1 00:00:02,287 --> 00:00:03,959 I had a feeling that my Melolontha melolontha 2 00:00:04,047 --> 00:00:06,356 might hatch this morning, so I came in at the crack of dawn 3 00:00:06,447 --> 00:00:08,563 and there they were, lined up at the door. 4 00:00:08,647 --> 00:00:11,161 - What, your Melolontha melolontha? - No. 5 00:00:11,367 --> 00:00:12,880 The Woodchucks. 6 00:00:13,887 --> 00:00:15,525 They appear to be little girls. 7 00:00:15,607 --> 00:00:17,325 Yeah. Woodchucks are like Girl Scouts, 8 00:00:17,407 --> 00:00:19,921 only scientific and administered by the Jeffersonian. 9 00:00:20,007 --> 00:00:21,486 They brought in the dead body. 10 00:00:21,567 --> 00:00:23,637 A bunch of little girls brought a dead body here? 11 00:00:23,727 --> 00:00:26,002 Woodchucks are very industrious marmots. 12 00:00:26,087 --> 00:00:28,840 Okay, now, this is Dr. Temperance Brennan. 13 00:00:32,007 --> 00:00:33,122 Why are they applauding? 14 00:00:33,287 --> 00:00:34,720 Apparently, you're their role model. 15 00:00:35,007 --> 00:00:36,998 What I want to know is why they aren't all freaked out 16 00:00:37,087 --> 00:00:38,281 and getting trauma counseling. 17 00:00:38,367 --> 00:00:40,927 Because they're the type of children who idolize Dr. Brennan. 18 00:00:41,007 --> 00:00:44,158 So, they were eco-camping on the banks of the Savage River. 19 00:00:44,247 --> 00:00:46,158 These remains are completely saturated. 20 00:00:46,247 --> 00:00:50,479 The girls fished the body out of the river and brought it to us. 21 00:00:50,887 --> 00:00:51,876 How? 22 00:00:51,967 --> 00:00:54,800 - In our Woodchuck bus. - Very impressive. 23 00:00:55,127 --> 00:00:58,005 I disagree. Those Woodchucks disturbed a federal crime scene. 24 00:00:58,087 --> 00:01:00,362 The area should have been secured, samples taken... 25 00:01:00,447 --> 00:01:02,403 Yeah. They did all that. 26 00:01:03,207 --> 00:01:05,880 Water samples from the river where the body was found. 27 00:01:05,967 --> 00:01:07,878 Digital photographs of the entire area. 28 00:01:07,967 --> 00:01:13,325 Plants, insects, soil samples tagged with GPS coordinates. 29 00:01:13,407 --> 00:01:16,080 Now, I know my soil samples, and let me tell you something, 30 00:01:16,167 --> 00:01:18,317 these ladies, they are pros. 31 00:01:18,647 --> 00:01:20,080 Perhaps you should throw them a bone. 32 00:01:20,647 --> 00:01:24,959 Not literally, metaphorically. After all, they were very professional. 33 00:01:28,407 --> 00:01:31,160 Attention, Woodchucks. 34 00:01:31,247 --> 00:01:35,798 You were thorough and assiduous in your treatment of the body and the crime scene. 35 00:01:37,327 --> 00:01:40,000 But, next time, please leave the evidence where you found it 36 00:01:40,087 --> 00:01:42,317 and let the experienced professionals do their job. 37 00:01:43,927 --> 00:01:44,962 But we helped! 38 00:01:45,487 --> 00:01:46,522 You're mean! 39 00:01:48,647 --> 00:01:50,046 Their moods are capricious. 40 00:01:50,127 --> 00:01:52,595 You couldn't have just let them have that one, let it go by? 41 00:01:52,687 --> 00:01:54,006 Then they'd never learn. 42 00:01:59,167 --> 00:02:01,886 Ugh! What causes a corpse to smell like a fart? 43 00:02:01,967 --> 00:02:03,878 Uh, a number of things. 44 00:02:03,967 --> 00:02:06,276 A compromised intestinal tract, 45 00:02:06,527 --> 00:02:09,485 methane, some mining processes, 46 00:02:09,727 --> 00:02:12,366 oil and gas refining. Volcanoes? 47 00:02:12,927 --> 00:02:15,964 Volcanoes? Awesome. Which of those was it this time? 48 00:02:16,047 --> 00:02:17,036 Probably sulfur. 49 00:02:17,127 --> 00:02:20,005 Tissue samples indicate a high concentration of hydrogen sulfide. 50 00:02:20,087 --> 00:02:22,123 X-rays indicate this is a middle-aged male 51 00:02:22,207 --> 00:02:25,040 between 170 and 190 centimeters tall. 52 00:02:25,127 --> 00:02:27,402 Skeleton is pretty banged up. 53 00:02:27,567 --> 00:02:31,242 Well, bouncing around the Savage River for two months will do that. 54 00:02:31,567 --> 00:02:34,843 All the distal phalanges are missing from the interphalangeal joints. 55 00:02:35,207 --> 00:02:37,243 He's missing his fingers. What does that tell you? 56 00:02:37,327 --> 00:02:39,443 Tells me it was the mob snipping off fingerprints. 57 00:02:39,527 --> 00:02:41,802 That very well may be, but what it tells me 58 00:02:41,887 --> 00:02:45,596 is you're going out to look for fingertips, in case the Woodchucks missed them. 59 00:02:45,687 --> 00:02:46,881 The body was found by woodchucks? 60 00:02:47,687 --> 00:02:49,245 Take Hodgins. He'll explain. 61 00:02:51,327 --> 00:02:53,557 - Hydrogen sulfide? - Yeah, guy's full of it. 62 00:02:53,647 --> 00:02:55,922 So he smells basically like a fart? 63 00:02:56,007 --> 00:02:58,441 Had to be pretty strong to cover up the rotting corpse smell, right? 64 00:02:58,527 --> 00:03:00,563 Hey, maybe somebody drenched him in sulfur 65 00:03:00,647 --> 00:03:02,683 to deal with the dead body stench. 66 00:03:02,927 --> 00:03:04,360 Or somebody tried to put him in suspended animation. 67 00:03:04,447 --> 00:03:06,802 - That involves sulfides. - Whoa, whoa, whoa. 68 00:03:06,887 --> 00:03:09,196 Are you referring to ultra secret military experiments 69 00:03:09,287 --> 00:03:11,357 to prolong life by inducing hibernation? 70 00:03:11,887 --> 00:03:13,923 Uh, it's not ultra secret. 71 00:03:14,167 --> 00:03:15,600 The Army is doing field trials. 72 00:03:15,687 --> 00:03:18,042 I got a cousin in Iraq, it maybe saved his life. 73 00:03:18,127 --> 00:03:19,765 It's not ultra secret? 74 00:03:19,847 --> 00:03:22,407 Look, man, the trouble with getting your info from conspiracy nuts 75 00:03:22,487 --> 00:03:25,206 - is they never know when to turn it off. - Hey, you wait and see. 76 00:03:25,287 --> 00:03:28,404 We're gonna find that our victim was tortured a little too enthusiastically, 77 00:03:28,487 --> 00:03:30,205 and then the government tried to bring him back to life. 78 00:03:30,287 --> 00:03:32,847 Proving my point there, Hodgins. Totally proving my point. 79 00:03:32,927 --> 00:03:35,521 Hey, should we call the military possibility in to Booth? 80 00:03:35,607 --> 00:03:39,156 Yeah. Ooh, just leave out my torture theory. 81 00:03:42,807 --> 00:03:45,162 - Oh, so, you got a face on the victim? - Why are you here? 82 00:03:45,247 --> 00:03:46,885 I would have called. 83 00:03:46,967 --> 00:03:49,322 I thought Hodgins might have something on this whole 84 00:03:49,647 --> 00:03:51,205 "suspended animation" thing. 85 00:03:51,287 --> 00:03:52,436 Hey, you listened to Hodgins? 86 00:03:52,527 --> 00:03:54,563 - I listened to Wendell. - Well, what is DARPA? 87 00:03:54,647 --> 00:03:56,558 It's a Department of Defense agency. 88 00:03:56,687 --> 00:03:59,121 The Defense Advanced Research Projects Agency. 89 00:03:59,207 --> 00:04:01,243 Hodgins says they're into some pretty weird stuff. 90 00:04:01,327 --> 00:04:02,680 Like creating super soldiers 91 00:04:02,767 --> 00:04:05,327 who don't need sleep and can kill with their laser-beam eyes. 92 00:04:05,527 --> 00:04:07,802 Right, well, I don't know about the laser-beam-eye thing, 93 00:04:07,887 --> 00:04:10,959 but they did have a master sergeant go missing about a couple of months ago. 94 00:04:11,047 --> 00:04:14,323 Was the sergeant involved with the hydrogen sulfide trials? 95 00:04:14,407 --> 00:04:16,204 Well, they wouldn't confirm. But, I'll tell you what, 96 00:04:16,287 --> 00:04:17,402 they sounded nervous. 97 00:04:17,487 --> 00:04:19,717 - There's no photograph in here. - DARPA doesn't give out any photos. 98 00:04:19,807 --> 00:04:22,037 You give me the reconstruction, though, I can show them that, 99 00:04:22,127 --> 00:04:23,958 and they can tell us if we got their guy. 100 00:04:24,047 --> 00:04:25,685 So, what do you have? 101 00:04:28,007 --> 00:04:30,475 Okay. Before you freak out, 102 00:04:30,647 --> 00:04:32,956 you should know that I double and triple-checked 103 00:04:33,047 --> 00:04:34,480 the measurements and indicators. 104 00:04:34,567 --> 00:04:36,205 Okay, look, I don't freak out. Do I freak out? 105 00:04:36,807 --> 00:04:37,876 Sometimes. 106 00:04:37,967 --> 00:04:38,956 Can we just see the image, please? 107 00:04:43,287 --> 00:04:44,436 Yeah. What's that supposed to be? 108 00:04:44,927 --> 00:04:46,804 - Half man, half chicken? - Come on. 109 00:04:46,887 --> 00:04:48,400 I believe this to be fairly accurate. 110 00:04:48,487 --> 00:04:50,637 Okay, so you want me to go ask the Defense Department 111 00:04:50,727 --> 00:04:54,083 if their experimental super soldier is half man, half chicken? 112 00:05:30,407 --> 00:05:32,363 DARPA created a chicken soldier? 113 00:05:32,447 --> 00:05:35,245 I do not see the United States Military making a chicken soldier. 114 00:05:35,327 --> 00:05:36,476 An eagle, maybe. 115 00:05:36,567 --> 00:05:38,762 Maybe that's why we couldn't find his so-called fingers. 116 00:05:38,847 --> 00:05:40,803 'Cause they were transformed into talons. 117 00:05:40,927 --> 00:05:43,600 I mean, talons would be much better weapons. 118 00:05:43,687 --> 00:05:47,043 Human remains in water tend to lose all their fingers and toes due to predation. 119 00:05:47,287 --> 00:05:49,847 But if I were going to combine human and animal DNA 120 00:05:49,927 --> 00:05:51,724 with an eye toward creating a super soldier, 121 00:05:51,967 --> 00:05:53,161 I'd go with a flatworm. 122 00:05:53,407 --> 00:05:55,875 - Why? - Self-regeneration, obviously. 123 00:05:56,047 --> 00:05:57,082 People! 124 00:05:57,167 --> 00:05:59,681 Let's break this down as though we aren't in a comic book. 125 00:06:00,367 --> 00:06:03,404 No water in the sinuses or lungs, no pulmonary edema. 126 00:06:03,487 --> 00:06:04,476 He didn't drown. 127 00:06:04,567 --> 00:06:07,365 The sinus cavity is abnormally large. 128 00:06:07,447 --> 00:06:10,439 His whole sinus cavity is scarred. The septum's almost gone. 129 00:06:10,527 --> 00:06:14,600 Evidence of multiple constrictions of the arterioles at Kiesselbach's plexus. 130 00:06:14,807 --> 00:06:16,081 Well, that is a lot of scar tissue. 131 00:06:16,167 --> 00:06:18,123 What are we talking here, plastic surgery? 132 00:06:18,207 --> 00:06:21,882 Well, the scarring could explain why he has a beak-like nose. 133 00:06:22,127 --> 00:06:24,197 Polyps and tumors in the maxillary and sphenoid 134 00:06:24,287 --> 00:06:25,356 could have enlarged the cavity. 135 00:06:25,447 --> 00:06:26,880 The closest thing I've ever seen to that 136 00:06:26,967 --> 00:06:28,366 is a cocaine addict who ran out of drugs, 137 00:06:28,447 --> 00:06:30,836 and started snorting things like sugar and powdered detergent. 138 00:06:30,927 --> 00:06:32,758 Anyone have any explanation for these red stripes 139 00:06:32,847 --> 00:06:35,361 extending from the soft palate down the esophagus? 140 00:06:36,007 --> 00:06:37,599 - Lacerations? - Mmm. 141 00:06:38,047 --> 00:06:39,196 May I? 142 00:06:42,727 --> 00:06:45,195 I don't think these are lacerations. 143 00:06:51,247 --> 00:06:52,760 Is that an organism? 144 00:06:52,967 --> 00:06:55,686 Syngamus trachea. It's a gapeworm. 145 00:06:55,927 --> 00:06:57,042 Where'd it come from? 146 00:06:57,127 --> 00:06:58,879 I don't think you're gonna like my answer. 147 00:06:58,967 --> 00:07:01,879 It's a parasite found in chickens. 148 00:07:02,087 --> 00:07:04,920 Do not tell me we're back to super chicken soldier again. 149 00:07:11,367 --> 00:07:12,436 Why a chicken? 150 00:07:12,527 --> 00:07:14,438 Wendell thinks maybe he was supposed to be an eagle. 151 00:07:14,527 --> 00:07:15,596 You should be getting it now. 152 00:07:15,687 --> 00:07:16,802 You know, you make a super soldier, 153 00:07:16,887 --> 00:07:18,923 you would think it would be like a robot or something invisible. 154 00:07:19,007 --> 00:07:20,804 Now you're just delving into pure science fiction. 155 00:07:20,887 --> 00:07:22,445 Like a flatworm, that's not science fiction. 156 00:07:22,527 --> 00:07:25,041 Or a half chicken, that's not considered science fiction. 157 00:07:25,207 --> 00:07:27,675 Yeah. Okay, so we agree that it does look like a chicken. 158 00:07:28,087 --> 00:07:31,875 No, it is not a joke. Just tell me if we have your missing DARPA guy. 159 00:07:32,687 --> 00:07:35,884 Does your missing sergeant look anything like an animal? 160 00:07:35,967 --> 00:07:37,036 Any kind of an animal? 161 00:07:38,487 --> 00:07:39,522 A bulldog. 162 00:07:42,047 --> 00:07:44,436 So the Defense Department won't be claiming the body? 163 00:07:44,527 --> 00:07:45,562 Nope. 164 00:07:47,927 --> 00:07:48,916 Oh... 165 00:07:49,287 --> 00:07:51,562 Getting a hit off of Angela's chicken man picture. 166 00:07:51,647 --> 00:07:53,046 Probably from the animal shelter. 167 00:07:53,567 --> 00:07:55,285 - Whoa. Oh, God. - What? 168 00:07:56,687 --> 00:07:59,360 Wow. Is Angela good, or is she good? 169 00:07:59,567 --> 00:08:00,920 Those are the same question. 170 00:08:01,007 --> 00:08:02,122 Yeah. 171 00:08:06,687 --> 00:08:08,040 "Nick Rabin." 172 00:08:08,207 --> 00:08:10,675 He's head of personnel at Clucksten Farms. 173 00:08:10,927 --> 00:08:11,962 A chicken farm? 174 00:08:12,407 --> 00:08:14,557 This is getting weirder and weirder. 175 00:08:20,807 --> 00:08:22,763 Save a chicken! Fry a worker! 176 00:08:23,767 --> 00:08:26,406 Cluck you! Cluck you! Close down Clucksten! 177 00:08:26,887 --> 00:08:29,845 Cluck you! Cluck you! Close down Clucksten! 178 00:08:29,927 --> 00:08:32,361 Cluck you! Cluck you! Close down Clucksten! 179 00:08:33,127 --> 00:08:34,162 Wonder what they're protesting. 180 00:08:34,767 --> 00:08:36,041 My first guess, 181 00:08:36,127 --> 00:08:37,196 the stench. 182 00:08:38,207 --> 00:08:39,799 At least they're not throwing eggs at us. 183 00:08:39,887 --> 00:08:41,957 - Chicken killer! - Close down Clucksten! 184 00:08:42,047 --> 00:08:44,038 Cluck you! Cluck you! Close down Clucksten! 185 00:08:44,127 --> 00:08:46,243 Hey, rest the voice, Josh. 186 00:08:46,767 --> 00:08:48,086 You the FBI folks? 187 00:08:48,167 --> 00:08:49,680 - Yeah. - Come on in. 188 00:08:49,967 --> 00:08:51,241 We'll find a quieter place to talk. 189 00:08:51,327 --> 00:08:52,726 You're working in a death camp! 190 00:08:52,807 --> 00:08:55,560 Cluck you! Cluck you! Close down Clucksten! 191 00:08:56,847 --> 00:08:58,326 So, what's with the protesters? 192 00:08:58,407 --> 00:09:00,398 Well, maybe half are animal rights nuts. 193 00:09:01,887 --> 00:09:03,036 They might have a point. 194 00:09:05,207 --> 00:09:07,198 The other half must just hate the smell. 195 00:09:07,287 --> 00:09:10,518 Clucksten Farms has been here since the 1940s. 196 00:09:10,607 --> 00:09:13,519 We didn't ask anyone to build a development downwind. 197 00:09:18,247 --> 00:09:19,919 What's that smell? 198 00:09:22,047 --> 00:09:23,241 Yeah. 199 00:09:24,847 --> 00:09:26,678 - Hey, John. - Mrs. Rabin, 200 00:09:27,927 --> 00:09:30,964 this is Agent Booth and his associate, Dr. Brennan. 201 00:09:31,047 --> 00:09:32,116 They're from the FBI. 202 00:09:32,207 --> 00:09:35,040 This is Gaynor Rabin. She's the accountant here at Clucksten. 203 00:09:35,127 --> 00:09:37,197 She's also Nick's wife. 204 00:09:37,967 --> 00:09:39,605 Is this about my husband? 205 00:09:40,327 --> 00:09:42,557 - He's dead, isn't he? - I'm afraid so. 206 00:09:42,807 --> 00:09:44,320 We're very sorry for your loss. 207 00:09:45,727 --> 00:09:46,762 What happened to him? 208 00:09:46,847 --> 00:09:49,156 We're still in the process of figuring that out. 209 00:09:50,607 --> 00:09:51,756 You don't seem too surprised. 210 00:09:51,847 --> 00:09:53,280 Nick was never the type to just disappear. 211 00:09:53,367 --> 00:09:55,722 I knew right away it was something terrible. 212 00:09:55,887 --> 00:09:57,400 - Where'd you find him? - In the Savage River, 213 00:09:57,487 --> 00:09:59,364 approximately 16 kilometers from here. 214 00:10:00,127 --> 00:10:01,526 Nick drowned? 215 00:10:02,367 --> 00:10:04,437 I don't understand. He never swam in that river. 216 00:10:04,527 --> 00:10:07,087 Your husband's nose and sinuses were deformed. 217 00:10:07,287 --> 00:10:09,755 He didn't take the proper precautions at work, did he? 218 00:10:09,927 --> 00:10:11,519 No, I told him, but he didn't care. 219 00:10:11,607 --> 00:10:13,484 Sorry. Precautions to keep from turning into a chicken? 220 00:10:13,567 --> 00:10:15,558 It's the hydrogen sulfide we smell. 221 00:10:15,647 --> 00:10:17,797 Without a breathing apparatus, high concentrations 222 00:10:17,887 --> 00:10:20,640 over a period of time would deform the sinuses. 223 00:10:20,927 --> 00:10:22,599 Nick worked here since he was a teenager. 224 00:10:22,687 --> 00:10:26,123 He said he was a chicken farmer and he'd take the consequences. 225 00:10:26,207 --> 00:10:27,925 How did my husband end up in the river? 226 00:10:28,007 --> 00:10:30,362 Well, we were hoping that maybe you'd be able to help us with that. 227 00:10:30,447 --> 00:10:33,325 When I filed the missing persons report, I told the police everything. 228 00:10:33,647 --> 00:10:34,682 He just disappeared. 229 00:10:34,767 --> 00:10:38,282 We have reason to believe this wasn't an accidental drowning. 230 00:10:39,887 --> 00:10:41,639 You think my husband was murdered? 231 00:10:42,727 --> 00:10:44,001 Yes. 232 00:10:47,887 --> 00:10:49,320 Mr. Clucksten said that 233 00:10:49,407 --> 00:10:51,159 Nick was next in line to take over the business. 234 00:10:52,007 --> 00:10:53,520 The first people that you wanna check out 235 00:10:53,607 --> 00:10:56,041 are those anti-chicken fanatics at the gate. 236 00:10:56,127 --> 00:10:59,164 They always threaten to make an example out of someone. 237 00:11:08,407 --> 00:11:09,965 Five months and 14 days 238 00:11:10,207 --> 00:11:11,720 I have been celibate. 239 00:11:11,807 --> 00:11:13,206 Angela, that is very impressive. 240 00:11:13,287 --> 00:11:14,606 Thank you. 241 00:11:16,327 --> 00:11:19,000 Sweets was right. Taking sex out of that equation 242 00:11:19,087 --> 00:11:20,884 made me relate to people in a totally different way. 243 00:11:20,967 --> 00:11:23,322 Yeah, once you got past the mega-horny stage. 244 00:11:24,287 --> 00:11:27,916 The point is, is that my six months is almost up. 245 00:11:28,007 --> 00:11:29,201 So... 246 00:11:30,487 --> 00:11:32,159 - No. - No, what? 247 00:11:32,247 --> 00:11:34,715 I am not gonna be the one that breaks your fast. 248 00:11:34,807 --> 00:11:36,126 I wasn't asking. 249 00:11:36,527 --> 00:11:39,166 In fact, you should know that I was considering going for a year. 250 00:11:40,407 --> 00:11:43,558 That's definitely a chicken parasite we found in the victim's esophagus. 251 00:11:43,767 --> 00:11:45,598 I wasn't asking, Jack. 252 00:11:46,007 --> 00:11:47,486 I was just 253 00:11:48,367 --> 00:11:50,562 - keeping you in the loop. - Okay. 254 00:11:52,447 --> 00:11:53,596 Okay. 255 00:11:58,287 --> 00:12:00,403 Cluck you! Cluck you! 256 00:12:00,487 --> 00:12:02,603 Save a chicken! Fry a worker! 257 00:12:02,687 --> 00:12:05,963 Cluck you! Cluck you! Cluck you! Cluck you! 258 00:12:06,047 --> 00:12:07,446 There's the employees! 259 00:12:07,527 --> 00:12:10,087 Hey, lady, you gonna go kill some chickens today? 260 00:12:10,167 --> 00:12:12,317 Cluck you! Cluck you! Cluck you! 261 00:12:12,407 --> 00:12:13,840 Get out of my face! Go get a job! 262 00:12:13,927 --> 00:12:15,246 - Murderer! - Murderer, now? 263 00:12:16,327 --> 00:12:18,238 - What do you want me to do? - Did you see that? She's psycho! 264 00:12:18,327 --> 00:12:19,840 Psycho chicken killer! 265 00:12:20,807 --> 00:12:22,365 - What do you want me to do? - Okay, Gina. 266 00:12:22,447 --> 00:12:24,199 - Gina! Gina! - I got kids to feed! 267 00:12:24,287 --> 00:12:26,005 Look, you're just giving them what they want. 268 00:12:26,087 --> 00:12:28,043 I'm doing an honest day's work. Damn it! That's all! 269 00:12:28,127 --> 00:12:29,401 Just go, just go. 270 00:12:29,487 --> 00:12:31,557 - You don't wanna be late for your shift. - All right. 271 00:12:34,167 --> 00:12:36,317 These people don't seem to like the way you treat the chickens. 272 00:12:36,407 --> 00:12:37,635 So how do you treat the chickens? 273 00:12:37,727 --> 00:12:39,718 Like delicious birds that people love to eat. 274 00:12:39,807 --> 00:12:43,880 Look, does anyone in particular here have a beef with Nick Rabin? 275 00:12:44,607 --> 00:12:45,676 Josh Parsons. 276 00:12:47,527 --> 00:12:50,485 He snuck in, he took some unauthorized video, 277 00:12:50,847 --> 00:12:53,441 cut it together in a very damning manner and he put it on the Internet. 278 00:12:53,687 --> 00:12:55,166 Nick popped him one, too. 279 00:12:57,007 --> 00:12:58,360 Veggies, not birds! 280 00:12:59,087 --> 00:13:01,123 FBI Special Agent Booth. This here is Dr. Temperance Brennan. 281 00:13:01,207 --> 00:13:03,243 What, you're here to protect them while they mistreat and torture 282 00:13:03,327 --> 00:13:06,603 the chickens on this farm and the people who live downwind of its foul emanations? 283 00:13:06,687 --> 00:13:07,881 You practice that speech much, pal? 284 00:13:07,967 --> 00:13:09,161 We found Nick Rabin's body. 285 00:13:09,247 --> 00:13:11,283 As of now you are our number-one suspect. 286 00:13:11,367 --> 00:13:13,323 Please, I didn't kill anyone. I'm an extreme pacifist. 287 00:13:13,407 --> 00:13:14,442 That's an oxymoron. 288 00:13:14,527 --> 00:13:16,882 You're either extreme or pacifist. You can't be both. 289 00:13:16,967 --> 00:13:19,435 You are working as a tool of the poultry lobbyists. 290 00:13:19,767 --> 00:13:21,598 Code Yellow! Code Yellow! 291 00:13:23,207 --> 00:13:24,276 All right, get them! 292 00:13:24,367 --> 00:13:26,597 They're with the chicken lobbyists! 293 00:13:26,727 --> 00:13:27,842 Yolk's on you! 294 00:13:30,407 --> 00:13:31,965 Why don't you fly back to Washington? 295 00:13:34,447 --> 00:13:37,325 Okay, you do know that you're all under arrest, right? 296 00:13:37,607 --> 00:13:40,041 - What are you talking about? - What? What'd he say? 297 00:13:44,927 --> 00:13:48,124 The stench of ammonia and feces overwhelm you, 298 00:13:48,207 --> 00:13:50,038 as 30,000 silent chickens 299 00:13:50,127 --> 00:13:53,517 sit miserably in total darkness, waiting to die. 300 00:13:53,607 --> 00:13:56,405 That's your voice narrating, isn't it, Mr. Parsons? 301 00:13:56,487 --> 00:13:57,681 Yes, I'm proud of my work. 302 00:13:57,767 --> 00:14:00,440 Well, the FBI believes that you snuck onto the premises 303 00:14:00,807 --> 00:14:02,365 to record a second video. 304 00:14:02,767 --> 00:14:04,723 You were caught by Nick Rabin and you killed him. 305 00:14:04,807 --> 00:14:06,206 That's exactly what happened. 306 00:14:06,287 --> 00:14:07,959 I don't think it played out that way. 307 00:14:08,047 --> 00:14:10,242 Dr. Sweets here says you're the type of guy who couldn't kill, 308 00:14:10,327 --> 00:14:11,999 except in self-defense. 309 00:14:12,087 --> 00:14:13,361 - I never attacked anyone. - Really? 310 00:14:13,447 --> 00:14:14,562 'Cause you tarred and feathered me. 311 00:14:14,647 --> 00:14:16,285 It was corn syrup and paper feathers. 312 00:14:16,487 --> 00:14:18,364 And I didn't sneak in and take that video footage. 313 00:14:18,447 --> 00:14:21,359 I got back to my bicycle one night and there was an envelope in the spokes. 314 00:14:21,447 --> 00:14:24,166 You know what? I'm gonna need the name of your chicken spy on the inside. 315 00:14:24,247 --> 00:14:26,397 - No. - And the original footage, 316 00:14:26,487 --> 00:14:27,840 not the stuff you cut together here. 317 00:14:27,927 --> 00:14:30,282 I will absolutely not turn over to you 318 00:14:30,367 --> 00:14:32,005 any information which was entrusted to me 319 00:14:32,087 --> 00:14:36,000 by the courageous individual who risked his or her job to aid innocent creatures 320 00:14:36,087 --> 00:14:37,520 who are unable to defend themselves. 321 00:14:37,607 --> 00:14:39,199 You know what? You don't hand over the original footage, 322 00:14:39,287 --> 00:14:40,925 I will charge you with assaulting a federal agent. 323 00:14:41,007 --> 00:14:44,920 That's, what, $200,000 fine and one year in a federal prison? 324 00:14:45,007 --> 00:14:47,601 You know, if you're locked up, who's gonna speak for the chickens, pal? 325 00:14:48,327 --> 00:14:50,283 Okay, okay. Just hold on. 326 00:14:58,407 --> 00:14:59,920 That's the raw video footage. 327 00:15:01,007 --> 00:15:02,520 - Exactly the way that I got it. - See? 328 00:15:02,647 --> 00:15:03,716 It all worked out great. 329 00:15:07,287 --> 00:15:08,800 Cause of death, Mr. Bray? 330 00:15:09,367 --> 00:15:11,005 Most of the fractures are postmortem. 331 00:15:11,087 --> 00:15:13,282 And the bone bruising, probably from going over the dam 332 00:15:13,367 --> 00:15:14,800 and getting stuck in the whirlpool at the bottom. 333 00:15:14,887 --> 00:15:17,242 Like going through a giant washing machine. 334 00:15:17,327 --> 00:15:22,606 Yeah, but this damage to the cervical vertebrae is not postmortem. 335 00:15:23,807 --> 00:15:25,525 This is an undamaged cervical section. 336 00:15:26,047 --> 00:15:27,196 Here is our victim. 337 00:15:27,287 --> 00:15:29,721 The C2 vertebra rotated laterally 338 00:15:29,807 --> 00:15:32,367 while the ligaments and facets of the transverse processes 339 00:15:32,447 --> 00:15:33,846 were subluxed and locked. 340 00:15:33,927 --> 00:15:34,996 A broken neck. 341 00:15:35,087 --> 00:15:37,760 The fracture pattern suggests a wrenching motion. 342 00:15:38,407 --> 00:15:39,840 You mean wrung? 343 00:15:39,927 --> 00:15:40,962 Yeah. 344 00:15:41,047 --> 00:15:43,925 The chicken man was killed by having his neck wrung? 345 00:15:44,007 --> 00:15:45,725 Yeah. Ironic, right? 346 00:15:45,927 --> 00:15:49,966 We are gonna have to catalog these injuries chronologically. Talk to Angela. 347 00:15:50,047 --> 00:15:52,436 See if she has some kind of imaging technique that can help. 348 00:15:55,047 --> 00:15:58,517 Nearly 10 billion chickens are hatched in the US annually. 349 00:15:58,607 --> 00:16:01,246 - Most in places like this. - It's like a warehouse. 350 00:16:01,327 --> 00:16:05,081 Yeah, each chicken is given less than a half a square foot of space. 351 00:16:05,207 --> 00:16:09,246 And look at this part, the little baby chicks get their beaks cut off. 352 00:16:09,327 --> 00:16:12,046 - Why? - Supposedly to keep them from fighting. 353 00:16:12,127 --> 00:16:13,685 How do they fight when they're penned up? 354 00:16:13,767 --> 00:16:16,281 Well, it's the stress of being jammed together. 355 00:16:16,367 --> 00:16:17,436 I guess they go crazy. 356 00:16:18,647 --> 00:16:19,636 Are you upset? 357 00:16:20,127 --> 00:16:21,924 Yeah, I am. 358 00:16:23,367 --> 00:16:24,356 Aren't you? 359 00:16:24,447 --> 00:16:29,043 I'm not certain how sentient chickens actually are, Angela. 360 00:16:29,247 --> 00:16:30,885 Yeah, but they can feel. 361 00:16:30,967 --> 00:16:32,320 I mean, you can see that they can. 362 00:16:32,407 --> 00:16:34,204 And you know what else? If it turns out that there was 363 00:16:34,287 --> 00:16:37,677 some kind of chicken revolution and they offed this guy, I am with them. 364 00:16:37,767 --> 00:16:39,883 But it's our job to figure out who killed the human being. 365 00:16:40,647 --> 00:16:41,716 Yeah, I guess. 366 00:16:41,807 --> 00:16:44,879 Because it probably wasn't a chicken revolution. 367 00:16:44,967 --> 00:16:47,083 It was probably another human being. 368 00:16:48,247 --> 00:16:49,362 Fine. 369 00:16:50,647 --> 00:16:54,242 I was able to extract the metadata that was embedded in the original video file. 370 00:16:54,327 --> 00:16:56,363 Time and date that the video was taken 371 00:16:56,447 --> 00:16:59,917 and aperture, make and model of the camera, including the serial number. 372 00:17:00,007 --> 00:17:01,406 Could you trace the serial number? 373 00:17:01,647 --> 00:17:05,242 Yeah, the owner sent in the manufacturer's warranty, 374 00:17:05,527 --> 00:17:07,324 which included the serial number. 375 00:17:07,407 --> 00:17:08,556 Gaynor Rabin. 376 00:17:08,647 --> 00:17:10,080 The victim's wife. 377 00:17:11,327 --> 00:17:12,396 Thank you, Angela. 378 00:17:12,487 --> 00:17:14,557 And I'm sorry the chickens make you feel bad. 379 00:17:18,087 --> 00:17:19,076 Hey. 380 00:17:19,767 --> 00:17:21,678 What about pigs? 381 00:17:21,767 --> 00:17:23,041 Pigs are sentient. 382 00:17:23,127 --> 00:17:26,039 - That's a non-sequitur. - Pigs make bacon. 383 00:17:26,127 --> 00:17:28,721 And not only are they sentient, they're smarter than dogs. 384 00:17:28,807 --> 00:17:30,877 Well, I don't eat bacon. I'm a vegetarian. 385 00:17:30,967 --> 00:17:33,322 Yeah, for health reasons. Listen, Brennan. 386 00:17:35,487 --> 00:17:37,717 I want to save this little piglet. 387 00:17:37,807 --> 00:17:40,037 - That particular, specific piglet? - Yes. 388 00:17:40,127 --> 00:17:42,766 It's gonna be $1,500. Are you in? 389 00:17:43,167 --> 00:17:44,236 No. 390 00:17:45,407 --> 00:17:49,286 Yeah, but look at his face. How can you resist this face? 391 00:17:49,367 --> 00:17:53,246 Saving one pig or chicken is symbolic at best, Angela. 392 00:17:53,327 --> 00:17:54,316 This is not a symbol. 393 00:17:54,807 --> 00:17:56,160 This is a face. 394 00:17:57,047 --> 00:18:00,756 It worries me that you can look into these eyes and be so cold. 395 00:18:01,407 --> 00:18:03,796 I'm sure he's a fine piglet, but... 396 00:18:03,887 --> 00:18:05,286 How are we friends? 397 00:18:06,487 --> 00:18:09,320 How is it possible? I mean, we have nothing in common. 398 00:18:09,407 --> 00:18:12,604 What, you don't wanna be friends anymore because the pig is cute? 399 00:18:20,967 --> 00:18:23,083 What if the victim used his wife's camera 400 00:18:23,167 --> 00:18:25,158 to strike back at the company that disfigured him? 401 00:18:25,247 --> 00:18:27,477 Maybe he was having an affair. 402 00:18:27,567 --> 00:18:30,320 Or maybe she was just sick of kissing a guy with a beak. 403 00:18:30,567 --> 00:18:33,035 Hey! "Today's special, Chicken." 404 00:18:33,127 --> 00:18:34,321 - Ironic. - Right, yeah. 405 00:18:34,687 --> 00:18:35,961 Everything okay there, Bones? 406 00:18:36,047 --> 00:18:37,275 I know when something is wrong with you. 407 00:18:37,367 --> 00:18:39,881 Something's wrong, all right? What can I do to help? 408 00:18:42,287 --> 00:18:43,402 Angela and I had a fight. 409 00:18:44,207 --> 00:18:45,276 Nothing I can do to help. 410 00:18:46,007 --> 00:18:47,486 - You want to hear about it? - No. 411 00:18:48,007 --> 00:18:49,042 - Why not? - Why? Because 412 00:18:49,127 --> 00:18:50,526 her and Angela are best friends. 413 00:18:50,607 --> 00:18:52,279 And Bones is going to want me to take her side 414 00:18:52,367 --> 00:18:54,835 and agree that Angela was wrong. 415 00:18:54,927 --> 00:18:56,679 And then, you know, the two of them are gonna make up 416 00:18:56,767 --> 00:18:58,962 and then they're gonna be mad at me. So, no, thank you. 417 00:18:59,367 --> 00:19:00,516 - That's very interesting. - Mmm-hmm. 418 00:19:00,687 --> 00:19:04,123 You know, the way you say "very interesting" is very irritating. 419 00:19:05,447 --> 00:19:07,278 Listen, Bones, I would do anything for you. 420 00:19:08,087 --> 00:19:09,361 I'd die for you, I would kill for you, 421 00:19:09,447 --> 00:19:12,644 but I am not getting in between two best friends. 422 00:19:13,327 --> 00:19:15,477 Okay. What were you saying, Sweets? 423 00:19:16,007 --> 00:19:19,238 Mmm? Oh, I've been considering 424 00:19:19,327 --> 00:19:21,238 the symbolism of this murder. 425 00:19:21,327 --> 00:19:24,160 Being tossed over a dam isn't very chicken-y, you know? 426 00:19:24,247 --> 00:19:25,760 You'd think that the victim would show up 427 00:19:25,847 --> 00:19:27,565 in a rotisserie or a deep fryer or something. 428 00:19:27,647 --> 00:19:31,037 I remember a month ago, a chicken restaurant chain 429 00:19:31,127 --> 00:19:33,766 reported human phalanges in some deep fried treats. 430 00:19:33,847 --> 00:19:36,042 - Kid bit into a thumb. - Right, the mom hit a toe. 431 00:19:36,127 --> 00:19:38,004 It was Bock Box Chicken Hut. 432 00:19:38,087 --> 00:19:40,157 - Maybe the toe is our victim's. - Totally poetic justice. 433 00:19:40,247 --> 00:19:43,637 If you can get the body parts from those chicken treats to the Jeffersonian, 434 00:19:43,727 --> 00:19:46,002 - we'll see if they match our victims. - Okay. 435 00:19:46,087 --> 00:19:47,156 All right. 436 00:19:47,447 --> 00:19:48,926 I'm going back to the lab. 437 00:19:49,007 --> 00:19:50,679 Send the fingers over when you get them. 438 00:19:51,087 --> 00:19:53,442 Whoa, whoa, listen, Bones, everything is gonna be okay 439 00:19:53,527 --> 00:19:55,199 between you and Angela, all right? 440 00:19:55,287 --> 00:19:56,481 You two are like sisters. 441 00:19:56,567 --> 00:19:59,206 I'm just not used to not getting along with people. 442 00:19:59,447 --> 00:20:00,436 Seriously? 'Cause it seems like... 443 00:20:02,327 --> 00:20:03,646 Thanks, Booth. 444 00:20:05,567 --> 00:20:08,206 Just bring in the human parts tomorrow, and I'll... 445 00:20:10,567 --> 00:20:12,444 - I'll take a look. - Okay. 446 00:20:15,327 --> 00:20:17,477 If you combine your "don't get between women" rule 447 00:20:17,567 --> 00:20:20,923 and your "like sisters" observation, you know what I come up with? 448 00:20:21,007 --> 00:20:22,042 You dated sisters. 449 00:20:22,887 --> 00:20:24,684 They were identical twins. 450 00:20:24,767 --> 00:20:26,086 Yeah, it was all wrong. 451 00:20:26,167 --> 00:20:28,556 Oh! No, it's all right. It's all right. 452 00:20:28,647 --> 00:20:30,160 We should stop. Order your wings. 453 00:20:35,247 --> 00:20:39,160 These have been frozen, flash-fried, microwaved, 454 00:20:39,247 --> 00:20:42,125 bitten, spat out, then preserved as evidence. 455 00:20:42,207 --> 00:20:45,324 Bone density would indicate that all four digits came from the same person. 456 00:20:45,407 --> 00:20:48,399 They all came from the same local chain of chicken restaurants. 457 00:20:48,727 --> 00:20:50,206 - Bock Box. - I beg your pardon? 458 00:20:50,567 --> 00:20:52,398 Bock Box Chicken Huts. Is Clucksten a supplier? 459 00:20:52,487 --> 00:20:53,522 They're one of them. 460 00:20:53,607 --> 00:20:56,246 No way of telling where these particular human nuggets came from. 461 00:20:56,327 --> 00:20:59,922 There's a lack of bruising on the bone at the incision point. 462 00:21:00,007 --> 00:21:03,079 Removed postmortem, so not torture, obviously. 463 00:21:03,167 --> 00:21:05,283 There are symmetrical slice marks. 464 00:21:05,367 --> 00:21:08,837 Also, pinching in the center of the bone and tissue. 465 00:21:09,047 --> 00:21:10,321 Removed with shears? 466 00:21:10,607 --> 00:21:13,599 You should do a DNA test, of course, but I'm confident 467 00:21:13,687 --> 00:21:17,236 that all four body parts came from Nick Rabin. 468 00:21:30,047 --> 00:21:31,162 Hey. 469 00:21:32,687 --> 00:21:35,326 Are you here because of your argument with Dr. Brennan? 470 00:21:35,407 --> 00:21:39,446 No, I'm here for a donation. She told you about our fight? 471 00:21:40,167 --> 00:21:42,362 Booth figured it out. I was just sitting there. 472 00:21:42,447 --> 00:21:43,846 A donation for what? 473 00:21:45,127 --> 00:21:48,403 It's going to cost $1,500 to save this piglet. 474 00:21:50,087 --> 00:21:51,156 How much are you in for? 475 00:21:51,247 --> 00:21:52,362 Are those tears in your eyes? 476 00:21:53,487 --> 00:21:57,162 I'm just... I can't stop thinking about this little piglet. 477 00:21:57,927 --> 00:22:00,566 Okay, I'm going to suggest that perhaps it's time 478 00:22:00,647 --> 00:22:04,037 for you to abandon celibacy a little early. 479 00:22:04,127 --> 00:22:05,276 What does that have to do with anything? 480 00:22:05,367 --> 00:22:08,040 Well, you're forming inappropriately strong attachments 481 00:22:08,127 --> 00:22:09,640 to photographs of baby animals. 482 00:22:09,887 --> 00:22:11,366 Your libido is being rerouted. 483 00:22:11,447 --> 00:22:13,961 - You need to come back to the world. - Wait a minute. 484 00:22:14,167 --> 00:22:15,725 Inappropriate, my ass. 485 00:22:16,287 --> 00:22:19,199 Can I ask you, what is wrong with everyone here? 486 00:22:19,287 --> 00:22:22,802 Uh, well, you had a falling out with your best friend over a pig. 487 00:22:22,887 --> 00:22:24,286 Your perspective is skewed. 488 00:22:24,407 --> 00:22:28,525 It's time to reconnect with humanity, gain a little perspective. 489 00:22:29,607 --> 00:22:31,563 Okay. All right, 490 00:22:32,087 --> 00:22:35,204 so if I have sex, will you donate to save my pig? 491 00:22:37,007 --> 00:22:38,725 That's not really the point I was trying to... 492 00:22:41,487 --> 00:22:43,284 We'll revisit the pig question. 493 00:22:44,087 --> 00:22:47,159 You can keep this. I have multiples. 494 00:22:53,687 --> 00:22:58,317 You think I killed my husband, cut off his thumbs, 495 00:22:58,407 --> 00:23:00,716 and then dumped him over the Savage River Dam? 496 00:23:00,807 --> 00:23:02,638 Thumbs and toes, yes. 497 00:23:03,327 --> 00:23:05,397 Do you recognize this? 498 00:23:05,487 --> 00:23:07,762 It's the video those PECT people put on the Internet. 499 00:23:07,847 --> 00:23:09,121 Right, it was taken with your camera. 500 00:23:09,207 --> 00:23:10,959 You're making that up. You can't possibly know that. 501 00:23:11,047 --> 00:23:14,403 No, we can prove that. Let's start this all over again. 502 00:23:14,487 --> 00:23:17,160 Okay, did you take this footage? 503 00:23:18,887 --> 00:23:21,037 - Yes, I took it. - Did you give it to Josh Parsons? 504 00:23:21,127 --> 00:23:23,516 Yes, I wanted Clucksten shut down. 505 00:23:23,767 --> 00:23:26,998 Why? I mean, your husband is next in line to take over the whole business. 506 00:23:27,087 --> 00:23:29,726 Because I was tired of getting threatening phone calls. 507 00:23:29,807 --> 00:23:32,401 I was tired of being hated in my own town. 508 00:23:32,487 --> 00:23:33,886 But most of all, Agent Booth, 509 00:23:34,047 --> 00:23:36,402 I wanted my husband to get his real face back, 510 00:23:36,487 --> 00:23:38,603 so I gave the footage to the activists. 511 00:23:38,687 --> 00:23:43,078 How is it possible that your husband's thumbs ended up on the menu? 512 00:23:44,007 --> 00:23:46,077 Easy. Toss them in with the nuggets 513 00:23:46,167 --> 00:23:48,965 just before they're breaded, fried, and frozen for shipment. 514 00:23:49,207 --> 00:23:52,961 Are you suggesting that the killer was working in Clucksten Farms? 515 00:23:53,807 --> 00:23:56,401 You realize Clucksten's is doomed after this? 516 00:23:56,487 --> 00:23:59,240 - Yeah. - So you got exactly what you wanted. 517 00:23:59,527 --> 00:24:00,926 No, Agent Booth, I did not. 518 00:24:01,367 --> 00:24:03,801 What I wanted was my husband back. 519 00:24:04,847 --> 00:24:06,280 I understand. 520 00:24:08,967 --> 00:24:12,642 Is there anyone else who benefits from Clucksten Farms going under? 521 00:24:14,247 --> 00:24:17,364 Probably the anti-smell people, the people who live downwind. 522 00:24:17,527 --> 00:24:19,404 I need a name, that's all. 523 00:24:19,487 --> 00:24:22,081 The main clean air nut is Roy Meyers. 524 00:24:22,767 --> 00:24:26,601 He's a baker with a shop about two miles downwind of Clucksten's. 525 00:24:35,487 --> 00:24:37,603 Hey, I got some more data on the bone bruising. 526 00:24:37,687 --> 00:24:41,316 Hey, so I need $1,500. 527 00:24:41,647 --> 00:24:43,842 I need about $40,000 to repay student loans. 528 00:24:43,927 --> 00:24:45,679 What do you need your money for? 529 00:24:47,767 --> 00:24:50,122 I need to save this pig. 530 00:24:50,207 --> 00:24:51,640 What, from being made into bacon? 531 00:24:51,887 --> 00:24:53,002 Yeah. 532 00:24:53,607 --> 00:24:54,835 I love bacon. 533 00:24:55,887 --> 00:24:57,286 I love ribs. 534 00:24:57,527 --> 00:25:00,599 I love steak. I love meat. I'm a meat-eater. 535 00:25:01,687 --> 00:25:03,086 I'm not apologetic about it. 536 00:25:04,047 --> 00:25:05,526 Look at his face. 537 00:25:11,607 --> 00:25:13,598 Look, Angela, I'm sorry. 538 00:25:15,127 --> 00:25:16,845 Here's $20... 539 00:25:17,727 --> 00:25:19,001 $25... 540 00:25:21,007 --> 00:25:23,805 $45. Take it all. 541 00:25:25,927 --> 00:25:27,042 We'll save your pig. 542 00:25:54,647 --> 00:25:56,319 - Roy Meyers? - Yes? 543 00:25:56,567 --> 00:25:59,127 FBI, Agent Booth. This here is Dr. Temperance Brennan. 544 00:25:59,207 --> 00:26:00,879 We understand that you're trying to get the state 545 00:26:00,967 --> 00:26:02,639 to shut down Clucksten Farms? 546 00:26:02,727 --> 00:26:06,481 Sure, because nobody will come in and make them regulate the stench. 547 00:26:06,567 --> 00:26:07,841 - They were here first. - Well, yeah, 548 00:26:07,927 --> 00:26:10,361 back when it was a free-range chicken ranch. 549 00:26:10,447 --> 00:26:13,041 It's a different beast now. Factory farm. 550 00:26:13,127 --> 00:26:15,277 Heartless, reasonable people call it. 551 00:26:16,167 --> 00:26:20,001 You'll excuse me. I took this up as a way of getting some fresh air, 552 00:26:20,087 --> 00:26:21,805 as ironic as that sounds. 553 00:26:21,887 --> 00:26:23,400 Considering your malodorous habit, 554 00:26:23,487 --> 00:26:25,557 would you say that your dispute with Clucksten Farms 555 00:26:25,647 --> 00:26:28,525 is more financially motivated than health-related? 556 00:26:28,607 --> 00:26:30,996 Sure. You know how a baker sells his wares? 557 00:26:31,087 --> 00:26:32,725 Yeah, people smell the bread from the outside, 558 00:26:32,807 --> 00:26:33,922 they go in, and they spend the dough. 559 00:26:34,007 --> 00:26:35,235 Thanks to Clucksten Farms, 560 00:26:35,327 --> 00:26:36,601 to smell my cinnamon buns, 561 00:26:36,687 --> 00:26:39,804 people got to jam their noses right in the damn thing. 562 00:26:39,967 --> 00:26:42,083 Clucksten Farms is trying to put you out of business. 563 00:26:42,567 --> 00:26:44,125 Can I take a look at that? 564 00:26:44,207 --> 00:26:47,836 Yeah, me and anybody who relies on a sense of smell, sense of taste. 565 00:26:47,927 --> 00:26:49,155 Will your thumb fit in this hole? 566 00:26:49,247 --> 00:26:51,807 Wait, don't be sticking that on my thumb. It's like a mini-guillotine. 567 00:26:51,887 --> 00:26:53,240 Yeah, look, you want to be careful with that. 568 00:26:53,327 --> 00:26:57,081 It's sharp as razors. That'll nip your thumb off in a jiffy. 569 00:27:00,367 --> 00:27:04,519 What, some kind of federal crime to own a cigar clipper? 570 00:27:12,407 --> 00:27:14,682 The human eye can only perceive color 571 00:27:14,767 --> 00:27:18,442 between wavelengths of 400 and 750 nanometers. 572 00:27:18,527 --> 00:27:22,600 This full-spectrum light source simulates both the visible and UV spectrum. 573 00:27:22,727 --> 00:27:24,126 Angela is brilliant. 574 00:27:25,287 --> 00:27:27,676 So we run the image through the spectroscope 575 00:27:28,847 --> 00:27:31,998 and now we can detect color differences that are not visible to the human eye. 576 00:27:32,167 --> 00:27:34,397 I was able to confirm these as postmortem bruises 577 00:27:34,487 --> 00:27:37,843 likely caused by rocks and debris from the victim traveling downriver. 578 00:27:37,927 --> 00:27:40,043 Right, then we assigned all postmortem bruising 579 00:27:40,127 --> 00:27:42,561 with one distinct color and perimortem with another. 580 00:27:43,847 --> 00:27:47,317 Now, injuries sustained before death will appear red 581 00:27:47,407 --> 00:27:48,965 and after death, black. 582 00:27:49,847 --> 00:27:51,519 Saves me hours and hours of work. 583 00:27:51,607 --> 00:27:54,963 This is what happens when two people from different disciplines find each other 584 00:27:55,047 --> 00:27:56,162 and work together closely. 585 00:27:59,967 --> 00:28:03,482 Can you highlight the perimortem bruising? 586 00:28:05,967 --> 00:28:09,926 Evenly spaced circular impact bruises to the right temporal and sphenoid region, 587 00:28:10,007 --> 00:28:12,521 continuing here along the frontal and parietal bones. 588 00:28:12,607 --> 00:28:13,801 All of them 589 00:28:14,327 --> 00:28:15,726 have identical directionality. 590 00:28:15,807 --> 00:28:17,525 What the hell would leave marks like that? 591 00:28:17,767 --> 00:28:18,961 Some kind of machine. 592 00:28:19,047 --> 00:28:20,878 And why do they stop there? 593 00:28:20,967 --> 00:28:25,199 Something stopped the weapon from striking down to the skull in this area. 594 00:28:25,447 --> 00:28:27,836 The microscopic metal deposits on the clipped thumb bone 595 00:28:27,927 --> 00:28:29,519 don't match the baker's cigar cutter, 596 00:28:29,847 --> 00:28:31,041 but fortunately, 597 00:28:31,207 --> 00:28:33,118 I'm extremely thorough and tenacious. 598 00:28:34,607 --> 00:28:36,996 There's evidence of streaming nuclei in the bone cells. 599 00:28:37,287 --> 00:28:39,243 - That was my job to find. - It's okay, kid. 600 00:28:39,327 --> 00:28:41,522 Around here we step in for each other as needed. 601 00:28:41,687 --> 00:28:42,802 What? 602 00:28:43,127 --> 00:28:44,162 Hmm? 603 00:28:44,247 --> 00:28:45,362 Oh, you mean work. 604 00:28:45,567 --> 00:28:46,602 Yeah, what did you mean? 605 00:28:46,727 --> 00:28:48,957 Work. No, I'm agreeing, it's work. 606 00:28:49,167 --> 00:28:51,681 - Can we move on? - So we have electricity? 607 00:28:51,767 --> 00:28:54,440 - Who does? - The streaming nuclei suggests voltage. 608 00:28:54,687 --> 00:28:55,881 Oh, I know. 609 00:28:56,047 --> 00:28:58,436 - A self-cauterizing blade. - Yeah, there's gotta be something like that 610 00:28:58,527 --> 00:29:01,564 in a place that kills thousands of chickens every day. 611 00:29:01,647 --> 00:29:04,207 Here we go. Ah, this might narrow things down. 612 00:29:04,287 --> 00:29:06,642 He had beak and feather disease virus. 613 00:29:06,727 --> 00:29:08,638 He had beak and feather disease in his thumb? 614 00:29:08,727 --> 00:29:10,399 I'm going to go out on a limb here 615 00:29:10,487 --> 00:29:12,398 and guess that maybe what we're looking for is 616 00:29:12,487 --> 00:29:16,241 a self-cauterizing instrument that cuts beaks and feathers. 617 00:29:17,047 --> 00:29:19,038 Wait a minute. The video. 618 00:29:19,887 --> 00:29:22,037 Pluckers beat the feathers off dead chickens 619 00:29:22,127 --> 00:29:25,199 and beak clippers clip the beaks off of baby chicks. 620 00:29:27,087 --> 00:29:30,966 - That's you, right, Ms. McNamara? - Yeah. 621 00:29:31,087 --> 00:29:33,601 Your occupation is beak-clipper? 622 00:29:33,687 --> 00:29:35,917 Baby chicks are jammed so close together, 623 00:29:36,007 --> 00:29:39,363 they get stressed, attack each other. It's my job to cut the tips off their beaks. 624 00:29:39,447 --> 00:29:41,324 - Really isn't a good job to have. - No. 625 00:29:41,407 --> 00:29:43,159 I got demoted from plucker. 626 00:29:43,247 --> 00:29:44,999 Bet you didn't know there was something worse than plucker. 627 00:29:45,087 --> 00:29:46,076 When you were demoted, 628 00:29:46,167 --> 00:29:49,159 was that before or after you charged Nick Rabin with sexual harassment? 629 00:29:49,247 --> 00:29:50,396 After. 630 00:29:51,087 --> 00:29:54,124 Go figure. Nick was a groper. Never heard the guy coming. 631 00:29:54,207 --> 00:29:55,481 It got old real fast. 632 00:29:55,567 --> 00:29:58,445 How much training does it take to run the beak-clipping machine? 633 00:29:58,527 --> 00:30:00,438 None. Just got to be the kind of person 634 00:30:00,527 --> 00:30:03,678 willing to cut the beaks off of newborn chicks. Why? 635 00:30:03,847 --> 00:30:07,601 Because your machine was used to remove Nick's thumbs and big toes. 636 00:30:08,127 --> 00:30:12,518 Hey, if I was gonna cut something off of Nick Rabin, it would not be his thumb. 637 00:30:12,607 --> 00:30:16,486 Okay, what people usually do right now is they insist that they didn't kill anyone. 638 00:30:16,567 --> 00:30:18,558 Well, maybe I fantasized about it so many times, 639 00:30:18,647 --> 00:30:19,875 it's like I actually did it. 640 00:30:19,967 --> 00:30:22,117 Do you know anything about Nick Rabin's death 641 00:30:22,207 --> 00:30:25,119 - or the mutilation of his body? - No. 642 00:30:27,047 --> 00:30:29,038 But still, if you could arrange it, 643 00:30:29,127 --> 00:30:30,526 I wouldn't mind getting away from Clucksten's 644 00:30:30,607 --> 00:30:32,484 and spending a few days in jail. 645 00:30:40,607 --> 00:30:42,040 Yes. 646 00:30:43,167 --> 00:30:44,680 I'll kick in for the pig. 647 00:30:45,607 --> 00:30:47,006 - Thank you. - But for you. 648 00:30:47,087 --> 00:30:48,998 Not for Mr. Piglet. 649 00:30:49,167 --> 00:30:50,282 What is that supposed to mean? 650 00:30:50,367 --> 00:30:53,598 Government funds secret programs, you know. Hundreds of them. 651 00:30:53,687 --> 00:30:54,756 They can't get the money from taxes, 652 00:30:54,847 --> 00:30:57,486 because with taxes comes congressional oversight. 653 00:30:57,567 --> 00:31:00,320 You think they get it by tricking fuzzy-minded bleeding hearts 654 00:31:00,407 --> 00:31:01,681 into saving baby pigs? 655 00:31:01,767 --> 00:31:04,565 Never said anything about fuzzy heads or bleeding hearts, 656 00:31:04,647 --> 00:31:06,842 but you're going for it, aren't you? 657 00:31:06,927 --> 00:31:09,521 You know who's fuzzy? You. 658 00:31:11,127 --> 00:31:12,765 - But I'll take your money. - Great. 659 00:31:14,007 --> 00:31:15,599 It's probably not even a real pig. 660 00:31:15,687 --> 00:31:17,564 It's probably computer-generated. 661 00:31:23,407 --> 00:31:26,365 I don't need a professional consultation, Sweets. 662 00:31:26,447 --> 00:31:27,482 Well, this is not that. 663 00:31:27,567 --> 00:31:28,920 It's just a friendly conversation. 664 00:31:29,607 --> 00:31:31,757 - Angela will come around. - I'm certain that she will. 665 00:31:31,847 --> 00:31:35,760 Yeah, eventually Angela will see the rational nature of my argument. 666 00:31:36,247 --> 00:31:39,045 - She will come around. - I already said that. 667 00:31:39,287 --> 00:31:41,243 Hey, crazy thought, 668 00:31:41,327 --> 00:31:43,716 what if, this time, you were the one who came around? 669 00:31:43,807 --> 00:31:47,083 Saving one pig is an irrational act. 670 00:31:47,327 --> 00:31:50,080 Are you suggesting that I point that out to Angela more clearly? 671 00:31:50,167 --> 00:31:51,919 Because that would make this conversation 672 00:31:52,007 --> 00:31:54,157 very much like a professional consultation. 673 00:31:54,367 --> 00:31:58,440 No, I'm suggesting, in a very friendly, conversational way, 674 00:31:58,527 --> 00:32:00,199 that you help her save that one pig. 675 00:32:00,287 --> 00:32:02,039 But we agreed that that's a meaningless act. 676 00:32:02,127 --> 00:32:04,766 Meaningless by your definition, not by Angela's. 677 00:32:04,847 --> 00:32:06,121 My definition is correct. 678 00:32:06,207 --> 00:32:09,483 Yes, and if life were simply a debate, 679 00:32:09,647 --> 00:32:11,205 you would win, hands down. 680 00:32:11,287 --> 00:32:13,721 But we know that it isn't a debate. 681 00:32:14,287 --> 00:32:15,879 It's something much tougher. 682 00:32:17,647 --> 00:32:19,638 You know, our very work shows us 683 00:32:19,727 --> 00:32:24,676 that those people that call the world an abattoir, a slaughterhouse, 684 00:32:24,767 --> 00:32:25,802 they have a point. 685 00:32:27,127 --> 00:32:30,437 Now, you handle that knowledge by imposing this 686 00:32:30,527 --> 00:32:33,564 gossamer web of rationality 687 00:32:34,327 --> 00:32:36,966 over the ugliness. 688 00:32:39,167 --> 00:32:41,078 Angela has a very different way of handling it. 689 00:32:43,887 --> 00:32:46,959 Sometimes you don't save the world, Dr. Brennan. 690 00:32:51,127 --> 00:32:53,925 Sometimes you just make your friend happy. 691 00:32:54,967 --> 00:32:57,037 But even when it's irrational? 692 00:33:04,087 --> 00:33:07,443 He is very, very cute. 693 00:33:08,127 --> 00:33:11,358 I mean, it's almost like he's smiling. 694 00:33:17,927 --> 00:33:20,236 Wendell and I have been testing chicken factory implements 695 00:33:20,327 --> 00:33:21,840 in order to find something that would leave 696 00:33:21,927 --> 00:33:23,440 the symmetrical marks on the victim. 697 00:33:23,767 --> 00:33:25,837 - Searching for the murder weapon. - Did you find it yet? 698 00:33:25,927 --> 00:33:27,599 Uh, no, but we have the parameters. 699 00:33:27,687 --> 00:33:30,201 Mr. Bray, please assume the position. 700 00:33:30,527 --> 00:33:32,882 The skull was struck repeatedly. 701 00:33:32,967 --> 00:33:35,481 We need someone to actually spin Wendell on the stool. 702 00:33:35,567 --> 00:33:37,842 Yeah, I don't twirl the interns. 703 00:33:37,927 --> 00:33:39,406 Perhaps Angela would do it. 704 00:33:40,687 --> 00:33:42,279 I'll do it. 705 00:33:43,607 --> 00:33:47,725 Okay, now, it appears as if the victim was turning, 706 00:33:47,807 --> 00:33:49,479 and/ or rolling. 707 00:33:49,847 --> 00:33:51,963 - Wait, someone rolled him? - That's how it appears. 708 00:33:52,047 --> 00:33:53,685 The directionality indicates that. 709 00:33:53,767 --> 00:33:55,962 Um, can I stop turning while you guys discuss this? 710 00:33:56,047 --> 00:33:58,117 Not yet, dude. Now, what we haven't determined 711 00:33:58,207 --> 00:34:00,516 is what he was rolled on that would've done this. 712 00:34:00,607 --> 00:34:03,644 What if... What if the victim wasn't spinning? 713 00:34:03,727 --> 00:34:05,843 What if the weapon was spinning? 714 00:34:06,247 --> 00:34:07,999 Oh, thank you, God. 715 00:34:08,527 --> 00:34:10,643 Okay, the bruises had common directionality. 716 00:34:10,727 --> 00:34:13,287 It's likely the victim was face-down at an angle. 717 00:34:13,927 --> 00:34:19,160 If the implement striking the victim's head was spinning... 718 00:34:24,127 --> 00:34:29,076 I know which piece of equipment caused these bone bruises 719 00:34:29,167 --> 00:34:30,964 and wrung the victim's neck at the same time. 720 00:34:39,567 --> 00:34:41,125 Here we go. 721 00:34:41,447 --> 00:34:43,244 Not bad, huh? 722 00:34:43,767 --> 00:34:45,359 Hey, Bones, look at this, huh? 723 00:34:45,447 --> 00:34:47,881 We served a warrant for your chicken-plucker. 724 00:34:51,047 --> 00:34:52,321 Oh, we've got blood. 725 00:34:52,487 --> 00:34:53,602 Is that from the chickens? 726 00:34:53,687 --> 00:34:55,723 No, the chickens are drained by the time they get here. 727 00:34:55,807 --> 00:34:58,116 There'd barely be any blood left. 728 00:35:02,487 --> 00:35:04,284 Whoa. Okay, what's that? 729 00:35:04,367 --> 00:35:05,925 Well, if my theory is correct, 730 00:35:06,007 --> 00:35:09,124 it'll turn out to be a fragment of the victim's necktie. 731 00:35:09,847 --> 00:35:11,565 I'm going to need your tie to test the theory. 732 00:35:11,687 --> 00:35:13,006 You mean the one that I'm wearing right now? 733 00:35:13,087 --> 00:35:14,520 - This tie? - Uh-huh. Yeah. 734 00:35:14,847 --> 00:35:16,963 I'm not certain the tie will be ruined. 735 00:35:17,687 --> 00:35:19,598 The Jeffersonian will reimburse you if it is. 736 00:35:19,687 --> 00:35:21,882 - Just a tie. - The murderer and the victim struggled. 737 00:35:21,967 --> 00:35:25,323 The victim's tie enters the chicken-plucker. 738 00:35:26,207 --> 00:35:29,597 That amount of force would definitely have wrung the victim's neck. 739 00:35:29,927 --> 00:35:32,236 - Uh-oh. - What? My reasoning is flawless. 740 00:35:32,487 --> 00:35:34,079 Yeah. Shut that off, will you? 741 00:35:34,167 --> 00:35:36,397 Your theory suggests that it was an accident. 742 00:35:36,607 --> 00:35:38,199 - No, I disagree. - They fight. 743 00:35:38,287 --> 00:35:39,879 The tie gets caught inadvertently. 744 00:35:39,967 --> 00:35:43,403 No, this pattern has a missing component. Here. 745 00:35:43,487 --> 00:35:46,524 It suggests that something blocked the strike. 746 00:35:46,687 --> 00:35:48,166 Obviously, the murderer's hand. 747 00:35:48,927 --> 00:35:50,246 Like this. See? 748 00:35:50,967 --> 00:35:52,719 We should see if an employee 749 00:35:53,007 --> 00:35:55,475 of Clucksten Farms was treated for a broken hand. 750 00:35:58,207 --> 00:36:02,246 These fractures to your second and third metacarpals in your left hand, 751 00:36:02,327 --> 00:36:05,319 - they were caused by being struck. - That had to smart. 752 00:36:05,687 --> 00:36:06,722 How do you have my x-rays? 753 00:36:06,807 --> 00:36:10,277 See, a judge decided that we had reasonable cause to pull a warrant. 754 00:36:10,847 --> 00:36:15,716 So why is it that the head of security reaches into a moving chicken-plucker? 755 00:36:20,767 --> 00:36:23,600 Eight years, I worked at that hellhole. You know why? 756 00:36:28,727 --> 00:36:29,762 Your wife? 757 00:36:29,927 --> 00:36:31,599 We were going to have kids. 758 00:36:31,687 --> 00:36:35,202 And she got sick because she worked at Clucksten's. 759 00:36:36,567 --> 00:36:38,000 Did you have evidence of that? 760 00:36:38,087 --> 00:36:41,159 That's exactly what Nick asked. But we moved to the next county 761 00:36:41,407 --> 00:36:42,601 and she got better. 762 00:36:42,847 --> 00:36:45,042 That's evidence enough, if you ask me. 763 00:36:45,287 --> 00:36:48,484 All I wanted from Nick was a gas allowance. 764 00:36:49,087 --> 00:36:50,156 And he said no? 765 00:36:51,007 --> 00:36:52,565 We shoved each other a bit, I guess. 766 00:36:53,367 --> 00:36:55,642 His tie got stuck in the chicken-plucker. 767 00:36:55,727 --> 00:36:57,445 And I reached in. I tried to save him, 768 00:36:57,527 --> 00:36:59,279 and that's how my hand got broke. 769 00:36:59,927 --> 00:37:01,326 You didn't intend to kill him. 770 00:37:01,527 --> 00:37:03,279 No. God, no. 771 00:37:04,927 --> 00:37:06,326 Right, right. No, no, I understand. 772 00:37:07,287 --> 00:37:08,356 Booth, 773 00:37:08,447 --> 00:37:11,120 I know you trust your gut, but it's wrong this time. 774 00:37:13,447 --> 00:37:16,166 The directionality of these fractures shows 775 00:37:16,247 --> 00:37:19,922 that your hand was on Nick Rabin's face as it went into the machine. 776 00:37:20,007 --> 00:37:22,441 You pushed him. You killed him. 777 00:37:28,687 --> 00:37:31,759 I drive 68 miles to work every day. 778 00:37:31,847 --> 00:37:34,839 And all I wanted was a gas allowance. 779 00:37:36,647 --> 00:37:39,798 I worked there eight years. Just a gas allowance 780 00:37:39,887 --> 00:37:43,357 so my wife can stay healthy. 781 00:37:57,407 --> 00:38:01,685 Up with the evening sun 782 00:38:01,767 --> 00:38:06,238 The river rolls on by 783 00:38:06,327 --> 00:38:10,798 The neighbors they tell secrets 784 00:38:10,887 --> 00:38:13,924 The neighbors they tell lies 785 00:38:15,487 --> 00:38:18,479 And somewhere the plane went down 786 00:38:19,767 --> 00:38:21,439 Would I like one of those fruity drinks? 787 00:38:21,527 --> 00:38:22,676 No. 788 00:38:26,927 --> 00:38:29,236 You know, he fooled me. He fooled me. 789 00:38:29,727 --> 00:38:34,039 I mean, I actually believed he was trying to save the victim. 790 00:38:35,407 --> 00:38:36,965 He's a very good liar. 791 00:38:37,167 --> 00:38:39,886 But, Bones, I can tell when people are lying. 792 00:38:39,967 --> 00:38:44,404 I mean, I could tell before my whole recto-cerebral infracture. 793 00:38:45,607 --> 00:38:48,565 - What? - That's not a real medical condition. 794 00:38:49,247 --> 00:38:52,523 Are you sure? Because that's what I'm feeling right now. 795 00:38:52,607 --> 00:38:54,916 If it were real, it'd be pretty disgusting. 796 00:38:55,007 --> 00:38:57,362 - Recto-cerebral... - No, I'm losing it. 797 00:38:58,407 --> 00:39:01,285 Look, I just... I'm not up to speed here. 798 00:39:02,167 --> 00:39:04,556 I woke up this morning and I realized that I didn't even know 799 00:39:04,647 --> 00:39:06,683 if I like brown sugar on my oatmeal. 800 00:39:06,767 --> 00:39:10,521 Well, next time, call me. You like brown sugar on everything. 801 00:39:10,687 --> 00:39:14,316 I'm the one who is supposed to know when people are lying. 802 00:39:17,487 --> 00:39:18,761 Who do I call up for that? 803 00:39:19,887 --> 00:39:21,240 - Sweets. - Sweets. 804 00:39:21,327 --> 00:39:23,921 You said he's like a human lie-detector test. 805 00:39:24,007 --> 00:39:28,046 I don't like things at half-speed, okay? I'm a full-speed kind of a guy. 806 00:39:28,127 --> 00:39:31,961 Well, even at half-speed, you're twice as fast as anyone else. 807 00:39:34,127 --> 00:39:35,719 You want to see the fastest draw in the west? 808 00:39:36,447 --> 00:39:38,039 - Sure. - You want to see it again? 809 00:39:46,367 --> 00:39:49,439 Sweets thinks that I should humor Angela. 810 00:39:49,887 --> 00:39:51,115 Sweets is a bright kid. 811 00:39:51,847 --> 00:39:53,803 But I want to know what you think. 812 00:39:55,567 --> 00:39:58,923 As a full-grown man of experience. 813 00:39:59,927 --> 00:40:02,202 I need to know what you think. 814 00:40:07,327 --> 00:40:09,522 I think you should let her have this one. 815 00:40:11,927 --> 00:40:13,280 What are you doing? 816 00:40:13,367 --> 00:40:16,325 No, wait. Now? No, I didn't mean this second. 817 00:40:18,447 --> 00:40:20,802 Excuse me. Okay. 818 00:40:22,287 --> 00:40:25,802 Hi. I want to help you. Just give you this check for... 819 00:40:29,927 --> 00:40:31,246 Thank you. 820 00:40:34,607 --> 00:40:35,801 It's everything. 821 00:40:35,887 --> 00:40:37,286 Hey, you got it. That's great. 822 00:40:46,247 --> 00:40:47,919 Angela's very happy. 823 00:40:48,007 --> 00:40:49,520 I can see that. 824 00:40:50,727 --> 00:40:53,002 You said that in a funny way. 825 00:40:55,367 --> 00:40:57,198 You noticed something. 826 00:40:58,087 --> 00:40:59,156 See? 827 00:41:00,327 --> 00:41:02,045 You still got it. 828 00:41:05,127 --> 00:41:06,640 You're not going to ask me what I saw? 829 00:41:09,007 --> 00:41:10,804 - Do I want to know? - No. 830 00:41:14,367 --> 00:41:16,517 Do you want to know, anyway? 831 00:41:17,807 --> 00:41:21,038 Nope. It can wait. 832 00:41:23,287 --> 00:41:24,686 I trust you. 833 00:42:15,847 --> 00:42:16,836 ENGLISH - US - SDH