1
00:00:02,782 --> 00:00:04,248
Okay, you understand
I don't want him
2
00:00:04,283 --> 00:00:05,650
to know-- it's a secret.
3
00:00:05,685 --> 00:00:07,885
But I just want to make sure
that you can...
4
00:00:07,920 --> 00:00:11,789
do that thing
that we talked about.
5
00:00:11,824 --> 00:00:14,225
Okay. I'll call you later.
6
00:00:14,260 --> 00:00:15,226
Okay.
7
00:00:15,261 --> 00:00:17,528
It was a telemarketer.
8
00:00:17,563 --> 00:00:19,430
Oh, you're gonna
call 'em back?
9
00:00:20,733 --> 00:00:23,034
I don't want to be rude.
Oh, no.
10
00:00:23,069 --> 00:00:24,902
God definitely didn't
give you the lying gene.
11
00:00:24,937 --> 00:00:27,938
Well, mendacity
is not God-given.
12
00:00:27,974 --> 00:00:32,009
It is coded into our genetics
and passed down in our gene pool
13
00:00:32,045 --> 00:00:34,812
to ensure Homo sapiens' survival.
Okay, stop.
14
00:00:34,847 --> 00:00:36,914
The whole mumbo jumbo language
that you're giving me right now
15
00:00:36,949 --> 00:00:39,483
is not gonna distract from the
fact that you're lying to me.
16
00:00:40,620 --> 00:00:42,620
I-I was thinking
maybe we shouldn't
17
00:00:42,655 --> 00:00:44,355
have turkey this Thanksgiving.
18
00:00:44,390 --> 00:00:46,791
What? What, what, now
you're trying to, what,
19
00:00:46,826 --> 00:00:48,926
incite a fight to
try to distract me?
20
00:00:48,961 --> 00:00:50,194
Well, there's just
the four of us,
21
00:00:50,229 --> 00:00:51,562
and you're the only one
who eats it.
22
00:00:51,597 --> 00:00:53,330
What are you talking about?
So now you're saying
23
00:00:53,366 --> 00:00:54,799
we should just cut out
the main course
24
00:00:54,834 --> 00:00:56,100
that the whole holiday
is based around?
25
00:00:56,135 --> 00:00:58,035
Are you aware
that turkeys do a dance
26
00:00:58,071 --> 00:01:00,271
when they are reunited
with a person they recognize?
27
00:01:00,306 --> 00:01:01,739
Dance? That's really...
Yes.
28
00:01:01,774 --> 00:01:03,274
That's great, Bones,
but I guarantee you
29
00:01:03,309 --> 00:01:05,309
that they don't dance
as good as they taste.
30
00:01:05,344 --> 00:01:06,510
It's a waste of food, Booth.
31
00:01:06,546 --> 00:01:07,812
My dad will be away with Russ.
32
00:01:07,847 --> 00:01:09,413
There's no one to eat it all.
33
00:01:09,449 --> 00:01:11,782
Oh, hey, problem solved--
we'll invite Aubrey.
34
00:01:11,818 --> 00:01:13,784
I'm serious, Booth.
All right, look.
35
00:01:13,820 --> 00:01:15,920
We'll invite Angela,
we'll invite Hodgins,
36
00:01:15,955 --> 00:01:17,788
we'll invite the squints
and whoever else
37
00:01:17,824 --> 00:01:19,890
wants to join in,
just as long as I get
38
00:01:19,926 --> 00:01:21,392
to stuff the bird, roast him up,
39
00:01:21,427 --> 00:01:23,360
and I can just eat myself
to unconsciousness.
40
00:01:23,396 --> 00:01:25,930
On the couch
41
00:01:25,965 --> 00:01:28,365
while I hear the game.
42
00:01:28,401 --> 00:01:30,735
If you cook the dead bird.
Fine.
43
00:01:30,770 --> 00:01:32,570
Done. Deal.
Okay, so I'll tell you what.
44
00:01:32,605 --> 00:01:34,805
Now that we're over that
diversion, what do you say
45
00:01:34,841 --> 00:01:37,708
we get back to who you were
talking to on the phone.
46
00:01:37,744 --> 00:01:39,243
Oh, well, it's not...
Okay? Wow.
47
00:01:39,278 --> 00:01:40,711
Well, what was it?
48
00:01:40,747 --> 00:01:43,347
Oh.
What, where is this...? What?
49
00:01:43,382 --> 00:01:45,382
Ha. Body.
50
00:01:45,418 --> 00:01:49,019
Uh, Christine,
uh, time to get ready!
51
00:01:50,289 --> 00:01:52,189
Look, I didn't say
that it was a...
52
00:01:52,225 --> 00:01:53,424
it was a bad course.
53
00:01:53,459 --> 00:01:54,959
I just said the greens
are like marble.
54
00:01:54,994 --> 00:01:56,961
The problem is
you don't know how to read it.
55
00:01:56,996 --> 00:01:59,864
Slope, velocity, a little
bit of simple geometry...
56
00:01:59,899 --> 00:02:01,265
It shouldn't be
that difficult, okay?
57
00:02:01,300 --> 00:02:02,633
I mean, shouldn't
be Aristotle
58
00:02:02,668 --> 00:02:04,735
to play a game.
Am I allowed to talk,
59
00:02:04,771 --> 00:02:06,203
or is that
a members-only privilege?
60
00:02:06,239 --> 00:02:07,471
Typically,
caddies don't speak.
61
00:02:07,507 --> 00:02:08,973
Caddy? I'm not your caddy.
62
00:02:09,008 --> 00:02:10,574
And golf isn't a game,
it's a sport.
63
00:02:10,610 --> 00:02:12,042
No, no, no.
64
00:02:12,078 --> 00:02:13,410
There's no defense,
no defense in golf.
65
00:02:13,446 --> 00:02:14,745
No defense, no sport.
66
00:02:14,781 --> 00:02:16,180
What Booth means is that
if I can beat him,
67
00:02:16,215 --> 00:02:17,815
it's not a sport.
68
00:02:17,850 --> 00:02:19,150
What I don't get is that--
you guys played here?
69
00:02:19,185 --> 00:02:20,684
I mean, no one gets in here.
70
00:02:20,720 --> 00:02:22,186
Well, you know,
when you're married
71
00:02:22,221 --> 00:02:23,921
to a, I don't know,
best-selling novelist,
72
00:02:23,956 --> 00:02:25,689
you can get in pretty much
anywhere you want, right?
73
00:02:25,725 --> 00:02:27,224
What if your partner's wife
74
00:02:27,260 --> 00:02:29,193
is a best-selling novelist?
That doesn't count.
75
00:02:29,228 --> 00:02:30,895
Okay, let me change
the subject here, okay?
76
00:02:30,930 --> 00:02:32,196
How about this?
77
00:02:32,231 --> 00:02:33,998
Invite to our house
for Thanksgiving.
78
00:02:34,033 --> 00:02:35,533
Come on, it's a real turkey.
79
00:02:35,568 --> 00:02:38,869
Or a very tasty
Fofurkey recipe
80
00:02:38,905 --> 00:02:40,838
that will change the way you
think about meat substitutes.
81
00:02:40,873 --> 00:02:42,540
Fofurkey?
Not really looking to change
82
00:02:42,575 --> 00:02:44,475
the way I think
about meat substitutes.
83
00:02:44,510 --> 00:02:46,443
Besides, I think
I just lost my appetite.
84
00:02:46,479 --> 00:02:48,179
Okay!
85
00:02:48,214 --> 00:02:49,914
Talk about a water hazard.
How long was he in there?
86
00:02:49,949 --> 00:02:51,215
Well, it's hard to say.
87
00:02:51,250 --> 00:02:52,950
The body was
weighed down.
88
00:02:52,985 --> 00:02:54,385
He was found by
these two guys
89
00:02:54,420 --> 00:02:56,587
who were trawling
for golf balls.
90
00:02:56,622 --> 00:02:58,556
There's brushite
forming all over.
91
00:02:58,591 --> 00:03:01,425
Well, based on hypostasis,
the closest
92
00:03:01,460 --> 00:03:03,227
we can estimate is that
the body's been in the water
93
00:03:03,262 --> 00:03:04,962
about two to
three weeks.
94
00:03:04,997 --> 00:03:07,164
Actually, I think we can
do better than that.
95
00:03:07,200 --> 00:03:09,533
I would say that the body's
been in there two weeks,
96
00:03:09,569 --> 00:03:11,435
four days,
seven hours
97
00:03:11,470 --> 00:03:12,937
and 12 minutes.
98
00:03:12,972 --> 00:03:15,372
And what bug gives you that
precise a time of death?
99
00:03:15,408 --> 00:03:17,208
Timexum horologium.
100
00:03:17,243 --> 00:03:18,776
Wristwatch.
101
00:03:18,811 --> 00:03:20,911
Hey, actually, if we can
figure out when this baby
102
00:03:20,947 --> 00:03:23,013
went dead underwater,
we can probably pinpoint
103
00:03:23,049 --> 00:03:24,949
when the killer dumped this guy.
104
00:03:24,984 --> 00:03:26,417
Uh, girl.
105
00:03:26,452 --> 00:03:27,651
Wear on the
mandibular teeth
106
00:03:27,687 --> 00:03:29,353
suggests an age between
107
00:03:29,388 --> 00:03:31,255
approximately 55 and 60 years.
108
00:03:31,290 --> 00:03:34,825
Oh, and everyone here is invited
to Thanksgiving dinner.
109
00:03:34,861 --> 00:03:38,395
Oh, wow, that is a nice segue there, Bones.
It seemed appropriate.
110
00:03:38,431 --> 00:03:41,866
Human and turkey tissue share
remarkably similar texture.
111
00:03:41,901 --> 00:03:44,768
Meat substitute doesn't sound
too bad right now.
112
00:03:44,804 --> 00:03:47,204
So, a high-end golf course
used only by the one percent
113
00:03:47,240 --> 00:03:48,606
of the one percent.
114
00:03:48,641 --> 00:03:50,608
Maybe the killer
was sending a message.
115
00:03:50,643 --> 00:03:53,444
Or perhaps the killer
was merely being prudent.
116
00:03:53,479 --> 00:03:54,612
Bones is right.
Golf course at night's
117
00:03:54,647 --> 00:03:56,947
gonna be dark and empty.
Gives him about,
118
00:03:56,983 --> 00:03:59,717
what, a 12-hour window to come
in, dump the body and get out.
119
00:03:59,752 --> 00:04:01,252
So, smart kill,
120
00:04:01,287 --> 00:04:03,454
smart method of disposal.
121
00:04:05,091 --> 00:04:07,124
Well, she wasn't a golfer.
122
00:04:07,159 --> 00:04:10,794
Her thoracic vertebrae
are fused, T5 to T7.
123
00:04:10,830 --> 00:04:12,596
You play, Rodolfo?
124
00:04:12,632 --> 00:04:14,031
Where would I?
125
00:04:14,066 --> 00:04:16,433
After Castro took over power,
126
00:04:16,469 --> 00:04:18,602
he bulldozed nearly every course
on the island.
127
00:04:18,638 --> 00:04:21,238
Turned them into public housing
and military schools.
128
00:04:21,274 --> 00:04:23,007
Yeah. Some might say
he was sharing the riches
129
00:04:23,042 --> 00:04:24,875
with the poor. I mean, look
at a club like Washington Hills.
130
00:04:24,911 --> 00:04:26,777
It's, like, one
of the most beautiful places
131
00:04:26,812 --> 00:04:28,979
around, but you can only get in
if you're rich.
132
00:04:29,015 --> 00:04:31,782
Well, maybe so, but any time
you take a thing of beauty
133
00:04:31,817 --> 00:04:34,184
and make it utilitarian,
something is lost.
134
00:04:34,220 --> 00:04:37,488
If you consider a freshly mowed
lawn a thing of beauty.
135
00:04:37,523 --> 00:04:39,323
Besides, I don't think
she was a rich socialite.
136
00:04:39,358 --> 00:04:41,859
I mean, why would a woman
like that be in a war zone?
137
00:04:41,894 --> 00:04:43,060
Is that shrapnel?
138
00:04:43,095 --> 00:04:45,095
Yes. I think
she could be ex-military,
139
00:04:45,131 --> 00:04:46,964
but a woman in her 50s?
140
00:04:46,999 --> 00:04:50,668
There's no way she served
in combat 30 years ago.
141
00:04:50,703 --> 00:04:53,070
There's trace here
of something metallic.
142
00:04:53,105 --> 00:04:55,472
I'll swab, but my guess is
that one of these golf clubs
143
00:04:55,508 --> 00:04:57,374
did the job.
I mean, look at that.
144
00:04:57,410 --> 00:04:58,809
Just jam that jagged edge
145
00:04:58,844 --> 00:05:01,445
into the orbital socket
and, boom, lights out.
146
00:05:01,480 --> 00:05:04,148
Also, the killer knew
the decomp gases
147
00:05:04,183 --> 00:05:06,016
from the stomach
and the intestine
148
00:05:06,052 --> 00:05:07,685
would bring the body
to the surface.
149
00:05:07,720 --> 00:05:08,886
So he carved her open,
150
00:05:08,921 --> 00:05:10,154
like a Thanksgiving turkey.
151
00:05:13,693 --> 00:05:17,693
♪ Bones 11x08 ♪
High Treason in the Holiday Season
Original Air Date on November 19, 2015
152
00:05:17,717 --> 00:05:21,717
♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method
153
00:05:21,741 --> 00:05:28,241
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
154
00:05:28,265 --> 00:05:43,817
♪ ♪
155
00:05:47,746 --> 00:05:49,001
Oh, is that the victim?
156
00:05:49,002 --> 00:05:50,901
Yeah, well, that's what
she would have looked like
157
00:05:50,937 --> 00:05:52,069
without plastic surgery.
158
00:05:52,105 --> 00:05:53,671
Her facial bones
were shaved.
159
00:05:53,706 --> 00:05:55,640
I'm working on the muscle
reattachment points now.
160
00:05:55,675 --> 00:05:57,975
Also, I found a callous fracture
on her nasal bone.
161
00:05:58,011 --> 00:06:00,044
Oh. So she had a
nose job, too.
162
00:06:00,079 --> 00:06:03,481
And I found sutures
behind the hairline, collagen,
163
00:06:03,516 --> 00:06:06,250
and silicone oozing from the
decomposing tissue of the face.
164
00:06:06,285 --> 00:06:08,352
Well, the golf clubs
aren't our murder weapon.
165
00:06:08,388 --> 00:06:11,522
They were all graphite
composites or steel shafts.
166
00:06:11,557 --> 00:06:14,392
Our weapon was platinum
sterling. It was very expensive,
167
00:06:14,427 --> 00:06:16,827
95.5% silver.
168
00:06:16,863 --> 00:06:19,382
Wow, even murder
doesn't come cheap these days.
169
00:06:19,406 --> 00:06:19,965
I also found traces
170
00:06:19,966 --> 00:06:21,365
of bleach
on her clothes,
171
00:06:21,401 --> 00:06:23,801
so our killer doused the body
before dumping it.
172
00:06:23,836 --> 00:06:26,437
Meaning there's not much left
to point us to the killer.
173
00:06:28,741 --> 00:06:30,341
Oh, no.
174
00:06:30,376 --> 00:06:32,376
No, no, no.
175
00:06:32,412 --> 00:06:34,578
What? Do you know who she is?
You don't recognize
176
00:06:34,614 --> 00:06:36,681
Vivian Prince?
Come on. Front page,
177
00:06:36,716 --> 00:06:39,016
left column
of The DC Sentinel.
178
00:06:39,052 --> 00:06:40,985
She is... was
179
00:06:41,020 --> 00:06:43,354
the finest political reporter
in the country.
180
00:06:43,389 --> 00:06:45,189
She was the one
who broke the NSA story.
181
00:06:45,224 --> 00:06:46,891
Yeah, that's right. She spent
the last six months showing
182
00:06:46,926 --> 00:06:48,893
how the NSA has been spying
on the American people,
183
00:06:48,928 --> 00:06:51,529
world leaders. I mean, they
even have their own hit squad.
184
00:06:51,564 --> 00:06:54,532
She took what Snowden did
and went ten steps beyond.
185
00:06:54,567 --> 00:06:57,535
Well, I guess they found a way
to shut her up.
186
00:07:01,941 --> 00:07:03,841
I know that what she did
187
00:07:03,876 --> 00:07:05,476
was questionable,
but freedom of the press
188
00:07:05,511 --> 00:07:07,745
should not get you killed.
Not in this country.
189
00:07:07,780 --> 00:07:10,514
It wasn't freedom of the press.
Vivian Prince was in the wrong.
190
00:07:10,550 --> 00:07:12,283
She didn't steal the files,
Booth.
191
00:07:12,318 --> 00:07:14,185
Okay, what,
she reprinted stolen documents,
192
00:07:14,220 --> 00:07:15,786
she revealed secret operations,
193
00:07:15,822 --> 00:07:18,322
which outed operatives
all over the world.
194
00:07:18,357 --> 00:07:20,024
But if the NSA
is breaking the law...
195
00:07:20,059 --> 00:07:21,792
Then you go after the people
in charge.
196
00:07:21,828 --> 00:07:23,861
What you don't do
is paint a bull's-eye
197
00:07:23,896 --> 00:07:25,896
on an operative's back.
198
00:07:27,133 --> 00:07:29,800
Well, I checked out
Vivian's ex-husband.
199
00:07:29,836 --> 00:07:31,602
Guy's name is Sal Raymond.
200
00:07:31,637 --> 00:07:34,171
He's a sportswriter. Out
of town covering the Cowboys.
201
00:07:34,207 --> 00:07:35,339
Dallas?
202
00:07:35,374 --> 00:07:37,007
Roanoke Prep.
203
00:07:37,043 --> 00:07:38,943
Let's just say Sal's career
isn't exactly hitting
204
00:07:38,978 --> 00:07:41,412
on all cylinders.
He covers the high school beat.
205
00:07:41,447 --> 00:07:44,048
How bad was the divorce?
Seems like he got
206
00:07:44,083 --> 00:07:45,716
a pretty good settlement.
And while the husband
207
00:07:45,752 --> 00:07:47,752
is usually our best bet,
the fact that our victim
208
00:07:47,787 --> 00:07:50,321
just pissed off the world's
most elite intelligence agency
209
00:07:50,356 --> 00:07:52,790
probably makes her work
a better place to start.
210
00:07:52,825 --> 00:07:54,291
Yeah, right.
I'll give you that one.
211
00:07:54,327 --> 00:07:55,926
I've got Angela combing
through the threats
212
00:07:55,962 --> 00:07:57,962
that the paper got
after the articles ran.
213
00:07:57,997 --> 00:07:59,530
We know who made the threats?
214
00:07:59,565 --> 00:08:02,533
Nope. Not yet.
215
00:08:07,540 --> 00:08:09,306
Hey, it's kind of quiet
for a major newspaper.
216
00:08:09,342 --> 00:08:10,841
Might have something to do
with the fact
217
00:08:10,877 --> 00:08:12,610
that nobody reads
the paper anymore.
218
00:08:12,645 --> 00:08:14,578
Come on, what are you talking
about? I do it every morning.
219
00:08:14,614 --> 00:08:16,413
I got a cup of Joe
in the left hand,
220
00:08:16,449 --> 00:08:19,049
I got the paper in the right.
I can feel the ink on my skin.
221
00:08:19,085 --> 00:08:20,651
Yeah, it's a mess.
222
00:08:20,686 --> 00:08:22,586
Paper, ink, newsp... What?
What are you talking about?
223
00:08:22,622 --> 00:08:24,121
It's a tradition.
You're not getting it.
224
00:08:24,157 --> 00:08:26,056
No, I get it. You're old.
I'm not old.
225
00:08:26,092 --> 00:08:28,292
It's a tradition. Stop.
226
00:08:29,195 --> 00:08:31,128
David Pyne.
Yeah.
227
00:08:31,164 --> 00:08:33,030
Is this about the threats?
Unfortunately not.
228
00:08:33,065 --> 00:08:35,633
Vivian Prince is dead.
229
00:08:35,668 --> 00:08:38,335
They got her.
230
00:08:38,371 --> 00:08:40,838
Who? The people
who wrote in to the paper?
231
00:08:40,873 --> 00:08:43,641
Uh, no, no.
Those were just, uh, crackpots.
232
00:08:43,676 --> 00:08:46,010
Three weeks ago, Vivian exposes
Greystream Solutions
233
00:08:46,045 --> 00:08:49,280
as an NSA hit squad.
Now she's dead. You do the math.
234
00:08:49,315 --> 00:08:52,616
Tell me about Vivian's source
for the documents, The American.
235
00:08:52,652 --> 00:08:56,086
I can't.
I don't know who he or she is.
236
00:08:56,122 --> 00:08:57,888
The American wants
to be anonymous. He doesn't want
237
00:08:57,924 --> 00:08:59,657
to end up in exile like Snowden.
238
00:08:59,692 --> 00:09:03,027
What was I thinking?
Kolfax!
239
00:09:03,062 --> 00:09:05,663
Get in here! Uh,
give me a minute.
240
00:09:05,698 --> 00:09:07,698
If we're not first on the story
of my own reporter
241
00:09:07,733 --> 00:09:08,999
getting killed, I lose my job.
242
00:09:10,469 --> 00:09:12,369
Is this about the threats?
243
00:09:13,506 --> 00:09:14,839
Vivian's dead.
244
00:09:14,874 --> 00:09:16,240
Murdered.
245
00:09:16,275 --> 00:09:18,242
I'm on it.
246
00:09:18,277 --> 00:09:20,711
16 inches on the breaking story,
a sidebar on The American angle,
247
00:09:20,746 --> 00:09:22,179
I'll get Obit to punch up
what they have.
248
00:09:22,215 --> 00:09:24,982
Okay, you don't seem
so choked up about this.
249
00:09:25,017 --> 00:09:27,585
I report the news.
I can't afford to react to it.
250
00:09:27,620 --> 00:09:29,987
So unless you guys are gonna
give me something on the record,
251
00:09:30,022 --> 00:09:31,822
is it okay if I go?
Sure. Go ahead.
252
00:09:31,858 --> 00:09:33,457
But we might have
some questions for you later.
253
00:09:33,492 --> 00:09:35,926
Yeah. After deadline,
ask me anything.
254
00:09:35,962 --> 00:09:38,662
I get the front page left?
255
00:09:38,698 --> 00:09:41,465
Today. We'll talk later.
I think I'm beginning
256
00:09:41,500 --> 00:09:44,401
to see why Vivian felt like she
needed so much plastic surgery.
257
00:09:44,437 --> 00:09:47,605
You had the newer, younger
model waiting in the wings.
258
00:09:47,640 --> 00:09:49,874
I'm in a dying business here.
259
00:09:49,909 --> 00:09:52,610
Kate's, uh, picture on the
front page and the video blog
260
00:09:52,645 --> 00:09:53,978
attracts a lot of eyeballs.
261
00:09:54,013 --> 00:09:55,579
Yeah.
And here I thought newspapers
262
00:09:55,615 --> 00:09:58,282
were all about telling
the story.
263
00:09:58,317 --> 00:10:01,318
Not anymore.
264
00:10:06,392 --> 00:10:07,491
Excuse me.
I'm Ryan Gill,
265
00:10:07,526 --> 00:10:09,526
National Security Agency.
266
00:10:09,562 --> 00:10:11,662
What can I do for you, Mr. Gill?
267
00:10:11,697 --> 00:10:13,564
I'm here to supervise the
Vivian Prince investigation.
268
00:10:13,599 --> 00:10:16,100
From here forward, everything
you find is gonna have
269
00:10:16,135 --> 00:10:17,434
to pass through me.
270
00:10:17,470 --> 00:10:19,603
Good-bye, Mr. Gill.
271
00:10:19,639 --> 00:10:22,206
Dr. Saroyan, you must realize
272
00:10:22,241 --> 00:10:24,508
there are
national security implications.
273
00:10:24,543 --> 00:10:26,543
I do realize that.
And, personally, I think
274
00:10:26,579 --> 00:10:29,079
what The American did
was nothing short of treason.
275
00:10:29,115 --> 00:10:31,916
He put men and women serving
their country in jeopardy.
276
00:10:31,951 --> 00:10:33,417
I'm glad
that we're on the same page.
277
00:10:33,452 --> 00:10:35,719
However, you must realize
278
00:10:35,755 --> 00:10:38,055
that I'm reluctant
to turn over anything
279
00:10:38,090 --> 00:10:41,125
to an agency that has as much
motive to kill Vivian Prince
280
00:10:41,160 --> 00:10:43,327
as they do
to protect national security.
281
00:10:43,362 --> 00:10:44,602
I'm afraid that's unacceptable.
282
00:10:44,630 --> 00:10:46,397
And I'm afraid
I don't work for you,
283
00:10:46,432 --> 00:10:48,399
I don't answer to you, and...
284
00:10:48,434 --> 00:10:50,634
until I see a court order saying
285
00:10:50,670 --> 00:10:52,469
I have to share
information with you,
286
00:10:52,505 --> 00:10:55,472
I'm gonna have to ask you
to leave the building.
287
00:10:56,909 --> 00:10:59,543
Or I could call security.
288
00:11:04,483 --> 00:11:06,383
I'm not saying
289
00:11:06,419 --> 00:11:08,719
what Greystream Solutions
does is right.
290
00:11:08,754 --> 00:11:09,853
But you're saying you dislike
291
00:11:09,889 --> 00:11:11,388
what Vivian did
as much as they do.
292
00:11:11,424 --> 00:11:13,457
Okay. And-and you're okay
with what she did?
293
00:11:13,492 --> 00:11:16,493
I take the long view.
The historical view.
294
00:11:16,529 --> 00:11:20,731
George Washington, in his day,
was considered a traitor.
295
00:11:20,766 --> 00:11:23,634
Oh. Okay. Well, now you're
just trying to piss me off.
296
00:11:23,669 --> 00:11:26,470
Washington was a British subject
who led an army
297
00:11:26,505 --> 00:11:27,705
against his own country.
298
00:11:27,740 --> 00:11:28,872
It's not the same thing.
299
00:11:28,908 --> 00:11:30,107
How do we know?
300
00:11:30,142 --> 00:11:31,742
Sitting here today,
how do we know
301
00:11:31,777 --> 00:11:34,011
if history will look
at Vivian Prince
302
00:11:34,046 --> 00:11:36,880
as a patriot agitating
for change
303
00:11:36,916 --> 00:11:39,016
or a traitor to her country?
304
00:11:39,051 --> 00:11:40,651
You know what,
I'm sorry, Bones,
305
00:11:40,686 --> 00:11:42,386
but it doesn't take me
200 years for me to know
306
00:11:42,421 --> 00:11:43,921
that she was wrong.
307
00:11:43,956 --> 00:11:47,091
I'll catch her killer, but
Vivian Prince was wrong.
308
00:11:52,498 --> 00:11:54,131
There's very little
that I can disclose
309
00:11:54,166 --> 00:11:55,699
that isn't above
your clearance level.
310
00:11:55,735 --> 00:11:57,034
I'm here purely as a courtesy.
311
00:11:57,069 --> 00:11:58,569
Did you kill
Vivian Prince?
312
00:11:58,604 --> 00:12:00,204
Bones, not exactly
where I was gonna start.
313
00:12:00,239 --> 00:12:01,839
Well, if he's
being difficult,
314
00:12:01,874 --> 00:12:03,040
we might as well cut
to the chase.
315
00:12:03,075 --> 00:12:04,375
I like her style.
316
00:12:04,410 --> 00:12:06,377
And that one
I'm happy to answer.
317
00:12:06,412 --> 00:12:09,213
No, Dr. Brennan,
I did not kill her.
318
00:12:09,248 --> 00:12:10,681
Did you have her killed?
319
00:12:10,716 --> 00:12:12,116
No, but I can't say
320
00:12:12,151 --> 00:12:13,550
that I'm unhappy about it.
321
00:12:13,586 --> 00:12:15,219
Okay, so then you
admit to motive.
322
00:12:15,254 --> 00:12:17,187
Anyone who read
her articles knows
323
00:12:17,223 --> 00:12:19,289
that she decimated
my organization,
324
00:12:19,325 --> 00:12:21,258
put lives on the line.
325
00:12:21,293 --> 00:12:22,626
The FBI should be going after
326
00:12:22,661 --> 00:12:25,429
The American for treason,
not coming after us.
327
00:12:25,464 --> 00:12:26,730
You're a suspect
328
00:12:26,766 --> 00:12:28,465
because the forensics suggest
329
00:12:28,501 --> 00:12:30,734
a professional killer
such as yourself.
330
00:12:30,770 --> 00:12:32,803
Well, I can neither
confirm nor deny
331
00:12:32,838 --> 00:12:35,239
any of the allegations
Miss Prince published.
332
00:12:35,274 --> 00:12:37,374
Let's speak in hypotheticals.
333
00:12:37,410 --> 00:12:39,710
If my organization were
the skilled hit squad
334
00:12:39,745 --> 00:12:42,746
she made us out to be,
we wouldn't be here.
335
00:12:42,782 --> 00:12:44,415
Why is that?
336
00:12:44,450 --> 00:12:49,053
Because if we killed her,
you never would have found her.
337
00:12:50,956 --> 00:12:54,124
Besides, the evidence that
you would view as professional,
338
00:12:54,160 --> 00:12:56,093
I would say was amateurish.
339
00:12:56,128 --> 00:12:58,228
And how would you know
what kind of evidence we have?
340
00:12:58,264 --> 00:12:59,963
Didn't you read the articles?
341
00:12:59,999 --> 00:13:01,932
NSA listens in on everything.
342
00:13:01,967 --> 00:13:03,801
So, there you go.
You're saying that the NSA
343
00:13:03,836 --> 00:13:04,968
is tapping our conversations?
344
00:13:05,004 --> 00:13:06,837
I'm not saying anything at all.
345
00:13:06,872 --> 00:13:09,039
We're not done here.
Agent Booth,
346
00:13:09,075 --> 00:13:12,076
all you have is a motive
and a theory.
347
00:13:12,111 --> 00:13:14,812
And if we're listening in
on everything that you're doing,
348
00:13:14,847 --> 00:13:16,680
then we'd know
what evidence you have.
349
00:13:16,715 --> 00:13:18,849
And you don't have jack.
350
00:13:23,322 --> 00:13:25,923
So... if you'll excuse me.
351
00:13:33,846 --> 00:13:36,976
From the point of impact where
it fractured the orbital socket
352
00:13:37,076 --> 00:13:39,743
and damaged the frontal lobe,
this is the shape of the weapon
353
00:13:39,778 --> 00:13:41,678
that killed her.
What do you think?
354
00:13:41,714 --> 00:13:43,347
Maybe a fireplace poker?
355
00:13:43,382 --> 00:13:46,016
Given the sterling silver,
I was thinking candlestick.
356
00:13:46,051 --> 00:13:48,752
Huh. Could be.
Well, in any event,
357
00:13:48,787 --> 00:13:50,120
I'm no longer convinced
358
00:13:50,156 --> 00:13:51,889
that Vivian was killed
by a professional.
359
00:13:51,924 --> 00:13:53,790
In addition to the
blow that killed her,
360
00:13:53,826 --> 00:13:57,861
there are perimortem blows
to the skull here and here.
361
00:13:57,897 --> 00:13:59,663
So it wasn't one killing blow.
362
00:13:59,698 --> 00:14:01,798
There was a struggle.
Well, maybe.
363
00:14:01,834 --> 00:14:04,434
There are no defensive
wounds on her arm or hands.
364
00:14:04,470 --> 00:14:06,803
I found a cracked rib,
but remodeling indicates
365
00:14:06,839 --> 00:14:08,539
that it was fractured
six months ago.
366
00:14:08,574 --> 00:14:12,209
When the first of the articles
attacking the NSA came out.
367
00:14:12,244 --> 00:14:13,710
Ah, good, you're here.
368
00:14:13,746 --> 00:14:15,245
I'm gonna need
reimbursement for this.
369
00:14:15,281 --> 00:14:17,047
Okay. $8,000?!
370
00:14:17,082 --> 00:14:18,515
Well, yeah.
371
00:14:18,551 --> 00:14:20,484
I needed to test a watch
identical to Vivian's.
372
00:14:20,519 --> 00:14:22,152
Lucky it wasn't a Rolex.
373
00:14:22,188 --> 00:14:24,855
I know, right?
We got off cheap.
374
00:14:24,890 --> 00:14:29,860
The good news is, now we have
the exact time of the body dump.
375
00:14:30,996 --> 00:14:32,863
Which is only four hours
more precise
376
00:14:32,898 --> 00:14:34,598
than your original estimate.
377
00:14:34,633 --> 00:14:37,067
Hey, when we drag
a suspect in here,
378
00:14:37,102 --> 00:14:38,402
you're gonna be thanking me.
379
00:14:38,437 --> 00:14:40,370
Fine. Who knows?
380
00:14:40,406 --> 00:14:41,972
Maybe I can bill the NSA
381
00:14:42,007 --> 00:14:44,508
since they tried to take over
our investigation.
382
00:14:44,543 --> 00:14:46,843
Uh... ¿cómo?
383
00:14:47,947 --> 00:14:49,713
Wait. The NSA--
they were here?
384
00:14:49,748 --> 00:14:51,915
Yeah, don't worry.
I sent the guy packing.
385
00:14:51,951 --> 00:14:54,218
I'm sure he'll be back.
No, I don't think so.
386
00:14:54,253 --> 00:14:55,686
The NSA knows
they have no jurisdiction.
387
00:14:55,721 --> 00:14:57,888
No, if there was a power grab,
it was all for show.
388
00:14:57,923 --> 00:14:59,389
He probably showed up here
389
00:14:59,425 --> 00:15:01,425
so he could put a bunch of bugs
so they can listen in.
390
00:15:01,460 --> 00:15:02,993
Okay, let's not
get carried away.
391
00:15:03,028 --> 00:15:05,829
Hey, I hate to say it,
but Dr. Hodgins is right.
392
00:15:05,864 --> 00:15:07,531
All these agencies
work the same,
393
00:15:07,566 --> 00:15:10,467
if it's Washington
or Havana.
394
00:15:10,502 --> 00:15:12,236
You really think
they killed Vivian?
395
00:15:12,271 --> 00:15:13,604
I don't know,
396
00:15:13,639 --> 00:15:16,039
but they sure as hell
want to find The American.
397
00:15:16,075 --> 00:15:19,710
And if our investigation
leads them there, he's dead.
398
00:15:23,949 --> 00:15:26,083
I'm gonna...
I'm gonna call Booth.
399
00:15:26,118 --> 00:15:27,951
I'll have the place swept.
400
00:15:27,987 --> 00:15:29,253
No. Give me your phones.
401
00:15:29,288 --> 00:15:31,321
Big Brother
is watching here, okay?
402
00:15:31,357 --> 00:15:33,824
Or, more accurately, listening.
403
00:15:36,161 --> 00:15:38,161
I can't believe
I'm doing this.
404
00:15:38,197 --> 00:15:40,030
Whatever we find
from here on out,
405
00:15:40,065 --> 00:15:41,865
don't text, don't call,
don't e-mail.
406
00:15:41,900 --> 00:15:46,169
You write it down, or...
we whisper.
407
00:15:51,377 --> 00:15:53,243
I suppose, given what
408
00:15:53,279 --> 00:15:55,712
Cooper Blackthorn said,
Dr. Hodgins is correct.
409
00:15:55,748 --> 00:15:57,247
They are listening.
410
00:15:57,283 --> 00:15:59,283
Which means that we shouldn't
talk about the case.
411
00:16:00,653 --> 00:16:03,020
So, maybe we should
talk about this morning.
412
00:16:04,189 --> 00:16:06,189
This morning?
Yeah, this morning.
413
00:16:06,225 --> 00:16:08,225
The-the phone call.
You hung up
414
00:16:08,260 --> 00:16:10,861
so fast when I got in the kitchen?
You're imagining things, Booth.
415
00:16:10,896 --> 00:16:12,863
No. You know what
I'm imagining?
416
00:16:12,898 --> 00:16:14,665
You know what I'm imagining?
417
00:16:14,700 --> 00:16:17,367
It's five weeks
till Christmas, right?
418
00:16:17,403 --> 00:16:19,336
And you're shopping
early, and you know
419
00:16:19,371 --> 00:16:21,872
that I've had my eye
on that Jet Ski, hmm?
420
00:16:21,907 --> 00:16:24,808
I am not Christmas shopping,
and if I were, I assure you
421
00:16:24,843 --> 00:16:28,145
I would not be buying you a Jet
Ski so you could kill yourself
422
00:16:28,180 --> 00:16:29,746
riding around
like a 16-year-old.
423
00:16:29,782 --> 00:16:31,226
Well, it would make your
husband very happy.
424
00:16:31,950 --> 00:16:33,179
Like a kid on Christmas morning.
425
00:16:33,203 --> 00:16:33,918
No.
426
00:16:33,919 --> 00:16:36,853
Hank and Christine will be
like kids on Christmas morning.
427
00:16:36,889 --> 00:16:38,555
You will be
like a grown-up.
428
00:16:38,590 --> 00:16:40,691
Or... as grown-up
as you can be.
429
00:16:40,726 --> 00:16:43,060
It's Christmas morning.
Everybody acts like a kid.
430
00:16:43,095 --> 00:16:44,013
No. Kids act like kids.
431
00:16:44,037 --> 00:16:45,496
I'm gonna have the
feetie pajamas on,
432
00:16:45,497 --> 00:16:46,630
and I'll be looking
for the Jet Ski.
433
00:16:46,654 --> 00:16:47,365
Great.
434
00:16:47,366 --> 00:16:48,732
Jet Ski under the tree.
435
00:16:48,767 --> 00:16:50,567
Good luck trying to get that
in without making noise.
436
00:16:50,602 --> 00:16:52,336
There has to be
one adult in the family
437
00:16:52,371 --> 00:16:54,371
at least.
Ain't gonna be me.
438
00:16:54,406 --> 00:16:56,973
Not on Christmas morning.
439
00:16:59,611 --> 00:17:01,545
Been three weeks
since Vivian died.
440
00:17:01,580 --> 00:17:03,180
Somebody's been out here.
441
00:17:03,215 --> 00:17:04,614
There's tracks in the dust.
442
00:17:04,650 --> 00:17:08,085
Also, this succulent
is still alive.
443
00:17:08,120 --> 00:17:09,453
It doesn't require much water,
444
00:17:09,488 --> 00:17:11,388
but it does require light.
Hmm.
445
00:17:11,423 --> 00:17:13,190
These shades must have been open
446
00:17:13,225 --> 00:17:15,659
until someone closed them recently.
NSA probably.
447
00:17:15,694 --> 00:17:18,028
I'll get a full team out here,
see if we can nail 'em.
448
00:17:18,063 --> 00:17:20,697
If it was them, it might be
difficult to find evidence,
449
00:17:20,733 --> 00:17:22,466
considering
their professionalism.
450
00:17:22,501 --> 00:17:24,768
Well, Bones, it didn't take us
long to figure out that
451
00:17:24,803 --> 00:17:26,236
somebody else was here,
so either Blackthorn
452
00:17:26,271 --> 00:17:29,139
overestimated his guys,
or it was somebody else.
453
00:17:29,174 --> 00:17:31,875
This is odd.
Vivian has a glucometer.
454
00:17:31,910 --> 00:17:34,111
I don't recall
anything in the file
455
00:17:34,146 --> 00:17:36,513
that said that she was diabetic.
456
00:17:38,784 --> 00:17:41,551
Well, we got a bigger problem--
there's no laptop here.
457
00:17:41,587 --> 00:17:44,321
Wasn't at work, and
it wasn't on the body.
458
00:17:44,356 --> 00:17:45,689
You think the NSA has it?
459
00:17:45,724 --> 00:17:47,858
Maybe this isn't
about the NSA at all.
460
00:17:47,893 --> 00:17:52,329
Vivian Prince was amending
her alimony payments.
461
00:17:52,364 --> 00:17:54,431
What? To pay
her ex-husband less?
462
00:17:54,466 --> 00:17:56,867
She was cutting him off
entirely.
463
00:18:00,372 --> 00:18:02,706
No, we were amicable.
464
00:18:02,741 --> 00:18:06,476
I-I thought
that we could be friends again.
465
00:18:06,512 --> 00:18:08,645
Even though
she was cutting you off?
466
00:18:08,680 --> 00:18:11,748
Actually, that was my idea.
467
00:18:11,784 --> 00:18:13,583
In my experience,
most people don't ask
468
00:18:13,619 --> 00:18:15,719
for less money in a divorce.
469
00:18:15,754 --> 00:18:19,756
The divorce made me see that
I didn't like who I'd become.
470
00:18:19,792 --> 00:18:21,858
I didn't want
to live off Vivian anymore.
471
00:18:21,894 --> 00:18:23,627
I wanted to...
to make it on my own.
472
00:18:23,662 --> 00:18:25,262
I can see that making sense.
473
00:18:25,297 --> 00:18:27,330
But you know
what makes more sense?
474
00:18:27,366 --> 00:18:28,999
That you broke into her house,
475
00:18:29,034 --> 00:18:31,201
where we found your prints,
by the way.
476
00:18:31,236 --> 00:18:33,804
And when she wouldn't change
her mind about the alimony,
477
00:18:33,839 --> 00:18:35,205
you got angry.
478
00:18:35,240 --> 00:18:37,240
That is crazy.
479
00:18:37,276 --> 00:18:40,243
I loved Vivian.
I-I could never...
480
00:18:40,279 --> 00:18:43,447
Dump her body in the pond of the
13th hole at Washington Hills?
481
00:18:43,482 --> 00:18:45,715
The course where you
covered the D.C. sectional
482
00:18:45,751 --> 00:18:48,452
high school golf championships
last spring?
483
00:18:48,487 --> 00:18:51,455
Listen to me. I...
I promise you,
484
00:18:51,490 --> 00:18:54,624
I did not want Vivian dead.
485
00:18:56,762 --> 00:18:59,029
But if-if you want
to find someone who did,
486
00:18:59,064 --> 00:19:00,664
I know exactly where to look.
487
00:19:00,699 --> 00:19:02,332
You want us to go after the NSA?
488
00:19:02,367 --> 00:19:05,769
Killing Vivian only
makes them look worse.
489
00:19:05,804 --> 00:19:07,938
No, the-the person
with the most to gain
490
00:19:07,973 --> 00:19:11,041
from Vivian being gone
is Kate Kolfax.
491
00:19:11,076 --> 00:19:13,210
Vivian promised her the column,
492
00:19:13,245 --> 00:19:16,413
but after The American stories,
Vivian wasn't going anywhere.
493
00:19:16,448 --> 00:19:18,215
The only way for Kate
494
00:19:18,250 --> 00:19:21,718
to get that front page
was to get rid of Vivian.
495
00:19:27,826 --> 00:19:28,925
Agent Aubrey.
496
00:19:28,961 --> 00:19:30,861
Ryan Gill, NSA.
Oh.
497
00:19:30,896 --> 00:19:33,296
Here to tap our phones,
steal a few files?
498
00:19:33,332 --> 00:19:35,298
I know you don't want
to believe this,
499
00:19:35,334 --> 00:19:38,401
but there are people in the NSA
who want us to be better.
500
00:19:38,437 --> 00:19:40,136
Who know things need to change.
501
00:19:40,172 --> 00:19:41,972
If someone on our side
of the fence
502
00:19:42,007 --> 00:19:43,640
killed Vivian Prince,
we want them found.
503
00:19:43,675 --> 00:19:46,142
That was a good speech.
You rehearse that?
504
00:19:46,178 --> 00:19:48,745
Okay, look, you don't want
my help, I get it.
505
00:19:48,780 --> 00:19:50,914
But you're about
to question Kate Kolfax.
506
00:19:50,949 --> 00:19:54,784
Look at that. This man knows
where I'm going before I do.
507
00:19:54,820 --> 00:19:56,920
Let me just offer you
one piece of advice.
508
00:19:56,955 --> 00:19:58,622
Ask her about
the encryption key.
509
00:19:58,657 --> 00:20:01,458
I'll bite. What the hell
is the encryption key?
510
00:20:01,493 --> 00:20:03,493
Just the thing that
Kate Kolfax has been using
511
00:20:03,529 --> 00:20:06,596
for the last three hours
to try to decode the e-mails
512
00:20:06,632 --> 00:20:09,165
between Vivian Prince
and The American.
513
00:20:17,101 --> 00:20:20,460
I am interviewing Special
Agent James Aubrey of the FBI.
514
00:20:20,560 --> 00:20:22,293
On the record.
515
00:20:22,447 --> 00:20:24,816
So, I understand
you've recently learned
516
00:20:24,916 --> 00:20:26,649
exactly when Vivian's
body was dumped
517
00:20:26,685 --> 00:20:28,618
at Washington Hills
Country Club?
518
00:20:28,653 --> 00:20:29,398
That we have.
519
00:20:29,468 --> 00:20:31,428
And it's gonna help you
close in on your suspects?
520
00:20:32,390 --> 00:20:34,224
That it will.
521
00:20:34,259 --> 00:20:36,426
You're so quotable.
522
00:20:36,461 --> 00:20:38,962
I answered the question, right?
523
00:20:38,997 --> 00:20:41,731
Okay, let's try being
a little more specific.
524
00:20:41,766 --> 00:20:43,399
Is Cooper Blackthorn a suspect?
525
00:20:43,435 --> 00:20:45,165
I cannot confirm that
at this time.
526
00:20:45,166 --> 00:20:46,108
Sal Raymond?
527
00:20:46,132 --> 00:20:48,688
No, cannot confirm that
at this time.
528
00:20:50,575 --> 00:20:52,442
You suck at being interviewed.
529
00:20:52,477 --> 00:20:54,510
Went out on a limb
to get you this much.
530
00:20:54,546 --> 00:20:56,879
But, listen, I was thinking--
you and I are both young.
531
00:20:56,915 --> 00:20:58,381
Moving up the ladder.
532
00:20:58,416 --> 00:21:01,384
Maybe I help you, you help me.
533
00:21:01,419 --> 00:21:04,220
Okay. What do you want to know?
534
00:21:04,256 --> 00:21:08,491
I want to know
what Vivian was really like.
535
00:21:10,895 --> 00:21:13,162
Off the record?
536
00:21:13,198 --> 00:21:15,531
When I first started here,
I was in awe.
537
00:21:15,567 --> 00:21:19,035
I thought she could show me the
ropes, I could learn to be her.
538
00:21:19,070 --> 00:21:21,971
But what you learn
working with Vivian
539
00:21:22,007 --> 00:21:24,707
is there's no working
with Vivian.
540
00:21:24,743 --> 00:21:26,075
You sound bitter.
541
00:21:26,111 --> 00:21:28,611
You asked me what she was like.
542
00:21:32,117 --> 00:21:33,850
Now, I helped you,
543
00:21:33,885 --> 00:21:35,952
so you got to give me
something more.
544
00:21:35,987 --> 00:21:39,255
Okay. We know that the killer
broke into Vivian's house.
545
00:21:39,291 --> 00:21:43,126
We ran the place for prints,
and they'll be back any minute.
546
00:21:43,161 --> 00:21:45,628
Really? You have fingerprints?
547
00:21:45,664 --> 00:21:47,230
We also know
548
00:21:47,265 --> 00:21:49,198
that the killer is looking
for The American,
549
00:21:49,234 --> 00:21:51,734
and he or she has
an encryption key
550
00:21:51,770 --> 00:21:53,603
that Vivian had,
and that he
551
00:21:53,638 --> 00:21:55,505
or she is trying to crack it.
552
00:21:55,540 --> 00:21:57,573
And we are going
to arrest him...
553
00:21:58,977 --> 00:22:03,546
...or her... by the end
of the day for murder.
554
00:22:03,581 --> 00:22:06,816
This interview was just
a pretext, wasn't it?
555
00:22:06,851 --> 00:22:09,419
We found your prints
in her house.
556
00:22:09,454 --> 00:22:12,755
Okay. I was in her apartment.
557
00:22:12,791 --> 00:22:14,824
I didn't know
how to do the story right
558
00:22:14,859 --> 00:22:16,092
without The American.
559
00:22:16,127 --> 00:22:17,927
So I broke in,
I saw her laptop...
560
00:22:17,962 --> 00:22:19,162
You stole her laptop.
561
00:22:19,197 --> 00:22:21,397
You know what?
562
00:22:22,801 --> 00:22:25,268
You can have her laptop.
And the encryption key.
563
00:22:25,303 --> 00:22:26,536
It doesn't even work.
564
00:22:26,571 --> 00:22:28,671
So you didn't find The American?
565
00:22:28,707 --> 00:22:30,306
What is "George Orwell"?
566
00:22:30,342 --> 00:22:31,674
Yeah, I thought
that was the passphrase,
567
00:22:31,710 --> 00:22:33,142
but it's not working.
568
00:22:33,178 --> 00:22:34,844
So maybe you guys can crack it.
569
00:22:34,879 --> 00:22:37,013
And if you do, you call me
570
00:22:37,048 --> 00:22:40,350
if you find this guy, you know,
since I'm being so cooperative.
571
00:22:44,622 --> 00:22:47,523
Well, maybe it's not
"George Orwell."
572
00:22:47,559 --> 00:22:49,525
Well, "Orwell" should work,
but the program's asking
573
00:22:49,561 --> 00:22:51,761
for a second code.
574
00:22:51,796 --> 00:22:52,802
What if we used the...
575
00:22:52,826 --> 00:22:55,125
Uh, uh, don't-don't
say it out loud,
576
00:22:55,467 --> 00:22:57,300
Angie, just,
you know, do it.
577
00:22:57,335 --> 00:22:59,135
Honey, we swept for bugs.
578
00:22:59,170 --> 00:23:02,672
Apart from those little critters
in your office, we're clean.
579
00:23:02,707 --> 00:23:05,641
Anything?
580
00:23:05,677 --> 00:23:07,910
No.
Nothing.
581
00:23:07,946 --> 00:23:10,513
What about you?
I found something odd.
582
00:23:10,548 --> 00:23:13,015
Dr. Brennan found this
glucometer at Vivian's house,
583
00:23:13,051 --> 00:23:16,018
so I double-checked,
and Vivian wasn't a diabetic.
584
00:23:16,054 --> 00:23:19,989
So I took a look at this thing,
and it's been modified somehow.
585
00:23:20,024 --> 00:23:21,791
I'm trying to figure out
what it is.
586
00:23:22,927 --> 00:23:25,428
What if this is
a dual access system?
587
00:23:25,463 --> 00:23:27,730
Passphrase plus
biometric encryption.
588
00:23:27,766 --> 00:23:28,917
Oh, that is genius.
589
00:23:28,941 --> 00:23:30,841
You're saying
the messages from The American
590
00:23:30,968 --> 00:23:33,903
could only be decoded when
Vivian typed in a passphrase
591
00:23:33,938 --> 00:23:36,806
and plugged in a
verification code?
592
00:23:36,841 --> 00:23:38,341
Drawn from her blood.
It's reading
593
00:23:38,376 --> 00:23:39,675
her genetic markers.
594
00:23:39,711 --> 00:23:41,310
If it's not Vivian's blood,
595
00:23:41,346 --> 00:23:43,379
you can't crack the code.
596
00:23:43,415 --> 00:23:45,314
One very big problem.
597
00:23:45,350 --> 00:23:47,049
She was in the water
for three weeks.
598
00:23:47,085 --> 00:23:49,152
There's no more viable blood.
599
00:23:52,056 --> 00:23:54,056
I'm pumping
the medullary cavity
600
00:23:54,092 --> 00:23:57,593
with a diluted
hydrogen peroxide solution.
601
00:23:57,629 --> 00:24:01,564
In theory, it could react
with any remaining hemoglobin.
602
00:24:01,599 --> 00:24:03,666
No, it has to, brother.
If there's no blood,
603
00:24:03,701 --> 00:24:05,568
there is no way
to break that code.
604
00:24:05,603 --> 00:24:07,537
It would have been better
if we drew this
605
00:24:07,572 --> 00:24:09,439
before we cleaned the bones,
but I'll try.
606
00:24:09,474 --> 00:24:11,107
Tibia's our best bet.
607
00:24:15,580 --> 00:24:16,879
There's nothing there.
608
00:24:16,915 --> 00:24:18,548
Wait, wait, wait.
609
00:24:20,051 --> 00:24:21,384
Yes.
610
00:24:21,419 --> 00:24:22,718
Hello, code breaker.
611
00:24:25,723 --> 00:24:27,490
Here goes nothing.
612
00:24:27,525 --> 00:24:30,126
Come on, baby.
Do your magic.
613
00:24:32,597 --> 00:24:37,033
Okay, I'm calling up
the last e-mail.
614
00:24:38,703 --> 00:24:40,403
Yeah, this is it, this is it.
615
00:24:40,438 --> 00:24:42,672
The last e-mail from
The American to Vivian Prince.
616
00:24:42,707 --> 00:24:45,308
Okay, uh...
"We need to meet. Tonight.
617
00:24:45,343 --> 00:24:47,410
"The Riverbanks Inn, room 43.
618
00:24:47,445 --> 00:24:49,412
Make sure you aren't followed."
619
00:24:49,447 --> 00:24:52,315
The meeting happened the
same night her body was dumped.
620
00:24:55,086 --> 00:24:56,686
I understand you need
621
00:24:56,721 --> 00:24:58,521
- access to room 43.
- Yeah, we need
622
00:24:58,556 --> 00:25:01,123
all the receipts and the records
and charges to that room.
623
00:25:01,159 --> 00:25:02,525
I'm afraid that's not possible.
624
00:25:02,560 --> 00:25:03,559
You're gonna make
us get a warrant?
625
00:25:03,595 --> 00:25:04,994
I'm not being
difficult.
626
00:25:05,029 --> 00:25:07,263
I just can't give you
what I don't have.
627
00:25:07,298 --> 00:25:08,798
Our hotel is very particular.
628
00:25:08,833 --> 00:25:11,067
We cater to Washington insiders
who are trying
629
00:25:11,102 --> 00:25:13,002
to conduct their affairs
off the grid.
630
00:25:13,037 --> 00:25:15,204
What about security footage?
No.
631
00:25:15,240 --> 00:25:17,773
We don't even have records.
Cash only. Pay first.
632
00:25:17,809 --> 00:25:19,442
No TV, no phone, no Wi-Fi.
633
00:25:19,477 --> 00:25:21,911
I have jamming devices
throughout the entire property.
634
00:25:21,946 --> 00:25:23,446
But we can get into the room?
635
00:25:23,481 --> 00:25:25,214
Like I told your associate
ten minutes ago,
636
00:25:25,250 --> 00:25:27,950
I'm all for letting you people
do your job. Have at it.
637
00:25:30,722 --> 00:25:32,555
Associate?
638
00:25:32,590 --> 00:25:34,690
Freeze.
639
00:25:34,726 --> 00:25:36,177
Hey. That isn't necessary.
I'm...
640
00:25:36,178 --> 00:25:36,838
Yeah, yeah, yeah.
641
00:25:36,862 --> 00:25:38,253
We know who you are, okay?
Just step out of the room.
642
00:25:38,353 --> 00:25:41,197
Don't touch anything either, okay?
This could be a crime scene.
643
00:25:41,232 --> 00:25:42,665
It was a crime scene weeks ago.
644
00:25:42,700 --> 00:25:44,233
How many people
have been here since?
645
00:25:44,269 --> 00:25:47,303
Like I told Agent Aubrey,
I just want to help.
646
00:25:47,338 --> 00:25:49,939
And you're welcome for the tip
about the encryption key.
647
00:25:51,476 --> 00:25:52,875
Ooh.
648
00:25:52,911 --> 00:25:54,277
What is it, Bones?
649
00:25:54,312 --> 00:25:55,912
You got some blood there?
No.
650
00:25:55,947 --> 00:25:58,214
Let's just say,
given the romantic setting,
651
00:25:58,249 --> 00:26:00,182
the hotel should spend more
on housekeeping.
652
00:26:00,218 --> 00:26:01,884
Ooh.
Look, there's no reason for us
653
00:26:01,920 --> 00:26:03,920
to be at odds. We both have a
job to do. You guys have
654
00:26:03,955 --> 00:26:06,355
a murder case, and I have treason.
That's great. Well, at least
655
00:26:06,391 --> 00:26:08,291
I'm not spying on your work
to do my job.
656
00:26:08,326 --> 00:26:11,127
Oh, Booth.
657
00:26:11,162 --> 00:26:12,128
Is that...
658
00:26:12,163 --> 00:26:14,096
Blood spatter.
659
00:26:14,132 --> 00:26:15,765
So she was killed here?
660
00:26:15,800 --> 00:26:17,199
We'll do a full workup,
661
00:26:17,235 --> 00:26:19,235
see if it was just
her blood or...
662
00:26:21,839 --> 00:26:23,472
Sir!
663
00:26:23,508 --> 00:26:24,440
Stop! FBI!
664
00:26:24,475 --> 00:26:27,743
Uh, partner of the FBI.
665
00:26:27,779 --> 00:26:30,379
I found the murder weapon.
Sterling silver.
666
00:26:30,415 --> 00:26:32,114
This is the exact shape.
Okay,
667
00:26:32,150 --> 00:26:33,683
look, FBI,
we're gonna have to keep this.
668
00:26:33,718 --> 00:26:35,952
And any other lids
that you might have
669
00:26:35,987 --> 00:26:37,219
that match it.
670
00:26:37,255 --> 00:26:38,721
Look, you recognize this woman?
671
00:26:38,756 --> 00:26:40,156
She checked into that room
about three weeks ago.
672
00:26:40,191 --> 00:26:41,691
I already asked
him. They're trained
673
00:26:41,726 --> 00:26:42,825
to leave the carts
at the door.
674
00:26:42,860 --> 00:26:43,860
Yeah, yeah,
we know.
675
00:26:43,895 --> 00:26:45,661
Hear no evil,
see no evil.
676
00:26:45,697 --> 00:26:47,763
Come on, you're human.
You see people come and go.
677
00:26:47,799 --> 00:26:50,032
You recognize her?
678
00:26:51,402 --> 00:26:53,002
Actually, I do recognize her.
679
00:26:53,037 --> 00:26:54,737
But not-not
from three weeks ago.
680
00:26:54,772 --> 00:26:56,405
Maybe six months ago?
681
00:26:56,441 --> 00:26:57,540
She rented
that room.
682
00:26:57,575 --> 00:26:58,575
Her husband showed up.
683
00:26:58,610 --> 00:27:00,276
Her husband?
684
00:27:00,311 --> 00:27:01,277
He caught her
685
00:27:01,312 --> 00:27:03,045
here with another man.
686
00:27:03,081 --> 00:27:05,848
You know, if we hadn't dragged
him out of there...
687
00:27:05,883 --> 00:27:07,883
Her husband was ready
to kill her.
688
00:27:13,193 --> 00:27:16,094
The word that you used
was "amicable."
689
00:27:16,129 --> 00:27:18,363
And as you're a writer,
I made the mistake of thinking
690
00:27:18,398 --> 00:27:20,498
that you actually knew
what the hell you were saying.
691
00:27:20,534 --> 00:27:23,134
Look, Vivian and I were
getting along fine, I swear it.
692
00:27:23,170 --> 00:27:25,303
Except for the part where
you followed her, caught her
693
00:27:25,338 --> 00:27:27,972
with another man,
and were ready to kill her.
694
00:27:28,008 --> 00:27:30,808
I didn't do it!
695
00:27:30,844 --> 00:27:34,312
I talked to her lawyer,
Sal, okay? I know about the rib
696
00:27:34,347 --> 00:27:35,847
she broke when
you shoved her
697
00:27:35,882 --> 00:27:37,515
into a table.
698
00:27:37,551 --> 00:27:39,350
I was humiliated.
699
00:27:39,386 --> 00:27:42,353
She admitted to the affair.
We had it out.
700
00:27:42,389 --> 00:27:45,056
I-I swear to you,
we were on good terms.
701
00:27:47,093 --> 00:27:50,028
Look, maybe it was the guy.
702
00:27:50,063 --> 00:27:51,863
The guy she was sleeping with.
703
00:27:51,898 --> 00:27:53,665
Okay.
704
00:27:53,700 --> 00:27:55,433
You know who he is?
705
00:27:55,468 --> 00:27:57,268
No. But he...
706
00:27:57,304 --> 00:28:00,171
he had nice shoes.
Uh, Ferragamos, I think.
707
00:28:00,207 --> 00:28:01,606
Wow. That is helpful.
708
00:28:01,641 --> 00:28:03,675
Vivian saw me
and slammed the door shut.
709
00:28:03,710 --> 00:28:06,010
All I saw were his shoes.
710
00:28:06,046 --> 00:28:08,746
He was too chicken to come out
and face me man-to-man.
711
00:28:08,782 --> 00:28:10,882
Maybe he figured
you might kill him.
712
00:28:10,917 --> 00:28:13,218
You know what I
think happened, Sal?
713
00:28:13,253 --> 00:28:15,486
I think you never got over it.
714
00:28:15,522 --> 00:28:17,522
Then it was a Friday night,
you had
715
00:28:17,557 --> 00:28:19,190
a few too many,
you missed her,
716
00:28:19,226 --> 00:28:21,726
and you tracked her back
to the hotel.
717
00:28:21,761 --> 00:28:24,229
Wait a minute, Friday night?
718
00:28:24,264 --> 00:28:27,332
No, I wasn't even here in D.C.
I was in Tallahassee.
719
00:28:27,367 --> 00:28:29,667
No, I talked to the paper
that you work for, okay?
720
00:28:29,703 --> 00:28:32,337
You were not covering a game
that night. You called in sick.
721
00:28:32,372 --> 00:28:37,075
I lied to them, because I had
an interview at another paper.
722
00:28:37,110 --> 00:28:39,410
If I was gonna make it
on my own,
723
00:28:39,446 --> 00:28:41,879
I couldn't afford
to stay in D.C.
724
00:28:43,950 --> 00:28:47,018
Ch-Check it out.
I was... I wasn't here.
725
00:28:57,430 --> 00:28:59,397
Damn it.
726
00:28:59,432 --> 00:29:01,633
How is a guy who works
for an intelligence agency
727
00:29:01,668 --> 00:29:03,134
so stupid?
728
00:29:03,169 --> 00:29:05,470
This is the third set of prints
from Ryan Gill.
729
00:29:05,505 --> 00:29:07,538
He comes in here like an
elephant in a china shop.
730
00:29:07,574 --> 00:29:08,974
And there are no prints
from her ex?
731
00:29:09,009 --> 00:29:11,409
The ex might not be our guy.
732
00:29:11,444 --> 00:29:12,977
Now you tell us?
Turns out
733
00:29:13,013 --> 00:29:14,078
that the ex has an alibi.
734
00:29:14,114 --> 00:29:15,747
But he gave us
something
735
00:29:15,782 --> 00:29:17,582
about the guy
that Vivian was sleeping with.
736
00:29:17,617 --> 00:29:18,816
Which is?
737
00:29:18,852 --> 00:29:20,952
Ferragamo shoes.
738
00:29:20,987 --> 00:29:23,621
That's it?
He saw the guy's shoes?
739
00:29:23,657 --> 00:29:25,904
Don't shoot the messenger.
So how's everything coming here?
740
00:29:25,928 --> 00:29:26,925
Well,
741
00:29:26,926 --> 00:29:29,627
we got too much and too little.
Trace from all the hotel guests
742
00:29:29,663 --> 00:29:31,129
and our NSA shadow,
743
00:29:31,164 --> 00:29:33,064
but most of the blood
has been cleaned up.
744
00:29:33,099 --> 00:29:36,067
Yeah. With Haemo-Sol.
It's very high-end stuff.
745
00:29:36,102 --> 00:29:38,569
Our killer definitely knew
how to minimize trace.
746
00:29:38,605 --> 00:29:40,405
So we're back
to Blackthorn's people?
747
00:29:40,440 --> 00:29:43,508
Hey, man, truth be told,
I never left them.
748
00:29:43,543 --> 00:29:45,076
Are you kidding me?
749
00:29:45,111 --> 00:29:46,878
This Ryan Gill
really pisses me off.
750
00:29:46,913 --> 00:29:48,313
He touched
everything.
751
00:29:48,348 --> 00:29:50,915
I mean, how stupid can...
752
00:29:50,950 --> 00:29:53,618
Maybe he's not stupid at all.
753
00:29:55,055 --> 00:29:56,454
What? Do you think he
754
00:29:56,489 --> 00:29:58,056
contaminated the scene
on purpose?
755
00:29:58,091 --> 00:30:01,326
To cover up the fact
that he'd been here before.
756
00:30:01,361 --> 00:30:02,760
So Gill is the killer.
757
00:30:02,796 --> 00:30:04,329
Or he's the guy
Vivian was sleeping with.
758
00:30:04,364 --> 00:30:05,296
He did have nice shoes.
759
00:30:05,332 --> 00:30:06,964
Oh, my God.
760
00:30:07,000 --> 00:30:09,934
There's a third option.
761
00:30:18,345 --> 00:30:20,511
This NSA slime is The American?
762
00:30:20,547 --> 00:30:22,480
Vivian couldn't tell her husband
who she was meeting.
763
00:30:22,515 --> 00:30:25,116
She admitted to the affair
to throw him off.
764
00:30:25,151 --> 00:30:27,952
She ruined her marriage
to protect her source?
765
00:30:27,987 --> 00:30:29,987
You know what, the marriage
was on its last legs anyways.
766
00:30:30,023 --> 00:30:32,290
I'll bring in Gill.
Uh, no.
767
00:30:32,325 --> 00:30:34,325
No, you can't.
But we have to.
768
00:30:34,361 --> 00:30:37,562
He is very likely the last
person to see Vivian alive.
769
00:30:37,597 --> 00:30:39,364
If you bring Gill in,
whoever killed Vivian
770
00:30:39,399 --> 00:30:40,965
is gonna know who
The American is.
771
00:30:41,000 --> 00:30:43,000
You might as well pull
the trigger yourself.
772
00:30:43,036 --> 00:30:45,269
Well, maybe he should've thought of
that before he committed treason.
773
00:30:45,305 --> 00:30:47,271
Booth, there's got to be some
way you can meet
774
00:30:47,294 --> 00:30:48,840
with this guy
and talk to him in secret.
775
00:30:48,842 --> 00:30:51,676
This guy put dozens of agents'
lives in jeopardy, and, what,
776
00:30:51,711 --> 00:30:53,444
you want me to give him
some kind of special treatment?
777
00:30:53,480 --> 00:30:54,612
He was trying
to do the right thing.
778
00:30:54,647 --> 00:30:56,447
Stop right there, okay?
779
00:30:56,483 --> 00:30:58,883
You never served. You don't get
the right to defend this guy.
780
00:30:58,918 --> 00:31:01,018
I'm just saying, Booth...
What you're saying is that it's okay
781
00:31:01,054 --> 00:31:02,720
for this guy to put other people
in danger.
782
00:31:02,756 --> 00:31:04,355
You know what? It's not.
783
00:31:04,391 --> 00:31:06,257
Booth, I think you should hear him out.
Oh,
784
00:31:06,292 --> 00:31:08,092
of course
you're on his side, huh?
785
00:31:08,128 --> 00:31:10,428
But then again, you've been
all about secrets this week.
786
00:31:10,463 --> 00:31:12,597
Some secrets are good secrets.
787
00:31:12,632 --> 00:31:15,166
Sorry, Bones. I just disagree with you.
Hey, Dad.
788
00:31:16,970 --> 00:31:18,669
Parker.
789
00:31:20,673 --> 00:31:23,374
Hey. What's up?
790
00:31:24,811 --> 00:31:28,413
That is the secret
I've been keeping. Surprise.
791
00:31:28,448 --> 00:31:30,181
Hey, Parker.
792
00:31:30,216 --> 00:31:31,716
You fly in for Thanksgiving?
793
00:31:31,751 --> 00:31:33,084
Yeah, Thanksgiving
dinner.
794
00:31:33,119 --> 00:31:34,819
To see my new little brother.
Also,
795
00:31:34,854 --> 00:31:36,988
the two of you have seats
behind the glass
796
00:31:37,023 --> 00:31:39,290
for the Flyers/Predators game
on Friday night.
797
00:31:39,325 --> 00:31:40,470
Seriously?
798
00:31:40,493 --> 00:31:42,587
That's what I was on the phone
about this morning.
799
00:31:42,896 --> 00:31:45,296
Okay, some secrets I like.
800
00:31:45,331 --> 00:31:47,031
Look at you.
You are getting big.
801
00:31:47,066 --> 00:31:49,167
Yeah. Must be all
the fish and chips in London.
802
00:31:49,202 --> 00:31:50,802
Right. Thanks, Bones.
803
00:31:50,837 --> 00:31:52,970
Look, I really
appreciate this.
804
00:31:55,008 --> 00:31:56,908
Look at you.
You look great. Huh?
805
00:31:56,943 --> 00:31:59,210
All right. Look at you.
806
00:31:59,245 --> 00:32:00,812
I noticed tiny
avulsion fractures
807
00:32:00,847 --> 00:32:02,947
at some of the muscle
attachment sites.
808
00:32:02,982 --> 00:32:04,949
Not from six months ago--
these were perimortem.
809
00:32:04,984 --> 00:32:06,751
They were probably obscured
by the brushite
810
00:32:06,786 --> 00:32:07,985
that formed in the water.
811
00:32:08,021 --> 00:32:09,587
I believe they were caused
812
00:32:09,622 --> 00:32:12,924
by restraints
placed here and here.
813
00:32:12,959 --> 00:32:14,425
She was tied down?
814
00:32:14,461 --> 00:32:15,660
And tortured for information.
815
00:32:15,695 --> 00:32:17,328
Take a look at the fractures
816
00:32:17,363 --> 00:32:19,263
to the right
proximal tibia.
817
00:32:19,299 --> 00:32:21,699
So you think she was
tortured on her shins?
818
00:32:21,734 --> 00:32:23,801
That's not like any
torture I know of.
819
00:32:23,837 --> 00:32:26,571
It's called palmatória,
an excruciating practice
820
00:32:26,606 --> 00:32:29,340
indigenous to the West African
region of Guinea-Bissau.
821
00:32:29,375 --> 00:32:32,009
That makes sense.
Cooper Blackthorn,
822
00:32:32,045 --> 00:32:34,078
the head
of Greystream Solutions,
823
00:32:34,113 --> 00:32:37,515
he was stationed in West Africa
for five years.
824
00:32:48,895 --> 00:32:51,028
Why are we meeting here?
825
00:32:51,064 --> 00:32:53,631
Because we're completely off the
grid. There's no Wi-Fi signal.
826
00:32:53,666 --> 00:32:55,233
Everything's jammed.
827
00:32:55,268 --> 00:32:57,735
No one's gonna hear a word
that we say.
828
00:32:57,770 --> 00:32:59,170
And why is that important?
829
00:32:59,205 --> 00:33:02,139
Because I know
that you're The American.
830
00:33:05,111 --> 00:33:06,911
We're gonna have a little chat.
831
00:33:06,946 --> 00:33:08,446
Either we're gonna do it here,
832
00:33:08,481 --> 00:33:10,781
or we're gonna do it
down at the FBI.
833
00:33:10,817 --> 00:33:12,416
That's your choice.
834
00:33:15,021 --> 00:33:16,988
Easy.
835
00:33:17,023 --> 00:33:19,190
I want you to find
Vivian's killer,
836
00:33:19,225 --> 00:33:21,526
so I'll talk, but not
if we're being recorded.
837
00:33:21,561 --> 00:33:23,194
We're not being recorded.
838
00:33:23,229 --> 00:33:26,197
Tell you what--
you can put that down.
839
00:33:30,937 --> 00:33:34,071
You violated three sections
of the Espionage Act.
840
00:33:34,107 --> 00:33:35,940
No one's gonna want
to try me for that.
841
00:33:35,975 --> 00:33:37,842
They'd have to enter
into evidence what I stole.
842
00:33:37,877 --> 00:33:39,477
Then the case would end up
being about
843
00:33:39,512 --> 00:33:41,345
what it should be about--
what the NSA did wrong.
844
00:33:41,381 --> 00:33:43,381
So you're not taking any
responsibility for what you did?
845
00:33:43,416 --> 00:33:45,249
I know the cost of what I did.
846
00:33:45,285 --> 00:33:47,184
It's right here in this room.
847
00:33:49,055 --> 00:33:50,788
But I don't think it means
848
00:33:50,823 --> 00:33:53,157
that I should be
executed for it.
849
00:33:53,192 --> 00:33:56,527
What happened that night?
Why were you here?
850
00:33:56,563 --> 00:33:58,095
The jump drive
851
00:33:58,131 --> 00:34:01,332
that I gave Vivian has thousands
of NSA documents on it.
852
00:34:01,367 --> 00:34:02,934
She was working her way
through them.
853
00:34:02,969 --> 00:34:04,835
We were deciding
what to do next.
854
00:34:04,871 --> 00:34:06,370
And what was that?
855
00:34:06,406 --> 00:34:07,872
What she printed
856
00:34:07,907 --> 00:34:09,640
about Greystream Solutions
was just the beginning.
857
00:34:09,676 --> 00:34:11,976
She was going to continue
hammering them.
858
00:34:12,011 --> 00:34:14,278
They must have tracked her here
after I left.
859
00:34:14,314 --> 00:34:15,713
All right, so you're saying
860
00:34:15,748 --> 00:34:17,348
that Cooper Blackthorn
is the one who did this?
861
00:34:17,383 --> 00:34:18,849
I know that he did.
862
00:34:18,885 --> 00:34:20,618
Your people found evidence
that he tortured her.
863
00:34:20,653 --> 00:34:22,019
Ten minutes ago.
864
00:34:22,055 --> 00:34:24,522
That changes everything.
865
00:34:24,557 --> 00:34:26,223
Changes things how?
866
00:34:26,259 --> 00:34:27,792
Well, if we have
Vivian's killer,
867
00:34:27,827 --> 00:34:29,527
your life isn't in danger.
868
00:34:29,562 --> 00:34:32,029
You're under arrest for treason.
Turn around.
869
00:34:41,351 --> 00:34:43,851
Bad day for the NSA.
870
00:34:43,886 --> 00:34:47,088
One agent arrested for treason,
another for murder.
871
00:34:47,123 --> 00:34:49,223
My client did not
commit murder.
872
00:34:49,259 --> 00:34:51,779
And he's willing to cooperate
in order to prove it.
873
00:34:51,803 --> 00:34:52,594
Okay.
874
00:34:52,595 --> 00:34:55,730
'Cause I heard he wasn't
so cooperative the other day.
875
00:34:55,765 --> 00:34:58,299
Well, when the NSA
throws me to the wolves,
876
00:34:58,334 --> 00:35:00,468
it makes taking the
fall less attractive.
877
00:35:00,503 --> 00:35:02,603
I was operating
on their orders.
878
00:35:02,639 --> 00:35:04,505
You were told
to murder Vivian Prince?
879
00:35:04,540 --> 00:35:07,541
No. To use enhanced
interrogation techniques
880
00:35:07,577 --> 00:35:10,378
to recover documents
stolen from the NSA.
881
00:35:10,413 --> 00:35:13,381
So something went wrong, maybe
you didn't mean to kill her.
882
00:35:13,416 --> 00:35:14,982
Something did go wrong.
883
00:35:15,018 --> 00:35:16,984
She knew
that if she ended up dead,
884
00:35:17,020 --> 00:35:18,753
Greystream Solutions
would be on the hook.
885
00:35:18,788 --> 00:35:20,955
So she refused
to give up the jump drive.
886
00:35:20,990 --> 00:35:24,025
Ms. Prince-- she was tougher
than we thought.
887
00:35:25,495 --> 00:35:28,296
You just gave up
and walked away?
888
00:35:28,331 --> 00:35:32,400
Look, we've been tracking
every move that you make,
889
00:35:32,435 --> 00:35:35,703
so we know what evidence
you have and what you don't.
890
00:35:35,738 --> 00:35:40,141
You've got me on the torture,
but not the killing.
891
00:35:40,176 --> 00:35:42,476
That's because I left her alive.
892
00:35:49,218 --> 00:35:51,218
Man, I knew it.
893
00:35:51,254 --> 00:35:53,421
They were monitoring
every word we said.
894
00:35:53,456 --> 00:35:56,057
I guess what
they say is true--
895
00:35:56,092 --> 00:35:58,092
even paranoids
have enemies.
896
00:35:58,127 --> 00:36:00,961
I'm afraid this
re-creation is not right.
897
00:36:00,997 --> 00:36:02,730
Uh, no, I think it is.
898
00:36:02,765 --> 00:36:05,800
The-the lid is a perfect match
for the blow that killed her.
899
00:36:05,835 --> 00:36:07,501
Look.
900
00:36:09,472 --> 00:36:11,238
It's a perfect fit
901
00:36:11,274 --> 00:36:13,374
for that blow,
but the other depressions
902
00:36:13,409 --> 00:36:16,644
on the skull do not match
the edges of this lid.
903
00:36:16,679 --> 00:36:19,347
So she was hit
with two weapons?
904
00:36:19,382 --> 00:36:22,083
She was hit with some kind of
long, rectangular weapon,
905
00:36:22,118 --> 00:36:23,818
knocking her face first
into this lid.
906
00:36:23,853 --> 00:36:25,553
So, we don't know
907
00:36:25,588 --> 00:36:28,289
who killed her, and now we
don't know what killed her?
908
00:36:28,324 --> 00:36:29,990
This is great. We're
moving backwards here.
909
00:36:30,026 --> 00:36:32,159
Maybe I can help.
910
00:36:32,195 --> 00:36:35,096
Based on Dr. Brennan's findings,
I reexamined the skull.
911
00:36:35,131 --> 00:36:38,099
Along with the depressions,
there are tiny abrasions.
912
00:36:38,134 --> 00:36:40,201
Now I believe
those abrasions
913
00:36:40,236 --> 00:36:42,970
are from the metal prongs
on a motherboard.
914
00:36:43,005 --> 00:36:45,072
So, someone hit her on the head
915
00:36:45,108 --> 00:36:47,308
with a long,
rectangular computer?
916
00:36:47,343 --> 00:36:49,276
Aha! I got it!
917
00:36:51,814 --> 00:36:54,382
Uh, nope, it's not a bug.
918
00:36:54,417 --> 00:36:57,518
What is it?
It's... nothing.
919
00:36:57,553 --> 00:36:58,719
What is it?
920
00:36:58,755 --> 00:37:00,321
It's the earring
921
00:37:00,356 --> 00:37:03,090
that you lost
when we were, um...
922
00:37:03,126 --> 00:37:05,726
Oh.
923
00:37:05,762 --> 00:37:07,795
Oh, yeah.
924
00:37:07,830 --> 00:37:10,431
Great.
925
00:37:10,466 --> 00:37:11,999
What? You...
926
00:37:12,034 --> 00:37:13,567
You know that we're
married, right?
927
00:37:13,603 --> 00:37:15,002
That's beside the point.
928
00:37:15,037 --> 00:37:17,304
The point is, you found
that earring by using
929
00:37:17,340 --> 00:37:19,807
a metal detector which
is essentially a long,
930
00:37:19,842 --> 00:37:21,075
rectangular computer.
931
00:37:21,110 --> 00:37:24,011
Booth took that
from Ryan Gill, right?
932
00:37:24,046 --> 00:37:25,780
The-The American?
933
00:37:25,815 --> 00:37:30,151
It seems that Mr. Gill
was not only Vivian's source.
934
00:37:30,186 --> 00:37:32,586
He was her killer.
935
00:37:34,891 --> 00:37:37,158
Shape of the metal detector
936
00:37:37,193 --> 00:37:39,326
matches the wounds
on Vivian's head.
937
00:37:39,362 --> 00:37:42,463
And the specific layout
of the metal prongs
938
00:37:42,498 --> 00:37:45,032
on its motherboard
match her wounds exactly.
939
00:37:45,067 --> 00:37:46,400
We got you for treason...
940
00:37:46,436 --> 00:37:48,502
...and murder.
941
00:37:50,773 --> 00:37:55,976
I thought I could trust her...
to figure out where the line was
942
00:37:56,012 --> 00:37:57,845
between what
the public should know
943
00:37:57,880 --> 00:38:00,981
and what would endanger lives,
but she wanted a bigger story.
944
00:38:01,017 --> 00:38:03,083
You didn't want her to expose
Greystream Solutions?
945
00:38:03,119 --> 00:38:04,718
Not the way that she did.
946
00:38:04,754 --> 00:38:06,487
Like you said,
all those employees,
947
00:38:06,522 --> 00:38:08,289
innocent people--
suddenly, they're all targets?
948
00:38:08,324 --> 00:38:09,924
So you killed her?
949
00:38:12,195 --> 00:38:14,595
I just wanted
my jump drive back.
950
00:38:14,630 --> 00:38:17,665
But she had Kate Kolfax
ready to take over her column.
951
00:38:17,700 --> 00:38:20,901
Her editor wanted young and sexy
on the front page.
952
00:38:20,937 --> 00:38:23,571
The documents were just
her leverage to keep her job.
953
00:38:23,606 --> 00:38:25,439
You killed her
for the documents.
954
00:38:26,909 --> 00:38:29,510
I was using the wand
to try to find the jump drive.
955
00:38:29,545 --> 00:38:31,011
She didn't want to give it back.
956
00:38:31,047 --> 00:38:34,048
She grabbed onto the wand,
and I hit her.
957
00:38:37,053 --> 00:38:40,654
Then she fell
into the room service cart.
958
00:38:40,690 --> 00:38:42,389
Where's the jump drive now?
959
00:38:42,425 --> 00:38:44,892
I never found it.
960
00:38:47,864 --> 00:38:50,898
Look, this-this was
an accident, I swear.
961
00:38:50,933 --> 00:38:53,033
Yeah. And then
you carved open her body
962
00:38:53,069 --> 00:38:55,936
and dumped it in a pond in order
to tank our investigation.
963
00:38:55,972 --> 00:38:57,905
You see,
that was not an accident.
964
00:38:57,940 --> 00:39:01,141
Makes The American seem a little
less patriotic now, doesn't it?
965
00:39:08,684 --> 00:39:10,918
♪ ♪
966
00:39:30,606 --> 00:39:34,108
♪ ♪
967
00:40:00,036 --> 00:40:01,969
Yes.
968
00:40:04,407 --> 00:40:07,641
Go, Vivian.
969
00:40:12,915 --> 00:40:14,882
You shouldn't be in here.
970
00:40:14,917 --> 00:40:16,684
Hey. Hi.
971
00:40:16,719 --> 00:40:19,520
Uh, I'm from the Jeffersonian.
I was just...
972
00:40:22,625 --> 00:40:25,259
I just wanted
to pay my respects.
973
00:40:25,294 --> 00:40:26,927
Are you sure that's all?
974
00:40:26,963 --> 00:40:29,363
No loose ends
you want to tell me about?
975
00:40:29,398 --> 00:40:32,533
It's Thanksgiving.
You should go home.
976
00:40:32,568 --> 00:40:35,135
News doesn't stop
for the holidays.
977
00:40:37,106 --> 00:40:39,607
Happy Thanksgiving.
978
00:40:45,348 --> 00:40:47,581
♪ ♪
979
00:40:52,688 --> 00:40:55,122
Tut, tut, tut.
980
00:40:55,157 --> 00:40:58,192
Oh, yeah! I'll take that bonus,
thank you very much.
981
00:40:58,227 --> 00:40:59,760
Bam!
982
00:41:02,932 --> 00:41:05,132
You're pretty good.
983
00:41:05,167 --> 00:41:06,767
You got to be kidding me.
984
00:41:06,802 --> 00:41:08,302
Look at that, huh?
985
00:41:08,337 --> 00:41:10,571
A thousand bonus. Bam.
986
00:41:10,606 --> 00:41:12,473
It's nice to have your
boys together, huh?
987
00:41:12,508 --> 00:41:15,709
Yeah, and they all have
the same maturity level.
988
00:41:15,745 --> 00:41:17,911
Yeah. Well, big
families are nice.
989
00:41:17,947 --> 00:41:20,214
Are you and Hodgins
thinking about...?
990
00:41:20,249 --> 00:41:21,882
Well, I am.
991
00:41:21,917 --> 00:41:23,384
You want
to practice?
992
00:41:23,419 --> 00:41:25,185
Yeah.
Here.
993
00:41:25,221 --> 00:41:26,854
Here you go, Hank.
994
00:41:26,889 --> 00:41:29,156
Hi, buddy.
Go with Auntie Angela.
995
00:41:30,559 --> 00:41:32,526
Chicken squares
are awesome.
996
00:41:32,561 --> 00:41:36,930
I think that's baked tofu
with artichoke hearts.
997
00:41:38,601 --> 00:41:41,468
Okay, if the turkey is not a
turkey, I'm going to the diner.
998
00:41:42,738 --> 00:41:45,572
Oh, you got to be
kidding me, huh?
999
00:41:45,608 --> 00:41:48,242
Hey. Sorry I'm late.
I had to run a little errand.
1000
00:41:48,277 --> 00:41:49,443
Oh. Hey.
Hi, buddy.
1001
00:41:49,478 --> 00:41:51,278
Oh!
1002
00:41:51,313 --> 00:41:54,615
Really?! Okay, just so we're
clear, I let you win that game.
1003
00:41:54,650 --> 00:41:57,251
Yeah, just to be clear, no one
in this room is buying that.
1004
00:41:57,286 --> 00:41:58,986
Oh, yeah, yeah.
I'm not buying it.
1005
00:41:59,021 --> 00:42:01,388
Uh, hey, um,
can I borrow your dad
1006
00:42:01,424 --> 00:42:02,549
for a minute here
before your rematch?
1007
00:42:02,551 --> 00:42:06,094
All right, just keep your eye
on the velocity, all right?
1008
00:42:06,128 --> 00:42:08,762
Just for the record,
I let him win that game.
1009
00:42:08,798 --> 00:42:11,665
Yeah, sure, Absolutely.
Yeah, okay.
1010
00:42:11,701 --> 00:42:13,267
So?
1011
00:42:13,302 --> 00:42:16,270
I thought
you should see... this.
1012
00:42:18,574 --> 00:42:20,607
You found it?
Yeah, I did.
1013
00:42:20,643 --> 00:42:22,910
I suppose you're gonna broadcast
everything that's in this
1014
00:42:22,945 --> 00:42:25,212
to blow the roof off the NSA.
1015
00:42:26,916 --> 00:42:29,683
No.
No, I'm gonna give it to you.
1016
00:42:29,719 --> 00:42:31,985
I don't think I'm
qualified to decide
1017
00:42:32,021 --> 00:42:33,721
the right thing to do with that.
1018
00:42:33,756 --> 00:42:35,556
If anyone is... it's you.
1019
00:42:35,591 --> 00:42:37,558
You really trust me
to know what to do with this?
1020
00:42:37,593 --> 00:42:39,660
Yeah, I do.
1021
00:42:40,830 --> 00:42:43,664
Destroy it,
so nobody else gets hurt.
1022
00:42:46,502 --> 00:42:48,435
All right, time to eat.
Fofurkey for everyone!
1023
00:42:48,471 --> 00:42:50,337
Ah, she's joking
there, Aubrey.
1024
00:42:50,372 --> 00:42:53,791
We got a 25-pounder in here
ready to roll. Come on in here.
1025
00:42:53,891 --> 00:42:55,557
He's gonna want
to taste the Fofurkey.
1026
00:42:55,592 --> 00:42:56,925
I think it will really...
1027
00:42:56,961 --> 00:42:59,707
Big 25-pound bird.
Look at how nice that is.
1028
00:42:59,807 --> 00:43:02,875
I'll get the pie. Bones,
have the pie. Here.
1029
00:43:02,910 --> 00:43:09,410
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man