1 00:00:03,884 --> 00:00:05,986 So I spent the night at Todd's. 2 00:00:06,587 --> 00:00:09,590 You remember Todd, right? The bass player with the big hands. 3 00:00:09,790 --> 00:00:10,756 Big nimble hands. 4 00:00:10,791 --> 00:00:12,793 Angela, I'm trying to piece together a skull. 5 00:00:12,828 --> 00:00:13,859 You're doing a great job. 6 00:00:13,894 --> 00:00:15,696 So I wake up this morning and he's sitting there 7 00:00:15,731 --> 00:00:18,966 right, no clothes on, just his bass 8 00:00:19,001 --> 00:00:22,202 singing to me in this low, low voice... 9 00:00:22,703 --> 00:00:23,704 It was creepy. 10 00:00:23,904 --> 00:00:26,506 Angela, is this conversation really appropriate here? 11 00:00:26,541 --> 00:00:28,808 Sorry, but I'm into alive people. 12 00:00:28,843 --> 00:00:30,275 Anyway, Todd has a friend... 13 00:00:30,310 --> 00:00:32,512 I thought you said he was creepy? 14 00:00:32,547 --> 00:00:34,314 Todd, not the friend. 15 00:00:35,115 --> 00:00:36,116 Good news. 16 00:00:36,416 --> 00:00:38,082 I hope this is work-related. 17 00:00:38,117 --> 00:00:40,920 The anthropology journal is publishing our piece 18 00:00:40,955 --> 00:00:44,023 on the evolution of the coronal suture. 19 00:00:45,224 --> 00:00:46,626 A worthy interruption. 20 00:00:50,029 --> 00:00:52,632 You're supposed to bump my fist with yours. 21 00:00:52,932 --> 00:00:53,733 Why? 22 00:00:54,133 --> 00:00:59,738 I'm told it's a widely acknowledged gesture of mutual success. 23 00:00:59,774 --> 00:01:02,641 I love it when you two impersonate earthlings. 24 00:01:02,676 --> 00:01:04,108 Okay, now, this is weird. 25 00:01:04,143 --> 00:01:06,610 There's some guy in the lounge who asked me to give you this. 26 00:01:06,645 --> 00:01:10,249 Is he alive? Because that is an excellent start to a relationship. 27 00:01:10,284 --> 00:01:12,651 I didn't put a mirror underneath his nose or anything. 28 00:01:12,686 --> 00:01:14,853 He said you'd know who he was when you opened it. 29 00:01:22,461 --> 00:01:24,863 Okay, a guy who gets her to stop working. 30 00:01:24,898 --> 00:01:26,264 This I have to see. 31 00:01:30,468 --> 00:01:32,170 You left it at my place. 32 00:01:32,205 --> 00:01:33,571 Three years ago. 33 00:01:34,672 --> 00:01:37,575 First time I've been in Washington. Thought I should return it in person. 34 00:01:37,610 --> 00:01:39,577 Why didn't you tell me you were coming? 35 00:01:39,612 --> 00:01:41,346 What if you didn't take my call? 36 00:01:41,381 --> 00:01:43,232 You're a big important author now. 37 00:01:43,267 --> 00:01:45,083 You could come down here, you know. 38 00:01:45,118 --> 00:01:46,484 You can come up. 39 00:01:48,186 --> 00:01:49,287 Halfway. 40 00:01:50,187 --> 00:01:51,389 As always. 41 00:01:55,393 --> 00:01:57,394 I hope you don't have any expectations. 42 00:01:57,895 --> 00:01:58,946 Do you? 43 00:01:58,981 --> 00:01:59,997 Civility. 44 00:02:00,297 --> 00:02:01,498 I can handle that. 45 00:02:03,000 --> 00:02:04,366 So why are you here? 46 00:02:04,401 --> 00:02:06,303 George Washington university wants to talk to me 47 00:02:06,338 --> 00:02:08,205 about heading their anthropology department. 48 00:02:08,240 --> 00:02:09,824 They'd be lucky to get you. 49 00:02:09,859 --> 00:02:11,408 I assume they tried you first. 50 00:02:11,443 --> 00:02:12,709 I already had a job. 51 00:02:13,110 --> 00:02:15,012 This is like watching cars mate. 52 00:02:15,047 --> 00:02:16,413 It's gotta be Michael. 53 00:02:16,813 --> 00:02:20,917 Stires... her forensic anthropology professor from Northwestern. 54 00:02:21,518 --> 00:02:22,083 They were... 55 00:02:22,118 --> 00:02:23,920 Very, very close? 56 00:02:25,722 --> 00:02:29,025 Dr. Brennan is my forensic anthropology professor. 57 00:02:29,325 --> 00:02:30,026 Does that mean...? 58 00:02:30,061 --> 00:02:31,027 No. 59 00:02:31,728 --> 00:02:33,329 Seems like we should have dinner tonight. 60 00:02:33,630 --> 00:02:34,531 Catch up. 61 00:02:35,031 --> 00:02:35,832 Sounds reasonable. 62 00:02:35,867 --> 00:02:37,033 Hey, Bones! 63 00:02:37,533 --> 00:02:40,837 Whoa... okay, put it here. Easy! 64 00:02:41,337 --> 00:02:43,404 Bones, I got a present for you. 65 00:02:43,439 --> 00:02:46,442 Straight out of an illegal ravine on a dump in Fairfax. 66 00:02:46,477 --> 00:02:49,410 See, our forensic people confirmed it was human matter 67 00:02:49,445 --> 00:02:52,848 so rather than open it myself and risk being trashed by you 68 00:02:52,883 --> 00:02:54,115 for contaminating the evidence 69 00:02:54,150 --> 00:02:57,052 I decided to bring the whole refrigerator to you. 70 00:02:57,753 --> 00:02:59,555 All we need is a toaster oven. 71 00:03:00,255 --> 00:03:00,956 Bones. 72 00:03:08,063 --> 00:03:10,565 Body is going to be mostly decomposed. 73 00:03:10,866 --> 00:03:12,768 Which is my cue to leave. 74 00:03:13,168 --> 00:03:14,434 This is where it gets fun. 75 00:03:14,469 --> 00:03:16,171 All right, you can open it. All right. 76 00:03:21,476 --> 00:03:23,078 Ooh... okay. 77 00:03:23,113 --> 00:03:24,679 Uh... he or she? 78 00:03:27,182 --> 00:03:27,947 She. 79 00:03:27,982 --> 00:03:29,949 Late teens... early 20s. 80 00:03:29,984 --> 00:03:33,087 I'm guessing she's been in the refrigerator for a year. 81 00:03:33,488 --> 00:03:36,491 Is there enough insect activity to help us be more precise? 82 00:03:36,526 --> 00:03:38,392 There's always enough insect activity. 83 00:03:39,694 --> 00:03:41,596 Remove and clean the bones, Zack. 84 00:03:42,396 --> 00:03:45,800 Michael, you can pick me up at 7:30. I'll give you my address. 85 00:03:46,600 --> 00:03:47,802 Beautiful lab. 86 00:03:47,837 --> 00:03:48,602 Thanks. 87 00:03:49,403 --> 00:03:50,254 Old friend? 88 00:03:50,289 --> 00:03:51,070 Old teacher. 89 00:03:51,105 --> 00:03:55,909 Yeah, they're actually going to eat dinner after seeing this? 90 00:03:55,945 --> 00:03:57,776 Well, I hope it's not soup. 91 00:03:57,811 --> 00:04:02,216 If she was his student and I'm her student, then it follows... 92 00:04:02,251 --> 00:04:03,717 Ain't gonna happen, Zack-O. 93 00:04:03,752 --> 00:04:05,619 Not in this universe. 94 00:04:12,325 --> 00:04:13,827 Here's a sketch of the victim. 95 00:04:14,127 --> 00:04:16,830 Her skull was intact, so it made it easy to work with. 96 00:04:17,230 --> 00:04:19,833 I just got her dental records. 97 00:04:19,868 --> 00:04:22,435 Name: Maggie Schilling, 19. 98 00:04:22,936 --> 00:04:24,437 Then I guess you don't need this. 99 00:04:26,840 --> 00:04:28,241 She was a dancer. 100 00:04:29,742 --> 00:04:32,410 Bone markers in her metatarsals. 101 00:04:32,445 --> 00:04:36,149 To go from the freedom of dance to being crammed into a refrigerator... 102 00:04:37,350 --> 00:04:39,752 I hope she was already dead when they shut the door. 103 00:04:41,754 --> 00:04:43,556 He's hotter than you said. 104 00:04:44,957 --> 00:04:45,858 Michael? 105 00:04:46,559 --> 00:04:49,361 Any other ex-lovers come knocking on your door today? 106 00:04:49,396 --> 00:04:52,081 The "ex" in ex-lover is not a variable. 107 00:04:52,116 --> 00:04:54,342 It's a constant, like the speed of light. 108 00:04:54,377 --> 00:04:56,533 Save your dirty talk for the hunky professor. 109 00:04:56,568 --> 00:05:00,372 I can assure you our relationship is purely platonic. 110 00:05:00,407 --> 00:05:02,139 What we share is a love of science. 111 00:05:02,174 --> 00:05:06,178 Neither of us has the time or inclination for emotional complications. 112 00:05:06,778 --> 00:05:08,445 Sounds very reasonable. 113 00:05:08,480 --> 00:05:11,483 Yes. I've got to get this data together for Booth. 114 00:05:11,518 --> 00:05:12,484 Sure. 115 00:05:14,786 --> 00:05:16,288 Have a good dinner tonight. 116 00:05:18,490 --> 00:05:20,992 Maggie Schilling went missing 11 months ago. 117 00:05:21,793 --> 00:05:24,596 Parents got a ransom note demanding a million dollars. 118 00:05:24,631 --> 00:05:27,398 Negotiations, they dragged on for a couple of weeks. 119 00:05:27,433 --> 00:05:29,565 Then suddenly, all contact stopped. 120 00:05:29,600 --> 00:05:31,702 The assumption was that the kidnappers killed her. 121 00:05:31,738 --> 00:05:33,805 No visual physical trauma. 122 00:05:33,840 --> 00:05:34,470 Cause of death? 123 00:05:34,505 --> 00:05:37,608 Not yet. But there are stress fractures on both wrists. 124 00:05:37,643 --> 00:05:40,176 And we have some people running chemical analysis 125 00:05:40,211 --> 00:05:43,514 and toxicity screens on the effluent in the refrigerator. 126 00:05:43,814 --> 00:05:45,316 Okay. Call me later. 127 00:05:45,716 --> 00:05:48,819 I'm not working tonight. I have a dinner. 128 00:05:50,020 --> 00:05:52,187 What? Wow. 129 00:05:52,222 --> 00:05:55,526 I just assumed that the two of you would be eating off an autopsy table. 130 00:05:56,226 --> 00:05:57,878 Not tonight. 131 00:05:57,913 --> 00:05:59,529 I was being... 132 00:06:00,130 --> 00:06:02,833 Tomorrow's fine. Call me tomorrow. 133 00:06:15,145 --> 00:06:16,711 We missed our reservation. 134 00:06:16,746 --> 00:06:22,151 Ah, well, that's the price we pay for scientific exploration and discovery. 135 00:06:22,186 --> 00:06:26,456 You realize that this is just recreational, Michael. 136 00:06:26,491 --> 00:06:27,522 Of course. 137 00:06:27,557 --> 00:06:29,659 I'm just impressed that we can just pick up where we left off 138 00:06:29,694 --> 00:06:31,626 like no time has passed. 139 00:06:31,661 --> 00:06:34,228 Time is an imposed construct. 140 00:06:34,263 --> 00:06:37,166 Nice to know we can rely on physics. 141 00:06:38,067 --> 00:06:40,770 You really think you'll move here? 142 00:06:41,370 --> 00:06:42,671 Depends on the offer. 143 00:06:43,472 --> 00:06:46,075 Maybe I could get you a position at the Jeffersonian. 144 00:06:46,110 --> 00:06:47,876 Working for my old student. 145 00:06:48,277 --> 00:06:49,943 Would that be a problem? 146 00:06:49,978 --> 00:06:54,082 We're better when we're not vying for dominance in the same arena. 147 00:06:54,117 --> 00:06:56,250 I can't help it if I'm usually right. 148 00:06:56,285 --> 00:06:58,987 Does that mean you've closed the case on that girl in the fridge? 149 00:06:59,988 --> 00:07:04,292 I found some stress fractures on the wrists. Not much else. 150 00:07:04,327 --> 00:07:05,358 I will. 151 00:07:05,393 --> 00:07:06,860 Same old confident Brennan. 152 00:07:06,895 --> 00:07:09,197 I'm sorry; is school in session? 153 00:07:12,701 --> 00:07:14,402 Old habits die hard. 154 00:07:15,603 --> 00:07:17,405 She did fight, Michael. 155 00:07:18,706 --> 00:07:23,211 They kept her... tied up like an animal. 156 00:07:24,012 --> 00:07:25,413 But she fought. 157 00:07:26,914 --> 00:07:29,567 That's how she got those stress fractures 158 00:07:29,602 --> 00:07:32,219 because she was bound and struggling. 159 00:07:34,121 --> 00:07:38,425 I just... I keep seeing her face. 160 00:07:39,527 --> 00:07:40,928 You know how it is. 161 00:08:21,267 --> 00:08:23,770 Using a refrigerator to hide a body... 162 00:08:23,805 --> 00:08:25,236 It's kind of perfect, isn't it? 163 00:08:25,271 --> 00:08:27,773 Good way to remove the victim without being detected. 164 00:08:27,808 --> 00:08:29,440 The rubber gaskets seal in the odor. 165 00:08:29,475 --> 00:08:31,477 Maybe the company should use that in their ads. 166 00:08:32,178 --> 00:08:34,480 She's late. She's never late. 167 00:08:34,515 --> 00:08:35,798 You worried about her? 168 00:08:35,833 --> 00:08:37,082 I'm happy for her. 169 00:08:37,117 --> 00:08:38,148 Why? 170 00:08:38,184 --> 00:08:40,185 Remember that time you were late? 171 00:08:40,220 --> 00:08:42,252 Oh, yeah. 172 00:08:42,287 --> 00:08:43,689 Good morning, all. 173 00:08:46,492 --> 00:08:48,093 You know you can take the day off. 174 00:08:48,128 --> 00:08:49,660 You deserve one day. 175 00:08:49,695 --> 00:08:51,897 Michael wanted to take a look at our equipment. 176 00:08:51,932 --> 00:08:53,764 I'm going to let that one go. 177 00:08:53,799 --> 00:08:55,600 The guys wanted to meet him, anyway. 178 00:08:55,635 --> 00:08:57,402 They could learn a lot from him. 179 00:08:57,803 --> 00:08:59,304 You were Brennan's professor? 180 00:08:59,339 --> 00:09:01,706 She was 23. An adult. 181 00:09:02,107 --> 00:09:03,373 That's what Clinton said. 182 00:09:03,408 --> 00:09:05,510 You run through a lot of students? 183 00:09:06,311 --> 00:09:09,013 That was a long time ago, and Tempe was very advanced. 184 00:09:09,048 --> 00:09:10,515 More colleague than student. 185 00:09:10,815 --> 00:09:13,017 I'm a pretty advanced student. 186 00:09:13,518 --> 00:09:16,020 No offense, but, um, I'm not interested. 187 00:09:16,421 --> 00:09:18,423 No, I meant me and her... 188 00:09:18,458 --> 00:09:20,324 Oh! Burned. 189 00:09:21,826 --> 00:09:22,992 What have you found? 190 00:09:23,027 --> 00:09:24,794 X- rays reveal low bone density. 191 00:09:24,829 --> 00:09:27,531 And the parathyroid hormone levels are also low. 192 00:09:27,832 --> 00:09:30,299 There's a medical condition called hyperparathyroidism... 193 00:09:30,334 --> 00:09:33,137 Symptoms include muscle weakness, brittle bones, yeah I know... 194 00:09:33,172 --> 00:09:35,339 You may be premature with your struggle theory. 195 00:09:35,739 --> 00:09:36,805 I doubt that. 196 00:09:36,840 --> 00:09:38,442 You mean you don't want to be doubted. 197 00:09:39,143 --> 00:09:40,309 I can take it. 198 00:09:40,344 --> 00:09:43,147 The wrist fractures could have resulted from her medical condition. 199 00:09:43,182 --> 00:09:44,113 Unlikely. However... 200 00:09:44,148 --> 00:09:47,150 Or be an unrelated cause of nontraumatic fissures. 201 00:09:47,185 --> 00:09:49,252 Non-traumatic? Look at these. 202 00:09:50,053 --> 00:09:51,720 It's something to consider. 203 00:09:51,755 --> 00:09:54,858 Last thing you want to do is jump to conclusions without evidence. 204 00:09:54,893 --> 00:09:56,424 I know how much you want to find who did this. 205 00:09:56,459 --> 00:09:59,763 This seems like an appropriate moment to discuss human goop. 206 00:10:00,463 --> 00:10:02,630 Chemical analysis of the liver and kidney tissues 207 00:10:02,666 --> 00:10:05,769 reveals significant evidence of the narcotic hydromorphone. 208 00:10:05,804 --> 00:10:06,434 Hydromorphone? 209 00:10:06,469 --> 00:10:08,371 Also known as hospital heroin. 210 00:10:08,406 --> 00:10:10,238 In what kind of concentration? 211 00:10:10,273 --> 00:10:13,276 Given her probable size and weight, its fatal. 212 00:10:13,311 --> 00:10:14,977 Where'd you go to dinner last night? 213 00:10:15,013 --> 00:10:16,044 We wound up staying in. 214 00:10:16,079 --> 00:10:18,781 We need to know if that amount accrued over time 215 00:10:18,816 --> 00:10:21,148 or was delivered in one large dose. 216 00:10:21,183 --> 00:10:23,386 You didn't come back to the lab, did you? 217 00:10:23,421 --> 00:10:24,652 I made a frittata. 218 00:10:24,687 --> 00:10:27,655 Oh, wow! He cooks, too. Can we share him? 219 00:10:27,690 --> 00:10:31,894 We also need to know if the hydromorphone was administered intravenously or orally. 220 00:10:31,929 --> 00:10:34,313 I should get going. I'm meeting the board of the university. 221 00:10:34,348 --> 00:10:36,699 I'll call you after my appointment. It was nice meeting you all. 222 00:10:40,903 --> 00:10:44,606 What? Is it so odd for everyone to see me with a man? 223 00:10:47,309 --> 00:10:49,811 Print out the levels of hydromorphone you found in her system... 224 00:10:49,846 --> 00:10:51,278 I want you to find the overload point 225 00:10:51,313 --> 00:10:53,315 that could cause the stress fractures in her wrists 226 00:10:53,350 --> 00:10:54,881 and examine the left ilium. 227 00:10:54,916 --> 00:10:57,819 There seems to be some degeneration on the edge. 228 00:11:02,524 --> 00:11:07,028 I know it sounds terrible, but I hoped that she had just run away. 229 00:11:07,063 --> 00:11:10,631 That way, I could believe she was still alive. 230 00:11:12,033 --> 00:11:15,236 She started turning against us in high school. 231 00:11:15,271 --> 00:11:16,737 Did a lot of drugs. 232 00:11:17,438 --> 00:11:18,704 We tried to help her... 233 00:11:18,739 --> 00:11:20,406 sent her to rehab, therapy... 234 00:11:20,441 --> 00:11:22,743 Kids have a lot to contend with these days. 235 00:11:22,778 --> 00:11:25,511 We didn't help her, not really. 236 00:11:25,546 --> 00:11:28,514 We had nannies to raise her because we were so busy 237 00:11:28,549 --> 00:11:32,453 and we sent her to shrinks when she had problems instead of talking to her... 238 00:11:32,488 --> 00:11:33,819 You can't blame yourself. 239 00:11:33,854 --> 00:11:36,457 Environment plays a huge role in development. 240 00:11:41,161 --> 00:11:44,965 I'd like some pictures of Maggie so I could compare them with her remains. 241 00:11:45,000 --> 00:11:48,468 Pictures of her dancing would be most helpful, or swimming. 242 00:11:48,503 --> 00:11:50,335 How do you know she danced and swam? 243 00:11:50,370 --> 00:11:52,337 Some things can't be erased from the body. 244 00:11:52,372 --> 00:11:56,176 I'm sorry, but I need to ask you about your daughter's drug problems. 245 00:11:56,776 --> 00:11:59,479 Do you know what she was using? 246 00:11:59,514 --> 00:12:02,146 Alcohol, ecstasy, marijuana... 247 00:12:02,182 --> 00:12:04,884 What about the narcotic chydromorphone? 248 00:12:05,385 --> 00:12:06,686 Hospital heroin? 249 00:12:07,286 --> 00:12:08,653 Doesn't sound familiar. 250 00:12:08,688 --> 00:12:10,154 She had a thyroid condition. 251 00:12:10,189 --> 00:12:12,391 Was anything prescribed for that? 252 00:12:13,493 --> 00:12:15,294 Her endocrinologist might know. 253 00:12:19,198 --> 00:12:21,300 We have to find who did this to Maggie. 254 00:12:22,301 --> 00:12:24,003 We have to do this for her. 255 00:12:26,305 --> 00:12:28,172 Maggie's condition didn't respond to medication. 256 00:12:28,207 --> 00:12:31,010 I was trying to get her to agree to surgery when she disappeared. 257 00:12:31,045 --> 00:12:33,212 What types of medication are we talking about? 258 00:12:34,012 --> 00:12:36,915 Furosemide, pamidronate. I tried various calcitonins. 259 00:12:36,950 --> 00:12:38,417 What about hydromorphone? 260 00:12:38,717 --> 00:12:41,520 There are no pain issues associated with hyperparathyroidism. 261 00:12:41,555 --> 00:12:43,387 But I knew Maggie had a drug problem. 262 00:12:43,422 --> 00:12:46,625 She was definitely interested in getting some opiates from me. 263 00:12:46,660 --> 00:12:48,692 She bribed my office manager for samples. 264 00:12:48,727 --> 00:12:51,029 I'm going to need your office manager's home address. 265 00:12:51,064 --> 00:12:52,495 Ex-office manager. 266 00:12:52,530 --> 00:12:55,934 She's going to be what you call a disgruntled employee. 267 00:12:58,536 --> 00:13:00,338 I didn't give Maggie Schilling those samples. 268 00:13:00,373 --> 00:13:02,005 She boosted them herself. 269 00:13:02,040 --> 00:13:05,043 Barragan just blamed me so he'd have an excuse to fire me. 270 00:13:05,078 --> 00:13:06,809 Why'd he fire you? 271 00:13:06,844 --> 00:13:08,611 Because he's a horn dog. 272 00:13:08,646 --> 00:13:10,548 I tried to keep things professional. 273 00:13:11,048 --> 00:13:12,014 You know what I mean. 274 00:13:12,049 --> 00:13:15,753 Dr. Barragan said that you were closer to Maggie Schilling than any other patient. 275 00:13:15,788 --> 00:13:16,954 You meet her parents? 276 00:13:16,989 --> 00:13:17,920 Yes. 277 00:13:17,955 --> 00:13:20,157 Then you know the poor girl was pretty much on her own. 278 00:13:20,192 --> 00:13:21,423 We took her in. 279 00:13:21,458 --> 00:13:24,361 He said that you went out together, that you took her to clubs. 280 00:13:24,396 --> 00:13:26,463 Well, we just felt sorry for her, you know? 281 00:13:26,764 --> 00:13:29,967 She was lonely, so we showed her a good time. 282 00:13:45,382 --> 00:13:47,484 ...Pills, vodka, weed. 283 00:13:47,884 --> 00:13:51,988 Mary wanted Maggie to go to meetings. You know, aa. 284 00:13:52,589 --> 00:13:56,693 That's very kind of you, but let's talk about your new refrigerator. 285 00:13:57,994 --> 00:13:59,095 Why? 286 00:13:59,596 --> 00:14:02,198 Mainly, I'd like to know what happened to your old one. 287 00:14:10,106 --> 00:14:12,073 Well, the fridge we found Maggie in 288 00:14:12,108 --> 00:14:14,410 is a match with the marks on the Costellos' floor. 289 00:14:14,445 --> 00:14:16,377 They're sadomasochistic fetishists. 290 00:14:16,412 --> 00:14:19,480 Yeah. Turned the basement into a "fun room". 291 00:14:19,515 --> 00:14:23,118 Seeking sexual gratification through the manipulation of power. 292 00:14:23,719 --> 00:14:26,522 Probably the oldest of fetishes, master-slave. 293 00:14:26,557 --> 00:14:27,788 It's all about dominance. 294 00:14:27,823 --> 00:14:30,626 Well, this sort of thing only comes up when the bloom goes off the rose 295 00:14:30,661 --> 00:14:31,594 if you know what I mean. 296 00:14:31,629 --> 00:14:32,492 I don't know what you mean. 297 00:14:32,527 --> 00:14:34,429 You know, when the regular stuff, when it gets old 298 00:14:34,464 --> 00:14:36,096 you need to spice it up, it's over. 299 00:14:36,131 --> 00:14:38,633 When the sex is good, you don't need any help. 300 00:14:38,668 --> 00:14:39,434 That's for sure. 301 00:14:39,469 --> 00:14:40,100 I'm sorry? 302 00:14:40,135 --> 00:14:41,101 I was agreeing. 303 00:14:41,136 --> 00:14:43,388 Yeah, well, don't, okay? It kind of freaks me out. 304 00:14:43,423 --> 00:14:45,832 I was just saying that I, myself, feel no inclination 305 00:14:45,867 --> 00:14:48,243 toward either pain or dominance when it comes to sex. 306 00:14:48,278 --> 00:14:50,044 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 307 00:14:50,080 --> 00:14:52,347 You can be very bossy. 308 00:14:55,650 --> 00:14:56,716 look at him, huh? 309 00:14:56,751 --> 00:15:01,055 Ooh! Look at him, all smiley. I'll bet he just loves these things. 310 00:15:01,090 --> 00:15:03,257 But these could explain the stress fractures. 311 00:15:03,292 --> 00:15:05,927 Her bones were brittle from the disease. 312 00:15:05,962 --> 00:15:08,562 Struggling would cause the cracks we saw. 313 00:15:13,467 --> 00:15:17,071 The handcuffs are consistent with the injuries to Maggie Schilling's wrists. 314 00:15:17,106 --> 00:15:19,974 Maybe she wanted to be cuffed. Do you ever think about that? 315 00:15:20,009 --> 00:15:21,475 Here's what I was thinking- 316 00:15:21,975 --> 00:15:23,142 female, dominant 317 00:15:23,177 --> 00:15:27,481 strapped for cash meets wealthy teenager on the outs with her parents 318 00:15:27,516 --> 00:15:30,384 convinces her submissive husband to hold her for ransom. 319 00:15:30,419 --> 00:15:32,303 Any proof, or is this story time? 320 00:15:32,338 --> 00:15:34,187 You feed her pills to keep her quiet 321 00:15:34,222 --> 00:15:35,854 the negotiations, they drag on 322 00:15:35,889 --> 00:15:38,592 so she dies of an overdose before an exchange can be made. 323 00:15:38,627 --> 00:15:39,693 You seal her up in a refrigerator 324 00:15:39,728 --> 00:15:40,659 dump her in a ravine 325 00:15:40,694 --> 00:15:43,797 and you and her honey go back to playing "tie me up" in the basement. 326 00:15:43,832 --> 00:15:45,864 Maggie Schilling was legally an adult. 327 00:15:45,899 --> 00:15:48,366 We don't deny she was in the house, even cuffed. 328 00:15:48,401 --> 00:15:50,803 We don't deny there was a perfectly legal sexual relationship 329 00:15:50,838 --> 00:15:52,870 which, by its nature, got rough. 330 00:15:52,906 --> 00:15:55,008 But Maggie was a willing participant. 331 00:15:55,043 --> 00:15:56,674 And enthusiastic. 332 00:15:56,709 --> 00:15:59,212 You have no evidence my clients killed her. 333 00:16:00,313 --> 00:16:01,914 It's weird for you, huh? 334 00:16:02,315 --> 00:16:04,116 Being the one that's all locked up. 335 00:16:05,017 --> 00:16:06,619 The way you come at me... 336 00:16:07,319 --> 00:16:09,722 are you threatened, or do I turn you on? 337 00:16:11,323 --> 00:16:13,425 Now I'm the one who's hating psychology. 338 00:16:13,460 --> 00:16:15,544 If you don't have anything but those cuffs 339 00:16:15,580 --> 00:16:17,630 my clients will be out of here in 24 hours. 340 00:16:22,935 --> 00:16:23,800 I figured it out. 341 00:16:23,836 --> 00:16:25,302 I was right about how she got those fractures. 342 00:16:25,337 --> 00:16:27,604 I just don't have the time, Tempe. I have an appointment. 343 00:16:27,639 --> 00:16:30,842 But I thought you'd want to see. The university can wait a few minutes. 344 00:16:30,877 --> 00:16:33,712 It's not with them, it's with someone they want me to meet. 345 00:16:33,747 --> 00:16:36,548 And if we start debating evidence, I'll definitely be late. 346 00:16:36,583 --> 00:16:38,214 Trust me, there's nothing to debate. 347 00:16:38,250 --> 00:16:42,318 I can prove that Maggie Schilling was bound in fur-covered handcuffs. 348 00:16:42,354 --> 00:16:46,157 We found strands of matching fur embedded in her wrists in the scaphoid and the lunate. 349 00:16:46,192 --> 00:16:48,760 But you can't prove that she was involuntarily restrained. 350 00:16:48,795 --> 00:16:50,126 Oh, yes, I can. 351 00:16:50,161 --> 00:16:51,227 It's not a competition. 352 00:16:51,262 --> 00:16:53,464 No, the olympics are a competition. 353 00:16:53,499 --> 00:16:55,666 Ours is a struggle to the death. 354 00:16:55,701 --> 00:16:57,068 Want to bet dinner? 355 00:16:58,469 --> 00:16:59,535 Yes. 356 00:16:59,570 --> 00:17:01,337 If we make it to a restaurant. 357 00:17:01,372 --> 00:17:04,375 Hmm! Bet's on. You got ten minutes. 358 00:17:04,410 --> 00:17:05,076 Okay. 359 00:17:09,880 --> 00:17:11,181 You trained her well, doc. 360 00:17:12,082 --> 00:17:14,485 She's brilliant. A little cocky, though. 361 00:17:16,186 --> 00:17:18,088 Yeah, tell me about it. 362 00:17:18,689 --> 00:17:20,190 Pretty good partner, though. 363 00:17:20,991 --> 00:17:22,893 What you see is what you get. 364 00:17:23,894 --> 00:17:25,295 It's a rare quality. 365 00:17:27,197 --> 00:17:28,598 That's just between us, eh? 366 00:17:28,999 --> 00:17:30,000 Michael? 367 00:17:31,201 --> 00:17:34,905 Dr. Brennan found marks on the medial malleoli, both left and right. 368 00:17:34,940 --> 00:17:36,071 Her legs were bound. 369 00:17:36,106 --> 00:17:39,309 Mirror erosion patterns from the bones rubbing together over time. 370 00:17:39,344 --> 00:17:41,376 If this were the result of sex games 371 00:17:41,411 --> 00:17:43,413 the legs, they wouldn't be bound together. 372 00:17:45,215 --> 00:17:47,917 Well, come on, you know? Looking for a little nookie? 373 00:17:47,952 --> 00:17:50,420 Huh? Last thing you tie together are the legs. 374 00:17:51,721 --> 00:17:53,022 I'm not convinced. 375 00:17:53,523 --> 00:17:55,089 Brittle bones from her thyroid condition. 376 00:17:55,124 --> 00:17:57,191 The damage could have happened in a very short time. 377 00:17:57,226 --> 00:18:01,095 We also found evidence of inflammation on her right humerus and ilium. 378 00:18:01,130 --> 00:18:04,934 The bone abnormalities indicate pathosis from lying in one position for a long time. 379 00:18:04,969 --> 00:18:07,801 The only reasonable explanation is long-term bondage. 380 00:18:07,836 --> 00:18:10,139 Decreased bone-density could have caused the inflammation. 381 00:18:10,174 --> 00:18:11,440 This isn't definitive. 382 00:18:11,840 --> 00:18:14,643 I hear there's a nice little French place near here I'd like to try. 383 00:18:14,678 --> 00:18:16,245 I still have five minutes. 384 00:18:22,250 --> 00:18:24,853 My department's still working with Polaroids. 385 00:18:25,353 --> 00:18:26,655 So, what do you think? 386 00:18:26,955 --> 00:18:29,022 Very impressive. 387 00:18:29,057 --> 00:18:31,024 Especially to the non-professional. 388 00:18:31,059 --> 00:18:34,262 You want science? Give me the estimated time of captivity. 389 00:18:34,297 --> 00:18:36,164 Approximately three weeks. 390 00:18:38,767 --> 00:18:41,034 Okay, here are your affected areas. 391 00:18:41,069 --> 00:18:44,572 Now, during an advanced time simulation... 392 00:18:50,878 --> 00:18:52,180 You're winning, right? 393 00:18:53,981 --> 00:18:55,483 Can I see your findings? 394 00:19:02,089 --> 00:19:04,557 This appears to be indisputable. 395 00:19:04,592 --> 00:19:08,395 The narcotic found in her system was not the result of recreational drug abuse. 396 00:19:08,430 --> 00:19:10,264 The inflammation would have been very painful 397 00:19:10,299 --> 00:19:12,000 and the pain would have increased over time. 398 00:19:12,035 --> 00:19:14,169 They kept upping the dose of hydromorphone 399 00:19:14,204 --> 00:19:16,404 until they gave her too much and she died. 400 00:19:16,439 --> 00:19:18,605 Those people bound and killed that girl. 401 00:19:19,106 --> 00:19:22,109 I yield. French restaurant? 402 00:19:22,709 --> 00:19:24,411 I'm more in the mood for Italian. 403 00:19:25,011 --> 00:19:27,614 I need to put together the evidence packet for Booth 404 00:19:27,649 --> 00:19:29,182 to deliver to the U.S. Attorney. 405 00:19:29,217 --> 00:19:30,717 I'll meet you at your place. 406 00:19:36,422 --> 00:19:39,090 Do you really think he can handle your success? 407 00:19:39,125 --> 00:19:42,428 What, because of today? We've always been competitive. 408 00:19:42,463 --> 00:19:44,696 I know, but he's a man 409 00:19:44,731 --> 00:19:47,233 and his student, a woman, has surpassed him. 410 00:19:47,268 --> 00:19:49,901 Michael is extremely secure, Ange. 411 00:19:49,936 --> 00:19:53,039 Honey, when you stuck it to him today, he was upset. 412 00:19:53,074 --> 00:19:56,042 It was a healthy debate between scientists. 413 00:19:56,077 --> 00:19:56,707 You don't know Michael. 414 00:19:56,742 --> 00:20:00,246 I know men, and I know what happens when two people start sleeping together. 415 00:20:00,281 --> 00:20:03,048 It's not like that. We're friends, colleagues, that's all. 416 00:20:03,083 --> 00:20:04,567 Colleagues with benefits. 417 00:20:04,602 --> 00:20:06,016 I don't know what that means 418 00:20:06,051 --> 00:20:09,219 but Michael and I are not involved. 419 00:20:09,254 --> 00:20:11,256 I'm sorry if that's difficult for you to understand 420 00:20:11,291 --> 00:20:14,324 but what we have isn't traditional. 421 00:20:14,359 --> 00:20:18,663 Don't talk to me about traditional, okay? I've dated circus people. 422 00:20:19,464 --> 00:20:22,968 You and Michael, you have something and that's okay. 423 00:20:23,003 --> 00:20:24,935 That's good, even. 424 00:20:24,970 --> 00:20:27,072 Just be honest about it. 425 00:20:27,107 --> 00:20:28,073 Bones? 426 00:20:28,773 --> 00:20:30,140 Judge is holding him without bail. 427 00:20:30,175 --> 00:20:33,178 The U.S. Attorney is thinking about sending you flowers. 428 00:20:33,378 --> 00:20:34,979 Facts are facts. 429 00:20:35,280 --> 00:20:37,247 Uh, bones, I have to ask. 430 00:20:37,282 --> 00:20:40,985 How much have you been sharing with the professor? 431 00:20:41,020 --> 00:20:42,303 None of your business. 432 00:20:42,338 --> 00:20:43,553 I mean, on the case. 433 00:20:43,588 --> 00:20:45,955 Oh. I bounce everything off of him. 434 00:20:45,990 --> 00:20:47,592 Well, you got to keep him out of it from now on. 435 00:20:47,627 --> 00:20:48,758 Out of it? Why? 436 00:20:48,793 --> 00:20:51,495 Well, you know that appointment that he had today? 437 00:20:51,530 --> 00:20:52,697 Yeah? 438 00:20:53,197 --> 00:20:55,099 He met with the Costellos' lawyer. 439 00:20:56,500 --> 00:20:58,702 Michael is their expert witness. 440 00:21:00,004 --> 00:21:02,506 It's his job to tear apart the case that you've built. 441 00:21:05,209 --> 00:21:09,413 How could I not be upset? Basically, you were spying on me. 442 00:21:09,448 --> 00:21:10,714 Spying? 443 00:21:11,114 --> 00:21:12,215 It's a criminal proceeding. 444 00:21:12,250 --> 00:21:13,382 You're required by law 445 00:21:13,417 --> 00:21:16,019 to disclose all your findings to the defense anyway. 446 00:21:16,054 --> 00:21:18,622 I'm only required to provide you with the raw facts 447 00:21:18,657 --> 00:21:19,788 we intend to enter into evidence. 448 00:21:19,823 --> 00:21:23,126 Not the process by which I arrived at those facts. 449 00:21:23,827 --> 00:21:26,629 I apologize. That's a nuance that escaped me. 450 00:21:27,030 --> 00:21:30,098 Why didn't you just tell me, Michael? 451 00:21:30,133 --> 00:21:33,536 Because the defense isn't required to tell the prosecution anything. 452 00:21:33,571 --> 00:21:36,139 In fact, it's grounds for a mistrial. 453 00:21:36,839 --> 00:21:39,242 Look, I've never done this before. 454 00:21:39,742 --> 00:21:42,245 You're the teacher in this situation. I'm the student. 455 00:21:42,645 --> 00:21:44,247 And a little competitive. 456 00:21:44,647 --> 00:21:48,150 Part of the job at the university is to be an expert witness 457 00:21:48,185 --> 00:21:51,654 and yes, I would like to do that job at least as well as you. 458 00:21:52,455 --> 00:21:55,057 But if you feel I've overstepped some boundary here... 459 00:21:55,558 --> 00:21:57,259 I'll back out of the case. 460 00:21:58,160 --> 00:21:59,161 No. 461 00:22:00,062 --> 00:22:02,664 But if you stay on, you have to move back to the hotel. 462 00:22:03,766 --> 00:22:04,716 Really? 463 00:22:04,751 --> 00:22:05,667 Yes. 464 00:22:08,070 --> 00:22:09,836 Well, would I have to do it tonight 465 00:22:09,871 --> 00:22:12,574 or should I order another bottle of wine? 466 00:22:13,675 --> 00:22:16,578 I suppose tomorrow would be soon enough. 467 00:22:17,679 --> 00:22:19,180 I apologize, Tempe. 468 00:22:31,993 --> 00:22:33,259 He's still at it? 469 00:22:33,294 --> 00:22:36,197 Yep. And it is fascinating. 470 00:22:36,232 --> 00:22:37,363 Keep an eye on him. 471 00:22:37,398 --> 00:22:39,200 That's not going to be a problem. 472 00:22:53,214 --> 00:22:55,716 Did you just give Zack and Hodgins a sign of encouragement? 473 00:22:55,751 --> 00:22:58,218 You know, that's the first time I've been able to look at them 474 00:22:58,253 --> 00:23:01,722 without imagining moe knocking their heads together. 475 00:23:02,322 --> 00:23:04,790 Agent Booth, you're accessing your inner squint. 476 00:23:04,825 --> 00:23:07,427 Tempe, you listed an avulsion fracture on the right femur. 477 00:23:07,462 --> 00:23:09,830 Looks minor. Do you consider this evidence? 478 00:23:10,130 --> 00:23:13,283 Dr. Brennan's conclusions belong to the prosecution. 479 00:23:13,318 --> 00:23:16,436 I have no interest in destroying your case, agent Booth. 480 00:23:16,471 --> 00:23:17,702 I'm just trying to get a sense of... 481 00:23:17,737 --> 00:23:21,341 of her interpretations of data, to which you are not privy, Dr. Stires. 482 00:23:21,376 --> 00:23:24,060 I understand the game the doctor is trying to play 483 00:23:24,095 --> 00:23:26,711 and I'm perfectly capable of dealing with him myself. 484 00:23:26,746 --> 00:23:29,449 I'm sure he's just thrown by findings he would have missed. 485 00:23:29,484 --> 00:23:31,716 This is not about you and Dr. Stires. 486 00:23:31,751 --> 00:23:33,653 This is about the Jeffersonian's reputation 487 00:23:33,688 --> 00:23:35,855 as a source of expert witnesses. 488 00:23:35,890 --> 00:23:38,157 Okay, I'm on my own. 489 00:23:39,759 --> 00:23:41,325 Oh, in the interest of fairness 490 00:23:41,360 --> 00:23:44,363 I am willing to share my thoughts with you. 491 00:23:44,398 --> 00:23:47,266 I've red-penciled a few things. 492 00:23:47,566 --> 00:23:49,268 You corrected my findings? 493 00:23:50,469 --> 00:23:52,136 Consider it an opposing opinion. 494 00:23:52,171 --> 00:23:55,339 My findings are based on facts, Michael, not opinion. 495 00:23:55,374 --> 00:23:59,077 You seem to have finished your allotted with the remains, Dr. Stires. 496 00:23:59,112 --> 00:24:01,079 I'd like my people to get back to work. 497 00:24:01,114 --> 00:24:02,180 Thank you. 498 00:24:07,586 --> 00:24:08,437 Bones, you okay? 499 00:24:08,472 --> 00:24:09,252 Why wouldn't I be? 500 00:24:09,287 --> 00:24:11,790 Because the nutty professor is grading your paper. 501 00:24:11,825 --> 00:24:13,291 What'd he give you anyway, huh? 502 00:24:13,792 --> 00:24:15,058 I was always happy with a "B." 503 00:24:15,093 --> 00:24:17,295 Well, I never got a "B" and I never will. 504 00:24:19,097 --> 00:24:19,998 That's my girl. 505 00:24:22,100 --> 00:24:23,666 Assistant U.S. Attorney Levitt 506 00:24:23,701 --> 00:24:26,504 jury consultant Joy Deaver, Dr. Temperance Brennan. 507 00:24:26,704 --> 00:24:27,705 Nice to meet you. 508 00:24:28,206 --> 00:24:30,708 I looked over your findings, and I think we're in good shape. 509 00:24:30,743 --> 00:24:31,374 Thank you. I was... 510 00:24:31,409 --> 00:24:33,110 But juries don't like you. 511 00:24:33,411 --> 00:24:34,377 Excuse me? 512 00:24:34,412 --> 00:24:36,213 I've seen you testify before, Dr. Brennan. 513 00:24:36,249 --> 00:24:37,680 You come off cold and aloof. 514 00:24:37,715 --> 00:24:39,382 - I want to make sure... - Cold and aloof? 515 00:24:39,417 --> 00:24:42,084 Try not interrupting. It makes you sound arrogant. 516 00:24:42,119 --> 00:24:45,022 Also, don't front-load your testimony with technical crap. 517 00:24:45,057 --> 00:24:46,789 This really is not the best approach. 518 00:24:46,824 --> 00:24:50,027 I'm a technical witness. I've testified in over 30 trials. 519 00:24:50,062 --> 00:24:51,829 But most of the experts you've come up against 520 00:24:51,864 --> 00:24:53,695 are as dry and boring as you are. 521 00:24:53,730 --> 00:24:55,933 Now I don't know if you've seen their expert... 522 00:24:55,968 --> 00:24:57,599 She's seen him, Ms. Deaver. 523 00:24:57,634 --> 00:25:00,102 Well, then you understand my concern. 524 00:25:00,137 --> 00:25:05,642 Professor Stires is open, charming, great-looking. 525 00:25:05,942 --> 00:25:07,994 Jury's going to love him. I love him. 526 00:25:08,029 --> 00:25:10,011 This isn't a personality contest. 527 00:25:10,046 --> 00:25:12,549 It's about data that we present to the jury. 528 00:25:12,584 --> 00:25:14,351 You're kidding, right? 529 00:25:14,851 --> 00:25:16,553 The women on the jury aren't going to be listening to 530 00:25:16,588 --> 00:25:17,971 a word that comes out of his mouth. 531 00:25:18,006 --> 00:25:19,320 They're going to be undressing him. 532 00:25:19,355 --> 00:25:22,859 I don't want the men on the jury to be putting more clothes on you. 533 00:25:23,559 --> 00:25:25,426 Wear something blue. It suggests truth. 534 00:25:25,461 --> 00:25:28,264 Make eye contact with the jury, and lose the clunky necklace. 535 00:25:28,299 --> 00:25:31,032 Mary and Scott Costello murdered Maggie Schilling. 536 00:25:31,067 --> 00:25:33,970 The forensic data I've compiled proves that. That should be enough. 537 00:25:34,005 --> 00:25:35,136 But it isn't enough. 538 00:25:35,171 --> 00:25:36,337 Okay, that's... that's great. 539 00:25:36,372 --> 00:25:39,875 We'll, uh... take that under consideration. Thanks. 540 00:25:43,879 --> 00:25:45,431 Why didn't she say anything about you? 541 00:25:45,466 --> 00:25:47,425 You can be very irritating sometimes. 542 00:25:47,460 --> 00:25:49,349 Bones, she's an expert just like you. 543 00:25:49,385 --> 00:25:52,588 She has an obvious personality disorder, but she wants to help. 544 00:25:52,623 --> 00:25:54,790 Just try. 545 00:25:55,190 --> 00:25:56,491 Okay, sure. 546 00:25:56,526 --> 00:25:57,392 Good. 547 00:25:58,694 --> 00:25:59,795 I can do it. 548 00:26:21,916 --> 00:26:24,919 We will show that Mary Costello lured Maggie Schilling 549 00:26:24,954 --> 00:26:27,321 into her home with the promise of drugs. 550 00:26:27,622 --> 00:26:29,288 She was not held against her will. 551 00:26:29,323 --> 00:26:32,526 She was, in fact, orchestrating the plot to extort money 552 00:26:32,561 --> 00:26:35,629 from her own parents from whom she was estranged. 553 00:26:36,030 --> 00:26:39,298 They bound her for weeks, the pain growing 554 00:26:39,333 --> 00:26:41,835 and to keep her quiet they pumped her full of drugs. 555 00:26:42,436 --> 00:26:45,339 Her death was the result of a self-administered overdose. 556 00:26:45,374 --> 00:26:46,705 After killing their captive 557 00:26:46,740 --> 00:26:49,708 and ruining their chances of collecting a ransom 558 00:26:49,743 --> 00:26:53,447 the Costellos stuffed Ms. Schilling's body into the refrigerator. 559 00:26:53,482 --> 00:26:55,849 Knowing they could be accused of kidnapping and murder 560 00:26:55,884 --> 00:26:58,268 my clients panicked and disposed of her body. 561 00:26:58,303 --> 00:27:00,780 While their behavior might be ill-advised 562 00:27:00,815 --> 00:27:03,256 they are neither kidnappers nor murderers. 563 00:27:03,957 --> 00:27:06,009 Pharmaceutical samples of hydromorphone 564 00:27:06,044 --> 00:27:08,026 were found in the Costellos' belongings. 565 00:27:08,061 --> 00:27:11,764 The lot numbers matched those that were in Dr. Barragan's office... 566 00:27:11,800 --> 00:27:13,731 When I went in the Costellos' kitchen 567 00:27:13,766 --> 00:27:17,170 I saw the marks from the old refrigerator on the floor. 568 00:27:17,971 --> 00:27:22,875 It was like these marks-they screamed at me- 569 00:27:22,910 --> 00:27:25,478 these people, they did it. 570 00:27:25,513 --> 00:27:26,244 Objection. 571 00:27:26,279 --> 00:27:28,781 Sustained. Just the facts, agent Booth. 572 00:27:28,816 --> 00:27:29,847 I'm sorry. 573 00:27:29,882 --> 00:27:31,549 It's just that the receipt for the new refrigerator 574 00:27:31,584 --> 00:27:35,888 was dated two days after the negotiations broke off with the kidnappers. 575 00:27:35,923 --> 00:27:39,957 You figure it out. I know. I'm sorry. 576 00:27:39,992 --> 00:27:44,096 Any evidence Maggie Schilling wasn't a willing participant in sexual activity 577 00:27:44,131 --> 00:27:46,198 involving those cuffsand other paraphernalia? 578 00:27:47,099 --> 00:27:51,403 Winding up in the fridge kind of tells me that she really wasn't that into it. 579 00:27:51,903 --> 00:27:53,770 Your honor? No direct evidence. 580 00:27:53,805 --> 00:27:57,108 Any evidence my clients forced Ms. Schilling to take that narcotic? 581 00:27:57,709 --> 00:27:59,811 I'll leave those answers for the experts. 582 00:28:01,313 --> 00:28:04,616 Sciarids, also known as dark winged fungus gnats 583 00:28:04,651 --> 00:28:06,383 went through several life cycles. 584 00:28:06,418 --> 00:28:09,385 Also present were acadidae and anoetidae 585 00:28:09,420 --> 00:28:12,523 but the most interesting find was not a bug at all 586 00:28:12,558 --> 00:28:14,626 but was common bread mold. 587 00:28:15,226 --> 00:28:17,393 All of this data led to the same conclusion: 588 00:28:17,428 --> 00:28:20,431 Maggie Schilling was in that refrigerator between 10 and 12 months. 589 00:28:20,466 --> 00:28:22,198 Even though we already had medical records 590 00:28:22,233 --> 00:28:25,901 and dental records from which to identify Maggie Schilling 591 00:28:25,936 --> 00:28:29,540 I was also asked to do a sketch based on the architecture of her skull. 592 00:28:30,341 --> 00:28:31,742 That's sort of what I do. 593 00:28:35,446 --> 00:28:38,449 Turned out pretty accurate, if I do say so myself. 594 00:28:39,750 --> 00:28:41,251 She was a pretty girl. 595 00:28:41,852 --> 00:28:43,754 That's why I drew her smiling. 596 00:28:44,755 --> 00:28:47,658 It... it just seemed right. 597 00:28:48,358 --> 00:28:50,360 I'm really sorry for what happened to her. 598 00:28:51,061 --> 00:28:52,662 And I hope my work helps you. 599 00:28:52,763 --> 00:28:55,230 The gelatinous puddle was decomposed tissue 600 00:28:55,265 --> 00:28:58,468 from which our lab sextracted and analyzed liver and kidney samples 601 00:28:58,503 --> 00:28:59,934 by mass spectrometer. 602 00:28:59,970 --> 00:29:03,773 The hydromorphone level in her liver was 8.4 603 00:29:03,808 --> 00:29:05,740 and 6.6 in her kidney. 604 00:29:05,775 --> 00:29:10,645 Death occurs at 7.7 and 5.2, respectively. 605 00:29:10,680 --> 00:29:13,348 And the reason they would be giving the victim this narcotic? 606 00:29:13,383 --> 00:29:18,087 Short-term periosteal reaction on the right proximal lateral humerus 607 00:29:18,122 --> 00:29:20,790 was consistent with a bound individual... 608 00:29:20,825 --> 00:29:21,155 so to rephrase... 609 00:29:21,190 --> 00:29:22,992 and the placement of wrist restraints 610 00:29:23,027 --> 00:29:25,061 coupled with her hyperparathyroidism 611 00:29:25,096 --> 00:29:27,061 would account for the stress fractures 612 00:29:27,096 --> 00:29:30,900 on the distal anterior surface of both the radii and ulnae. 613 00:29:30,935 --> 00:29:34,703 Her bones broke because she was struggling to free herself? 614 00:29:36,505 --> 00:29:38,207 Yeah, I believe I just said that. 615 00:29:42,411 --> 00:29:43,677 Thank you, doctor. 616 00:29:43,712 --> 00:29:45,514 That will be all for now. 617 00:29:46,214 --> 00:29:47,481 I'd like to move for a recess 618 00:29:47,516 --> 00:29:49,918 with the right to recall the witness, your honor. 619 00:29:49,953 --> 00:29:53,321 Okay. We will meet back here in 30 minutes. 620 00:29:54,122 --> 00:29:55,889 She can't connect. 621 00:29:55,924 --> 00:29:57,525 Those killers are going to walk. 622 00:30:00,228 --> 00:30:01,394 It was well-reasoned. 623 00:30:01,429 --> 00:30:03,596 Yeah, it was very scientific. 624 00:30:03,631 --> 00:30:06,084 You didn't listen to a thing I said. 625 00:30:06,119 --> 00:30:08,328 You were like klaatu the robot up there. 626 00:30:08,363 --> 00:30:10,538 Would it have killed you to speak English? 627 00:30:10,573 --> 00:30:12,905 I wore blue. I looked at the jury. 628 00:30:12,940 --> 00:30:15,393 Look, for a people person, you're a little rude. 629 00:30:15,428 --> 00:30:17,845 At what point do the facts stop working for you? 630 00:30:17,880 --> 00:30:19,211 I have no problem with the facts 631 00:30:19,246 --> 00:30:21,298 as long as the jury can understand them. 632 00:30:21,334 --> 00:30:23,315 You're underestimating their intelligence. 633 00:30:23,350 --> 00:30:26,018 You're overestimating their ability to stay awake. 634 00:30:26,053 --> 00:30:29,556 When these S&M perverts walk on this, it'll be on your head. 635 00:30:31,959 --> 00:30:33,360 Can you believe that? 636 00:30:35,162 --> 00:30:36,663 What, you agree with her? 637 00:30:36,964 --> 00:30:37,930 Not entirely. 638 00:30:37,965 --> 00:30:40,232 Not entirely? So, that means partly. 639 00:30:40,267 --> 00:30:43,670 Well, I was perfectly clear. Didn't you think I was clear? 640 00:30:44,371 --> 00:30:46,673 Sometimes. And, um... 641 00:30:48,074 --> 00:30:49,976 sometimes you were... 642 00:30:50,777 --> 00:30:52,043 a little hard to follow. 643 00:30:52,078 --> 00:30:53,079 What are you talking about? When? 644 00:30:53,114 --> 00:30:56,748 When you were... talking. 645 00:30:56,783 --> 00:30:58,585 Listen, bones, I know you care about this case 646 00:30:58,620 --> 00:30:59,986 but I think you should let them see that. 647 00:31:00,021 --> 00:31:00,854 So I should perform? 648 00:31:00,889 --> 00:31:01,653 Just a little bit, yeah. 649 00:31:01,688 --> 00:31:05,591 I mean, do you see how I portrayed myself as a no-nonsense, tough-guy cop? 650 00:31:05,626 --> 00:31:07,593 You are a no-nonsense, tough-guy cop. 651 00:31:07,628 --> 00:31:08,159 Exactly. 652 00:31:08,194 --> 00:31:10,496 And I think that it wouldn't hurt if the jury saw 653 00:31:10,531 --> 00:31:11,362 who you really are. 654 00:31:11,397 --> 00:31:14,100 Well, I don't know who you think that is, Booth 655 00:31:14,135 --> 00:31:16,802 because this is who I really am. Just this. 656 00:31:19,905 --> 00:31:22,007 Oh, God, sorry. 657 00:31:22,042 --> 00:31:24,109 I'm okay. Are you? 658 00:31:24,144 --> 00:31:25,311 Sure. 659 00:31:26,211 --> 00:31:30,015 Well, truthfully, this whole thing is pretty awkward. 660 00:31:30,050 --> 00:31:31,116 Don't you think? 661 00:31:31,717 --> 00:31:33,819 We're just doing our job. We'll be fine. 662 00:31:33,854 --> 00:31:36,038 It's just they have this jury consultant- 663 00:31:36,073 --> 00:31:38,149 they want to turn this into a melodrama. 664 00:31:38,184 --> 00:31:40,190 They don't understand what a scientist is. 665 00:31:40,225 --> 00:31:41,727 Tempe, we're not allowed to talk about the case. 666 00:31:41,762 --> 00:31:42,893 I know, I'm just saying... 667 00:31:42,928 --> 00:31:45,130 my guy's going to freak if he sees us talking. 668 00:31:45,165 --> 00:31:47,132 Sure. Sorry. 669 00:31:50,035 --> 00:31:52,202 In my opinion, the high levels of hydromorphone 670 00:31:52,237 --> 00:31:55,440 are more consistent with recreational use than for pain relief. 671 00:31:55,475 --> 00:31:56,841 Could you explain? 672 00:31:58,343 --> 00:32:01,245 Well, I might not use all the technical language 673 00:32:01,281 --> 00:32:03,548 but I'll try to make myself understood. 674 00:32:04,749 --> 00:32:07,952 Objection, your honor. The witness is impugning another witness. 675 00:32:07,987 --> 00:32:08,953 Sustained. 676 00:32:09,353 --> 00:32:10,219 Continue. 677 00:32:10,254 --> 00:32:13,322 I'm sorry. I don't do this professionally. 678 00:32:13,357 --> 00:32:17,261 People who need to relieve physical pain will stop after the pain disappears. 679 00:32:17,296 --> 00:32:20,664 It doesn't take more than an average dose to accomplish that. 680 00:32:20,699 --> 00:32:23,832 Drug users are trying to bury emotional pain 681 00:32:23,867 --> 00:32:27,736 which means that they'll medicate until they feel nothing. 682 00:32:27,771 --> 00:32:30,674 This is why they have a tendency to overdose, like Maggie Schilling. 683 00:32:30,709 --> 00:32:31,440 That's not accurate. 684 00:32:31,475 --> 00:32:34,778 Sometimes intense chronic pain does not respond to medication. 685 00:32:34,813 --> 00:32:36,447 I'll bring that up in cross-examination. 686 00:32:36,482 --> 00:32:38,046 What about Dr. Brennan's claim that her pain 687 00:32:38,081 --> 00:32:41,084 was somehow connected to the victim being bound for a length of time? 688 00:32:41,119 --> 00:32:44,387 Well, the Costellos have already stipulated to the fact 689 00:32:44,422 --> 00:32:45,353 that they bound Ms. Schilling 690 00:32:45,388 --> 00:32:48,491 as part of their rather unorthodox sexual life. 691 00:32:48,792 --> 00:32:53,296 And Dr. Brennan agrees that Ms. Schilling had hyperpara- 692 00:32:53,331 --> 00:32:55,163 well, if I could simplify- 693 00:32:55,198 --> 00:32:58,301 a thyroid condition that could weaken her bones. 694 00:32:58,336 --> 00:33:01,069 No need to look for bondage scenarios. 695 00:33:01,104 --> 00:33:04,607 That's ridiculous. He's ignoring all the facts. 696 00:33:04,642 --> 00:33:08,110 With respect to my former student Dr. Brennan 697 00:33:08,145 --> 00:33:08,876 with findings like these 698 00:33:08,911 --> 00:33:11,579 I don't know why she became a forensic anthropologist. 699 00:33:11,614 --> 00:33:15,417 She seems to have ignored all but her preconceived notions about the case. 700 00:33:15,718 --> 00:33:16,969 Objection. 701 00:33:17,004 --> 00:33:18,112 Sustained. 702 00:33:18,147 --> 00:33:19,186 I apologize. 703 00:33:19,221 --> 00:33:21,423 Do you disagree with Dr. Brennan's data? 704 00:33:22,725 --> 00:33:27,429 Well, sometimes doctors can use data to confuse a very simple situation. 705 00:33:27,464 --> 00:33:29,932 I mean, I'm a doctor and I could hardly follow her. 706 00:33:30,332 --> 00:33:34,286 This case is about people, not incomprehensible technical jargon. 707 00:33:34,321 --> 00:33:38,240 I don't think that these people should be convicted of murder 708 00:33:38,275 --> 00:33:40,742 just because Dr. Brennan sounds smart. 709 00:33:40,777 --> 00:33:42,108 Your honor, really. 710 00:33:42,143 --> 00:33:46,648 The jury will disregard professor Stires' personal view of Dr. Brennan. 711 00:33:46,683 --> 00:33:48,650 Court will adjourn until 9:00 A.M. tomorrow. 712 00:33:52,954 --> 00:33:56,658 He wasn't acting as an objective expert. He was making up a story. 713 00:33:56,693 --> 00:33:58,159 The judge chastised him in front of the jury. 714 00:33:58,194 --> 00:33:59,225 That'll work for us. 715 00:33:59,260 --> 00:34:02,363 The hell it will. The jury loves Stires. 716 00:34:02,398 --> 00:34:03,829 He looks like a regular guy 717 00:34:03,865 --> 00:34:05,566 who's not allowed to speak the truth 718 00:34:05,601 --> 00:34:07,635 because the stupid rules get in the way. 719 00:34:07,670 --> 00:34:09,635 The rules of juris prudence aren't stupid. 720 00:34:09,670 --> 00:34:14,074 Dr. Brennan, you need to learn the difference between reality and perception. 721 00:34:14,109 --> 00:34:16,342 A trial is all about perception. 722 00:34:16,377 --> 00:34:20,080 Wow. You are the reason civilization is declining. 723 00:34:20,381 --> 00:34:21,246 Talk to her. 724 00:34:21,281 --> 00:34:22,883 I kind of agree with her. 725 00:34:27,387 --> 00:34:27,753 Thanks. 726 00:34:27,788 --> 00:34:29,239 I really don't agree with you 727 00:34:29,274 --> 00:34:30,691 I just... I don't like her. 728 00:34:31,692 --> 00:34:32,657 Put me back on the stand. 729 00:34:32,693 --> 00:34:34,594 I can rebut everything that Michael said. 730 00:34:34,629 --> 00:34:35,695 She can do this. 731 00:34:36,296 --> 00:34:37,297 I'll think about it. 732 00:34:40,000 --> 00:34:41,601 I've never been in this position before, Booth. 733 00:34:41,636 --> 00:34:43,368 I need to get back up there. 734 00:34:43,403 --> 00:34:45,405 All right, just let me talk to him. 735 00:34:51,711 --> 00:34:53,212 Trial going badly? 736 00:34:56,015 --> 00:34:59,018 You don't usually cram at the last minute. 737 00:35:00,920 --> 00:35:03,422 The jury likes Michael better than they like me. 738 00:35:04,023 --> 00:35:05,524 Apparently, that's a problem. 739 00:35:09,128 --> 00:35:10,429 Are they stupid? 740 00:35:11,030 --> 00:35:12,897 Compared to you, yes, they are stupid. 741 00:35:12,932 --> 00:35:17,136 However, compared to you, most of the world is a little stupid. 742 00:35:19,838 --> 00:35:21,640 You have many skills, Temperance. 743 00:35:22,441 --> 00:35:25,644 Not one of them includes communicating with the average person on the street. 744 00:35:25,679 --> 00:35:28,046 Which is exactly what juries are made of. 745 00:35:28,747 --> 00:35:31,600 I'm a better forensic anthropologist than Michael Stires. 746 00:35:31,635 --> 00:35:34,452 Which is why, two years ago, I hired you instead of him. 747 00:35:34,487 --> 00:35:35,854 Michael applied for this job? 748 00:35:35,889 --> 00:35:37,120 Yes. 749 00:35:37,155 --> 00:35:38,657 His credentials are better than mine. 750 00:35:38,692 --> 00:35:40,658 Yes. But... 751 00:35:41,259 --> 00:35:46,564 you are the more rational, reasoned, empirical scientist. 752 00:35:46,599 --> 00:35:48,166 And you care. 753 00:35:48,967 --> 00:35:52,770 And if he tries to convince you otherwise, tell him to go to hell. 754 00:36:03,080 --> 00:36:04,682 Is it safe to approach, Dr. Brennan? 755 00:36:04,717 --> 00:36:06,649 Don't charm, Michael. 756 00:36:06,684 --> 00:36:07,985 I think you're taking this too personally. 757 00:36:08,020 --> 00:36:09,787 You think I should be more rational? 758 00:36:09,822 --> 00:36:10,552 Yes. 759 00:36:10,588 --> 00:36:11,153 Go to hell. 760 00:36:11,188 --> 00:36:13,390 Look, you're not the only one with a jury consultant. 761 00:36:13,425 --> 00:36:14,456 The difference is, I listened to mine. 762 00:36:14,491 --> 00:36:17,294 He told me to create reasonable doubt, that's what I did. 763 00:36:17,329 --> 00:36:19,296 This one isn't about winning a pasta dinner 764 00:36:19,331 --> 00:36:21,463 or showing up your former student. 765 00:36:21,498 --> 00:36:25,002 It's about putting two people away who murdered a 19-year-old girl. 766 00:36:25,037 --> 00:36:26,820 Tempe, you can't personalize the work. 767 00:36:26,855 --> 00:36:28,570 Do you remember, in central America 768 00:36:28,605 --> 00:36:31,007 standing in a mass grave being guarded by soldiers? 769 00:36:31,042 --> 00:36:33,410 We knew that they were probably the same soldiers 770 00:36:33,445 --> 00:36:35,912 who killed the people we were digging up. 771 00:36:35,947 --> 00:36:37,879 I was just a student. 772 00:36:37,914 --> 00:36:40,917 I was scared, I turned to you and I asked, "what do we do?" 773 00:36:40,952 --> 00:36:43,920 That was a different place and a radically different context. 774 00:36:43,955 --> 00:36:48,624 You said, "we tell the truth. We do not flinch. " 775 00:36:49,225 --> 00:36:50,827 You flinched, Michael. 776 00:36:55,631 --> 00:36:57,198 I can't ask her that. 777 00:36:57,233 --> 00:36:59,335 The whole line of questioning isn't relevant. 778 00:36:59,370 --> 00:37:00,903 He brought it up during his testimony 779 00:37:00,938 --> 00:37:02,403 so legally you can reintroduce it. 780 00:37:02,438 --> 00:37:04,140 I don't see how it's going to change anything. 781 00:37:04,175 --> 00:37:06,041 Trust me, it will. 782 00:37:08,043 --> 00:37:09,244 Am I testifying? 783 00:37:11,747 --> 00:37:14,214 Only a prolonged struggle, not sexual activity 784 00:37:14,249 --> 00:37:17,352 would cause the tearing of the medial head of the gastrocnemius muscle 785 00:37:17,387 --> 00:37:18,954 on the distal portion of the bone... 786 00:37:18,989 --> 00:37:20,422 so, in lay terms. 787 00:37:20,457 --> 00:37:21,858 The muscle avulsed. 788 00:37:21,893 --> 00:37:23,258 She pulled a muscle. 789 00:37:23,458 --> 00:37:24,960 Because she was immobilized. 790 00:37:24,995 --> 00:37:25,525 Tied-up. 791 00:37:25,560 --> 00:37:28,864 Yes. These conditions have to be contextualized. 792 00:37:28,899 --> 00:37:30,966 The inflammation on both the ilium and... 793 00:37:37,372 --> 00:37:41,175 Dr. Brennan, why did you become a forensic anthropologist? 794 00:37:41,210 --> 00:37:42,342 I beg your pardon? 795 00:37:42,377 --> 00:37:44,344 There must be a reason you chose this field 796 00:37:44,379 --> 00:37:48,182 out of the hundreds of other careers someone of your intelligence could have chosen. 797 00:37:48,217 --> 00:37:50,585 Was there some emotional reason, perhaps? 798 00:37:50,620 --> 00:37:52,351 Objection. Relevance, your honor. 799 00:37:52,386 --> 00:37:54,453 I don't see how this pertains to the case. 800 00:37:54,488 --> 00:37:57,191 Dr. Brennan is cold, distant and alienating, your honor. 801 00:37:57,226 --> 00:37:57,957 Hey...! 802 00:37:57,992 --> 00:38:00,459 I need the jury to understand why she's so cold 803 00:38:00,494 --> 00:38:02,696 so that they might be willing to accept her testimony. 804 00:38:02,731 --> 00:38:04,916 Her personality issues aren't relevant to this case. 805 00:38:04,951 --> 00:38:07,101 They opened up this line of questioning, your honor. 806 00:38:07,136 --> 00:38:09,420 When Dr. Stires was on the stand he wondered 807 00:38:09,455 --> 00:38:11,670 why Dr. Brennan became a forensic anthropologist 808 00:38:11,705 --> 00:38:14,958 so the defense must have thought it had some relevance then. 809 00:38:14,993 --> 00:38:18,211 Sorry, Mr. Meredith, you did raise the issue. Overruled. 810 00:38:19,012 --> 00:38:20,614 You may continue, Mr. Levitt. 811 00:38:21,114 --> 00:38:26,084 Dr. Brennan, your parents disappeared when you were 15 812 00:38:26,119 --> 00:38:28,822 and no one's ever found out what happened to them, isn't that correct? 813 00:38:33,126 --> 00:38:35,528 Please answer the question, Dr. Brennan. 814 00:38:40,633 --> 00:38:42,135 That's correct. 815 00:38:42,535 --> 00:38:44,537 It must be very painful. 816 00:38:45,538 --> 00:38:46,904 Is it fair to say that you have been trying 817 00:38:46,939 --> 00:38:50,343 to solve the mystery of their loss your whole life? 818 00:38:50,378 --> 00:38:52,009 Do I want answers? Yes. 819 00:38:52,044 --> 00:38:53,696 As to how that has affected my behavior 820 00:38:53,731 --> 00:38:55,347 which I assume is what you're trolling for 821 00:38:55,382 --> 00:38:57,515 I don't put much stock in psychology. 822 00:38:57,550 --> 00:38:59,917 Is that why you wrap yourself up in techno speak? 823 00:38:59,952 --> 00:39:02,655 So you won't have to feel how these victims remind you of your own parents? 824 00:39:02,690 --> 00:39:05,457 How I feel doesn't matter. My job doesn't depend on it. 825 00:39:05,492 --> 00:39:07,459 But it's informed by it. 826 00:39:08,260 --> 00:39:10,762 Or are you as cold and unfeeling as you seem? 827 00:39:22,874 --> 00:39:25,176 I see a face on every skull. 828 00:39:25,877 --> 00:39:29,981 I can look at their bones and tell you how they walked, where they hurt. 829 00:39:30,982 --> 00:39:33,084 Maggie Schilling is real to me. 830 00:39:33,685 --> 00:39:35,887 The pain she suffered was real. 831 00:39:36,988 --> 00:39:40,491 Her hip was being eaten away by infection from lying on her side. 832 00:39:40,526 --> 00:39:42,959 Sure, like Dr. Stires said 833 00:39:42,994 --> 00:39:44,695 the disease could contribute to that 834 00:39:44,730 --> 00:39:46,963 if you take it out of context. 835 00:39:46,998 --> 00:39:50,501 But you can't break Maggie Schilling down into little pieces. 836 00:39:51,602 --> 00:39:55,105 She was a whole person. Who fought to free herself. 837 00:39:55,706 --> 00:39:59,710 Her wrists were broken from struggling against the handcuffs 838 00:39:59,745 --> 00:40:01,612 the bones in her ankles were ground together 839 00:40:01,647 --> 00:40:03,178 because her feet were tied 840 00:40:03,213 --> 00:40:07,518 and her side, her hip and her shoulder were being eaten away by infection. 841 00:40:07,553 --> 00:40:09,720 And the more she struggled, the more pain she was in 842 00:40:09,755 --> 00:40:12,522 so they gave her those drugs to keep her quiet. 843 00:40:12,557 --> 00:40:14,624 They gave her so much it killed her. 844 00:40:15,725 --> 00:40:21,031 These facts can't be ignored or dismissed because you think I'm... 845 00:40:21,066 --> 00:40:24,501 boring or obnoxious. Because I don't matter. 846 00:40:24,536 --> 00:40:27,937 What I feel doesn't matter. Only she matters. 847 00:40:27,972 --> 00:40:29,439 Only Maggie. 848 00:40:36,346 --> 00:40:39,348 Tempe, Tempe. Tempe, I'm sorry. 849 00:40:39,949 --> 00:40:41,150 What can I do? 850 00:40:45,354 --> 00:40:46,155 Bones... 851 00:40:46,756 --> 00:40:48,522 Costellos are trying to cop a plea 852 00:40:48,557 --> 00:40:50,559 to a charge that won't mean the death penalty. 853 00:40:50,594 --> 00:40:51,460 They know they're going down. 854 00:40:51,495 --> 00:40:53,427 You had no right. 855 00:40:53,462 --> 00:40:55,229 There are things that are private. 856 00:40:55,264 --> 00:40:58,532 Yeah, maybe you're right. But you know what? 857 00:40:58,567 --> 00:41:02,671 This was my case, too. All right? So, nothing personal? 858 00:41:16,585 --> 00:41:18,186 Guilty on all counts. 859 00:41:19,587 --> 00:41:20,488 Yeah. 860 00:41:21,690 --> 00:41:23,491 So he owes you another dinner, huh? 861 00:41:24,592 --> 00:41:26,394 No, I won't be seeing him anymore. 862 00:41:28,096 --> 00:41:29,197 Sorry. 863 00:41:31,099 --> 00:41:34,802 I was foolish to be so open with him. It was irrational. 864 00:41:35,203 --> 00:41:36,604 You know how you get when you're tired. 865 00:41:37,205 --> 00:41:38,206 Yeah. 866 00:41:39,907 --> 00:41:42,109 You want to go out, grab a drink? 867 00:41:44,512 --> 00:41:46,013 I think I just want to work. 868 00:41:47,214 --> 00:41:48,115 Okay. 869 00:41:53,621 --> 00:41:54,787 Hey, Bones. 870 00:41:54,822 --> 00:41:56,724 What is it? I'm not feeling very forgiving. 871 00:41:56,759 --> 00:42:00,227 Yeah, I know. But we have a case. 872 00:42:19,446 --> 00:42:23,214 Victim is an adult male, 35 to 40 years old. 873 00:42:23,249 --> 00:42:26,653 From the pattern of the burning I'd say an accelerant was used. 874 00:42:26,688 --> 00:42:27,353 Could you hand me my bag? 875 00:42:27,388 --> 00:42:28,855 Yeah. Sure. 876 00:42:29,355 --> 00:42:31,557 Hey, listen, you want my coat or something? It's cold up here. 877 00:42:31,958 --> 00:42:33,559 If I did, I'd ask for it. 878 00:42:33,860 --> 00:42:34,560 Yeah. 879 00:42:34,861 --> 00:42:38,564 Sorry. And, um... 880 00:42:39,365 --> 00:42:40,266 I'm sorry. 881 00:42:41,767 --> 00:42:43,834 You had something to accomplish 882 00:42:43,869 --> 00:42:46,071 you found a logical way of getting what you needed. 883 00:42:50,776 --> 00:42:52,478 I probably would have done the same thing. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net