1
00:00:02,287 --> 00:00:03,959
I had a feeling
that my Melolontha melolontha
2
00:00:04,047 --> 00:00:06,356
might hatch this morning,
so I came in at the crack of dawn
3
00:00:06,447 --> 00:00:08,563
and there they were, lined up at the door.
4
00:00:08,647 --> 00:00:11,161
- What, your Melolontha melolontha?
- No.
5
00:00:11,367 --> 00:00:12,880
The Woodchucks.
6
00:00:13,887 --> 00:00:15,525
They appear to be little girls.
7
00:00:15,607 --> 00:00:17,325
Yeah. Woodchucks are like Girl Scouts,
8
00:00:17,407 --> 00:00:19,921
only scientific
and administered by the Jeffersonian.
9
00:00:20,007 --> 00:00:21,486
They brought in the dead body.
10
00:00:21,567 --> 00:00:23,637
A bunch of little girls
brought a dead body here?
11
00:00:23,727 --> 00:00:26,002
Woodchucks are
very industrious marmots.
12
00:00:26,087 --> 00:00:28,840
Okay, now,
this is Dr. Temperance Brennan.
13
00:00:32,007 --> 00:00:33,122
Why are they applauding?
14
00:00:33,287 --> 00:00:34,720
Apparently, you're their role model.
15
00:00:35,007 --> 00:00:36,998
What I want to know is
why they aren't all freaked out
16
00:00:37,087 --> 00:00:38,281
and getting trauma counseling.
17
00:00:38,367 --> 00:00:40,927
Because they're the type of children
who idolize Dr. Brennan.
18
00:00:41,007 --> 00:00:44,158
So, they were eco-camping
on the banks of the Savage River.
19
00:00:44,247 --> 00:00:46,158
These remains are completely saturated.
20
00:00:46,247 --> 00:00:50,479
The girls fished the body
out of the river and brought it to us.
21
00:00:50,887 --> 00:00:51,876
How?
22
00:00:51,967 --> 00:00:54,800
- In our Woodchuck bus.
- Very impressive.
23
00:00:55,127 --> 00:00:58,005
I disagree. Those Woodchucks
disturbed a federal crime scene.
24
00:00:58,087 --> 00:01:00,362
The area should have been secured,
samples taken...
25
00:01:00,447 --> 00:01:02,403
Yeah. They did all that.
26
00:01:03,207 --> 00:01:05,880
Water samples from the river
where the body was found.
27
00:01:05,967 --> 00:01:07,878
Digital photographs of the entire area.
28
00:01:07,967 --> 00:01:13,325
Plants, insects, soil samples
tagged with GPS coordinates.
29
00:01:13,407 --> 00:01:16,080
Now, I know my soil samples,
and let me tell you something,
30
00:01:16,167 --> 00:01:18,317
these ladies, they are pros.
31
00:01:18,647 --> 00:01:20,080
Perhaps you should throw them a bone.
32
00:01:20,647 --> 00:01:24,959
Not literally, metaphorically.
After all, they were very professional.
33
00:01:28,407 --> 00:01:31,160
Attention, Woodchucks.
34
00:01:31,247 --> 00:01:35,798
You were thorough and assiduous in your
treatment of the body and the crime scene.
35
00:01:37,327 --> 00:01:40,000
But, next time, please leave the evidence
where you found it
36
00:01:40,087 --> 00:01:42,317
and let the experienced professionals
do their job.
37
00:01:43,927 --> 00:01:44,962
But we helped!
38
00:01:45,487 --> 00:01:46,522
You're mean!
39
00:01:48,647 --> 00:01:50,046
Their moods are capricious.
40
00:01:50,127 --> 00:01:52,595
You couldn't have just let them
have that one, let it go by?
41
00:01:52,687 --> 00:01:54,006
Then they'd never learn.
42
00:01:59,167 --> 00:02:01,886
Ugh! What causes a corpse
to smell like a fart?
43
00:02:01,967 --> 00:02:03,878
Uh, a number of things.
44
00:02:03,967 --> 00:02:06,276
A compromised intestinal tract,
45
00:02:06,527 --> 00:02:09,485
methane, some mining processes,
46
00:02:09,727 --> 00:02:12,366
oil and gas refining. Volcanoes?
47
00:02:12,927 --> 00:02:15,964
Volcanoes? Awesome.
Which of those was it this time?
48
00:02:16,047 --> 00:02:17,036
Probably sulfur.
49
00:02:17,127 --> 00:02:20,005
Tissue samples indicate
a high concentration of hydrogen sulfide.
50
00:02:20,087 --> 00:02:22,123
X-rays indicate this is a middle-aged male
51
00:02:22,207 --> 00:02:25,040
between 170 and 190 centimeters tall.
52
00:02:25,127 --> 00:02:27,402
Skeleton is pretty banged up.
53
00:02:27,567 --> 00:02:31,242
Well, bouncing around the Savage River
for two months will do that.
54
00:02:31,567 --> 00:02:34,843
All the distal phalanges are missing
from the interphalangeal joints.
55
00:02:35,207 --> 00:02:37,243
He's missing his fingers.
What does that tell you?
56
00:02:37,327 --> 00:02:39,443
Tells me it was the mob
snipping off fingerprints.
57
00:02:39,527 --> 00:02:41,802
That very well may be,
but what it tells me
58
00:02:41,887 --> 00:02:45,596
is you're going out to look for fingertips,
in case the Woodchucks missed them.
59
00:02:45,687 --> 00:02:46,881
The body was found by woodchucks?
60
00:02:47,687 --> 00:02:49,245
Take Hodgins. He'll explain.
61
00:02:51,327 --> 00:02:53,557
- Hydrogen sulfide?
- Yeah, guy's full of it.
62
00:02:53,647 --> 00:02:55,922
So he smells basically like a fart?
63
00:02:56,007 --> 00:02:58,441
Had to be pretty strong to cover up
the rotting corpse smell, right?
64
00:02:58,527 --> 00:03:00,563
Hey, maybe somebody
drenched him in sulfur
65
00:03:00,647 --> 00:03:02,683
to deal with the dead body stench.
66
00:03:02,927 --> 00:03:04,360
Or somebody tried to put him
in suspended animation.
67
00:03:04,447 --> 00:03:06,802
- That involves sulfides.
- Whoa, whoa, whoa.
68
00:03:06,887 --> 00:03:09,196
Are you referring to
ultra secret military experiments
69
00:03:09,287 --> 00:03:11,357
to prolong life by inducing hibernation?
70
00:03:11,887 --> 00:03:13,923
Uh, it's not ultra secret.
71
00:03:14,167 --> 00:03:15,600
The Army is doing field trials.
72
00:03:15,687 --> 00:03:18,042
I got a cousin in Iraq,
it maybe saved his life.
73
00:03:18,127 --> 00:03:19,765
It's not ultra secret?
74
00:03:19,847 --> 00:03:22,407
Look, man, the trouble with getting
your info from conspiracy nuts
75
00:03:22,487 --> 00:03:25,206
- is they never know when to turn it off.
- Hey, you wait and see.
76
00:03:25,287 --> 00:03:28,404
We're gonna find that our victim
was tortured a little too enthusiastically,
77
00:03:28,487 --> 00:03:30,205
and then the government tried
to bring him back to life.
78
00:03:30,287 --> 00:03:32,847
Proving my point there, Hodgins.
Totally proving my point.
79
00:03:32,927 --> 00:03:35,521
Hey, should we call the military possibility
in to Booth?
80
00:03:35,607 --> 00:03:39,156
Yeah. Ooh, just leave out
my torture theory.
81
00:03:42,807 --> 00:03:45,162
- Oh, so, you got a face on the victim?
- Why are you here?
82
00:03:45,247 --> 00:03:46,885
I would have called.
83
00:03:46,967 --> 00:03:49,322
I thought Hodgins might
have something on this whole
84
00:03:49,647 --> 00:03:51,205
"suspended animation" thing.
85
00:03:51,287 --> 00:03:52,436
Hey, you listened to Hodgins?
86
00:03:52,527 --> 00:03:54,563
- I listened to Wendell.
- Well, what is DARPA?
87
00:03:54,647 --> 00:03:56,558
It's a Department of Defense agency.
88
00:03:56,687 --> 00:03:59,121
The Defense Advanced Research
Projects Agency.
89
00:03:59,207 --> 00:04:01,243
Hodgins says they're into
some pretty weird stuff.
90
00:04:01,327 --> 00:04:02,680
Like creating super soldiers
91
00:04:02,767 --> 00:04:05,327
who don't need sleep
and can kill with their laser-beam eyes.
92
00:04:05,527 --> 00:04:07,802
Right, well, I don't know
about the laser-beam-eye thing,
93
00:04:07,887 --> 00:04:10,959
but they did have a master sergeant
go missing about a couple of months ago.
94
00:04:11,047 --> 00:04:14,323
Was the sergeant involved
with the hydrogen sulfide trials?
95
00:04:14,407 --> 00:04:16,204
Well, they wouldn't confirm.
But, I'll tell you what,
96
00:04:16,287 --> 00:04:17,402
they sounded nervous.
97
00:04:17,487 --> 00:04:19,717
- There's no photograph in here.
- DARPA doesn't give out any photos.
98
00:04:19,807 --> 00:04:22,037
You give me the reconstruction, though,
I can show them that,
99
00:04:22,127 --> 00:04:23,958
and they can tell us if we got their guy.
100
00:04:24,047 --> 00:04:25,685
So, what do you have?
101
00:04:28,007 --> 00:04:30,475
Okay. Before you freak out,
102
00:04:30,647 --> 00:04:32,956
you should know that I double
and triple-checked
103
00:04:33,047 --> 00:04:34,480
the measurements and indicators.
104
00:04:34,567 --> 00:04:36,205
Okay, look, I don't freak out.
Do I freak out?
105
00:04:36,807 --> 00:04:37,876
Sometimes.
106
00:04:37,967 --> 00:04:38,956
Can we just see the image, please?
107
00:04:43,287 --> 00:04:44,436
Yeah. What's that supposed to be?
108
00:04:44,927 --> 00:04:46,804
- Half man, half chicken?
- Come on.
109
00:04:46,887 --> 00:04:48,400
I believe this to be fairly accurate.
110
00:04:48,487 --> 00:04:50,637
Okay, so you want me
to go ask the Defense Department
111
00:04:50,727 --> 00:04:54,083
if their experimental super soldier
is half man, half chicken?
112
00:05:30,407 --> 00:05:32,363
DARPA created
a chicken soldier?
113
00:05:32,447 --> 00:05:35,245
I do not see the United States
Military making a chicken soldier.
114
00:05:35,327 --> 00:05:36,476
An eagle, maybe.
115
00:05:36,567 --> 00:05:38,762
Maybe that's why we couldn't
find his so-called fingers.
116
00:05:38,847 --> 00:05:40,803
'Cause they were transformed into talons.
117
00:05:40,927 --> 00:05:43,600
I mean, talons would be
much better weapons.
118
00:05:43,687 --> 00:05:47,043
Human remains in water tend to lose
all their fingers and toes due to predation.
119
00:05:47,287 --> 00:05:49,847
But if I were going
to combine human and animal DNA
120
00:05:49,927 --> 00:05:51,724
with an eye toward creating
a super soldier,
121
00:05:51,967 --> 00:05:53,161
I'd go with a flatworm.
122
00:05:53,407 --> 00:05:55,875
- Why?
- Self-regeneration, obviously.
123
00:05:56,047 --> 00:05:57,082
People!
124
00:05:57,167 --> 00:05:59,681
Let's break this down
as though we aren't in a comic book.
125
00:06:00,367 --> 00:06:03,404
No water in the sinuses or lungs,
no pulmonary edema.
126
00:06:03,487 --> 00:06:04,476
He didn't drown.
127
00:06:04,567 --> 00:06:07,365
The sinus cavity is abnormally large.
128
00:06:07,447 --> 00:06:10,439
His whole sinus cavity is scarred.
The septum's almost gone.
129
00:06:10,527 --> 00:06:14,600
Evidence of multiple constrictions of
the arterioles at Kiesselbach's plexus.
130
00:06:14,807 --> 00:06:16,081
Well, that is a lot of scar tissue.
131
00:06:16,167 --> 00:06:18,123
What are we talking here, plastic surgery?
132
00:06:18,207 --> 00:06:21,882
Well, the scarring could explain
why he has a beak-like nose.
133
00:06:22,127 --> 00:06:24,197
Polyps and tumors
in the maxillary and sphenoid
134
00:06:24,287 --> 00:06:25,356
could have enlarged the cavity.
135
00:06:25,447 --> 00:06:26,880
The closest thing
I've ever seen to that
136
00:06:26,967 --> 00:06:28,366
is a cocaine addict who ran out of drugs,
137
00:06:28,447 --> 00:06:30,836
and started snorting things like
sugar and powdered detergent.
138
00:06:30,927 --> 00:06:32,758
Anyone have any explanation
for these red stripes
139
00:06:32,847 --> 00:06:35,361
extending from the soft palate
down the esophagus?
140
00:06:36,007 --> 00:06:37,599
- Lacerations?
- Mmm.
141
00:06:38,047 --> 00:06:39,196
May I?
142
00:06:42,727 --> 00:06:45,195
I don't think these are lacerations.
143
00:06:51,247 --> 00:06:52,760
Is that an organism?
144
00:06:52,967 --> 00:06:55,686
Syngamus trachea. It's a gapeworm.
145
00:06:55,927 --> 00:06:57,042
Where'd it come from?
146
00:06:57,127 --> 00:06:58,879
I don't think you're gonna like my answer.
147
00:06:58,967 --> 00:07:01,879
It's a parasite found in chickens.
148
00:07:02,087 --> 00:07:04,920
Do not tell me we're back to
super chicken soldier again.
149
00:07:11,367 --> 00:07:12,436
Why a chicken?
150
00:07:12,527 --> 00:07:14,438
Wendell thinks maybe he was
supposed to be an eagle.
151
00:07:14,527 --> 00:07:15,596
You should be getting it now.
152
00:07:15,687 --> 00:07:16,802
You know, you make a super soldier,
153
00:07:16,887 --> 00:07:18,923
you would think it would be
like a robot or something invisible.
154
00:07:19,007 --> 00:07:20,804
Now you're just delving
into pure science fiction.
155
00:07:20,887 --> 00:07:22,445
Like a flatworm, that's not science fiction.
156
00:07:22,527 --> 00:07:25,041
Or a half chicken,
that's not considered science fiction.
157
00:07:25,207 --> 00:07:27,675
Yeah. Okay, so we agree that
it does look like a chicken.
158
00:07:28,087 --> 00:07:31,875
No, it is not a joke. Just tell me
if we have your missing DARPA guy.
159
00:07:32,687 --> 00:07:35,884
Does your missing sergeant look
anything like an animal?
160
00:07:35,967 --> 00:07:37,036
Any kind of an animal?
161
00:07:38,487 --> 00:07:39,522
A bulldog.
162
00:07:42,047 --> 00:07:44,436
So the Defense Department
won't be claiming the body?
163
00:07:44,527 --> 00:07:45,562
Nope.
164
00:07:47,927 --> 00:07:48,916
Oh...
165
00:07:49,287 --> 00:07:51,562
Getting a hit off
of Angela's chicken man picture.
166
00:07:51,647 --> 00:07:53,046
Probably from the animal shelter.
167
00:07:53,567 --> 00:07:55,285
- Whoa. Oh, God.
- What?
168
00:07:56,687 --> 00:07:59,360
Wow. Is Angela good, or is she good?
169
00:07:59,567 --> 00:08:00,920
Those are the same question.
170
00:08:01,007 --> 00:08:02,122
Yeah.
171
00:08:06,687 --> 00:08:08,040
"Nick Rabin."
172
00:08:08,207 --> 00:08:10,675
He's head of personnel at Clucksten Farms.
173
00:08:10,927 --> 00:08:11,962
A chicken farm?
174
00:08:12,407 --> 00:08:14,557
This is getting
weirder and weirder.
175
00:08:20,807 --> 00:08:22,763
Save a chicken! Fry a worker!
176
00:08:23,767 --> 00:08:26,406
Cluck you! Cluck you!
Close down Clucksten!
177
00:08:26,887 --> 00:08:29,845
Cluck you! Cluck you!
Close down Clucksten!
178
00:08:29,927 --> 00:08:32,361
Cluck you! Cluck you!
Close down Clucksten!
179
00:08:33,127 --> 00:08:34,162
Wonder what they're protesting.
180
00:08:34,767 --> 00:08:36,041
My first guess,
181
00:08:36,127 --> 00:08:37,196
the stench.
182
00:08:38,207 --> 00:08:39,799
At least they're not throwing eggs at us.
183
00:08:39,887 --> 00:08:41,957
- Chicken killer!
- Close down Clucksten!
184
00:08:42,047 --> 00:08:44,038
Cluck you! Cluck you!
Close down Clucksten!
185
00:08:44,127 --> 00:08:46,243
Hey, rest the voice, Josh.
186
00:08:46,767 --> 00:08:48,086
You the FBI folks?
187
00:08:48,167 --> 00:08:49,680
- Yeah.
- Come on in.
188
00:08:49,967 --> 00:08:51,241
We'll find a quieter place to talk.
189
00:08:51,327 --> 00:08:52,726
You're working in a death camp!
190
00:08:52,807 --> 00:08:55,560
Cluck you! Cluck you!
Close down Clucksten!
191
00:08:56,847 --> 00:08:58,326
So, what's with the protesters?
192
00:08:58,407 --> 00:09:00,398
Well, maybe half are animal rights nuts.
193
00:09:01,887 --> 00:09:03,036
They might have a point.
194
00:09:05,207 --> 00:09:07,198
The other half must just hate the smell.
195
00:09:07,287 --> 00:09:10,518
Clucksten Farms has
been here since the 1940s.
196
00:09:10,607 --> 00:09:13,519
We didn't ask anyone
to build a development downwind.
197
00:09:18,247 --> 00:09:19,919
What's that smell?
198
00:09:22,047 --> 00:09:23,241
Yeah.
199
00:09:24,847 --> 00:09:26,678
- Hey, John.
- Mrs. Rabin,
200
00:09:27,927 --> 00:09:30,964
this is Agent Booth and
his associate, Dr. Brennan.
201
00:09:31,047 --> 00:09:32,116
They're from the FBI.
202
00:09:32,207 --> 00:09:35,040
This is Gaynor Rabin.
She's the accountant here at Clucksten.
203
00:09:35,127 --> 00:09:37,197
She's also Nick's wife.
204
00:09:37,967 --> 00:09:39,605
Is this about my husband?
205
00:09:40,327 --> 00:09:42,557
- He's dead, isn't he?
- I'm afraid so.
206
00:09:42,807 --> 00:09:44,320
We're very sorry for your loss.
207
00:09:45,727 --> 00:09:46,762
What happened to him?
208
00:09:46,847 --> 00:09:49,156
We're still in the process
of figuring that out.
209
00:09:50,607 --> 00:09:51,756
You don't seem too surprised.
210
00:09:51,847 --> 00:09:53,280
Nick was never the type to just disappear.
211
00:09:53,367 --> 00:09:55,722
I knew right away
it was something terrible.
212
00:09:55,887 --> 00:09:57,400
- Where'd you find him?
- In the Savage River,
213
00:09:57,487 --> 00:09:59,364
approximately 16 kilometers from here.
214
00:10:00,127 --> 00:10:01,526
Nick drowned?
215
00:10:02,367 --> 00:10:04,437
I don't understand.
He never swam in that river.
216
00:10:04,527 --> 00:10:07,087
Your husband's nose
and sinuses were deformed.
217
00:10:07,287 --> 00:10:09,755
He didn't take the proper
precautions at work, did he?
218
00:10:09,927 --> 00:10:11,519
No, I told him, but he didn't care.
219
00:10:11,607 --> 00:10:13,484
Sorry. Precautions to keep
from turning into a chicken?
220
00:10:13,567 --> 00:10:15,558
It's the hydrogen sulfide we smell.
221
00:10:15,647 --> 00:10:17,797
Without a breathing apparatus,
high concentrations
222
00:10:17,887 --> 00:10:20,640
over a period of time
would deform the sinuses.
223
00:10:20,927 --> 00:10:22,599
Nick worked here since he was a teenager.
224
00:10:22,687 --> 00:10:26,123
He said he was a chicken farmer
and he'd take the consequences.
225
00:10:26,207 --> 00:10:27,925
How did my husband end up in the river?
226
00:10:28,007 --> 00:10:30,362
Well, we were hoping that maybe
you'd be able to help us with that.
227
00:10:30,447 --> 00:10:33,325
When I filed the missing persons report,
I told the police everything.
228
00:10:33,647 --> 00:10:34,682
He just disappeared.
229
00:10:34,767 --> 00:10:38,282
We have reason to believe
this wasn't an accidental drowning.
230
00:10:39,887 --> 00:10:41,639
You think my husband was murdered?
231
00:10:42,727 --> 00:10:44,001
Yes.
232
00:10:47,887 --> 00:10:49,320
Mr. Clucksten said that
233
00:10:49,407 --> 00:10:51,159
Nick was next in line to
take over the business.
234
00:10:52,007 --> 00:10:53,520
The first people that you wanna check out
235
00:10:53,607 --> 00:10:56,041
are those anti-chicken fanatics at the gate.
236
00:10:56,127 --> 00:10:59,164
They always threaten to make
an example out of someone.
237
00:11:08,407 --> 00:11:09,965
Five months and 14 days
238
00:11:10,207 --> 00:11:11,720
I have been celibate.
239
00:11:11,807 --> 00:11:13,206
Angela, that is very impressive.
240
00:11:13,287 --> 00:11:14,606
Thank you.
241
00:11:16,327 --> 00:11:19,000
Sweets was right.
Taking sex out of that equation
242
00:11:19,087 --> 00:11:20,884
made me relate to people
in a totally different way.
243
00:11:20,967 --> 00:11:23,322
Yeah, once you got past
the mega-horny stage.
244
00:11:24,287 --> 00:11:27,916
The point is,
is that my six months is almost up.
245
00:11:28,007 --> 00:11:29,201
So...
246
00:11:30,487 --> 00:11:32,159
- No.
- No, what?
247
00:11:32,247 --> 00:11:34,715
I am not gonna be the one
that breaks your fast.
248
00:11:34,807 --> 00:11:36,126
I wasn't asking.
249
00:11:36,527 --> 00:11:39,166
In fact, you should know that
I was considering going for a year.
250
00:11:40,407 --> 00:11:43,558
That's definitely a chicken parasite
we found in the victim's esophagus.
251
00:11:43,767 --> 00:11:45,598
I wasn't asking, Jack.
252
00:11:46,007 --> 00:11:47,486
I was just
253
00:11:48,367 --> 00:11:50,562
- keeping you in the loop.
- Okay.
254
00:11:52,447 --> 00:11:53,596
Okay.
255
00:11:58,287 --> 00:12:00,403
Cluck you! Cluck you!
256
00:12:00,487 --> 00:12:02,603
Save a chicken! Fry a worker!
257
00:12:02,687 --> 00:12:05,963
Cluck you! Cluck you!
Cluck you! Cluck you!
258
00:12:06,047 --> 00:12:07,446
There's the employees!
259
00:12:07,527 --> 00:12:10,087
Hey, lady, you gonna go
kill some chickens today?
260
00:12:10,167 --> 00:12:12,317
Cluck you! Cluck you! Cluck you!
261
00:12:12,407 --> 00:12:13,840
Get out of my face! Go get a job!
262
00:12:13,927 --> 00:12:15,246
- Murderer!
- Murderer, now?
263
00:12:16,327 --> 00:12:18,238
- What do you want me to do?
- Did you see that? She's psycho!
264
00:12:18,327 --> 00:12:19,840
Psycho chicken killer!
265
00:12:20,807 --> 00:12:22,365
- What do you want me to do?
- Okay, Gina.
266
00:12:22,447 --> 00:12:24,199
- Gina! Gina!
- I got kids to feed!
267
00:12:24,287 --> 00:12:26,005
Look, you're just giving them
what they want.
268
00:12:26,087 --> 00:12:28,043
I'm doing an honest day's work.
Damn it! That's all!
269
00:12:28,127 --> 00:12:29,401
Just go, just go.
270
00:12:29,487 --> 00:12:31,557
- You don't wanna be late for your shift.
- All right.
271
00:12:34,167 --> 00:12:36,317
These people don't seem to like
the way you treat the chickens.
272
00:12:36,407 --> 00:12:37,635
So how do you treat the chickens?
273
00:12:37,727 --> 00:12:39,718
Like delicious birds that people love to eat.
274
00:12:39,807 --> 00:12:43,880
Look, does anyone in particular here
have a beef with Nick Rabin?
275
00:12:44,607 --> 00:12:45,676
Josh Parsons.
276
00:12:47,527 --> 00:12:50,485
He snuck in,
he took some unauthorized video,
277
00:12:50,847 --> 00:12:53,441
cut it together in a very damning manner
and he put it on the Internet.
278
00:12:53,687 --> 00:12:55,166
Nick popped him one, too.
279
00:12:57,007 --> 00:12:58,360
Veggies, not birds!
280
00:12:59,087 --> 00:13:01,123
FBI Special Agent Booth.
This here is Dr. Temperance Brennan.
281
00:13:01,207 --> 00:13:03,243
What, you're here to protect them
while they mistreat and torture
282
00:13:03,327 --> 00:13:06,603
the chickens on this farm and the people
who live downwind of its foul emanations?
283
00:13:06,687 --> 00:13:07,881
You practice that speech much, pal?
284
00:13:07,967 --> 00:13:09,161
We found Nick Rabin's body.
285
00:13:09,247 --> 00:13:11,283
As of now you are
our number-one suspect.
286
00:13:11,367 --> 00:13:13,323
Please, I didn't kill anyone.
I'm an extreme pacifist.
287
00:13:13,407 --> 00:13:14,442
That's an oxymoron.
288
00:13:14,527 --> 00:13:16,882
You're either extreme or pacifist.
You can't be both.
289
00:13:16,967 --> 00:13:19,435
You are working as a tool
of the poultry lobbyists.
290
00:13:19,767 --> 00:13:21,598
Code Yellow! Code Yellow!
291
00:13:23,207 --> 00:13:24,276
All right, get them!
292
00:13:24,367 --> 00:13:26,597
They're with
the chicken lobbyists!
293
00:13:26,727 --> 00:13:27,842
Yolk's on you!
294
00:13:30,407 --> 00:13:31,965
Why don't you
fly back to Washington?
295
00:13:34,447 --> 00:13:37,325
Okay, you do know that
you're all under arrest, right?
296
00:13:37,607 --> 00:13:40,041
- What are you talking about?
- What? What'd he say?
297
00:13:44,927 --> 00:13:48,124
The stench of ammonia
and feces overwhelm you,
298
00:13:48,207 --> 00:13:50,038
as 30,000 silent chickens
299
00:13:50,127 --> 00:13:53,517
sit miserably in total darkness,
waiting to die.
300
00:13:53,607 --> 00:13:56,405
That's your voice narrating,
isn't it, Mr. Parsons?
301
00:13:56,487 --> 00:13:57,681
Yes, I'm proud of my work.
302
00:13:57,767 --> 00:14:00,440
Well, the FBI believes that
you snuck onto the premises
303
00:14:00,807 --> 00:14:02,365
to record a second video.
304
00:14:02,767 --> 00:14:04,723
You were caught by Nick Rabin
and you killed him.
305
00:14:04,807 --> 00:14:06,206
That's exactly what happened.
306
00:14:06,287 --> 00:14:07,959
I don't think it played out that way.
307
00:14:08,047 --> 00:14:10,242
Dr. Sweets here says
you're the type of guy who couldn't kill,
308
00:14:10,327 --> 00:14:11,999
except in self-defense.
309
00:14:12,087 --> 00:14:13,361
- I never attacked anyone.
- Really?
310
00:14:13,447 --> 00:14:14,562
'Cause you tarred and feathered me.
311
00:14:14,647 --> 00:14:16,285
It was corn syrup and paper feathers.
312
00:14:16,487 --> 00:14:18,364
And I didn't sneak in
and take that video footage.
313
00:14:18,447 --> 00:14:21,359
I got back to my bicycle one night
and there was an envelope in the spokes.
314
00:14:21,447 --> 00:14:24,166
You know what? I'm gonna need the
name of your chicken spy on the inside.
315
00:14:24,247 --> 00:14:26,397
- No.
- And the original footage,
316
00:14:26,487 --> 00:14:27,840
not the stuff you cut together here.
317
00:14:27,927 --> 00:14:30,282
I will absolutely not turn over to you
318
00:14:30,367 --> 00:14:32,005
any information
which was entrusted to me
319
00:14:32,087 --> 00:14:36,000
by the courageous individual who risked
his or her job to aid innocent creatures
320
00:14:36,087 --> 00:14:37,520
who are unable to defend themselves.
321
00:14:37,607 --> 00:14:39,199
You know what?
You don't hand over the original footage,
322
00:14:39,287 --> 00:14:40,925
I will charge you
with assaulting a federal agent.
323
00:14:41,007 --> 00:14:44,920
That's, what, $200,000 fine
and one year in a federal prison?
324
00:14:45,007 --> 00:14:47,601
You know, if you're locked up,
who's gonna speak for the chickens, pal?
325
00:14:48,327 --> 00:14:50,283
Okay, okay. Just hold on.
326
00:14:58,407 --> 00:14:59,920
That's the raw video footage.
327
00:15:01,007 --> 00:15:02,520
- Exactly the way that I got it.
- See?
328
00:15:02,647 --> 00:15:03,716
It all worked out great.
329
00:15:07,287 --> 00:15:08,800
Cause of death, Mr. Bray?
330
00:15:09,367 --> 00:15:11,005
Most of the fractures are postmortem.
331
00:15:11,087 --> 00:15:13,282
And the bone bruising,
probably from going over the dam
332
00:15:13,367 --> 00:15:14,800
and getting stuck in the whirlpool
at the bottom.
333
00:15:14,887 --> 00:15:17,242
Like going through
a giant washing machine.
334
00:15:17,327 --> 00:15:22,606
Yeah, but this damage to
the cervical vertebrae is not postmortem.
335
00:15:23,807 --> 00:15:25,525
This is an undamaged cervical section.
336
00:15:26,047 --> 00:15:27,196
Here is our victim.
337
00:15:27,287 --> 00:15:29,721
The C2 vertebra rotated laterally
338
00:15:29,807 --> 00:15:32,367
while the ligaments and facets
of the transverse processes
339
00:15:32,447 --> 00:15:33,846
were subluxed and locked.
340
00:15:33,927 --> 00:15:34,996
A broken neck.
341
00:15:35,087 --> 00:15:37,760
The fracture pattern
suggests a wrenching motion.
342
00:15:38,407 --> 00:15:39,840
You mean wrung?
343
00:15:39,927 --> 00:15:40,962
Yeah.
344
00:15:41,047 --> 00:15:43,925
The chicken man was killed
by having his neck wrung?
345
00:15:44,007 --> 00:15:45,725
Yeah. Ironic, right?
346
00:15:45,927 --> 00:15:49,966
We are gonna have to catalog these
injuries chronologically. Talk to Angela.
347
00:15:50,047 --> 00:15:52,436
See if she has some kind of
imaging technique that can help.
348
00:15:55,047 --> 00:15:58,517
Nearly 10 billion chickens
are hatched in the US annually.
349
00:15:58,607 --> 00:16:01,246
- Most in places like this.
- It's like a warehouse.
350
00:16:01,327 --> 00:16:05,081
Yeah, each chicken is given less
than a half a square foot of space.
351
00:16:05,207 --> 00:16:09,246
And look at this part, the little
baby chicks get their beaks cut off.
352
00:16:09,327 --> 00:16:12,046
- Why?
- Supposedly to keep them from fighting.
353
00:16:12,127 --> 00:16:13,685
How do they fight
when they're penned up?
354
00:16:13,767 --> 00:16:16,281
Well, it's the stress
of being jammed together.
355
00:16:16,367 --> 00:16:17,436
I guess they go crazy.
356
00:16:18,647 --> 00:16:19,636
Are you upset?
357
00:16:20,127 --> 00:16:21,924
Yeah, I am.
358
00:16:23,367 --> 00:16:24,356
Aren't you?
359
00:16:24,447 --> 00:16:29,043
I'm not certain how sentient
chickens actually are, Angela.
360
00:16:29,247 --> 00:16:30,885
Yeah, but they can feel.
361
00:16:30,967 --> 00:16:32,320
I mean, you can see that they can.
362
00:16:32,407 --> 00:16:34,204
And you know what else?
If it turns out that there was
363
00:16:34,287 --> 00:16:37,677
some kind of chicken revolution
and they offed this guy, I am with them.
364
00:16:37,767 --> 00:16:39,883
But it's our job to figure out
who killed the human being.
365
00:16:40,647 --> 00:16:41,716
Yeah, I guess.
366
00:16:41,807 --> 00:16:44,879
Because it probably
wasn't a chicken revolution.
367
00:16:44,967 --> 00:16:47,083
It was probably another human being.
368
00:16:48,247 --> 00:16:49,362
Fine.
369
00:16:50,647 --> 00:16:54,242
I was able to extract the metadata that
was embedded in the original video file.
370
00:16:54,327 --> 00:16:56,363
Time and date that the video was taken
371
00:16:56,447 --> 00:16:59,917
and aperture, make and model
of the camera, including the serial number.
372
00:17:00,007 --> 00:17:01,406
Could you trace the serial number?
373
00:17:01,647 --> 00:17:05,242
Yeah, the owner sent in
the manufacturer's warranty,
374
00:17:05,527 --> 00:17:07,324
which included the serial number.
375
00:17:07,407 --> 00:17:08,556
Gaynor Rabin.
376
00:17:08,647 --> 00:17:10,080
The victim's wife.
377
00:17:11,327 --> 00:17:12,396
Thank you, Angela.
378
00:17:12,487 --> 00:17:14,557
And I'm sorry the chickens
make you feel bad.
379
00:17:18,087 --> 00:17:19,076
Hey.
380
00:17:19,767 --> 00:17:21,678
What about pigs?
381
00:17:21,767 --> 00:17:23,041
Pigs are sentient.
382
00:17:23,127 --> 00:17:26,039
- That's a non-sequitur.
- Pigs make bacon.
383
00:17:26,127 --> 00:17:28,721
And not only are they sentient,
they're smarter than dogs.
384
00:17:28,807 --> 00:17:30,877
Well, I don't eat bacon. I'm a vegetarian.
385
00:17:30,967 --> 00:17:33,322
Yeah, for health reasons. Listen, Brennan.
386
00:17:35,487 --> 00:17:37,717
I want to save this little piglet.
387
00:17:37,807 --> 00:17:40,037
- That particular, specific piglet?
- Yes.
388
00:17:40,127 --> 00:17:42,766
It's gonna be $1,500. Are you in?
389
00:17:43,167 --> 00:17:44,236
No.
390
00:17:45,407 --> 00:17:49,286
Yeah, but look at his face.
How can you resist this face?
391
00:17:49,367 --> 00:17:53,246
Saving one pig or chicken
is symbolic at best, Angela.
392
00:17:53,327 --> 00:17:54,316
This is not a symbol.
393
00:17:54,807 --> 00:17:56,160
This is a face.
394
00:17:57,047 --> 00:18:00,756
It worries me that you can look
into these eyes and be so cold.
395
00:18:01,407 --> 00:18:03,796
I'm sure he's a fine piglet, but...
396
00:18:03,887 --> 00:18:05,286
How are we friends?
397
00:18:06,487 --> 00:18:09,320
How is it possible?
I mean, we have nothing in common.
398
00:18:09,407 --> 00:18:12,604
What, you don't wanna be friends
anymore because the pig is cute?
399
00:18:20,967 --> 00:18:23,083
What if the victim
used his wife's camera
400
00:18:23,167 --> 00:18:25,158
to strike back at the company
that disfigured him?
401
00:18:25,247 --> 00:18:27,477
Maybe he was having an affair.
402
00:18:27,567 --> 00:18:30,320
Or maybe she was just sick
of kissing a guy with a beak.
403
00:18:30,567 --> 00:18:33,035
Hey! "Today's special, Chicken."
404
00:18:33,127 --> 00:18:34,321
- Ironic.
- Right, yeah.
405
00:18:34,687 --> 00:18:35,961
Everything okay there, Bones?
406
00:18:36,047 --> 00:18:37,275
I know when something is wrong with you.
407
00:18:37,367 --> 00:18:39,881
Something's wrong, all right?
What can I do to help?
408
00:18:42,287 --> 00:18:43,402
Angela and I had a fight.
409
00:18:44,207 --> 00:18:45,276
Nothing I can do to help.
410
00:18:46,007 --> 00:18:47,486
- You want to hear about it?
- No.
411
00:18:48,007 --> 00:18:49,042
- Why not?
- Why? Because
412
00:18:49,127 --> 00:18:50,526
her and Angela are best friends.
413
00:18:50,607 --> 00:18:52,279
And Bones is going to
want me to take her side
414
00:18:52,367 --> 00:18:54,835
and agree that Angela was wrong.
415
00:18:54,927 --> 00:18:56,679
And then, you know,
the two of them are gonna make up
416
00:18:56,767 --> 00:18:58,962
and then they're gonna be mad at me.
So, no, thank you.
417
00:18:59,367 --> 00:19:00,516
- That's very interesting.
- Mmm-hmm.
418
00:19:00,687 --> 00:19:04,123
You know, the way you say
"very interesting" is very irritating.
419
00:19:05,447 --> 00:19:07,278
Listen, Bones, I would do anything for you.
420
00:19:08,087 --> 00:19:09,361
I'd die for you, I would kill for you,
421
00:19:09,447 --> 00:19:12,644
but I am not getting
in between two best friends.
422
00:19:13,327 --> 00:19:15,477
Okay. What were you saying, Sweets?
423
00:19:16,007 --> 00:19:19,238
Mmm? Oh, I've been considering
424
00:19:19,327 --> 00:19:21,238
the symbolism of this murder.
425
00:19:21,327 --> 00:19:24,160
Being tossed over a dam
isn't very chicken-y, you know?
426
00:19:24,247 --> 00:19:25,760
You'd think that the victim would show up
427
00:19:25,847 --> 00:19:27,565
in a rotisserie
or a deep fryer or something.
428
00:19:27,647 --> 00:19:31,037
I remember a month ago,
a chicken restaurant chain
429
00:19:31,127 --> 00:19:33,766
reported human phalanges
in some deep fried treats.
430
00:19:33,847 --> 00:19:36,042
- Kid bit into a thumb.
- Right, the mom hit a toe.
431
00:19:36,127 --> 00:19:38,004
It was Bock Box Chicken Hut.
432
00:19:38,087 --> 00:19:40,157
- Maybe the toe is our victim's.
- Totally poetic justice.
433
00:19:40,247 --> 00:19:43,637
If you can get the body parts from
those chicken treats to the Jeffersonian,
434
00:19:43,727 --> 00:19:46,002
- we'll see if they match our victims.
- Okay.
435
00:19:46,087 --> 00:19:47,156
All right.
436
00:19:47,447 --> 00:19:48,926
I'm going back to the lab.
437
00:19:49,007 --> 00:19:50,679
Send the fingers over when you get them.
438
00:19:51,087 --> 00:19:53,442
Whoa, whoa, listen, Bones,
everything is gonna be okay
439
00:19:53,527 --> 00:19:55,199
between you and Angela, all right?
440
00:19:55,287 --> 00:19:56,481
You two are like sisters.
441
00:19:56,567 --> 00:19:59,206
I'm just not used to
not getting along with people.
442
00:19:59,447 --> 00:20:00,436
Seriously? 'Cause it seems like...
443
00:20:02,327 --> 00:20:03,646
Thanks, Booth.
444
00:20:05,567 --> 00:20:08,206
Just bring in the human parts tomorrow,
and I'll...
445
00:20:10,567 --> 00:20:12,444
- I'll take a look.
- Okay.
446
00:20:15,327 --> 00:20:17,477
If you combine your
"don't get between women" rule
447
00:20:17,567 --> 00:20:20,923
and your "like sisters" observation,
you know what I come up with?
448
00:20:21,007 --> 00:20:22,042
You dated sisters.
449
00:20:22,887 --> 00:20:24,684
They were identical twins.
450
00:20:24,767 --> 00:20:26,086
Yeah, it was all wrong.
451
00:20:26,167 --> 00:20:28,556
Oh! No, it's all right. It's all right.
452
00:20:28,647 --> 00:20:30,160
We should stop. Order your wings.
453
00:20:35,247 --> 00:20:39,160
These have been frozen,
flash-fried, microwaved,
454
00:20:39,247 --> 00:20:42,125
bitten, spat out,
then preserved as evidence.
455
00:20:42,207 --> 00:20:45,324
Bone density would indicate that
all four digits came from the same person.
456
00:20:45,407 --> 00:20:48,399
They all came from the same local
chain of chicken restaurants.
457
00:20:48,727 --> 00:20:50,206
- Bock Box.
- I beg your pardon?
458
00:20:50,567 --> 00:20:52,398
Bock Box Chicken Huts.
Is Clucksten a supplier?
459
00:20:52,487 --> 00:20:53,522
They're one of them.
460
00:20:53,607 --> 00:20:56,246
No way of telling where these
particular human nuggets came from.
461
00:20:56,327 --> 00:20:59,922
There's a lack of bruising
on the bone at the incision point.
462
00:21:00,007 --> 00:21:03,079
Removed postmortem,
so not torture, obviously.
463
00:21:03,167 --> 00:21:05,283
There are symmetrical slice marks.
464
00:21:05,367 --> 00:21:08,837
Also, pinching in the center
of the bone and tissue.
465
00:21:09,047 --> 00:21:10,321
Removed with shears?
466
00:21:10,607 --> 00:21:13,599
You should do a DNA test, of course,
but I'm confident
467
00:21:13,687 --> 00:21:17,236
that all four body parts
came from Nick Rabin.
468
00:21:30,047 --> 00:21:31,162
Hey.
469
00:21:32,687 --> 00:21:35,326
Are you here because of your
argument with Dr. Brennan?
470
00:21:35,407 --> 00:21:39,446
No, I'm here for a donation.
She told you about our fight?
471
00:21:40,167 --> 00:21:42,362
Booth figured it out.
I was just sitting there.
472
00:21:42,447 --> 00:21:43,846
A donation for what?
473
00:21:45,127 --> 00:21:48,403
It's going to cost $1,500
to save this piglet.
474
00:21:50,087 --> 00:21:51,156
How much are you in for?
475
00:21:51,247 --> 00:21:52,362
Are those tears in your eyes?
476
00:21:53,487 --> 00:21:57,162
I'm just...
I can't stop thinking about this little piglet.
477
00:21:57,927 --> 00:22:00,566
Okay, I'm going to suggest
that perhaps it's time
478
00:22:00,647 --> 00:22:04,037
for you to abandon celibacy a little early.
479
00:22:04,127 --> 00:22:05,276
What does that have to do with anything?
480
00:22:05,367 --> 00:22:08,040
Well, you're forming
inappropriately strong attachments
481
00:22:08,127 --> 00:22:09,640
to photographs of baby animals.
482
00:22:09,887 --> 00:22:11,366
Your libido is being rerouted.
483
00:22:11,447 --> 00:22:13,961
- You need to come back to the world.
- Wait a minute.
484
00:22:14,167 --> 00:22:15,725
Inappropriate, my ass.
485
00:22:16,287 --> 00:22:19,199
Can I ask you,
what is wrong with everyone here?
486
00:22:19,287 --> 00:22:22,802
Uh, well, you had a falling out
with your best friend over a pig.
487
00:22:22,887 --> 00:22:24,286
Your perspective is skewed.
488
00:22:24,407 --> 00:22:28,525
It's time to reconnect with humanity,
gain a little perspective.
489
00:22:29,607 --> 00:22:31,563
Okay. All right,
490
00:22:32,087 --> 00:22:35,204
so if I have sex,
will you donate to save my pig?
491
00:22:37,007 --> 00:22:38,725
That's not really the point I was trying to...
492
00:22:41,487 --> 00:22:43,284
We'll revisit the pig question.
493
00:22:44,087 --> 00:22:47,159
You can keep this. I have multiples.
494
00:22:53,687 --> 00:22:58,317
You think I killed my husband,
cut off his thumbs,
495
00:22:58,407 --> 00:23:00,716
and then dumped him over
the Savage River Dam?
496
00:23:00,807 --> 00:23:02,638
Thumbs and toes, yes.
497
00:23:03,327 --> 00:23:05,397
Do you recognize this?
498
00:23:05,487 --> 00:23:07,762
It's the video those PECT
people put on the Internet.
499
00:23:07,847 --> 00:23:09,121
Right, it was taken with your camera.
500
00:23:09,207 --> 00:23:10,959
You're making that up.
You can't possibly know that.
501
00:23:11,047 --> 00:23:14,403
No, we can prove that.
Let's start this all over again.
502
00:23:14,487 --> 00:23:17,160
Okay, did you take this footage?
503
00:23:18,887 --> 00:23:21,037
- Yes, I took it.
- Did you give it to Josh Parsons?
504
00:23:21,127 --> 00:23:23,516
Yes, I wanted Clucksten shut down.
505
00:23:23,767 --> 00:23:26,998
Why? I mean, your husband is next in line
to take over the whole business.
506
00:23:27,087 --> 00:23:29,726
Because I was tired of getting
threatening phone calls.
507
00:23:29,807 --> 00:23:32,401
I was tired of being hated in my own town.
508
00:23:32,487 --> 00:23:33,886
But most of all, Agent Booth,
509
00:23:34,047 --> 00:23:36,402
I wanted my husband
to get his real face back,
510
00:23:36,487 --> 00:23:38,603
so I gave the footage to the activists.
511
00:23:38,687 --> 00:23:43,078
How is it possible that your
husband's thumbs ended up on the menu?
512
00:23:44,007 --> 00:23:46,077
Easy. Toss them in with the nuggets
513
00:23:46,167 --> 00:23:48,965
just before they're breaded,
fried, and frozen for shipment.
514
00:23:49,207 --> 00:23:52,961
Are you suggesting that the killer
was working in Clucksten Farms?
515
00:23:53,807 --> 00:23:56,401
You realize Clucksten's
is doomed after this?
516
00:23:56,487 --> 00:23:59,240
- Yeah.
- So you got exactly what you wanted.
517
00:23:59,527 --> 00:24:00,926
No, Agent Booth, I did not.
518
00:24:01,367 --> 00:24:03,801
What I wanted was my husband back.
519
00:24:04,847 --> 00:24:06,280
I understand.
520
00:24:08,967 --> 00:24:12,642
Is there anyone else who benefits
from Clucksten Farms going under?
521
00:24:14,247 --> 00:24:17,364
Probably the anti-smell people,
the people who live downwind.
522
00:24:17,527 --> 00:24:19,404
I need a name, that's all.
523
00:24:19,487 --> 00:24:22,081
The main clean air nut is Roy Meyers.
524
00:24:22,767 --> 00:24:26,601
He's a baker with a shop about
two miles downwind of Clucksten's.
525
00:24:35,487 --> 00:24:37,603
Hey, I got some more data
on the bone bruising.
526
00:24:37,687 --> 00:24:41,316
Hey, so I need $1,500.
527
00:24:41,647 --> 00:24:43,842
I need about $40,000
to repay student loans.
528
00:24:43,927 --> 00:24:45,679
What do you need your money for?
529
00:24:47,767 --> 00:24:50,122
I need to save this pig.
530
00:24:50,207 --> 00:24:51,640
What, from being made into bacon?
531
00:24:51,887 --> 00:24:53,002
Yeah.
532
00:24:53,607 --> 00:24:54,835
I love bacon.
533
00:24:55,887 --> 00:24:57,286
I love ribs.
534
00:24:57,527 --> 00:25:00,599
I love steak. I love meat. I'm a meat-eater.
535
00:25:01,687 --> 00:25:03,086
I'm not apologetic about it.
536
00:25:04,047 --> 00:25:05,526
Look at his face.
537
00:25:11,607 --> 00:25:13,598
Look, Angela, I'm sorry.
538
00:25:15,127 --> 00:25:16,845
Here's $20...
539
00:25:17,727 --> 00:25:19,001
$25...
540
00:25:21,007 --> 00:25:23,805
$45. Take it all.
541
00:25:25,927 --> 00:25:27,042
We'll save your pig.
542
00:25:54,647 --> 00:25:56,319
- Roy Meyers?
- Yes?
543
00:25:56,567 --> 00:25:59,127
FBI, Agent Booth.
This here is Dr. Temperance Brennan.
544
00:25:59,207 --> 00:26:00,879
We understand that
you're trying to get the state
545
00:26:00,967 --> 00:26:02,639
to shut down Clucksten Farms?
546
00:26:02,727 --> 00:26:06,481
Sure, because nobody will come in
and make them regulate the stench.
547
00:26:06,567 --> 00:26:07,841
- They were here first.
- Well, yeah,
548
00:26:07,927 --> 00:26:10,361
back when it was a free-range
chicken ranch.
549
00:26:10,447 --> 00:26:13,041
It's a different beast now. Factory farm.
550
00:26:13,127 --> 00:26:15,277
Heartless, reasonable people call it.
551
00:26:16,167 --> 00:26:20,001
You'll excuse me. I took this up
as a way of getting some fresh air,
552
00:26:20,087 --> 00:26:21,805
as ironic as that sounds.
553
00:26:21,887 --> 00:26:23,400
Considering your malodorous habit,
554
00:26:23,487 --> 00:26:25,557
would you say that
your dispute with Clucksten Farms
555
00:26:25,647 --> 00:26:28,525
is more financially motivated
than health-related?
556
00:26:28,607 --> 00:26:30,996
Sure. You know how a baker
sells his wares?
557
00:26:31,087 --> 00:26:32,725
Yeah, people smell the bread
from the outside,
558
00:26:32,807 --> 00:26:33,922
they go in, and they spend the dough.
559
00:26:34,007 --> 00:26:35,235
Thanks to Clucksten Farms,
560
00:26:35,327 --> 00:26:36,601
to smell my cinnamon buns,
561
00:26:36,687 --> 00:26:39,804
people got to jam their noses
right in the damn thing.
562
00:26:39,967 --> 00:26:42,083
Clucksten Farms is trying
to put you out of business.
563
00:26:42,567 --> 00:26:44,125
Can I take a look at that?
564
00:26:44,207 --> 00:26:47,836
Yeah, me and anybody who relies on
a sense of smell, sense of taste.
565
00:26:47,927 --> 00:26:49,155
Will your thumb fit in this hole?
566
00:26:49,247 --> 00:26:51,807
Wait, don't be sticking that on my thumb.
It's like a mini-guillotine.
567
00:26:51,887 --> 00:26:53,240
Yeah, look,
you want to be careful with that.
568
00:26:53,327 --> 00:26:57,081
It's sharp as razors.
That'll nip your thumb off in a jiffy.
569
00:27:00,367 --> 00:27:04,519
What, some kind of federal crime
to own a cigar clipper?
570
00:27:12,407 --> 00:27:14,682
The human eye
can only perceive color
571
00:27:14,767 --> 00:27:18,442
between wavelengths
of 400 and 750 nanometers.
572
00:27:18,527 --> 00:27:22,600
This full-spectrum light source simulates
both the visible and UV spectrum.
573
00:27:22,727 --> 00:27:24,126
Angela is brilliant.
574
00:27:25,287 --> 00:27:27,676
So we run the image
through the spectroscope
575
00:27:28,847 --> 00:27:31,998
and now we can detect color differences
that are not visible to the human eye.
576
00:27:32,167 --> 00:27:34,397
I was able to confirm
these as postmortem bruises
577
00:27:34,487 --> 00:27:37,843
likely caused by rocks and debris
from the victim traveling downriver.
578
00:27:37,927 --> 00:27:40,043
Right, then we assigned
all postmortem bruising
579
00:27:40,127 --> 00:27:42,561
with one distinct color
and perimortem with another.
580
00:27:43,847 --> 00:27:47,317
Now, injuries sustained
before death will appear red
581
00:27:47,407 --> 00:27:48,965
and after death, black.
582
00:27:49,847 --> 00:27:51,519
Saves me hours and hours of work.
583
00:27:51,607 --> 00:27:54,963
This is what happens when two people
from different disciplines find each other
584
00:27:55,047 --> 00:27:56,162
and work together closely.
585
00:27:59,967 --> 00:28:03,482
Can you highlight
the perimortem bruising?
586
00:28:05,967 --> 00:28:09,926
Evenly spaced circular impact bruises
to the right temporal and sphenoid region,
587
00:28:10,007 --> 00:28:12,521
continuing here along
the frontal and parietal bones.
588
00:28:12,607 --> 00:28:13,801
All of them
589
00:28:14,327 --> 00:28:15,726
have identical directionality.
590
00:28:15,807 --> 00:28:17,525
What the hell would leave marks like that?
591
00:28:17,767 --> 00:28:18,961
Some kind of machine.
592
00:28:19,047 --> 00:28:20,878
And why do they stop there?
593
00:28:20,967 --> 00:28:25,199
Something stopped the weapon from
striking down to the skull in this area.
594
00:28:25,447 --> 00:28:27,836
The microscopic metal deposits
on the clipped thumb bone
595
00:28:27,927 --> 00:28:29,519
don't match the baker's cigar cutter,
596
00:28:29,847 --> 00:28:31,041
but fortunately,
597
00:28:31,207 --> 00:28:33,118
I'm extremely thorough and tenacious.
598
00:28:34,607 --> 00:28:36,996
There's evidence of streaming nuclei
in the bone cells.
599
00:28:37,287 --> 00:28:39,243
- That was my job to find.
- It's okay, kid.
600
00:28:39,327 --> 00:28:41,522
Around here we step in
for each other as needed.
601
00:28:41,687 --> 00:28:42,802
What?
602
00:28:43,127 --> 00:28:44,162
Hmm?
603
00:28:44,247 --> 00:28:45,362
Oh, you mean work.
604
00:28:45,567 --> 00:28:46,602
Yeah, what did you mean?
605
00:28:46,727 --> 00:28:48,957
Work. No, I'm agreeing, it's work.
606
00:28:49,167 --> 00:28:51,681
- Can we move on?
- So we have electricity?
607
00:28:51,767 --> 00:28:54,440
- Who does?
- The streaming nuclei suggests voltage.
608
00:28:54,687 --> 00:28:55,881
Oh, I know.
609
00:28:56,047 --> 00:28:58,436
- A self-cauterizing blade.
- Yeah, there's gotta be something like that
610
00:28:58,527 --> 00:29:01,564
in a place that kills thousands of chickens
every day.
611
00:29:01,647 --> 00:29:04,207
Here we go.
Ah, this might narrow things down.
612
00:29:04,287 --> 00:29:06,642
He had beak and feather disease virus.
613
00:29:06,727 --> 00:29:08,638
He had beak and feather disease
in his thumb?
614
00:29:08,727 --> 00:29:10,399
I'm going to go out on a limb here
615
00:29:10,487 --> 00:29:12,398
and guess that maybe
what we're looking for is
616
00:29:12,487 --> 00:29:16,241
a self-cauterizing instrument
that cuts beaks and feathers.
617
00:29:17,047 --> 00:29:19,038
Wait a minute. The video.
618
00:29:19,887 --> 00:29:22,037
Pluckers beat the feathers
off dead chickens
619
00:29:22,127 --> 00:29:25,199
and beak clippers clip the beaks
off of baby chicks.
620
00:29:27,087 --> 00:29:30,966
- That's you, right, Ms. McNamara?
- Yeah.
621
00:29:31,087 --> 00:29:33,601
Your occupation is beak-clipper?
622
00:29:33,687 --> 00:29:35,917
Baby chicks are jammed
so close together,
623
00:29:36,007 --> 00:29:39,363
they get stressed, attack each other.
It's my job to cut the tips off their beaks.
624
00:29:39,447 --> 00:29:41,324
- Really isn't a good job to have.
- No.
625
00:29:41,407 --> 00:29:43,159
I got demoted from plucker.
626
00:29:43,247 --> 00:29:44,999
Bet you didn't know there was
something worse than plucker.
627
00:29:45,087 --> 00:29:46,076
When you were demoted,
628
00:29:46,167 --> 00:29:49,159
was that before or after you charged
Nick Rabin with sexual harassment?
629
00:29:49,247 --> 00:29:50,396
After.
630
00:29:51,087 --> 00:29:54,124
Go figure. Nick was a groper.
Never heard the guy coming.
631
00:29:54,207 --> 00:29:55,481
It got old real fast.
632
00:29:55,567 --> 00:29:58,445
How much training does it take
to run the beak-clipping machine?
633
00:29:58,527 --> 00:30:00,438
None. Just got to be the kind of person
634
00:30:00,527 --> 00:30:03,678
willing to cut the beaks
off of newborn chicks. Why?
635
00:30:03,847 --> 00:30:07,601
Because your machine was used
to remove Nick's thumbs and big toes.
636
00:30:08,127 --> 00:30:12,518
Hey, if I was gonna cut something off
of Nick Rabin, it would not be his thumb.
637
00:30:12,607 --> 00:30:16,486
Okay, what people usually do right now
is they insist that they didn't kill anyone.
638
00:30:16,567 --> 00:30:18,558
Well, maybe I fantasized
about it so many times,
639
00:30:18,647 --> 00:30:19,875
it's like I actually did it.
640
00:30:19,967 --> 00:30:22,117
Do you know anything
about Nick Rabin's death
641
00:30:22,207 --> 00:30:25,119
- or the mutilation of his body?
- No.
642
00:30:27,047 --> 00:30:29,038
But still, if you could arrange it,
643
00:30:29,127 --> 00:30:30,526
I wouldn't mind
getting away from Clucksten's
644
00:30:30,607 --> 00:30:32,484
and spending a few days in jail.
645
00:30:40,607 --> 00:30:42,040
Yes.
646
00:30:43,167 --> 00:30:44,680
I'll kick in for the pig.
647
00:30:45,607 --> 00:30:47,006
- Thank you.
- But for you.
648
00:30:47,087 --> 00:30:48,998
Not for Mr. Piglet.
649
00:30:49,167 --> 00:30:50,282
What is that supposed to mean?
650
00:30:50,367 --> 00:30:53,598
Government funds secret programs,
you know. Hundreds of them.
651
00:30:53,687 --> 00:30:54,756
They can't get the money from taxes,
652
00:30:54,847 --> 00:30:57,486
because with taxes comes
congressional oversight.
653
00:30:57,567 --> 00:31:00,320
You think they get it by tricking
fuzzy-minded bleeding hearts
654
00:31:00,407 --> 00:31:01,681
into saving baby pigs?
655
00:31:01,767 --> 00:31:04,565
Never said anything about fuzzy heads or
bleeding hearts,
656
00:31:04,647 --> 00:31:06,842
but you're going for it, aren't you?
657
00:31:06,927 --> 00:31:09,521
You know who's fuzzy? You.
658
00:31:11,127 --> 00:31:12,765
- But I'll take your money.
- Great.
659
00:31:14,007 --> 00:31:15,599
It's probably not even a real pig.
660
00:31:15,687 --> 00:31:17,564
It's probably computer-generated.
661
00:31:23,407 --> 00:31:26,365
I don't need a professional
consultation, Sweets.
662
00:31:26,447 --> 00:31:27,482
Well, this is not that.
663
00:31:27,567 --> 00:31:28,920
It's just a friendly conversation.
664
00:31:29,607 --> 00:31:31,757
- Angela will come around.
- I'm certain that she will.
665
00:31:31,847 --> 00:31:35,760
Yeah, eventually Angela will see
the rational nature of my argument.
666
00:31:36,247 --> 00:31:39,045
- She will come around.
- I already said that.
667
00:31:39,287 --> 00:31:41,243
Hey, crazy thought,
668
00:31:41,327 --> 00:31:43,716
what if, this time,
you were the one who came around?
669
00:31:43,807 --> 00:31:47,083
Saving one pig is an irrational act.
670
00:31:47,327 --> 00:31:50,080
Are you suggesting that I point
that out to Angela more clearly?
671
00:31:50,167 --> 00:31:51,919
Because that would
make this conversation
672
00:31:52,007 --> 00:31:54,157
very much like a professional consultation.
673
00:31:54,367 --> 00:31:58,440
No, I'm suggesting, in a very friendly,
conversational way,
674
00:31:58,527 --> 00:32:00,199
that you help her save that one pig.
675
00:32:00,287 --> 00:32:02,039
But we agreed that
that's a meaningless act.
676
00:32:02,127 --> 00:32:04,766
Meaningless by your definition,
not by Angela's.
677
00:32:04,847 --> 00:32:06,121
My definition is correct.
678
00:32:06,207 --> 00:32:09,483
Yes, and if life were simply a debate,
679
00:32:09,647 --> 00:32:11,205
you would win, hands down.
680
00:32:11,287 --> 00:32:13,721
But we know that it isn't a debate.
681
00:32:14,287 --> 00:32:15,879
It's something much tougher.
682
00:32:17,647 --> 00:32:19,638
You know, our very work shows us
683
00:32:19,727 --> 00:32:24,676
that those people that call the world
an abattoir, a slaughterhouse,
684
00:32:24,767 --> 00:32:25,802
they have a point.
685
00:32:27,127 --> 00:32:30,437
Now, you handle that knowledge
by imposing this
686
00:32:30,527 --> 00:32:33,564
gossamer web of rationality
687
00:32:34,327 --> 00:32:36,966
over the ugliness.
688
00:32:39,167 --> 00:32:41,078
Angela has a very different way
of handling it.
689
00:32:43,887 --> 00:32:46,959
Sometimes you don't save the world,
Dr. Brennan.
690
00:32:51,127 --> 00:32:53,925
Sometimes you just make
your friend happy.
691
00:32:54,967 --> 00:32:57,037
But even when it's irrational?
692
00:33:04,087 --> 00:33:07,443
He is very, very cute.
693
00:33:08,127 --> 00:33:11,358
I mean, it's almost like he's smiling.
694
00:33:17,927 --> 00:33:20,236
Wendell and I have been testing
chicken factory implements
695
00:33:20,327 --> 00:33:21,840
in order to find something
that would leave
696
00:33:21,927 --> 00:33:23,440
the symmetrical marks on the victim.
697
00:33:23,767 --> 00:33:25,837
- Searching for the murder weapon.
- Did you find it yet?
698
00:33:25,927 --> 00:33:27,599
Uh, no, but we have the parameters.
699
00:33:27,687 --> 00:33:30,201
Mr. Bray, please assume the position.
700
00:33:30,527 --> 00:33:32,882
The skull was struck repeatedly.
701
00:33:32,967 --> 00:33:35,481
We need someone to actually
spin Wendell on the stool.
702
00:33:35,567 --> 00:33:37,842
Yeah, I don't twirl the interns.
703
00:33:37,927 --> 00:33:39,406
Perhaps Angela would do it.
704
00:33:40,687 --> 00:33:42,279
I'll do it.
705
00:33:43,607 --> 00:33:47,725
Okay, now, it appears
as if the victim was turning,
706
00:33:47,807 --> 00:33:49,479
and/ or rolling.
707
00:33:49,847 --> 00:33:51,963
- Wait, someone rolled him?
- That's how it appears.
708
00:33:52,047 --> 00:33:53,685
The directionality indicates that.
709
00:33:53,767 --> 00:33:55,962
Um, can I stop turning
while you guys discuss this?
710
00:33:56,047 --> 00:33:58,117
Not yet, dude.
Now, what we haven't determined
711
00:33:58,207 --> 00:34:00,516
is what he was rolled on
that would've done this.
712
00:34:00,607 --> 00:34:03,644
What if...
What if the victim wasn't spinning?
713
00:34:03,727 --> 00:34:05,843
What if the weapon was spinning?
714
00:34:06,247 --> 00:34:07,999
Oh, thank you, God.
715
00:34:08,527 --> 00:34:10,643
Okay, the bruises
had common directionality.
716
00:34:10,727 --> 00:34:13,287
It's likely the victim
was face-down at an angle.
717
00:34:13,927 --> 00:34:19,160
If the implement striking
the victim's head was spinning...
718
00:34:24,127 --> 00:34:29,076
I know which piece of equipment
caused these bone bruises
719
00:34:29,167 --> 00:34:30,964
and wrung the victim's neck
at the same time.
720
00:34:39,567 --> 00:34:41,125
Here we go.
721
00:34:41,447 --> 00:34:43,244
Not bad, huh?
722
00:34:43,767 --> 00:34:45,359
Hey, Bones, look at this, huh?
723
00:34:45,447 --> 00:34:47,881
We served a warrant
for your chicken-plucker.
724
00:34:51,047 --> 00:34:52,321
Oh, we've got blood.
725
00:34:52,487 --> 00:34:53,602
Is that from the chickens?
726
00:34:53,687 --> 00:34:55,723
No, the chickens are drained
by the time they get here.
727
00:34:55,807 --> 00:34:58,116
There'd barely be any blood left.
728
00:35:02,487 --> 00:35:04,284
Whoa. Okay, what's that?
729
00:35:04,367 --> 00:35:05,925
Well, if my theory is correct,
730
00:35:06,007 --> 00:35:09,124
it'll turn out to be a fragment
of the victim's necktie.
731
00:35:09,847 --> 00:35:11,565
I'm going to need your tie
to test the theory.
732
00:35:11,687 --> 00:35:13,006
You mean the one that
I'm wearing right now?
733
00:35:13,087 --> 00:35:14,520
- This tie?
- Uh-huh. Yeah.
734
00:35:14,847 --> 00:35:16,963
I'm not certain the tie will be ruined.
735
00:35:17,687 --> 00:35:19,598
The Jeffersonian will reimburse you if it is.
736
00:35:19,687 --> 00:35:21,882
- Just a tie.
- The murderer and the victim struggled.
737
00:35:21,967 --> 00:35:25,323
The victim's tie enters
the chicken-plucker.
738
00:35:26,207 --> 00:35:29,597
That amount of force would definitely
have wrung the victim's neck.
739
00:35:29,927 --> 00:35:32,236
- Uh-oh.
- What? My reasoning is flawless.
740
00:35:32,487 --> 00:35:34,079
Yeah. Shut that off, will you?
741
00:35:34,167 --> 00:35:36,397
Your theory suggests
that it was an accident.
742
00:35:36,607 --> 00:35:38,199
- No, I disagree.
- They fight.
743
00:35:38,287 --> 00:35:39,879
The tie gets caught inadvertently.
744
00:35:39,967 --> 00:35:43,403
No, this pattern has a missing component.
Here.
745
00:35:43,487 --> 00:35:46,524
It suggests that something
blocked the strike.
746
00:35:46,687 --> 00:35:48,166
Obviously, the murderer's hand.
747
00:35:48,927 --> 00:35:50,246
Like this. See?
748
00:35:50,967 --> 00:35:52,719
We should see if an employee
749
00:35:53,007 --> 00:35:55,475
of Clucksten Farms was treated
for a broken hand.
750
00:35:58,207 --> 00:36:02,246
These fractures to your second
and third metacarpals in your left hand,
751
00:36:02,327 --> 00:36:05,319
- they were caused by being struck.
- That had to smart.
752
00:36:05,687 --> 00:36:06,722
How do you have my x-rays?
753
00:36:06,807 --> 00:36:10,277
See, a judge decided that we had
reasonable cause to pull a warrant.
754
00:36:10,847 --> 00:36:15,716
So why is it that the head of security
reaches into a moving chicken-plucker?
755
00:36:20,767 --> 00:36:23,600
Eight years, I worked at that hellhole.
You know why?
756
00:36:28,727 --> 00:36:29,762
Your wife?
757
00:36:29,927 --> 00:36:31,599
We were going to have kids.
758
00:36:31,687 --> 00:36:35,202
And she got sick
because she worked at Clucksten's.
759
00:36:36,567 --> 00:36:38,000
Did you have evidence of that?
760
00:36:38,087 --> 00:36:41,159
That's exactly what Nick asked.
But we moved to the next county
761
00:36:41,407 --> 00:36:42,601
and she got better.
762
00:36:42,847 --> 00:36:45,042
That's evidence enough, if you ask me.
763
00:36:45,287 --> 00:36:48,484
All I wanted from Nick
was a gas allowance.
764
00:36:49,087 --> 00:36:50,156
And he said no?
765
00:36:51,007 --> 00:36:52,565
We shoved each other a bit, I guess.
766
00:36:53,367 --> 00:36:55,642
His tie got stuck in the chicken-plucker.
767
00:36:55,727 --> 00:36:57,445
And I reached in. I tried to save him,
768
00:36:57,527 --> 00:36:59,279
and that's how my hand got broke.
769
00:36:59,927 --> 00:37:01,326
You didn't intend to kill him.
770
00:37:01,527 --> 00:37:03,279
No. God, no.
771
00:37:04,927 --> 00:37:06,326
Right, right. No, no, I understand.
772
00:37:07,287 --> 00:37:08,356
Booth,
773
00:37:08,447 --> 00:37:11,120
I know you trust your gut,
but it's wrong this time.
774
00:37:13,447 --> 00:37:16,166
The directionality of these fractures shows
775
00:37:16,247 --> 00:37:19,922
that your hand was on Nick Rabin's face
as it went into the machine.
776
00:37:20,007 --> 00:37:22,441
You pushed him. You killed him.
777
00:37:28,687 --> 00:37:31,759
I drive 68 miles to work every day.
778
00:37:31,847 --> 00:37:34,839
And all I wanted was a gas allowance.
779
00:37:36,647 --> 00:37:39,798
I worked there eight years.
Just a gas allowance
780
00:37:39,887 --> 00:37:43,357
so my wife can stay healthy.
781
00:37:57,407 --> 00:38:01,685
Up with the evening sun
782
00:38:01,767 --> 00:38:06,238
The river rolls on by
783
00:38:06,327 --> 00:38:10,798
The neighbors they tell secrets
784
00:38:10,887 --> 00:38:13,924
The neighbors they tell lies
785
00:38:15,487 --> 00:38:18,479
And somewhere the plane went down
786
00:38:19,767 --> 00:38:21,439
Would I like one of those fruity drinks?
787
00:38:21,527 --> 00:38:22,676
No.
788
00:38:26,927 --> 00:38:29,236
You know, he fooled me. He fooled me.
789
00:38:29,727 --> 00:38:34,039
I mean, I actually believed
he was trying to save the victim.
790
00:38:35,407 --> 00:38:36,965
He's a very good liar.
791
00:38:37,167 --> 00:38:39,886
But, Bones,
I can tell when people are lying.
792
00:38:39,967 --> 00:38:44,404
I mean, I could tell before my whole
recto-cerebral infracture.
793
00:38:45,607 --> 00:38:48,565
- What?
- That's not a real medical condition.
794
00:38:49,247 --> 00:38:52,523
Are you sure?
Because that's what I'm feeling right now.
795
00:38:52,607 --> 00:38:54,916
If it were real, it'd be pretty disgusting.
796
00:38:55,007 --> 00:38:57,362
- Recto-cerebral...
- No, I'm losing it.
797
00:38:58,407 --> 00:39:01,285
Look, I just... I'm not up to speed here.
798
00:39:02,167 --> 00:39:04,556
I woke up this morning
and I realized that I didn't even know
799
00:39:04,647 --> 00:39:06,683
if I like brown sugar on my oatmeal.
800
00:39:06,767 --> 00:39:10,521
Well, next time, call me.
You like brown sugar on everything.
801
00:39:10,687 --> 00:39:14,316
I'm the one who is supposed to know
when people are lying.
802
00:39:17,487 --> 00:39:18,761
Who do I call up for that?
803
00:39:19,887 --> 00:39:21,240
- Sweets.
- Sweets.
804
00:39:21,327 --> 00:39:23,921
You said he's like
a human lie-detector test.
805
00:39:24,007 --> 00:39:28,046
I don't like things at half-speed, okay?
I'm a full-speed kind of a guy.
806
00:39:28,127 --> 00:39:31,961
Well, even at half-speed,
you're twice as fast as anyone else.
807
00:39:34,127 --> 00:39:35,719
You want to see the fastest draw
in the west?
808
00:39:36,447 --> 00:39:38,039
- Sure.
- You want to see it again?
809
00:39:46,367 --> 00:39:49,439
Sweets thinks that I should humor Angela.
810
00:39:49,887 --> 00:39:51,115
Sweets is a bright kid.
811
00:39:51,847 --> 00:39:53,803
But I want to know what you think.
812
00:39:55,567 --> 00:39:58,923
As a full-grown man of experience.
813
00:39:59,927 --> 00:40:02,202
I need to know what you think.
814
00:40:07,327 --> 00:40:09,522
I think you should let her have this one.
815
00:40:11,927 --> 00:40:13,280
What are you doing?
816
00:40:13,367 --> 00:40:16,325
No, wait. Now?
No, I didn't mean this second.
817
00:40:18,447 --> 00:40:20,802
Excuse me. Okay.
818
00:40:22,287 --> 00:40:25,802
Hi. I want to help you.
Just give you this check for...
819
00:40:29,927 --> 00:40:31,246
Thank you.
820
00:40:34,607 --> 00:40:35,801
It's everything.
821
00:40:35,887 --> 00:40:37,286
Hey, you got it. That's great.
822
00:40:46,247 --> 00:40:47,919
Angela's very happy.
823
00:40:48,007 --> 00:40:49,520
I can see that.
824
00:40:50,727 --> 00:40:53,002
You said that in a funny way.
825
00:40:55,367 --> 00:40:57,198
You noticed something.
826
00:40:58,087 --> 00:40:59,156
See?
827
00:41:00,327 --> 00:41:02,045
You still got it.
828
00:41:05,127 --> 00:41:06,640
You're not going to ask me what I saw?
829
00:41:09,007 --> 00:41:10,804
- Do I want to know?
- No.
830
00:41:14,367 --> 00:41:16,517
Do you want to know, anyway?
831
00:41:17,807 --> 00:41:21,038
Nope. It can wait.
832
00:41:23,287 --> 00:41:24,686
I trust you.
833
00:42:15,847 --> 00:42:16,836
ENGLISH - US - SDH