:08:28,926 I grew up with nothing, Cher. 211 00:08:28,961 --> 00:08:31,796 No one should have to fight like I did 212 00:08:31,831 --> 00:08:33,230 just to get a decent education. 213 00:08:33,266 --> 00:08:35,266 All right. Look how you turned out, huh? 214 00:08:35,301 --> 00:08:37,501 Don't worry about it. I got all this. 215 00:08:37,537 --> 00:08:39,670 I trust you. 216 00:08:39,705 --> 00:08:42,239 Don't worry. 217 00:08:44,710 --> 00:08:47,711 BOOTH: I already had two reporters calling 218 00:08:47,747 --> 00:08:50,514 with questions about how dangerous the school is. 219 00:08:50,550 --> 00:08:53,350 Sometimes I think they love scaring the crap out of people. 220 00:08:53,386 --> 00:08:56,954 Good news is, I'm not seeing anything about it online yet. 221 00:08:56,989 --> 00:08:59,690 But I did start following Dr. B on Twitter. 222 00:08:59,725 --> 00:09:01,926 Hey, that's good, huh? Tell your friends. 223 00:09:01,961 --> 00:09:03,627 You have friends, right? 224 00:09:03,663 --> 00:09:06,297 That's funny. (laughs) 225 00:09:06,332 --> 00:09:08,899 So I heard that the, uh, Andy Lister character in her books-- 226 00:09:08,935 --> 00:09:10,434 he's, uh... he's based on you. 227 00:09:10,470 --> 00:09:12,870 That is right, you heard correct, my friend. 228 00:09:12,905 --> 00:09:15,706 So, why didn't he have sex 229 00:09:15,741 --> 00:09:17,608 with Dr. Reichs until the third novel? 230 00:09:17,643 --> 00:09:20,578 I mean, you know, what kind of real man waits that long? 231 00:09:20,613 --> 00:09:22,513 What are you talking about, huh? 232 00:09:22,548 --> 00:09:24,648 Look, their situation was complicated. 233 00:09:24,684 --> 00:09:27,551 Sometimes relationships take a while to develop. 234 00:09:27,587 --> 00:09:29,687 James Bond wouldn't have waited till the third book. 235 00:09:29,722 --> 00:09:31,188 That's all I'm saying. 236 00:09:31,224 --> 00:09:32,490 People are already tweeting about it. 237 00:09:32,525 --> 00:09:34,925 Yeah, but in book three, you got to admit, 238 00:09:34,961 --> 00:09:36,360 it's, uh, pretty impressive. 239 00:09:36,395 --> 00:09:38,496 (clicks his tongue) You should tweet that. 240 00:09:38,531 --> 00:09:41,565 I guess. I just read the books for the gore mostly. 241 00:09:41,601 --> 00:09:44,001 Then why'd you bring it up? 242 00:09:44,036 --> 00:09:46,904 Way to pass the time. Mm, okay, keep tweeting there. 243 00:09:53,312 --> 00:09:55,746 (indistinct conversations) 244 00:09:58,050 --> 00:09:59,450 AUBREY: The latest data shows 245 00:09:59,485 --> 00:10:01,652 that the U.S. is 14th in public education. 246 00:10:01,687 --> 00:10:03,954 But we beat Slovakia, so that's something. 247 00:10:03,990 --> 00:10:05,923 Now there's something you don't see every day. 248 00:10:05,958 --> 00:10:07,424 Guys, come on. (chatter and laughter) 249 00:10:07,460 --> 00:10:09,493 Come on, put the car down. 250 00:10:09,529 --> 00:10:10,861 Look, please. I'm not kidding around. 251 00:10:10,897 --> 00:10:12,396 I don't want to get anybody in trouble 252 00:10:12,431 --> 00:10:13,764 if I don't have to. 253 00:10:13,799 --> 00:10:15,232 Yeah. Go! Go! 254 00:10:15,268 --> 00:10:17,168 What you got? 255 00:10:17,203 --> 00:10:18,836 MAN: Oh, hey. 256 00:10:18,871 --> 00:10:21,172 You must be the gentlemen from the FBI. 257 00:10:21,207 --> 00:10:23,541 FBI Special Agent Seeley Booth. This here's Agent Aubrey. 258 00:10:23,576 --> 00:10:24,842 Shane Gentry. 259 00:10:24,877 --> 00:10:26,377 I was told you guys would be coming. 260 00:10:26,412 --> 00:10:28,711 Welcome to South Grant High School. Great. Thank you. 261 00:10:28,712 --> 00:10:29,970 Do you want us to help you out with that? 262 00:10:29,994 --> 00:10:30,682 Oh, no. 263 00:10:30,683 --> 00:10:32,883 No. They usually leave it on the front lawn. 264 00:10:32,919 --> 00:10:34,618 I like to think this is how we bond. 265 00:10:34,654 --> 00:10:36,453 A handful of the kids are actually 266 00:10:36,489 --> 00:10:37,821 in my ninth grade class. 267 00:10:37,857 --> 00:10:39,557 Right, 'cause what better way to bond 268 00:10:39,592 --> 00:10:40,958 than by encouraging illegal activity? 269 00:10:40,993 --> 00:10:42,393 Oh, better pranks than gangs. 270 00:10:42,428 --> 00:10:44,261 AUBREY: I'd believe you 271 00:10:44,297 --> 00:10:45,563 if we weren't here about Mia Ferrara's murder. 272 00:10:45,598 --> 00:10:47,164 Don't assume 273 00:10:47,200 --> 00:10:49,567 these kids are killers just because they're poor. 274 00:10:49,602 --> 00:10:52,036 It becomes a self-fulfilling prophecy. 275 00:10:52,071 --> 00:10:53,929 Right. So, did they mess with her, too? 276 00:10:53,954 --> 00:10:54,574 Mia? 277 00:10:54,574 --> 00:10:56,106 No. No one messed with Mia. 278 00:10:56,142 --> 00:10:58,742 You show us where she taught? Yeah. 279 00:11:04,083 --> 00:11:07,651 Agent Booth, Agent Aubrey, this is our principal, Anne Franklin. 280 00:11:07,687 --> 00:11:09,253 I spoke to Caroline on the phone. 281 00:11:09,288 --> 00:11:10,654 She's a friend. 282 00:11:10,690 --> 00:11:11,789 This is just horrible. 283 00:11:11,824 --> 00:11:13,557 We're all devastated. 284 00:11:13,593 --> 00:11:15,125 We need to know if Mia had any trouble 285 00:11:15,161 --> 00:11:16,126 with anybody here at the school. 286 00:11:16,162 --> 00:11:17,494 And not just parents. 287 00:11:17,530 --> 00:11:19,697 Faculty, students. No. 288 00:11:19,732 --> 00:11:22,333 And if she had, I'd make sure it never happened again. 289 00:11:22,368 --> 00:11:24,101 Was anyone fired to make room for her? SHANE: No. 290 00:11:24,136 --> 00:11:26,170 UTF teachers don't take away any faculty positions. 291 00:11:26,205 --> 00:11:28,205 We're supplemental. 292 00:11:28,241 --> 00:11:30,708 And the other faculty members are overworked 293 00:11:30,743 --> 00:11:34,912 and underpaid, so people like Mia and Shane are a godsend. 294 00:11:34,947 --> 00:11:37,715 Since they've come, test scores have been up across the board. 295 00:11:37,750 --> 00:11:40,217 Mia was up 23%, Shane over 40. 296 00:11:40,253 --> 00:11:42,453 AUBREY: Do either of you remember seeing Mia 297 00:11:42,488 --> 00:11:44,588 Friday afternoon around 4:00? 298 00:11:44,624 --> 00:11:46,290 FRANKLIN: It was a district testing day 299 00:11:46,325 --> 00:11:48,525 for our ninth graders. I had to oversee it all. 300 00:11:48,561 --> 00:11:50,461 SHANE: And I didn't see her. I was collating 301 00:11:50,496 --> 00:11:51,662 the exams my class took. 302 00:11:51,697 --> 00:11:53,364 (chuckles) Cigarettes, gum. 303 00:11:53,399 --> 00:11:54,832 FRANKLIN: I'm sure she confiscated those 304 00:11:54,867 --> 00:11:55,766 from students. 305 00:11:55,801 --> 00:11:58,135 Who's "M.M."? 306 00:11:58,170 --> 00:11:59,270 Probably Marcellus Miller. 307 00:11:59,305 --> 00:12:00,638 He's in her class. 308 00:12:00,673 --> 00:12:01,739 One of her stars. 309 00:12:01,774 --> 00:12:02,806 Nobody thought that 310 00:12:02,842 --> 00:12:05,009 he had it in him except for Mia. 311 00:12:05,044 --> 00:12:06,944 He was an example to her class. 312 00:12:06,979 --> 00:12:08,912 "187, bitch." 313 00:12:08,948 --> 00:12:10,781 That's police code for homicide. 314 00:12:10,816 --> 00:12:12,950 Wouldn't want that example. 315 00:12:16,961 --> 00:12:19,104 So, Keith, uh, let me get this straight. 316 00:12:19,105 --> 00:12:20,871 You are Marcellus's legal guardian, correct? 317 00:12:20,907 --> 00:12:21,907 Yeah, that's right. 318 00:12:21,941 --> 00:12:23,207 So don't try no tricks. 319 00:12:23,242 --> 00:12:24,909 My brother's a good kid, you hear? 320 00:12:24,944 --> 00:12:28,212 Marcellus, my name is Caroline Julian. 321 00:12:28,247 --> 00:12:29,780 I'm with the Justice Department. 322 00:12:29,816 --> 00:12:31,615 We need to ask you some questions 323 00:12:31,651 --> 00:12:33,684 about your teacher, Mia Ferrara. 324 00:12:34,821 --> 00:12:37,221 She's dead, isn't she? 325 00:12:38,257 --> 00:12:39,557 Yes. KEITH: Wait, wait. 326 00:12:39,592 --> 00:12:40,958 I see where y'all going with this. 327 00:12:40,993 --> 00:12:42,860 Why y'all after Cellus? 328 00:12:42,895 --> 00:12:46,263 Why? Because, uh, no other kid wrote death threats 329 00:12:46,299 --> 00:12:47,431 to their teacher. 330 00:12:47,467 --> 00:12:49,667 MARCELLUS: That was just a joke, all right? 331 00:12:49,702 --> 00:12:51,435 But not to her, to some other guy in class. 332 00:12:51,471 --> 00:12:52,803 Me and Miss Ferrara, 333 00:12:52,839 --> 00:12:54,638 we were cool. 334 00:12:54,674 --> 00:12:56,607 Right, and you weren't causing any trouble in her class? 335 00:12:56,642 --> 00:12:57,808 At first, yeah. 336 00:12:57,844 --> 00:13:00,010 That's... that's because I got frustrated. 337 00:13:00,046 --> 00:13:01,445 You know, I felt dumb. 338 00:13:01,481 --> 00:13:02,880 And my brother ain't dumb. 339 00:13:02,915 --> 00:13:04,215 Like I told her in that little conference thing, 340 00:13:04,250 --> 00:13:05,370 ain't no bitch gonna make... 341 00:13:05,384 --> 00:13:06,650 You don't use language 342 00:13:06,686 --> 00:13:08,986 like that in here, you understand me? 343 00:13:09,021 --> 00:13:10,988 MARCELLUS: He's just trying to look out for me. 344 00:13:11,023 --> 00:13:12,623 Listen, just been us for three years now. 345 00:13:12,625 --> 00:13:14,925 He doesn't mean anything by it. 346 00:13:18,030 --> 00:13:20,564 Right. So it must've made you angry 347 00:13:20,600 --> 00:13:22,967 if your teacher made you feel stupid. 348 00:13:23,002 --> 00:13:25,436 She was just trying to help me. 349 00:13:25,471 --> 00:13:27,071 She tutored me if I asked. 350 00:13:27,106 --> 00:13:29,106 She said that if I kept improving, 351 00:13:29,141 --> 00:13:30,574 she'd help me get into college. 352 00:13:30,610 --> 00:13:32,776 I ain't never had no teacher like that, man. 353 00:13:32,812 --> 00:13:34,278 And ain't no teacher at that school 354 00:13:34,313 --> 00:13:35,846 ever helped me get into college. BOOTH: Maybe because 355 00:13:35,882 --> 00:13:37,581 when you went to that school, you used to bring weapons. 356 00:13:37,617 --> 00:13:38,916 CAROLINE: The school make you do that? 357 00:13:38,951 --> 00:13:40,351 Are you gonna blame every screw up 358 00:13:40,386 --> 00:13:42,319 on other people, Keith? 359 00:13:43,222 --> 00:13:46,156 Cellus, go on. 360 00:13:46,192 --> 00:13:49,627 Tell them what they need so we can get out of here. 361 00:13:51,330 --> 00:13:54,832 So where were you last Friday after school? 362 00:13:56,702 --> 00:13:59,904 I went to see Miss Ferrara. 363 00:13:59,939 --> 00:14:01,839 To get some extra help. 364 00:14:01,874 --> 00:14:04,141 She said no, and that's the first time that happened, 365 00:14:04,176 --> 00:14:05,376 so I just went home. 366 00:14:05,411 --> 00:14:07,144 And that was the last time you saw her? 367 00:14:07,179 --> 00:14:08,779 Yeah. Then she told me 368 00:14:08,814 --> 00:14:10,781 that she'd make it up to me. 369 00:14:10,816 --> 00:14:13,317 She'd give me some extra time on Monday. 370 00:14:15,521 --> 00:14:18,522 She was the only teacher who ever thought 371 00:14:18,558 --> 00:14:20,791 that I could do better. 372 00:14:24,096 --> 00:14:26,363 Yeah. 373 00:14:29,168 --> 00:14:31,869 So the victim's shoes and clothes have 374 00:14:31,904 --> 00:14:34,104 polyethylene and polystyrene particulates on them. 375 00:14:34,140 --> 00:14:36,407 Styrene? Like Styrofoam? 376 00:14:36,442 --> 00:14:37,975 Yes, Styrofoam and plastic. 377 00:14:38,010 --> 00:14:40,644 Now, I also found traces of the following: 378 00:14:40,680 --> 00:14:43,681 potassium bromate, sodium nitrate, 379 00:14:43,716 --> 00:14:46,183 benzoic acid, methocyclopropene-- 380 00:14:46,218 --> 00:14:47,918 basically all the compounds that preserve 381 00:14:47,954 --> 00:14:50,220 that delicious cafeteria food. 382 00:14:50,256 --> 00:14:53,257 So at some point she was stuffed in, what, a garbage can? 383 00:14:53,292 --> 00:14:54,292 Well, it seems like it. 384 00:14:54,293 --> 00:14:55,293 Now, check this out. 385 00:14:55,328 --> 00:14:57,027 I was also able to pull 386 00:14:57,063 --> 00:14:59,263 some flesh from the inside of her shoe. 387 00:15:01,133 --> 00:15:03,667 Oh, the purplish-red color suggests 388 00:15:03,703 --> 00:15:05,102 there was lividity in her ankles. 389 00:15:05,137 --> 00:15:07,104 So her blood had pooled in her feet? 390 00:15:07,139 --> 00:15:08,672 Yeah, during hypostasis. 391 00:15:08,708 --> 00:15:11,041 Which means that after the victim was killed, 392 00:15:11,077 --> 00:15:13,844 she was kept in a standing position for 393 00:15:13,879 --> 00:15:15,512 about four to eight hours. 394 00:15:15,548 --> 00:15:17,314 My guess is she was stored in a semi-public place. 395 00:15:17,350 --> 00:15:19,149 Why public? 396 00:15:19,185 --> 00:15:21,585 Well, I ran an analysis of the substance she was doused in. 397 00:15:21,621 --> 00:15:24,788 So it was ethanol, isopropol, 398 00:15:24,824 --> 00:15:28,225 chloro-obenzylphenol, potassium hydroxide cocktail. 399 00:15:28,260 --> 00:15:29,893 Disinfectant. Yep. 400 00:15:29,929 --> 00:15:32,496 So the killer was trying to mask the smell of the body. 401 00:15:32,531 --> 00:15:34,965 So the body must've been near a semi-public place. 402 00:15:35,001 --> 00:15:38,802 And in something tall enough to keep it standing upright. 403 00:15:38,838 --> 00:15:40,604 Why couldn't all these tests just give us 404 00:15:40,640 --> 00:15:42,206 the name and address of the killer? 405 00:15:42,241 --> 00:15:44,642 Yeah. 406 00:15:46,545 --> 00:15:49,680 Criminal records of everyone in or tied to the school-- 407 00:15:49,715 --> 00:15:51,582 students, teachers, parents, staff... 408 00:15:51,617 --> 00:15:53,550 Yeah, no, we already have them. 409 00:15:53,586 --> 00:15:56,320 You really don't trust us to get this one done, do you? 410 00:15:56,355 --> 00:15:57,955 Just trying to help, Cher. 411 00:15:57,990 --> 00:16:00,424 Marcellus said the victim seemed to be 412 00:16:00,459 --> 00:16:02,259 mad about something. Well, I checked 413 00:16:02,294 --> 00:16:04,261 her credit card records, bus pass, phone. 414 00:16:04,296 --> 00:16:06,530 Nothing was used after 4:00 that afternoon. 415 00:16:06,565 --> 00:16:08,899 I don't think she ever left the campus. 416 00:16:08,934 --> 00:16:10,334 So she was killed at the school. 417 00:16:10,369 --> 00:16:12,503 Just what I was praying to avoid. 418 00:16:12,538 --> 00:16:14,538 You know, just because one person there is guilty 419 00:16:14,573 --> 00:16:16,440 doesn't mean that they'll think everyone is. 420 00:16:16,475 --> 00:16:18,308 You really believe in that, don't you? 421 00:16:18,344 --> 00:16:19,543 Sweet. 422 00:16:19,578 --> 00:16:21,679 Stupid, but sweet. 423 00:16:27,253 --> 00:16:29,720 So Aubrey is checking out the other kids 424 00:16:29,755 --> 00:16:31,622 and the employees at the school. 425 00:16:31,657 --> 00:16:35,325 I mean, even the kids, you know, with juvie records have alibis. 426 00:16:35,361 --> 00:16:36,393 Except for Keith and Marcellus. 427 00:16:36,429 --> 00:16:38,462 Except for Keith and Marcellus. 428 00:16:38,497 --> 00:16:40,831 It must be very difficult for them taking care of themselves. 429 00:16:40,866 --> 00:16:44,368 Keith's only 19; his frontal lobe isn't fully developed, 430 00:16:44,403 --> 00:16:46,470 so his judgment isn't yet reliable. 431 00:16:46,505 --> 00:16:47,805 Unfortunately, that's not a defense. 432 00:16:47,840 --> 00:16:49,173 You know, I don't get it. 433 00:16:49,208 --> 00:16:51,008 You know, when I went to school, 434 00:16:51,043 --> 00:16:53,043 it was a safe place. Safe. 435 00:16:53,079 --> 00:16:55,646 Some sociologists say it's income inequality, 436 00:16:55,681 --> 00:16:58,215 some say it's the welfare state, some blame the decline 437 00:16:58,250 --> 00:17:00,617 of the family, lower standards. 438 00:17:00,653 --> 00:17:02,519 I didn't really want an answer. 439 00:17:02,555 --> 00:17:04,755 Oh, that's fortunate, because I don't think there really is one. 440 00:17:04,790 --> 00:17:07,391 Right. (phone chimes) Mm. 441 00:17:07,426 --> 00:17:11,261 Oh, I am proud to say I'm now up to ten Twitter followers. 442 00:17:11,297 --> 00:17:14,264 Ten followers-- that is really bad. 443 00:17:14,300 --> 00:17:16,300 It's probably just the squints that are following you. 444 00:17:16,335 --> 00:17:19,636 You know, you need hundreds, thousands of followers. 445 00:17:19,672 --> 00:17:21,138 Well, I'm twittering fascinating articles 446 00:17:21,173 --> 00:17:22,406 I think people would like. 447 00:17:22,441 --> 00:17:24,141 Oh, right, yeah. Fascinating. 448 00:17:24,176 --> 00:17:25,856 You know, I looked up your Twitter account; 449 00:17:25,878 --> 00:17:27,958 you were posting articles on bone disease in cavemen. 450 00:17:27,980 --> 00:17:29,513 Miocene hominids, not cavemen. 451 00:17:29,548 --> 00:17:31,648 Sorry. Well, now that's exciting. 452 00:17:31,684 --> 00:17:32,983 You know what, you should ask 453 00:17:33,018 --> 00:17:34,418 that new squint girl in your lab. 454 00:17:34,453 --> 00:17:36,420 She looks like the tweety type. I'm fine. 455 00:17:36,455 --> 00:17:38,422 No. You want to be the best, right? 456 00:17:38,457 --> 00:17:40,257 How can you be the best with ten followers? 457 00:17:40,292 --> 00:17:41,692 You should ask her. (phone ringing) 458 00:17:41,727 --> 00:17:43,393 What, you got another caveman following you? 459 00:17:43,429 --> 00:17:44,828 There are avulsion fractures 460 00:17:44,864 --> 00:17:46,697 to the right and left humeral heads. 461 00:17:46,732 --> 00:17:48,932 Okay, is there something in that that I can use? 462 00:17:48,968 --> 00:17:50,901 Not yet, but I should get back to the lab. 463 00:17:50,936 --> 00:17:54,538 Sure. A quick lunch together is better than none, right? 464 00:17:54,573 --> 00:17:57,107 Ten is pretty pathetic. 465 00:17:57,143 --> 00:17:59,877 It's better than nothing. 466 00:18:04,316 --> 00:18:07,084 The greenstick and hairline postmortem fractures 467 00:18:07,119 --> 00:18:08,952 to the ribs and scapula appear to show 468 00:18:08,988 --> 00:18:11,455 that the victim was confined to a very small space. 469 00:18:11,490 --> 00:18:13,791 And based on Cam's assessment of lividity, 470 00:18:13,826 --> 00:18:16,093 she was confined in a vertical position. 471 00:18:16,128 --> 00:18:20,030 So there must be other corresponding injuries. 472 00:18:21,934 --> 00:18:25,903 Ms. Warren, I only have ten Twitter followers. 473 00:18:25,938 --> 00:18:27,304 Which is dismaying. 474 00:18:27,339 --> 00:18:28,772 Yeah, I can imagine. 475 00:18:28,808 --> 00:18:30,107 I'm used to dominating any field I'm in, 476 00:18:30,142 --> 00:18:32,609 so I need your help. 477 00:18:32,645 --> 00:18:34,244 Hmm. So now I'm the mentor. 478 00:18:34,280 --> 00:18:35,746 Okay. 479 00:18:35,781 --> 00:18:37,748 First off, please stop labeling your tweets 480 00:18:37,783 --> 00:18:39,483 "tweet 1," "tweet 2," "tweet 3." 481 00:18:39,518 --> 00:18:40,918 Well, it's an organizational strategy. 482 00:18:40,953 --> 00:18:42,953 Also no polysyllabic words. 483 00:18:42,988 --> 00:18:44,488 Keep it casual. 484 00:18:44,523 --> 00:18:46,924 I can't change the title of scholarly articles. 485 00:18:46,959 --> 00:18:48,091 Yeah, the articles. 486 00:18:48,127 --> 00:18:50,060 I can't even start with that. 487 00:18:50,095 --> 00:18:52,629 Um, you want to connect with people on a personal level. 488 00:18:52,665 --> 00:18:54,865 Here, take out your phone. 489 00:18:54,900 --> 00:18:57,000 Oh. 490 00:18:58,137 --> 00:19:00,270 All right. 491 00:19:00,306 --> 00:19:02,306 Well, you can't take a photo of evidence; 492 00:19:02,341 --> 00:19:04,575 it compromises an ongoing investigation. 493 00:19:04,610 --> 00:19:06,677 I'm not, I'm not. Look happy to be you. 494 00:19:06,712 --> 00:19:08,879 (camera clicks) 495 00:19:08,914 --> 00:19:11,648 BRENNAN: Although our facial expressions are a bit peculiar, 496 00:19:11,684 --> 00:19:13,450 I have to admit it's amusing. 497 00:19:13,485 --> 00:19:16,053 The art of the selfie. 498 00:19:16,088 --> 00:19:19,356 Okay. "Solving crimes and taking names. 499 00:19:19,391 --> 00:19:21,091 #WhatDidYouDoToday." 500 00:19:21,126 --> 00:19:23,060 Did you just post that to my account? 501 00:19:23,095 --> 00:19:24,628 Yep, and I retweeted you. 502 00:19:24,663 --> 00:19:26,730 Prepare to become a Twitter sensation. 503 00:19:26,765 --> 00:19:29,566 All right. So I don't know if these are related, 504 00:19:29,602 --> 00:19:31,902 but I also noticed these postmortem 505 00:19:31,937 --> 00:19:33,937 moustache-shaped fracture lines on the parietal. 506 00:19:35,574 --> 00:19:37,574 I know what it is. 507 00:19:37,610 --> 00:19:41,378 It's a standard two-pronged hook inside of a high school locker. 508 00:19:41,413 --> 00:19:43,647 The victim's head was shoved against it. 509 00:19:43,682 --> 00:19:45,582 Wait, how did you know that? 510 00:19:45,618 --> 00:19:46,817 Because in high school, 511 00:19:46,852 --> 00:19:48,585 I was shoved in a locker multiple times. 512 00:19:48,621 --> 00:19:51,455 This also explains the victim's shoulder injuries. 513 00:19:51,490 --> 00:19:54,524 Before I tell Booth about this, do you really think 514 00:19:54,560 --> 00:19:56,460 your strategy of photographing ourselves... 515 00:19:56,495 --> 00:19:57,794 Taking a selfie. 516 00:19:57,830 --> 00:19:59,997 And yes, I do. Check your phone. 517 00:20:01,934 --> 00:20:04,034 Ah, I have 98 followers! 518 00:20:04,069 --> 00:20:06,069 (phone chimes) Now it's up to 103! 519 00:20:06,105 --> 00:20:07,838 Too bad it would jeopardize the case, 520 00:20:07,873 --> 00:20:09,172 or I'd selfie with the skull. 521 00:20:09,208 --> 00:20:11,541 It is a noun, Dr. Brennan, not a verb. 522 00:20:11,577 --> 00:20:14,511 Right. I'll tell Booth about the locker. 523 00:20:15,748 --> 00:20:17,781 (phone chimes) Oh! 105! 524 00:20:17,816 --> 00:20:19,883 (laughs) 525 00:20:20,819 --> 00:20:22,519 Seek. Seek. 526 00:20:22,554 --> 00:20:25,255 I took a selfie with a skeleton in my office. 527 00:20:25,291 --> 00:20:27,224 I put its arm around me. 528 00:20:27,259 --> 00:20:28,525 "#WhimsicallyAmusing." 529 00:20:28,560 --> 00:20:30,027 (laughs) Right. 530 00:20:30,062 --> 00:20:31,795 You're gonna have to work on those hashtags. 531 00:20:31,830 --> 00:20:33,563 Oh. This is 532 00:20:33,599 --> 00:20:34,965 a terrible loss. 533 00:20:35,000 --> 00:20:36,733 Good teachers are rare. 534 00:20:36,769 --> 00:20:38,468 FRANKLIN: Mia meant a lot to her students. 535 00:20:38,504 --> 00:20:40,671 We're gonna find out what happened to her. 536 00:20:40,706 --> 00:20:41,872 OFFICER: Good boy, good boy! (dog barking) 537 00:20:41,907 --> 00:20:43,427 You smell something? We got a hit here. 538 00:20:44,410 --> 00:20:45,809 Looks like we got a hit. You smell something? 539 00:20:45,844 --> 00:20:47,778 Can you open up this locker? (dog barking) 540 00:20:47,813 --> 00:20:50,414 OFFICER: All right, come on, come on. 541 00:20:54,019 --> 00:20:57,888 This locker is currently... unassigned. 542 00:20:57,923 --> 00:21:00,924 There's blood smears all over the inside. 543 00:21:00,960 --> 00:21:02,859 Size of the locker corresponds 544 00:21:02,895 --> 00:21:05,395 with her postmortem injuries. 545 00:21:05,431 --> 00:21:08,532 She was placed in here until the killer was able to move her. 546 00:21:08,567 --> 00:21:10,000 FRANKLIN: This hallway was closed because the floors 547 00:21:10,035 --> 00:21:11,735 were going to be waxed later that night. 548 00:21:11,770 --> 00:21:14,304 (barking) Whoa, what's going on over here? 549 00:21:14,340 --> 00:21:16,073 Whoa! Stay back! 550 00:21:16,108 --> 00:21:17,341 Right there. FBI, okay? 551 00:21:17,376 --> 00:21:18,775 You're not going anywhere. 552 00:21:18,811 --> 00:21:20,210 Me and my deputy dog here 553 00:21:20,245 --> 00:21:21,645 have a few questions for you. 554 00:21:21,680 --> 00:21:23,447 (dog barking) 555 00:21:29,266 --> 00:21:30,866 All right. 556 00:21:30,901 --> 00:21:32,701 Let's take a look at your record here, shall we? 557 00:21:32,737 --> 00:21:34,570 First of all, we know that you lied about your name 558 00:21:34,605 --> 00:21:36,739 when you applied for a job at the school. 559 00:21:36,774 --> 00:21:40,709 You are Steven Brady, not Paul Garnett. 560 00:21:40,745 --> 00:21:43,178 Then there's the possession charge, 561 00:21:43,214 --> 00:21:46,482 possession with intent, assault, assaulting an officer-- 562 00:21:46,517 --> 00:21:48,851 that's never a favorite around here. 563 00:21:48,886 --> 00:21:50,252 Fine. I admit it. 564 00:21:50,287 --> 00:21:51,854 But it ain't easy getting a job. 565 00:21:51,889 --> 00:21:53,522 I figured I'm living a good life now; 566 00:21:53,557 --> 00:21:55,924 who needs to know my past? Good life? 567 00:21:55,960 --> 00:21:59,061 Man's best friend smelled eau de dead body on you, 568 00:21:59,096 --> 00:22:00,496 and you started to run. 569 00:22:00,531 --> 00:22:02,998 I was worried the dog was gonna smell drugs on me. 570 00:22:03,034 --> 00:22:04,833 Well, that's a great excuse, but you weren't carrying, Paul. 571 00:22:04,869 --> 00:22:06,735 On my hands, my clothes. 572 00:22:06,771 --> 00:22:08,971 Miss Ferrara and me, we'd catch kids doing drugs 573 00:22:09,006 --> 00:22:11,373 in the parking lot. But rather than report 'em, 574 00:22:11,409 --> 00:22:13,409 she'd make 'em do chores and stuff, 575 00:22:13,444 --> 00:22:15,210 you know, give 'em another chance 576 00:22:15,246 --> 00:22:16,845 so they didn't get a record. 577 00:22:16,881 --> 00:22:19,882 I wish someone had done that for me. Okay. 578 00:22:19,917 --> 00:22:21,717 But how do you explain the blood that we found 579 00:22:21,752 --> 00:22:23,919 on your custodial cart? 580 00:22:23,954 --> 00:22:25,287 What are you talking about? 581 00:22:25,322 --> 00:22:26,755 Mia was moved from the locker 582 00:22:26,791 --> 00:22:28,657 using your cart. 583 00:22:28,692 --> 00:22:31,806 We have evidence on the body and in the cart. 584 00:22:31,806 --> 00:22:35,197 Anybody could've taken my cart. It's not like it's locked up. 585 00:22:35,232 --> 00:22:37,032 Look, 586 00:22:37,068 --> 00:22:39,835 Miss Ferrara gave this to me. For my birthday. 587 00:22:39,870 --> 00:22:41,370 She said I helped her understand the kids. 588 00:22:41,405 --> 00:22:43,439 Now, why would I hurt someone like that, 589 00:22:43,474 --> 00:22:46,241 someone who believed in me? 590 00:22:51,682 --> 00:22:53,882 Ms. Warren, do you have any updates? 591 00:22:53,918 --> 00:22:56,852 Yes. You are up to 1,023 followers. 592 00:22:56,887 --> 00:22:58,287 Oh. (chuckles) 593 00:22:58,322 --> 00:22:59,955 With your status as a public figure 594 00:22:59,990 --> 00:23:01,323 and my Twitter expertise, 595 00:23:01,358 --> 00:23:03,025 I think you could build an online empire. 596 00:23:03,060 --> 00:23:05,427 Well, I was actually referring to updates on the case. 597 00:23:05,463 --> 00:23:08,497 But I find your Twitter news #StrangelyExhilarating. 598 00:23:08,532 --> 00:23:09,765 Nice one. 599 00:23:09,800 --> 00:23:12,000 I also found subtle fracturing 600 00:23:12,036 --> 00:23:14,503 to the sixth cervical vertebra. 601 00:23:16,740 --> 00:23:18,474 I agree. 602 00:23:18,509 --> 00:23:21,443 Interesting that the injury is specific to the laminas. 603 00:23:21,479 --> 00:23:23,912 The connection between the body and the spinous process. 604 00:23:23,948 --> 00:23:26,448 Yes. Do you see how both the anterior 605 00:23:26,484 --> 00:23:30,018 and posterior sections of the laminas display breaks? 606 00:23:30,054 --> 00:23:33,622 So a strong force compressed the sides of the neural arch? 607 00:23:33,657 --> 00:23:35,290 Well, I would say that it was strangulation, 608 00:23:35,326 --> 00:23:38,260 but the hyoid is still intact. When the victim is strangled 609 00:23:38,295 --> 00:23:40,062 putting pressure on the lower cervical vertebrae, 610 00:23:40,097 --> 00:23:42,798 the hyoid usually does not fracture. 611 00:23:42,833 --> 00:23:45,734 Awesome. So we finally have cause of death. 612 00:23:45,769 --> 00:23:46,835 Celebratory selfie? 613 00:23:46,871 --> 00:23:48,470 Okay. 614 00:23:49,440 --> 00:23:52,708 #YouCanRunButYouCannotHide. 615 00:24:00,684 --> 00:24:02,718 Oh, for the love of God, not you, too. 616 00:24:02,753 --> 00:24:05,354 What did I do? And don't sneak up on me. 617 00:24:05,389 --> 00:24:07,589 Why are you tweeting and not working my case? 618 00:24:07,625 --> 00:24:09,625 I am working our case. And I know 619 00:24:09,660 --> 00:24:11,593 that the victim had a Twitter account. 620 00:24:11,629 --> 00:24:13,729 And? She didn't tweet that much. 621 00:24:13,764 --> 00:24:15,197 Now I like her even more. 622 00:24:15,232 --> 00:24:17,366 Most of the people she followed were her students. 623 00:24:17,401 --> 00:24:19,801 She used social media as a way to keep up with them. 624 00:24:19,837 --> 00:24:22,037 Because she wasn't a dinosaur. 625 00:24:22,072 --> 00:24:23,672 It turns out Marcellus was right 626 00:24:23,707 --> 00:24:25,941 about how upset she was the afternoon she died. 627 00:24:25,976 --> 00:24:27,709 This was her last tweet. 628 00:24:27,745 --> 00:24:29,211 "Sucks to be so wrong 629 00:24:29,246 --> 00:24:32,614 about someone. #Heartbroken." 630 00:24:32,650 --> 00:24:34,143 Think she was talking about one of her students? 631 00:24:34,167 --> 00:24:34,984 No idea. 632 00:24:34,985 --> 00:24:36,818 Angela's going through Mia's computer now. Maybe she'll find 633 00:24:36,854 --> 00:24:39,154 something that will tell us who Mia was talking about. 634 00:24:39,190 --> 00:24:42,191 #YouOweMeAnApology. In your dreams, 635 00:24:42,226 --> 00:24:44,026 Hashtag. 636 00:24:46,564 --> 00:24:49,698 SAROYAN: So what did you find on the victim's computer? 637 00:24:49,733 --> 00:24:51,967 Well, 90% of what was on her home computer 638 00:24:52,002 --> 00:24:53,835 was dedicated to her schoolwork, 639 00:24:53,871 --> 00:24:56,271 mostly tracking her students' progress. 640 00:24:56,307 --> 00:24:58,507 She used these spreadsheets and metrics. 641 00:24:58,542 --> 00:24:59,741 Wow, she was 642 00:24:59,777 --> 00:25:00,943 truly dedicated. 643 00:25:00,978 --> 00:25:02,778 Yeah, she was almost obsessed. 644 00:25:02,813 --> 00:25:04,513 And after looking at these e-mails, 645 00:25:04,548 --> 00:25:06,915 it was clear that she was losing touch with old friends 646 00:25:06,951 --> 00:25:10,146 and even cancelling plans with her boyfriend. 647 00:25:10,147 --> 00:25:12,322 Well, being a good teacher can really take up a lot of time. 648 00:25:12,356 --> 00:25:14,036 Their day doesn't end when school lets out. 649 00:25:14,058 --> 00:25:16,124 Another interesting thing though, 650 00:25:16,160 --> 00:25:19,094 her browser history was cleared at almost the same time 651 00:25:19,129 --> 00:25:21,196 every day. Was she trying 652 00:25:21,232 --> 00:25:23,398 to hide something? No, not her. 653 00:25:23,434 --> 00:25:24,866 It was happening when she was at work. 654 00:25:24,902 --> 00:25:26,301 It was her boyfriend, 655 00:25:26,337 --> 00:25:27,936 and he was covering his tracks. 656 00:25:27,972 --> 00:25:30,739 I used this forensic cloning program 657 00:25:30,774 --> 00:25:32,808 to retrieve the browser history. 658 00:25:32,843 --> 00:25:34,610 He was cheating on her. 659 00:25:34,645 --> 00:25:36,578 Yeah. With multiple women. 660 00:25:36,614 --> 00:25:40,616 And what's worse is I found an e-mail to Hunter's account 661 00:25:40,651 --> 00:25:42,822 saying that his coffeehouse tour was canceled. 662 00:25:42,823 --> 00:25:45,321 So, he was in town when she was killed. 663 00:25:45,356 --> 00:25:47,289 Yep. 664 00:25:47,324 --> 00:25:49,524 BOOTH: You lied to us, Hunter. 665 00:25:49,560 --> 00:25:51,800 Your little coffeehouse tour was canceled. I can explain. 666 00:25:51,829 --> 00:25:54,229 You were also spotted at the school the day Mia was killed. 667 00:25:54,265 --> 00:25:56,069 Yeah, but I didn't kill her. 668 00:25:56,093 --> 00:25:57,835 I was trying to find her. Not too hard, 669 00:25:57,835 --> 00:25:59,459 'cause you didn't report her missing for two days. 670 00:25:59,460 --> 00:26:00,080 Look, I know this looks bad, 671 00:26:00,104 --> 00:26:02,571 but I thought she was avoiding me because she was pissed. 672 00:26:02,606 --> 00:26:05,007 Pissed because of this. Your DC Hook Up profile. 673 00:26:05,042 --> 00:26:07,609 There is no way you're six-one, by the way. 674 00:26:07,645 --> 00:26:10,479 You didn't want Mia messing with your, uh, social life. 675 00:26:10,514 --> 00:26:12,514 I didn't kill her. You know what I think happened? I think you went 676 00:26:12,549 --> 00:26:14,182 to the school, and Mia confronted you 677 00:26:14,218 --> 00:26:16,118 about the philandering you've been doing. 678 00:26:16,153 --> 00:26:18,453 Philandering? It's a word. 679 00:26:18,489 --> 00:26:20,255 You two started to fight... I swear I didn't. 680 00:26:20,291 --> 00:26:21,623 BOOTH: Things got out of control, 681 00:26:21,659 --> 00:26:22,758 you snapped, and you strangled her. 682 00:26:22,793 --> 00:26:24,226 Look, I couldn't have. 683 00:26:24,261 --> 00:26:26,962 I was with another girl at a bar. Mm-hmm. 684 00:26:26,997 --> 00:26:28,797 Right. When Mia ditched me 685 00:26:28,832 --> 00:26:30,465 and my gig got canceled, 686 00:26:30,501 --> 00:26:32,501 I needed a hookup. Can anybody from the bar 687 00:26:32,536 --> 00:26:34,703 verify your story? 688 00:26:35,706 --> 00:26:37,339 Yeah. 689 00:26:37,374 --> 00:26:39,341 The girl. 690 00:26:39,376 --> 00:26:41,610 I got her number. 691 00:26:41,645 --> 00:26:43,512 Ask her. 692 00:26:43,547 --> 00:26:45,981 WOMAN (recorded): You have reached the Get Lost Hotline. 693 00:26:46,016 --> 00:26:48,450 Unfortunately, the person (chuckles) who gave you this number 694 00:26:48,485 --> 00:26:51,253 didn't want to hear from you ever again. 695 00:26:51,288 --> 00:26:53,088 We know this sucks. (chuckles) 696 00:26:53,123 --> 00:26:54,523 Wait... 697 00:26:54,558 --> 00:26:57,059 That is not a good alibi, Hunter. 698 00:27:05,500 --> 00:27:08,001 Have you found anything pertinent to the case? 699 00:27:08,036 --> 00:27:11,404 I found a remodeled incision wound to the proximal phalanges 700 00:27:11,439 --> 00:27:13,139 two through five on the right hand. 701 00:27:13,174 --> 00:27:15,908 This happened because of a deep laceration across the fingers. 702 00:27:15,944 --> 00:27:18,778 Slight remodeling indicates this occurred about five weeks ago. 703 00:27:18,813 --> 00:27:20,780 I agree. So... 704 00:27:20,815 --> 00:27:23,616 I was thinking that whoever stabbed Mia back then came back 705 00:27:23,652 --> 00:27:25,585 to finish the job. 706 00:27:25,620 --> 00:27:27,620 Uh, whoa. Um, aren't you destroying the evidence 707 00:27:27,656 --> 00:27:28,921 by scraping off the remodeling? 708 00:27:28,957 --> 00:27:30,757 Not in this case. The woven aspects 709 00:27:30,792 --> 00:27:33,726 have not yet hardened into cortical bone. 710 00:27:33,762 --> 00:27:36,062 By removing the new growth, we should be able 711 00:27:36,097 --> 00:27:38,698 to get a mold of the initial wound. 712 00:27:38,733 --> 00:27:41,267 Wow. How cool is that? Very. 713 00:27:41,303 --> 00:27:43,836 Have Dr. Hodgins swab, then make a Mikrosil of the injury 714 00:27:43,872 --> 00:27:46,439 so we can determine what blade was used. You got it. 715 00:27:46,474 --> 00:27:49,242 And please use the Twitter to tell my followers 716 00:27:49,277 --> 00:27:52,211 about the incomplete remodeling I removed. 717 00:27:52,247 --> 00:27:54,113 They'll be fascinated. (chuckles) 718 00:27:54,149 --> 00:27:56,449 Yes. (chuckles) 719 00:27:56,484 --> 00:27:58,818 Hey, Caroline. So according to Mia's medical report, 720 00:27:58,853 --> 00:28:02,255 she got 28 stitches on four fingers about a month ago. 721 00:28:02,290 --> 00:28:03,368 Did she happen to tell the doctor the name of 722 00:28:03,391 --> 00:28:05,191 the sick soul who stabbed her? 723 00:28:05,193 --> 00:28:07,160 She said that she cut it on a piece of glass, 724 00:28:07,195 --> 00:28:08,895 but Bones says it definitely was a knife wound. 725 00:28:08,930 --> 00:28:10,830 You think the boyfriend took a blade to her? 726 00:28:10,865 --> 00:28:12,398 Well, look at this. 727 00:28:12,434 --> 00:28:14,867 Look where the clinic was where she got stitched up. 728 00:28:14,903 --> 00:28:17,837 The same neighborhood where Keith and Marcellus live. 729 00:28:17,872 --> 00:28:19,806 Keith has an assault charge for using a knife. 730 00:28:19,841 --> 00:28:24,410 I was sort of hoping it was the boyfriend. 731 00:28:24,446 --> 00:28:27,480 (sighs) You know, that neighborhood has been through enough 732 00:28:27,515 --> 00:28:30,049 for us to jump to conclusions. 733 00:28:32,220 --> 00:28:35,922 We're just going with our leads. That's all we can do. 734 00:28:35,957 --> 00:28:38,391 You're a good man, Seeley Booth. 735 00:28:38,426 --> 00:28:41,728 You sure you don't want to dump that beautiful doctor you've got 736 00:28:41,763 --> 00:28:43,830 and run away with me? Tell you what, just give me 737 00:28:43,865 --> 00:28:45,732 a day to think about it, huh? 738 00:28:47,369 --> 00:28:48,701 I'm gonna have to bring Keith in. 739 00:28:48,737 --> 00:28:50,370 I understand. 740 00:28:52,874 --> 00:28:55,842 WARREN: Based on the injury profile 741 00:28:55,877 --> 00:28:59,145 on the victim's fingers, you should be able to reconstruct 742 00:28:59,180 --> 00:29:00,747 what the knife in question looked like. 743 00:29:00,782 --> 00:29:03,249 Well, let's not endow me with superpowers. 744 00:29:03,284 --> 00:29:06,018 The puncture wound to the fifth phalange 745 00:29:06,054 --> 00:29:07,920 marks the end of the blade. 746 00:29:07,956 --> 00:29:10,757 And the laceration stops halfway through the bone 747 00:29:10,792 --> 00:29:12,925 on the index finger. 748 00:29:12,961 --> 00:29:15,328 A distance of 6.35 centimeters. 749 00:29:15,363 --> 00:29:17,563 Kerf marks show that the blade was serrated. 750 00:29:17,599 --> 00:29:20,400 Right. Adding that now. 751 00:29:20,435 --> 00:29:22,635 Also, from the Mikrosil, we know the width of the blade 752 00:29:22,670 --> 00:29:25,471 was four millimeters thick. No. 753 00:29:25,507 --> 00:29:28,141 From the striae, it appears that the killer twisted the blade, 754 00:29:28,176 --> 00:29:30,603 so it makes it seem like it's wider than it actually is. 755 00:29:30,630 --> 00:29:31,812 Mm. 756 00:29:31,813 --> 00:29:33,212 Talk about sadistic. Maybe. 757 00:29:33,248 --> 00:29:34,981 But an injury like this could happen 758 00:29:35,016 --> 00:29:37,717 if the victim tried to grab hold of the blade. 759 00:29:37,752 --> 00:29:39,852 Wow. You really know your sharp force trauma. 760 00:29:39,888 --> 00:29:41,154 I got to tweet about this 761 00:29:41,189 --> 00:29:43,556 for Dr. B. Oh, uh... 762 00:29:43,591 --> 00:29:45,792 (chuckles) Listen, 763 00:29:45,827 --> 00:29:48,628 you're getting Brennan crazy. 764 00:29:48,663 --> 00:29:50,430 She's more competitive than other people, 765 00:29:50,465 --> 00:29:53,800 so she's just gonna want to have more Twitter followers 766 00:29:53,835 --> 00:29:55,468 than everyone else. 767 00:29:55,503 --> 00:29:56,903 What's wrong with that? It's a waste 768 00:29:56,938 --> 00:29:58,571 of her time, it's a distraction, 769 00:29:58,606 --> 00:30:01,641 and it's contributing to the end of our civilization. 770 00:30:01,676 --> 00:30:04,076 Twitter is a fact of life, Angela. Yes, 771 00:30:04,112 --> 00:30:06,078 and life is better when Brennan tweets 772 00:30:06,114 --> 00:30:10,583 about the most promiscuous tribe in Timbuktu. 773 00:30:10,618 --> 00:30:13,119 Who else would do that? 774 00:30:13,154 --> 00:30:15,221 Did I just get slapped down? 775 00:30:15,256 --> 00:30:16,622 Well, I use mind control. 776 00:30:16,658 --> 00:30:18,724 I don't believe in violence. 777 00:30:18,760 --> 00:30:21,260 Should we finish with this knife? So, Hodgins found trace 778 00:30:21,296 --> 00:30:23,029 of a synthetic lubricant 779 00:30:23,064 --> 00:30:24,997 in the wound. Lubricants are used 780 00:30:25,033 --> 00:30:28,334 on switchblades and other folding knives. Right. 781 00:30:28,369 --> 00:30:32,738 Okay. So if we change the handle to a folding knife... 782 00:30:32,774 --> 00:30:34,907 we have our weapon. 783 00:30:36,311 --> 00:30:38,411 BOOTH: So, we tested your knife, Keith. 784 00:30:38,446 --> 00:30:40,279 We found blood in the liner. 785 00:30:41,416 --> 00:30:43,115 Okay, I cut myself. 786 00:30:43,151 --> 00:30:45,084 So what? CAROLINE: It's not your blood type. 787 00:30:45,119 --> 00:30:49,355 It's B positive, like Mia Ferrara's. 788 00:30:49,390 --> 00:30:51,691 Yeah, okay. Whatever. 789 00:30:51,726 --> 00:30:53,960 It's hers, but it's not what you think. 790 00:30:53,995 --> 00:30:55,261 You know what I think? I think Mia 791 00:30:55,296 --> 00:30:58,231 came around to tutor Marcellus, right? 792 00:30:58,266 --> 00:30:59,552 You didn't want her there, so you pulled out the knife... 793 00:30:59,576 --> 00:31:00,934 No. No, look, 794 00:31:00,935 --> 00:31:02,802 check my rap sheet. Look, I haven't been arrested 795 00:31:02,837 --> 00:31:05,705 in three years. And I've been good-- I mean real good-- 796 00:31:05,740 --> 00:31:07,017 since me and Marcellus has been on our own. 797 00:31:07,018 --> 00:31:09,443 But this is your knife, isn't it? 798 00:31:09,477 --> 00:31:11,811 Look, yeah. But it's not what you think. 799 00:31:11,846 --> 00:31:13,646 I didn't cut her. You're saying 800 00:31:13,681 --> 00:31:15,381 your brother did? Cellus? No way. 801 00:31:15,416 --> 00:31:16,549 Look, that crazy bi... 802 00:31:19,654 --> 00:31:23,055 That crazy lady cut herself. 803 00:31:23,091 --> 00:31:24,390 She grabbed the knife 804 00:31:24,425 --> 00:31:26,826 off the table and sliced herself. You think 805 00:31:26,861 --> 00:31:29,228 any jury in the world would believe that, fool? 806 00:31:29,264 --> 00:31:30,496 It's the truth. 807 00:31:30,532 --> 00:31:33,065 Look, she started coming around, like, a month ago 808 00:31:33,101 --> 00:31:35,268 because Cellus had missed a couple of days of school. 809 00:31:35,303 --> 00:31:36,736 Look, I work all day, so that was 810 00:31:36,771 --> 00:31:38,004 the first time I heard of it. 811 00:31:38,039 --> 00:31:39,405 He started skipping school 812 00:31:39,440 --> 00:31:40,640 because he wanted to earn, too. 813 00:31:40,675 --> 00:31:43,075 Hated that I had to do everything. 814 00:31:43,111 --> 00:31:45,278 But like I told him, that's what big brothers do. 815 00:31:45,313 --> 00:31:49,048 And I wasn't gonna be like our father. 816 00:31:49,083 --> 00:31:51,417 You didn't know he had a job? No. 817 00:31:51,452 --> 00:31:54,220 Look, when Miss Ferrara came, when she showed up, 818 00:31:54,255 --> 00:31:56,856 that's when he came clean. 819 00:31:58,126 --> 00:31:59,892 But then that's when she thought 820 00:31:59,928 --> 00:32:01,661 I forced him to skip school. 821 00:32:01,696 --> 00:32:03,663 That's when she grabbed the knife off the table 822 00:32:03,698 --> 00:32:05,231 by the blade, 823 00:32:05,266 --> 00:32:06,832 and she was bleeding all over the place, 824 00:32:06,868 --> 00:32:09,368 I mean, saying that-that Marcellus was smart 825 00:32:09,404 --> 00:32:11,604 and if I... if I didn't let him go back to school 826 00:32:11,639 --> 00:32:14,807 that she was gonna tell everybody that I attacked her. 827 00:32:15,944 --> 00:32:17,643 So I'm sorry, 828 00:32:17,679 --> 00:32:19,979 but she was a crazy bitch. So she cut 829 00:32:20,014 --> 00:32:23,649 herself to force you to keep Marcellus in school? 830 00:32:23,685 --> 00:32:24,884 That's it. 831 00:32:24,919 --> 00:32:26,886 Look, look, look, look. 832 00:32:26,921 --> 00:32:28,654 I guess it worked. 833 00:32:28,690 --> 00:32:31,891 'Cause Cellus hasn't missed a day after that. 834 00:32:35,263 --> 00:32:36,629 Let's say we believe you for a second. 835 00:32:36,664 --> 00:32:38,364 Where were you the day that Mia died? 836 00:32:39,300 --> 00:32:42,134 (sighs) 837 00:32:42,170 --> 00:32:44,537 Look, I can't tell you that. 838 00:32:44,572 --> 00:32:46,439 Look... But, look, 839 00:32:46,474 --> 00:32:48,641 as-as God is my witness, 840 00:32:48,676 --> 00:32:52,311 I didn't hurt that woman. 841 00:32:56,895 --> 00:32:59,918 You have got to tell the other guy-- Agent Booth-- 842 00:32:59,919 --> 00:33:02,386 my brother didn't do anything, man, I swear. 843 00:33:02,421 --> 00:33:04,321 Well, we want to believe him, but he's hiding something, 844 00:33:04,357 --> 00:33:06,490 Marcellus. It's not what you think, all right? 845 00:33:06,526 --> 00:33:08,626 Keith knew what Miss Ferrara was doing for me. 846 00:33:08,661 --> 00:33:10,027 And after that night he 847 00:33:10,062 --> 00:33:11,862 made sure I had a good breakfast every morning. 848 00:33:11,898 --> 00:33:13,964 Made-made sure my homework was done and everything. 849 00:33:14,000 --> 00:33:15,799 All right, I need more, Marcellus. 850 00:33:15,835 --> 00:33:18,435 You know I need more. 851 00:33:19,672 --> 00:33:22,573 The reason Keith can't tell you... 852 00:33:22,608 --> 00:33:25,109 He's protecting me. 853 00:33:25,144 --> 00:33:27,278 What did you do? 854 00:33:28,281 --> 00:33:30,881 Nothing. 855 00:33:32,852 --> 00:33:35,352 It's just that Keith's already got two strikes 856 00:33:35,388 --> 00:33:38,455 and the third strike and he goes away for a long time. 857 00:33:38,491 --> 00:33:41,892 And you go into foster care. 858 00:33:45,398 --> 00:33:47,298 Keith promised that he'd never let that happen. 859 00:33:47,333 --> 00:33:49,833 Well, I'm sorry to tell you that it probably will 860 00:33:49,869 --> 00:33:51,802 unless you can tell us where Keith was 861 00:33:51,837 --> 00:33:53,938 when Miss Ferrara was killed. 862 00:33:58,144 --> 00:34:01,145 He was... 863 00:34:04,116 --> 00:34:05,950 He was at the grocery store getting some food. 864 00:34:05,985 --> 00:34:07,952 He didn't get paid for a couple of days 865 00:34:07,987 --> 00:34:11,388 and I had a test coming up, so he didn't want me to be hungry. 866 00:34:11,424 --> 00:34:13,324 He robbed the place. 867 00:34:13,359 --> 00:34:15,059 Not for, like, cash or anything. 868 00:34:15,094 --> 00:34:16,193 Just took a few things. 869 00:34:16,228 --> 00:34:18,429 Eggs, milk, stuff like that. 870 00:34:18,464 --> 00:34:20,631 He put it under his shirt and he ran. 871 00:34:24,403 --> 00:34:28,205 Keith's gonna be so pissed if he find out that I talked. 872 00:34:28,240 --> 00:34:30,341 Hey. 873 00:34:30,376 --> 00:34:33,277 It's all right, okay? 874 00:34:33,312 --> 00:34:36,380 We're not gonna press charges against your brother. 875 00:34:37,717 --> 00:34:40,317 You're not? No charges were ever filed. 876 00:34:40,353 --> 00:34:42,186 And I'm talking to you without a guardian present, 877 00:34:42,221 --> 00:34:45,055 which means this conversation never even happened. 878 00:34:46,659 --> 00:34:48,792 Thank you. 879 00:34:53,499 --> 00:34:55,265 Seems the brother didn't do it. 880 00:34:55,301 --> 00:34:57,635 And the epithelial cells from the locker were a dead end. 881 00:34:57,670 --> 00:34:59,803 They're from the victim. Any luck in here? 882 00:34:59,839 --> 00:35:02,039 No luck, but skill and acumen 883 00:35:02,074 --> 00:35:03,727 have proven very fruitful. 884 00:35:03,728 --> 00:35:04,500 Even better. 885 00:35:04,524 --> 00:35:06,745 We are focusing on postmortem fractures 886 00:35:06,746 --> 00:35:08,712 to the spinous processes 887 00:35:08,748 --> 00:35:10,347 of the third and fourth lumbar vertebrae 888 00:35:10,383 --> 00:35:12,416 and blunt force trauma to the patellas. 889 00:35:12,451 --> 00:35:14,284 The fractures to the patellas are consistent 890 00:35:14,320 --> 00:35:15,786 with a hard object striking 891 00:35:15,821 --> 00:35:17,788 against the bone. Question is 892 00:35:17,823 --> 00:35:19,343 why kneecap someone who's already dead? 893 00:35:19,366 --> 00:35:20,625 And you're certain 894 00:35:20,626 --> 00:35:22,793 the damage to the knees and spine didn't result 895 00:35:22,828 --> 00:35:24,662 from transporting the body? These were 896 00:35:24,697 --> 00:35:27,331 intentional strikes. But why damage 897 00:35:27,366 --> 00:35:29,633 only the knees and back? It's just random. 898 00:35:29,669 --> 00:35:31,702 No, no, it's not random 899 00:35:31,737 --> 00:35:35,139 at all. The knees and the spine are both fulcrums. 900 00:35:35,174 --> 00:35:36,940 Which means? Perfect. 901 00:35:36,976 --> 00:35:38,976 This makes perfect sense. 902 00:35:39,011 --> 00:35:40,477 Just once, 903 00:35:40,513 --> 00:35:42,279 I'd like her to tell us the big discovery 904 00:35:42,314 --> 00:35:44,448 before she runs out. 905 00:35:46,652 --> 00:35:48,352 BRENNAN: Because Cam found 906 00:35:48,387 --> 00:35:51,121 livor mortis on the soles of the victim's feet, 907 00:35:51,157 --> 00:35:52,990 we know the body was stored 908 00:35:53,025 --> 00:35:54,758 in the locker for at least six hours. 909 00:35:54,794 --> 00:35:57,127 Which means by the time the killer moved the body, 910 00:35:57,163 --> 00:35:58,762 rigor mortis would've set in. 911 00:35:58,798 --> 00:36:00,197 MONTENEGRO: So the body was stiff. 912 00:36:00,232 --> 00:36:01,765 That would make it difficult to move. 913 00:36:01,801 --> 00:36:03,867 Must have been why the killer broke the bones. 914 00:36:03,903 --> 00:36:06,437 To bend the body. But typically, you only 915 00:36:06,472 --> 00:36:08,405 have to bend the spine to fit a body 916 00:36:08,441 --> 00:36:10,574 into the trunk of a car. Well, then why 917 00:36:10,609 --> 00:36:14,144 did the killer make minced meat out of the victim's knees? 918 00:36:14,180 --> 00:36:17,147 Angela, bend the victim's knees 90 degrees. 919 00:36:18,317 --> 00:36:20,250 Okay, now do the same 920 00:36:20,286 --> 00:36:23,153 for the spine, pivoting the torso 90 degrees. 921 00:36:23,189 --> 00:36:26,123 Oh, so the body was put in a seated position? 922 00:36:26,158 --> 00:36:27,591 I've heard of 923 00:36:27,626 --> 00:36:30,127 serial killers like Ed Gein posing their victims, 924 00:36:30,162 --> 00:36:32,730 making them seem like they're still alive. Or... 925 00:36:32,765 --> 00:36:35,265 the killer seated the victim for practical purposes, 926 00:36:35,301 --> 00:36:37,534 because he didn't have a big enough trunk for the body. 927 00:36:37,570 --> 00:36:39,636 Wait, so the killer put 928 00:36:39,672 --> 00:36:42,139 the victim in the passenger seat next to him? 929 00:36:42,174 --> 00:36:44,742 Okay, that's really creepy. So we're looking 930 00:36:44,777 --> 00:36:47,217 for someone with a car that has seats and no trunk? 931 00:36:47,241 --> 00:36:47,846 Hey, 932 00:36:47,847 --> 00:36:50,914 I found vinyl particulates that came from an eraser. 933 00:36:50,950 --> 00:36:52,349 Not the kind from the end of a pencil-- 934 00:36:52,384 --> 00:36:53,751 this is a high-end eraser... 935 00:36:53,786 --> 00:36:55,552 Useful if you're changing answers. 936 00:36:55,588 --> 00:36:57,988 Wasn't there standardized testing for ninth graders 937 00:36:58,023 --> 00:36:59,923 the day that Mia was killed? Yes, and 938 00:36:59,959 --> 00:37:02,493 according to Booth, the same UTF teacher 939 00:37:02,528 --> 00:37:04,394 who administered the test 940 00:37:04,430 --> 00:37:07,264 drives a small, Eco-friendly car. 941 00:37:08,434 --> 00:37:09,800 These are the tests your students took 942 00:37:09,835 --> 00:37:11,201 the day Mia was murdered. 943 00:37:11,237 --> 00:37:13,170 Answers were erased and changed-- 944 00:37:13,205 --> 00:37:14,605 all of them. Changed in a way that makes 945 00:37:14,640 --> 00:37:16,774 you look like an exemplary teacher. 946 00:37:16,809 --> 00:37:18,609 I am a good teacher. 947 00:37:18,644 --> 00:37:20,644 And the students are allowed to go back over their work, 948 00:37:20,679 --> 00:37:23,447 so if there are any erasures... The marks are from 949 00:37:23,482 --> 00:37:26,717 your eraser. We found your epithelial cells 950 00:37:26,752 --> 00:37:28,318 in the particulates from the eraser. And when 951 00:37:28,354 --> 00:37:31,421 you strangled Mia, those shavings from the erasers 952 00:37:31,457 --> 00:37:33,290 were transferred onto her. Mia caught you cheating, 953 00:37:33,325 --> 00:37:34,591 didn't she? She was 954 00:37:34,627 --> 00:37:36,860 dedicated to her students, and all 955 00:37:36,896 --> 00:37:38,495 you did was think about yourself. 956 00:37:38,531 --> 00:37:39,763 If she turned you in, 957 00:37:39,799 --> 00:37:41,165 she would have ruined your career. 958 00:37:41,200 --> 00:37:42,599 Come on, 959 00:37:42,635 --> 00:37:44,668 some bits of eraser are not enough 960 00:37:44,703 --> 00:37:46,203 to prove somebody of murder. 961 00:37:46,238 --> 00:37:48,038 Actually, it is. There's more. 962 00:37:48,073 --> 00:37:50,340 To position Mia's body in your car, you used 963 00:37:50,376 --> 00:37:52,409 your steering wheel lock to break 964 00:37:52,444 --> 00:37:56,180 her bones and acetone to clean up, but... 965 00:37:56,215 --> 00:37:58,815 see, acetone doesn't mask blood. 966 00:37:58,815 --> 00:38:00,334 Lucky for us, he's not a science teacher. 967 00:38:00,358 --> 00:38:01,943 Lucky for us. 968 00:38:04,757 --> 00:38:06,857 You don't understand... No, I don't. 969 00:38:06,892 --> 00:38:09,960 I don't understand, and neither will the prosecutor, so 970 00:38:09,995 --> 00:38:12,796 if you help us out... 971 00:38:15,568 --> 00:38:17,768 I had an interview lined up. 972 00:38:17,803 --> 00:38:21,572 At the Department of Education. Mia knew that. 973 00:38:24,610 --> 00:38:27,477 It was a good position. So you were falsifying the results 974 00:38:27,513 --> 00:38:29,446 to make yourself more attractive. 975 00:38:29,481 --> 00:38:31,348 I didn't want to fight with her. 976 00:38:31,383 --> 00:38:33,984 I tried to get the tests back from her, 977 00:38:34,019 --> 00:38:35,786 but she just kept swatting me away. 978 00:38:35,821 --> 00:38:37,788 So you killed her. 979 00:38:39,158 --> 00:38:41,592 I just wanted my tests. 980 00:38:41,627 --> 00:38:45,596 But then she started to scream, and... 981 00:38:48,234 --> 00:38:51,101 I guess I must've... 982 00:38:51,136 --> 00:38:53,070 I don't know. 983 00:38:53,105 --> 00:38:54,805 Strangled her to shut her up. 984 00:38:57,643 --> 00:39:00,143 I thought she would understand. 985 00:39:00,179 --> 00:39:02,112 (soft laugh) 986 00:39:02,147 --> 00:39:03,747 I mean, who really wants to teach 987 00:39:03,782 --> 00:39:06,216 in a school like that, right? 988 00:39:08,287 --> 00:39:10,420 What are the odds that any of them are ever 989 00:39:10,456 --> 00:39:12,990 gonna amount to anything? 990 00:39:33,412 --> 00:39:34,912 CAROLINE: You boys both eat up. 991 00:39:34,947 --> 00:39:36,880 I don't want y'all robbing some store 992 00:39:36,916 --> 00:39:39,516 because your belly's got a case of the grumbles. 993 00:39:39,551 --> 00:39:41,718 You know what, I appreciate it, Miss Julian. 994 00:39:41,754 --> 00:39:44,354 Cellus, 995 00:39:44,390 --> 00:39:45,555 where's your manners? 996 00:39:45,591 --> 00:39:46,690 Thank you, Miss Julian. Don't talk 997 00:39:46,725 --> 00:39:48,158 with your mouth full. 998 00:39:49,862 --> 00:39:53,463 I heard from the UTF and they won't be able 999 00:39:53,499 --> 00:39:56,099 to send any replacements until next year. 1000 00:39:56,135 --> 00:39:58,769 Well, Cellus is still gonna study hard, 1001 00:39:58,804 --> 00:40:01,138 right, Cellus? I mean, that crazy... 1002 00:40:02,041 --> 00:40:03,507 ...lady... 1003 00:40:03,542 --> 00:40:05,008 won't have died for nothing. 1004 00:40:05,044 --> 00:40:06,443 I'm gonna do right by her. 1005 00:40:06,478 --> 00:40:07,878 And me, Cher. 1006 00:40:07,913 --> 00:40:10,013 Because I'm gonna be your new tutor. 1007 00:40:10,049 --> 00:40:11,848 And you do not want 1008 00:40:11,884 --> 00:40:13,383 to get a "B" on my watch. 1009 00:40:13,419 --> 00:40:14,818 Understand? 1010 00:40:14,853 --> 00:40:16,954 (laughs) Yes, Miss Julian. 1011 00:40:16,989 --> 00:40:18,522 What are you laughing about? 1012 00:40:18,557 --> 00:40:20,657 You're gonna get your GED. 1013 00:40:20,693 --> 00:40:22,659 And if you don't, I'll find some way 1014 00:40:22,695 --> 00:40:24,995 to put your scrawny behind in jail. Well, look, I got 1015 00:40:25,030 --> 00:40:26,997 a job. Oh, boo hoo. 1016 00:40:27,032 --> 00:40:28,999 Poor baby's gonna get tired. 1017 00:40:34,640 --> 00:40:37,407 You two aren't gonna make me waste my time, are you? 1018 00:40:40,179 --> 00:40:42,045 No, ma'am. 1019 00:40:45,517 --> 00:40:48,418 Okay. You two want anything else to eat? 1020 00:40:48,454 --> 00:40:50,487 No, ma'am. Mm-mm. Oh, of course you do. Miss? 1021 00:40:50,522 --> 00:40:52,923 Yes? Bring these young men some pie. 1022 00:40:52,958 --> 00:40:54,758 Oh, certainly. 1023 00:40:56,929 --> 00:40:59,596 (laughs softly) 1024 00:40:59,631 --> 00:41:02,032 Thank you. 1025 00:41:08,607 --> 00:41:10,374 BOOTH: Can't believe they gave Christine 1026 00:41:10,409 --> 00:41:12,009 homework already. Well, it's just 1027 00:41:12,044 --> 00:41:14,711 tracing letters to help develop her 1028 00:41:14,747 --> 00:41:16,246 small motor skills. Well, I should be thankful. 1029 00:41:16,281 --> 00:41:17,748 It's a good pre-school. 1030 00:41:17,783 --> 00:41:19,883 Right? Plus... 1031 00:41:19,918 --> 00:41:22,386 the teachers are alive. And Christine enjoys 1032 00:41:22,421 --> 00:41:24,187 the work. Without challenges, life becomes dull. 1033 00:41:24,223 --> 00:41:25,722 Guess that's why living 1034 00:41:25,758 --> 00:41:27,591 with you is never dull. You saying 1035 00:41:27,626 --> 00:41:30,027 I'm a challenge? Well, you're definitely not easy. 1036 00:41:30,062 --> 00:41:31,862 (tablet chimes) Oh, another tweet. 1037 00:41:31,897 --> 00:41:33,497 You don't have to announce every time you got one. 1038 00:41:33,532 --> 00:41:35,365 I thought Jessica was doing that for you. No, she felt 1039 00:41:35,401 --> 00:41:38,135 I'd learned enough to take over myself. My publisher 1040 00:41:38,236 --> 00:41:39,669 is very pleased. Look- 1041 00:41:39,705 --> 00:41:40,937 I have almost 3,000 followers. 1042 00:41:40,973 --> 00:41:42,706 Well, look at you. 1043 00:41:42,741 --> 00:41:44,975 You're tweeting about, uh, Caroline's teaching program? 1044 00:41:45,010 --> 00:41:48,011 Yes. And some people have even donated. 1045 00:41:48,047 --> 00:41:49,780 The sociological and anthropological effects 1046 00:41:49,815 --> 00:41:52,482 of social media can be quite positive. That's great, Bones. 1047 00:41:52,518 --> 00:41:54,618 I even learned to use emoticons. 1048 00:41:54,653 --> 00:41:57,721 Emoticons? No, no, you're not, uh, emoticon material 1049 00:41:57,756 --> 00:41:59,122 type of woman. Apparently I am. 1050 00:41:59,158 --> 00:42:01,258 Smiley face, wink, wink. Okay, 1051 00:42:01,293 --> 00:42:03,493 smiley face, wink, wink-- it's dinner time. Let's go. 1052 00:42:04,830 --> 00:42:06,363 You cooked? Course I cooked. 1053 00:42:06,398 --> 00:42:08,098 What do you think I been doing here the whole time? 1054 00:42:08,133 --> 00:42:10,053 I hadn't really noticed. Why haven't you noticed? 1055 00:42:10,069 --> 00:42:11,768 Because you been stuck in that whole tweety bird 1056 00:42:11,804 --> 00:42:13,170 kind of thing here. Come on. 1057 00:42:13,205 --> 00:42:14,704 I don't think you deserve this. 1058 00:42:14,740 --> 00:42:17,040 Well, it smells good. Course it's good stuff. 1059 00:42:17,076 --> 00:42:18,676 Look at this-- I made the homemade sauce, 1060 00:42:18,710 --> 00:42:21,478 I got salad, fresh bread. 1061 00:42:21,513 --> 00:42:22,879 Candles. 1062 00:42:22,915 --> 00:42:24,681 Pretty romantic, Booth. Yes, it's 1063 00:42:24,716 --> 00:42:27,317 amazing what you see when you step out of the virtual world. 1064 00:42:27,352 --> 00:42:29,619 What are you doing? (camera clicks) No, no, no, no, no, no. 1065 00:42:29,655 --> 00:42:33,690 What? I think my followers will appreciate this. 1066 00:42:33,725 --> 00:42:34,658 Really? 1067 00:42:34,693 --> 00:42:39,229 #BestHusbandEver. 1068 00:42:39,264 --> 00:42:41,164 (soft whistle) That's not too bad. Yeah, that's good. Okay, you can 1069 00:42:41,200 --> 00:42:42,766 do that. How about a picture of me serving you? 1070 00:42:42,801 --> 00:42:44,334 No, I don't think so. 1071 00:42:44,369 --> 00:42:46,136 Right. Wine. 1072 00:42:46,171 --> 00:42:48,071 Yes. Wine, huh? 1073 00:42:48,107 --> 00:42:50,574 Tell you what-- why don't you take a selfie of us 1074 00:42:50,609 --> 00:42:54,398 drinking the wine and you can put #BottomsUp. 1075 00:42:56,011 --> 00:42:58,439 I don't think that's a good idea. Okay, hashtag... 1076 00:42:59,568 --> 00:43:06,068 == sync, corrected by elderman == @elder_man