1 00:00:02,782 --> 00:00:04,248 Okay, you understand I don't want him 2 00:00:04,283 --> 00:00:05,650 to know-- it's a secret. 3 00:00:05,685 --> 00:00:07,885 But I just want to make sure that you can... 4 00:00:07,920 --> 00:00:11,789 do that thing that we talked about. 5 00:00:11,824 --> 00:00:14,225 Okay. I'll call you later. 6 00:00:14,260 --> 00:00:15,226 Okay. 7 00:00:15,261 --> 00:00:17,528 It was a telemarketer. 8 00:00:17,563 --> 00:00:19,430 Oh, you're gonna call 'em back? 9 00:00:20,733 --> 00:00:23,034 I don't want to be rude. Oh, no. 10 00:00:23,069 --> 00:00:24,902 God definitely didn't give you the lying gene. 11 00:00:24,937 --> 00:00:27,938 Well, mendacity is not God-given. 12 00:00:27,974 --> 00:00:32,009 It is coded into our genetics and passed down in our gene pool 13 00:00:32,045 --> 00:00:34,812 to ensure Homo sapiens' survival. Okay, stop. 14 00:00:34,847 --> 00:00:36,914 The whole mumbo jumbo language that you're giving me right now 15 00:00:36,949 --> 00:00:39,483 is not gonna distract from the fact that you're lying to me. 16 00:00:40,620 --> 00:00:42,620 I-I was thinking maybe we shouldn't 17 00:00:42,655 --> 00:00:44,355 have turkey this Thanksgiving. 18 00:00:44,390 --> 00:00:46,791 What? What, what, now you're trying to, what, 19 00:00:46,826 --> 00:00:48,926 incite a fight to try to distract me? 20 00:00:48,961 --> 00:00:50,194 Well, there's just the four of us, 21 00:00:50,229 --> 00:00:51,562 and you're the only one who eats it. 22 00:00:51,597 --> 00:00:53,330 What are you talking about? So now you're saying 23 00:00:53,366 --> 00:00:54,799 we should just cut out the main course 24 00:00:54,834 --> 00:00:56,100 that the whole holiday is based around? 25 00:00:56,135 --> 00:00:58,035 Are you aware that turkeys do a dance 26 00:00:58,071 --> 00:01:00,271 when they are reunited with a person they recognize? 27 00:01:00,306 --> 00:01:01,739 Dance? That's really... Yes. 28 00:01:01,774 --> 00:01:03,274 That's great, Bones, but I guarantee you 29 00:01:03,309 --> 00:01:05,309 that they don't dance as good as they taste. 30 00:01:05,344 --> 00:01:06,510 It's a waste of food, Booth. 31 00:01:06,546 --> 00:01:07,812 My dad will be away with Russ. 32 00:01:07,847 --> 00:01:09,413 There's no one to eat it all. 33 00:01:09,449 --> 00:01:11,782 Oh, hey, problem solved-- we'll invite Aubrey. 34 00:01:11,818 --> 00:01:13,784 I'm serious, Booth. All right, look. 35 00:01:13,820 --> 00:01:15,920 We'll invite Angela, we'll invite Hodgins, 36 00:01:15,955 --> 00:01:17,788 we'll invite the squints and whoever else 37 00:01:17,824 --> 00:01:19,890 wants to join in, just as long as I get 38 00:01:19,926 --> 00:01:21,392 to stuff the bird, roast him up, 39 00:01:21,427 --> 00:01:23,360 and I can just eat myself to unconsciousness. 40 00:01:23,396 --> 00:01:25,930 On the couch 41 00:01:25,965 --> 00:01:28,365 while I hear the game. 42 00:01:28,401 --> 00:01:30,735 If you cook the dead bird. Fine. 43 00:01:30,770 --> 00:01:32,570 Done. Deal. Okay, so I'll tell you what. 44 00:01:32,605 --> 00:01:34,805 Now that we're over that diversion, what do you say 45 00:01:34,841 --> 00:01:37,708 we get back to who you were talking to on the phone. 46 00:01:37,744 --> 00:01:39,243 Oh, well, it's not... Okay? Wow. 47 00:01:39,278 --> 00:01:40,711 Well, what was it? 48 00:01:40,747 --> 00:01:43,347 Oh. What, where is this...? What? 49 00:01:43,382 --> 00:01:45,382 Ha. Body. 50 00:01:45,418 --> 00:01:49,019 Uh, Christine, uh, time to get ready! 51 00:01:50,289 --> 00:01:52,189 Look, I didn't say that it was a... 52 00:01:52,225 --> 00:01:53,424 it was a bad course. 53 00:01:53,459 --> 00:01:54,959 I just said the greens are like marble. 54 00:01:54,994 --> 00:01:56,961 The problem is you don't know how to read it. 55 00:01:56,996 --> 00:01:59,864 Slope, velocity, a little bit of simple geometry... 56 00:01:59,899 --> 00:02:01,265 It shouldn't be that difficult, okay? 57 00:02:01,300 --> 00:02:02,633 I mean, shouldn't be Aristotle 58 00:02:02,668 --> 00:02:04,735 to play a game. Am I allowed to talk, 59 00:02:04,771 --> 00:02:06,203 or is that a members-only privilege? 60 00:02:06,239 --> 00:02:07,471 Typically, caddies don't speak. 61 00:02:07,507 --> 00:02:08,973 Caddy? I'm not your caddy. 62 00:02:09,008 --> 00:02:10,574 And golf isn't a game, it's a sport. 63 00:02:10,610 --> 00:02:12,042 No, no, no. 64 00:02:12,078 --> 00:02:13,410 There's no defense, no defense in golf. 65 00:02:13,446 --> 00:02:14,745 No defense, no sport. 66 00:02:14,781 --> 00:02:16,180 What Booth means is that if I can beat him, 67 00:02:16,215 --> 00:02:17,815 it's not a sport. 68 00:02:17,850 --> 00:02:19,150 What I don't get is that-- you guys played here? 69 00:02:19,185 --> 00:02:20,684 I mean, no one gets in here. 70 00:02:20,720 --> 00:02:22,186 Well, you know, when you're married 71 00:02:22,221 --> 00:02:23,921 to a, I don't know, best-selling novelist, 72 00:02:23,956 --> 00:02:25,689 you can get in pretty much anywhere you want, right? 73 00:02:25,725 --> 00:02:27,224 What if your partner's wife 74 00:02:27,260 --> 00:02:29,193 is a best-selling novelist? That doesn't count. 75 00:02:29,228 --> 00:02:30,895 Okay, let me change the subject here, okay? 76 00:02:30,930 --> 00:02:32,196 How about this? 77 00:02:32,231 --> 00:02:33,998 Invite to our house for Thanksgiving. 78 00:02:34,033 --> 00:02:35,533 Come on, it's a real turkey. 79 00:02:35,568 --> 00:02:38,869 Or a very tasty Fofurkey recipe 80 00:02:38,905 --> 00:02:40,838 that will change the way you think about meat substitutes. 81 00:02:40,873 --> 00:02:42,540 Fofurkey? Not really looking to change 82 00:02:42,575 --> 00:02:44,475 the way I think about meat substitutes. 83 00:02:44,510 --> 00:02:46,443 Besides, I think I just lost my appetite. 84 00:02:46,479 --> 00:02:48,179 Okay! 85 00:02:48,214 --> 00:02:49,914 Talk about a water hazard. How long was he in there? 86 00:02:49,949 --> 00:02:51,215 Well, it's hard to say. 87 00:02:51,250 --> 00:02:52,950 The body was weighed down. 88 00:02:52,985 --> 00:02:54,385 He was found by these two guys 89 00:02:54,420 --> 00:02:56,587 who were trawling for golf balls. 90 00:02:56,622 --> 00:02:58,556 There's brushite forming all over. 91 00:02:58,591 --> 00:03:01,425 Well, based on hypostasis, the closest 92 00:03:01,460 --> 00:03:03,227 we can estimate is that the body's been in the water 93 00:03:03,262 --> 00:03:04,962 about two to three weeks. 94 00:03:04,997 --> 00:03:07,164 Actually, I think we can do better than that. 95 00:03:07,200 --> 00:03:09,533 I would say that the body's been in there two weeks, 96 00:03:09,569 --> 00:03:11,435 four days, seven hours 97 00:03:11,470 --> 00:03:12,937 and 12 minutes. 98 00:03:12,972 --> 00:03:15,372 And what bug gives you that precise a time of death? 99 00:03:15,408 --> 00:03:17,208 Timexum horologium. 100 00:03:17,243 --> 00:03:18,776 Wristwatch. 101 00:03:18,811 --> 00:03:20,911 Hey, actually, if we can figure out when this baby 102 00:03:20,947 --> 00:03:23,013 went dead underwater, we can probably pinpoint 103 00:03:23,049 --> 00:03:24,949 when the killer dumped this guy. 104 00:03:24,984 --> 00:03:26,417 Uh, girl. 105 00:03:26,452 --> 00:03:27,651 Wear on the mandibular teeth 106 00:03:27,687 --> 00:03:29,353 suggests an age between 107 00:03:29,388 --> 00:03:31,255 approximately 55 and 60 years. 108 00:03:31,290 --> 00:03:34,825 Oh, and everyone here is invited to Thanksgiving dinner. 109 00:03:34,861 --> 00:03:38,395 Oh, wow, that is a nice segue there, Bones. It seemed appropriate. 110 00:03:38,431 --> 00:03:41,866 Human and turkey tissue share remarkably similar texture. 111 00:03:41,901 --> 00:03:44,768 Meat substitute doesn't sound too bad right now. 112 00:03:44,804 --> 00:03:47,204 So, a high-end golf course used only by the one percent 113 00:03:47,240 --> 00:03:48,606 of the one percent. 114 00:03:48,641 --> 00:03:50,608 Maybe the killer was sending a message. 115 00:03:50,643 --> 00:03:53,444 Or perhaps the killer was merely being prudent. 116 00:03:53,479 --> 00:03:54,612 Bones is right. Golf course at night's 117 00:03:54,647 --> 00:03:56,947 gonna be dark and empty. Gives him about, 118 00:03:56,983 --> 00:03:59,717 what, a 12-hour window to come in, dump the body and get out. 119 00:03:59,752 --> 00:04:01,252 So, smart kill, 120 00:04:01,287 --> 00:04:03,454 smart method of disposal. 121 00:04:05,091 --> 00:04:07,124 Well, she wasn't a golfer. 122 00:04:07,159 --> 00:04:10,794 Her thoracic vertebrae are fused, T5 to T7. 123 00:04:10,830 --> 00:04:12,596 You play, Rodolfo? 124 00:04:12,632 --> 00:04:14,031 Where would I? 125 00:04:14,066 --> 00:04:16,433 After Castro took over power, 126 00:04:16,469 --> 00:04:18,602 he bulldozed nearly every course on the island. 127 00:04:18,638 --> 00:04:21,238 Turned them into public housing and military schools. 128 00:04:21,274 --> 00:04:23,007 Yeah. Some might say he was sharing the riches 129 00:04:23,042 --> 00:04:24,875 with the poor. I mean, look at a club like Washington Hills. 130 00:04:24,911 --> 00:04:26,777 It's, like, one of the most beautiful places 131 00:04:26,812 --> 00:04:28,979 around, but you can only get in if you're rich. 132 00:04:29,015 --> 00:04:31,782 Well, maybe so, but any time you take a thing of beauty 133 00:04:31,817 --> 00:04:34,184 and make it utilitarian, something is lost. 134 00:04:34,220 --> 00:04:37,488 If you consider a freshly mowed lawn a thing of beauty. 135 00:04:37,523 --> 00:04:39,323 Besides, I don't think she was a rich socialite. 136 00:04:39,358 --> 00:04:41,859 I mean, why would a woman like that be in a war zone? 137 00:04:41,894 --> 00:04:43,060 Is that shrapnel? 138 00:04:43,095 --> 00:04:45,095 Yes. I think she could be ex-military, 139 00:04:45,131 --> 00:04:46,964 but a woman in her 50s? 140 00:04:46,999 --> 00:04:50,668 There's no way she served in combat 30 years ago. 141 00:04:50,703 --> 00:04:53,070 There's trace here of something metallic. 142 00:04:53,105 --> 00:04:55,472 I'll swab, but my guess is that one of these golf clubs 143 00:04:55,508 --> 00:04:57,374 did the job. I mean, look at that. 144 00:04:57,410 --> 00:04:58,809 Just jam that jagged edge 145 00:04:58,844 --> 00:05:01,445 into the orbital socket and, boom, lights out. 146 00:05:01,480 --> 00:05:04,148 Also, the killer knew the decomp gases 147 00:05:04,183 --> 00:05:06,016 from the stomach and the intestine 148 00:05:06,052 --> 00:05:07,685 would bring the body to the surface. 149 00:05:07,720 --> 00:05:08,886 So he carved her open, 150 00:05:08,921 --> 00:05:10,154 like a Thanksgiving turkey. 151 00:05:13,693 --> 00:05:17,693 ♪ Bones 11x08 ♪ High Treason in the Holiday Season Original Air Date on November 19, 2015 152 00:05:17,717 --> 00:05:21,717 ♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method 153 00:05:21,741 --> 00:05:28,241 == sync, corrected by elderman == @elder_man 154 00:05:28,265 --> 00:05:43,817 ♪ ♪ 155 00:05:47,746 --> 00:05:49,001 Oh, is that the victim? 156 00:05:49,002 --> 00:05:50,901 Yeah, well, that's what she would have looked like 157 00:05:50,937 --> 00:05:52,069 without plastic surgery. 158 00:05:52,105 --> 00:05:53,671 Her facial bones were shaved. 159 00:05:53,706 --> 00:05:55,640 I'm working on the muscle reattachment points now. 160 00:05:55,675 --> 00:05:57,975 Also, I found a callous fracture on her nasal bone. 161 00:05:58,011 --> 00:06:00,044 Oh. So she had a nose job, too. 162 00:06:00,079 --> 00:06:03,481 And I found sutures behind the hairline, collagen, 163 00:06:03,516 --> 00:06:06,250 and silicone oozing from the decomposing tissue of the face. 164 00:06:06,285 --> 00:06:08,352 Well, the golf clubs aren't our murder weapon. 165 00:06:08,388 --> 00:06:11,522 They were all graphite composites or steel shafts. 166 00:06:11,557 --> 00:06:14,392 Our weapon was platinum sterling. It was very expensive, 167 00:06:14,427 --> 00:06:16,827 95.5% silver. 168 00:06:16,863 --> 00:06:19,382 Wow, even murder doesn't come cheap these days. 169 00:06:19,406 --> 00:06:19,965 I also found traces 170 00:06:19,966 --> 00:06:21,365 of bleach on her clothes, 171 00:06:21,401 --> 00:06:23,801 so our killer doused the body before dumping it. 172 00:06:23,836 --> 00:06:26,437 Meaning there's not much left to point us to the killer. 173 00:06:28,741 --> 00:06:30,341 Oh, no. 174 00:06:30,376 --> 00:06:32,376 No, no, no. 175 00:06:32,412 --> 00:06:34,578 What? Do you know who she is? You don't recognize 176 00:06:34,614 --> 00:06:36,681 Vivian Prince? Come on. Front page, 177 00:06:36,716 --> 00:06:39,016 left column of The DC Sentinel. 178 00:06:39,052 --> 00:06:40,985 She is... was 179 00:06:41,020 --> 00:06:43,354 the finest political reporter in the country. 180 00:06:43,389 --> 00:06:45,189 She was the one who broke the NSA story. 181 00:06:45,224 --> 00:06:46,891 Yeah, that's right. She spent the last six months showing 182 00:06:46,926 --> 00:06:48,893 how the NSA has been spying on the American people, 183 00:06:48,928 --> 00:06:51,529 world leaders. I mean, they even have their own hit squad. 184 00:06:51,564 --> 00:06:54,532 She took what Snowden did and went ten steps beyond. 185 00:06:54,567 --> 00:06:57,535 Well, I guess they found a way to shut her up. 186 00:07:01,941 --> 00:07:03,841 I know that what she did 187 00:07:03,876 --> 00:07:05,476 was questionable, but freedom of the press 188 00:07:05,511 --> 00:07:07,745 should not get you killed. Not in this country. 189 00:07:07,780 --> 00:07:10,514 It wasn't freedom of the press. Vivian Prince was in the wrong. 190 00:07:10,550 --> 00:07:12,283 She didn't steal the files, Booth. 191 00:07:12,318 --> 00:07:14,185 Okay, what, she reprinted stolen documents, 192 00:07:14,220 --> 00:07:15,786 she revealed secret operations, 193 00:07:15,822 --> 00:07:18,322 which outed operatives all over the world. 194 00:07:18,357 --> 00:07:20,024 But if the NSA is breaking the law... 195 00:07:20,059 --> 00:07:21,792 Then you go after the people in charge. 196 00:07:21,828 --> 00:07:23,861 What you don't do is paint a bull's-eye 197 00:07:23,896 --> 00:07:25,896 on an operative's back. 198 00:07:27,133 --> 00:07:29,800 Well, I checked out Vivian's ex-husband. 199 00:07:29,836 --> 00:07:31,602 Guy's name is Sal Raymond. 200 00:07:31,637 --> 00:07:34,171 He's a sportswriter. Out of town covering the Cowboys. 201 00:07:34,207 --> 00:07:35,339 Dallas? 202 00:07:35,374 --> 00:07:37,007 Roanoke Prep. 203 00:07:37,043 --> 00:07:38,943 Let's just say Sal's career isn't exactly hitting 204 00:07:38,978 --> 00:07:41,412 on all cylinders. He covers the high school beat. 205 00:07:41,447 --> 00:07:44,048 How bad was the divorce? Seems like he got 206 00:07:44,083 --> 00:07:45,716 a pretty good settlement. And while the husband 207 00:07:45,752 --> 00:07:47,752 is usually our best bet, the fact that our victim 208 00:07:47,787 --> 00:07:50,321 just pissed off the world's most elite intelligence agency 209 00:07:50,356 --> 00:07:52,790 probably makes her work a better place to start. 210 00:07:52,825 --> 00:07:54,291 Yeah, right. I'll give you that one. 211 00:07:54,327 --> 00:07:55,926 I've got Angela combing through the threats 212 00:07:55,962 --> 00:07:57,962 that the paper got after the articles ran. 213 00:07:57,997 --> 00:07:59,530 We know who made the threats? 214 00:07:59,565 --> 00:08:02,533 Nope. Not yet. 215 00:08:07,540 --> 00:08:09,306 Hey, it's kind of quiet for a major newspaper. 216 00:08:09,342 --> 00:08:10,841 Might have something to do with the fact 217 00:08:10,877 --> 00:08:12,610 that nobody reads the paper anymore. 218 00:08:12,645 --> 00:08:14,578 Come on, what are you talking about? I do it every morning. 219 00:08:14,614 --> 00:08:16,413 I got a cup of Joe in the left hand, 220 00:08:16,449 --> 00:08:19,049 I got the paper in the right. I can feel the ink on my skin. 221 00:08:19,085 --> 00:08:20,651 Yeah, it's a mess. 222 00:08:20,686 --> 00:08:22,586 Paper, ink, newsp... What? What are you talking about? 223 00:08:22,622 --> 00:08:24,121 It's a tradition. You're not getting it. 224 00:08:24,157 --> 00:08:26,056 No, I get it. You're old. I'm not old. 225 00:08:26,092 --> 00:08:28,292 It's a tradition. Stop. 226 00:08:29,195 --> 00:08:31,128 David Pyne. Yeah. 227 00:08:31,164 --> 00:08:33,030 Is this about the threats? Unfortunately not. 228 00:08:33,065 --> 00:08:35,633 Vivian Prince is dead. 229 00:08:35,668 --> 00:08:38,335 They got her. 230 00:08:38,371 --> 00:08:40,838 Who? The people who wrote in to the paper? 231 00:08:40,873 --> 00:08:43,641 Uh, no, no. Those were just, uh, crackpots. 232 00:08:43,676 --> 00:08:46,010 Three weeks ago, Vivian exposes Greystream Solutions 233 00:08:46,045 --> 00:08:49,280 as an NSA hit squad. Now she's dead. You do the math. 234 00:08:49,315 --> 00:08:52,616 Tell me about Vivian's source for the documents, The American. 235 00:08:52,652 --> 00:08:56,086 I can't. I don't know who he or she is. 236 00:08:56,122 --> 00:08:57,888 The American wants to be anonymous. He doesn't want 237 00:08:57,924 --> 00:08:59,657 to end up in exile like Snowden. 238 00:08:59,692 --> 00:09:03,027 What was I thinking? Kolfax! 239 00:09:03,062 --> 00:09:05,663 Get in here! Uh, give me a minute. 240 00:09:05,698 --> 00:09:07,698 If we're not first on the story of my own reporter 241 00:09:07,733 --> 00:09:08,999 getting killed, I lose my job. 242 00:09:10,469 --> 00:09:12,369 Is this about the threats? 243 00:09:13,506 --> 00:09:14,839 Vivian's dead. 244 00:09:14,874 --> 00:09:16,240 Murdered. 245 00:09:16,275 --> 00:09:18,242 I'm on it. 246 00:09:18,277 --> 00:09:20,711 16 inches on the breaking story, a sidebar on The American angle, 247 00:09:20,746 --> 00:09:22,179 I'll get Obit to punch up what they have. 248 00:09:22,215 --> 00:09:24,982 Okay, you don't seem so choked up about this. 249 00:09:25,017 --> 00:09:27,585 I report the news. I can't afford to react to it. 250 00:09:27,620 --> 00:09:29,987 So unless you guys are gonna give me something on the record, 251 00:09:30,022 --> 00:09:31,822 is it okay if I go? Sure. Go ahead. 252 00:09:31,858 --> 00:09:33,457 But we might have some questions for you later. 253 00:09:33,492 --> 00:09:35,926 Yeah. After deadline, ask me anything. 254 00:09:35,962 --> 00:09:38,662 I get the front page left? 255 00:09:38,698 --> 00:09:41,465 Today. We'll talk later. I think I'm beginning 256 00:09:41,500 --> 00:09:44,401 to see why Vivian felt like she needed so much plastic surgery. 257 00:09:44,437 --> 00:09:47,605 You had the newer, younger model waiting in the wings. 258 00:09:47,640 --> 00:09:49,874 I'm in a dying business here. 259 00:09:49,909 --> 00:09:52,610 Kate's, uh, picture on the front page and the video blog 260 00:09:52,645 --> 00:09:53,978 attracts a lot of eyeballs. 261 00:09:54,013 --> 00:09:55,579 Yeah. And here I thought newspapers 262 00:09:55,615 --> 00:09:58,282 were all about telling the story. 263 00:09:58,317 --> 00:10:01,318 Not anymore. 264 00:10:06,392 --> 00:10:07,491 Excuse me. I'm Ryan Gill, 265 00:10:07,526 --> 00:10:09,526 National Security Agency. 266 00:10:09,562 --> 00:10:11,662 What can I do for you, Mr. Gill? 267 00:10:11,697 --> 00:10:13,564 I'm here to supervise the Vivian Prince investigation. 268 00:10:13,599 --> 00:10:16,100 From here forward, everything you find is gonna have 269 00:10:16,135 --> 00:10:17,434 to pass through me. 270 00:10:17,470 --> 00:10:19,603 Good-bye, Mr. Gill. 271 00:10:19,639 --> 00:10:22,206 Dr. Saroyan, you must realize 272 00:10:22,241 --> 00:10:24,508 there are national security implications. 273 00:10:24,543 --> 00:10:26,543 I do realize that. And, personally, I think 274 00:10:26,579 --> 00:10:29,079 what The American did was nothing short of treason. 275 00:10:29,115 --> 00:10:31,916 He put men and women serving their country in jeopardy. 276 00:10:31,951 --> 00:10:33,417 I'm glad that we're on the same page. 277 00:10:33,452 --> 00:10:35,719 However, you must realize 278 00:10:35,755 --> 00:10:38,055 that I'm reluctant to turn over anything 279 00:10:38,090 --> 00:10:41,125 to an agency that has as much motive to kill Vivian Prince 280 00:10:41,160 --> 00:10:43,327 as they do to protect national security. 281 00:10:43,362 --> 00:10:44,602 I'm afraid that's unacceptable. 282 00:10:44,630 --> 00:10:46,397 And I'm afraid I don't work for you, 283 00:10:46,432 --> 00:10:48,399 I don't answer to you, and... 284 00:10:48,434 --> 00:10:50,634 until I see a court order saying 285 00:10:50,670 --> 00:10:52,469 I have to share information with you, 286 00:10:52,505 --> 00:10:55,472 I'm gonna have to ask you to leave the building. 287 00:10:56,909 --> 00:10:59,543 Or I could call security. 288 00:11:04,483 --> 00:11:06,383 I'm not saying 289 00:11:06,419 --> 00:11:08,719 what Greystream Solutions does is right. 290 00:11:08,754 --> 00:11:09,853 But you're saying you dislike 291 00:11:09,889 --> 00:11:11,388 what Vivian did as much as they do. 292 00:11:11,424 --> 00:11:13,457 Okay. And-and you're okay with what she did? 293 00:11:13,492 --> 00:11:16,493 I take the long view. The historical view. 294 00:11:16,529 --> 00:11:20,731 George Washington, in his day, was considered a traitor. 295 00:11:20,766 --> 00:11:23,634 Oh. Okay. Well, now you're just trying to piss me off. 296 00:11:23,669 --> 00:11:26,470 Washington was a British subject who led an army 297 00:11:26,505 --> 00:11:27,705 against his own country. 298 00:11:27,740 --> 00:11:28,872 It's not the same thing. 299 00:11:28,908 --> 00:11:30,107 How do we know? 300 00:11:30,142 --> 00:11:31,742 Sitting here today, how do we know 301 00:11:31,777 --> 00:11:34,011 if history will look at Vivian Prince 302 00:11:34,046 --> 00:11:36,880 as a patriot agitating for change 303 00:11:36,916 --> 00:11:39,016 or a traitor to her country? 304 00:11:39,051 --> 00:11:40,651 You know what, I'm sorry, Bones, 305 00:11:40,686 --> 00:11:42,386 but it doesn't take me 200 years for me to know 306 00:11:42,421 --> 00:11:43,921 that she was wrong. 307 00:11:43,956 --> 00:11:47,091 I'll catch her killer, but Vivian Prince was wrong. 308 00:11:52,498 --> 00:11:54,131 There's very little that I can disclose 309 00:11:54,166 --> 00:11:55,699 that isn't above your clearance level. 310 00:11:55,735 --> 00:11:57,034 I'm here purely as a courtesy. 311 00:11:57,069 --> 00:11:58,569 Did you kill Vivian Prince? 312 00:11:58,604 --> 00:12:00,204 Bones, not exactly where I was gonna start. 313 00:12:00,239 --> 00:12:01,839 Well, if he's being difficult, 314 00:12:01,874 --> 00:12:03,040 we might as well cut to the chase. 315 00:12:03,075 --> 00:12:04,375 I like her style. 316 00:12:04,410 --> 00:12:06,377 And that one I'm happy to answer. 317 00:12:06,412 --> 00:12:09,213 No, Dr. Brennan, I did not kill her. 318 00:12:09,248 --> 00:12:10,681 Did you have her killed? 319 00:12:10,716 --> 00:12:12,116 No, but I can't say 320 00:12:12,151 --> 00:12:13,550 that I'm unhappy about it. 321 00:12:13,586 --> 00:12:15,219 Okay, so then you admit to motive. 322 00:12:15,254 --> 00:12:17,187 Anyone who read her articles knows 323 00:12:17,223 --> 00:12:19,289 that she decimated my organization, 324 00:12:19,325 --> 00:12:21,258 put lives on the line. 325 00:12:21,293 --> 00:12:22,626 The FBI should be going after 326 00:12:22,661 --> 00:12:25,429 The American for treason, not coming after us. 327 00:12:25,464 --> 00:12:26,730 You're a suspect 328 00:12:26,766 --> 00:12:28,465 because the forensics suggest 329 00:12:28,501 --> 00:12:30,734 a professional killer such as yourself. 330 00:12:30,770 --> 00:12:32,803 Well, I can neither confirm nor deny 331 00:12:32,838 --> 00:12:35,239 any of the allegations Miss Prince published. 332 00:12:35,274 --> 00:12:37,374 Let's speak in hypotheticals. 333 00:12:37,410 --> 00:12:39,710 If my organization were the skilled hit squad 334 00:12:39,745 --> 00:12:42,746 she made us out to be, we wouldn't be here. 335 00:12:42,782 --> 00:12:44,415 Why is that? 336 00:12:44,450 --> 00:12:49,053 Because if we killed her, you never would have found her. 337 00:12:50,956 --> 00:12:54,124 Besides, the evidence that you would view as professional, 338 00:12:54,160 --> 00:12:56,093 I would say was amateurish. 339 00:12:56,128 --> 00:12:58,228 And how would you know what kind of evidence we have? 340 00:12:58,264 --> 00:12:59,963 Didn't you read the articles? 341 00:12:59,999 --> 00:13:01,932 NSA listens in on everything. 342 00:13:01,967 --> 00:13:03,801 So, there you go. You're saying that the NSA 343 00:13:03,836 --> 00:13:04,968 is tapping our conversations? 344 00:13:05,004 --> 00:13:06,837 I'm not saying anything at all. 345 00:13:06,872 --> 00:13:09,039 We're not done here. Agent Booth, 346 00:13:09,075 --> 00:13:12,076 all you have is a motive and a theory. 347 00:13:12,111 --> 00:13:14,812 And if we're listening in on everything that you're doing, 348 00:13:14,847 --> 00:13:16,680 then we'd know what evidence you have. 349 00:13:16,715 --> 00:13:18,849 And you don't have jack. 350 00:13:23,322 --> 00:13:25,923 So... if you'll excuse me. 351 00:13:33,846 --> 00:13:36,976 From the point of impact where it fractured the orbital socket 352 00:13:37,076 --> 00:13:39,743 and damaged the frontal lobe, this is the shape of the weapon 353 00:13:39,778 --> 00:13:41,678 that killed her. What do you think? 354 00:13:41,714 --> 00:13:43,347 Maybe a fireplace poker? 355 00:13:43,382 --> 00:13:46,016 Given the sterling silver, I was thinking candlestick. 356 00:13:46,051 --> 00:13:48,752 Huh. Could be. Well, in any event, 357 00:13:48,787 --> 00:13:50,120 I'm no longer convinced 358 00:13:50,156 --> 00:13:51,889 that Vivian was killed by a professional. 359 00:13:51,924 --> 00:13:53,790 In addition to the blow that killed her, 360 00:13:53,826 --> 00:13:57,861 there are perimortem blows to the skull here and here. 361 00:13:57,897 --> 00:13:59,663 So it wasn't one killing blow. 362 00:13:59,698 --> 00:14:01,798 There was a struggle. Well, maybe. 363 00:14:01,834 --> 00:14:04,434 There are no defensive wounds on her arm or hands. 364 00:14:04,470 --> 00:14:06,803 I found a cracked rib, but remodeling indicates 365 00:14:06,839 --> 00:14:08,539 that it was fractured six months ago. 366 00:14:08,574 --> 00:14:12,209 When the first of the articles attacking the NSA came out. 367 00:14:12,244 --> 00:14:13,710 Ah, good, you're here. 368 00:14:13,746 --> 00:14:15,245 I'm gonna need reimbursement for this. 369 00:14:15,281 --> 00:14:17,047 Okay. $8,000?! 370 00:14:17,082 --> 00:14:18,515 Well, yeah. 371 00:14:18,551 --> 00:14:20,484 I needed to test a watch identical to Vivian's. 372 00:14:20,519 --> 00:14:22,152 Lucky it wasn't a Rolex. 373 00:14:22,188 --> 00:14:24,855 I know, right? We got off cheap. 374 00:14:24,890 --> 00:14:29,860 The good news is, now we have the exact time of the body dump. 375 00:14:30,996 --> 00:14:32,863 Which is only four hours more precise 376 00:14:32,898 --> 00:14:34,598 than your original estimate. 377 00:14:34,633 --> 00:14:37,067 Hey, when we drag a suspect in here, 378 00:14:37,102 --> 00:14:38,402 you're gonna be thanking me. 379 00:14:38,437 --> 00:14:40,370 Fine. Who knows? 380 00:14:40,406 --> 00:14:41,972 Maybe I can bill the NSA 381 00:14:42,007 --> 00:14:44,508 since they tried to take over our investigation. 382 00:14:44,543 --> 00:14:46,843 Uh... ¿cómo? 383 00:14:47,947 --> 00:14:49,713 Wait. The NSA-- they were here? 384 00:14:49,748 --> 00:14:51,915 Yeah, don't worry. I sent the guy packing. 385 00:14:51,951 --> 00:14:54,218 I'm sure he'll be back. No, I don't think so. 386 00:14:54,253 --> 00:14:55,686 The NSA knows they have no jurisdiction. 387 00:14:55,721 --> 00:14:57,888 No, if there was a power grab, it was all for show. 388 00:14:57,923 --> 00:14:59,389 He probably showed up here 389 00:14:59,425 --> 00:15:01,425 so he could put a bunch of bugs so they can listen in. 390 00:15:01,460 --> 00:15:02,993 Okay, let's not get carried away. 391 00:15:03,028 --> 00:15:05,829 Hey, I hate to say it, but Dr. Hodgins is right. 392 00:15:05,864 --> 00:15:07,531 All these agencies work the same, 393 00:15:07,566 --> 00:15:10,467 if it's Washington or Havana. 394 00:15:10,502 --> 00:15:12,236 You really think they killed Vivian? 395 00:15:12,271 --> 00:15:13,604 I don't know, 396 00:15:13,639 --> 00:15:16,039 but they sure as hell want to find The American. 397 00:15:16,075 --> 00:15:19,710 And if our investigation leads them there, he's dead. 398 00:15:23,949 --> 00:15:26,083 I'm gonna... I'm gonna call Booth. 399 00:15:26,118 --> 00:15:27,951 I'll have the place swept. 400 00:15:27,987 --> 00:15:29,253 No. Give me your phones. 401 00:15:29,288 --> 00:15:31,321 Big Brother is watching here, okay? 402 00:15:31,357 --> 00:15:33,824 Or, more accurately, listening. 403 00:15:36,161 --> 00:15:38,161 I can't believe I'm doing this. 404 00:15:38,197 --> 00:15:40,030 Whatever we find from here on out, 405 00:15:40,065 --> 00:15:41,865 don't text, don't call, don't e-mail. 406 00:15:41,900 --> 00:15:46,169 You write it down, or... we whisper. 407 00:15:51,377 --> 00:15:53,243 I suppose, given what 408 00:15:53,279 --> 00:15:55,712 Cooper Blackthorn said, Dr. Hodgins is correct. 409 00:15:55,748 --> 00:15:57,247 They are listening. 410 00:15:57,283 --> 00:15:59,283 Which means that we shouldn't talk about the case. 411 00:16:00,653 --> 00:16:03,020 So, maybe we should talk about this morning. 412 00:16:04,189 --> 00:16:06,189 This morning? Yeah, this morning. 413 00:16:06,225 --> 00:16:08,225 The-the phone call. You hung up 414 00:16:08,260 --> 00:16:10,861 so fast when I got in the kitchen? You're imagining things, Booth. 415 00:16:10,896 --> 00:16:12,863 No. You know what I'm imagining? 416 00:16:12,898 --> 00:16:14,665 You know what I'm imagining? 417 00:16:14,700 --> 00:16:17,367 It's five weeks till Christmas, right? 418 00:16:17,403 --> 00:16:19,336 And you're shopping early, and you know 419 00:16:19,371 --> 00:16:21,872 that I've had my eye on that Jet Ski, hmm? 420 00:16:21,907 --> 00:16:24,808 I am not Christmas shopping, and if I were, I assure you 421 00:16:24,843 --> 00:16:28,145 I would not be buying you a Jet Ski so you could kill yourself 422 00:16:28,180 --> 00:16:29,746 riding around like a 16-year-old. 423 00:16:29,782 --> 00:16:31,226 Well, it would make your husband very happy. 424 00:16:31,950 --> 00:16:33,179 Like a kid on Christmas morning. 425 00:16:33,203 --> 00:16:33,918 No. 426 00:16:33,919 --> 00:16:36,853 Hank and Christine will be like kids on Christmas morning. 427 00:16:36,889 --> 00:16:38,555 You will be like a grown-up. 428 00:16:38,590 --> 00:16:40,691 Or... as grown-up as you can be. 429 00:16:40,726 --> 00:16:43,060 It's Christmas morning. Everybody acts like a kid. 430 00:16:43,095 --> 00:16:44,013 No. Kids act like kids. 431 00:16:44,037 --> 00:16:45,496 I'm gonna have the feetie pajamas on, 432 00:16:45,497 --> 00:16:46,630 and I'll be looking for the Jet Ski. 433 00:16:46,654 --> 00:16:47,365 Great. 434 00:16:47,366 --> 00:16:48,732 Jet Ski under the tree. 435 00:16:48,767 --> 00:16:50,567 Good luck trying to get that in without making noise. 436 00:16:50,602 --> 00:16:52,336 There has to be one adult in the family 437 00:16:52,371 --> 00:16:54,371 at least. Ain't gonna be me. 438 00:16:54,406 --> 00:16:56,973 Not on Christmas morning. 439 00:16:59,611 --> 00:17:01,545 Been three weeks since Vivian died. 440 00:17:01,580 --> 00:17:03,180 Somebody's been out here. 441 00:17:03,215 --> 00:17:04,614 There's tracks in the dust. 442 00:17:04,650 --> 00:17:08,085 Also, this succulent is still alive. 443 00:17:08,120 --> 00:17:09,453 It doesn't require much water, 444 00:17:09,488 --> 00:17:11,388 but it does require light. Hmm. 445 00:17:11,423 --> 00:17:13,190 These shades must have been open 446 00:17:13,225 --> 00:17:15,659 until someone closed them recently. NSA probably. 447 00:17:15,694 --> 00:17:18,028 I'll get a full team out here, see if we can nail 'em. 448 00:17:18,063 --> 00:17:20,697 If it was them, it might be difficult to find evidence, 449 00:17:20,733 --> 00:17:22,466 considering their professionalism. 450 00:17:22,501 --> 00:17:24,768 Well, Bones, it didn't take us long to figure out that 451 00:17:24,803 --> 00:17:26,236 somebody else was here, so either Blackthorn 452 00:17:26,271 --> 00:17:29,139 overestimated his guys, or it was somebody else. 453 00:17:29,174 --> 00:17:31,875 This is odd. Vivian has a glucometer. 454 00:17:31,910 --> 00:17:34,111 I don't recall anything in the file 455 00:17:34,146 --> 00:17:36,513 that said that she was diabetic. 456 00:17:38,784 --> 00:17:41,551 Well, we got a bigger problem-- there's no laptop here. 457 00:17:41,587 --> 00:17:44,321 Wasn't at work, and it wasn't on the body. 458 00:17:44,356 --> 00:17:45,689 You think the NSA has it? 459 00:17:45,724 --> 00:17:47,858 Maybe this isn't about the NSA at all. 460 00:17:47,893 --> 00:17:52,329 Vivian Prince was amending her alimony payments. 461 00:17:52,364 --> 00:17:54,431 What? To pay her ex-husband less? 462 00:17:54,466 --> 00:17:56,867 She was cutting him off entirely. 463 00:18:00,372 --> 00:18:02,706 No, we were amicable. 464 00:18:02,741 --> 00:18:06,476 I-I thought that we could be friends again. 465 00:18:06,512 --> 00:18:08,645 Even though she was cutting you off? 466 00:18:08,680 --> 00:18:11,748 Actually, that was my idea. 467 00:18:11,784 --> 00:18:13,583 In my experience, most people don't ask 468 00:18:13,619 --> 00:18:15,719 for less money in a divorce. 469 00:18:15,754 --> 00:18:19,756 The divorce made me see that I didn't like who I'd become. 470 00:18:19,792 --> 00:18:21,858 I didn't want to live off Vivian anymore. 471 00:18:21,894 --> 00:18:23,627 I wanted to... to make it on my own. 472 00:18:23,662 --> 00:18:25,262 I can see that making sense. 473 00:18:25,297 --> 00:18:27,330 But you know what makes more sense? 474 00:18:27,366 --> 00:18:28,999 That you broke into her house, 475 00:18:29,034 --> 00:18:31,201 where we found your prints, by the way. 476 00:18:31,236 --> 00:18:33,804 And when she wouldn't change her mind about the alimony, 477 00:18:33,839 --> 00:18:35,205 you got angry. 478 00:18:35,240 --> 00:18:37,240 That is crazy. 479 00:18:37,276 --> 00:18:40,243 I loved Vivian. I-I could never... 480 00:18:40,279 --> 00:18:43,447 Dump her body in the pond of the 13th hole at Washington Hills? 481 00:18:43,482 --> 00:18:45,715 The course where you covered the D.C. sectional 482 00:18:45,751 --> 00:18:48,452 high school golf championships last spring? 483 00:18:48,487 --> 00:18:51,455 Listen to me. I... I promise you, 484 00:18:51,490 --> 00:18:54,624 I did not want Vivian dead. 485 00:18:56,762 --> 00:18:59,029 But if-if you want to find someone who did, 486 00:18:59,064 --> 00:19:00,664 I know exactly where to look. 487 00:19:00,699 --> 00:19:02,332 You want us to go after the NSA? 488 00:19:02,367 --> 00:19:05,769 Killing Vivian only makes them look worse. 489 00:19:05,804 --> 00:19:07,938 No, the-the person with the most to gain 490 00:19:07,973 --> 00:19:11,041 from Vivian being gone is Kate Kolfax. 491 00:19:11,076 --> 00:19:13,210 Vivian promised her the column, 492 00:19:13,245 --> 00:19:16,413 but after The American stories, Vivian wasn't going anywhere. 493 00:19:16,448 --> 00:19:18,215 The only way for Kate 494 00:19:18,250 --> 00:19:21,718 to get that front page was to get rid of Vivian. 495 00:19:27,826 --> 00:19:28,925 Agent Aubrey. 496 00:19:28,961 --> 00:19:30,861 Ryan Gill, NSA. Oh. 497 00:19:30,896 --> 00:19:33,296 Here to tap our phones, steal a few files? 498 00:19:33,332 --> 00:19:35,298 I know you don't want to believe this, 499 00:19:35,334 --> 00:19:38,401 but there are people in the NSA who want us to be better. 500 00:19:38,437 --> 00:19:40,136 Who know things need to change. 501 00:19:40,172 --> 00:19:41,972 If someone on our side of the fence 502 00:19:42,007 --> 00:19:43,640 killed Vivian Prince, we want them found. 503 00:19:43,675 --> 00:19:46,142 That was a good speech. You rehearse that? 504 00:19:46,178 --> 00:19:48,745 Okay, look, you don't want my help, I get it. 505 00:19:48,780 --> 00:19:50,914 But you're about to question Kate Kolfax. 506 00:19:50,949 --> 00:19:54,784 Look at that. This man knows where I'm going before I do. 507 00:19:54,820 --> 00:19:56,920 Let me just offer you one piece of advice. 508 00:19:56,955 --> 00:19:58,622 Ask her about the encryption key. 509 00:19:58,657 --> 00:20:01,458 I'll bite. What the hell is the encryption key? 510 00:20:01,493 --> 00:20:03,493 Just the thing that Kate Kolfax has been using 511 00:20:03,529 --> 00:20:06,596 for the last three hours to try to decode the e-mails 512 00:20:06,632 --> 00:20:09,165 between Vivian Prince and The American. 513 00:20:17,101 --> 00:20:20,460 I am interviewing Special Agent James Aubrey of the FBI. 514 00:20:20,560 --> 00:20:22,293 On the record. 515 00:20:22,447 --> 00:20:24,816 So, I understand you've recently learned 516 00:20:24,916 --> 00:20:26,649 exactly when Vivian's body was dumped 517 00:20:26,685 --> 00:20:28,618 at Washington Hills Country Club? 518 00:20:28,653 --> 00:20:29,398 That we have. 519 00:20:29,468 --> 00:20:31,428 And it's gonna help you close in on your suspects? 520 00:20:32,390 --> 00:20:34,224 That it will. 521 00:20:34,259 --> 00:20:36,426 You're so quotable. 522 00:20:36,461 --> 00:20:38,962 I answered the question, right? 523 00:20:38,997 --> 00:20:41,731 Okay, let's try being a little more specific. 524 00:20:41,766 --> 00:20:43,399 Is Cooper Blackthorn a suspect? 525 00:20:43,435 --> 00:20:45,165 I cannot confirm that at this time. 526 00:20:45,166 --> 00:20:46,108 Sal Raymond? 527 00:20:46,132 --> 00:20:48,688 No, cannot confirm that at this time. 528 00:20:50,575 --> 00:20:52,442 You suck at being interviewed. 529 00:20:52,477 --> 00:20:54,510 Went out on a limb to get you this much. 530 00:20:54,546 --> 00:20:56,879 But, listen, I was thinking-- you and I are both young. 531 00:20:56,915 --> 00:20:58,381 Moving up the ladder. 532 00:20:58,416 --> 00:21:01,384 Maybe I help you, you help me. 533 00:21:01,419 --> 00:21:04,220 Okay. What do you want to know? 534 00:21:04,256 --> 00:21:08,491 I want to know what Vivian was really like. 535 00:21:10,895 --> 00:21:13,162 Off the record? 536 00:21:13,198 --> 00:21:15,531 When I first started here, I was in awe. 537 00:21:15,567 --> 00:21:19,035 I thought she could show me the ropes, I could learn to be her. 538 00:21:19,070 --> 00:21:21,971 But what you learn working with Vivian 539 00:21:22,007 --> 00:21:24,707 is there's no working with Vivian. 540 00:21:24,743 --> 00:21:26,075 You sound bitter. 541 00:21:26,111 --> 00:21:28,611 You asked me what she was like. 542 00:21:32,117 --> 00:21:33,850 Now, I helped you, 543 00:21:33,885 --> 00:21:35,952 so you got to give me something more. 544 00:21:35,987 --> 00:21:39,255 Okay. We know that the killer broke into Vivian's house. 545 00:21:39,291 --> 00:21:43,126 We ran the place for prints, and they'll be back any minute. 546 00:21:43,161 --> 00:21:45,628 Really? You have fingerprints? 547 00:21:45,664 --> 00:21:47,230 We also know 548 00:21:47,265 --> 00:21:49,198 that the killer is looking for The American, 549 00:21:49,234 --> 00:21:51,734 and he or she has an encryption key 550 00:21:51,770 --> 00:21:53,603 that Vivian had, and that he 551 00:21:53,638 --> 00:21:55,505 or she is trying to crack it. 552 00:21:55,540 --> 00:21:57,573 And we are going to arrest him... 553 00:21:58,977 --> 00:22:03,546 ...or her... by the end of the day for murder. 554 00:22:03,581 --> 00:22:06,816 This interview was just a pretext, wasn't it? 555 00:22:06,851 --> 00:22:09,419 We found your prints in her house. 556 00:22:09,454 --> 00:22:12,755 Okay. I was in her apartment. 557 00:22:12,791 --> 00:22:14,824 I didn't know how to do the story right 558 00:22:14,859 --> 00:22:16,092 without The American. 559 00:22:16,127 --> 00:22:17,927 So I broke in, I saw her laptop... 560 00:22:17,962 --> 00:22:19,162 You stole her laptop. 561 00:22:19,197 --> 00:22:21,397 You know what? 562 00:22:22,801 --> 00:22:25,268 You can have her laptop. And the encryption key. 563 00:22:25,303 --> 00:22:26,536 It doesn't even work. 564 00:22:26,571 --> 00:22:28,671 So you didn't find The American? 565 00:22:28,707 --> 00:22:30,306 What is "George Orwell"? 566 00:22:30,342 --> 00:22:31,674 Yeah, I thought that was the passphrase, 567 00:22:31,710 --> 00:22:33,142 but it's not working. 568 00:22:33,178 --> 00:22:34,844 So maybe you guys can crack it. 569 00:22:34,879 --> 00:22:37,013 And if you do, you call me 570 00:22:37,048 --> 00:22:40,350 if you find this guy, you know, since I'm being so cooperative. 571 00:22:44,622 --> 00:22:47,523 Well, maybe it's not "George Orwell." 572 00:22:47,559 --> 00:22:49,525 Well, "Orwell" should work, but the program's asking 573 00:22:49,561 --> 00:22:51,761 for a second code. 574 00:22:51,796 --> 00:22:52,802 What if we used the... 575 00:22:52,826 --> 00:22:55,125 Uh, uh, don't-don't say it out loud, 576 00:22:55,467 --> 00:22:57,300 Angie, just, you know, do it. 577 00:22:57,335 --> 00:22:59,135 Honey, we swept for bugs. 578 00:22:59,170 --> 00:23:02,672 Apart from those little critters in your office, we're clean. 579 00:23:02,707 --> 00:23:05,641 Anything? 580 00:23:05,677 --> 00:23:07,910 No. Nothing. 581 00:23:07,946 --> 00:23:10,513 What about you? I found something odd. 582 00:23:10,548 --> 00:23:13,015 Dr. Brennan found this glucometer at Vivian's house, 583 00:23:13,051 --> 00:23:16,018 so I double-checked, and Vivian wasn't a diabetic. 584 00:23:16,054 --> 00:23:19,989 So I took a look at this thing, and it's been modified somehow. 585 00:23:20,024 --> 00:23:21,791 I'm trying to figure out what it is. 586 00:23:22,927 --> 00:23:25,428 What if this is a dual access system? 587 00:23:25,463 --> 00:23:27,730 Passphrase plus biometric encryption. 588 00:23:27,766 --> 00:23:28,917 Oh, that is genius. 589 00:23:28,941 --> 00:23:30,841 You're saying the messages from The American 590 00:23:30,968 --> 00:23:33,903 could only be decoded when Vivian typed in a passphrase 591 00:23:33,938 --> 00:23:36,806 and plugged in a verification code? 592 00:23:36,841 --> 00:23:38,341 Drawn from her blood. It's reading 593 00:23:38,376 --> 00:23:39,675 her genetic markers. 594 00:23:39,711 --> 00:23:41,310 If it's not Vivian's blood, 595 00:23:41,346 --> 00:23:43,379 you can't crack the code. 596 00:23:43,415 --> 00:23:45,314 One very big problem. 597 00:23:45,350 --> 00:23:47,049 She was in the water for three weeks. 598 00:23:47,085 --> 00:23:49,152 There's no more viable blood. 599 00:23:52,056 --> 00:23:54,056 I'm pumping the medullary cavity 600 00:23:54,092 --> 00:23:57,593 with a diluted hydrogen peroxide solution. 601 00:23:57,629 --> 00:24:01,564 In theory, it could react with any remaining hemoglobin. 602 00:24:01,599 --> 00:24:03,666 No, it has to, brother. If there's no blood, 603 00:24:03,701 --> 00:24:05,568 there is no way to break that code. 604 00:24:05,603 --> 00:24:07,537 It would have been better if we drew this 605 00:24:07,572 --> 00:24:09,439 before we cleaned the bones, but I'll try. 606 00:24:09,474 --> 00:24:11,107 Tibia's our best bet. 607 00:24:15,580 --> 00:24:16,879 There's nothing there. 608 00:24:16,915 --> 00:24:18,548 Wait, wait, wait. 609 00:24:20,051 --> 00:24:21,384 Yes. 610 00:24:21,419 --> 00:24:22,718 Hello, code breaker. 611 00:24:25,723 --> 00:24:27,490 Here goes nothing. 612 00:24:27,525 --> 00:24:30,126 Come on, baby. Do your magic. 613 00:24:32,597 --> 00:24:37,033 Okay, I'm calling up the last e-mail. 614 00:24:38,703 --> 00:24:40,403 Yeah, this is it, this is it. 615 00:24:40,438 --> 00:24:42,672 The last e-mail from The American to Vivian Prince. 616 00:24:42,707 --> 00:24:45,308 Okay, uh... "We need to meet. Tonight. 617 00:24:45,343 --> 00:24:47,410 "The Riverbanks Inn, room 43. 618 00:24:47,445 --> 00:24:49,412 Make sure you aren't followed." 619 00:24:49,447 --> 00:24:52,315 The meeting happened the same night her body was dumped. 620 00:24:55,086 --> 00:24:56,686 I understand you need 621 00:24:56,721 --> 00:24:58,521 - access to room 43. - Yeah, we need 622 00:24:58,556 --> 00:25:01,123 all the receipts and the records and charges to that room. 623 00:25:01,159 --> 00:25:02,525 I'm afraid that's not possible. 624 00:25:02,560 --> 00:25:03,559 You're gonna make us get a warrant? 625 00:25:03,595 --> 00:25:04,994 I'm not being difficult. 626 00:25:05,029 --> 00:25:07,263 I just can't give you what I don't have. 627 00:25:07,298 --> 00:25:08,798 Our hotel is very particular. 628 00:25:08,833 --> 00:25:11,067 We cater to Washington insiders who are trying 629 00:25:11,102 --> 00:25:13,002 to conduct their affairs off the grid. 630 00:25:13,037 --> 00:25:15,204 What about security footage? No. 631 00:25:15,240 --> 00:25:17,773 We don't even have records. Cash only. Pay first. 632 00:25:17,809 --> 00:25:19,442 No TV, no phone, no Wi-Fi. 633 00:25:19,477 --> 00:25:21,911 I have jamming devices throughout the entire property. 634 00:25:21,946 --> 00:25:23,446 But we can get into the room? 635 00:25:23,481 --> 00:25:25,214 Like I told your associate ten minutes ago, 636 00:25:25,250 --> 00:25:27,950 I'm all for letting you people do your job. Have at it. 637 00:25:30,722 --> 00:25:32,555 Associate? 638 00:25:32,590 --> 00:25:34,690 Freeze. 639 00:25:34,726 --> 00:25:36,177 Hey. That isn't necessary. I'm... 640 00:25:36,178 --> 00:25:36,838 Yeah, yeah, yeah. 641 00:25:36,862 --> 00:25:38,253 We know who you are, okay? Just step out of the room. 642 00:25:38,353 --> 00:25:41,197 Don't touch anything either, okay? This could be a crime scene. 643 00:25:41,232 --> 00:25:42,665 It was a crime scene weeks ago. 644 00:25:42,700 --> 00:25:44,233 How many people have been here since? 645 00:25:44,269 --> 00:25:47,303 Like I told Agent Aubrey, I just want to help. 646 00:25:47,338 --> 00:25:49,939 And you're welcome for the tip about the encryption key. 647 00:25:51,476 --> 00:25:52,875 Ooh. 648 00:25:52,911 --> 00:25:54,277 What is it, Bones? 649 00:25:54,312 --> 00:25:55,912 You got some blood there? No. 650 00:25:55,947 --> 00:25:58,214 Let's just say, given the romantic setting, 651 00:25:58,249 --> 00:26:00,182 the hotel should spend more on housekeeping. 652 00:26:00,218 --> 00:26:01,884 Ooh. Look, there's no reason for us 653 00:26:01,920 --> 00:26:03,920 to be at odds. We both have a job to do. You guys have 654 00:26:03,955 --> 00:26:06,355 a murder case, and I have treason. That's great. Well, at least 655 00:26:06,391 --> 00:26:08,291 I'm not spying on your work to do my job. 656 00:26:08,326 --> 00:26:11,127 Oh, Booth. 657 00:26:11,162 --> 00:26:12,128 Is that... 658 00:26:12,163 --> 00:26:14,096 Blood spatter. 659 00:26:14,132 --> 00:26:15,765 So she was killed here? 660 00:26:15,800 --> 00:26:17,199 We'll do a full workup, 661 00:26:17,235 --> 00:26:19,235 see if it was just her blood or... 662 00:26:21,839 --> 00:26:23,472 Sir! 663 00:26:23,508 --> 00:26:24,440 Stop! FBI! 664 00:26:24,475 --> 00:26:27,743 Uh, partner of the FBI. 665 00:26:27,779 --> 00:26:30,379 I found the murder weapon. Sterling silver. 666 00:26:30,415 --> 00:26:32,114 This is the exact shape. Okay, 667 00:26:32,150 --> 00:26:33,683 look, FBI, we're gonna have to keep this. 668 00:26:33,718 --> 00:26:35,952 And any other lids that you might have 669 00:26:35,987 --> 00:26:37,219 that match it. 670 00:26:37,255 --> 00:26:38,721 Look, you recognize this woman? 671 00:26:38,756 --> 00:26:40,156 She checked into that room about three weeks ago. 672 00:26:40,191 --> 00:26:41,691 I already asked him. They're trained 673 00:26:41,726 --> 00:26:42,825 to leave the carts at the door. 674 00:26:42,860 --> 00:26:43,860 Yeah, yeah, we know. 675 00:26:43,895 --> 00:26:45,661 Hear no evil, see no evil. 676 00:26:45,697 --> 00:26:47,763 Come on, you're human. You see people come and go. 677 00:26:47,799 --> 00:26:50,032 You recognize her? 678 00:26:51,402 --> 00:26:53,002 Actually, I do recognize her. 679 00:26:53,037 --> 00:26:54,737 But not-not from three weeks ago. 680 00:26:54,772 --> 00:26:56,405 Maybe six months ago? 681 00:26:56,441 --> 00:26:57,540 She rented that room. 682 00:26:57,575 --> 00:26:58,575 Her husband showed up. 683 00:26:58,610 --> 00:27:00,276 Her husband? 684 00:27:00,311 --> 00:27:01,277 He caught her 685 00:27:01,312 --> 00:27:03,045 here with another man. 686 00:27:03,081 --> 00:27:05,848 You know, if we hadn't dragged him out of there... 687 00:27:05,883 --> 00:27:07,883 Her husband was ready to kill her. 688 00:27:13,193 --> 00:27:16,094 The word that you used was "amicable." 689 00:27:16,129 --> 00:27:18,363 And as you're a writer, I made the mistake of thinking 690 00:27:18,398 --> 00:27:20,498 that you actually knew what the hell you were saying. 691 00:27:20,534 --> 00:27:23,134 Look, Vivian and I were getting along fine, I swear it. 692 00:27:23,170 --> 00:27:25,303 Except for the part where you followed her, caught her 693 00:27:25,338 --> 00:27:27,972 with another man, and were ready to kill her. 694 00:27:28,008 --> 00:27:30,808 I didn't do it! 695 00:27:30,844 --> 00:27:34,312 I talked to her lawyer, Sal, okay? I know about the rib 696 00:27:34,347 --> 00:27:35,847 she broke when you shoved her 697 00:27:35,882 --> 00:27:37,515 into a table. 698 00:27:37,551 --> 00:27:39,350 I was humiliated. 699 00:27:39,386 --> 00:27:42,353 She admitted to the affair. We had it out. 700 00:27:42,389 --> 00:27:45,056 I-I swear to you, we were on good terms. 701 00:27:47,093 --> 00:27:50,028 Look, maybe it was the guy. 702 00:27:50,063 --> 00:27:51,863 The guy she was sleeping with. 703 00:27:51,898 --> 00:27:53,665 Okay. 704 00:27:53,700 --> 00:27:55,433 You know who he is? 705 00:27:55,468 --> 00:27:57,268 No. But he... 706 00:27:57,304 --> 00:28:00,171 he had nice shoes. Uh, Ferragamos, I think. 707 00:28:00,207 --> 00:28:01,606 Wow. That is helpful. 708 00:28:01,641 --> 00:28:03,675 Vivian saw me and slammed the door shut. 709 00:28:03,710 --> 00:28:06,010 All I saw were his shoes. 710 00:28:06,046 --> 00:28:08,746 He was too chicken to come out and face me man-to-man. 711 00:28:08,782 --> 00:28:10,882 Maybe he figured you might kill him. 712 00:28:10,917 --> 00:28:13,218 You know what I think happened, Sal? 713 00:28:13,253 --> 00:28:15,486 I think you never got over it. 714 00:28:15,522 --> 00:28:17,522 Then it was a Friday night, you had 715 00:28:17,557 --> 00:28:19,190 a few too many, you missed her, 716 00:28:19,226 --> 00:28:21,726 and you tracked her back to the hotel. 717 00:28:21,761 --> 00:28:24,229 Wait a minute, Friday night? 718 00:28:24,264 --> 00:28:27,332 No, I wasn't even here in D.C. I was in Tallahassee. 719 00:28:27,367 --> 00:28:29,667 No, I talked to the paper that you work for, okay? 720 00:28:29,703 --> 00:28:32,337 You were not covering a game that night. You called in sick. 721 00:28:32,372 --> 00:28:37,075 I lied to them, because I had an interview at another paper. 722 00:28:37,110 --> 00:28:39,410 If I was gonna make it on my own, 723 00:28:39,446 --> 00:28:41,879 I couldn't afford to stay in D.C. 724 00:28:43,950 --> 00:28:47,018 Ch-Check it out. I was... I wasn't here. 725 00:28:57,430 --> 00:28:59,397 Damn it. 726 00:28:59,432 --> 00:29:01,633 How is a guy who works for an intelligence agency 727 00:29:01,668 --> 00:29:03,134 so stupid? 728 00:29:03,169 --> 00:29:05,470 This is the third set of prints from Ryan Gill. 729 00:29:05,505 --> 00:29:07,538 He comes in here like an elephant in a china shop. 730 00:29:07,574 --> 00:29:08,974 And there are no prints from her ex? 731 00:29:09,009 --> 00:29:11,409 The ex might not be our guy. 732 00:29:11,444 --> 00:29:12,977 Now you tell us? Turns out 733 00:29:13,013 --> 00:29:14,078 that the ex has an alibi. 734 00:29:14,114 --> 00:29:15,747 But he gave us something 735 00:29:15,782 --> 00:29:17,582 about the guy that Vivian was sleeping with. 736 00:29:17,617 --> 00:29:18,816 Which is? 737 00:29:18,852 --> 00:29:20,952 Ferragamo shoes. 738 00:29:20,987 --> 00:29:23,621 That's it? He saw the guy's shoes? 739 00:29:23,657 --> 00:29:25,904 Don't shoot the messenger. So how's everything coming here? 740 00:29:25,928 --> 00:29:26,925 Well, 741 00:29:26,926 --> 00:29:29,627 we got too much and too little. Trace from all the hotel guests 742 00:29:29,663 --> 00:29:31,129 and our NSA shadow, 743 00:29:31,164 --> 00:29:33,064 but most of the blood has been cleaned up. 744 00:29:33,099 --> 00:29:36,067 Yeah. With Haemo-Sol. It's very high-end stuff. 745 00:29:36,102 --> 00:29:38,569 Our killer definitely knew how to minimize trace. 746 00:29:38,605 --> 00:29:40,405 So we're back to Blackthorn's people? 747 00:29:40,440 --> 00:29:43,508 Hey, man, truth be told, I never left them. 748 00:29:43,543 --> 00:29:45,076 Are you kidding me? 749 00:29:45,111 --> 00:29:46,878 This Ryan Gill really pisses me off. 750 00:29:46,913 --> 00:29:48,313 He touched everything. 751 00:29:48,348 --> 00:29:50,915 I mean, how stupid can... 752 00:29:50,950 --> 00:29:53,618 Maybe he's not stupid at all. 753 00:29:55,055 --> 00:29:56,454 What? Do you think he 754 00:29:56,489 --> 00:29:58,056 contaminated the scene on purpose? 755 00:29:58,091 --> 00:30:01,326 To cover up the fact that he'd been here before. 756 00:30:01,361 --> 00:30:02,760 So Gill is the killer. 757 00:30:02,796 --> 00:30:04,329 Or he's the guy Vivian was sleeping with. 758 00:30:04,364 --> 00:30:05,296 He did have nice shoes. 759 00:30:05,332 --> 00:30:06,964 Oh, my God. 760 00:30:07,000 --> 00:30:09,934 There's a third option. 761 00:30:18,345 --> 00:30:20,511 This NSA slime is The American? 762 00:30:20,547 --> 00:30:22,480 Vivian couldn't tell her husband who she was meeting. 763 00:30:22,515 --> 00:30:25,116 She admitted to the affair to throw him off. 764 00:30:25,151 --> 00:30:27,952 She ruined her marriage to protect her source? 765 00:30:27,987 --> 00:30:29,987 You know what, the marriage was on its last legs anyways. 766 00:30:30,023 --> 00:30:32,290 I'll bring in Gill. Uh, no. 767 00:30:32,325 --> 00:30:34,325 No, you can't. But we have to. 768 00:30:34,361 --> 00:30:37,562 He is very likely the last person to see Vivian alive. 769 00:30:37,597 --> 00:30:39,364 If you bring Gill in, whoever killed Vivian 770 00:30:39,399 --> 00:30:40,965 is gonna know who The American is. 771 00:30:41,000 --> 00:30:43,000 You might as well pull the trigger yourself. 772 00:30:43,036 --> 00:30:45,269 Well, maybe he should've thought of that before he committed treason. 773 00:30:45,305 --> 00:30:47,271 Booth, there's got to be some way you can meet 774 00:30:47,294 --> 00:30:48,840 with this guy and talk to him in secret. 775 00:30:48,842 --> 00:30:51,676 This guy put dozens of agents' lives in jeopardy, and, what, 776 00:30:51,711 --> 00:30:53,444 you want me to give him some kind of special treatment? 777 00:30:53,480 --> 00:30:54,612 He was trying to do the right thing. 778 00:30:54,647 --> 00:30:56,447 Stop right there, okay? 779 00:30:56,483 --> 00:30:58,883 You never served. You don't get the right to defend this guy. 780 00:30:58,918 --> 00:31:01,018 I'm just saying, Booth... What you're saying is that it's okay 781 00:31:01,054 --> 00:31:02,720 for this guy to put other people in danger. 782 00:31:02,756 --> 00:31:04,355 You know what? It's not. 783 00:31:04,391 --> 00:31:06,257 Booth, I think you should hear him out. Oh, 784 00:31:06,292 --> 00:31:08,092 of course you're on his side, huh? 785 00:31:08,128 --> 00:31:10,428 But then again, you've been all about secrets this week. 786 00:31:10,463 --> 00:31:12,597 Some secrets are good secrets. 787 00:31:12,632 --> 00:31:15,166 Sorry, Bones. I just disagree with you. Hey, Dad. 788 00:31:16,970 --> 00:31:18,669 Parker. 789 00:31:20,673 --> 00:31:23,374 Hey. What's up? 790 00:31:24,811 --> 00:31:28,413 That is the secret I've been keeping. Surprise. 791 00:31:28,448 --> 00:31:30,181 Hey, Parker. 792 00:31:30,216 --> 00:31:31,716 You fly in for Thanksgiving? 793 00:31:31,751 --> 00:31:33,084 Yeah, Thanksgiving dinner. 794 00:31:33,119 --> 00:31:34,819 To see my new little brother. Also, 795 00:31:34,854 --> 00:31:36,988 the two of you have seats behind the glass 796 00:31:37,023 --> 00:31:39,290 for the Flyers/Predators game on Friday night. 797 00:31:39,325 --> 00:31:40,470 Seriously? 798 00:31:40,493 --> 00:31:42,587 That's what I was on the phone about this morning. 799 00:31:42,896 --> 00:31:45,296 Okay, some secrets I like. 800 00:31:45,331 --> 00:31:47,031 Look at you. You are getting big. 801 00:31:47,066 --> 00:31:49,167 Yeah. Must be all the fish and chips in London. 802 00:31:49,202 --> 00:31:50,802 Right. Thanks, Bones. 803 00:31:50,837 --> 00:31:52,970 Look, I really appreciate this. 804 00:31:55,008 --> 00:31:56,908 Look at you. You look great. Huh? 805 00:31:56,943 --> 00:31:59,210 All right. Look at you. 806 00:31:59,245 --> 00:32:00,812 I noticed tiny avulsion fractures 807 00:32:00,847 --> 00:32:02,947 at some of the muscle attachment sites. 808 00:32:02,982 --> 00:32:04,949 Not from six months ago-- these were perimortem. 809 00:32:04,984 --> 00:32:06,751 They were probably obscured by the brushite 810 00:32:06,786 --> 00:32:07,985 that formed in the water. 811 00:32:08,021 --> 00:32:09,587 I believe they were caused 812 00:32:09,622 --> 00:32:12,924 by restraints placed here and here. 813 00:32:12,959 --> 00:32:14,425 She was tied down? 814 00:32:14,461 --> 00:32:15,660 And tortured for information. 815 00:32:15,695 --> 00:32:17,328 Take a look at the fractures 816 00:32:17,363 --> 00:32:19,263 to the right proximal tibia. 817 00:32:19,299 --> 00:32:21,699 So you think she was tortured on her shins? 818 00:32:21,734 --> 00:32:23,801 That's not like any torture I know of. 819 00:32:23,837 --> 00:32:26,571 It's called palmatória, an excruciating practice 820 00:32:26,606 --> 00:32:29,340 indigenous to the West African region of Guinea-Bissau. 821 00:32:29,375 --> 00:32:32,009 That makes sense. Cooper Blackthorn, 822 00:32:32,045 --> 00:32:34,078 the head of Greystream Solutions, 823 00:32:34,113 --> 00:32:37,515 he was stationed in West Africa for five years. 824 00:32:48,895 --> 00:32:51,028 Why are we meeting here? 825 00:32:51,064 --> 00:32:53,631 Because we're completely off the grid. There's no Wi-Fi signal. 826 00:32:53,666 --> 00:32:55,233 Everything's jammed. 827 00:32:55,268 --> 00:32:57,735 No one's gonna hear a word that we say. 828 00:32:57,770 --> 00:32:59,170 And why is that important? 829 00:32:59,205 --> 00:33:02,139 Because I know that you're The American. 830 00:33:05,111 --> 00:33:06,911 We're gonna have a little chat. 831 00:33:06,946 --> 00:33:08,446 Either we're gonna do it here, 832 00:33:08,481 --> 00:33:10,781 or we're gonna do it down at the FBI. 833 00:33:10,817 --> 00:33:12,416 That's your choice. 834 00:33:15,021 --> 00:33:16,988 Easy. 835 00:33:17,023 --> 00:33:19,190 I want you to find Vivian's killer, 836 00:33:19,225 --> 00:33:21,526 so I'll talk, but not if we're being recorded. 837 00:33:21,561 --> 00:33:23,194 We're not being recorded. 838 00:33:23,229 --> 00:33:26,197 Tell you what-- you can put that down. 839 00:33:30,937 --> 00:33:34,071 You violated three sections of the Espionage Act. 840 00:33:34,107 --> 00:33:35,940 No one's gonna want to try me for that. 841 00:33:35,975 --> 00:33:37,842 They'd have to enter into evidence what I stole. 842 00:33:37,877 --> 00:33:39,477 Then the case would end up being about 843 00:33:39,512 --> 00:33:41,345 what it should be about-- what the NSA did wrong. 844 00:33:41,381 --> 00:33:43,381 So you're not taking any responsibility for what you did? 845 00:33:43,416 --> 00:33:45,249 I know the cost of what I did. 846 00:33:45,285 --> 00:33:47,184 It's right here in this room. 847 00:33:49,055 --> 00:33:50,788 But I don't think it means 848 00:33:50,823 --> 00:33:53,157 that I should be executed for it. 849 00:33:53,192 --> 00:33:56,527 What happened that night? Why were you here? 850 00:33:56,563 --> 00:33:58,095 The jump drive 851 00:33:58,131 --> 00:34:01,332 that I gave Vivian has thousands of NSA documents on it. 852 00:34:01,367 --> 00:34:02,934 She was working her way through them. 853 00:34:02,969 --> 00:34:04,835 We were deciding what to do next. 854 00:34:04,871 --> 00:34:06,370 And what was that? 855 00:34:06,406 --> 00:34:07,872 What she printed 856 00:34:07,907 --> 00:34:09,640 about Greystream Solutions was just the beginning. 857 00:34:09,676 --> 00:34:11,976 She was going to continue hammering them. 858 00:34:12,011 --> 00:34:14,278 They must have tracked her here after I left. 859 00:34:14,314 --> 00:34:15,713 All right, so you're saying 860 00:34:15,748 --> 00:34:17,348 that Cooper Blackthorn is the one who did this? 861 00:34:17,383 --> 00:34:18,849 I know that he did. 862 00:34:18,885 --> 00:34:20,618 Your people found evidence that he tortured her. 863 00:34:20,653 --> 00:34:22,019 Ten minutes ago. 864 00:34:22,055 --> 00:34:24,522 That changes everything. 865 00:34:24,557 --> 00:34:26,223 Changes things how? 866 00:34:26,259 --> 00:34:27,792 Well, if we have Vivian's killer, 867 00:34:27,827 --> 00:34:29,527 your life isn't in danger. 868 00:34:29,562 --> 00:34:32,029 You're under arrest for treason. Turn around. 869 00:34:41,351 --> 00:34:43,851 Bad day for the NSA. 870 00:34:43,886 --> 00:34:47,088 One agent arrested for treason, another for murder. 871 00:34:47,123 --> 00:34:49,223 My client did not commit murder. 872 00:34:49,259 --> 00:34:51,779 And he's willing to cooperate in order to prove it. 873 00:34:51,803 --> 00:34:52,594 Okay. 874 00:34:52,595 --> 00:34:55,730 'Cause I heard he wasn't so cooperative the other day. 875 00:34:55,765 --> 00:34:58,299 Well, when the NSA throws me to the wolves, 876 00:34:58,334 --> 00:35:00,468 it makes taking the fall less attractive. 877 00:35:00,503 --> 00:35:02,603 I was operating on their orders. 878 00:35:02,639 --> 00:35:04,505 You were told to murder Vivian Prince? 879 00:35:04,540 --> 00:35:07,541 No. To use enhanced interrogation techniques 880 00:35:07,577 --> 00:35:10,378 to recover documents stolen from the NSA. 881 00:35:10,413 --> 00:35:13,381 So something went wrong, maybe you didn't mean to kill her. 882 00:35:13,416 --> 00:35:14,982 Something did go wrong. 883 00:35:15,018 --> 00:35:16,984 She knew that if she ended up dead, 884 00:35:17,020 --> 00:35:18,753 Greystream Solutions would be on the hook. 885 00:35:18,788 --> 00:35:20,955 So she refused to give up the jump drive. 886 00:35:20,990 --> 00:35:24,025 Ms. Prince-- she was tougher than we thought. 887 00:35:25,495 --> 00:35:28,296 You just gave up and walked away? 888 00:35:28,331 --> 00:35:32,400 Look, we've been tracking every move that you make, 889 00:35:32,435 --> 00:35:35,703 so we know what evidence you have and what you don't. 890 00:35:35,738 --> 00:35:40,141 You've got me on the torture, but not the killing. 891 00:35:40,176 --> 00:35:42,476 That's because I left her alive. 892 00:35:49,218 --> 00:35:51,218 Man, I knew it. 893 00:35:51,254 --> 00:35:53,421 They were monitoring every word we said. 894 00:35:53,456 --> 00:35:56,057 I guess what they say is true-- 895 00:35:56,092 --> 00:35:58,092 even paranoids have enemies. 896 00:35:58,127 --> 00:36:00,961 I'm afraid this re-creation is not right. 897 00:36:00,997 --> 00:36:02,730 Uh, no, I think it is. 898 00:36:02,765 --> 00:36:05,800 The-the lid is a perfect match for the blow that killed her. 899 00:36:05,835 --> 00:36:07,501 Look. 900 00:36:09,472 --> 00:36:11,238 It's a perfect fit 901 00:36:11,274 --> 00:36:13,374 for that blow, but the other depressions 902 00:36:13,409 --> 00:36:16,644 on the skull do not match the edges of this lid. 903 00:36:16,679 --> 00:36:19,347 So she was hit with two weapons? 904 00:36:19,382 --> 00:36:22,083 She was hit with some kind of long, rectangular weapon, 905 00:36:22,118 --> 00:36:23,818 knocking her face first into this lid. 906 00:36:23,853 --> 00:36:25,553 So, we don't know 907 00:36:25,588 --> 00:36:28,289 who killed her, and now we don't know what killed her? 908 00:36:28,324 --> 00:36:29,990 This is great. We're moving backwards here. 909 00:36:30,026 --> 00:36:32,159 Maybe I can help. 910 00:36:32,195 --> 00:36:35,096 Based on Dr. Brennan's findings, I reexamined the skull. 911 00:36:35,131 --> 00:36:38,099 Along with the depressions, there are tiny abrasions. 912 00:36:38,134 --> 00:36:40,201 Now I believe those abrasions 913 00:36:40,236 --> 00:36:42,970 are from the metal prongs on a motherboard. 914 00:36:43,005 --> 00:36:45,072 So, someone hit her on the head 915 00:36:45,108 --> 00:36:47,308 with a long, rectangular computer? 916 00:36:47,343 --> 00:36:49,276 Aha! I got it! 917 00:36:51,814 --> 00:36:54,382 Uh, nope, it's not a bug. 918 00:36:54,417 --> 00:36:57,518 What is it? It's... nothing. 919 00:36:57,553 --> 00:36:58,719 What is it? 920 00:36:58,755 --> 00:37:00,321 It's the earring 921 00:37:00,356 --> 00:37:03,090 that you lost when we were, um... 922 00:37:03,126 --> 00:37:05,726 Oh. 923 00:37:05,762 --> 00:37:07,795 Oh, yeah. 924 00:37:07,830 --> 00:37:10,431 Great. 925 00:37:10,466 --> 00:37:11,999 What? You... 926 00:37:12,034 --> 00:37:13,567 You know that we're married, right? 927 00:37:13,603 --> 00:37:15,002 That's beside the point. 928 00:37:15,037 --> 00:37:17,304 The point is, you found that earring by using 929 00:37:17,340 --> 00:37:19,807 a metal detector which is essentially a long, 930 00:37:19,842 --> 00:37:21,075 rectangular computer. 931 00:37:21,110 --> 00:37:24,011 Booth took that from Ryan Gill, right? 932 00:37:24,046 --> 00:37:25,780 The-The American? 933 00:37:25,815 --> 00:37:30,151 It seems that Mr. Gill was not only Vivian's source. 934 00:37:30,186 --> 00:37:32,586 He was her killer. 935 00:37:34,891 --> 00:37:37,158 Shape of the metal detector 936 00:37:37,193 --> 00:37:39,326 matches the wounds on Vivian's head. 937 00:37:39,362 --> 00:37:42,463 And the specific layout of the metal prongs 938 00:37:42,498 --> 00:37:45,032 on its motherboard match her wounds exactly. 939 00:37:45,067 --> 00:37:46,400 We got you for treason... 940 00:37:46,436 --> 00:37:48,502 ...and murder. 941 00:37:50,773 --> 00:37:55,976 I thought I could trust her... to figure out where the line was 942 00:37:56,012 --> 00:37:57,845 between what the public should know 943 00:37:57,880 --> 00:38:00,981 and what would endanger lives, but she wanted a bigger story. 944 00:38:01,017 --> 00:38:03,083 You didn't want her to expose Greystream Solutions? 945 00:38:03,119 --> 00:38:04,718 Not the way that she did. 946 00:38:04,754 --> 00:38:06,487 Like you said, all those employees, 947 00:38:06,522 --> 00:38:08,289 innocent people-- suddenly, they're all targets? 948 00:38:08,324 --> 00:38:09,924 So you killed her? 949 00:38:12,195 --> 00:38:14,595 I just wanted my jump drive back. 950 00:38:14,630 --> 00:38:17,665 But she had Kate Kolfax ready to take over her column. 951 00:38:17,700 --> 00:38:20,901 Her editor wanted young and sexy on the front page. 952 00:38:20,937 --> 00:38:23,571 The documents were just her leverage to keep her job. 953 00:38:23,606 --> 00:38:25,439 You killed her for the documents. 954 00:38:26,909 --> 00:38:29,510 I was using the wand to try to find the jump drive. 955 00:38:29,545 --> 00:38:31,011 She didn't want to give it back. 956 00:38:31,047 --> 00:38:34,048 She grabbed onto the wand, and I hit her. 957 00:38:37,053 --> 00:38:40,654 Then she fell into the room service cart. 958 00:38:40,690 --> 00:38:42,389 Where's the jump drive now? 959 00:38:42,425 --> 00:38:44,892 I never found it. 960 00:38:47,864 --> 00:38:50,898 Look, this-this was an accident, I swear. 961 00:38:50,933 --> 00:38:53,033 Yeah. And then you carved open her body 962 00:38:53,069 --> 00:38:55,936 and dumped it in a pond in order to tank our investigation. 963 00:38:55,972 --> 00:38:57,905 You see, that was not an accident. 964 00:38:57,940 --> 00:39:01,141 Makes The American seem a little less patriotic now, doesn't it? 965 00:39:08,684 --> 00:39:10,918 ♪ ♪ 966 00:39:30,606 --> 00:39:34,108 ♪ ♪ 967 00:40:00,036 --> 00:40:01,969 Yes. 968 00:40:04,407 --> 00:40:07,641 Go, Vivian. 969 00:40:12,915 --> 00:40:14,882 You shouldn't be in here. 970 00:40:14,917 --> 00:40:16,684 Hey. Hi. 971 00:40:16,719 --> 00:40:19,520 Uh, I'm from the Jeffersonian. I was just... 972 00:40:22,625 --> 00:40:25,259 I just wanted to pay my respects. 973 00:40:25,294 --> 00:40:26,927 Are you sure that's all? 974 00:40:26,963 --> 00:40:29,363 No loose ends you want to tell me about? 975 00:40:29,398 --> 00:40:32,533 It's Thanksgiving. You should go home. 976 00:40:32,568 --> 00:40:35,135 News doesn't stop for the holidays. 977 00:40:37,106 --> 00:40:39,607 Happy Thanksgiving. 978 00:40:45,348 --> 00:40:47,581 ♪ ♪ 979 00:40:52,688 --> 00:40:55,122 Tut, tut, tut. 980 00:40:55,157 --> 00:40:58,192 Oh, yeah! I'll take that bonus, thank you very much. 981 00:40:58,227 --> 00:40:59,760 Bam! 982 00:41:02,932 --> 00:41:05,132 You're pretty good. 983 00:41:05,167 --> 00:41:06,767 You got to be kidding me. 984 00:41:06,802 --> 00:41:08,302 Look at that, huh? 985 00:41:08,337 --> 00:41:10,571 A thousand bonus. Bam. 986 00:41:10,606 --> 00:41:12,473 It's nice to have your boys together, huh? 987 00:41:12,508 --> 00:41:15,709 Yeah, and they all have the same maturity level. 988 00:41:15,745 --> 00:41:17,911 Yeah. Well, big families are nice. 989 00:41:17,947 --> 00:41:20,214 Are you and Hodgins thinking about...? 990 00:41:20,249 --> 00:41:21,882 Well, I am. 991 00:41:21,917 --> 00:41:23,384 You want to practice? 992 00:41:23,419 --> 00:41:25,185 Yeah. Here. 993 00:41:25,221 --> 00:41:26,854 Here you go, Hank. 994 00:41:26,889 --> 00:41:29,156 Hi, buddy. Go with Auntie Angela. 995 00:41:30,559 --> 00:41:32,526 Chicken squares are awesome. 996 00:41:32,561 --> 00:41:36,930 I think that's baked tofu with artichoke hearts. 997 00:41:38,601 --> 00:41:41,468 Okay, if the turkey is not a turkey, I'm going to the diner. 998 00:41:42,738 --> 00:41:45,572 Oh, you got to be kidding me, huh? 999 00:41:45,608 --> 00:41:48,242 Hey. Sorry I'm late. I had to run a little errand. 1000 00:41:48,277 --> 00:41:49,443 Oh. Hey. Hi, buddy. 1001 00:41:49,478 --> 00:41:51,278 Oh! 1002 00:41:51,313 --> 00:41:54,615 Really?! Okay, just so we're clear, I let you win that game. 1003 00:41:54,650 --> 00:41:57,251 Yeah, just to be clear, no one in this room is buying that. 1004 00:41:57,286 --> 00:41:58,986 Oh, yeah, yeah. I'm not buying it. 1005 00:41:59,021 --> 00:42:01,388 Uh, hey, um, can I borrow your dad 1006 00:42:01,424 --> 00:42:02,549 for a minute here before your rematch? 1007 00:42:02,551 --> 00:42:06,094 All right, just keep your eye on the velocity, all right? 1008 00:42:06,128 --> 00:42:08,762 Just for the record, I let him win that game. 1009 00:42:08,798 --> 00:42:11,665 Yeah, sure, Absolutely. Yeah, okay. 1010 00:42:11,701 --> 00:42:13,267 So? 1011 00:42:13,302 --> 00:42:16,270 I thought you should see... this. 1012 00:42:18,574 --> 00:42:20,607 You found it? Yeah, I did. 1013 00:42:20,643 --> 00:42:22,910 I suppose you're gonna broadcast everything that's in this 1014 00:42:22,945 --> 00:42:25,212 to blow the roof off the NSA. 1015 00:42:26,916 --> 00:42:29,683 No. No, I'm gonna give it to you. 1016 00:42:29,719 --> 00:42:31,985 I don't think I'm qualified to decide 1017 00:42:32,021 --> 00:42:33,721 the right thing to do with that. 1018 00:42:33,756 --> 00:42:35,556 If anyone is... it's you. 1019 00:42:35,591 --> 00:42:37,558 You really trust me to know what to do with this? 1020 00:42:37,593 --> 00:42:39,660 Yeah, I do. 1021 00:42:40,830 --> 00:42:43,664 Destroy it, so nobody else gets hurt. 1022 00:42:46,502 --> 00:42:48,435 All right, time to eat. Fofurkey for everyone! 1023 00:42:48,471 --> 00:42:50,337 Ah, she's joking there, Aubrey. 1024 00:42:50,372 --> 00:42:53,791 We got a 25-pounder in here ready to roll. Come on in here. 1025 00:42:53,891 --> 00:42:55,557 He's gonna want to taste the Fofurkey. 1026 00:42:55,592 --> 00:42:56,925 I think it will really... 1027 00:42:56,961 --> 00:42:59,707 Big 25-pound bird. Look at how nice that is. 1028 00:42:59,807 --> 00:43:02,875 I'll get the pie. Bones, have the pie. Here. 1029 00:43:02,910 --> 00:43:09,410 == sync, corrected by elderman == @elder_man