1
00:00:02,544 --> 00:00:04,578
911. What is your emergency?
2
00:00:04,613 --> 00:00:06,413
Hello.
3
00:00:06,448 --> 00:00:08,782
My name is darrell,
and i'm in the woods
4
00:00:08,817 --> 00:00:15,389
Off the...
Route 301 near bensley.
5
00:00:15,424 --> 00:00:17,391
And i think i found a dead body.
6
00:00:17,426 --> 00:00:18,759
Sir, prank phone calls to 911
7
00:00:18,794 --> 00:00:20,026
Are punishable
under virginia law.
8
00:00:20,062 --> 00:00:21,261
No, not a joke.
9
00:00:21,296 --> 00:00:22,963
I really think
i may have found a body.
10
00:00:22,998 --> 00:00:24,531
What do you mean
you may have found?
11
00:00:24,566 --> 00:00:25,532
Oh, man...
12
00:00:25,567 --> 00:00:26,833
Is it a body or not?
13
00:00:26,869 --> 00:00:28,201
I don't want
to look at it again.
14
00:00:36,912 --> 00:00:39,479
Oh, yeah,
it's-it's definitely a body.
15
00:00:39,515 --> 00:00:43,083
And it's in acid or something
and it's horrible.
16
00:00:43,118 --> 00:00:45,419
Oh, god, i got,
i got to have some more beer.
17
00:00:45,454 --> 00:00:47,320
Please, sir,
do not have another beer.
18
00:00:47,356 --> 00:00:49,289
Sounds like you've had enough.
19
00:00:51,093 --> 00:00:52,225
Sir?
20
00:00:52,261 --> 00:00:53,326
Oh, no.
21
00:00:53,362 --> 00:00:54,461
Sir?
22
00:00:54,496 --> 00:00:55,562
I hear something.
23
00:00:55,597 --> 00:00:56,897
Sir?
It's the killer.
24
00:00:56,932 --> 00:00:58,865
Oh, he's still here.
25
00:00:58,901 --> 00:01:00,233
Sir, i need you to calm down.
26
00:01:00,269 --> 00:01:02,736
I can't.
27
00:01:02,771 --> 00:01:04,404
I'm sor-- i'm sorry.
28
00:01:04,440 --> 00:01:06,807
I got to get out of here.
29
00:01:09,111 --> 00:01:11,178
Sir? Sir?
30
00:01:11,213 --> 00:01:12,879
We have traced your call.
31
00:01:12,915 --> 00:01:14,481
Officers have been dispatched.
32
00:01:14,516 --> 00:01:16,216
They will be there
in two minutes.
33
00:01:16,251 --> 00:01:18,518
Please don't drink any more.
34
00:01:27,396 --> 00:01:29,196
Bones, what are you doing up?
35
00:01:29,231 --> 00:01:30,931
It's, like, the middle
of the night.
36
00:01:30,966 --> 00:01:32,732
You're sick.
You should be back in bed.
37
00:01:32,768 --> 00:01:33,800
In a minute.
38
00:01:33,836 --> 00:01:36,603
First, i need to drink
this herbal remedy.
39
00:01:36,638 --> 00:01:40,707
It's a tea made from
ginger, fennel and anise.
40
00:01:40,742 --> 00:01:42,542
Certainly smells like that.
41
00:01:42,578 --> 00:01:44,845
Booth, i said "anise,"
not "anus."
42
00:01:44,880 --> 00:01:46,279
Smells like the other end, too.
43
00:01:46,315 --> 00:01:48,181
What about you? You feeling
the onset of any symptoms?
44
00:01:48,217 --> 00:01:51,017
Me? No, i'm fine. I'm fit
as a fiddle. You know me.
45
00:01:51,053 --> 00:01:53,119
Okay, i-i don't understand
how that's possible.
46
00:01:53,155 --> 00:01:55,088
You should be
sick, too.
47
00:01:55,123 --> 00:01:57,190
Compared to my diet,
yours is abhorrent.
48
00:01:57,226 --> 00:01:59,759
You eat nothing but meat,
cheese and bread.
49
00:01:59,795 --> 00:02:02,028
Sugar. You forgot the sugar.
And my beer. I love my beer.
50
00:02:02,064 --> 00:02:05,432
All of which promote
an inflammatory response.
51
00:02:05,467 --> 00:02:07,734
oh, you got to be--
52
00:02:07,769 --> 00:02:09,069
Not now. Already?
53
00:02:09,104 --> 00:02:10,737
I take it that's work?
54
00:02:10,772 --> 00:02:12,806
Looks like they found a body
in the woods outside richmond.
55
00:02:12,841 --> 00:02:15,242
They're bringing it back to the
lab with a potential witness.
56
00:02:15,277 --> 00:02:17,177
You should go.
I can take care of myself.
57
00:02:17,212 --> 00:02:18,545
Nope. No, no.
58
00:02:18,580 --> 00:02:20,614
I'll get aubrey on it.
He can go to the lab.
59
00:02:20,649 --> 00:02:22,082
I got to take care of you.
Come on.
60
00:02:22,117 --> 00:02:23,116
Let's get back to bed.
61
00:02:23,151 --> 00:02:24,918
Bring your anus tea
or whatever.
62
00:02:24,953 --> 00:02:26,353
I'm sorry, what is that?
Smell tea.
63
00:02:26,388 --> 00:02:28,555
Anise.
Ooh, that stinks.
64
00:02:28,590 --> 00:02:29,890
I know you like it.
65
00:02:29,925 --> 00:02:31,758
Ah!
66
00:02:31,793 --> 00:02:34,261
I understand
we have a witness?
67
00:02:34,296 --> 00:02:35,595
Not really.
68
00:02:35,631 --> 00:02:37,097
He was pretty intoxicated.
69
00:02:37,132 --> 00:02:40,066
He claims he was hit
by a pair of masked assailants,
70
00:02:40,102 --> 00:02:42,502
Who swung matching shovels
at the exact same time.
71
00:02:42,538 --> 00:02:44,237
Oh, so he was seeing
double, right?
72
00:02:44,273 --> 00:02:46,006
You talking about
our witless witness?
73
00:02:46,041 --> 00:02:47,474
The good news is
i was able to pull
74
00:02:47,509 --> 00:02:49,142
Particulates out of
his head wound.
75
00:02:49,177 --> 00:02:50,777
So maybe he won't be
a complete waste.
76
00:02:50,812 --> 00:02:53,246
Aubrey, do me a favor.
Can you grab a zipper?
77
00:02:53,282 --> 00:02:55,181
Oh.
Uh...
What are you doing?
78
00:02:55,217 --> 00:02:56,583
You're starting without dr. B?
79
00:02:56,618 --> 00:02:59,152
Booth is taking care of her.
She's at home sick.
80
00:02:59,187 --> 00:03:00,253
Mm-hmm.
81
00:03:07,296 --> 00:03:08,929
Wow, okay.
82
00:03:08,964 --> 00:03:11,197
Now i know how she feels.
Pretty awful, huh?
83
00:03:11,233 --> 00:03:14,167
Looks like this guy
took a bath in toxic waste.
84
00:03:14,202 --> 00:03:16,336
Well, what the killer actually
used was muriatic acid.
85
00:03:16,371 --> 00:03:19,439
Local pd was smart enough to
neutralize it with baking soda.
86
00:03:19,474 --> 00:03:22,375
Another couple hours, and he
would've completely dissolved.
87
00:03:22,411 --> 00:03:23,577
It's lucky for us.
88
00:03:23,612 --> 00:03:24,744
yeah.
89
00:03:24,780 --> 00:03:26,613
Feeling pretty fortunate
right now.
90
00:03:26,648 --> 00:03:30,617
Well, it doesn't look like there
are any internal organs left.
91
00:03:30,652 --> 00:03:32,218
Oh, but...
92
00:03:33,655 --> 00:03:35,488
...Take a look at this.
93
00:03:35,524 --> 00:03:37,424
What is that,
some kind of heart monitor?
94
00:03:37,459 --> 00:03:38,625
I don't think so.
95
00:03:38,660 --> 00:03:40,894
It looks like
a wrist microphone clip.
96
00:03:40,929 --> 00:03:42,162
It's government issue.
97
00:03:42,197 --> 00:03:44,064
It's the kind
the secret service use.
98
00:03:44,099 --> 00:03:45,765
Seriously, like,
the secret service?
99
00:03:45,801 --> 00:03:48,134
The people that
protect the president?
100
00:03:54,109 --> 00:03:57,978
Looks like one of their own
was just murdered.
101
00:04:36,026 --> 00:04:38,160
Booth, this is agent brandt
walker with the secret service.
102
00:04:38,195 --> 00:04:39,861
Seeley booth,
i've heard a lot about you.
103
00:04:39,897 --> 00:04:42,197
It's an honor to meet you.
104
00:04:42,232 --> 00:04:44,800
Only active agent to ever take
a bullet for the president.
105
00:04:44,835 --> 00:04:46,635
Yeah, yeah, still got
a souvenir in the old leg,
106
00:04:46,670 --> 00:04:48,637
But that...
That was a long time ago.
107
00:04:48,672 --> 00:04:50,172
Well, i'm sorry we're meeting
under these circumstances.
108
00:04:50,207 --> 00:04:51,873
You hear anything from the lab?
109
00:04:51,909 --> 00:04:53,475
Still waiting
on an official i.D.,
110
00:04:53,510 --> 00:04:55,510
But all signs point to this
being one of your guys.
111
00:04:55,546 --> 00:04:58,113
Graham, uh, roberts.
112
00:04:58,148 --> 00:04:59,648
He was head of my tactical team.
113
00:04:59,683 --> 00:05:01,817
When was the last time
you heard from him?
114
00:05:01,852 --> 00:05:04,252
Last night around 8:00, he
texted to say he needed to talk.
115
00:05:04,288 --> 00:05:06,388
And i texted back,
but when he didn't answer,
116
00:05:06,423 --> 00:05:08,457
I knew something was off.
117
00:05:08,492 --> 00:05:10,125
His body was found
just outside of richmond.
118
00:05:10,160 --> 00:05:12,127
What was your team doing
that far out of d.C.?
119
00:05:12,162 --> 00:05:14,196
Well, the president has
a campaign fund-raiser there
120
00:05:14,231 --> 00:05:15,564
In 36 hours.
121
00:05:15,599 --> 00:05:17,265
It's just a hop,
jump and a skip away,
122
00:05:17,301 --> 00:05:18,834
But still we sent
an advance team.
123
00:05:18,869 --> 00:05:20,469
Any chance the president's
gonna cancel?
124
00:05:20,504 --> 00:05:22,037
No, not while
on the campaign trail.
125
00:05:22,072 --> 00:05:23,805
Not with the polling so close.
126
00:05:23,841 --> 00:05:25,373
Well, it is, of course, possible
that agent robert's death
127
00:05:25,409 --> 00:05:27,342
Had nothing to do
with the president.
128
00:05:27,377 --> 00:05:29,111
I'll start doing some digging
into his personal life.
129
00:05:29,146 --> 00:05:30,345
Well, hold your horses.
130
00:05:30,380 --> 00:05:32,447
Now, before we do anything,
i still need approval
131
00:05:32,483 --> 00:05:34,850
From on high that both of you
are cleared to work this.
132
00:05:34,885 --> 00:05:36,384
Look, if you need someone
to vouch for aubrey,
133
00:05:36,420 --> 00:05:37,586
He's the best around.
134
00:05:37,621 --> 00:05:39,454
Aubrey's not the problem.
135
00:05:40,324 --> 00:05:41,590
Strange as it sounds,
136
00:05:41,625 --> 00:05:43,091
Concerns have come up
about your heritage.
137
00:05:43,127 --> 00:05:46,194
What?
138
00:05:46,230 --> 00:05:47,863
What are you talking about?
139
00:05:47,898 --> 00:05:49,831
There are those who are
unsure that a descendent
140
00:05:49,867 --> 00:05:52,200
Of john wilkes booth
should be working this case.
141
00:05:57,541 --> 00:06:00,041
Very good. Now can you
position the camera
142
00:06:00,077 --> 00:06:02,544
Closer to the distal end
of the right femur?
143
00:06:02,579 --> 00:06:04,913
Oh, interesting.
144
00:06:04,948 --> 00:06:06,948
Remodeling suggests
a compound fracture
145
00:06:06,984 --> 00:06:08,550
Due to shrapnel,
146
00:06:08,585 --> 00:06:10,085
Perhaps caused by an ied.
147
00:06:10,120 --> 00:06:12,053
Do we have the victim's
medical records?
148
00:06:12,089 --> 00:06:15,223
No, not yet,
but they should be here soon.
149
00:06:15,259 --> 00:06:16,792
Along with
the forensic anthropologist
150
00:06:16,827 --> 00:06:18,460
The secret service is sending.
151
00:06:18,495 --> 00:06:19,594
What? Why would they do that?
152
00:06:19,630 --> 00:06:22,063
I-i may be sick,
but even infirmed,
153
00:06:22,099 --> 00:06:24,866
I don't know
who could be more capable...
154
00:06:24,902 --> 00:06:28,336
Oh, i can think of one person.
155
00:06:28,372 --> 00:06:30,772
Oh, my god. Fisher!
156
00:06:30,808 --> 00:06:32,174
It's been years.
157
00:06:32,209 --> 00:06:33,341
Where have you been?
158
00:06:33,377 --> 00:06:34,943
Well, wouldn't you like to know?
159
00:06:34,978 --> 00:06:36,411
Mr. Fisher,
160
00:06:36,446 --> 00:06:39,214
You're the expert
assigned to this case?
161
00:06:39,249 --> 00:06:40,348
Yes.
162
00:06:40,384 --> 00:06:41,750
Yes, i am.
163
00:06:41,785 --> 00:06:43,852
And it's dr. Fisher now,
if you will.
164
00:06:43,887 --> 00:06:45,187
And i insist you do.
165
00:06:45,222 --> 00:06:46,354
So, what?
166
00:06:46,390 --> 00:06:48,056
You completed your phd,
167
00:06:48,091 --> 00:06:50,258
And you're working
with the secret service?
168
00:06:50,294 --> 00:06:51,893
Well, i-i consult with them.
169
00:06:51,929 --> 00:06:54,062
Yes, i'm on loan
from another organization.
170
00:06:54,097 --> 00:06:55,197
No way!
171
00:06:55,232 --> 00:06:56,431
The cia?
172
00:06:56,466 --> 00:06:57,666
Or, um, homeland security?
173
00:06:57,701 --> 00:06:59,668
Well, i'm afraid
it's classified.
174
00:06:59,703 --> 00:07:03,138
But what i can tell you
is that i travel extensively,
175
00:07:03,173 --> 00:07:06,775
And i'm always surrounded
by young, nubile women.
176
00:07:06,810 --> 00:07:08,243
I wish i could
tell you more,
177
00:07:08,278 --> 00:07:12,113
But i am just not
at liberty to do so, so...
178
00:07:12,149 --> 00:07:13,215
Well, we get it.
179
00:07:13,250 --> 00:07:17,018
It's all very mysterious
and kind of sexy.
180
00:07:17,054 --> 00:07:19,020
I'd like to think so, yes.
181
00:07:19,056 --> 00:07:20,155
Dr. Fisher,
182
00:07:20,190 --> 00:07:22,123
We are wasting valuable time!
183
00:07:22,159 --> 00:07:25,026
I need to know, did the victim
have reconstructive surgery
184
00:07:25,062 --> 00:07:26,828
On his right femur
185
00:07:26,864 --> 00:07:27,829
After an ied explosion?
186
00:07:27,865 --> 00:07:29,698
Yes, let me see here.
187
00:07:30,968 --> 00:07:33,535
By comparing the x-ray
188
00:07:33,570 --> 00:07:36,605
Of graham roberts'
medical files to your own,
189
00:07:36,640 --> 00:07:38,640
The injuries show
matching characteristics
190
00:07:38,675 --> 00:07:40,475
Consistent with shrapnel.
191
00:07:40,510 --> 00:07:43,612
Therefore, this is
indeed agent roberts.
192
00:07:43,647 --> 00:07:45,313
Good work, dr. Fisher.
193
00:07:45,349 --> 00:07:46,748
Yes, very well done.
194
00:07:46,783 --> 00:07:50,785
But i am afraid
that you have wasted your time
195
00:07:50,821 --> 00:07:52,254
Coming down to the lab.
196
00:07:52,289 --> 00:07:56,258
I am quite confident
i am feeling better now.
197
00:07:56,293 --> 00:07:58,593
And i no longer...
198
00:07:58,629 --> 00:08:01,162
I no longer need... Oh.
199
00:08:01,198 --> 00:08:03,031
Ex...
200
00:08:06,737 --> 00:08:08,570
Wow.
201
00:08:08,605 --> 00:08:11,606
Dr. Brennan,
based on the viscosity
202
00:08:11,642 --> 00:08:13,842
And color of your discharge,
it's clear
203
00:08:13,877 --> 00:08:15,343
That you're still contagious.
204
00:08:15,379 --> 00:08:18,713
Not to worry; your lab
is in very good hands.
205
00:08:18,749 --> 00:08:20,382
Mine.
206
00:08:26,223 --> 00:08:28,056
Agent aubrey, this is
207
00:08:28,091 --> 00:08:29,457
Agent patel.
208
00:08:29,493 --> 00:08:31,426
She will be your liaison
in the investigation.
209
00:08:31,461 --> 00:08:33,028
Walker brought me up to speed.
210
00:08:33,063 --> 00:08:34,362
What's our next step?
211
00:08:34,398 --> 00:08:36,531
I take it you worked
alongside agent roberts?
212
00:08:36,566 --> 00:08:39,367
Yes, he joined the advance team
about three years ago.
213
00:08:39,403 --> 00:08:40,869
Then i'm guessing
you have a good idea
214
00:08:40,904 --> 00:08:42,771
Of what was going on
in his personal life.
215
00:08:42,806 --> 00:08:44,873
I don't think he really had one.
216
00:08:44,908 --> 00:08:46,641
Certainly not a wife
or girlfriend.
217
00:08:46,677 --> 00:08:48,009
Okay, and what exactly
218
00:08:48,045 --> 00:08:50,211
Was his role in protecting
the president?
219
00:08:50,247 --> 00:08:52,147
Half of us work
on securing every square foot
220
00:08:52,182 --> 00:08:54,149
That the president
will cover on his visit.
221
00:08:54,184 --> 00:08:55,784
And then the tactical unit
investigates
222
00:08:55,819 --> 00:08:57,385
All credible threats
to the president
223
00:08:57,421 --> 00:08:58,853
Within a hundred-mile radius.
224
00:08:58,889 --> 00:09:00,822
Now, these are
the case files of
225
00:09:00,857 --> 00:09:03,558
All the persons of interest
that roberts was assigned.
226
00:09:03,593 --> 00:09:05,627
He met with each of them
personally yesterday.
227
00:09:05,662 --> 00:09:09,064
So, it's possible
that one of these guys
228
00:09:09,099 --> 00:09:11,066
Not only killed your agent...
229
00:09:11,101 --> 00:09:14,569
But that same person may also
be targeting the president.
230
00:09:20,444 --> 00:09:22,444
Well, dr. Hodgins.
231
00:09:22,479 --> 00:09:24,980
Greetings and salutations.
232
00:09:25,015 --> 00:09:26,748
No way, fisher!
233
00:09:26,783 --> 00:09:28,850
What are you doing here?
234
00:09:28,885 --> 00:09:30,552
Consulting for
the secret service,
235
00:09:30,587 --> 00:09:32,320
Leading in
dr. Brennan's absence.
236
00:09:32,356 --> 00:09:33,588
Typical man of action stuff.
237
00:09:33,623 --> 00:09:35,156
Wow!
238
00:09:35,192 --> 00:09:37,959
I see angela wasn't joking
about you being paralyzed.
239
00:09:37,995 --> 00:09:39,461
Uh, no.
240
00:09:39,496 --> 00:09:41,529
No, not-not a joke.
241
00:09:41,565 --> 00:09:45,500
Just a lot of pain,
misery and self-loathing.
242
00:09:45,535 --> 00:09:47,902
Feelings in which
i'm very well-versed.
243
00:09:47,938 --> 00:09:48,937
I do remember.
244
00:09:48,972 --> 00:09:50,739
fisher, this is
245
00:09:50,774 --> 00:09:51,973
So awesome to see you.
246
00:09:52,009 --> 00:09:53,108
I should probably get
247
00:09:53,143 --> 00:09:54,376
Back to my analysis.
248
00:09:54,411 --> 00:09:55,610
Actually, that's
why i stopped by.
249
00:09:55,645 --> 00:09:56,845
I wanted to check up
on your progress
250
00:09:56,880 --> 00:09:58,313
While the bones
are being cleaned.
251
00:09:58,348 --> 00:10:00,682
Yeah, sure. I mean,
there isn't much so far.
252
00:10:00,717 --> 00:10:02,617
We got this photo
that the attending emts
253
00:10:02,652 --> 00:10:03,985
Took of our witness's face.
254
00:10:04,021 --> 00:10:06,254
See that l-shaped gash?
255
00:10:06,289 --> 00:10:08,757
That's a match
to a square point shovel.
256
00:10:08,792 --> 00:10:10,558
Unfortunately, square point
shovels are pretty commonplace,
257
00:10:10,594 --> 00:10:12,694
So that clue gets us nowhere.
258
00:10:12,729 --> 00:10:14,529
Exactly, but i also found
something probative
259
00:10:14,564 --> 00:10:15,764
On the victim's shoe.
260
00:10:15,799 --> 00:10:18,733
In the treads, i found
macro-nutrients.
261
00:10:18,769 --> 00:10:20,835
Specifically, nitrogen,
phosphorus and potassium--
262
00:10:20,871 --> 00:10:23,705
Aka fertilizer--
also muriatic acid,
263
00:10:23,740 --> 00:10:26,007
Which is sometimes used
in cleaning
264
00:10:26,043 --> 00:10:27,342
Garden sculptures.
265
00:10:27,377 --> 00:10:29,144
Add that to the shovel,
and it sounds like
266
00:10:29,179 --> 00:10:30,945
Our killer might've been
in landscaping.
267
00:10:30,981 --> 00:10:34,516
It's a stretch, but, hey,
it's all i've got.
268
00:10:37,320 --> 00:10:39,487
Neil stockton owns
a landscaping company,
269
00:10:39,523 --> 00:10:41,022
Divorced with kids, no custody.
270
00:10:41,058 --> 00:10:42,824
More importantly,
he's one of the threats
271
00:10:42,859 --> 00:10:44,659
That agent roberts
met with yesterday.
272
00:10:44,694 --> 00:10:46,628
Yeah, correct.
His last scheduled visit.
273
00:10:46,663 --> 00:10:48,763
Probably the last person
to see him alive.
274
00:10:48,799 --> 00:10:50,465
So what kind of threats
we talking about here?
275
00:10:50,500 --> 00:10:52,467
Well, most of stockton's
attacks came on twitter.
276
00:10:52,502 --> 00:10:54,602
Unfortunately, he never outright
threatened the president.
277
00:10:54,638 --> 00:10:56,871
If he had,
then we could press charges.
278
00:10:56,907 --> 00:10:59,307
Instead, he wrote that "someone"
needs to shoot the president,
279
00:10:59,342 --> 00:11:03,778
So he will, quote, "be tortured
in hell for all of eternity."
280
00:11:03,814 --> 00:11:05,046
Okay.
281
00:11:05,082 --> 00:11:06,047
Yeah.
282
00:11:06,083 --> 00:11:08,016
Can't wait to meet him.
283
00:11:10,353 --> 00:11:12,287
Hello?
284
00:11:13,457 --> 00:11:15,356
Looks like he stepped out.
285
00:11:15,392 --> 00:11:17,358
You seeing anything?
286
00:11:20,330 --> 00:11:21,896
Aubrey, look.
287
00:11:38,115 --> 00:11:40,081
(rock music playing
over headphones)
288
00:11:41,952 --> 00:11:44,886
Mr. Stockton, we're with the fbi
and the secret service.
289
00:11:44,921 --> 00:11:46,287
We'd like to ask you
some questions.
290
00:11:50,793 --> 00:11:52,460
Take a seat. We need
to ask you a few questions
291
00:11:52,495 --> 00:11:53,961
About secret service
agent graham roberts.
292
00:11:53,997 --> 00:11:55,830
You remember
him, don't you, neil?
293
00:11:55,865 --> 00:11:57,031
He came to see you last night,
294
00:11:57,066 --> 00:11:58,366
About your threats
against the president.
295
00:11:58,401 --> 00:12:00,167
I don't understand.
Where's agent roberts at?
296
00:12:00,203 --> 00:12:01,369
That's a good question.
297
00:12:01,404 --> 00:12:03,237
But then, i think you know
the answer, don't you?
298
00:12:03,273 --> 00:12:05,239
Hold on. No.
299
00:12:05,275 --> 00:12:06,841
Uh, you don't think that i...
300
00:12:06,876 --> 00:12:09,043
No, i saw him yesterday.
He came here to see me.
301
00:12:09,078 --> 00:12:11,012
Yeah, we know that much, neil.
Then what?
302
00:12:11,047 --> 00:12:12,980
Nothing. Told me the president
was coming today
303
00:12:13,016 --> 00:12:15,483
And made it clear he didn't
want to see me around.
304
00:12:16,586 --> 00:12:18,486
Oh, yeah?
305
00:12:18,521 --> 00:12:20,688
What did he have
to say about this?
306
00:12:20,723 --> 00:12:22,590
Neil.
307
00:12:22,625 --> 00:12:23,691
Neil, look at me.
308
00:12:23,726 --> 00:12:25,426
You know what
i think happened?
309
00:12:25,461 --> 00:12:27,561
I think that robert saw that
you were planning something,
310
00:12:27,597 --> 00:12:29,497
You had no choice
but to get rid of him.
311
00:12:29,532 --> 00:12:31,932
You killed him,
doused him with acid,
312
00:12:31,968 --> 00:12:33,301
And buried him in the woods.
313
00:12:33,336 --> 00:12:34,802
Only thing is
you got interrupted.
314
00:12:34,837 --> 00:12:36,537
That's when you hit our witness
over the head with a shovel,
315
00:12:36,572 --> 00:12:38,239
But i'm sure once he gets
a good look at you...
316
00:12:38,274 --> 00:12:40,474
No. No, that didn't happen.
317
00:12:40,510 --> 00:12:42,476
Look, i can prove it to you,
i swear.
318
00:12:42,512 --> 00:12:43,711
All right,
i've had enough of this.
319
00:12:43,746 --> 00:12:45,246
I'm booking you.
Ah, let it go!
320
00:12:45,281 --> 00:12:46,614
Let me go! God!
321
00:12:46,649 --> 00:12:48,249
What the hell?!
322
00:12:48,284 --> 00:12:50,284
That's what i was
trying to tell you.
323
00:12:50,320 --> 00:12:52,219
I can't lift my
damn shoulders.
324
00:12:52,255 --> 00:12:54,355
Years of digging and
they're both shot to hell.
325
00:12:54,390 --> 00:12:56,524
Expect us to believe that?
You're a landscaper.
326
00:12:56,559 --> 00:12:58,893
I supervise, okay?
327
00:12:58,928 --> 00:13:01,729
I haven't done the work
myself in years.
328
00:13:01,764 --> 00:13:03,898
I couldn't have done this.
329
00:13:13,910 --> 00:13:16,777
uh, dr. Brennan,
330
00:13:16,813 --> 00:13:19,747
Perhaps we could postpone
this video conference,
331
00:13:19,782 --> 00:13:23,150
As i'm still reassembling
the victim's skull.
332
00:13:24,921 --> 00:13:26,587
Also i couldn't help but notice.
333
00:13:26,622 --> 00:13:29,123
There seems to be
a pirate there with you.
334
00:13:29,158 --> 00:13:32,960
Uh, angela sent her reiki healer
to help in my recovery.
335
00:13:32,995 --> 00:13:34,528
Pay no attention to him.
336
00:13:34,564 --> 00:13:36,897
By placing my hand
next to your temple,
337
00:13:36,933 --> 00:13:38,899
I invite the healing
and transcendental energy
338
00:13:38,935 --> 00:13:41,268
To enter your mind.
Please stop talking.
339
00:13:41,304 --> 00:13:44,271
It only highlights the absurdity
of this exercise.
340
00:13:44,307 --> 00:13:47,808
I hate to say it, but you appear
to be rosier of cheek.
341
00:13:47,844 --> 00:13:50,644
Yes, i-i am feeling much better.
342
00:13:50,680 --> 00:13:52,480
However, that is not your doing.
343
00:13:52,515 --> 00:13:53,848
It is much more likely
344
00:13:53,883 --> 00:13:57,118
The b12 injections,
the i.V. Line,
345
00:13:57,153 --> 00:13:58,486
And the nasal rinse.
346
00:13:58,521 --> 00:14:00,554
Relax. Relax.
Shh-shh. Shh-shh-shh.
347
00:14:00,590 --> 00:14:03,891
Uh, mister... Dr. Fisher,
please show me your progress.
348
00:14:03,926 --> 00:14:06,894
Okay, on the sternum,
349
00:14:06,929 --> 00:14:09,263
I found a comminuted fracture,
350
00:14:09,298 --> 00:14:12,700
Which suggests the victim was
hit with a blunt force object.
351
00:14:12,735 --> 00:14:14,101
Well, i disagree.
352
00:14:14,137 --> 00:14:15,536
That fracture's
much more indicative
353
00:14:15,571 --> 00:14:18,105
Of a gunshot wound to the chest.
354
00:14:18,141 --> 00:14:21,275
Look at the shape
of the indentation.
355
00:14:21,310 --> 00:14:23,944
Uh, it's a pattern i've seen
before in gunshot wounds
356
00:14:23,980 --> 00:14:26,013
When the victim was
wearing a kevlar vest.
357
00:14:26,048 --> 00:14:27,148
I see.
358
00:14:27,183 --> 00:14:28,649
So the vest stopped the bullet,
359
00:14:28,684 --> 00:14:31,252
But the blast force
still resulted in a fracture.
360
00:14:31,287 --> 00:14:33,621
While this injury's not fatal,
361
00:14:33,656 --> 00:14:37,992
Uh, we still should pass on this
finding as soon as possible.
362
00:14:38,027 --> 00:14:39,760
Yeah. I'll go ahead
and make the call.
363
00:14:39,796 --> 00:14:41,896
I can see you're busy.
364
00:14:47,537 --> 00:14:48,469
Agent booth.
365
00:14:48,504 --> 00:14:50,304
Yep.
The deputy director
366
00:14:50,339 --> 00:14:51,939
Of the fbi
has spoken to the president.
367
00:14:51,974 --> 00:14:52,940
You're good to go.
368
00:14:52,975 --> 00:14:53,974
Okay, here we go.
369
00:14:54,010 --> 00:14:55,109
Where's walker?
370
00:14:55,144 --> 00:14:57,244
Conference room.
All righty.
371
00:14:57,280 --> 00:14:58,479
Give me a sitrep,
will you?
372
00:14:58,514 --> 00:14:59,947
What'd you and
aubrey find out?
373
00:14:59,982 --> 00:15:01,949
A person of interest
that we met with
374
00:15:01,984 --> 00:15:04,452
May be in the clear because of
a preexisting injury.
375
00:15:04,487 --> 00:15:06,487
Okay, great. Send his, uh,
medical record to the lab.
376
00:15:06,522 --> 00:15:08,289
They'll be able to see
if his injury's legit.
377
00:15:08,324 --> 00:15:10,191
Booth, i just want you to know
378
00:15:10,226 --> 00:15:11,826
It wasn't protocol;
it's just personal.
379
00:15:11,861 --> 00:15:14,161
Uh, you're mixing your words.
You should get some sleep.
380
00:15:14,197 --> 00:15:16,096
Secondly, i really don't care
about getting vetted.
381
00:15:16,132 --> 00:15:17,431
Uh, we got bigger problems.
382
00:15:17,467 --> 00:15:19,266
Lab is saying
that your agent was shot
383
00:15:19,302 --> 00:15:20,701
Directly in the sternum.
384
00:15:20,736 --> 00:15:22,670
But the shot wasn't fatal.
The point is
385
00:15:22,705 --> 00:15:24,138
Untrained shooters,
nine out of ten times,
386
00:15:24,173 --> 00:15:25,372
They go for the head.
387
00:15:25,408 --> 00:15:26,674
This guy,
he went center mass.
388
00:15:26,709 --> 00:15:29,043
Which means we're looking
for a professional.
389
00:15:30,713 --> 00:15:34,148
Dr. Saroyan, i have something
of note i'd like to show you.
390
00:15:34,183 --> 00:15:36,083
Just a second.
391
00:15:36,118 --> 00:15:38,385
These are neil stockton's mris,
392
00:15:38,421 --> 00:15:40,888
Which confirm the extent of
damage he suffered bilaterally
393
00:15:40,923 --> 00:15:42,656
On the rotator cuffs.
394
00:15:42,692 --> 00:15:44,325
Based on the severity of damage,
395
00:15:44,360 --> 00:15:46,494
I'd say he'd have minimal
shoulder flexion
396
00:15:46,529 --> 00:15:48,929
And little to
no abduction.
397
00:15:48,965 --> 00:15:50,931
Yeah, which means he couldn't
have swung that shovel
398
00:15:50,967 --> 00:15:52,633
Hard enough to knock out
the witness.
399
00:15:52,668 --> 00:15:53,601
Mm-mm.
400
00:15:53,636 --> 00:15:55,069
What have you got?
401
00:15:55,104 --> 00:15:57,505
Well, while reassembling
the victim's skull,
402
00:15:57,540 --> 00:16:00,508
I found an embedded fiber,
which i've given to dr. Hodgins,
403
00:16:00,543 --> 00:16:04,211
And i've determined the
probable point of impact,
404
00:16:04,247 --> 00:16:06,280
A depression fracture
at the cranial vertex.
405
00:16:06,315 --> 00:16:08,048
So he was smashed
on the top of his head
406
00:16:08,084 --> 00:16:09,350
By some kind
of blunt force object.
407
00:16:09,385 --> 00:16:11,252
Not exactly.
408
00:16:11,287 --> 00:16:14,989
I also found circular fractures
around the foramen magnum.
409
00:16:15,024 --> 00:16:17,057
Any idea what caused these?
410
00:16:17,093 --> 00:16:19,426
I'd say a fall
from a great height.
411
00:16:19,462 --> 00:16:23,898
The head impacted first, forcing
the skull against the spine.
412
00:16:23,933 --> 00:16:25,766
How high are we talking?
413
00:16:25,801 --> 00:16:27,868
Best estimate,
i'd say at least 25 meters.
414
00:16:27,904 --> 00:16:30,204
Have you shown this
to dr. Brennan?
415
00:16:30,239 --> 00:16:32,106
I tried to call,
but she didn't pick up.
416
00:16:32,141 --> 00:16:34,475
Which means she either
relapsed into sickness,
417
00:16:34,510 --> 00:16:37,011
Died or is ignoring my calls.
418
00:16:37,046 --> 00:16:40,548
Let's hope she's just
ignoring your calls.
419
00:16:40,583 --> 00:16:43,751
Yes, i suppose that's
the better alternative.
420
00:16:47,223 --> 00:16:49,256
So, walker, as you can see,
421
00:16:49,292 --> 00:16:51,425
These buildings,
all in the red dots,
422
00:16:51,460 --> 00:16:52,793
Are eight-stories high,
423
00:16:52,828 --> 00:16:54,595
Within a thousand yards
of the motorcade.
424
00:16:54,630 --> 00:16:56,797
I'll have my men search
these buildings as well.
425
00:16:56,832 --> 00:16:57,965
Well, sir, with
all due respect,
426
00:16:58,000 --> 00:17:00,801
That's about 2,000 yards
away from the motorcade.
427
00:17:00,836 --> 00:17:02,436
There's no line of sight there.
428
00:17:02,471 --> 00:17:04,338
It's not your call, all right?
429
00:17:04,373 --> 00:17:06,373
The president's safety
is my job.
430
00:17:08,477 --> 00:17:10,311
Bones, what are you
doing here?
431
00:17:10,346 --> 00:17:11,779
You must be dr. Brennan.
432
00:17:11,814 --> 00:17:13,681
Uh, well, i was told
that you were sick.
433
00:17:13,716 --> 00:17:14,815
You sure you should be here?
434
00:17:14,850 --> 00:17:16,183
Of course.
435
00:17:16,218 --> 00:17:18,652
Uh, here, look at my sputum.
It's clear.
436
00:17:18,688 --> 00:17:20,821
There's no sign
of infection.
437
00:17:20,856 --> 00:17:22,323
Bones, he doesn't want
to see your sputum.
438
00:17:22,358 --> 00:17:23,991
Just put
the kleenex away.
439
00:17:24,026 --> 00:17:25,025
Can you excuse us
for a second?
440
00:17:25,061 --> 00:17:26,360
Uh, of course.
441
00:17:26,395 --> 00:17:27,494
Bones, what are
you doing here?
442
00:17:27,530 --> 00:17:28,596
Well, i'm here
to help, booth.
443
00:17:28,631 --> 00:17:29,730
No, you're sick.
444
00:17:29,765 --> 00:17:32,066
No, no... i'm f...
445
00:17:33,135 --> 00:17:34,535
Uh, look.
446
00:17:34,570 --> 00:17:36,236
I'm not contagious. It's clear.
447
00:17:36,272 --> 00:17:38,872
Can you just put
the snot rag away for now?
448
00:17:38,908 --> 00:17:40,841
Look, i appreciate what
you're doing, i really do,
449
00:17:40,876 --> 00:17:43,043
But, you know what, just go
back to the lab or something.
450
00:17:43,079 --> 00:17:44,044
I can't.
451
00:17:44,080 --> 00:17:45,846
While i'm not contagious,
452
00:17:45,881 --> 00:17:47,948
There's still a risk
i could contaminate evidence.
453
00:17:47,984 --> 00:17:50,584
Booth, please, i can't
sit around and wait.
454
00:17:50,620 --> 00:17:52,519
I need to find a way i can help.
455
00:17:52,555 --> 00:17:54,388
Okay, i got a hunch.
Come with me.
456
00:17:58,119 --> 00:17:59,786
You get relentless protection.
Ah, come on.
457
00:17:59,821 --> 00:18:01,087
I thought you said
you were better.
458
00:18:01,122 --> 00:18:02,889
Uh, no, i said
i was not contagious.
459
00:18:02,924 --> 00:18:04,057
There's a difference.
460
00:18:04,092 --> 00:18:06,059
Okay, you know what, this is
crazy. You should be home.
461
00:18:06,094 --> 00:18:07,627
No, i disagree.
462
00:18:07,662 --> 00:18:10,463
You and i often do our best
when working together.
463
00:18:10,498 --> 00:18:13,299
Also... I wanted to see
how you were feeling.
464
00:18:13,335 --> 00:18:15,101
Me? I'm fine.
465
00:18:15,136 --> 00:18:17,036
Unlike you,
who are sick.
466
00:18:17,072 --> 00:18:20,440
I wasn't referring
to your physical well-being.
467
00:18:20,475 --> 00:18:22,442
Aubrey told me that
you were initially blocked
468
00:18:22,477 --> 00:18:24,210
From the case
because of being
469
00:18:24,246 --> 00:18:25,979
Of relation
to john wilkes booth.
470
00:18:26,014 --> 00:18:27,413
Okay, you know what,
it's nothing, okay?
471
00:18:27,449 --> 00:18:29,215
What some nutcase
relative of mine did
472
00:18:29,251 --> 00:18:32,118
A hundred-plus years ago has
nothing to do with me, bones.
473
00:18:33,688 --> 00:18:35,622
That's walker.
See if he's got anything.
474
00:18:35,657 --> 00:18:36,789
You got something?
475
00:18:36,825 --> 00:18:38,191
No. My team searched
476
00:18:38,226 --> 00:18:39,525
Each and every building
we tagged.
477
00:18:39,561 --> 00:18:41,594
We got nothing.
Where are you at?
478
00:18:41,630 --> 00:18:44,230
Booth believes that our best bet
is to visit the local gun range.
479
00:18:44,266 --> 00:18:46,366
Right, whoever our guy is,
he knows
480
00:18:46,401 --> 00:18:48,368
He's only gonna get one
shot before he's taken out.
481
00:18:48,403 --> 00:18:50,903
Which means
he's probably practicing.
482
00:18:50,939 --> 00:18:52,672
I'll get back to you.
483
00:18:52,707 --> 00:18:54,574
Do you need... Do you need
me to pull over?
484
00:18:54,609 --> 00:18:55,942
No, i'm fine.
485
00:19:02,617 --> 00:19:05,218
So you're looking for someone
who's a hell of a shot.
486
00:19:05,253 --> 00:19:07,086
Yeah, somebody who's been
out here a lot.
487
00:19:07,122 --> 00:19:09,155
Uh, perhaps someone
with military experience.
488
00:19:09,190 --> 00:19:12,091
Someone who has spoken out
against the president.
489
00:19:12,127 --> 00:19:14,294
Mm. Sounds like
you're looking for roger.
490
00:19:14,329 --> 00:19:17,397
Served in
desert storm.
491
00:19:17,432 --> 00:19:19,599
Didn't come
back right.
492
00:19:19,634 --> 00:19:21,801
He'll tell you all about it.
493
00:19:35,884 --> 00:19:37,250
Ma'am, please, control yourself.
494
00:19:37,285 --> 00:19:38,851
You're distracting my customers.
495
00:19:38,887 --> 00:19:41,754
I'm sorry, but it's not
healthy to suppress
496
00:19:41,790 --> 00:19:43,156
A post-infectious cough.
497
00:19:59,974 --> 00:20:01,307
Better.
498
00:20:01,343 --> 00:20:03,443
So glad to hear it.
499
00:20:03,478 --> 00:20:05,211
Excuse me, ma'am,
what about that kid?
500
00:20:05,246 --> 00:20:06,346
Who?
501
00:20:06,381 --> 00:20:08,181
Oh, travis?
Hmm, i suppose so.
502
00:20:08,216 --> 00:20:10,917
He has been around
a lot recently.
503
00:20:10,952 --> 00:20:12,752
And he certainly
holds a grudge.
504
00:20:12,787 --> 00:20:15,188
Only thing is
he's a terrible shot.
505
00:20:15,223 --> 00:20:18,191
Booth, she's right.
He hasn't hit his target once.
506
00:20:18,226 --> 00:20:20,193
That's because he hasn't
been aiming for the target.
507
00:20:20,228 --> 00:20:21,861
He's been hitting
that tree
508
00:20:21,896 --> 00:20:23,596
About a hundred yards behind it.
509
00:20:23,631 --> 00:20:25,865
He's been hitting
all those leaves.
510
00:20:25,900 --> 00:20:28,267
He hasn't missed one yet.
511
00:20:34,676 --> 00:20:36,109
Lieutenant travis bozwell,
that's you, right?
512
00:20:36,144 --> 00:20:38,978
What do you want?
513
00:20:39,013 --> 00:20:41,447
This inquiry is related to an
ongoing murder investigation.
514
00:20:41,483 --> 00:20:43,416
Just need to know
why you've been spending
515
00:20:43,451 --> 00:20:45,718
So much time here
at the range recently.
516
00:20:45,754 --> 00:20:47,120
I don't know.
517
00:20:47,155 --> 00:20:48,488
I guess since i've been back,
518
00:20:48,523 --> 00:20:50,356
This is the only place
that makes sense.
519
00:20:50,392 --> 00:20:52,225
According to these files,
520
00:20:52,260 --> 00:20:54,160
You're pretty outspoken
towards the president.
521
00:20:54,195 --> 00:20:56,195
Look, all i said
was he didn't serve.
522
00:20:56,231 --> 00:20:57,730
And unless you serve,
523
00:20:57,766 --> 00:21:00,333
You shouldn't be allowed
to send others off to die.
524
00:21:02,837 --> 00:21:05,037
Travis, i know how you feel.
525
00:21:05,073 --> 00:21:06,472
All right? I served.
526
00:21:06,508 --> 00:21:08,274
I was a ranger.
527
00:21:08,309 --> 00:21:11,744
I saw things that...
That still stay with me.
528
00:21:14,182 --> 00:21:16,883
But it gets better.
529
00:21:19,888 --> 00:21:21,354
Look, can i go?
530
00:21:21,389 --> 00:21:23,689
No. We need to know
where you were last night.
531
00:21:23,725 --> 00:21:25,825
Specifically between
8:00 p.M. And midnight.
532
00:21:25,860 --> 00:21:27,093
Nowhere.
533
00:21:27,128 --> 00:21:29,061
I was home.
All right.
534
00:21:29,097 --> 00:21:31,964
Fine. Look, we're still gonna
have to hold you for 24 hours.
535
00:21:32,000 --> 00:21:34,133
What... Twenty-f...?
536
00:21:36,037 --> 00:21:37,837
Fine.
537
00:21:37,872 --> 00:21:40,106
I got nothing
to go back to anyway.
538
00:21:49,284 --> 00:21:51,684
You found something,
mr. Fisher?
539
00:21:53,822 --> 00:21:54,954
Doctor.
540
00:21:54,989 --> 00:21:57,056
Sorry. Habit.
541
00:21:57,091 --> 00:21:58,925
What have you found, dr. Fisher?
542
00:21:58,960 --> 00:22:00,993
Well, dr. Saroyan, i-i found
543
00:22:01,029 --> 00:22:03,863
Bilateral inferior
dislocations
544
00:22:03,898 --> 00:22:06,833
As well as crushing
microfractures
545
00:22:06,868 --> 00:22:08,401
On the humeral heads
546
00:22:08,436 --> 00:22:11,304
And along the inferior margins
of the glenoid fossae...
547
00:22:11,339 --> 00:22:13,139
Stop. Remember your audience.
548
00:22:13,174 --> 00:22:14,340
Not dr. Brennan.
549
00:22:14,375 --> 00:22:15,842
Right.
550
00:22:15,877 --> 00:22:17,343
Damage to the shoulders
suggests the victim
551
00:22:17,378 --> 00:22:19,312
Was forced into
a confined space
552
00:22:19,347 --> 00:22:21,280
After he was killed.
Hmm.
553
00:22:21,316 --> 00:22:23,049
Any idea what kind of space
we're talking about?
554
00:22:23,084 --> 00:22:24,083
No.
555
00:22:24,118 --> 00:22:25,785
None whatsoever, but thank you
556
00:22:25,820 --> 00:22:28,187
For pointing out
the inadequacies of my work.
557
00:22:29,357 --> 00:22:31,190
Dr. Fisher, take a break.
558
00:22:31,226 --> 00:22:34,227
I'll see if angela
can make sense of all of this.
559
00:22:34,262 --> 00:22:37,363
Sure. Whatever.
560
00:22:47,775 --> 00:22:50,543
So the victim's shoulders
were crunched postmortem,
561
00:22:50,578 --> 00:22:51,978
But nothing else?
562
00:22:52,013 --> 00:22:54,914
No. No damage to the hips,
knees or ankles.
563
00:22:54,949 --> 00:22:56,983
Okay. So that means
whatever he was shoved into
564
00:22:57,018 --> 00:23:00,152
Was not only very narrow,
but it was also very long.
565
00:23:00,188 --> 00:23:01,687
Hey, so i got the results
from the fiber
566
00:23:01,723 --> 00:23:03,055
Fisher found embedded
in the victim's skull.
567
00:23:03,091 --> 00:23:05,758
It's a two-ply
mercerized cotton.
568
00:23:05,793 --> 00:23:07,860
Sounds like
a high-quality bedsheet.
569
00:23:07,896 --> 00:23:09,729
Yeah. It's also an exact match
for the sheets
570
00:23:09,764 --> 00:23:11,464
At the hotel
where the victim was staying.
571
00:23:11,499 --> 00:23:13,633
Hold on. Do you have a theory
about something?
572
00:23:13,668 --> 00:23:15,935
Yeah, i do.
Look, we know that the fiber
573
00:23:15,970 --> 00:23:17,803
Was embedded
in the skull, right?
574
00:23:17,839 --> 00:23:19,305
It-it's very likely
that the sheet
575
00:23:19,340 --> 00:23:21,307
Was wrapped around the victim
before impact.
576
00:23:21,342 --> 00:23:23,175
No, i'm not buying.
577
00:23:23,211 --> 00:23:25,177
If he was wrapped
in his own sheet,
578
00:23:25,213 --> 00:23:27,914
You're saying the killer
murdered a secret service agent
579
00:23:27,949 --> 00:23:29,649
In a hotel
crawling with agents.
580
00:23:29,684 --> 00:23:31,150
Yeah.
That's exactly what i'm saying.
581
00:23:31,185 --> 00:23:32,585
Angie, i sent you
an e-mail with some photos.
582
00:23:32,620 --> 00:23:33,853
Can you pull that up?
583
00:23:33,888 --> 00:23:35,588
All right.
What are we looking at?
584
00:23:35,623 --> 00:23:36,722
Right,
so this first picture here
585
00:23:36,758 --> 00:23:38,024
Is of the victim's
hotel room.
586
00:23:38,059 --> 00:23:39,992
Now, you can see
that it's down the hall
587
00:23:40,028 --> 00:23:42,328
From the fire exit
and the elevators.
588
00:23:42,363 --> 00:23:44,730
That's a long way to drag a body
without anyone noticing.
589
00:23:44,766 --> 00:23:46,432
Exactly.
And we know that the killer
590
00:23:46,467 --> 00:23:48,234
Didn't use the elevators
or the stairs.
591
00:23:48,269 --> 00:23:50,636
Now, can you also call up this,
uh, bottom photo from...
592
00:23:50,672 --> 00:23:51,671
Two from the left.
593
00:23:51,706 --> 00:23:53,172
Right there. Yeah.
594
00:23:53,207 --> 00:23:55,308
You think he was
pushed down the chute?
595
00:23:55,343 --> 00:23:57,376
It was directly across
from his room.
596
00:23:57,412 --> 00:23:58,911
Wait, i think hodgins
is onto something.
597
00:23:58,947 --> 00:24:00,313
Take a look.
598
00:24:03,918 --> 00:24:05,384
That explains the postmortem
shoulder injuries.
599
00:24:05,420 --> 00:24:06,652
And the bedsheet.
600
00:24:06,688 --> 00:24:08,721
And the fall of 25 meters.
601
00:24:08,756 --> 00:24:10,590
Whoever did this
602
00:24:10,625 --> 00:24:12,892
Would need to know
every inch of that hotel
603
00:24:12,927 --> 00:24:14,794
And every move
the secret service made.
604
00:24:14,829 --> 00:24:16,562
You're right.
605
00:24:16,598 --> 00:24:19,265
Which means we're most likely
looking at an inside job.
606
00:24:19,300 --> 00:24:22,268
Another agent
within the secret service.
607
00:24:28,967 --> 00:24:30,400
Aubrey, what's going on here?
608
00:24:30,436 --> 00:24:32,402
Agent patel, i'm gonna have
to ask you to leave.
609
00:24:32,438 --> 00:24:34,371
Agent roberts' room
is now a crime scene,
610
00:24:34,407 --> 00:24:36,940
And this is a closed
investigation-- fbi only.
611
00:24:36,976 --> 00:24:38,942
You think someone
on our team killed him.
612
00:24:38,978 --> 00:24:41,112
Aubrey, come on,
i can help.
613
00:24:41,147 --> 00:24:43,547
I know this team
better than anyone.
614
00:24:43,583 --> 00:24:44,915
As soon as i have something,
615
00:24:44,951 --> 00:24:48,018
I'll let you know
as much as i can.
616
00:24:54,060 --> 00:24:55,259
Ouch.
617
00:24:55,293 --> 00:24:57,293
She doesn't seem too happy.
618
00:24:57,330 --> 00:24:58,929
So, have we got anything
619
00:24:58,965 --> 00:25:01,232
Or did i just piss off
the secret service for nothing?
620
00:25:01,266 --> 00:25:03,333
Sorry, brother, but i am not
finding anything in here.
621
00:25:03,369 --> 00:25:05,536
But our guys did
find muriatic acid
622
00:25:05,571 --> 00:25:07,371
In the pool maintenance room,
623
00:25:07,407 --> 00:25:09,873
And the groundkeeper said that
he was missing a shovel, so...
624
00:25:09,909 --> 00:25:11,574
You got anything?
625
00:25:11,611 --> 00:25:13,844
Uh, no blood evidence
in the bathroom.
626
00:25:13,880 --> 00:25:16,112
Also, no trace of it on the top
627
00:25:16,149 --> 00:25:18,315
Or the bottom of
the laundry chute.
628
00:25:18,351 --> 00:25:20,117
But we did find bleach,
which could be proof
629
00:25:20,152 --> 00:25:21,418
That blood was cleaned up.
630
00:25:21,454 --> 00:25:22,686
Right. Or it could be there
631
00:25:22,721 --> 00:25:23,954
Because it's a laundry room.
632
00:25:23,989 --> 00:25:26,657
So, in other words,
we have no evidence
633
00:25:26,692 --> 00:25:28,759
Of foul play whatsoever.
Hold on a second.
634
00:25:28,795 --> 00:25:31,262
We know that there's no evidence
at the top of the chute,
635
00:25:31,297 --> 00:25:33,898
We know that there's no evidence
at the bottom of the chute,
636
00:25:33,933 --> 00:25:36,734
But we're pretty confident that
the victim was in the chute.
637
00:25:36,768 --> 00:25:39,335
Oh, no. I have a bad feeling
i know where this is going.
638
00:25:39,371 --> 00:25:41,938
Cam, i got to go in that chute.
639
00:25:41,974 --> 00:25:43,741
No. Look, i agree that
we should investigate,
640
00:25:43,775 --> 00:25:46,377
But maybe we send someone else;
like aubrey...
641
00:25:46,411 --> 00:25:47,645
What?
642
00:25:47,679 --> 00:25:48,913
...Should go.
643
00:25:48,947 --> 00:25:50,581
Okay.
644
00:25:50,616 --> 00:25:52,349
I'm not really a fan of heights
645
00:25:52,384 --> 00:25:54,150
Or small spaces,
646
00:25:54,187 --> 00:25:56,853
But two negatives
make a positive, right?
647
00:25:56,889 --> 00:25:59,290
Come-- cam, it makes
more sense that i go.
648
00:25:59,324 --> 00:26:01,425
First of all,
my shoulders are more narrow
649
00:26:01,460 --> 00:26:03,293
Than aubrey's, okay?
650
00:26:03,329 --> 00:26:04,829
I-i also know what
i'm looking for.
651
00:26:04,864 --> 00:26:06,263
And this is the one situation
652
00:26:06,299 --> 00:26:08,165
Where you don't need
working legs.
653
00:26:08,201 --> 00:26:11,534
Okay. Enough. I...
654
00:26:11,571 --> 00:26:14,904
Any other case, and i'd say
not a snowball's chance in hell,
655
00:26:14,940 --> 00:26:17,108
But given the circumstance...
656
00:26:20,646 --> 00:26:22,379
What do you need?
657
00:26:25,384 --> 00:26:27,451
Booth, you son of a bitch!
658
00:26:27,487 --> 00:26:28,886
Slow down.
I need you to calm down.
659
00:26:28,920 --> 00:26:31,322
A closed investigation?!
Calm down.
660
00:26:31,357 --> 00:26:32,389
Now, what the hell
are you trying to prove?!
661
00:26:32,425 --> 00:26:33,690
Look, this isn't
about me or you.
662
00:26:33,726 --> 00:26:35,058
Do you understand me?
663
00:26:35,094 --> 00:26:36,494
I am just going
where this case leads me.
664
00:26:36,529 --> 00:26:37,862
And right now, i need to meet
665
00:26:37,897 --> 00:26:39,263
With every agent
in your advance team.
666
00:26:39,297 --> 00:26:40,531
No. Not possible.
667
00:26:40,565 --> 00:26:41,732
Potus flies in an hour.
668
00:26:41,766 --> 00:26:42,800
We got three hours.
669
00:26:42,835 --> 00:26:44,400
Do not question me! You hear?!
670
00:26:44,437 --> 00:26:46,402
Listen to me, all i'm saying
is we get a schedule together.
671
00:26:46,438 --> 00:26:49,239
We get the agents in and we get
them out as quickly as we can.
672
00:26:49,275 --> 00:26:51,641
Booth, i swear to god,
if something happens...
673
00:26:51,677 --> 00:26:53,710
Nothing is going to happen.
All right?
674
00:26:53,746 --> 00:26:55,545
But i need to know for sure.
675
00:26:55,581 --> 00:26:57,915
So go and gather your team.
676
00:27:05,791 --> 00:27:08,492
Okay, this is totally insane.
677
00:27:08,527 --> 00:27:09,793
Relax, cam, come on, now.
678
00:27:09,829 --> 00:27:11,395
The tech-- he drilled
679
00:27:11,429 --> 00:27:14,398
12 0.9-class screws into
this thing, and look at this.
680
00:27:14,433 --> 00:27:17,268
16 gauge impacted
aluminized steel.
681
00:27:17,303 --> 00:27:19,036
That thing's gonna hold.
wow.
682
00:27:19,071 --> 00:27:21,338
I am so glad that it's you
in there instead of me.
683
00:27:21,373 --> 00:27:22,672
The feeling is mutual, aubrey.
684
00:27:22,708 --> 00:27:24,141
Okay, so let's go over
the game plan.
685
00:27:24,177 --> 00:27:25,308
I want you in
and out of there
686
00:27:25,344 --> 00:27:27,143
As quick as possible.
I got it.
687
00:27:27,179 --> 00:27:28,612
I'm gonna go down,
i'm gonna swab, i'm gonna bag,
688
00:27:28,648 --> 00:27:29,813
I'm gonna get
the hell out of there.
689
00:27:29,849 --> 00:27:30,880
What about angela?
690
00:27:30,917 --> 00:27:32,416
Should we call her
before we do this?
691
00:27:32,451 --> 00:27:33,817
No.
No.
692
00:27:35,321 --> 00:27:37,688
Okay. Good luck.
693
00:27:46,299 --> 00:27:49,099
Is that a scan
of the victim's skull?
694
00:27:49,134 --> 00:27:50,433
Hey, you're here!
695
00:27:50,469 --> 00:27:52,036
You look great.
696
00:27:52,071 --> 00:27:54,304
I told you that my reiki
healer was a miracle worker.
697
00:27:54,340 --> 00:27:55,806
Your healer is a fraud.
698
00:27:55,841 --> 00:27:58,942
His "work" was just one
of several remedies
699
00:27:58,978 --> 00:28:00,878
I tried simultaneously.
700
00:28:00,913 --> 00:28:03,514
There is no evidence
that it had any effect.
701
00:28:03,549 --> 00:28:04,949
Okay.
702
00:28:04,984 --> 00:28:07,518
He told me you asked him
to stay for an extra hour.
703
00:28:07,553 --> 00:28:08,786
Well...
704
00:28:08,821 --> 00:28:11,121
I was clearly
delirious with fever.
705
00:28:11,157 --> 00:28:12,355
Right.
706
00:28:12,391 --> 00:28:13,791
Sure, sweetie.
707
00:28:13,826 --> 00:28:17,027
What is the simulation
you're working on?
708
00:28:17,063 --> 00:28:19,897
The fall down the laundry chute.
709
00:28:19,931 --> 00:28:21,431
I-i took a scan of
the victim's skull,
710
00:28:21,467 --> 00:28:22,967
But the problem
i'm having
711
00:28:23,002 --> 00:28:25,302
Is no matter how
i have the victim land,
712
00:28:25,338 --> 00:28:27,004
The result never matches
713
00:28:27,038 --> 00:28:28,906
The fracture pattern
that fisher found.
714
00:28:28,940 --> 00:28:30,241
I see.
715
00:28:30,275 --> 00:28:33,009
So either the victim
did not fall down the chute,
716
00:28:33,045 --> 00:28:35,079
Or...
717
00:28:35,114 --> 00:28:36,980
Or what?
718
00:28:37,016 --> 00:28:40,884
The skull was already
compromised prior to impact.
719
00:28:51,998 --> 00:28:54,764
Oh, hold there, aubrey!
720
00:28:54,800 --> 00:28:56,833
Yeah, we got blood.
721
00:28:56,869 --> 00:29:00,070
Which means this is definitely
how the body was moved.
722
00:29:00,105 --> 00:29:01,505
Okay, good work.
723
00:29:01,540 --> 00:29:02,840
But our victim's blood
724
00:29:02,875 --> 00:29:05,509
Won't get us any
closer to our killer.
725
00:29:07,446 --> 00:29:09,279
Uh, hold on a second.
726
00:29:09,315 --> 00:29:11,949
I still see something
down there, so...
727
00:29:11,984 --> 00:29:14,551
Aubrey, i need you to lower me
down about another meter.
728
00:29:14,587 --> 00:29:17,321
okay. But after this,
you're going on a diet, okay?
729
00:29:17,355 --> 00:29:18,721
Time to easy up
on the carbs.
730
00:29:18,757 --> 00:29:21,358
Seriously? You're giving me
advice on diets?
731
00:29:21,393 --> 00:29:22,625
You just need to hit the gym.
732
00:29:22,661 --> 00:29:24,460
Okay, that's good.
733
00:29:24,496 --> 00:29:25,996
Ah...
734
00:29:26,032 --> 00:29:27,230
Okay.
735
00:29:32,772 --> 00:29:35,839
Oh. Bingo.
736
00:29:35,875 --> 00:29:38,875
Looks like it's
a piece of bedsheet.
737
00:29:38,911 --> 00:29:40,611
It's got blood on it.
738
00:29:40,646 --> 00:29:44,114
Also some kind of hair
and body fluid.
739
00:29:44,150 --> 00:29:48,319
The hair is long, and it's dark.
740
00:29:48,353 --> 00:29:49,887
Actually, it looks jet black.
741
00:29:49,922 --> 00:29:51,788
Probably from a woman.
742
00:29:51,824 --> 00:29:53,489
That could be
agent patel's.
743
00:29:53,525 --> 00:29:55,058
Okay, good work.
744
00:29:55,094 --> 00:29:56,527
Just bag it and
that's enough.
745
00:29:56,562 --> 00:29:58,495
Let's get you back up.
No, no, no, no.
746
00:29:58,531 --> 00:29:59,963
Aubrey, i need you
to keep lowering me.
747
00:29:59,998 --> 00:30:01,799
I've still got
about six floors to go.
748
00:30:03,235 --> 00:30:04,835
What do you think?
It's your call.
749
00:30:05,705 --> 00:30:08,237
Whoa! Aubrey!
750
00:30:08,274 --> 00:30:09,806
Catch him!
751
00:30:10,842 --> 00:30:12,076
Whoa!
752
00:30:15,648 --> 00:30:17,114
Now pull him up!
Pull him up!
753
00:30:17,149 --> 00:30:18,982
I can't!
There's no weight!
754
00:30:19,018 --> 00:30:21,985
Hodgins! Hodgins!
755
00:30:22,955 --> 00:30:24,554
Hey.
756
00:30:24,590 --> 00:30:27,458
How you doing up there?
757
00:30:27,493 --> 00:30:29,192
Oh, my god.
He's okay.
758
00:30:29,228 --> 00:30:30,427
Okay, hold on!
759
00:30:30,463 --> 00:30:31,862
We're coming
down to get you.
760
00:30:31,897 --> 00:30:33,464
Take your time, you know.
761
00:30:33,498 --> 00:30:34,998
I'm just hanging out.
762
00:30:49,248 --> 00:30:51,982
Agent patel...
763
00:30:52,016 --> 00:30:53,984
I just got word
that we found a hair
764
00:30:54,018 --> 00:30:56,120
In graham roberts' sheets.
765
00:30:56,154 --> 00:30:58,589
Piece of hair
is being tested right now,
766
00:30:58,623 --> 00:31:00,924
So you have one chance
to come clean.
767
00:31:00,960 --> 00:31:03,060
Were you with him
the night that he died?
768
00:31:03,094 --> 00:31:05,728
All right.
Yes, i was with him.
769
00:31:05,764 --> 00:31:06,929
And you don't think
that's something
770
00:31:06,966 --> 00:31:08,132
You probably
should have told us?
771
00:31:08,167 --> 00:31:09,600
It wasn't serious.
Just an occasional fling.
772
00:31:09,634 --> 00:31:11,101
And we're not allowed
to date in the service.
773
00:31:11,137 --> 00:31:13,170
That's quite a secret
you've been keeping.
774
00:31:13,205 --> 00:31:15,339
I was protecting my job.
775
00:31:15,373 --> 00:31:16,806
And hiding the fact
that you were
776
00:31:16,842 --> 00:31:18,808
Probably the last person
who ever saw him alive.
777
00:31:18,844 --> 00:31:20,076
I didn't think
it really mattered.
778
00:31:20,112 --> 00:31:21,712
Yes, we met in his room.
779
00:31:21,746 --> 00:31:22,980
We had sex.
780
00:31:23,014 --> 00:31:24,348
Then i left.
781
00:31:24,382 --> 00:31:26,049
I don't know
who killed him or why.
782
00:31:26,085 --> 00:31:27,618
And i'm guessing that no one
can confirm your story.
783
00:31:27,652 --> 00:31:29,686
How dare you.
784
00:31:29,721 --> 00:31:31,021
I didn't kill him.
785
00:31:31,056 --> 00:31:32,422
You had means,
you had opportunity.
786
00:31:32,458 --> 00:31:34,056
Plus, you lied to me.
787
00:31:34,092 --> 00:31:35,525
I got to hold you.
788
00:31:35,561 --> 00:31:37,628
No, i need to be there
when the president arrives.
789
00:31:37,663 --> 00:31:39,196
You're off the detail.
790
00:31:41,000 --> 00:31:42,599
Agent coe, you're next.
Conference room, come on.
791
00:31:42,634 --> 00:31:43,867
Hey, booth, i need my team.
792
00:31:43,902 --> 00:31:45,436
Uh, potus moved up
his arrival time.
793
00:31:45,471 --> 00:31:46,536
Where's patel?
794
00:31:46,572 --> 00:31:48,038
Look, she's
not going, okay?
795
00:31:48,072 --> 00:31:49,339
I have to hold her.
She lied to me.
796
00:31:49,375 --> 00:31:51,007
She was having a
relationship with roberts.
797
00:31:51,043 --> 00:31:52,810
Damn it, booth, i can't
have the president arrive
798
00:31:52,844 --> 00:31:54,344
And my best agent here--
you know that!
799
00:31:54,380 --> 00:31:56,612
Fine, all right, you know what?
She stays, i go.
800
00:31:56,649 --> 00:31:58,514
What are you talking about?
801
00:31:58,551 --> 00:32:00,384
While the secret service is
watching out for the president,
802
00:32:00,418 --> 00:32:02,652
I'm gonna be watching
the secret service; you get it?
803
00:32:02,688 --> 00:32:05,288
I'm joining
your protective detail.
804
00:32:10,387 --> 00:32:11,886
Booth, please.
I know your mind is set,
805
00:32:11,922 --> 00:32:13,488
But i need you
to be careful.
806
00:32:13,523 --> 00:32:15,523
Protective detail is an
extremely dangerous assignment.
807
00:32:15,559 --> 00:32:17,091
Look, i understand, okay?
808
00:32:17,127 --> 00:32:18,693
Walker even convinced
the president, all right,
809
00:32:18,728 --> 00:32:20,562
To move the fund-raiser
to another hotel.
810
00:32:20,597 --> 00:32:22,897
Well, i don't see
how relocating the hotel
811
00:32:22,933 --> 00:32:25,533
Is going to make this assignment
any less dangerous.
812
00:32:25,569 --> 00:32:27,302
Well, think about it--
if somebody's been planning
813
00:32:27,337 --> 00:32:29,304
Their shot, we move the venue,
then the motorcade route...
814
00:32:29,339 --> 00:32:31,606
Forces him to abandon his plan.
815
00:32:31,641 --> 00:32:34,342
I... It's smart.
816
00:32:34,377 --> 00:32:36,844
But it doesn't
guarantee your safety.
817
00:32:36,880 --> 00:32:39,280
Bones, i really don't have
a choice in the matter, okay?
818
00:32:39,316 --> 00:32:40,648
I got to do this.
819
00:32:43,019 --> 00:32:44,319
I know.
820
00:32:44,354 --> 00:32:46,354
But i need you
to come home safe.
821
00:32:46,389 --> 00:32:49,190
I will, all right?
822
00:32:49,226 --> 00:32:51,626
I will.
823
00:32:56,399 --> 00:32:59,334
Save our jobs!
824
00:33:35,538 --> 00:33:38,339
All right, listen up,
the president wants to stop
825
00:33:38,375 --> 00:33:41,142
And press the flesh,
so get ready.
826
00:33:43,513 --> 00:33:45,813
Okay, he's getting out.
Aubrey, you copy?
827
00:33:45,849 --> 00:33:48,316
Copy. How you doing?
828
00:33:48,351 --> 00:33:50,118
What's your gut telling you?
829
00:33:50,153 --> 00:33:51,686
Ah, nothing good.
At least we're close
830
00:33:51,721 --> 00:33:53,688
To the hotel in case
something happens, right?
831
00:34:04,067 --> 00:34:06,367
It's a big crowd, booth.
I don't like it.
832
00:34:06,403 --> 00:34:08,036
Just keep your eyes open.
833
00:34:08,071 --> 00:34:09,671
Copy.
834
00:34:09,706 --> 00:34:11,005
Ready for randall!
835
00:34:11,041 --> 00:34:12,440
Ready for randall!
836
00:34:16,613 --> 00:34:18,479
Look at the
concomitant fractures.
837
00:34:18,515 --> 00:34:20,348
This damage to the
right temporal bone
838
00:34:20,383 --> 00:34:22,817
Was inflicted prior
to the victim's fall.
839
00:34:22,852 --> 00:34:24,118
I concur.
840
00:34:24,154 --> 00:34:25,920
The concentric fractures
from the fall
841
00:34:25,955 --> 00:34:28,956
Stop when they encounter the
damage to the temporal squama.
842
00:34:28,992 --> 00:34:30,224
The temporal squama being
843
00:34:30,260 --> 00:34:32,427
A relatively thin
area of the skull.
844
00:34:32,462 --> 00:34:35,029
A fact which further points to
the killer being highly skilled.
845
00:34:35,065 --> 00:34:37,732
He knew the most vulnerable
point at which to strike.
846
00:34:37,767 --> 00:34:40,635
You said dr. Hodgins found
no trace within the wound?
847
00:34:40,670 --> 00:34:42,303
None, which is strange
if the killer
848
00:34:42,339 --> 00:34:43,905
Struck the victim
with any kind of weapon.
849
00:34:43,940 --> 00:34:47,075
But not if he struck him
with his elbow or his knee.
850
00:34:47,110 --> 00:34:48,743
Oh, god.
851
00:34:48,778 --> 00:34:52,780
Yeah, i-i feel the inadequacy
rising up inside of me,
852
00:34:52,816 --> 00:34:54,482
Which means that obviously
853
00:34:54,517 --> 00:34:56,384
You've seen this type
of injury before.
854
00:34:56,419 --> 00:34:58,086
Yes, the combatant
was a navy seal,
855
00:34:58,121 --> 00:35:00,555
And he used the maneuver
to kill his would-be captor.
856
00:35:00,590 --> 00:35:02,924
And because the injuries are
on the right side of the face,
857
00:35:02,959 --> 00:35:05,293
That means the killer is
most likely left-hand dominant.
858
00:35:05,328 --> 00:35:06,894
I need to call booth.
859
00:35:14,070 --> 00:35:15,503
Booth?
860
00:35:15,538 --> 00:35:17,004
Got to be kidding me, bones.
861
00:35:17,040 --> 00:35:18,740
I'm kind of busy right now.
862
00:35:18,775 --> 00:35:21,008
Whoever killed agent roberts
is left-handed
863
00:35:21,044 --> 00:35:23,277
And has military training.
864
00:35:23,313 --> 00:35:24,612
Likely a navy seal.
865
00:35:24,647 --> 00:35:27,014
Wait a second,
walker was a seal.
866
00:35:30,520 --> 00:35:32,453
Okay, thanks. I got to go.
867
00:35:32,489 --> 00:35:35,056
Aubrey, it's walker, walker.
We got to move now.
868
00:35:35,091 --> 00:35:36,991
Copy that. I got eyes on walker.
869
00:35:37,026 --> 00:35:38,626
I'm coming.
870
00:35:41,197 --> 00:35:43,564
Something's wrong here.
Neil stockton is here.
871
00:35:43,600 --> 00:35:45,099
Neil stockton is here.
872
00:35:45,135 --> 00:35:46,234
Where? I don't see him.
873
00:35:46,269 --> 00:35:47,602
I don't see him anywhere. Where?
874
00:35:51,908 --> 00:35:52,874
Lost him.
875
00:35:52,909 --> 00:35:54,142
Booth, i lost him.
876
00:35:54,177 --> 00:35:56,944
Hi. Thanks for coming out.
877
00:35:59,382 --> 00:36:00,915
Appreciate it.
878
00:36:00,950 --> 00:36:02,917
I don't see him.
Where? Where is he?
879
00:36:02,952 --> 00:36:05,153
Hi.
880
00:36:06,122 --> 00:36:07,822
Nice to see you.
881
00:36:07,857 --> 00:36:10,191
Thank you.
882
00:36:16,299 --> 00:36:17,832
Nice to see you.
883
00:36:19,536 --> 00:36:21,035
Down! Down, down, down, down!
884
00:36:29,512 --> 00:36:31,612
Move, move, move!
Sir, could you to come with us?!
885
00:36:31,648 --> 00:36:33,247
Go, go, go!
Get him in!
886
00:36:34,250 --> 00:36:35,683
Get him in the limo!
887
00:36:40,590 --> 00:36:42,523
Hey, hey, hey, walker,
talk to me.
888
00:36:42,559 --> 00:36:44,091
The president?
889
00:36:46,596 --> 00:36:48,596
He's okay. It's over.
890
00:36:49,532 --> 00:36:51,732
(car doors close,
tires screeching)
891
00:37:02,178 --> 00:37:05,179
The president's
gonna be all right.
892
00:37:37,647 --> 00:37:39,514
Hey.
893
00:37:39,549 --> 00:37:41,482
How you holding up?
894
00:37:41,518 --> 00:37:44,352
Ah, not so good.
895
00:37:44,387 --> 00:37:46,454
Had better days, but...
896
00:37:46,489 --> 00:37:48,389
What brings you here?
897
00:37:48,424 --> 00:37:50,625
The white house
asked me to perform
898
00:37:50,660 --> 00:37:52,760
The autopsy on
brandt walker.
899
00:37:52,795 --> 00:37:55,129
And i thought you'd
want to see this.
900
00:37:56,533 --> 00:37:59,033
I found bruising
to his left elbow,
901
00:37:59,068 --> 00:38:01,168
Suggesting he struck it
hard recently
902
00:38:01,204 --> 00:38:02,837
Against something or someone.
903
00:38:02,872 --> 00:38:04,572
You're saying that he did it?
904
00:38:04,607 --> 00:38:07,642
That he killed his own agent?
905
00:38:10,914 --> 00:38:12,613
When you were
with agent walker,
906
00:38:12,649 --> 00:38:14,916
Did you witness him
mixing his words?
907
00:38:14,951 --> 00:38:16,817
Any memory loss, paranoia?
908
00:38:16,853 --> 00:38:18,219
Yeah, you know,
he would forget things.
909
00:38:18,254 --> 00:38:20,121
He was sometimes
overly cautious.
910
00:38:20,156 --> 00:38:21,956
But, i mean, that was his job.
911
00:38:21,991 --> 00:38:23,624
See, i think it was a symptom.
912
00:38:23,660 --> 00:38:26,994
He had a heart condition
called patent foramen ovale.
913
00:38:27,030 --> 00:38:29,096
Now, by itself,
it's asymptomatic.
914
00:38:29,132 --> 00:38:31,599
But since he was shot in the
leg, it formed a blood clot.
915
00:38:31,634 --> 00:38:34,702
And instead of exiting
through the heart and lungs,
916
00:38:34,737 --> 00:38:36,470
It migrated to his brain.
917
00:38:36,506 --> 00:38:38,272
So you're saying
that the-the blood clot
918
00:38:38,308 --> 00:38:41,742
Caused him to f-forget things
and made him paranoid.
919
00:38:41,778 --> 00:38:44,078
Yeah, and if you already
noticed this behavior...
920
00:38:44,113 --> 00:38:46,714
Agent roberts
would've seen it as well.
921
00:38:46,749 --> 00:38:48,082
My guess
922
00:38:48,117 --> 00:38:50,184
Is that roberts
demanded that walker quit.
923
00:38:50,219 --> 00:38:52,587
Walker's life was his job.
924
00:38:52,622 --> 00:38:54,221
And because of the damage
the blood clot caused,
925
00:38:54,257 --> 00:38:56,023
I'm sure it made
perfect sense to him.
926
00:38:56,059 --> 00:38:58,225
He had to kill roberts
so that he could be there
927
00:38:58,261 --> 00:39:00,061
When the president
needed him the most.
928
00:39:04,734 --> 00:39:07,301
That is insane.
929
00:39:07,337 --> 00:39:09,103
You went in that chute
without telling me?
930
00:39:09,138 --> 00:39:10,104
Sorry.
931
00:39:10,139 --> 00:39:13,174
I also plummeted
an entire story
932
00:39:13,209 --> 00:39:15,343
Before grabbing hold.
933
00:39:15,378 --> 00:39:17,111
Oh, hodgins,
934
00:39:17,146 --> 00:39:18,679
How i envy you.
935
00:39:18,715 --> 00:39:21,549
You stared death
right in the face.
936
00:39:21,584 --> 00:39:23,718
Was she as comely as i imagine?
937
00:39:23,753 --> 00:39:25,052
She was.
938
00:39:25,088 --> 00:39:27,421
I have to say though,
i'm actually grateful
939
00:39:27,457 --> 00:39:29,090
That i'm in this chair.
940
00:39:29,125 --> 00:39:30,658
You're grateful?
941
00:39:30,693 --> 00:39:31,926
Angie, think about this.
942
00:39:31,961 --> 00:39:33,361
You know me, okay?
943
00:39:33,396 --> 00:39:35,396
No matter what,
i was gonna go into that chute,
944
00:39:35,431 --> 00:39:37,031
Legs or not.
945
00:39:37,066 --> 00:39:39,734
But if i wasn't
as strong as i am now,
946
00:39:39,769 --> 00:39:42,570
After having months and months
of physical therapy...
947
00:39:42,605 --> 00:39:46,574
The old you wouldn't have been
strong enough to hold on.
948
00:39:50,613 --> 00:39:52,546
Oh.
949
00:39:52,582 --> 00:39:54,615
Sorry.
950
00:39:54,651 --> 00:39:58,486
Ruining the moment and all,
but it appears duty calls.
951
00:39:58,521 --> 00:40:00,187
Uh, hey, fisher, before you go,
952
00:40:00,223 --> 00:40:02,823
Are you finally going to tell us
who it is that you work for?
953
00:40:02,859 --> 00:40:04,692
Now, you know i can't do that.
954
00:40:04,727 --> 00:40:06,627
Oh, there's no need.
I've already figured it out.
955
00:40:06,663 --> 00:40:09,096
Uh, come again?
956
00:40:09,132 --> 00:40:10,398
It wasn't that hard.
957
00:40:10,433 --> 00:40:12,166
You were recommended
by the secret service,
958
00:40:12,201 --> 00:40:14,068
So you obviously have a
connection to the white house.
959
00:40:14,103 --> 00:40:15,836
You know what, i'd love
to sit and talk about it,
960
00:40:15,872 --> 00:40:17,271
But i actually do
have to go, so...
961
00:40:17,306 --> 00:40:18,272
And you travel
962
00:40:18,307 --> 00:40:20,574
Extensively with those young,
963
00:40:20,610 --> 00:40:22,910
Nubile women,
so i'm guessing
964
00:40:22,945 --> 00:40:24,445
That you're probably
a college tutor
965
00:40:24,480 --> 00:40:26,213
For the president's daughter.
966
00:40:26,249 --> 00:40:28,482
No. Fisher, seriously?
967
00:40:33,890 --> 00:40:38,025
Look, before i showed up,
she was a "c" student, okay?
968
00:40:38,061 --> 00:40:40,828
Now, now, now she is
bs and b-pluses.
969
00:40:40,863 --> 00:40:42,363
She's got one "c,"
970
00:40:42,398 --> 00:40:44,098
And we're working on that
before the finals.
971
00:40:44,133 --> 00:40:46,834
I'm gonna knock
that one up as well, okay?
972
00:40:46,869 --> 00:40:49,336
I hate both of you,
and-and i'm super depressed
973
00:40:49,372 --> 00:40:50,504
That you figured that out.
974
00:40:50,540 --> 00:40:52,573
I'm off my game these days.
975
00:40:52,608 --> 00:40:55,209
Bye.
976
00:40:58,681 --> 00:41:01,382
977
00:41:01,417 --> 00:41:02,717
Here you go.
978
00:41:02,752 --> 00:41:04,385
Booth, i'm so sorry.
I feel terrible.
979
00:41:04,420 --> 00:41:05,886
Right, well, you really
980
00:41:05,922 --> 00:41:07,922
Took a turn for the
worse, didn't you?
981
00:41:07,957 --> 00:41:09,290
No, not that.
That's not what i mean.
982
00:41:09,325 --> 00:41:11,459
What i mean is that
i feel terrible that,
983
00:41:11,494 --> 00:41:12,860
After the day you've had,
984
00:41:12,895 --> 00:41:14,462
The situation
should be reversed.
985
00:41:14,497 --> 00:41:16,497
I should be
taking care of you.
986
00:41:17,567 --> 00:41:18,999
No, i'm okay. I'm fine.
987
00:41:19,035 --> 00:41:20,468
Actually, it's better
that i'm here,
988
00:41:20,503 --> 00:41:21,836
You know, taking care of you.
989
00:41:21,871 --> 00:41:23,938
It helps me, you know...
990
00:41:23,973 --> 00:41:25,372
Get my mind off of things.
991
00:41:25,408 --> 00:41:27,141
I understand.
992
00:41:27,176 --> 00:41:29,477
But i know how much
it weighs on you
993
00:41:29,512 --> 00:41:31,579
To take another life.
994
00:41:31,614 --> 00:41:34,849
Whenever you want to talk
about it, i'm here.
995
00:41:34,884 --> 00:41:36,183
Always.
996
00:41:36,219 --> 00:41:38,652
Thanks.
997
00:41:38,688 --> 00:41:40,621
But, uh, right now,
998
00:41:40,656 --> 00:41:43,657
I'm here to take care of you,
so you get better.
999
00:41:43,693 --> 00:41:47,428
So, how about i go get you
a cup of that anus tea?
1000
00:41:47,463 --> 00:41:50,664
Booth, i've told you before,
it's "anise."
1001
00:41:50,700 --> 00:41:52,666
Anus, ani--
come on, i'm joking, okay?
1002
00:41:52,702 --> 00:41:55,269
Everyone knows that
laughter's the best medicine.
1003
00:41:55,304 --> 00:41:56,771
No, penicillin is
the best medicine.
1004
00:41:56,806 --> 00:41:59,640
It's saved countless millions
from infections.
1005
00:41:59,675 --> 00:42:01,108
Okay, now what?
You're being funny?
1006
00:42:01,144 --> 00:42:02,376
No, i'm being serious.
1007
00:42:02,411 --> 00:42:03,944
You'd rather take penicillin
over laughter?
1008
00:42:03,980 --> 00:42:07,414
That's like saying that you'd
take mold over the stooges.
1009
00:42:07,450 --> 00:42:08,682
Penicillin is not a mold.
1010
00:42:08,718 --> 00:42:10,651
It's derived from fungi.
1011
00:42:10,686 --> 00:42:12,419
Well, okay, well,
the stooges are fun guys.
1012
00:42:14,056 --> 00:42:15,756
That's not the same thing.
1013
00:42:18,161 --> 00:42:19,760
got you laughing.
1014
00:42:19,796 --> 00:42:22,496
you're gonna make me cough!
1015
00:42:24,100 --> 00:42:25,232
Hey, moe!
Hey, moe!
1016
00:42:25,268 --> 00:42:26,901
Stop it.
Hey, moe! Hey, moe!