1 00:00:02,051 --> 00:00:04,001 Previously on Bones... 2 00:00:04,072 --> 00:00:06,006 I'm not a criminal. I'm a hacktivist. 3 00:00:06,007 --> 00:00:06,975 Christopher Pelant: 4 00:00:07,009 --> 00:00:08,444 socially marginalized, 5 00:00:08,478 --> 00:00:10,646 I.Q. off the charts... 6 00:00:10,680 --> 00:00:12,564 He's not a hacker anymore. Now he's a murderer. 7 00:00:12,615 --> 00:00:14,135 First victim was Carol Morissey. 8 00:00:14,167 --> 00:00:17,018 Next, it was Inger Johannsen and Ezra Krane. 9 00:00:17,036 --> 00:00:18,954 Then we have Ethan Sawyer. He's escalating. 10 00:00:18,988 --> 00:00:20,956 Pelant is targeting us, 11 00:00:20,990 --> 00:00:21,990 we have to hit him back now, 12 00:00:22,024 --> 00:00:23,075 before one of us is dead. 13 00:00:23,126 --> 00:00:24,827 That big brain of yours 14 00:00:24,861 --> 00:00:26,211 isn't much help now, hmm? 15 00:00:30,750 --> 00:00:32,417 Pelant is still out there. 16 00:00:32,469 --> 00:00:35,337 We're still waiting for him to make the next move. 17 00:00:36,773 --> 00:00:39,374 ♪ 18 00:01:30,577 --> 00:01:32,194 Well, they were out of jerky. 19 00:01:32,228 --> 00:01:33,612 Okay, look, how come they're only out of jerky 20 00:01:33,646 --> 00:01:34,863 when you go shopping? 21 00:01:34,898 --> 00:01:36,448 Luck, I guess. Mm-hmm. 22 00:01:36,482 --> 00:01:37,950 You know, you do realize I know that you're lying. 23 00:01:37,984 --> 00:01:39,535 Right? I know. 24 00:01:39,569 --> 00:01:41,737 Oh! Look at this! Come on, sweet. 25 00:01:41,771 --> 00:01:43,822 "Kalo the Hula Goddess," huh? 26 00:01:43,873 --> 00:01:45,290 Mom and Reggie got this for us 27 00:01:45,325 --> 00:01:47,409 on their trip from Hawaii, on their honeymoon. 28 00:01:47,443 --> 00:01:48,610 There's no Goddess Kalo 29 00:01:48,628 --> 00:01:51,129 in the Hawaiian pantheon of gods. 30 00:01:51,164 --> 00:01:52,581 Hula. Kalo the hula goddess. 31 00:01:52,615 --> 00:01:54,633 It says so right here on the lamp. 32 00:01:54,667 --> 00:01:56,635 Don't look at her like that, okay? 33 00:01:56,669 --> 00:01:58,503 You can have my jerky, but you're not getting Kalo. 34 00:01:58,555 --> 00:02:00,789 Mm, they sent a picture. 35 00:02:02,008 --> 00:02:04,393 They look really happy. 36 00:02:04,427 --> 00:02:07,312 Marriage is starting to look good on you. 37 00:02:07,347 --> 00:02:08,814 No, I am not going to propose to you, 38 00:02:08,848 --> 00:02:10,098 if that's what you're thinking. 39 00:02:10,132 --> 00:02:12,434 Admittedly, that moment looks good, but... 40 00:02:12,468 --> 00:02:15,070 nobody can guarantee how they're gonna to feel about someone 41 00:02:15,104 --> 00:02:16,822 ten years from now. Oh. 42 00:02:16,856 --> 00:02:19,007 So you don't know 43 00:02:19,041 --> 00:02:21,927 how you're going to feel about me in ten years? Really? 44 00:02:21,978 --> 00:02:26,515 Recent research suggests that cycles of attraction 45 00:02:26,549 --> 00:02:28,650 might run as few as four years-- 46 00:02:28,685 --> 00:02:30,903 just long enough to raise a child through infancy. 47 00:02:30,937 --> 00:02:32,604 Okay, then why did you, uh, catch the bouquet 48 00:02:32,655 --> 00:02:34,573 at my mother's wedding? It was reflexive. 49 00:02:34,607 --> 00:02:35,890 Okay, you know what Sweets would say? 50 00:02:35,909 --> 00:02:37,609 He would say that it proves 51 00:02:37,660 --> 00:02:39,912 that there's an unconscious desire to get married. 52 00:02:41,414 --> 00:02:42,781 No. 53 00:02:43,733 --> 00:02:46,835 I love you, Booth. 54 00:02:46,869 --> 00:02:48,120 All right. Isn't that enough? 55 00:02:48,171 --> 00:02:49,755 Yeah, it's enough. 56 00:02:49,789 --> 00:02:51,423 But you know what? You never were 57 00:02:51,457 --> 00:02:53,908 good at catch before. What-what...? 58 00:02:53,927 --> 00:02:55,260 You didn't warn me! 59 00:02:55,295 --> 00:02:56,929 I'm usually good at that. Oh, hold on. 60 00:02:56,963 --> 00:02:58,213 Booth. 61 00:02:58,247 --> 00:02:59,765 Yeah, she's right here. 62 00:02:59,799 --> 00:03:01,133 Where? 63 00:03:01,184 --> 00:03:02,968 Okay. We're on our way. 64 00:03:03,019 --> 00:03:04,886 Rangers found a body at Hamilton State Park. 65 00:03:04,920 --> 00:03:06,438 You try catching that. That? 66 00:03:06,472 --> 00:03:09,191 That's 'cause I... I gave you a good throw. 67 00:03:15,031 --> 00:03:16,481 Come on, face it. 68 00:03:16,532 --> 00:03:17,816 Normally, you can't catch to save your life. 69 00:03:17,867 --> 00:03:19,267 No, that is not true. Uh, thank you. 70 00:03:19,268 --> 00:03:21,119 I have excellent hand-eye coordination. 71 00:03:21,154 --> 00:03:23,322 If I didn't, I wouldn't be able to reassemble human skeletons. 72 00:03:23,373 --> 00:03:24,539 Come on. 73 00:03:24,574 --> 00:03:25,958 Bones always go back in the same place. 74 00:03:25,992 --> 00:03:27,442 Well, just try me again. I'll show you. 75 00:03:27,460 --> 00:03:28,943 Well, there's no bouquets around here. 76 00:03:28,962 --> 00:03:30,879 Very funny. Yeah. Okay. 77 00:03:30,913 --> 00:03:32,581 So, what do we got? 78 00:03:32,615 --> 00:03:34,495 The trail's been closed for two months. 79 00:03:34,500 --> 00:03:36,218 It just reopened today. That's when the rangers 80 00:03:36,252 --> 00:03:37,836 saw the remains. 81 00:03:37,887 --> 00:03:39,554 Wow. Looks like he's en here for a while. 82 00:03:39,589 --> 00:03:41,006 Animal scavenging is the reason why 83 00:03:41,057 --> 00:03:42,791 most of the tissue is gone. 84 00:03:42,809 --> 00:03:44,559 Based on the size of the blowfly larvae, 85 00:03:44,594 --> 00:03:46,845 I'd say our victim's only been dead about five days. 86 00:03:46,896 --> 00:03:50,232 Projectile trauma to the base of the occipital. 87 00:03:50,266 --> 00:03:52,651 His face was blown off. Multiple gunshots. 88 00:03:52,685 --> 00:03:55,237 Okay, I think we're safe calling this one a murder. 89 00:03:55,271 --> 00:03:57,356 Gonial angle of the mandible indicates the victim was male. 90 00:03:57,407 --> 00:04:00,409 The wear on his teeth shows that he was in his mid-50s. 91 00:04:00,443 --> 00:04:02,911 Caucasian, from the shape of the palate. 92 00:04:02,945 --> 00:04:06,031 At least one shot was taken at the picnic table. 93 00:04:06,082 --> 00:04:08,333 Blood soaked into the wood, and we found a slug. 94 00:04:08,368 --> 00:04:10,869 That makes me rethink the picnic Angie and I were planning. 95 00:04:10,920 --> 00:04:12,671 Okay, the gunman approaches the victim, 96 00:04:12,705 --> 00:04:15,207 he takes a shot, the victim runs away, 97 00:04:15,258 --> 00:04:17,626 the gunman keeps shooting until the guy's dead. 98 00:04:17,660 --> 00:04:18,627 It's real simple, guys. 99 00:04:18,661 --> 00:04:19,711 I'm not sure how necessary 100 00:04:19,762 --> 00:04:21,046 all these other shots were. 101 00:04:21,097 --> 00:04:23,515 He would have died instantly from this one. 102 00:04:23,549 --> 00:04:24,966 Well, whoever did this knew what they were doing. 103 00:04:25,000 --> 00:04:26,935 I hate dealing with hit men. 104 00:04:33,109 --> 00:04:34,843 Got another one. 105 00:04:34,861 --> 00:04:36,695 That brings us up to seven so far. 106 00:04:36,729 --> 00:04:38,697 You think there was more than one shooter? 107 00:04:38,731 --> 00:04:40,115 Idle speculation until the bones are clean. 108 00:04:40,149 --> 00:04:42,734 There's another entry point 109 00:04:42,785 --> 00:04:44,069 on the left iliac crest. 110 00:04:44,120 --> 00:04:47,188 His pelvis and the right fourth rib 111 00:04:47,206 --> 00:04:49,908 show other gunshot injuries, remodeled, probably 112 00:04:49,959 --> 00:04:52,193 - eight to ten years old. - So... 113 00:04:52,211 --> 00:04:54,413 this isn't the first time he's been used for target practice. 114 00:04:54,464 --> 00:04:55,997 Maybe someone's just finishing off what they started 115 00:04:56,031 --> 00:04:57,049 ten years ago. 116 00:04:57,083 --> 00:04:58,417 Talk about a grudge. 117 00:04:58,468 --> 00:05:00,752 I'm gonna start a facial reconstruction. 118 00:05:00,803 --> 00:05:02,554 Eight. 119 00:05:02,588 --> 00:05:04,222 He was shot 12 times; ballistics said the killer 120 00:05:04,257 --> 00:05:05,557 used a USP nine millimeter. 121 00:05:05,591 --> 00:05:07,509 That's a weapon of choice for a pro. 122 00:05:07,543 --> 00:05:10,812 There's no evidence the victim was eating at the picnic table, 123 00:05:10,847 --> 00:05:12,931 which means he was probably lured there somehow. 124 00:05:12,982 --> 00:05:14,399 It's just... 125 00:05:14,434 --> 00:05:15,767 What? 126 00:05:17,386 --> 00:05:19,187 Okay, Dr. Brennan said 127 00:05:19,221 --> 00:05:21,382 the kill shot was delivered at the picnic table, right? 128 00:05:21,390 --> 00:05:22,441 Yeah. 129 00:05:22,492 --> 00:05:23,859 So the victim didn't run. 130 00:05:23,893 --> 00:05:25,560 So you're saying that he was left there, 131 00:05:25,578 --> 00:05:28,530 knowing that we would find him. 132 00:05:28,564 --> 00:05:30,365 Pelant? 133 00:05:30,399 --> 00:05:34,119 I did a paper on pathological narcissism for my doctorate. 134 00:05:34,170 --> 00:05:36,371 Now, it focused on the killer's need 135 00:05:36,405 --> 00:05:37,956 to display his handiwork. 136 00:05:38,007 --> 00:05:39,674 It's-it's a mixture of pride 137 00:05:39,709 --> 00:05:41,426 and a need for attention. Pelant. 138 00:05:41,461 --> 00:05:43,261 It's been a while since I read it, 139 00:05:43,296 --> 00:05:45,130 so I need to take a look, but some of 140 00:05:45,181 --> 00:05:47,432 the details of this body find seem very familiar. 141 00:05:47,467 --> 00:05:48,583 Come on, Sweets. 142 00:05:48,601 --> 00:05:50,886 Do I have to say this again? 143 00:05:50,920 --> 00:05:52,637 I can't be sure, but it's possible. 144 00:05:55,608 --> 00:05:57,025 Yeah? Hey. 145 00:05:57,059 --> 00:05:59,394 I got a hit off my facial reconstruction, 146 00:05:59,428 --> 00:06:01,062 from the FBI database. 147 00:06:01,096 --> 00:06:02,697 Turns out, he's a retired... 148 00:06:02,732 --> 00:06:04,316 Yeah, I know. 149 00:06:04,367 --> 00:06:06,485 That... that's Alan Friedlander. 150 00:06:06,536 --> 00:06:07,652 You knew him? Yeah. 151 00:06:07,687 --> 00:06:09,070 Alan and I were, uh... 152 00:06:09,104 --> 00:06:10,455 we were partners. 153 00:06:10,490 --> 00:06:13,742 When I first started out. 154 00:06:13,776 --> 00:06:15,109 When was the last time you saw him? 155 00:06:15,128 --> 00:06:17,111 It was at his retirement party. 156 00:06:17,130 --> 00:06:18,713 All right, you know what? Alan was a good man. 157 00:06:18,748 --> 00:06:20,165 All right? Pelant doesn't do something like this 158 00:06:20,216 --> 00:06:22,334 and get away with it. 159 00:06:30,153 --> 00:06:34,153 ♪ Bones 8x24 ♪ The Secret in the Siege Original Air Date on April 29, 2013 160 00:06:34,178 --> 00:06:39,178 ♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method == sync, corrected by elderman == 161 00:06:39,203 --> 00:06:59,255 ♪ 162 00:07:03,266 --> 00:07:05,083 It never feels good to lose one of our own. 163 00:07:05,101 --> 00:07:06,752 But the best way to honor Friedlander 164 00:07:06,770 --> 00:07:08,804 is to apprehend the person who did this to him. 165 00:07:08,855 --> 00:07:10,356 And you think it could be Pelant? Yes. 166 00:07:10,390 --> 00:07:11,974 But it could be someone else. We don't want to 167 00:07:12,025 --> 00:07:14,193 rule out anything. And the U.S. Attorney's office-- 168 00:07:14,227 --> 00:07:15,427 meaning me-- will be here 169 00:07:15,445 --> 00:07:17,980 to clear warrants, dig up documents, 170 00:07:18,031 --> 00:07:19,448 do your laundry if need be. 171 00:07:19,482 --> 00:07:21,033 Whatever it takes to help you out. 172 00:07:21,067 --> 00:07:22,401 Yeah, look, Friedlander wasn't married. 173 00:07:22,435 --> 00:07:24,153 He didn't have any living relatives. 174 00:07:24,204 --> 00:07:26,538 So we got to start by looking through his case files. 175 00:07:26,573 --> 00:07:27,907 I'm putting together a list 176 00:07:27,941 --> 00:07:29,742 of every miscreant Friedlander put away 177 00:07:29,776 --> 00:07:31,627 who's now back out on the street. 178 00:07:31,661 --> 00:07:34,163 Wouldn't be the first time some degenerate wanted revenge. 179 00:07:34,214 --> 00:07:35,497 Great. Any questions? 180 00:07:35,548 --> 00:07:37,115 Okay, group one covers the park; 181 00:07:37,133 --> 00:07:38,550 group two, arrests and convictions; 182 00:07:38,585 --> 00:07:40,552 group three, personal life. Agent Walters, 183 00:07:40,570 --> 00:07:42,054 I want you here to set up the command station. 184 00:07:42,072 --> 00:07:43,188 Let's do this, people. 185 00:07:45,058 --> 00:07:46,659 I want to be in the field, Seeley. 186 00:07:46,693 --> 00:07:48,327 Oh, I need you here to coordinate everything. 187 00:07:48,361 --> 00:07:50,029 Alan was a friend. Right. 188 00:07:50,063 --> 00:07:51,897 And you can help him best from here. 189 00:07:51,915 --> 00:07:53,666 So you don't trust me out there? If I didn't trust you, 190 00:07:53,700 --> 00:07:55,217 you wouldn't be working this case at all. 191 00:07:55,251 --> 00:07:57,002 Stay here and set up the command station, all right? 192 00:07:57,037 --> 00:07:58,237 I need you here. 193 00:08:02,626 --> 00:08:04,760 After I cleaned the desiccated tissue 194 00:08:04,794 --> 00:08:07,096 from the ulna, I saw these. 195 00:08:07,130 --> 00:08:08,380 Puncture marks. 196 00:08:08,414 --> 00:08:09,548 Yeah. 197 00:08:09,582 --> 00:08:11,884 There was no I.D. on him of any kind. 198 00:08:11,918 --> 00:08:13,118 But everything else is intact. 199 00:08:13,136 --> 00:08:15,087 I mean, watch, ring, money. 200 00:08:15,105 --> 00:08:17,022 Telling you, 201 00:08:17,057 --> 00:08:20,359 if Pelant did this, he wanted us to find the remains. 202 00:08:20,393 --> 00:08:23,095 There are similar puncture wounds 203 00:08:23,113 --> 00:08:25,230 on the tibia and humerus. 204 00:08:25,264 --> 00:08:27,616 Animal scavenging? No. 205 00:08:27,651 --> 00:08:31,403 The Harris lines suggest that these are all ten years old. 206 00:08:31,437 --> 00:08:33,288 Around the last time he was shot. 207 00:08:33,323 --> 00:08:34,540 Have his medical records 208 00:08:34,574 --> 00:08:35,791 been sent over yet? 209 00:08:35,825 --> 00:08:37,743 They should be here by now. 210 00:08:37,777 --> 00:08:40,045 This looks like an attack by a dog. 211 00:08:41,447 --> 00:08:43,632 There's no dog attack in his records, 212 00:08:43,667 --> 00:08:46,885 and nothing about the shooting injuries from ten years ago. 213 00:08:46,920 --> 00:08:49,738 You think Pelant changed his medical records? 214 00:08:53,626 --> 00:08:55,260 Booth. Yeah? 215 00:08:55,294 --> 00:08:57,346 I went back to look at the doctoral paper I wrote, 216 00:08:57,397 --> 00:08:58,731 'cause something was bothering me. 217 00:08:58,765 --> 00:09:00,933 Look at the example I used to explore 218 00:09:00,967 --> 00:09:02,434 Compensatory Narcissistic Disorder. 219 00:09:02,468 --> 00:09:03,902 It was... Yeah, it was similar. 220 00:09:03,937 --> 00:09:05,521 You already said that. Just cut to the chase. 221 00:09:05,572 --> 00:09:07,356 More than just similar. I highlighted the section. 222 00:09:07,407 --> 00:09:09,491 Look. You wrote this? 223 00:09:09,526 --> 00:09:11,493 Yeah. 224 00:09:11,528 --> 00:09:13,328 "The assailant dragged the remains 225 00:09:13,363 --> 00:09:15,147 "onto a hiking trail 226 00:09:15,165 --> 00:09:17,783 that was reopening, from a picnic area." 227 00:09:17,817 --> 00:09:19,918 That's more than a coincidence, cher. 228 00:09:19,953 --> 00:09:21,486 This wasn't published. 229 00:09:21,504 --> 00:09:23,005 I think Pelant hacked into my files or something. 230 00:09:23,039 --> 00:09:25,174 Booth. 231 00:09:26,876 --> 00:09:28,160 Yeah. 232 00:09:28,178 --> 00:09:29,678 I'm on my way. 233 00:09:29,713 --> 00:09:30,829 Another agent's down. 234 00:09:32,999 --> 00:09:34,850 Just let me know, okay? 235 00:09:36,603 --> 00:09:39,354 It's Jeff Stone. He's dead. 236 00:09:39,389 --> 00:09:40,973 Okay, what the hell are you doing here? 237 00:09:41,007 --> 00:09:42,357 I was having lunch a couple of blocks away 238 00:09:42,392 --> 00:09:44,026 when the call came in. 239 00:09:44,060 --> 00:09:46,011 You think I should have stayed there to finish my sandwich? 240 00:09:46,029 --> 00:09:48,346 All right, okay. Just give me a hard perimeter five blocks out. 241 00:09:48,364 --> 00:09:50,783 Secure every metro entrance and on-ramp. 242 00:09:50,817 --> 00:09:52,851 All right. 243 00:10:03,713 --> 00:10:06,715 Agent Booth. There's a witness. 244 00:10:06,750 --> 00:10:07,883 All right. 245 00:10:13,757 --> 00:10:15,007 Are you okay? 246 00:10:15,041 --> 00:10:16,592 Is there someone we can call? 247 00:10:16,643 --> 00:10:17,893 No, I'm okay. 248 00:10:17,927 --> 00:10:20,345 But he knocked me down when he ran away. 249 00:10:20,379 --> 00:10:22,564 - Who? - I don't know. 250 00:10:23,850 --> 00:10:26,068 All right. I'm sorry. 251 00:10:26,102 --> 00:10:27,903 That man back there... 252 00:10:27,937 --> 00:10:29,655 what happened? 253 00:10:29,689 --> 00:10:31,406 That's why we need your help, okay? 254 00:10:31,441 --> 00:10:34,576 The person who knocked you down-- what did he look like? 255 00:10:35,895 --> 00:10:37,579 I remember, um, a hat. 256 00:10:37,614 --> 00:10:39,364 And he had a-a tattoo on his arm. 257 00:10:39,398 --> 00:10:40,749 It was, uh... 258 00:10:40,784 --> 00:10:43,786 it was like, uh, a knife or a dagger or something. 259 00:10:43,837 --> 00:10:45,037 All right. I don't know. 260 00:10:45,071 --> 00:10:46,421 Booth. Yeah? 261 00:10:46,456 --> 00:10:47,873 You should have a look. 262 00:10:48,792 --> 00:10:51,126 All right, listen, um... 263 00:10:51,177 --> 00:10:52,795 Agent Kenney here is gonna take 264 00:10:52,846 --> 00:10:54,579 the rest of your statement, okay? 265 00:10:54,597 --> 00:10:56,098 If there's anything you can think of 266 00:10:56,132 --> 00:10:57,716 in the future, call me. 267 00:10:57,750 --> 00:10:58,917 That's my card. 268 00:10:58,935 --> 00:11:00,385 All right? 269 00:11:02,088 --> 00:11:04,106 We found this ski hat in the trash. 270 00:11:04,140 --> 00:11:05,691 It could belong to our shooter. 271 00:11:06,726 --> 00:11:08,260 All right. Hold on. 272 00:11:08,278 --> 00:11:09,778 Booth. 273 00:11:09,813 --> 00:11:12,764 You're not going to find him, Agent Booth. 274 00:11:12,782 --> 00:11:14,316 Where are you? 275 00:11:14,367 --> 00:11:17,286 Pretty much anywhere I want to be. 276 00:11:17,320 --> 00:11:20,789 With that tour group. 277 00:11:20,824 --> 00:11:23,158 Camera on top of the museum. 278 00:11:23,209 --> 00:11:26,245 The cell phone that woman in the green sweater is using. 279 00:11:27,580 --> 00:11:29,614 What do you want this time? 280 00:11:29,632 --> 00:11:33,802 You, uh, you crossed a line when you shot me, Agent Booth. 281 00:11:33,837 --> 00:11:36,672 I thought, I thought we were working so well together. 282 00:11:36,723 --> 00:11:38,473 I never did anything to hurt you guys. 283 00:11:38,508 --> 00:11:40,592 You think this is some kind of a game? 284 00:11:40,626 --> 00:11:41,626 Of course. 285 00:11:41,644 --> 00:11:45,063 Now the rules have changed. 286 00:11:50,306 --> 00:11:51,790 Shot to the base of the occipital, 287 00:11:51,841 --> 00:11:53,258 just like the previous victim. 288 00:11:53,292 --> 00:11:55,794 And multiple shots to the rest of the body. 289 00:11:55,845 --> 00:11:57,485 Well, Pelant doesn't do anything randomly. 290 00:11:57,513 --> 00:11:58,880 I'll upload these photos 291 00:11:58,914 --> 00:12:01,199 and see if the wounds match the previous set. 292 00:12:01,233 --> 00:12:04,152 Nine millimeter, just like the other victim. 293 00:12:04,186 --> 00:12:05,686 Probably from the same USP. 294 00:12:05,704 --> 00:12:06,821 Booth should know about this. 295 00:12:06,855 --> 00:12:08,323 Can you call him on a burner cell? 296 00:12:08,357 --> 00:12:10,525 I told Booth we should stay on the grid-- 297 00:12:10,543 --> 00:12:12,693 computers, phones, everything. 298 00:12:12,711 --> 00:12:14,295 But Pelant will find a way in. I know. 299 00:12:14,330 --> 00:12:16,748 And when he does, I'll be able to track him. 300 00:12:16,799 --> 00:12:19,050 Maybe you should ask Booth to remove himself 301 00:12:19,084 --> 00:12:20,635 from the case. 302 00:12:22,704 --> 00:12:25,640 I couldn't. That's his decision. 303 00:12:25,674 --> 00:12:27,759 It's Pelant and he's targeting FBI... 304 00:12:27,793 --> 00:12:29,277 No. We need Booth to get Pelant. 305 00:12:29,295 --> 00:12:30,795 There's no one better; you both know that. 306 00:12:30,830 --> 00:12:32,380 Please tell Booth about the bullets. 307 00:12:32,414 --> 00:12:34,132 Sure. 308 00:12:34,166 --> 00:12:38,119 There are remodeled injuries to the right tibia. 309 00:12:38,137 --> 00:12:39,838 Oh, I-I should do that. 310 00:12:39,889 --> 00:12:42,056 I already am. 311 00:12:42,074 --> 00:12:45,326 Okay, well, then I'll help. 312 00:12:51,900 --> 00:12:53,835 Bites from a dog. 313 00:12:53,869 --> 00:12:55,203 Same Harris lines. 314 00:12:55,237 --> 00:12:57,288 This injury is from ten years ago, 315 00:12:57,339 --> 00:12:58,739 just like Friedlander's. 316 00:13:02,744 --> 00:13:06,431 And his records from that time are missing, too. 317 00:13:07,850 --> 00:13:09,184 Crystal Creek? 318 00:13:09,218 --> 00:13:10,685 That was in West Virginia ten years ago. 319 00:13:10,719 --> 00:13:11,853 All right, well, Friedlander and Stone 320 00:13:11,887 --> 00:13:13,087 were attacked by their guard dogs 321 00:13:13,105 --> 00:13:14,545 the day that we stormed the compound. 322 00:13:14,557 --> 00:13:15,974 Why wasn't that in his files? 323 00:13:16,025 --> 00:13:17,392 Or the gunshot wounds? Because the files 324 00:13:17,426 --> 00:13:18,987 of the agents that were injured that day 325 00:13:19,028 --> 00:13:20,308 were moved to a secure location. 326 00:13:20,312 --> 00:13:21,596 Does that sweet doctor of yours 327 00:13:21,614 --> 00:13:22,947 know you were at Crystal Creek, too? 328 00:13:22,982 --> 00:13:24,098 You know what? 329 00:13:24,116 --> 00:13:25,233 That's something you don't 330 00:13:25,267 --> 00:13:26,434 talk about if you don't have to. 331 00:13:26,452 --> 00:13:27,619 All right, so what, 332 00:13:27,653 --> 00:13:29,454 is Pelant getting political? 333 00:13:29,488 --> 00:13:31,089 So you think Pelant is getting political, 334 00:13:31,106 --> 00:13:32,323 killing agents for revenge? 335 00:13:32,374 --> 00:13:33,908 No, Pelant's not killing anyone. 336 00:13:33,942 --> 00:13:35,360 He's working through a surrogate. 337 00:13:35,394 --> 00:13:37,812 A few years ago, I wrote an analysis 338 00:13:37,846 --> 00:13:39,731 involving the pathology of manipulation 339 00:13:39,782 --> 00:13:41,449 and victim vulnerability. 340 00:13:41,483 --> 00:13:42,984 Okay, just speak so we don't need an interpreter. 341 00:13:43,018 --> 00:13:44,152 It's pretty simple. 342 00:13:44,186 --> 00:13:45,853 There were survivors at the compound. 343 00:13:45,871 --> 00:13:48,156 Children who saw their parents and siblings die. 344 00:13:48,190 --> 00:13:49,657 That's a wound that never heals. 345 00:13:49,691 --> 00:13:51,626 Any one of them's a perfect target for Pelant. 346 00:13:51,660 --> 00:13:53,244 I mean, he guarantees revenge. 347 00:13:53,295 --> 00:13:55,029 I'm sure Pelant says closure. 348 00:13:55,047 --> 00:13:56,748 Because that's what you say in your paper? 349 00:13:56,799 --> 00:13:57,916 Yeah. 350 00:13:59,501 --> 00:14:02,587 Pelant's using my work against us. 351 00:14:03,639 --> 00:14:05,256 Fortunately, I'm more familiar 352 00:14:05,307 --> 00:14:06,724 with it than he is. 353 00:14:06,759 --> 00:14:08,927 You hope, cher. 354 00:14:17,436 --> 00:14:19,404 Hey. Hey. 355 00:14:19,438 --> 00:14:22,390 I tried to retrieve surveillance video from the crime scene, 356 00:14:22,408 --> 00:14:24,025 but all the cameras feed into 357 00:14:24,059 --> 00:14:25,660 central servers that were wiped clean. 358 00:14:25,694 --> 00:14:28,079 So Pelant can access any security camera? 359 00:14:28,113 --> 00:14:30,281 Yeah, any one with an Internet connection. 360 00:14:30,332 --> 00:14:31,616 How about you? 361 00:14:31,667 --> 00:14:33,785 Yeah, yeah. Yellow Poplar pollen 362 00:14:33,836 --> 00:14:35,569 places the hat in the Blue Ridge Mountain range 363 00:14:35,588 --> 00:14:37,288 near the Quirauk Peak. 364 00:14:37,339 --> 00:14:40,458 That's an area that covers about 10,000 square miles. 365 00:14:40,509 --> 00:14:42,293 Pelant's laughing at us right now. 366 00:14:42,344 --> 00:14:44,045 Hey, 367 00:14:44,079 --> 00:14:45,579 we're gonna get him, Hodgins. 368 00:14:45,598 --> 00:14:47,181 You know that we will. 369 00:14:47,216 --> 00:14:50,935 I should've killed him when I had the chance. 370 00:14:54,390 --> 00:14:57,475 These men, the new victims... 371 00:14:57,526 --> 00:14:59,727 they're my fault. 372 00:14:59,761 --> 00:15:00,695 No, honey, they're not. 373 00:15:00,729 --> 00:15:02,697 Yeah. 374 00:15:06,118 --> 00:15:09,404 Just... I-I got to sort through this garbage. 375 00:15:13,208 --> 00:15:16,244 Listen, if you need anything, just ask me, okay? 376 00:15:16,278 --> 00:15:18,663 Yeah. 377 00:15:25,838 --> 00:15:26,838 You should've told me. 378 00:15:26,889 --> 00:15:27,955 I did. As soon as it mattered. 379 00:15:27,973 --> 00:15:29,424 You could be the next target. 380 00:15:29,458 --> 00:15:31,059 Oh, come on, Bones, you're the logical one. 381 00:15:31,093 --> 00:15:32,260 Okay, that's too easy for Pelant. 382 00:15:32,294 --> 00:15:33,728 I just know that men are dying. 383 00:15:33,762 --> 00:15:34,979 Men like you. 384 00:15:35,014 --> 00:15:36,898 I am not going to die. Understand? 385 00:15:36,932 --> 00:15:39,183 Sweets says that Pelant sees this as a game. 386 00:15:39,234 --> 00:15:40,985 That is why he called me. 387 00:15:41,020 --> 00:15:42,737 He called to say that the rules were changing. 388 00:15:42,771 --> 00:15:43,905 Yeah, okay. 389 00:15:43,939 --> 00:15:45,273 If I'm gone and you're gone, 390 00:15:45,307 --> 00:15:46,574 then the game is over. 391 00:15:46,608 --> 00:15:48,142 We have to focus on winning. Okay, look. 392 00:15:48,160 --> 00:15:49,444 He's just tr toying? 393 00:15:49,478 --> 00:15:51,162 W-We're smarter than he is. 394 00:15:51,196 --> 00:15:52,813 Well, you're smarter. 395 00:15:52,831 --> 00:15:54,999 Look, you're the smartest person in the world. 396 00:15:55,034 --> 00:15:56,834 Ever. I mean, since the beginning of time. 397 00:15:56,869 --> 00:15:58,002 Stop. It's true. 398 00:15:58,037 --> 00:15:59,871 Oh, except for that one guy. 399 00:15:59,922 --> 00:16:01,289 Uh, Gary from old-time Greece. 400 00:16:01,323 --> 00:16:02,707 He was smarter than you. 401 00:16:11,183 --> 00:16:14,085 You are not allowed to die. 402 00:16:16,021 --> 00:16:19,340 Do you understand? 403 00:16:19,358 --> 00:16:22,843 Yeah. I understand. 404 00:16:22,861 --> 00:16:24,562 Good. 405 00:16:28,183 --> 00:16:30,151 Has the FBI kept track of 406 00:16:30,185 --> 00:16:31,536 the Crystal Creek survivors? 407 00:16:31,570 --> 00:16:33,187 No. Most were kids, so they had no cause. 408 00:16:33,205 --> 00:16:35,022 Plus, with all the lawsuits 409 00:16:35,040 --> 00:16:36,324 and conspiracy theorists, they didn't want the public 410 00:16:36,358 --> 00:16:37,625 to think they were spying, you know? 411 00:16:37,659 --> 00:16:39,544 Yeah, and Pelant knew all that, 412 00:16:39,578 --> 00:16:40,878 so his surrogate wouldn't be traceable. 413 00:16:40,913 --> 00:16:42,080 But I have indicators 414 00:16:42,131 --> 00:16:43,697 and key words we can use to screen 415 00:16:43,716 --> 00:16:45,032 - for potential candidates. - Well, I imagine 416 00:16:45,050 --> 00:16:46,867 we'd start with "Crystal Creek," 417 00:16:46,885 --> 00:16:48,169 "cover-up" and "FBI." 418 00:16:48,203 --> 00:16:49,537 And "violation of rights." 419 00:16:49,555 --> 00:16:50,888 This person is terrified that 420 00:16:50,923 --> 00:16:52,473 their parents' fate might be theirs. 421 00:16:52,508 --> 00:16:54,976 Wasn't Crystal Creek 422 00:16:55,010 --> 00:16:56,544 a religious cult? That's next. 423 00:16:56,562 --> 00:16:58,596 Input "sin" and "wicked." 424 00:16:58,647 --> 00:17:00,898 Yeah, I'll try "Judas" 425 00:17:00,933 --> 00:17:03,067 and "wrath." 426 00:17:05,687 --> 00:17:07,054 "Revenge"? 427 00:17:07,072 --> 00:17:08,489 No, that's not how he'll see it. 428 00:17:08,524 --> 00:17:09,524 He's seeking justice. 429 00:17:09,558 --> 00:17:11,109 If he's using my research, 430 00:17:11,160 --> 00:17:12,777 Pelant has made the surrogate 431 00:17:12,828 --> 00:17:14,695 the hero of his own story. 432 00:17:14,729 --> 00:17:16,447 Okay, "justice" it is. 433 00:17:16,498 --> 00:17:19,867 He's in the Blue Ridge Mountains. 434 00:17:19,901 --> 00:17:22,670 That's where the particulates on the hat came from. 435 00:17:22,704 --> 00:17:24,589 And look at his tattoo. 436 00:17:24,623 --> 00:17:27,175 That's him. 437 00:17:43,419 --> 00:17:45,086 Surveillance has him. 438 00:17:45,138 --> 00:17:46,922 He's leaving his cabin 439 00:17:46,956 --> 00:17:49,758 and getting into an old truck. And he's armed, Booth. 440 00:17:49,809 --> 00:17:51,560 No surprise. What kind of weapon? 441 00:17:51,594 --> 00:17:53,545 I can't tell. Could be a rifle or a shotgun. 442 00:17:53,563 --> 00:17:55,147 Also, he's wearing a vest, so he could 443 00:17:55,181 --> 00:17:56,214 have grenades or other firearms. 444 00:17:56,232 --> 00:17:57,182 Look, Reynolds is armed 445 00:17:57,216 --> 00:17:58,316 and he's on his way. 446 00:17:58,351 --> 00:17:59,768 Suspect is approaching. 447 00:17:59,819 --> 00:18:02,737 200 yards, due east now. 448 00:18:02,772 --> 00:18:04,239 Got him. 449 00:18:04,273 --> 00:18:06,942 No one takes any shots till you get my signal. 450 00:18:06,993 --> 00:18:08,893 I repeat, no one takes any shots. 451 00:18:08,911 --> 00:18:12,897 We need him alive in order to get to Pelant. 452 00:18:18,454 --> 00:18:20,922 I'm gonna tell you once and only once, 453 00:18:20,957 --> 00:18:22,424 get the hell off my land. 454 00:18:22,458 --> 00:18:24,509 Oh, now, I don't want any trouble here, sir. 455 00:18:24,544 --> 00:18:25,844 You see, we have a work order, 456 00:18:25,878 --> 00:18:27,963 and, uh, I got a road that's coming 457 00:18:28,014 --> 00:18:29,381 right through here. 458 00:18:29,415 --> 00:18:30,615 So you sure this is your land? 459 00:18:30,633 --> 00:18:31,800 My grandfather left it to me, 460 00:18:31,851 --> 00:18:33,885 so yeah, I'm sure. Now head out. 461 00:18:33,919 --> 00:18:35,470 There's no need to point the weapon at me. 462 00:18:35,521 --> 00:18:37,589 This will stay pointed until you all leave. 463 00:18:37,607 --> 00:18:39,140 Understood? Okay, great. 464 00:18:39,192 --> 00:18:40,192 If you could just point out 465 00:18:40,226 --> 00:18:41,893 on the map here where you are... 466 00:18:41,927 --> 00:18:44,529 You are a special kind of stupid, aren't you? 467 00:18:45,764 --> 00:18:48,033 Don't you see what I'm holding? 468 00:18:48,067 --> 00:18:51,036 Don't want any trouble here, Zane. 469 00:18:58,744 --> 00:19:00,629 What the hell is this? 470 00:19:00,663 --> 00:19:01,496 Move. 471 00:19:01,547 --> 00:19:03,131 Move? This is my land! 472 00:19:03,165 --> 00:19:04,782 Go! Go, go! 473 00:19:04,800 --> 00:19:06,784 All teams go, let's go. 474 00:19:06,802 --> 00:19:08,503 Go, go, go! 475 00:19:11,340 --> 00:19:12,974 Copy. We have a visual. 476 00:19:13,009 --> 00:19:14,643 Just relax. 477 00:19:14,677 --> 00:19:16,828 I just want to talk, that's all. 478 00:19:20,249 --> 00:19:22,500 You know, I'm willing to die. 479 00:19:22,535 --> 00:19:24,903 Haven't enough people died already? 480 00:19:32,345 --> 00:19:35,263 Not yet. Not before you tell us about Pelant. 481 00:19:39,101 --> 00:19:41,436 Look, we got a witness who saw your tattoo. 482 00:19:41,470 --> 00:19:42,938 Yeah, I hope he liked it. 483 00:19:42,972 --> 00:19:44,773 You got the blood of two FBI agents 484 00:19:44,807 --> 00:19:46,524 on your hands. Two of 'em! 485 00:19:46,559 --> 00:19:48,259 You're the one with blood on his hands-- 486 00:19:48,277 --> 00:19:50,362 the blood of 94 of my brothers and sisters. 487 00:19:50,396 --> 00:19:51,696 Mr. Reynolds, 488 00:19:51,731 --> 00:19:53,148 I understand the rage you must feel. 489 00:19:53,199 --> 00:19:55,200 You suffered a great loss at the hands 490 00:19:55,234 --> 00:19:56,701 of the federal... Save it! 491 00:19:56,736 --> 00:19:58,570 Only God himself understands me, 492 00:19:58,604 --> 00:20:00,121 and he is the only authority 493 00:20:00,156 --> 00:20:01,573 I answer to. 494 00:20:01,607 --> 00:20:03,291 Did Pelant contact you through a church? 495 00:20:03,326 --> 00:20:04,910 Maybe you share a religious conviction? 496 00:20:04,944 --> 00:20:08,112 My relationship with the Almighty is between me and him. 497 00:20:08,130 --> 00:20:09,414 I don't need any church. 498 00:20:09,448 --> 00:20:11,282 Look, listen to me. I don't know 499 00:20:11,300 --> 00:20:13,418 what Pelant has told you, but seven people have been killed. 500 00:20:13,452 --> 00:20:15,470 You lost your parents at Crystal Creek, Zane. 501 00:20:15,504 --> 00:20:16,955 That shouldn't have happened, okay? 502 00:20:16,973 --> 00:20:18,957 But now you can do the right thing, 503 00:20:18,975 --> 00:20:20,892 make sure that no other innocent people die. 504 00:20:20,927 --> 00:20:22,928 Pelant is using you. You're better than that. 505 00:20:22,962 --> 00:20:25,647 You said those two FBI agents were at Crystal Creek? 506 00:20:25,681 --> 00:20:27,098 That means the Lord himself 507 00:20:27,132 --> 00:20:28,800 condemned them. 508 00:20:31,354 --> 00:20:35,139 I only wish I was the guy he used to pull the trigger. 509 00:20:41,697 --> 00:20:43,581 Hey, kiddo. 510 00:20:45,451 --> 00:20:47,151 I understand how difficult it must be 511 00:20:47,169 --> 00:20:48,586 to keep seeing me like this. 512 00:20:48,621 --> 00:20:50,755 Just know that I love you. 513 00:20:50,790 --> 00:20:52,607 And the person sending these videos to you 514 00:20:52,642 --> 00:20:55,543 is a good and trusted friend. 515 00:20:55,578 --> 00:20:58,830 If you want to show your love for me, 516 00:20:58,848 --> 00:21:02,183 honor me and my work, you'll keep doing what he asks. 517 00:21:02,218 --> 00:21:03,468 Proud of you, kiddo. 518 00:21:03,502 --> 00:21:04,970 Reynolds has an alibi 519 00:21:05,004 --> 00:21:06,972 that checks out, all right? He was at a gun show. 520 00:21:07,006 --> 00:21:08,356 Well, whoever the killer is 521 00:21:08,391 --> 00:21:09,891 has to have a connection to Crystal Creek. 522 00:21:09,942 --> 00:21:12,010 I mean, I hate to say it, but we should 523 00:21:12,028 --> 00:21:13,645 look into the other agents that were there. 524 00:21:13,679 --> 00:21:16,014 So you think Pelant has his claws into one of our own? 525 00:21:16,032 --> 00:21:19,367 Well, evidence suggests that the victims knew their assailant. 526 00:21:19,402 --> 00:21:21,453 That's how he was able to get so close. 527 00:21:21,487 --> 00:21:23,705 Okay, look, I'm getting all the FBI files unsealed, all right? 528 00:21:23,739 --> 00:21:25,206 Get them to you and the squints 529 00:21:25,241 --> 00:21:27,125 in less than an hour. Thank you. 530 00:21:27,159 --> 00:21:30,462 Um... I don't want you to worry, Agent Booth. 531 00:21:30,496 --> 00:21:32,247 About what? You just saying that got me worried. 532 00:21:32,298 --> 00:21:34,549 I don't believe that Pelant wants to kill you. 533 00:21:34,583 --> 00:21:36,251 Well, he didn't sound like that on the phone. 534 00:21:36,302 --> 00:21:38,169 He has no one else in his life except us. 535 00:21:38,203 --> 00:21:39,871 That's why the victims are always outside of the group. 536 00:21:39,889 --> 00:21:42,206 Right. Was that in one of your papers, too? 537 00:21:42,224 --> 00:21:44,676 You don't think I feel bad enough about this? 538 00:21:44,710 --> 00:21:47,345 About the fact that Pelant's using my work against us? 539 00:21:47,379 --> 00:21:49,347 I'm doing the best I can to stay ahead of him, all right? 540 00:21:49,381 --> 00:21:51,883 Right, relax. We're all just wound up a little tight. 541 00:21:51,901 --> 00:21:53,051 All right? I'm sorry. 542 00:21:54,820 --> 00:21:56,721 Booth. 543 00:22:04,747 --> 00:22:06,614 Bones! Hey, whoa. 544 00:22:06,665 --> 00:22:07,699 Are you okay? 545 00:22:07,733 --> 00:22:09,367 I wanted to give you this. 546 00:22:10,870 --> 00:22:12,003 Jerky? I should have 547 00:22:12,038 --> 00:22:13,204 bought it for you before. 548 00:22:13,238 --> 00:22:15,290 If you like it, I... 549 00:22:15,341 --> 00:22:17,075 I want you to have it. 550 00:22:17,093 --> 00:22:20,045 I want you to be happy; that's all I want. 551 00:22:20,079 --> 00:22:22,130 What's this about? 552 00:22:22,181 --> 00:22:23,548 Okay, look, I'm gonna be fine. 553 00:22:23,582 --> 00:22:25,767 I know. I mean, I don't know, 554 00:22:25,801 --> 00:22:27,519 and neither of us know. 555 00:22:27,553 --> 00:22:28,770 We hope. 556 00:22:28,804 --> 00:22:30,388 I mean, I could be the target, 557 00:22:30,422 --> 00:22:32,774 or you could die of a heart attack, 558 00:22:32,808 --> 00:22:33,942 or I could get 559 00:22:33,976 --> 00:22:35,176 hit by a bus. 560 00:22:35,211 --> 00:22:36,795 Okay, just slow down for a second. 561 00:22:36,829 --> 00:22:38,162 Just, will you just slow down. 562 00:22:38,180 --> 00:22:39,380 The point is... 563 00:22:42,268 --> 00:22:44,552 ...I want to marry you. 564 00:22:46,972 --> 00:22:49,441 Will you marry me, Booth? 565 00:22:52,111 --> 00:22:53,812 Are you serious? 566 00:22:53,846 --> 00:22:56,231 Yes. 567 00:22:56,282 --> 00:23:00,952 I've been afraid, I've been stubborn, 568 00:23:00,986 --> 00:23:03,955 and I've been in love. 569 00:23:05,624 --> 00:23:08,576 And marriage would make you so happy. 570 00:23:08,627 --> 00:23:10,411 Are you sure? You're not just saying this 571 00:23:10,463 --> 00:23:13,331 because of Pelant and everything that's going on here? 572 00:23:13,365 --> 00:23:14,716 Positive. 573 00:23:14,750 --> 00:23:19,754 All this just made me see things more clearly. 574 00:23:19,805 --> 00:23:22,090 I love you. 575 00:23:22,141 --> 00:23:24,642 I want you to be my husband. 576 00:23:24,677 --> 00:23:26,544 I want to... 577 00:23:26,562 --> 00:23:29,914 I want to spend the rest of my life with you. 578 00:23:34,520 --> 00:23:36,271 Say something. 579 00:23:36,322 --> 00:23:38,690 Yes. 580 00:23:40,359 --> 00:23:41,826 Of course. 581 00:23:41,861 --> 00:23:43,611 Yes. 582 00:24:13,085 --> 00:24:15,520 I want you to be my husband. 583 00:24:15,554 --> 00:24:19,307 I... I want to spend the rest of my life with you. 584 00:24:21,278 --> 00:24:22,611 Yes. 585 00:24:22,646 --> 00:24:23,979 Of course. Yes. 586 00:24:25,765 --> 00:24:28,200 I want to spend the rest of my life with you. 587 00:24:28,235 --> 00:24:29,285 Yes. 588 00:24:29,319 --> 00:24:30,602 Of course. Yes. 589 00:24:30,620 --> 00:24:33,289 I want to spend the rest of my life with you. 590 00:24:33,323 --> 00:24:34,540 Yes. 591 00:24:34,574 --> 00:24:36,041 Of course. Yes. 592 00:24:36,076 --> 00:24:37,943 I was reexamining the bullet wounds to see 593 00:24:37,961 --> 00:24:39,481 if there's any pattern to the injuries. 594 00:24:39,496 --> 00:24:42,498 Angela and Hodgins are looking for any kind of code 595 00:24:42,549 --> 00:24:44,049 using cryptological analysis. 596 00:24:44,084 --> 00:24:45,334 Yeah, I don't think that's necessary. 597 00:24:45,385 --> 00:24:46,552 But you just said... 598 00:24:46,586 --> 00:24:48,287 I believe Pelant wants us to believe 599 00:24:48,305 --> 00:24:50,139 it is a complex code, but it's actually quite simple. 600 00:24:50,173 --> 00:24:51,891 What kind of bullets were the victims shot with? 601 00:24:51,925 --> 00:24:53,309 Copper jacket, lead core. 602 00:24:53,343 --> 00:24:55,828 You see these two slit-like 603 00:24:55,862 --> 00:24:56,962 exit wounds in the scapula? 604 00:24:56,980 --> 00:24:59,315 I originally believed they came 605 00:24:59,349 --> 00:25:01,350 from two different shots, 606 00:25:01,401 --> 00:25:03,068 but they have no marginal abrasions. 607 00:25:03,103 --> 00:25:05,821 So the copper jacket separated from the lead core 608 00:25:05,856 --> 00:25:07,907 after the bullet entered the body. 609 00:25:07,941 --> 00:25:09,474 One bullet, two exit wounds. 610 00:25:09,493 --> 00:25:11,977 Agent Friedlander wasn't shot 12 times. 611 00:25:11,995 --> 00:25:14,479 Which means both victims were shot 11 times. 612 00:25:14,498 --> 00:25:16,618 And with Pelant involved, that can't be a coincidence. 613 00:25:16,649 --> 00:25:18,167 Hey, where have you been? 614 00:25:18,201 --> 00:25:19,651 I was worried about you. 615 00:25:19,669 --> 00:25:20,836 I've been here, working. 616 00:25:20,871 --> 00:25:22,321 Not an hour ago. 617 00:25:22,339 --> 00:25:23,873 I-I was looking for you, I... 618 00:25:23,924 --> 00:25:24,874 Oh, I was with Booth. 619 00:25:24,925 --> 00:25:26,926 Oh, I thought that Pelant 620 00:25:26,960 --> 00:25:28,844 had taken you or something. 621 00:25:28,879 --> 00:25:30,513 I was asking him to marry me. 622 00:25:30,547 --> 00:25:31,964 What? 623 00:25:31,998 --> 00:25:33,599 I was asking Booth to marry me. 624 00:25:33,633 --> 00:25:35,334 Oh, my God. 625 00:25:35,352 --> 00:25:36,335 Sweetie. 626 00:25:36,353 --> 00:25:37,553 Congratulations. 627 00:25:37,604 --> 00:25:40,022 That-That's wonderful news. 628 00:25:40,056 --> 00:25:42,942 Odd timing, but w-wonderful. 629 00:25:42,976 --> 00:25:44,610 Yeah, wait a minute, why now? 630 00:25:44,644 --> 00:25:46,111 What happened? 631 00:25:46,146 --> 00:25:48,280 And this is crazy and great. 632 00:25:48,315 --> 00:25:49,782 I used simple evidence-based logic. 633 00:25:49,816 --> 00:25:52,017 When I thought about living with Booth 634 00:25:52,035 --> 00:25:53,518 for the rest of my life, 635 00:25:53,537 --> 00:25:55,687 my phenylethylamine and ghrelin levels 636 00:25:55,705 --> 00:25:57,689 were clearly elevated, but... 637 00:25:57,707 --> 00:25:59,208 You could just say it felt right. 638 00:25:59,242 --> 00:26:01,460 It did. 639 00:26:01,494 --> 00:26:02,962 It does. 640 00:26:02,996 --> 00:26:04,363 It's clearly irrational, 641 00:26:04,381 --> 00:26:05,965 but I feel 642 00:26:05,999 --> 00:26:10,085 I could never find a better man to spend my life with. 643 00:26:11,805 --> 00:26:14,423 And I'm... 644 00:26:14,474 --> 00:26:16,926 Happy. 645 00:26:19,930 --> 00:26:22,348 And I thought that should be recorded 646 00:26:22,382 --> 00:26:23,682 for the world to know. 647 00:26:23,716 --> 00:26:25,184 I also discovered what ties 648 00:26:25,218 --> 00:26:27,052 these murders together. Wait, that's it 649 00:26:27,070 --> 00:26:28,771 for the-the marriage thing? 650 00:26:28,822 --> 00:26:30,823 You expected more? 651 00:26:30,857 --> 00:26:32,891 Both victims were shot 11 times, deliberately. 652 00:26:32,909 --> 00:26:34,760 What we thought was 653 00:26:34,794 --> 00:26:36,061 a 12th shot was a bullet 654 00:26:36,079 --> 00:26:38,280 separating in the body. 655 00:26:38,331 --> 00:26:39,832 A simple numerical repetition. 656 00:26:39,866 --> 00:26:42,201 It's-it's too simple for Pelant. 657 00:26:42,235 --> 00:26:43,535 Which is why we overlooked it. 658 00:26:43,569 --> 00:26:44,536 So, what ties 659 00:26:44,570 --> 00:26:46,121 the FBI, Crystal Creek, 660 00:26:46,172 --> 00:26:48,257 and the number 11 together then? 661 00:26:48,291 --> 00:26:50,409 That's what we need to find out. Perhaps first you can see 662 00:26:50,443 --> 00:26:53,262 if Booth has any link to the number 11. 663 00:26:57,100 --> 00:26:58,767 Booth? Yeah? 664 00:26:58,802 --> 00:27:00,603 I don't believe Pelant's surrogate's an agent. 665 00:27:00,604 --> 00:27:02,271 Okay, you realize you've been changing your mind 666 00:27:02,305 --> 00:27:03,856 about this every two seconds. 667 00:27:03,890 --> 00:27:05,691 I know, I know, but he's using bits and pieces 668 00:27:05,725 --> 00:27:07,426 from over ten papers I've written. 669 00:27:07,444 --> 00:27:10,229 He wants me to be disoriented, but I'm positive about this. 670 00:27:10,263 --> 00:27:11,647 You're positive? I didn't think shrinks 671 00:27:11,698 --> 00:27:13,148 could be positive about anything. 672 00:27:13,199 --> 00:27:15,267 Another paper of mine he's referencing 673 00:27:15,285 --> 00:27:17,536 focuses on the indices of abnormal adolescent 674 00:27:17,570 --> 00:27:19,622 and postadolescent behavior. 675 00:27:19,656 --> 00:27:20,772 W-Wait a second. 676 00:27:20,790 --> 00:27:22,074 Kid again? That's what led us 677 00:27:22,108 --> 00:27:23,959 to Zane Reynolds. Right, but Reynolds 678 00:27:23,994 --> 00:27:26,161 had the ability to channel his rage. 679 00:27:26,212 --> 00:27:28,631 He-he built a new identity for himself so that he could... 680 00:27:28,665 --> 00:27:30,282 You're smiling. 681 00:27:30,300 --> 00:27:31,667 Why are you smiling? 682 00:27:31,718 --> 00:27:33,302 This is not appropriate. Sorry. 683 00:27:33,336 --> 00:27:35,304 Bones just asked me to marry her. 684 00:27:35,338 --> 00:27:36,922 What?! Really?! Yeah. 685 00:27:36,956 --> 00:27:38,841 Yes, and she did it with jerky. 686 00:27:38,892 --> 00:27:40,392 I'm not gonna ask. 687 00:27:40,427 --> 00:27:42,061 No, beef jerky. Come on. 688 00:27:42,095 --> 00:27:43,879 Who does that? She's amazing. 689 00:27:43,913 --> 00:27:45,981 I don't know what that means still, but congratulations. 690 00:27:46,016 --> 00:27:48,017 I-I know. That's... Oh, man. 691 00:27:48,068 --> 00:27:50,319 One thing to keep in mind. 692 00:27:50,353 --> 00:27:52,688 What? The two of you getting engaged 693 00:27:52,739 --> 00:27:54,406 with Pelant active-- 694 00:27:54,441 --> 00:27:56,825 he needs to feel he's the most important. 695 00:27:56,860 --> 00:27:58,327 Okay, well, that's his problem, not mine. 696 00:27:58,361 --> 00:27:59,978 Right, I'm just saying, 697 00:27:59,996 --> 00:28:02,865 psychologically, he can't accept being replaced. 698 00:28:02,916 --> 00:28:04,616 You know, it could cause him to escalate. 699 00:28:04,650 --> 00:28:05,984 Well, it could cause him to slip up, too. 700 00:28:06,002 --> 00:28:07,319 Let me just tell you something, Sweets. 701 00:28:07,337 --> 00:28:08,987 I've been waiting for this moment 702 00:28:09,005 --> 00:28:10,923 for a long, long time, and it's finally here. 703 00:28:10,957 --> 00:28:14,159 There's no way that Pelant's gonna take that away from me. 704 00:28:16,763 --> 00:28:18,547 We've been looking in the wrong place. 705 00:28:18,598 --> 00:28:21,266 It wasn't someone avenging the deaths of the people 706 00:28:21,301 --> 00:28:23,018 in that compound in Crystal Creek. 707 00:28:23,053 --> 00:28:25,020 Well, who else would want to murder those agents? 708 00:28:25,055 --> 00:28:27,015 A child of one of the agents who was killed there. 709 00:28:27,023 --> 00:28:29,608 Three of the agents were killed that day. 710 00:28:29,642 --> 00:28:31,143 One of them was shot 11 times, 711 00:28:31,177 --> 00:28:32,844 including once to the back of the head, 712 00:28:32,862 --> 00:28:34,346 just like our two victims. 713 00:28:34,364 --> 00:28:36,398 His name is Harris Samuels. 714 00:28:36,449 --> 00:28:38,200 I got his FBI file, 715 00:28:38,234 --> 00:28:40,475 and there are a ton of details about his family in there. 716 00:28:40,487 --> 00:28:42,237 They do that in case the family wants protection. 717 00:28:42,288 --> 00:28:43,372 He's a single father. 718 00:28:43,406 --> 00:28:45,324 His daughter, Anna, was orphaned 719 00:28:45,358 --> 00:28:46,525 after he was killed at Crystal Creek. 720 00:28:46,543 --> 00:28:47,826 Yeah, he used to take her hunting, 721 00:28:47,860 --> 00:28:49,244 right, taught her to shoot; she was 722 00:28:49,295 --> 00:28:51,363 a marksman first class by the time she was ten. 723 00:28:51,381 --> 00:28:52,881 And she blames the FBI for his death? 724 00:28:52,916 --> 00:28:54,666 The files were sealed because there was 725 00:28:54,700 --> 00:28:56,051 so much controversy surrounding the assault. 726 00:28:56,086 --> 00:28:57,636 Conspiracy groups 727 00:28:57,670 --> 00:28:59,338 think that the agents died from friendly fire, 728 00:28:59,372 --> 00:29:01,306 even though two independent investigations 729 00:29:01,341 --> 00:29:03,809 proved that they died because of shots from the compound. 730 00:29:03,843 --> 00:29:05,177 It might not matter to Anna. 731 00:29:05,211 --> 00:29:07,513 Three years after her father was killed, 732 00:29:07,547 --> 00:29:09,515 she was institutionalized for over a year. 733 00:29:09,549 --> 00:29:11,650 Something called complex grief disorder. 734 00:29:11,684 --> 00:29:13,124 Sweets said that if Pelant gets ahold 735 00:29:13,153 --> 00:29:14,570 of these files, he could make her do anything 736 00:29:14,604 --> 00:29:15,938 if she thought it would avenge her father. 737 00:29:15,989 --> 00:29:18,223 And since she's so sweet-looking, 738 00:29:18,241 --> 00:29:20,075 no one would suspect she's a killer. 739 00:29:20,110 --> 00:29:21,726 If you're seeing this video, 740 00:29:21,745 --> 00:29:23,728 sweetheart, it's almost over. 741 00:29:23,747 --> 00:29:25,330 The contact should have 742 00:29:25,365 --> 00:29:26,999 already given you instructions. 743 00:29:27,033 --> 00:29:30,735 I love you more than I can say for doing this. 744 00:29:30,754 --> 00:29:32,588 Even though I'm gone, 745 00:29:32,622 --> 00:29:35,290 I know I am the luckiest man in the world 746 00:29:35,341 --> 00:29:37,593 to have a daughter like you. 747 00:29:37,627 --> 00:29:40,129 I'm proud of you, kiddo. 748 00:29:53,777 --> 00:29:55,277 Agent Booth. 749 00:29:55,311 --> 00:29:57,596 This is Allison Taylor from the murder scene. 750 00:29:57,614 --> 00:30:00,449 I need to talk to you, right away. 751 00:30:03,655 --> 00:30:05,500 We found the surrogate Pelant is using. 752 00:30:05,630 --> 00:30:06,964 It's the daughter of an agent 753 00:30:07,015 --> 00:30:08,298 who was killed at Crystal Creek. 754 00:30:08,349 --> 00:30:09,633 Harris Samuels. 755 00:30:09,684 --> 00:30:11,418 Walters, look up Agent Harris Samuels. 756 00:30:11,436 --> 00:30:12,936 See what you have on his daughter. 757 00:30:12,971 --> 00:30:14,221 Apparently, she's the shooter. You got it. 758 00:30:14,255 --> 00:30:16,023 Can I speak to Booth? 759 00:30:16,057 --> 00:30:17,808 Booth isn't here, cherie; he went to meet a witness. 760 00:30:17,859 --> 00:30:19,810 Where? He didn't say. 761 00:30:19,861 --> 00:30:22,145 Well, is Sweets there? He went to meet Booth, 762 00:30:22,196 --> 00:30:23,563 help with the questioning. 763 00:30:23,597 --> 00:30:25,649 Oh, my God. Anna Samuels. 764 00:30:25,700 --> 00:30:27,651 She's the witness; that's who Booth went to meet. 765 00:30:27,702 --> 00:30:29,653 She's calling herself Allison Taylor. 766 00:30:29,704 --> 00:30:31,538 Call Booth, Caroline, warn him. 767 00:30:31,572 --> 00:30:33,790 I couldn't get through to Sweets either. 768 00:30:33,825 --> 00:30:35,792 Don't you worry, cherie. We're on it. 769 00:30:35,827 --> 00:30:37,777 Get to that girl's place; see if there's anything there 770 00:30:37,795 --> 00:30:38,962 to lead us to Booth. 771 00:30:38,997 --> 00:30:40,497 And keep a line open to the squints. 772 00:30:40,548 --> 00:30:43,583 They might need something in there, too. 773 00:30:52,393 --> 00:30:54,177 Excuse me, sir, you got any phone service? 774 00:30:54,228 --> 00:30:56,430 Nah, it's weird. It's usually pretty good here. 775 00:31:01,185 --> 00:31:03,487 Find and secure her computer. 776 00:31:03,521 --> 00:31:06,606 The information that we need is going to be on her computer. 777 00:31:06,640 --> 00:31:08,525 Got it, ma'am. 778 00:31:08,576 --> 00:31:10,661 Now send me an e-mail 779 00:31:10,695 --> 00:31:14,531 so I can get her I.P. address and hack in. 780 00:31:14,582 --> 00:31:16,333 And don't ever call me "ma'am" again. 781 00:31:18,936 --> 00:31:20,637 I'm in. 782 00:31:20,688 --> 00:31:22,756 You guys, tear this place apart. 783 00:31:22,774 --> 00:31:24,257 Let's go! 784 00:32:01,012 --> 00:32:03,497 Ah, come on. 785 00:32:08,019 --> 00:32:11,238 Hey, sweetheart, if you're watching this... 786 00:32:11,272 --> 00:32:13,073 That's he father. I can't reach Sweets. 787 00:32:13,107 --> 00:32:14,408 He must be stuck in traffic. 788 00:32:14,442 --> 00:32:16,109 Metro said it's gridlocked downtown 789 00:32:16,143 --> 00:32:18,161 and cell service is knocked out. That's Samuels. 790 00:32:18,196 --> 00:32:19,696 Yeah. He must have 791 00:32:19,747 --> 00:32:21,615 made this before he was killed. 792 00:32:21,649 --> 00:32:24,284 It's important for you to know Crystal Creek was a setup. 793 00:32:24,318 --> 00:32:26,653 They massacred those people to prove the government's power 794 00:32:26,671 --> 00:32:28,004 and to stifle dissent. 795 00:32:28,039 --> 00:32:29,706 And the fact that you're watching this 796 00:32:29,757 --> 00:32:31,508 means I wasn't able to stop it. 797 00:32:31,542 --> 00:32:33,143 Well, the conspiracy theories were right. 798 00:32:33,160 --> 00:32:34,327 Booth would never cover up anything. 799 00:32:34,345 --> 00:32:35,495 Of course not, 800 00:32:35,513 --> 00:32:37,547 'cause this is not her father. 801 00:32:37,598 --> 00:32:40,000 What are you talking about? 802 00:32:40,034 --> 00:32:41,835 We have pictures, video footage. Look outside. 803 00:32:41,836 --> 00:32:43,019 All right, on the swing set. 804 00:32:43,054 --> 00:32:44,221 Angie, can you zoom in on that bird? 805 00:32:44,272 --> 00:32:47,390 That is a Eurasian collared dove. 806 00:32:47,442 --> 00:32:50,944 The bird didn't even migrate to the tristate area until 2008. 807 00:32:50,978 --> 00:32:52,696 Harris died in 2003! 808 00:32:52,730 --> 00:32:54,481 Hodgins is right. 809 00:32:54,515 --> 00:32:56,850 The pixels don't match. 810 00:32:56,868 --> 00:32:59,119 Pelant is sending these videos to her. 811 00:32:59,153 --> 00:33:01,705 And she thinks they're really from her father. 812 00:33:01,739 --> 00:33:03,457 Search her drive to see 813 00:33:03,491 --> 00:33:05,024 how she gets instructions. 814 00:33:05,042 --> 00:33:06,660 It's the only way to find out where Booth is 815 00:33:06,694 --> 00:33:08,578 and what she's planning to do next. 816 00:33:14,034 --> 00:33:16,586 Hey, I've got something. It's decrypting. 817 00:33:16,637 --> 00:33:19,172 If I know Pelant, this is gonna get his attention. 818 00:33:19,206 --> 00:33:21,675 Booth! 819 00:33:21,709 --> 00:33:22,809 Oh, God. 820 00:33:22,844 --> 00:33:24,978 Decoy. 821 00:33:25,012 --> 00:33:26,429 T-A-R... 822 00:33:26,481 --> 00:33:28,215 Target. 823 00:33:30,184 --> 00:33:32,185 "Sweets." 824 00:33:32,219 --> 00:33:34,271 Booth isn't the target. Pelant's going after Sweets. 825 00:33:34,322 --> 00:33:36,406 That's why Pelant has Sweets stuck in traffic. 826 00:33:36,440 --> 00:33:38,325 It makes him an easy target. Hold on. Hold on. 827 00:33:38,359 --> 00:33:40,243 How do we know this isn't just another elaborate decoy? 828 00:33:40,278 --> 00:33:41,495 No, it's not. 829 00:33:41,529 --> 00:33:43,947 This is why I wanted to stay online. 830 00:33:43,998 --> 00:33:45,064 I lured him in. 831 00:33:45,082 --> 00:33:46,867 He is infiltrating the system now, 832 00:33:46,901 --> 00:33:48,835 reversing the decryption 833 00:33:48,870 --> 00:33:51,254 to make it look like Booth is the target. 834 00:34:03,801 --> 00:34:05,268 Brennan. 835 00:34:05,303 --> 00:34:06,269 What's going on, Bones? 836 00:34:06,304 --> 00:34:07,888 Booth! You're all right? 837 00:34:07,922 --> 00:34:10,724 Yeah, yeah, I'm fine, but Sweets never showed up. 838 00:34:10,758 --> 00:34:12,976 Traffic. Angela said that Pelant hacked the lights. 839 00:34:13,027 --> 00:34:14,260 You were supposed to meet the shooter, 840 00:34:14,278 --> 00:34:15,595 but you're just a decoy. 841 00:34:15,613 --> 00:34:17,898 The target is Sweets. Where's Sweets? 842 00:34:17,932 --> 00:34:19,065 I'm doing a recognition search 843 00:34:19,099 --> 00:34:21,100 for his car now. 844 00:34:25,406 --> 00:34:28,658 Got him. He's at Harding and Avenue H. 845 00:34:28,709 --> 00:34:31,044 The witness you were going to meet-- she's the shooter. 846 00:34:31,078 --> 00:34:32,662 All right, look, send a chopper in. 847 00:34:32,713 --> 00:34:34,631 Can't. Pelant scrambled the guidance systems. 848 00:34:34,665 --> 00:34:36,583 He's knocked out radio communications, cell service. 849 00:34:36,617 --> 00:34:39,118 All right, look, I'm close. I can get there, all right? 850 00:34:39,136 --> 00:34:40,654 Sweets does not die today. 851 00:34:40,688 --> 00:34:41,638 I have to go. 852 00:34:41,672 --> 00:34:42,639 You can't! 853 00:34:42,673 --> 00:34:44,558 No, he is out there alone. 854 00:34:44,592 --> 00:34:47,310 There's a shooter. I'm his partner. 855 00:34:54,185 --> 00:34:55,402 Watch out, buddy! 856 00:35:25,833 --> 00:35:27,350 Hey! 857 00:35:40,615 --> 00:35:41,848 Get off of there! 858 00:35:44,986 --> 00:35:46,903 Idiot! 859 00:35:46,954 --> 00:35:47,988 That's my car! 860 00:35:48,022 --> 00:35:49,656 Watch it! 861 00:35:53,244 --> 00:35:54,995 Hey, hey! 862 00:35:56,831 --> 00:35:59,365 What is he doing? 863 00:36:20,154 --> 00:36:22,221 Sweets! 864 00:36:22,239 --> 00:36:23,740 Sweets! 865 00:36:25,392 --> 00:36:27,694 Sweets! 866 00:36:28,779 --> 00:36:30,396 Booth! 867 00:36:35,086 --> 00:36:37,954 Got her. 868 00:36:38,005 --> 00:36:39,506 Booth! 869 00:36:45,746 --> 00:36:47,547 Booth. 870 00:36:48,716 --> 00:36:50,016 You okay? 871 00:36:54,355 --> 00:36:55,772 I'm okay. 872 00:37:07,034 --> 00:37:09,819 CAROLINE Pelant is worse than ever, 873 00:37:09,870 --> 00:37:12,372 preying on a wounded child like that. 874 00:37:12,406 --> 00:37:15,125 All right, so Angela said Pelant shut down his entire network. 875 00:37:15,159 --> 00:37:16,543 He's off the grid. 876 00:37:16,577 --> 00:37:18,328 For now. Oh, we'll take what we can get. 877 00:37:18,330 --> 00:37:19,412 What about the girl, she talking? 878 00:37:19,446 --> 00:37:20,747 It's gonna take some time. 879 00:37:20,781 --> 00:37:22,632 Well, you know what? If anyone can get her 880 00:37:22,666 --> 00:37:24,250 to lead us to Pelant, it's our shrink. 881 00:37:24,284 --> 00:37:25,468 You hear that, Sweetie bird? 882 00:37:25,503 --> 00:37:27,053 You're the man. Don't blow it. 883 00:37:27,088 --> 00:37:29,589 Listen, I hate to cut short a meeting with my sixth- 884 00:37:29,623 --> 00:37:30,790 and eighth-favorite people, 885 00:37:30,808 --> 00:37:32,458 but I got a date with my first favorite. 886 00:37:32,476 --> 00:37:33,893 Damn right you do. 887 00:37:33,928 --> 00:37:36,763 You two got to go practice the marriage dance. 888 00:37:36,797 --> 00:37:38,565 Right. 889 00:37:38,599 --> 00:37:39,983 What's the marriage dance? 890 00:37:41,102 --> 00:37:42,902 Oh, I get it. 891 00:37:42,937 --> 00:37:46,072 I thought you'd want some weird tribal wedding, 892 00:37:46,107 --> 00:37:48,141 and I'd have to pay for you in giraffes. 893 00:37:48,159 --> 00:37:50,443 No, no one offers giraffes. 894 00:37:50,477 --> 00:37:53,446 The archaic Catholic wedding ritual is important to you. 895 00:37:53,480 --> 00:37:56,916 And even as an atheist, I can see the beauty in it. 896 00:37:56,951 --> 00:37:58,334 Plus, I speak Latin. 897 00:37:58,369 --> 00:38:01,121 Tu frueris oscillationibus, Christine? 898 00:38:01,155 --> 00:38:03,156 I don't think they use Latin anymore, Bones. 899 00:38:03,174 --> 00:38:05,675 That's an old language, right? 900 00:38:05,709 --> 00:38:07,293 I'm not sure she understood me. 901 00:38:07,327 --> 00:38:09,629 It's an old language. She doesn't get it. Hold on. 902 00:38:09,663 --> 00:38:11,131 Booth. 903 00:38:11,165 --> 00:38:12,665 You won't marry her, Agent Booth. 904 00:38:12,683 --> 00:38:14,500 It's Mom. 905 00:38:14,518 --> 00:38:17,687 Say hi. 906 00:38:17,721 --> 00:38:19,806 You don't get to decide that. 907 00:38:19,840 --> 00:38:22,675 But I do. I always make the decisions. 908 00:38:22,693 --> 00:38:24,444 And Dr. Brennan can't know the reason why 909 00:38:24,478 --> 00:38:25,528 you're turning her down. 910 00:38:25,563 --> 00:38:26,780 If you tell her, 911 00:38:26,814 --> 00:38:28,948 I'll know. We're done here. 912 00:38:28,983 --> 00:38:30,617 If you ignore me, you'll be responsible 913 00:38:30,651 --> 00:38:32,452 for the deaths of five innocent people: 914 00:38:32,486 --> 00:38:35,872 the teenager with the green shirt and headphones, 915 00:38:35,906 --> 00:38:38,792 couple on the bench, 916 00:38:38,826 --> 00:38:40,994 the old man playing chess by himself. 917 00:38:41,028 --> 00:38:43,329 You know, I'm gonna find you and I'm gonna kill you. 918 00:38:43,363 --> 00:38:45,248 You've already tried. 919 00:38:45,299 --> 00:38:48,701 See, I-I really do decide what happens next. 920 00:38:48,719 --> 00:38:50,003 And this will happen, too, 921 00:38:50,037 --> 00:38:51,504 maybe because I've read everything 922 00:38:51,538 --> 00:38:55,141 Dr. Sweets has written about you and Dr. Brennan. 923 00:38:55,176 --> 00:38:57,560 I know you could never trade five innocent lives 924 00:38:57,595 --> 00:38:59,846 for your own happiness. 925 00:38:59,880 --> 00:39:03,233 Don't be upset, Agent Booth, please. 926 00:39:03,267 --> 00:39:06,986 I feel all of us are closer than ever now. 927 00:39:07,021 --> 00:39:09,405 I will kill you. 928 00:39:23,287 --> 00:39:28,091 ♪ Oh, if I had my way 929 00:39:28,125 --> 00:39:31,577 ♪ I would 930 00:39:31,595 --> 00:39:37,767 ♪ Never let you down 931 00:39:37,801 --> 00:39:41,921 ♪ I'll take the long way 932 00:39:41,939 --> 00:39:46,926 ♪ If it's a long way 933 00:39:46,944 --> 00:39:53,183 ♪ A long way down 934 00:39:57,655 --> 00:39:59,873 ♪ For us. 935 00:39:59,907 --> 00:40:02,358 Is Christine asleep? 936 00:40:02,393 --> 00:40:04,110 Yeah. 937 00:40:04,144 --> 00:40:06,946 Angela gave me this magazine. 938 00:40:06,981 --> 00:40:08,398 I-I don't understand 939 00:40:08,449 --> 00:40:11,234 why all these women are wearing white dresses. 940 00:40:11,285 --> 00:40:13,286 There's no way they're all virgins. 941 00:40:15,172 --> 00:40:16,906 Something... 942 00:40:16,957 --> 00:40:20,326 Something the matter? 943 00:40:22,796 --> 00:40:24,747 We need to talk. 944 00:40:24,798 --> 00:40:26,966 Okay. 945 00:40:33,290 --> 00:40:37,427 About the wedding, about us getting married. 946 00:40:37,478 --> 00:40:40,396 Oh, the ceremony-- that doesn't matter to me. 947 00:40:40,431 --> 00:40:42,214 And I won't be wearing white. 948 00:40:42,233 --> 00:40:44,317 I don't think we should do it. 949 00:40:48,989 --> 00:40:51,324 I should've thought this through before. 950 00:40:56,664 --> 00:40:59,699 But this is what you wanted. 951 00:41:00,918 --> 00:41:04,120 But you didn't. 952 00:41:05,706 --> 00:41:08,374 But I do now. 953 00:41:10,577 --> 00:41:12,545 I love you. 954 00:41:12,579 --> 00:41:14,914 Um, I want to marry you. 955 00:41:14,932 --> 00:41:18,885 Because we've been under so much pressure. 956 00:41:18,919 --> 00:41:23,373 I mean, that's... really what's going on here. 957 00:41:26,477 --> 00:41:31,364 I mean, like you said, it's-it's just a piece of paper. 958 00:41:31,398 --> 00:41:35,151 What we have already is enough. 959 00:41:51,752 --> 00:41:54,087 You're right. You're right. 960 00:41:54,121 --> 00:41:57,624 And it's been a stressful time. 961 00:41:57,658 --> 00:42:01,394 And, um... I'm impressed that you're finally seeing things 962 00:42:01,412 --> 00:42:03,696 from my perspective. 963 00:42:08,419 --> 00:42:10,737 Right. 964 00:42:18,128 --> 00:42:21,130 Do, uh, do you want to order in? 965 00:42:21,181 --> 00:42:23,216 I can make some sauce... I'm not really hungry. 966 00:42:23,250 --> 00:42:26,052 I'm just gonna go upstairs and read for a bit. 967 00:42:26,086 --> 00:42:27,720 Right. I'm not hungry either. 968 00:42:27,754 --> 00:42:29,355 But, Bones... 969 00:42:31,925 --> 00:42:34,760 Um... 970 00:42:34,778 --> 00:42:37,263 we're okay, right? 971 00:42:40,567 --> 00:42:42,702 Of course. 972 00:42:46,323 --> 00:42:49,792 Right. 973 00:43:10,297 --> 00:43:15,297 == sync, corrected by elderman ==