1
00:00:03,813 --> 00:00:07,886
That was great. You were great.
So maybe we could do it again?
2
00:00:09,173 --> 00:00:12,370
- The others are coming, right?
- We've still got time?
3
00:00:13,813 --> 00:00:15,565
What is the matter with you?
4
00:00:15,653 --> 00:00:17,883
- I gotta take a leak.
- Go!
5
00:00:18,213 --> 00:00:21,046
It's not my fault they make
the Garganti-Gulps so gargantuous.
6
00:00:21,133 --> 00:00:24,409
It doesn't seem to bother me any,
micro-bladder.
7
00:00:36,813 --> 00:00:38,610
- Karen!
- What?
8
00:00:39,093 --> 00:00:41,402
Are you sure I'm the only guy
you've ever had sex with?
9
00:00:43,253 --> 00:00:44,368
Why?
10
00:00:47,653 --> 00:00:49,052
Oh, my God.
11
00:00:53,733 --> 00:00:55,928
Karen! Karen!
12
00:00:59,653 --> 00:01:03,089
As I've told you many times, Dr. Sweets,
I do feel remorse.
13
00:01:04,573 --> 00:01:07,485
- But not for stabbing a man in the heart?
- No.
14
00:01:07,573 --> 00:01:09,928
For succumbing to the faulty logic
that persuaded me
15
00:01:10,013 --> 00:01:11,412
that his death was desirable.
16
00:01:11,493 --> 00:01:14,371
You know, a sane person
would regret murdering someone
17
00:01:14,453 --> 00:01:18,048
- more than being taken in by a line of crap.
- Define "crap."
18
00:01:18,133 --> 00:01:22,411
Drivel, blarney, nonsense, balderdash,
19
00:01:22,493 --> 00:01:25,883
twaddle, bull, bunkum, hooey. Like that.
20
00:01:26,053 --> 00:01:28,613
Now I realize it was drivel, blarney,
nonsense, balderdash,
21
00:01:28,693 --> 00:01:32,242
twaddle, bull, bunkum, hooey.
Then I perceived it as logic.
22
00:01:33,013 --> 00:01:34,605
How are your hands?
23
00:01:34,693 --> 00:01:37,651
I estimate that I've regained
almost 60% full function,
24
00:01:37,733 --> 00:01:40,805
which is not bad for hands
that were torn apart by an explosion.
25
00:01:40,893 --> 00:01:43,282
You know, you'll only be released
from this psychiatric institution
26
00:01:43,373 --> 00:01:44,726
if we cure you of your delusions.
27
00:01:44,813 --> 00:01:47,566
My card isn't working. Hello?
28
00:01:47,653 --> 00:01:49,644
I was wrong, not delusional.
29
00:01:50,973 --> 00:01:53,851
- Your card must've expired, Dr. Sweets.
- Thank you.
30
00:01:54,293 --> 00:01:59,083
Well, perhaps you should consider that
your delusion is that you're not delusional.
31
00:02:02,093 --> 00:02:04,004
- How many pieces in total?
- Twelve.
32
00:02:04,093 --> 00:02:06,687
- Interesting anomaly, no head.
- No head? That's odd.
33
00:02:06,773 --> 00:02:07,888
Which is why I said anomaly.
34
00:02:07,973 --> 00:02:09,645
No need to be snippy
with my partner, pal.
35
00:02:09,733 --> 00:02:11,246
Booth, it's all right.
36
00:02:11,333 --> 00:02:12,766
- Whoa, what's wrong with your back?
- Nothing.
37
00:02:12,853 --> 00:02:15,447
Well, you're walking as though you
strained your inner transverse ligament.
38
00:02:15,533 --> 00:02:16,522
- I might be able to help with that.
- No.
39
00:02:16,613 --> 00:02:18,365
I should never have gone down
that small slide with Parker.
40
00:02:18,453 --> 00:02:19,772
I'll be fine. It's nothing, okay?
41
00:02:19,853 --> 00:02:22,242
The body parts
were found in this evaporation pool.
42
00:02:22,333 --> 00:02:23,971
That's purple!
43
00:02:24,053 --> 00:02:26,169
The kid said it turned purple
when he peed in it.
44
00:02:26,253 --> 00:02:29,245
For future reference, this is more
of an anomaly than a missing head.
45
00:02:29,333 --> 00:02:31,563
- Sad comment on your life, Doc.
- Again, snippy.
46
00:02:31,653 --> 00:02:33,211
You know, if my back wasn't bad,
I would hit you.
47
00:02:33,293 --> 00:02:35,727
Booth, I can take care of myself.
48
00:02:35,813 --> 00:02:39,123
Size of the limbs suggests that our victim
is a fully grown male.
49
00:02:39,213 --> 00:02:41,329
- What is with the purple water?
- Hodgins can analyze it.
50
00:02:41,413 --> 00:02:43,404
- Cell phone, Dr. Brennan.
- Don't tell me.
51
00:02:43,493 --> 00:02:47,452
You want the entire purple pond drained
and shipped back to the Jeffersonian.
52
00:02:47,533 --> 00:02:50,366
No. I think a small sample will do.
53
00:02:50,973 --> 00:02:54,124
- Great.
- Although skulls are heavy.
54
00:02:54,213 --> 00:02:57,967
The head could've sunk to the bottom.
You're correct. We should drain it.
55
00:02:58,053 --> 00:03:00,772
We're draining it. Drain it. Oh, man.
56
00:03:39,253 --> 00:03:42,882
- The ends of his fingers look burned.
- Torture?
57
00:03:42,973 --> 00:03:46,966
Sometimes guys try to conceal
their identity by losing their fingerprints.
58
00:03:47,053 --> 00:03:49,408
Mr. Bray is my brightest
scholarship student.
59
00:03:49,493 --> 00:03:52,849
All right, these are children's shoes.
But they're a size 11.
60
00:03:52,933 --> 00:03:55,447
So you think
our victim was a giant toddler?
61
00:03:55,533 --> 00:03:57,649
No. That would show up in the bones.
62
00:03:57,733 --> 00:04:00,930
Sarcasm does not play well
on the forensic platform.
63
00:04:03,093 --> 00:04:06,529
I tracked down the manufacturer
in Sri Lanka, and guess what?
64
00:04:06,613 --> 00:04:07,648
Special order.
65
00:04:07,733 --> 00:04:10,611
Time of death based on decomp,
between two and four days.
66
00:04:10,693 --> 00:04:12,285
All of the cuts to the skeleton are clean
67
00:04:12,373 --> 00:04:15,126
except for several incomplete slices
to the C2 vertebra.
68
00:04:15,213 --> 00:04:17,249
Comes to cutting off the head,
the killer hesitates.
69
00:04:17,333 --> 00:04:19,642
Makes sense,
gets easier after the first chop.
70
00:04:19,733 --> 00:04:21,166
What do you glean from the x-rays?
71
00:04:21,253 --> 00:04:22,845
A slight spinal curvature,
72
00:04:22,933 --> 00:04:27,006
hypermobile extension joints,
cartilage deficiency.
73
00:04:27,173 --> 00:04:28,526
Ehlers-Danlos syndrome?
74
00:04:28,613 --> 00:04:31,127
We'll have the FBI
check with local orthopedic physicians.
75
00:04:31,213 --> 00:04:35,286
The water turned purple because
of a bottom-growing algae called lemanea.
76
00:04:35,373 --> 00:04:37,967
Something agitated the algae
so it turned purple.
77
00:04:38,053 --> 00:04:41,329
The young man who found the body
urinated in the pool.
78
00:04:41,413 --> 00:04:42,482
Huh.
79
00:04:42,573 --> 00:04:45,246
Well, the average rate of flow for males
under 45 is what?
80
00:04:45,333 --> 00:04:47,005
It's 21 milliliters per second.
81
00:04:47,093 --> 00:04:49,448
So, yeah, yeah, that would be enough
to disrupt the algae.
82
00:04:49,533 --> 00:04:51,364
- Dr. Hodgins, have you moved yet?
- Nope.
83
00:04:52,573 --> 00:04:56,122
If you hand me those shoes,
I could check for particulates.
84
00:05:00,173 --> 00:05:01,526
Where is Hodgins moving?
85
00:05:01,613 --> 00:05:05,162
Cam thinks that Hodgins should move
into Zack's ookey room.
86
00:05:05,813 --> 00:05:07,087
Cam's right.
87
00:05:07,173 --> 00:05:11,883
I tell all of my grad students not to be
distracted by the standards set by Zack.
88
00:05:12,493 --> 00:05:16,406
- I don't know who that is.
- You and me, Wendell, we need to talk.
89
00:05:20,693 --> 00:05:23,048
If your back doesn't hurt,
then why are you letting me drive?
90
00:05:23,133 --> 00:05:24,646
Well, you know what?
Don't get used to it, okay?
91
00:05:24,733 --> 00:05:26,246
I heal really, really fast.
92
00:05:26,333 --> 00:05:29,405
My guys, they didn't find the victim's head
in the pool, all right?
93
00:05:29,493 --> 00:05:32,212
But I put out a bulletin
to orthopedic doctors within
94
00:05:32,293 --> 00:05:35,490
- 200 miles of the body drop...
- The body parts drop.
95
00:05:35,573 --> 00:05:39,122
The victim was killed, chopped up
and then dropped.
96
00:05:39,213 --> 00:05:41,249
- Breaking in a new intern, aren't you?
- How did you know?
97
00:05:41,333 --> 00:05:43,563
Well, because, you know,
you always get overly precise.
98
00:05:43,653 --> 00:05:46,247
That's how I usually know.
Hey, so you want me to talk to him?
99
00:05:46,333 --> 00:05:47,322
- Break him in a little bit.
- No.
100
00:05:47,413 --> 00:05:50,052
Booth, you don't have to fix everything
for everyone all the time.
101
00:05:50,133 --> 00:05:53,125
- You know, I can handle myself.
- Partners watch out for each other.
102
00:05:53,213 --> 00:05:54,851
Well, if that were true,
you'd let me fix your back.
103
00:05:54,933 --> 00:05:55,922
My back is fine.
104
00:05:56,013 --> 00:05:57,924
All right, all I need is an aspirin,
a hot bath,
105
00:05:58,013 --> 00:06:00,368
and maybe a nice single malt scotch.
106
00:06:00,453 --> 00:06:02,284
We cross-referenced
Ellen Danny syndrome...
107
00:06:02,373 --> 00:06:03,886
Ehlers-Danlos.
108
00:06:03,973 --> 00:06:06,089
...with those kiddy shoes
Ange tracked down.
109
00:06:06,173 --> 00:06:08,641
Okay, we came up
with this guy right here.
110
00:06:08,813 --> 00:06:11,008
Oh, Jared Addison.
111
00:06:11,093 --> 00:06:12,651
- 25 years old. What?
- Watch the road! 25 years old.
112
00:06:12,733 --> 00:06:13,802
I am watching the road!
113
00:06:13,893 --> 00:06:15,372
Well, you're not
if you're looking at the screen!
114
00:06:15,453 --> 00:06:16,772
Well, I'm guessing that that's our victim.
115
00:06:24,493 --> 00:06:27,849
My son was diagnosed with Ehlers-Danlos
in his teens.
116
00:06:28,453 --> 00:06:32,241
- Are you sure it's Jared?
- Do you recognize these shoes?
117
00:06:33,893 --> 00:06:35,963
Jared ordered them specially.
118
00:06:36,053 --> 00:06:39,489
This distinct footwear in combination
with Ehlers-Danlos
119
00:06:39,573 --> 00:06:43,043
and other markers indicate that
the remains we found belong to your son.
120
00:06:43,133 --> 00:06:45,203
I'm very sorry for your loss.
If you need a moment...
121
00:06:45,293 --> 00:06:48,649
It would be helpful
if we could see your son's room.
122
00:06:53,813 --> 00:06:57,203
- Wow.
- You can see why I recognized the shoes.
123
00:06:57,293 --> 00:07:01,127
Mrs. Addison, your son died days ago.
Why didn't you report him missing?
124
00:07:01,213 --> 00:07:04,808
- I had no idea Jared was missing.
- Well, he lives here with you, right?
125
00:07:04,893 --> 00:07:07,726
Jared was a novelist.
He was finishing a book.
126
00:07:07,813 --> 00:07:10,885
He checked into a hotel
so I wouldn't bother him.
127
00:07:12,213 --> 00:07:14,169
I had no idea anything was wrong.
128
00:07:14,253 --> 00:07:16,813
Your son was Jared Addison,
the cult science-fiction novelist?
129
00:07:16,893 --> 00:07:19,885
Wait a second. On the back here it says
that he lived in the Caribbean on a boat.
130
00:07:19,973 --> 00:07:21,884
No, that's not your son.
131
00:07:22,853 --> 00:07:25,606
Obviously the publisher hired
an impersonator
132
00:07:25,693 --> 00:07:28,048
and came up
with some romantic cover story.
133
00:07:28,133 --> 00:07:29,486
How did you know that?
134
00:07:29,573 --> 00:07:31,882
My publisher wanted to do
the same thing with me.
135
00:07:31,973 --> 00:07:34,771
Jared's publisher dropped him
after his second book.
136
00:07:34,853 --> 00:07:37,162
Jared was feeling a lot of pressure
to make this one great.
137
00:07:37,253 --> 00:07:38,845
Maybe try to get him back.
138
00:07:38,933 --> 00:07:40,252
Listen, Mrs. Addison,
with your permission,
139
00:07:40,333 --> 00:07:42,767
I'd like to bring someone in here
to take a look over your son's room.
140
00:07:42,853 --> 00:07:45,811
- You know, an expert.
- What kind of an expert?
141
00:07:45,893 --> 00:07:48,043
You know, Bones. An expert.
142
00:07:52,293 --> 00:07:55,444
I found coffee grounds and sea kelp
in the treads of the vic's shoes.
143
00:07:55,533 --> 00:08:00,049
So before the giant toddler was killed,
he was brewing coffee on the seashore.
144
00:08:00,133 --> 00:08:02,806
Yes, that's it precisely. Case closed.
145
00:08:03,413 --> 00:08:08,203
Also, I found a tiny fly egg, smaller
than any of the eggs of any of the flies
146
00:08:08,293 --> 00:08:09,965
common to where we found
the body parts.
147
00:08:10,053 --> 00:08:11,168
Where's this fly egg from?
148
00:08:11,253 --> 00:08:13,528
In order to answer that, I have to hatch it.
149
00:08:13,613 --> 00:08:16,366
- Seriously?
- I'm an entomologist.
150
00:08:16,453 --> 00:08:19,525
I have to hatch this insect egg in order to
identify an important piece of evidence
151
00:08:19,613 --> 00:08:22,889
in a murder investigation.
Where's the funny in that?
152
00:08:23,213 --> 00:08:25,773
I know you're upset about breaking up
with Angela, Dr. Hodgins.
153
00:08:25,853 --> 00:08:27,571
And I know you're upset
about losing Zack.
154
00:08:27,653 --> 00:08:29,928
But despite your personal problems,
this is a workplace.
155
00:08:30,013 --> 00:08:32,607
And your attitude leaves a lot
to be desired.
156
00:08:32,693 --> 00:08:35,253
Fine. If you want to make a change,
you make a change.
157
00:08:35,333 --> 00:08:38,803
Otherwise, you let me do my job
and hatch this egg.
158
00:08:48,333 --> 00:08:51,530
These action figurines, they're awesome.
159
00:08:51,973 --> 00:08:53,167
Still living at home there, huh, Sweets?
160
00:08:53,253 --> 00:08:54,686
No. I have my own place.
161
00:08:54,773 --> 00:08:57,003
And before that, I lived with a woman,
all right?
162
00:08:57,093 --> 00:08:58,765
- Was that woman your mother?
- Yeah, your mommy?
163
00:08:58,853 --> 00:09:01,048
No. She most definitely
was not my mother.
164
00:09:03,093 --> 00:09:07,245
If our victim's 25 years old,
I'd assume he was mentally slow?
165
00:09:07,333 --> 00:09:11,087
Given the complexity of his novels,
I'd estimate his IQ to be higher than yours.
166
00:09:11,173 --> 00:09:13,368
Then Booth is right.
Something else is wrong.
167
00:09:13,453 --> 00:09:16,490
Full speed ahead, Sweets!
All right, let me have it. Come on.
168
00:09:16,573 --> 00:09:20,122
It goes without saying.
Everything is perfectly aligned.
169
00:09:20,213 --> 00:09:22,443
- Obsessive compulsive.
- How does this help us?
170
00:09:22,533 --> 00:09:24,683
People with OCD repeat patterns
in their lives
171
00:09:24,773 --> 00:09:26,843
in order to stave off psychological panic.
172
00:09:26,933 --> 00:09:31,643
Now, if we ask which of Jared Addison's
set patterns have recently been disrupted,
173
00:09:32,533 --> 00:09:34,808
we may very well discover
what got him killed.
174
00:09:34,893 --> 00:09:37,851
No. We can't ask Jared Addison.
He's dead.
175
00:09:37,933 --> 00:09:41,005
- She is wicked literal!
- Look, hey, it's her process.
176
00:09:41,093 --> 00:09:42,606
- Don't be mean to her.
- Booth!
177
00:09:42,693 --> 00:09:45,048
- I'm not defending. I'm just explaining.
- I can defend...
178
00:09:45,133 --> 00:09:46,612
- You were defending.
- I was explaining.
179
00:09:46,693 --> 00:09:49,366
Whoa, this is an interesting development
in your interpersonal behaviors.
180
00:09:49,453 --> 00:09:51,683
No. What's more interesting is that
Booth's back hurts
181
00:09:51,773 --> 00:09:54,003
- and he won't let me fix it.
- No. None of this is interesting, okay?
182
00:09:54,093 --> 00:09:57,324
Look, I just want to know what kind
of mojo disrupted crazy boy's pattern.
183
00:09:57,413 --> 00:09:58,812
- My first guess?
- Yeah.
184
00:09:58,893 --> 00:10:01,930
- At his age? Sex.
- Sex?
185
00:10:02,133 --> 00:10:06,649
- "Crazy boy" is offensive by the way.
- His mother didn't mention a girlfriend.
186
00:10:08,933 --> 00:10:12,687
- What's wrong with him?
- Sweets, what are you doing?
187
00:10:14,053 --> 00:10:16,726
I'm putting myself in the mind
of an obsessive compulsive
188
00:10:16,813 --> 00:10:19,566
in order to figure out
where I might conceal
189
00:10:19,653 --> 00:10:22,247
a memory enhancer
or psychosexual proxy.
190
00:10:22,333 --> 00:10:25,450
- Right. Right. What's that mean?
- Masturbatory aid.
191
00:10:25,533 --> 00:10:26,966
- Check the shoes. Yeah.
- What?
192
00:10:27,053 --> 00:10:29,851
- Good.
- He's not gonna find it in the shoes.
193
00:10:35,493 --> 00:10:37,848
Do all boys keep
their masturbatory aids in their shoes?
194
00:10:37,933 --> 00:10:39,127
Or is that particular to you?
195
00:10:39,213 --> 00:10:40,965
Well, that's for me to know
and you to find out.
196
00:10:41,053 --> 00:10:44,568
Miss Kelly Sutton. There's a phone number
and an e-mail address.
197
00:10:44,653 --> 00:10:49,044
- And a list of sexual suggestions.
- Whoa.
198
00:10:50,213 --> 00:10:51,726
What?
You're surprised he has a girlfriend?
199
00:10:51,813 --> 00:10:53,690
No, I wouldn't actually call her a girl.
200
00:11:10,333 --> 00:11:12,449
I loved Jared.
201
00:11:13,133 --> 00:11:14,407
The age difference bothers you?
202
00:11:15,853 --> 00:11:20,290
Well, Mrs. Addison said that Jared
wasn't really all that interested in you.
203
00:11:20,413 --> 00:11:23,450
She said that I was pursuing Jared,
didn't she?
204
00:11:24,933 --> 00:11:27,242
Fact is, Jared wanted to marry me.
205
00:11:28,733 --> 00:11:32,169
One study showed that in 45%
of successful American marriages,
206
00:11:32,253 --> 00:11:34,721
the woman was at least five years older
than her husband.
207
00:11:34,813 --> 00:11:37,691
Older women are sexually experienced
and less inhibited.
208
00:11:37,773 --> 00:11:40,412
Younger men have a greater sex drive
and they can keep up.
209
00:11:40,493 --> 00:11:44,930
I know quite a bit about older women.
The woman I lived with was 26. So...
210
00:11:48,413 --> 00:11:49,687
Oh.
211
00:11:49,773 --> 00:11:52,731
- Sorry.
- So, how did you meet?
212
00:11:53,733 --> 00:11:56,645
Well, I help out my son
at his florist shop and nursery.
213
00:11:56,733 --> 00:11:59,930
And Jared came in to buy
an orchid for his mother.
214
00:12:00,093 --> 00:12:01,890
He was full of anxiety.
215
00:12:02,613 --> 00:12:05,605
- Probably about microbes, Booth.
- Afraid of germs?
216
00:12:05,693 --> 00:12:07,968
I picked out an orchid
and I took it out to his car.
217
00:12:08,053 --> 00:12:12,808
And he was very appreciative.
And I thought he was just adorable.
218
00:12:13,493 --> 00:12:16,769
So I asked him out to dinner.
And the rest is history.
219
00:12:17,173 --> 00:12:20,290
He fell in love with me and I responded.
220
00:12:22,813 --> 00:12:24,963
Jared's mother thought he was
at the hotel writing his book.
221
00:12:25,053 --> 00:12:29,365
- But there's no record of him checking in.
- He was at the hotel, but for a conference.
222
00:12:29,453 --> 00:12:34,004
- Right, with the science fiction writers.
- No. For behavior modification.
223
00:12:34,453 --> 00:12:35,602
If he was trying to overcome his...
224
00:12:35,693 --> 00:12:37,524
If he was trying to overcome
his psychological issues,
225
00:12:37,613 --> 00:12:39,490
- that might've threatened her.
- With your support?
226
00:12:39,573 --> 00:12:40,926
Of course.
227
00:12:43,173 --> 00:12:47,246
Look, I only wanted what was best
for Jared. I'm not a crazy person.
228
00:12:50,773 --> 00:12:54,049
I look at the remains over and
over and I can't find any cause of death.
229
00:12:54,133 --> 00:12:56,328
Without the head,
we may never discover cause of death.
230
00:12:56,413 --> 00:12:59,928
And without cause of death, it's much
less likely that we'll solve the crime.
231
00:13:00,013 --> 00:13:03,289
This fracture on the right metacarpal,
on the last two fingers.
232
00:13:03,373 --> 00:13:05,841
It's got a nickname, the "boxer's fracture."
233
00:13:05,933 --> 00:13:10,484
It happens if you slug someone without
keeping your wrist dead straight. So...
234
00:13:11,813 --> 00:13:15,442
- How did you know that?
- I fought Golden Gloves when I was a kid.
235
00:13:15,533 --> 00:13:17,967
You x-ray my hand,
it don't look much different than this.
236
00:13:18,053 --> 00:13:20,886
I don't expect anyone to live up to
Zack's standards, Mr. Bray.
237
00:13:20,973 --> 00:13:23,441
But that is extremely good work.
238
00:13:26,373 --> 00:13:29,171
Mr. Bray, have you ever
conducted a sexual relationship
239
00:13:29,253 --> 00:13:32,563
with a woman over 20 years older
than yourself?
240
00:13:35,773 --> 00:13:37,843
I ask because anthropologically speaking,
241
00:13:37,933 --> 00:13:40,766
there's a correlation between
physically aggressive young males
242
00:13:40,853 --> 00:13:42,605
and sexual precocity.
243
00:13:46,893 --> 00:13:50,329
I'm pretty sure you aren't
any 20 years older than me, Dr. Brennan.
244
00:13:50,413 --> 00:13:52,563
Why would my age be relevant?
245
00:13:54,493 --> 00:13:57,246
Very good work on the boxer's fracture.
246
00:14:03,493 --> 00:14:05,370
What'd you bring me, Hodgins?
247
00:14:07,613 --> 00:14:10,002
Try and figure this one out.
248
00:14:10,093 --> 00:14:12,527
Well, a lemma on its own
is difficult to solve
249
00:14:12,613 --> 00:14:15,127
because the solution changes
dependant upon whether or not
250
00:14:15,213 --> 00:14:18,569
the subsequent proposition is auxiliary
or subsidiary.
251
00:14:18,653 --> 00:14:20,371
So I got you beat, right?
252
00:14:21,573 --> 00:14:24,167
Yup. That makes me king of the...
253
00:14:24,733 --> 00:14:26,451
That makes me king.
254
00:14:28,333 --> 00:14:30,801
We're gonna get you out of here someday,
Zack.
255
00:14:30,893 --> 00:14:32,406
And you can be king again.
256
00:14:32,493 --> 00:14:36,406
I know you're lying to make me feel better
and not to be malicious.
257
00:14:38,453 --> 00:14:40,330
Want to hear about the case
we're working on now?
258
00:14:40,413 --> 00:14:43,962
Body in 12 pieces. And get this, no head.
259
00:14:44,053 --> 00:14:45,168
So, 13 pieces.
260
00:14:46,373 --> 00:14:49,968
The linear functional must be bounded
before you apply the Riesz Representation.
261
00:14:50,053 --> 00:14:51,042
What?
262
00:14:51,133 --> 00:14:53,522
The characteristic polynomial
of a differential operator
263
00:14:53,613 --> 00:14:56,730
is not the same thing as the characteristic
polynomial of a matrix.
264
00:14:56,813 --> 00:14:58,485
- You solved it?
- Yes.
265
00:14:59,933 --> 00:15:01,969
I'm king of the loony bin.
266
00:15:05,333 --> 00:15:06,766
Yeah, you are.
267
00:15:07,693 --> 00:15:10,491
Hey, I got an idea.
I'm gonna leave the case file with you.
268
00:15:10,573 --> 00:15:12,882
It's got all the x-rays so far, all the data.
269
00:15:12,973 --> 00:15:15,043
Maybe you'll find something
we missed, huh?
270
00:15:15,133 --> 00:15:17,647
I've done that many times in the past.
271
00:15:19,293 --> 00:15:22,330
Angela says you and she
aren't together anymore.
272
00:15:23,573 --> 00:15:25,131
Yeah, you know...
273
00:15:25,653 --> 00:15:28,406
I'm sorry things are going badly for you.
274
00:15:30,613 --> 00:15:31,966
Why are you laughing?
275
00:15:32,053 --> 00:15:34,362
My best friend is locked up in a loony bin,
276
00:15:34,453 --> 00:15:36,762
wearing gloves
because he blew up his own hands,
277
00:15:36,853 --> 00:15:39,367
and he feels sorry for me.
278
00:15:44,653 --> 00:15:46,484
Mud is not dangerous.
279
00:15:47,373 --> 00:15:50,524
Mud is not toxic. Mud is not poisonous.
280
00:15:50,653 --> 00:15:52,644
Mud will not hurt you.
281
00:15:53,053 --> 00:15:55,009
What you're gonna do
is you're gonna dip your hand in the bucket
282
00:15:55,093 --> 00:15:56,572
and you're gonna mix it around.
283
00:15:59,133 --> 00:16:00,122
Do it!
284
00:16:00,213 --> 00:16:03,842
Look at the hematoma on his left occipital.
It's what you would call a shiner.
285
00:16:03,933 --> 00:16:06,367
- I know, Bones.
- Now take that mud.
286
00:16:06,693 --> 00:16:08,411
Rub it on your arms,
287
00:16:08,493 --> 00:16:12,691
your legs, your stomach, your feet.
288
00:16:13,053 --> 00:16:14,327
- Get it in there. Let's go.
- No.
289
00:16:14,413 --> 00:16:15,766
- Let's go. Come on, ladies.
- I can't.
290
00:16:15,853 --> 00:16:17,206
Guys, on the chest.
It's not gonna hurt you!
291
00:16:17,293 --> 00:16:18,806
- No. No.
- Come on.
292
00:16:19,453 --> 00:16:21,284
I can't do it. I can't. I...
293
00:16:21,373 --> 00:16:23,603
All right, who's in control, Ralph?
You or the OCD?
294
00:16:23,693 --> 00:16:25,126
God. Oh, God. Oh, God.
295
00:16:25,213 --> 00:16:27,249
Do you want to be ordered around
by a disorder?
296
00:16:27,333 --> 00:16:30,325
No. I want order, not disorder.
297
00:16:30,413 --> 00:16:33,769
I have been where you are, man.
I have felt your fears.
298
00:16:33,853 --> 00:16:36,526
Now, look at me now. You can do it, too.
299
00:16:37,013 --> 00:16:39,607
- Ralph?
- We got a runner.
300
00:16:39,933 --> 00:16:42,652
You think you want to follow Ralph?
All of you?
301
00:16:42,733 --> 00:16:44,724
But you don't want to do that.
302
00:16:44,813 --> 00:16:48,522
You do not want to do that, I know.
Because I'm one of you.
303
00:16:49,733 --> 00:16:53,442
Excuse me. Maybe you'd like to follow me?
I have a few questions for you.
304
00:16:54,933 --> 00:16:57,401
I'm a professor of psychology
at the University of Maryland.
305
00:16:57,493 --> 00:17:01,372
I received a grant to conduct trial research
on methods of reforming OCD behavior.
306
00:17:01,453 --> 00:17:03,125
Was Jared Addison one of your students?
307
00:17:03,213 --> 00:17:06,649
I'm bound by patient confidentiality.
I'm sure you understand.
308
00:17:06,733 --> 00:17:10,169
Jared was chopped into pieces
and tossed away into an industrial pool.
309
00:17:10,253 --> 00:17:13,325
Yeah, that's not one of
your therapy exercises, now, is it?
310
00:17:13,413 --> 00:17:17,201
Wow. Oh, God. Yes.
311
00:17:18,373 --> 00:17:21,490
Yes. Jared was one of mine. He...
312
00:17:21,573 --> 00:17:25,486
I believe he was making progress
despite severe misophobia.
313
00:17:25,573 --> 00:17:28,246
- Misophobia. Which is...
- The germ phobia.
314
00:17:28,733 --> 00:17:30,530
- Right.
- He'd hold a flame under his fingertips
315
00:17:30,613 --> 00:17:33,969
after shaking hands.
He'd literally burn the germs away.
316
00:17:34,053 --> 00:17:36,203
- When was the last time you saw Jared?
- It was Thursday afternoon.
317
00:17:36,293 --> 00:17:39,365
He took off right after we completed
the toilet exercise.
318
00:17:39,453 --> 00:17:41,409
- You mean, he went to the bathroom?
- No.
319
00:17:41,493 --> 00:17:44,326
Each participant is required
to pick a mint out of the toilet
320
00:17:44,413 --> 00:17:45,892
and hold it on their tongue for 10 seconds.
321
00:17:45,973 --> 00:17:49,761
Maybe Jared gave you that shiner
after you made him suck on a toilet mint.
322
00:17:49,853 --> 00:17:51,684
We know he struck someone
with his right hand.
323
00:17:51,773 --> 00:17:55,368
Yeah. Just like this. Right there!
You see, right there like that.
324
00:17:55,453 --> 00:17:58,763
I was punched by another participant
who had an extreme reaction
325
00:17:58,853 --> 00:18:00,206
to the floor-licking exercise.
326
00:18:00,293 --> 00:18:02,853
- Is it common for patients to attack you?
- It happens.
327
00:18:02,933 --> 00:18:05,686
There's a lot of stress involved.
People break.
328
00:18:05,773 --> 00:18:08,003
Some people would see what you do
as torture.
329
00:18:08,093 --> 00:18:10,766
Yeah. Maybe when Jared let you down,
you broke.
330
00:18:10,853 --> 00:18:14,243
Let me down? Jared was my star patient.
331
00:18:14,973 --> 00:18:18,045
It's a tragedy he died before he could
fully enjoy his new freedoms.
332
00:18:18,133 --> 00:18:19,566
Excuse me?
333
00:18:20,013 --> 00:18:22,607
It's okay, Ralph.
We'll try again tomorrow.
334
00:18:22,693 --> 00:18:24,729
I'm not here to apologize,
Professor Amerian.
335
00:18:24,813 --> 00:18:26,565
I'm here to confess.
336
00:18:26,653 --> 00:18:28,006
I killed Jared.
337
00:18:30,173 --> 00:18:33,722
Can you please sterilize your handcuffs
before taking me in?
338
00:18:40,813 --> 00:18:43,725
Now, I just want to say for the record
that you're here of your own volition
339
00:18:43,813 --> 00:18:45,531
and have declined legal representation.
340
00:18:45,613 --> 00:18:47,604
Why are you letting Sweets
conduct this interrogation?
341
00:18:47,693 --> 00:18:49,763
Crazy guy, shrink, it's a no-brainer.
342
00:18:49,853 --> 00:18:53,209
Are we gonna let Sweets interrogate
all of our insane suspects?
343
00:18:53,293 --> 00:18:54,885
Annoying, isn't it, Sweets?
344
00:18:56,773 --> 00:18:59,606
- Why did you kill him?
- I didn't mean to kill him.
345
00:18:59,693 --> 00:19:03,652
The fact is, if I don't eat at
exactly 8:14 a.m. according to this watch,
346
00:19:03,733 --> 00:19:05,724
the person nearest to me dies.
347
00:19:05,813 --> 00:19:09,806
Professor Amerian told me not to eat
until 9:00 a.m. according to this watch.
348
00:19:09,893 --> 00:19:13,602
- And Jared was sitting next to me.
- And you believe that's what killed him?
349
00:19:13,693 --> 00:19:16,491
When you lock me up,
I should either keep my watch
350
00:19:16,573 --> 00:19:19,883
or you should only put me next to
terrible people who deserve to die.
351
00:19:19,973 --> 00:19:23,488
Did you by any chance dismember Jared
after you killed him?
352
00:19:23,573 --> 00:19:25,165
No. I just killed him.
353
00:19:25,293 --> 00:19:27,204
Oh, no. We gotta keep looking.
354
00:19:27,413 --> 00:19:29,802
If Jared was having breakfast with Ralph,
355
00:19:29,893 --> 00:19:31,963
how come he never showed up
to that day's session?
356
00:19:32,053 --> 00:19:35,090
Ralph, where did Jared go
after you had breakfast together?
357
00:19:35,173 --> 00:19:36,401
To the coffee bar in the lobby.
358
00:19:37,213 --> 00:19:39,249
- Why?
- To get coffee.
359
00:19:39,333 --> 00:19:43,611
Hodgins found coffee grounds and sea kelp
in the treads of Jared's shoes.
360
00:19:48,493 --> 00:19:49,687
What can I get you?
361
00:19:49,773 --> 00:19:52,845
- A sample of your grounds.
- Just take them, Bones. It's garbage.
362
00:19:52,933 --> 00:19:54,571
You don't need a warrant for garbage.
363
00:19:54,653 --> 00:19:56,564
- What's going on?
- FBI.
364
00:19:56,653 --> 00:19:59,884
Special Agent Booth.
Do you recognize this guy?
365
00:20:00,733 --> 00:20:02,610
What did he do?
Lodge a complaint?
366
00:20:02,693 --> 00:20:04,684
Because I never actually hit the guy.
367
00:20:04,773 --> 00:20:08,686
I pushed him in the chest
with maybe two fingers. A nudge.
368
00:20:08,773 --> 00:20:09,762
Why did you push him?
369
00:20:09,853 --> 00:20:12,686
The dude had me wash my hands
with antibacterial soap
370
00:20:12,773 --> 00:20:14,365
before I started on his cappuccino.
371
00:20:14,453 --> 00:20:17,889
Then he had me redo it three times
because the cup was dirty
372
00:20:17,973 --> 00:20:19,964
on the outside, which it was not.
373
00:20:20,053 --> 00:20:22,123
Look at my cups. Pristine.
374
00:20:22,213 --> 00:20:25,011
So you pushed the dude
for insulting your cups?
375
00:20:25,093 --> 00:20:29,848
No. All of these OCDC people are the same.
Complaining.
376
00:20:29,933 --> 00:20:34,245
Every day I'm throwing out
perfectly good coffee. I'm going bankrupt.
377
00:20:34,333 --> 00:20:37,609
He did it to me one too many times
and I cracked.
378
00:20:37,693 --> 00:20:39,365
Call it a crime of passion.
379
00:20:39,453 --> 00:20:40,806
So was that the last time you saw him?
380
00:20:40,893 --> 00:20:44,932
Nope, guy came by here the other day
and we made nice.
381
00:20:45,013 --> 00:20:47,322
Thursday. He apologized to me.
382
00:20:47,413 --> 00:20:50,007
He even shook my hands
without putting on rubber gloves.
383
00:20:50,093 --> 00:20:52,084
He was like a different guy.
384
00:20:52,173 --> 00:20:54,892
Professor Amerian's methods
were working.
385
00:20:54,973 --> 00:20:56,929
Oh, God. Please keep that under your hat.
386
00:20:57,093 --> 00:20:59,527
That's all I need is for this place
387
00:20:59,613 --> 00:21:02,286
to become the coffee mecca
for the phobics.
388
00:21:08,133 --> 00:21:10,249
Hey, Wendell, come in.
389
00:21:12,453 --> 00:21:16,128
- What can I do for you?
- You said come to you with questions.
390
00:21:17,293 --> 00:21:20,842
- I owe people money.
- That's not technically a question.
391
00:21:20,933 --> 00:21:23,572
So there's not much for me to go on.
392
00:21:23,653 --> 00:21:26,486
What I gotta do is keep my nose clean,
393
00:21:26,573 --> 00:21:29,531
graduate at the top of my class, and
get a good job so I can pay off that debt.
394
00:21:29,613 --> 00:21:30,728
You're worried about getting fired
395
00:21:30,813 --> 00:21:33,611
because you can't satisfy
Dr. Brennan, right?
396
00:21:33,933 --> 00:21:35,286
Never mind.
397
00:21:36,013 --> 00:21:38,891
Wendell. Wendell, hold on.
398
00:21:39,133 --> 00:21:41,169
You never actually asked me a question.
399
00:21:41,253 --> 00:21:44,006
That guy, the psycho who helped
the serial killer...
400
00:21:44,093 --> 00:21:46,561
Could you please not call Zack a psycho?
401
00:21:46,653 --> 00:21:48,962
Crazy as it sounds, we all still love him.
402
00:21:49,053 --> 00:21:51,362
He was Dr. Brennan's boy toy, right?
403
00:21:51,453 --> 00:21:54,411
What? Boy toy as in "sexual"?
404
00:21:56,973 --> 00:22:01,125
No. Where did you get...
No. Absolutely not.
405
00:22:01,213 --> 00:22:04,967
- Plus the FBI guy.
- Again, no. Wrong.
406
00:22:05,053 --> 00:22:07,408
- Well, then she hit on me.
- I don't think so.
407
00:22:07,493 --> 00:22:08,608
She looked me right in the eyes
408
00:22:08,693 --> 00:22:09,967
and asked if I had any experience
with older women.
409
00:22:10,053 --> 00:22:11,532
It's like if you want to work around here,
you gotta...
410
00:22:11,613 --> 00:22:13,046
Wendell, stop.
411
00:22:13,773 --> 00:22:15,650
You need to look
for some alternative explanation
412
00:22:15,733 --> 00:22:17,610
for what you think happened
between you and Brennan.
413
00:22:17,693 --> 00:22:20,161
And if you can't think of anything,
then you should just
414
00:22:20,253 --> 00:22:22,528
assume you're hallucinating or insane.
415
00:22:23,133 --> 00:22:25,852
Because she absolutely didn't hit on you.
416
00:22:26,733 --> 00:22:28,644
I'm glad we talked.
417
00:22:37,773 --> 00:22:38,888
You like driving my car.
418
00:22:38,973 --> 00:22:40,964
It's too big.
Why do you need such a big car?
419
00:22:41,053 --> 00:22:43,931
Last week I transported six prisoners
and they were all very comfortable.
420
00:22:44,013 --> 00:22:45,969
You care if prisoners are comfortable?
421
00:22:46,053 --> 00:22:50,843
Well, once I have the bad guys in custody,
I feel very kindly toward them.
422
00:22:53,773 --> 00:22:56,765
You know, when I said "bad guys"
you thought of Zack, didn't you?
423
00:22:56,853 --> 00:22:58,764
- How did you know that?
- You shouldn't do that.
424
00:22:58,973 --> 00:23:01,009
- Why?
- Why? Because Zack's not a "bad guy."
425
00:23:01,093 --> 00:23:03,653
- Well, he killed someone.
- He wasn't in his right mind.
426
00:23:03,733 --> 00:23:07,487
- He was in the same mind he's always had.
- That mind has never been right.
427
00:23:08,453 --> 00:23:11,490
Look, brain chemistry, Bones,
sometimes it gets the better of us.
428
00:23:13,093 --> 00:23:17,211
You think that underneath all of
his compulsions and obsessions
429
00:23:17,293 --> 00:23:19,443
Jared Addison was a different person?
430
00:23:19,693 --> 00:23:21,729
- Don't you?
- No, we are who we are,
431
00:23:21,813 --> 00:23:25,169
including brain chemistry.
Everything else is just theoretical.
432
00:23:25,533 --> 00:23:26,522
Hmm.
433
00:23:26,613 --> 00:23:29,411
Our own true best selves
are always theoretical.
434
00:23:34,733 --> 00:23:38,248
- Can I ask you a question?
- Wow! There's a first, huh?
435
00:23:38,333 --> 00:23:41,882
You never ask if you can ask a question.
Go ahead, yeah. Ask away.
436
00:23:41,973 --> 00:23:47,172
Okay, unscientifically,
with a completely non-empirical bias,
437
00:23:47,253 --> 00:23:50,802
requiring no supporting evidence
or logical argument...
438
00:23:50,893 --> 00:23:52,724
- You mean just go with my feelings.
- Yes.
439
00:23:53,613 --> 00:23:56,207
When you first heard that Zack
killed someone, what did you think?
440
00:23:56,293 --> 00:23:58,045
That it couldn't be true.
That it was a mistake.
441
00:23:58,133 --> 00:24:00,408
- Thank you.
- Thank you? For what?
442
00:24:01,693 --> 00:24:04,491
No, thank... I was just thanking you
for answering the question.
443
00:24:04,653 --> 00:24:07,929
No, you weren't. You thanked me because
you believe that Zack has a true best self.
444
00:24:08,013 --> 00:24:10,481
Zack's true best self would never
kill another person.
445
00:24:10,573 --> 00:24:14,771
Exactly!
Won that argument pretty handily.
446
00:24:15,093 --> 00:24:17,971
- What? Were we arguing?
- No, no, don't do that.
447
00:24:18,053 --> 00:24:20,328
You only say it wasn't an argument
when I win.
448
00:24:20,773 --> 00:24:21,888
Well, I didn't think we were arguing.
449
00:24:21,973 --> 00:24:24,612
I won. You said, "Thank you."
That means I won.
450
00:24:24,693 --> 00:24:26,684
I had no idea.
That can't count if I didn't...
451
00:24:26,773 --> 00:24:27,888
Winner, winner, chicken dinner.
452
00:24:27,973 --> 00:24:29,008
Winner, winner...
453
00:24:29,093 --> 00:24:30,765
I am not
buying you chicken dinner. That...
454
00:24:31,893 --> 00:24:33,645
You get anything
off the victim's cell phone?
455
00:24:33,733 --> 00:24:36,805
I was able to recreate a call list
from the SIM.
456
00:24:38,973 --> 00:24:40,406
He only called one number.
457
00:24:40,493 --> 00:24:43,610
Once a day for 30 days
at exactly the same time.
458
00:24:43,893 --> 00:24:44,882
Who is it?
459
00:24:44,973 --> 00:24:46,964
I called the number
and recorded the answer.
460
00:24:47,733 --> 00:24:50,964
Forward Retro
Publishing. How may I direct your call?
461
00:24:51,533 --> 00:24:53,285
- Does that mean anything to you?
- Yes.
462
00:24:53,373 --> 00:24:55,887
Forward Retro is the publisher
who dropped Jared Addison
463
00:24:55,973 --> 00:24:57,486
after his second book.
464
00:24:57,573 --> 00:25:00,451
The one who never wanted
to talk to him again.
465
00:25:11,173 --> 00:25:12,288
The publishing game has changed.
466
00:25:12,373 --> 00:25:15,251
- You know what I mean, Dr. Brennan.
- No. I do not.
467
00:25:15,333 --> 00:25:17,210
Well, try me, Mr. Tushman.
468
00:25:17,293 --> 00:25:19,329
Book-wise, it's no longer
about good writing, per se.
469
00:25:19,413 --> 00:25:20,562
It's about marketability.
470
00:25:20,653 --> 00:25:22,769
- Of the book?
- Of the author.
471
00:25:22,973 --> 00:25:26,010
There's a reason why your photo takes up
the entire back cover of your books.
472
00:25:26,093 --> 00:25:28,561
- Because I'm a very good writer.
- You're serviceable.
473
00:25:28,653 --> 00:25:32,885
But your success is contingent upon
your image as a hot scientist chick.
474
00:25:33,293 --> 00:25:35,124
- That's not true, is it?
- No, of course not.
475
00:25:35,213 --> 00:25:36,771
Don't call my partner a chick.
476
00:25:36,853 --> 00:25:38,650
- What's the matter with you?
- Fine. Fine. Got it.
477
00:25:38,733 --> 00:25:41,850
The point is, I had to hire a guy
to pretend to be Jared.
478
00:25:41,933 --> 00:25:45,164
Book tours, press, the geek flesh
at the nerd conventions.
479
00:25:45,253 --> 00:25:46,925
- This guy?
- Yeah. C.D. Howe.
480
00:25:47,013 --> 00:25:49,163
The deal I had with C.D. was to let him
write his own stuff.
481
00:25:49,253 --> 00:25:51,130
And you know what?
It was good. He started selling.
482
00:25:51,213 --> 00:25:53,090
So I had to choose between
Jared and C.D.
483
00:25:53,173 --> 00:25:56,688
So you had no contact with Jared Addison
after firing him?
484
00:25:56,773 --> 00:25:59,048
- Absolutely none.
- Yeah. That's a lie.
485
00:25:59,133 --> 00:26:00,646
He called you every day.
486
00:26:01,093 --> 00:26:02,128
Whoa, Bones!
487
00:26:02,893 --> 00:26:04,212
Ask him what happened to his tooth.
488
00:26:04,293 --> 00:26:06,853
All right, all right. That's assault.
Are your hands clean?
489
00:26:06,933 --> 00:26:08,844
Yeah. My partner wants to know
what happened to your tooth.
490
00:26:08,933 --> 00:26:10,810
Jared Addison punched him.
491
00:26:10,893 --> 00:26:14,647
- I admit to that cause and effect situation.
- Why did he punch you?
492
00:26:14,733 --> 00:26:16,928
Probably because he said
Jared was a bad writer.
493
00:26:17,013 --> 00:26:18,048
I didn't kill Jared.
494
00:26:18,133 --> 00:26:21,250
But you think I did
because of a minor physical altercation.
495
00:26:22,653 --> 00:26:25,645
Okay, go ahead.
You know what? Explain yourself.
496
00:26:26,173 --> 00:26:28,084
Jared came into my office.
497
00:26:28,173 --> 00:26:30,687
And he told me he was cured of his OCD.
498
00:26:30,773 --> 00:26:33,685
He mentioned toilet candy.
499
00:26:35,893 --> 00:26:38,771
He said he was willing
to go out on the road,
500
00:26:38,853 --> 00:26:41,242
hustle the books however I wanted.
I told him I wasn't interested.
501
00:26:41,333 --> 00:26:44,325
I heard it all before.
And then he clocked me one.
502
00:26:44,413 --> 00:26:45,846
It didn't hurt.
503
00:26:45,933 --> 00:26:48,128
And then I told him
that I would take on his book.
504
00:26:48,213 --> 00:26:49,931
Why did you change your mind
after he hit you?
505
00:26:50,013 --> 00:26:52,402
So if I punched you,
you'd read my manuscript?
506
00:26:52,493 --> 00:26:54,404
Jared hit me with his bare hand.
507
00:26:54,493 --> 00:26:56,723
The old Jared Addison
would've never done that.
508
00:26:56,813 --> 00:26:58,087
You believed he was cured?
509
00:26:58,173 --> 00:26:59,606
Can you imagine
510
00:26:59,693 --> 00:27:03,766
the sales I'd have gotten
out of revealing the real Jared Addison.
511
00:27:04,173 --> 00:27:06,164
I'd have made a fortune.
512
00:27:11,453 --> 00:27:12,886
Dr. Hodgins?
513
00:27:14,973 --> 00:27:17,043
My egg from the victim's shoes
is hatching.
514
00:27:17,133 --> 00:27:18,202
You need quiet for that?
515
00:27:18,293 --> 00:27:21,046
No. I just thought it might stop you
from talking.
516
00:27:21,133 --> 00:27:24,887
Pushing it, Dr. Hodgins.
How about we say you found the line?
517
00:27:30,213 --> 00:27:32,886
This fly might tell us
where Jared Addison was murdered.
518
00:27:32,973 --> 00:27:35,771
Look, look, look. Hey, there, little buddy.
519
00:27:36,253 --> 00:27:40,292
This is a whitefly.
Only lives in very warm, humid climates.
520
00:27:40,373 --> 00:27:44,048
Jared Addison's old-lady girlfriend
used to work at a nursery.
521
00:27:44,133 --> 00:27:48,251
Hey, Dr. Saroyan,
I'm not moving into Zack's space.
522
00:27:48,333 --> 00:27:52,167
I'm not being difficult. I just... I can't do it.
523
00:27:53,213 --> 00:27:56,762
- I hope you understand.
- I understand.
524
00:27:58,053 --> 00:28:01,568
I thought you being the one who moved
in there would be easiest for Zack.
525
00:28:01,653 --> 00:28:04,884
Well, if he were a normal human,
that might be true.
526
00:28:04,973 --> 00:28:06,042
But...
527
00:28:07,333 --> 00:28:08,368
Yeah.
528
00:28:12,773 --> 00:28:16,652
Okay, here's the thing.
This new guy, Wendell, he might be nuts.
529
00:28:16,733 --> 00:28:20,282
- Hi, Angela. Pickle?
- He thinks Brennan hit on him.
530
00:28:20,373 --> 00:28:22,329
- Why does he think that?
- He said she asked him
531
00:28:22,413 --> 00:28:25,166
if he was interested in having sex
with an older woman.
532
00:28:25,253 --> 00:28:26,368
Which is impossible.
533
00:28:26,453 --> 00:28:29,650
Which I set him straight about
in no uncertain terms, believe you me.
534
00:28:29,733 --> 00:28:32,088
- I'm certain she did exactly that.
- No, no.
535
00:28:32,173 --> 00:28:34,892
I've known Brennan for years. And there's
no way, believe me, that she ever...
536
00:28:34,973 --> 00:28:38,522
Our murder victim was 28 years younger
than his girlfriend.
537
00:28:38,773 --> 00:28:41,526
Dr. Brennan was probably looking for
insights in her,
538
00:28:41,613 --> 00:28:44,002
you know, clumsy yet endearing way.
539
00:28:44,373 --> 00:28:46,568
You might want to let Wendell know that
you misjudged him
540
00:28:46,653 --> 00:28:48,450
in no uncertain terms.
541
00:28:49,733 --> 00:28:53,806
Well, Wendell also says that he owes
a lot of people a lot of money
542
00:28:53,893 --> 00:28:57,203
and that he really needs this job,
like the mob or something.
543
00:28:57,293 --> 00:29:01,286
No, no, no. Unless it's rampant paranoia,
not my jurisdiction.
544
00:29:01,373 --> 00:29:03,170
But on the other thing, I'm solid.
545
00:29:03,253 --> 00:29:06,484
You know, the last time I listened to you,
you broke up me and Hodgins.
546
00:29:06,573 --> 00:29:07,722
- No.
- Yeah.
547
00:29:07,813 --> 00:29:11,647
Angela, that wasn't my fault.
I think you know that.
548
00:29:16,653 --> 00:29:20,202
- Yeah.
- Yeah.
549
00:29:20,933 --> 00:29:23,083
So, what do we think here, huh?
550
00:29:23,893 --> 00:29:25,485
- Yeah. What do you think?
- Oh, yeah.
551
00:29:25,573 --> 00:29:28,133
This is definitely an environment
conducive to the whitefly.
552
00:29:29,333 --> 00:29:31,051
I'll start taking some samples.
553
00:29:31,133 --> 00:29:33,363
- Can I help you?
- Yeah. FBI. Special Agent Seeley Booth.
554
00:29:33,453 --> 00:29:36,411
We have a warrant here
to search the premises.
555
00:29:36,493 --> 00:29:39,246
- Is this about Jared Addison's murder?
- Yup.
556
00:29:40,533 --> 00:29:41,522
No, no. Bones, don't touch that.
557
00:29:41,613 --> 00:29:43,729
You know there's tons of disgusting stuff
and chemicals in there...
558
00:29:43,813 --> 00:29:45,804
Not here. Our fertilizer's 100% organic.
559
00:29:45,893 --> 00:29:47,326
It's my own blend.
560
00:29:47,413 --> 00:29:48,687
There you go.
Now you're gonna get sick.
561
00:29:48,773 --> 00:29:50,286
Your stomach's gonna go upside down.
562
00:29:50,373 --> 00:29:51,852
- It's gonna be a mess.
- Coffee.
563
00:29:51,933 --> 00:29:53,651
- Coffee?
- Sea kelp and coffee grounds.
564
00:29:53,733 --> 00:29:55,769
Jared Addison was here
shortly before he died.
565
00:29:55,853 --> 00:29:59,971
Jared was my mom's boyfriend.
Heavy emphasis on the "boy."
566
00:30:00,213 --> 00:30:02,488
Yeah. Well, we heard that this place
kind of freaked him out.
567
00:30:02,573 --> 00:30:04,450
All the germs, yeah. But he was here.
568
00:30:04,533 --> 00:30:07,525
I don't know if it was the dirt that
made him squirm or the question,
569
00:30:07,613 --> 00:30:09,569
- but the kid toughed it out.
- What question?
570
00:30:09,653 --> 00:30:13,009
- He wanted my permission to marry Mom.
- And what was your answer?
571
00:30:13,093 --> 00:30:14,446
I told him I thought it would be creepy
572
00:30:14,533 --> 00:30:16,728
to have a stepfather
who's 10 years younger than me.
573
00:30:16,813 --> 00:30:19,327
I told him he should forget about it
and try to be normal.
574
00:30:19,413 --> 00:30:23,201
- You told him no?
- I said no, he could not have my blessing.
575
00:30:23,613 --> 00:30:26,844
He's lucky I didn't conk him on the head
and chop him up for fertilizer.
576
00:30:26,933 --> 00:30:29,003
- But I didn't.
- Whiteflies.
577
00:30:29,613 --> 00:30:32,844
I'll do some lab work, but they look to be
the exact strain that I hatched at the lab.
578
00:30:32,933 --> 00:30:35,652
I'm sorry. But did you just say
you did conk him on the head?
579
00:30:35,733 --> 00:30:36,768
I said I didn't.
580
00:30:36,853 --> 00:30:37,968
- Booth?
- Yeah?
581
00:30:38,053 --> 00:30:39,566
Flies on the shovel.
582
00:30:39,653 --> 00:30:42,770
We know that flies
are attracted to manure, blood.
583
00:30:43,853 --> 00:30:45,411
The flies are mostly on this shovel.
584
00:30:45,493 --> 00:30:47,961
It follows that there's something different
about this one.
585
00:30:48,053 --> 00:30:50,647
Will that warrant let me test the shovel?
586
00:30:50,733 --> 00:30:52,849
Well, yeah. It's out in the open so it's fine.
587
00:30:52,933 --> 00:30:54,525
I'm going to use phenolphthalein.
588
00:30:54,613 --> 00:30:57,844
It'll tell us if there's blood present
on the shovel.
589
00:31:04,693 --> 00:31:05,682
What's pink mean?
590
00:31:05,773 --> 00:31:07,889
It means you caved in
Jared Addison's skull.
591
00:31:07,973 --> 00:31:10,282
And/ or removed his head.
592
00:31:10,373 --> 00:31:12,887
I'm gonna have to ask you to close up shop
and take you downtown.
593
00:31:12,973 --> 00:31:15,009
We have a few questions
we'd like to ask you.
594
00:31:31,533 --> 00:31:34,252
Somebody as smart as you
should know better.
595
00:31:34,333 --> 00:31:35,402
Oh.
596
00:31:35,493 --> 00:31:38,246
I don't smoke.
I just... I don't smoke.
597
00:31:38,973 --> 00:31:43,763
So you weren't totally wrong
about Dr. Brennan.
598
00:31:43,893 --> 00:31:45,531
I can't risk having sex with my boss.
599
00:31:45,613 --> 00:31:49,208
- Like I said, I got debts.
- No. Not totally wrong, I said.
600
00:31:49,613 --> 00:31:52,650
When she asked you about
your experiences with older women,
601
00:31:52,733 --> 00:31:54,963
her interest was anthropological.
602
00:31:55,053 --> 00:31:58,045
- She was looking me right in the eyes.
- She's direct
603
00:31:58,133 --> 00:31:59,248
and awkward.
604
00:31:59,973 --> 00:32:02,248
Now, you've got two choices here.
605
00:32:02,493 --> 00:32:05,212
You either answer the question,
like me or Zack,
606
00:32:05,293 --> 00:32:08,444
or you tell her she's being inappropriate,
like Booth or Cam.
607
00:32:08,533 --> 00:32:10,683
Either way
she's not gonna hold it against you.
608
00:32:10,773 --> 00:32:12,764
- You sure about this?
- Yeah.
609
00:32:14,653 --> 00:32:17,963
Frankly, I'm more worried about
the money-owing thing.
610
00:32:18,053 --> 00:32:19,042
I can pay my debts.
611
00:32:19,133 --> 00:32:21,203
Yeah. But you can't work on legal cases
612
00:32:21,293 --> 00:32:23,727
if the wrong kind of people
have leverage on you, right?
613
00:32:23,813 --> 00:32:25,644
Wrong kind of people?
What's that supposed to mean?
614
00:32:25,733 --> 00:32:27,530
- No. I'm trying to help, Wendell. It's...
- No, no.
615
00:32:27,613 --> 00:32:29,524
If they're the wrong kind of people,
then so am I!
616
00:32:29,613 --> 00:32:30,602
Could you please not yell?
617
00:32:30,693 --> 00:32:32,684
My whole neighborhood ponied up
to send me to school!
618
00:32:32,773 --> 00:32:34,570
They're working people!
They make money with their hands!
619
00:32:34,653 --> 00:32:36,291
I need to pay them back!
620
00:32:36,373 --> 00:32:37,726
Oh.
621
00:32:37,813 --> 00:32:41,328
I thought you owed the mob money.
622
00:32:42,653 --> 00:32:45,963
Like, we're working on a mob case
and you owe the mob money?
623
00:32:47,293 --> 00:32:50,569
- I don't owe the mob money.
- Yeah. See the problem?
624
00:32:50,653 --> 00:32:52,245
And I don't smoke.
625
00:32:53,333 --> 00:32:56,848
When I gotta think,
I ask myself what my dad would've done.
626
00:32:57,333 --> 00:32:58,925
You know, he smoked all the time.
627
00:32:59,013 --> 00:33:03,404
Holding this cigarette, it's stupid, okay.
But it helps me get into his head.
628
00:33:03,493 --> 00:33:06,769
But he died of lung cancer.
So I do not smoke.
629
00:33:07,013 --> 00:33:11,529
Wow, Wendell.
Once you start talking, it's... Wow.
630
00:33:12,533 --> 00:33:14,444
I don't get you people.
631
00:33:14,693 --> 00:33:17,491
I'd like to work here,
but it's like a minefield.
632
00:33:17,573 --> 00:33:19,006
Too many ways to step wrong.
633
00:33:19,093 --> 00:33:23,245
I admit it takes some getting used to.
Good luck.
634
00:33:30,133 --> 00:33:32,966
It wasn't blood.
On the shovel, it wasn't blood.
635
00:33:33,053 --> 00:33:36,250
- Bones' magic juice didn't work?
- No. Phenolphthalein is not magic.
636
00:33:36,333 --> 00:33:39,689
- It's an indicator that reacts with...
- Potato proteins.
637
00:33:39,773 --> 00:33:40,808
Potatoes?
638
00:33:40,893 --> 00:33:43,646
Phenolphthalein turns pink
in the presence of potatoes.
639
00:33:43,733 --> 00:33:46,611
- I locked the guy up because of potatoes?
- He might've done it, Booth.
640
00:33:46,693 --> 00:33:48,524
But we all know that
without the victim's head,
641
00:33:48,613 --> 00:33:50,046
we aren't likely to solve this murder.
642
00:33:50,133 --> 00:33:52,044
Well, maybe Wendell here
missed something in the bones.
643
00:33:52,133 --> 00:33:53,725
- I didn't.
- Don't blame Wendell.
644
00:33:53,813 --> 00:33:56,850
- He's doing very well.
- I just wish Zack were here. That's all.
645
00:33:56,933 --> 00:33:58,571
You gotta get over it.
Zack's not coming back.
646
00:33:58,653 --> 00:34:01,213
I know where to find the victim's head.
647
00:34:03,573 --> 00:34:05,211
This is not good.
648
00:34:05,293 --> 00:34:07,887
- How did you get out?
- You don't appear happy to see me.
649
00:34:07,973 --> 00:34:12,285
- We're not.
- Well, I am. I really am.
650
00:34:13,613 --> 00:34:15,251
- Zack!
- Hey, buddy.
651
00:34:16,213 --> 00:34:17,805
Well, I doubt he got a weekend pass.
652
00:34:17,893 --> 00:34:21,090
- Zack, how'd you get out?
- Dr. Sweets helped me.
653
00:34:21,173 --> 00:34:24,529
Well, then I totally change my mind
about Sweets. I now love him.
654
00:34:24,613 --> 00:34:26,729
Does Dr. Sweets know that he helped you?
655
00:34:26,813 --> 00:34:29,088
- No. You're hurting my arm.
- Oh, sorry.
656
00:34:29,173 --> 00:34:30,401
All right.
Zack, you're with me and Bones.
657
00:34:30,493 --> 00:34:31,482
The rest of you go play
with your microscopes
658
00:34:31,573 --> 00:34:32,562
or whatever it is you do.
659
00:34:32,653 --> 00:34:35,167
- Let's go. Bone Room, now. March.
- Come on.
660
00:34:36,533 --> 00:34:39,047
Everything in the room is
organized in sets of 12.
661
00:34:39,133 --> 00:34:41,886
A dozen shoes in the closet,
a dozen action figures on the shelf,
662
00:34:41,973 --> 00:34:45,488
a dozen pencils in the pencil holder.
Even books are grouped by the dozen.
663
00:34:45,573 --> 00:34:48,041
- I should've noticed that.
- I should've noticed that.
664
00:34:48,133 --> 00:34:51,364
Sets of 12 must be a manifestation
of Jared Addison's OCD.
665
00:34:51,453 --> 00:34:54,923
I did an analysis of his novels.
There's no recurring sets of numbers.
666
00:34:55,013 --> 00:34:57,527
Only recurring images of germs
and fear of microbes.
667
00:34:57,613 --> 00:34:58,932
Okay, then what is with the number 12?
668
00:34:59,013 --> 00:35:03,086
They live at 12 Kindergarten Street.
Kindergarten has 12 letters.
669
00:35:03,173 --> 00:35:05,641
Alphanumeric is also
a 12-letter word by the way,
670
00:35:05,733 --> 00:35:07,007
but I suspect that's just ironic.
671
00:35:07,093 --> 00:35:08,685
Okay,
this side of him I don't miss at all.
672
00:35:08,773 --> 00:35:12,243
Books, CDs, everything. It's always 12.
673
00:35:12,333 --> 00:35:14,642
In the yard, everything comes in 12.
674
00:35:14,733 --> 00:35:18,612
Paving stones, plants,
decorative rocks, gnomes.
675
00:35:18,693 --> 00:35:19,808
Always 12.
676
00:35:19,893 --> 00:35:21,087
- Oh.
- What?
677
00:35:21,173 --> 00:35:22,606
Well, Jared Addison wouldn't have
been gardening.
678
00:35:22,693 --> 00:35:26,925
- He's germaphobic.
- Even his name, Jared Addison, 12 letters.
679
00:35:27,013 --> 00:35:28,082
Oh.
680
00:35:28,173 --> 00:35:30,892
- What?
- He didn't name himself. His mother did.
681
00:35:30,973 --> 00:35:34,443
- His mother has OCD, too?
- That's the most reasonable conclusion.
682
00:35:34,533 --> 00:35:37,172
But the body was found in 12 pieces
not counting the head. Why?
683
00:35:37,253 --> 00:35:41,326
The incomplete saw marks on
the C2 vertebra were hesitation marks.
684
00:35:41,413 --> 00:35:44,689
She couldn't deal with the part of the body
that was her child's face.
685
00:35:44,773 --> 00:35:46,764
You. You used me to escape?
686
00:35:47,893 --> 00:35:49,406
- How?
- Your card.
687
00:35:49,493 --> 00:35:52,326
Sweets, one crime at a time.
Murder first, okay?
688
00:35:52,413 --> 00:35:55,291
- Why did she kill her son?
- He was overcoming his disorder.
689
00:35:55,373 --> 00:35:58,683
Jared Addison was ready to take control
of his professional life.
690
00:35:58,773 --> 00:36:01,685
He'd found love
and was ready to leave her house.
691
00:36:01,773 --> 00:36:04,845
It wasn't just his patterns
he was destroying. It was hers.
692
00:36:04,933 --> 00:36:07,493
And as a result,
she suffered a psychotic break
693
00:36:07,573 --> 00:36:09,006
and murdered her own child.
694
00:36:09,093 --> 00:36:10,924
You know, I still have my card.
695
00:36:11,013 --> 00:36:14,528
I swapped out the magnetic strip
with my loony bin library card.
696
00:36:14,613 --> 00:36:16,205
Wait. That's why it didn't work?
697
00:36:16,293 --> 00:36:20,002
- Zack, where is Jared's head?
- Everything comes in twelves.
698
00:36:20,093 --> 00:36:22,926
Everything except for this.
699
00:36:29,373 --> 00:36:30,965
There's a cold fire
700
00:36:31,053 --> 00:36:32,691
There's a crossfire
701
00:36:32,773 --> 00:36:35,446
And there's something
702
00:36:36,133 --> 00:36:37,930
Inside
703
00:36:43,173 --> 00:36:46,529
And we'll never, never make it
704
00:36:46,613 --> 00:36:49,969
And we'll never, never break it
705
00:36:50,053 --> 00:36:52,328
Until
706
00:36:53,453 --> 00:36:56,126
Until
707
00:36:58,813 --> 00:37:02,123
And you got style
708
00:37:02,213 --> 00:37:05,728
And you got grace
709
00:37:05,813 --> 00:37:09,249
And you got the means
710
00:37:09,333 --> 00:37:12,166
To leave that place
711
00:37:12,253 --> 00:37:15,962
But you'll never, never make it
712
00:37:16,053 --> 00:37:19,523
And you'll never, never break it
713
00:37:19,613 --> 00:37:22,889
Until you learn to see
714
00:37:22,973 --> 00:37:27,444
Until you set free
715
00:37:28,133 --> 00:37:31,603
So set free
716
00:37:31,693 --> 00:37:34,082
Set free
717
00:37:35,053 --> 00:37:38,489
Set free
718
00:37:38,573 --> 00:37:41,610
Set free
719
00:37:44,573 --> 00:37:47,326
Set free
720
00:37:52,053 --> 00:37:54,965
We wouldn't run and we would let go
721
00:37:55,053 --> 00:37:56,486
'Cause we'd realize
722
00:37:56,573 --> 00:37:58,529
That we had
723
00:37:58,613 --> 00:38:01,969
That we had no control
724
00:38:04,853 --> 00:38:08,641
Well, Zack was right.
725
00:38:10,173 --> 00:38:11,242
Of course he was.
726
00:38:11,333 --> 00:38:13,164
- As always.
- Time to go.
727
00:38:18,053 --> 00:38:19,930
I should get back.
728
00:38:23,213 --> 00:38:26,091
- Okay.
- Okay.
729
00:38:27,733 --> 00:38:29,166
Okay.
730
00:38:31,573 --> 00:38:35,612
Yeah. Come on. Let's go. Come on. Easy.
731
00:38:37,453 --> 00:38:39,683
- What took so long?
- Relax, Sweets, okay?
732
00:38:39,773 --> 00:38:42,446
- He's all yours.
- Wait. I thought we'd do this together.
733
00:38:42,533 --> 00:38:45,001
Look. Just walk him back
through the front door, okay?
734
00:38:45,093 --> 00:38:49,769
Don't look guilty. And if anyone asks,
you took him for electroshock. All right?
735
00:38:50,213 --> 00:38:52,852
Don't escape again. You got it, Zack?
736
00:38:53,173 --> 00:38:56,722
You figure out who a killer is,
you call me or Dr. Brennan,
737
00:38:57,013 --> 00:38:59,971
not Sweets, all right? Yeah.
738
00:39:00,213 --> 00:39:01,328
Wait.
739
00:39:03,133 --> 00:39:06,887
What if he... I don't know.
What if he overpowers me or...
740
00:39:07,693 --> 00:39:09,684
- Zack?
- I'm much stronger than I look.
741
00:39:09,773 --> 00:39:12,003
He's done it before. He killed a man.
742
00:39:12,293 --> 00:39:14,853
Okay, Zack.
Promise you're not gonna kill Sweets.
743
00:39:14,933 --> 00:39:16,412
- I promise.
- There you go!
744
00:39:16,493 --> 00:39:18,085
- Yeah.
- There you go!
745
00:39:18,773 --> 00:39:21,082
I got great seats to the Capitals.
746
00:39:26,773 --> 00:39:29,890
If we bump into anybody,
let me do the talking.
747
00:39:30,613 --> 00:39:33,491
I haven't actually literally
done it before, you know?
748
00:39:33,573 --> 00:39:35,882
- Had sex?
- Ended someone's life.
749
00:39:35,973 --> 00:39:38,441
Why doesn't anyone ever believe
I've had sex?
750
00:39:38,533 --> 00:39:41,252
You confessed to plunging a knife
into a man's chest.
751
00:39:41,333 --> 00:39:43,972
No. I said I killed him. Which I did.
752
00:39:44,053 --> 00:39:45,964
I told the Master where to find the man.
753
00:39:46,053 --> 00:39:48,726
But you didn't plunge a knife
into the man's chest?
754
00:39:48,813 --> 00:39:50,166
It wasn't me.
755
00:39:50,253 --> 00:39:52,813
- Zack, why did you confess?
- I would have done it.
756
00:39:52,893 --> 00:39:54,531
If the Master had asked,
I would have done it.
757
00:39:54,613 --> 00:39:56,490
No, no. You don't know that.
758
00:39:56,573 --> 00:39:58,768
People have no idea if they're capable
of ending a life
759
00:39:58,853 --> 00:40:01,287
until they're put in that situation.
760
00:40:03,333 --> 00:40:05,801
In all of our sessions,
I've had question marks.
761
00:40:05,893 --> 00:40:08,487
Because you, at heart, are not a killer.
762
00:40:08,813 --> 00:40:11,930
- I gotta tell Dr. Brennan and Booth.
- You can't tell them.
763
00:40:12,013 --> 00:40:15,164
Because I'm your patient
and you're not allowed, ethically.
764
00:40:15,253 --> 00:40:18,006
Zack, don't you want your friends to know
that you didn't kill anyone?
765
00:40:18,093 --> 00:40:19,970
I'm still an accessory to murder.
766
00:40:20,053 --> 00:40:22,442
If you tell them, they'll take me out of here
and put me in prison.
767
00:40:22,533 --> 00:40:25,047
Hodgins assures me
I would not do well in prison.
768
00:40:25,133 --> 00:40:27,567
Okay. What about the person
that actually did commit the murder?
769
00:40:27,653 --> 00:40:29,166
- He's still out there.
- No.
770
00:40:29,253 --> 00:40:32,086
The Master killed him
so he could recruit me.
771
00:40:32,173 --> 00:40:35,085
- There can only ever be two.
- You have to let me tell the truth.
772
00:40:35,173 --> 00:40:37,971
You can't tell anyone
without my permission.
773
00:40:42,653 --> 00:40:45,963
We should go in.
I don't want to get you into trouble.
774
00:40:57,973 --> 00:41:00,965
- What are you doing?
- Throwing out my book.
775
00:41:01,053 --> 00:41:03,692
- It's still on your hard drive, right?
- No. Not anymore, it's not.
776
00:41:03,773 --> 00:41:06,241
You erased it? Whoa! Whoa, whoa, whoa!
777
00:41:06,333 --> 00:41:08,244
- What?
- Whoa, whoa, whoa! Stop!
778
00:41:08,333 --> 00:41:09,652
But I don't want to be a writer anymore.
779
00:41:09,733 --> 00:41:13,328
Why? Because of what that publisher said?
He was an idiot. Did you see his glasses?
780
00:41:13,413 --> 00:41:15,131
Well, I don't want to be a "sexy scientist."
781
00:41:15,213 --> 00:41:18,205
Well, that's like me saying,
"I don't want to be a sexy FBI agent."
782
00:41:18,293 --> 00:41:20,329
We can't change who we are.
783
00:41:23,933 --> 00:41:28,051
God, this is just...
It's not good for the back.
784
00:41:31,813 --> 00:41:38,332
"Suspenseful and chilling,
Temperance Brennan leads the pack."
785
00:41:39,533 --> 00:41:42,684
"Anthropology has never been
more exciting."
786
00:41:42,773 --> 00:41:44,331
You memorized my reviews?
787
00:41:44,413 --> 00:41:47,291
Angela can scan these
and get them back on your computer.
788
00:41:47,373 --> 00:41:50,888
You know my reviews, Booth.
But do you read my books?
789
00:41:50,973 --> 00:41:54,602
- Every single word.
- You never said anything.
790
00:41:55,013 --> 00:41:57,447
Well, I figure, you know,
I'm all over your real world.
791
00:41:57,533 --> 00:42:00,570
Why would you want me
in your fantasy world, too?
792
00:42:04,333 --> 00:42:07,530
- I can appreciate that.
- You see how this works?
793
00:42:08,093 --> 00:42:10,732
It's give and take. We're partners, huh?
794
00:42:10,813 --> 00:42:13,452
- Except you won't let me fix your back.
- Come on. My back is fine.
795
00:42:13,533 --> 00:42:14,761
- It's just...
- Really?
796
00:42:15,973 --> 00:42:19,852
Okay, how do I know that you're not gonna
like paralyze me or make it worse?
797
00:42:20,773 --> 00:42:23,367
I also help you by explaining
a lot of things to you.
798
00:42:23,453 --> 00:42:25,683
Yeah. Well, you know, I explain
799
00:42:27,373 --> 00:42:29,011
things to you just as much as
you explain things to me.
800
00:42:29,093 --> 00:42:31,243
- Well, my things are more important.
- That's debatable.
801
00:42:33,133 --> 00:42:36,409
- Necessary pain.
- Yeah. Necessary.
802
00:42:37,173 --> 00:42:40,609
The way you really help me
is you let me be a guy.
803
00:42:40,693 --> 00:42:42,206
- I help you be a guy?
- Yeah.
804
00:42:42,293 --> 00:42:46,172
You know, it's a guy's thing
to fix things and make them right.
805
00:42:46,253 --> 00:42:49,211
When I fix things,
I feel like I am one with the universe.
806
00:42:51,133 --> 00:42:53,283
Whoa! God!
807
00:42:53,613 --> 00:42:56,810
- That is amazing! How did you do that?
- See? We help each other. Quid pro quo.
808
00:42:56,893 --> 00:42:59,282
- I know what that means, quid pro quo.
- Sure you do.
809
00:42:59,373 --> 00:43:00,726
I know a lot of things.
810
00:43:00,813 --> 00:43:02,007
Well, you didn't know
what misophobia meant.
811
00:43:02,093 --> 00:43:04,004
Well, you didn't know that
you could just take coffee grounds
812
00:43:04,093 --> 00:43:05,685
'cause it was garbage,
you don't need a warrant for that.
813
00:43:05,773 --> 00:43:08,207
I sort of knew that.
I just was making sure that that was okay.
814
00:43:46,453 --> 00:43:47,442
English - US - SDH