1 00:00:10,386 --> 00:00:12,554 We're lost. We're totally lost. 2 00:00:12,605 --> 00:00:14,656 We're fine, Tracey. 3 00:00:14,724 --> 00:00:16,992 I told you hiking was crazy. 4 00:00:17,060 --> 00:00:19,161 We should have just bought plaid shirts 5 00:00:19,228 --> 00:00:20,662 and gone to a resort. 6 00:00:20,730 --> 00:00:22,748 We'll hit the trail as long as we keep heading west, 7 00:00:22,832 --> 00:00:23,916 and we're heading west! 8 00:00:24,000 --> 00:00:26,001 You don't know that, Michael. Tracey, 9 00:00:26,069 --> 00:00:28,737 that's the sun, so that's South and that's West! 10 00:00:28,788 --> 00:00:30,589 That's what you say. It's not my opinion. 11 00:00:30,673 --> 00:00:34,093 It has to do with the position of the sun! Oh, please, 12 00:00:34,177 --> 00:00:36,712 this whole direction thing is totally arbitrary! 13 00:00:36,763 --> 00:00:37,963 We're lost! 14 00:00:38,048 --> 00:00:39,598 And we're gonna die out here, and they're 15 00:00:39,682 --> 00:00:42,017 gonna find our bones one day, and I hate you! You know what? 16 00:00:42,085 --> 00:00:43,585 Just follow me, or they will find your bones, 17 00:00:43,636 --> 00:00:44,603 because I'll kill you. 18 00:00:44,687 --> 00:00:46,221 Now, come on! 19 00:00:49,309 --> 00:00:50,359 Great. 20 00:00:50,426 --> 00:00:53,362 Oh, God, it's starting to rain?! 21 00:00:53,429 --> 00:00:54,930 Look, there's a cave over there. 22 00:00:54,981 --> 00:00:55,948 A cave? Look, 23 00:00:56,032 --> 00:00:58,817 if you don't like it, then stay out here. 24 00:01:00,236 --> 00:01:03,572 Well, don't leave me all alone! 25 00:01:09,496 --> 00:01:13,082 Oh, we are so totally gonna die. 26 00:01:13,133 --> 00:01:14,550 You bastard. 27 00:01:14,617 --> 00:01:16,451 We are not gonna die! 28 00:01:16,503 --> 00:01:18,504 Says you. 29 00:01:23,076 --> 00:01:24,359 Oh, my God. 30 00:01:24,427 --> 00:01:26,895 We're totally gonna die! 31 00:01:34,354 --> 00:01:37,272 So, have you talked to Hannah since you got back? 32 00:01:37,323 --> 00:01:38,574 Oh, yeah. Couple times. 33 00:01:38,641 --> 00:01:40,576 She said she's waiting for her new assignment, 34 00:01:40,643 --> 00:01:42,828 probably Southern Iraq. I find it anomalous 35 00:01:42,912 --> 00:01:44,913 that you would leave her since you believe 36 00:01:44,981 --> 00:01:46,949 so emphatically in the mythic powers of love. 37 00:01:47,000 --> 00:01:49,168 Do you understand what she's saying? Just nod. 38 00:01:49,252 --> 00:01:52,087 Well, I'm just saying that you wanted to fall in love 39 00:01:52,155 --> 00:01:53,922 and you did in Afghanistan. 40 00:01:53,990 --> 00:01:56,125 You were in Afghanistan? Yeah, I just got back. 41 00:01:56,176 --> 00:01:59,678 Ah. I was stationed as a Staff Sergeant in Kandahar. 42 00:01:59,762 --> 00:02:01,130 Served with my brother in '04. I'm a... 43 00:02:01,181 --> 00:02:02,297 well, I was a Ranger. 44 00:02:02,348 --> 00:02:03,715 Oh, you guys were awesome. 45 00:02:03,800 --> 00:02:05,851 Yeah. My brother didn't make it back. 46 00:02:05,935 --> 00:02:07,686 Oh. Sorry. 47 00:02:07,770 --> 00:02:08,887 It was worse 48 00:02:08,972 --> 00:02:10,439 for his wife and kid. 49 00:02:10,506 --> 00:02:12,274 I take care of her now. 50 00:02:12,341 --> 00:02:14,009 Sorry, I didn't mean to bring us down. 51 00:02:14,060 --> 00:02:16,178 You were saying something about a woman you left behind? 52 00:02:16,229 --> 00:02:18,780 Oh, I didn't leave her behind; it was her decision to stay. 53 00:02:18,848 --> 00:02:20,315 Well, maybe you didn't really love her. 54 00:02:20,366 --> 00:02:22,117 No, I... I do love her. I do. 55 00:02:22,185 --> 00:02:23,452 So, is this the cave entrance? 56 00:02:23,519 --> 00:02:24,703 This is it. 57 00:02:25,905 --> 00:02:27,539 This one is a male, 58 00:02:27,624 --> 00:02:31,026 late 20s, early 30s. 59 00:02:31,077 --> 00:02:33,245 This is a female, same approximate age. 60 00:02:33,329 --> 00:02:35,747 PARK RANGER: Kind of sad the way they're holding each other, right? 61 00:02:35,832 --> 00:02:36,999 Yeah, what happened there, Bones? 62 00:02:37,050 --> 00:02:38,417 Well, multiple fractures, 63 00:02:38,501 --> 00:02:40,802 more severe on the female. 64 00:02:40,870 --> 00:02:42,171 It appears they've been bludgeoned. 65 00:02:42,222 --> 00:02:45,257 Oh. It's, like, he... he couldn't let her go. 66 00:02:45,341 --> 00:02:46,842 It would appear that way. 67 00:02:46,893 --> 00:02:48,393 I wouldn't make any comparisons 68 00:02:48,478 --> 00:02:49,845 with your current situation. 69 00:02:49,896 --> 00:02:52,014 Oh, uh, thanks... for that. Thank you. 70 00:02:52,081 --> 00:02:53,432 Maggots and other insect activity 71 00:02:53,516 --> 00:02:55,984 seem to have cleaned the bodies of tissue. 72 00:02:56,052 --> 00:02:58,687 Some of the bone of the skull as well. 73 00:02:58,738 --> 00:03:00,822 Yeah, that'll happen pretty fast out here. 74 00:03:00,890 --> 00:03:03,525 Well, it makes determining time of death more difficult. 75 00:03:03,576 --> 00:03:04,943 I'll need the remains transported 76 00:03:05,028 --> 00:03:07,329 back to the Jeffersonian, along with the rocks 77 00:03:07,396 --> 00:03:09,081 and the surrounding soil. Great. Maybe you can lead 78 00:03:09,165 --> 00:03:11,283 the forensics team, Sarge, all right, so nobody gets lost. 79 00:03:11,367 --> 00:03:12,400 Yeah. All right, let's go. 80 00:03:12,452 --> 00:03:14,236 Careful of your head. Yeah. All right. 81 00:03:18,358 --> 00:03:19,675 Great. So, the forensics team says 82 00:03:19,742 --> 00:03:22,294 the remains should be at the lab in a couple of hours. 83 00:03:22,378 --> 00:03:25,097 It seems like we were never away from each other, 84 00:03:25,181 --> 00:03:26,298 doesn't it? Yeah. 85 00:03:26,382 --> 00:03:28,050 You okay with that? Of course. 86 00:03:28,101 --> 00:03:29,384 Why? Why? 87 00:03:29,435 --> 00:03:31,253 Because seven months ago, you said you... 88 00:03:31,304 --> 00:03:34,056 didn't want to be surrounded by, you know, crime and death 89 00:03:34,107 --> 00:03:36,191 and sadness. Well, I needed some time 90 00:03:36,259 --> 00:03:40,195 to rationally assess the best use of my considerable skills. 91 00:03:40,263 --> 00:03:42,331 Factoring in that we have such a strong 92 00:03:42,398 --> 00:03:44,116 and mutually beneficial relationship, 93 00:03:44,200 --> 00:03:45,701 I concluded that... 94 00:03:45,768 --> 00:03:47,869 I could be most useful solving crimes. 95 00:03:47,937 --> 00:03:49,738 Right. So you're happy to be working together? 96 00:03:49,806 --> 00:03:51,807 That's what I just said. Great. 97 00:03:51,874 --> 00:03:53,125 Me, too. 98 00:03:53,192 --> 00:03:55,077 So... 99 00:03:55,128 --> 00:03:56,878 do you miss her? 100 00:03:56,946 --> 00:03:59,414 Yeah, of course I do. 101 00:03:59,465 --> 00:04:02,050 Well, if there's anything that I can do... 102 00:04:02,118 --> 00:04:04,319 You know, I didn't leave Hannah. 103 00:04:04,387 --> 00:04:07,389 You know, I had to come back here because of Parker. 104 00:04:07,456 --> 00:04:08,974 I know. I couldn't ask her to leave 105 00:04:09,058 --> 00:04:11,126 any more than she could get me to stay. 106 00:04:12,478 --> 00:04:14,629 I-I'm sorry I brought it up. 107 00:04:15,898 --> 00:04:17,933 Oh, my God. 108 00:04:21,137 --> 00:04:23,355 Hannah. Hey. 109 00:04:23,439 --> 00:04:24,856 What are you doing here? 110 00:04:24,941 --> 00:04:26,575 We can talk in a minute. 111 00:04:26,642 --> 00:04:27,943 Mm. 112 00:04:29,996 --> 00:04:33,282 I put in a request to be assigned to the Washington Press Corps. 113 00:04:33,333 --> 00:04:35,450 Something you said you'd never do. Well, that was 114 00:04:35,501 --> 00:04:37,869 before I realized how much I hated waking up alone. 115 00:04:40,123 --> 00:04:42,291 Hello. 116 00:04:43,793 --> 00:04:44,710 I'm... 117 00:04:44,794 --> 00:04:45,794 Temperance Brennan. 118 00:04:45,845 --> 00:04:47,662 Ah. I've heard a lot about you. 119 00:04:47,714 --> 00:04:48,764 Hannah Burley. 120 00:04:48,831 --> 00:04:50,432 I assumed. 121 00:04:50,499 --> 00:04:52,100 Yes. 122 00:04:56,724 --> 00:05:01,624 ♪ Bones 6x02 ♪ The Couple in the Cave Original Air Date on September 30, 2010 123 00:05:01,813 --> 00:05:05,833 ♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method -- sync, corrected by elderman -- -- for www.addic7ed.Com -- 124 00:05:29,842 --> 00:05:31,709 I was passed over for a promotion in Chicago, 125 00:05:31,760 --> 00:05:33,461 and when I heard Dr. Brennan was back, 126 00:05:33,545 --> 00:05:35,496 I just jumped at the chance to work here again. 127 00:05:35,564 --> 00:05:36,547 That shows excellent judgment. 128 00:05:36,598 --> 00:05:37,932 Most of the fractures 129 00:05:38,016 --> 00:05:40,802 on the female are localized to the left posterior side. 130 00:05:40,869 --> 00:05:42,136 Yeah, there are 131 00:05:42,221 --> 00:05:43,721 multiple breaks in the femur, 132 00:05:43,789 --> 00:05:45,807 pelvis, vertebrae... 133 00:05:45,891 --> 00:05:47,391 So, what was it like to meet Hannah? 134 00:05:47,459 --> 00:05:49,260 Oh, she seems... very pleasant 135 00:05:49,311 --> 00:05:50,444 and... 136 00:05:50,529 --> 00:05:52,313 attractive. Her face fits 137 00:05:52,397 --> 00:05:54,782 comfortably within the golden ratio. 138 00:05:54,867 --> 00:05:56,567 So you guys did math together? 139 00:05:56,635 --> 00:05:59,603 No, the golden ratio is a formula that determines beauty. 140 00:05:59,655 --> 00:06:01,622 One to 1.618. 141 00:06:01,707 --> 00:06:03,608 For instance, the width of the mouth 142 00:06:03,675 --> 00:06:06,127 to the width of the cheek... So she's hot. 143 00:06:06,211 --> 00:06:07,444 I see some, uh, 144 00:06:07,496 --> 00:06:08,612 particulates here, Dr. Hodgins. 145 00:06:08,664 --> 00:06:10,798 You know, if we still care about finding out 146 00:06:10,883 --> 00:06:12,633 what happened to these poor people. 147 00:06:12,718 --> 00:06:15,670 I just assumed that when you guys got back from your trip, you'd be a real couple. 148 00:06:15,754 --> 00:06:16,954 We were never a couple. 149 00:06:17,005 --> 00:06:19,290 Dr. Saroyan, you assured me that you 150 00:06:19,341 --> 00:06:21,759 would try to keep this workplace professional. And I will, 151 00:06:21,827 --> 00:06:23,811 Dr. Edison. No, no, no. 152 00:06:23,896 --> 00:06:25,930 You were a couple. 153 00:06:25,981 --> 00:06:27,515 You just weren't having sex. 154 00:06:27,599 --> 00:06:28,850 Were you jealous? 155 00:06:28,934 --> 00:06:30,685 Of course not. I'm happy for Booth. 156 00:06:30,769 --> 00:06:32,186 Why would I be jealous? 157 00:06:32,271 --> 00:06:33,671 Because it's obvious you and Agent Booth 158 00:06:33,739 --> 00:06:34,722 were attracted to each other. 159 00:06:34,790 --> 00:06:36,607 I mean, a blind man could see that. 160 00:06:36,658 --> 00:06:38,159 I just couldn't understand why you two 161 00:06:38,243 --> 00:06:39,911 just didn't rip each other's clothes off. 162 00:06:39,978 --> 00:06:43,598 I mean, just get all butt-naked and... 163 00:06:43,665 --> 00:06:46,367 Oh, my God, oh, my God, oh, my God. Uh... 164 00:06:46,451 --> 00:06:47,969 I'm-I'm sorry. 165 00:06:48,036 --> 00:06:49,036 Uh, I... 166 00:06:49,121 --> 00:06:50,438 It just popped out, okay? 167 00:06:50,505 --> 00:06:52,340 You guys weren't focusing. Dude. 168 00:06:52,407 --> 00:06:54,325 A little self-control? 169 00:07:02,551 --> 00:07:06,020 I hitched a ride on a C-130 coming back from Baghdad. Oh. Oh. 170 00:07:06,104 --> 00:07:07,521 We got fired on twice. 171 00:07:07,606 --> 00:07:10,224 I was sitting next to some guy from A.P. 172 00:07:10,309 --> 00:07:12,810 who wet his brand-new fatigues. 173 00:07:12,861 --> 00:07:14,462 I just, I can't believe you're here. 174 00:07:14,529 --> 00:07:15,679 It's so strange. 175 00:07:15,731 --> 00:07:17,481 Truthfully, baby, neither can I. So, 176 00:07:17,532 --> 00:07:19,116 are you sure that the Press Corps 177 00:07:19,184 --> 00:07:20,701 is gonna be exciting enough for you? 178 00:07:20,786 --> 00:07:22,353 I'll make sure it is. 179 00:07:22,404 --> 00:07:24,071 God, I missed you. 180 00:07:25,073 --> 00:07:26,540 Mm. 181 00:07:26,625 --> 00:07:27,992 I wish I could take some time off, 182 00:07:28,043 --> 00:07:29,076 but we're just in the middle 183 00:07:29,161 --> 00:07:30,861 of a double homicide. Forget it. 184 00:07:30,929 --> 00:07:33,381 We have all the time in the world now. 185 00:07:33,448 --> 00:07:35,699 They put me up at the Dupont Hotel. 186 00:07:35,751 --> 00:07:37,218 Call me when you're free. 187 00:07:37,302 --> 00:07:38,636 Dupont. Place is a dump. 188 00:07:38,703 --> 00:07:40,037 All right, listen, 189 00:07:40,088 --> 00:07:41,889 stop by later, okay? 190 00:07:41,974 --> 00:07:43,257 Here's my key to my place. 191 00:07:43,342 --> 00:07:45,259 What you got to do is, you got to just 192 00:07:45,344 --> 00:07:47,011 get it in there and you got to move it left 193 00:07:47,079 --> 00:07:49,347 to right, and when you hear the lock pop, 194 00:07:49,414 --> 00:07:50,848 Yeah? just give it a kick. 195 00:07:50,899 --> 00:07:52,483 That sounds filthy. 196 00:07:57,739 --> 00:07:58,889 I should go. 197 00:07:58,941 --> 00:08:00,191 See you later. 198 00:08:00,242 --> 00:08:01,592 Sorry, is this a bad time? 199 00:08:01,660 --> 00:08:03,661 No, come on in. Come on in. Come in. 200 00:08:03,728 --> 00:08:05,062 How can I help you? 201 00:08:05,130 --> 00:08:06,781 Thought your girl was still in Afghanistan. 202 00:08:06,865 --> 00:08:08,899 Ah, she surprised me. 203 00:08:08,951 --> 00:08:10,084 That explains the grin. Mm. 204 00:08:10,168 --> 00:08:11,252 Um, I'll make this quick. 205 00:08:11,336 --> 00:08:13,421 Um, a guy I work with told me about 206 00:08:13,505 --> 00:08:15,423 another murder out there almost ten years ago. 207 00:08:15,490 --> 00:08:17,525 Some squatter who lived out in the woods, 208 00:08:17,592 --> 00:08:19,043 he went after someone that he thought was trespassing. 209 00:08:19,111 --> 00:08:20,578 On federal land? Yeah, well, the squatter 210 00:08:20,646 --> 00:08:22,763 didn't recognize the federal government. 211 00:08:22,831 --> 00:08:24,815 Anyway, he beat this guy so bad, he died. 212 00:08:24,883 --> 00:08:27,584 I just wanted to give you a copy of the original file. 213 00:08:27,636 --> 00:08:29,820 Why didn't you just call me? Yeah, I could've. 214 00:08:29,888 --> 00:08:32,073 When I heard we were both combat vets, I guess I wanted in 215 00:08:32,140 --> 00:08:34,308 on a little bit more action than I get out in the park. 216 00:08:34,393 --> 00:08:36,310 You know, look, we both have our jurisdictions. 217 00:08:36,395 --> 00:08:37,645 I can't authorize you to... 218 00:08:37,729 --> 00:08:40,731 No, I just thought that... 219 00:08:40,782 --> 00:08:43,600 No, I-I understand, you're right. Sorry. 220 00:08:43,652 --> 00:08:44,819 Tell you what, 221 00:08:44,903 --> 00:08:47,738 when I'm in the park, you're my guy. 222 00:08:47,806 --> 00:08:49,623 Thanks. 223 00:08:49,708 --> 00:08:51,775 Thanks for this. 224 00:08:51,827 --> 00:08:52,893 It's just that, uh... 225 00:08:52,961 --> 00:08:54,412 I always felt there was 226 00:08:54,463 --> 00:08:57,198 something more I could've done for my brother, and... 227 00:08:57,265 --> 00:08:59,450 maybe he'd still be here. 228 00:09:01,019 --> 00:09:03,087 Guess I'm still just trying to do 229 00:09:03,138 --> 00:09:05,172 that little something extra is all. 230 00:09:05,257 --> 00:09:08,092 We always feel that way when we lose someone. 231 00:09:08,160 --> 00:09:10,811 Yeah. 232 00:09:10,896 --> 00:09:12,763 Hey, tell you what, while you're here, 233 00:09:12,831 --> 00:09:14,682 why don't you go and pick up an application. 234 00:09:14,750 --> 00:09:16,517 The Bureau's always looking for a few good men, 235 00:09:16,585 --> 00:09:18,302 and, I mean, with your service record... 236 00:09:18,353 --> 00:09:20,838 Tell Jenny in Personnel that I sent you. 237 00:09:20,906 --> 00:09:23,524 I will. Thanks. 238 00:09:40,292 --> 00:09:42,259 Okay, that's gross. 239 00:09:42,327 --> 00:09:46,063 Vacuuming their noses-- or what used to be their noses-- 240 00:09:46,131 --> 00:09:47,998 it's fun. Want to help? 241 00:09:48,050 --> 00:09:50,667 You are not playing with our children without supervision. 242 00:09:50,719 --> 00:09:52,436 I'm retrieving pollen that would've been present 243 00:09:52,504 --> 00:09:54,004 when they took their last breath. 244 00:09:54,056 --> 00:09:55,172 And I can match that 245 00:09:55,223 --> 00:09:56,724 with the daily pollen count chart 246 00:09:56,792 --> 00:09:58,526 that the Forest Service keeps. 247 00:09:58,610 --> 00:10:01,529 Oh. Which gives us an accurate time of death. 248 00:10:01,613 --> 00:10:03,814 Suddenly what I'm doing is pretty cool, isn't it? 249 00:10:03,865 --> 00:10:05,316 Eh, kind of. 250 00:10:05,367 --> 00:10:06,484 A little. 251 00:10:06,535 --> 00:10:08,152 Yeah. Mm-hmm. 252 00:10:08,203 --> 00:10:09,537 How are you feeling? 253 00:10:09,621 --> 00:10:11,188 The baby making you sick today? 254 00:10:11,239 --> 00:10:14,024 Well, the only place I'm not nauseous is here. 255 00:10:14,076 --> 00:10:16,060 Which is weird, because... 256 00:10:16,127 --> 00:10:18,512 this place always used to make me sick before. 257 00:10:18,597 --> 00:10:20,064 Well, when you feel better... 258 00:10:20,131 --> 00:10:22,149 we can take off for our baby-moon. 259 00:10:22,234 --> 00:10:24,151 Baby-moon? 260 00:10:24,236 --> 00:10:25,736 Yeah, you know-- last trip 261 00:10:25,804 --> 00:10:28,606 before we lose all freedom and become our parents. 262 00:10:28,657 --> 00:10:30,140 Which, in your case, is okay, 263 00:10:30,192 --> 00:10:31,992 because, you know, your dad's pretty cool. 264 00:10:32,077 --> 00:10:34,361 Well, we should go back to Paris. 265 00:10:34,446 --> 00:10:36,313 Ah, but of course. Where else? 266 00:10:36,364 --> 00:10:38,115 And you get to eat whatever you'd like, 267 00:10:38,166 --> 00:10:40,367 because you're gonna look like the Hindenburg anyway. 268 00:10:40,452 --> 00:10:42,203 Nice, nice. 269 00:10:42,287 --> 00:10:44,922 More to love, you know? 270 00:10:44,990 --> 00:10:46,323 More to love. 271 00:10:46,374 --> 00:10:48,793 Mm. Did you I.D. the victim yet? 272 00:10:48,844 --> 00:10:50,845 Well, sort of. 273 00:10:53,131 --> 00:10:55,132 The woman... is Hillary Fuller. 274 00:10:55,183 --> 00:10:57,401 I got a match through the DMV, 275 00:10:57,469 --> 00:10:59,270 which led to a missing persons report 276 00:10:59,337 --> 00:11:00,471 filed by her boss. 277 00:11:00,539 --> 00:11:03,457 But the guy's skull was a little bit harder. 278 00:11:04,726 --> 00:11:06,477 George Clooney. 279 00:11:06,528 --> 00:11:07,862 Victim's skull was funky, 280 00:11:07,946 --> 00:11:10,364 so this was the best that I could do. 281 00:11:12,684 --> 00:11:15,119 Oh, victim, who art thou? 282 00:11:17,823 --> 00:11:19,240 Oh, Agent Booth. 283 00:11:19,324 --> 00:11:20,691 No. No what? 284 00:11:20,742 --> 00:11:22,076 No, I'm not gonna talk about Hannah. 285 00:11:22,160 --> 00:11:24,128 Oh, I just want you to know that I understand 286 00:11:24,195 --> 00:11:25,379 this could be a loaded situation, 287 00:11:25,463 --> 00:11:27,298 and if you need any help... Maybe you should 288 00:11:27,365 --> 00:11:28,966 take care of your own house first. 289 00:11:29,033 --> 00:11:31,034 I imagine you're referring to me and Daisy. 290 00:11:31,086 --> 00:11:32,837 Yeah, that whole on-again, off-again thing, 291 00:11:32,888 --> 00:11:34,638 that's not good. I know, I know. 292 00:11:34,706 --> 00:11:36,724 I'm trying to deal with it, but I find that 293 00:11:36,808 --> 00:11:38,893 if I consider making a clean break, you know, 294 00:11:38,977 --> 00:11:41,095 although it opens up my world sexually, 295 00:11:41,179 --> 00:11:42,313 Oh-ho! I might lose... 296 00:11:42,380 --> 00:11:44,398 You're seriously talking about that now? 297 00:11:44,482 --> 00:11:46,216 No. No, of course not. 298 00:11:46,268 --> 00:11:47,718 That's good. Good, pal. 299 00:11:47,769 --> 00:11:49,770 But to wrap up, Daisy and I Yeah. 300 00:11:49,855 --> 00:11:51,772 have no obligations to each other, no commitments. 301 00:11:51,857 --> 00:11:53,557 You know, we're just riding that wave. 302 00:11:53,608 --> 00:11:54,992 Ride the wave. You hang ten. 303 00:11:55,059 --> 00:11:57,161 I'm gonna go try and solve a murder, okay? 304 00:11:57,228 --> 00:11:58,729 Don't forget the SPF. 305 00:12:05,904 --> 00:12:07,922 So, you reported Hillary Fuller missing. 306 00:12:08,006 --> 00:12:09,206 Yes. 307 00:12:09,257 --> 00:12:10,741 She was my marketing manager. 308 00:12:10,792 --> 00:12:13,294 Um, she'd only worked for me for a few months, 309 00:12:13,378 --> 00:12:15,963 but, uh, it wasn't like her to just disappear. 310 00:12:16,047 --> 00:12:18,098 So I called her place, her cell. 311 00:12:18,183 --> 00:12:20,551 Then I got worried. Right. 312 00:12:20,619 --> 00:12:22,803 Do you take an interest in all your employees? 313 00:12:22,888 --> 00:12:24,355 What do you mean? 314 00:12:24,422 --> 00:12:25,723 Oh, well, 315 00:12:25,790 --> 00:12:28,525 you're single; Hillary is very attractive. Hey, 316 00:12:28,593 --> 00:12:30,561 I came down here to help; now I'm a suspect? 317 00:12:30,612 --> 00:12:32,613 Why are you so defensive? I'm just asking a question. 318 00:12:32,697 --> 00:12:34,315 Look... 319 00:12:34,399 --> 00:12:36,233 Hillary, she seemed great. 320 00:12:36,284 --> 00:12:38,235 We went out to lunch a couple times. 321 00:12:38,286 --> 00:12:39,987 She p-put on the brakes. 322 00:12:40,055 --> 00:12:41,322 And you were okay with that? 323 00:12:41,389 --> 00:12:43,991 Yes. Yes, she didn't want to get involved. 324 00:12:44,075 --> 00:12:46,277 That's cool; I'm a big boy. 325 00:12:47,579 --> 00:12:50,247 You recognize this man? 326 00:12:50,298 --> 00:12:52,499 Sure, it's George Clooney. 327 00:12:52,584 --> 00:12:53,884 She was killed by George Clooney? 328 00:12:53,952 --> 00:12:56,086 It's not Clooney; it's the other victim. 329 00:12:57,589 --> 00:12:59,807 You know what I think? I think Hillary and this man 330 00:12:59,891 --> 00:13:01,542 were killed by somebody who was very jealous. 331 00:13:01,610 --> 00:13:03,894 I reported her missing, remember? 332 00:13:05,030 --> 00:13:07,014 I do. I remember, yeah. 333 00:13:15,306 --> 00:13:17,408 I'm here at the U.S. base in Afghanistan's Khost Province... 334 00:13:17,475 --> 00:13:19,076 She is hot. 335 00:13:19,143 --> 00:13:21,144 Yes, she's in Afghanistan. 336 00:13:21,196 --> 00:13:23,864 The temperature is frequently over a hundred degrees. 337 00:13:23,949 --> 00:13:25,449 No. Attractive hot. 338 00:13:25,500 --> 00:13:27,534 Sexy hot. Of course. 339 00:13:29,320 --> 00:13:31,789 So Booth seems happy with her, right? 340 00:13:31,856 --> 00:13:35,125 Yes. He always wanted to find someone to share his life. 341 00:13:36,578 --> 00:13:39,546 I don't think he expected it to happen like this. 342 00:13:41,466 --> 00:13:42,933 Just like you. 343 00:13:43,001 --> 00:13:44,718 Like me? 344 00:13:44,786 --> 00:13:46,503 Well, you've also found a mate, 345 00:13:46,554 --> 00:13:48,806 although you never expected to be in a long-term, 346 00:13:48,857 --> 00:13:50,808 monogamous relationship. 347 00:13:50,859 --> 00:13:54,778 Yeah, well, love sort of decided that for me. 348 00:13:54,846 --> 00:13:56,981 Like Cam, 349 00:13:57,032 --> 00:13:58,983 she never expected to be a parent. 350 00:14:00,485 --> 00:14:03,704 So I'm the only one living the life I expected. 351 00:14:03,772 --> 00:14:05,406 Well, how is that, honey? 352 00:14:05,490 --> 00:14:07,741 It's, um... 353 00:14:07,826 --> 00:14:09,994 it's as I expected. 354 00:14:12,497 --> 00:14:14,882 I have time of... Whoa. 355 00:14:14,966 --> 00:14:16,633 Wow. 356 00:14:16,701 --> 00:14:17,801 Is that her? 357 00:14:17,869 --> 00:14:19,887 Don't drool, Hodgins. 358 00:14:19,971 --> 00:14:21,038 Huh? 359 00:14:21,089 --> 00:14:23,340 No, no, no. Only when I... 360 00:14:23,391 --> 00:14:24,975 look at you, Angie. 361 00:14:25,043 --> 00:14:26,510 May I? 362 00:14:26,561 --> 00:14:28,145 I, uh, found time of death. 363 00:14:28,212 --> 00:14:29,480 I cross-referenced 364 00:14:29,547 --> 00:14:31,398 the pollen from the nasal cavity 365 00:14:31,466 --> 00:14:33,450 with the pollen charts at the Forest Service. 366 00:14:33,518 --> 00:14:35,903 They died two weeks ago on the 13th. 367 00:14:35,987 --> 00:14:37,738 I'll tell Booth. 368 00:14:37,822 --> 00:14:40,641 ...person might have gained entry onto the base. 369 00:14:40,709 --> 00:14:44,111 This is the third time this year 370 00:14:44,195 --> 00:14:46,830 a suicide bomber has struck... She's not that great, really. 371 00:14:46,898 --> 00:14:48,615 You know. Homely. 372 00:14:48,700 --> 00:14:50,918 Homely, actually, I mean, compared to you. 373 00:14:51,002 --> 00:14:52,920 Keep going. Don't stop. 374 00:14:53,004 --> 00:14:55,122 Goddess on high. 375 00:14:55,206 --> 00:14:57,674 Mother of my unborn child. 376 00:14:57,742 --> 00:15:00,210 Love of my life. 377 00:15:06,267 --> 00:15:08,385 So, you're sure they died on the 13th? 378 00:15:08,436 --> 00:15:09,586 Hodgins was certain. Why? 379 00:15:09,637 --> 00:15:11,588 A Park Ranger mentioned a killing, you know, 380 00:15:11,639 --> 00:15:13,474 a while ago, so I checked it out. 381 00:15:13,558 --> 00:15:14,975 Here, let me use this computer here. 382 00:15:15,060 --> 00:15:17,494 Winston Hinkle. 383 00:15:17,562 --> 00:15:19,029 He had a history of mental illness. 384 00:15:19,097 --> 00:15:20,764 Got into a big fight with a camper 385 00:15:20,815 --> 00:15:22,282 and ended up beating him to death. 386 00:15:22,367 --> 00:15:23,867 Got eight years for manslaughter. 387 00:15:23,935 --> 00:15:26,236 What does this have to do with the 13th? 388 00:15:26,287 --> 00:15:28,822 Well, he was released two weeks ago, on the 11th. 389 00:15:28,907 --> 00:15:31,408 Parole officer says he lives right outside the park. 390 00:15:31,459 --> 00:15:34,044 Uh-huh. 391 00:15:40,304 --> 00:15:41,839 So Hinkle was diagnosed 392 00:15:41,865 --> 00:15:44,667 with bipolar and cyclothymic disorder 393 00:15:44,752 --> 00:15:45,918 with episodes of paranoia. 394 00:15:45,970 --> 00:15:48,588 Okay, so why would they let him out? 395 00:15:48,639 --> 00:15:50,506 Well, the attending psychiatrist feels 396 00:15:50,591 --> 00:15:52,809 that his illness is under control. 397 00:15:52,893 --> 00:15:55,311 He's taking his meds, hasn't had a serious episode 398 00:15:55,396 --> 00:15:57,063 in over three years. 399 00:15:58,465 --> 00:16:00,016 Booth. 400 00:16:00,100 --> 00:16:01,567 Oh, hey. 401 00:16:01,635 --> 00:16:03,319 Uh... 402 00:16:03,404 --> 00:16:06,522 No, I'm just, uh, working. 403 00:16:06,607 --> 00:16:08,408 No. Not Bones. 404 00:16:08,475 --> 00:16:10,526 Sweets. 405 00:16:10,611 --> 00:16:12,779 Sure. 406 00:16:12,830 --> 00:16:14,814 All right, I'll see you then. 407 00:16:14,865 --> 00:16:15,981 Okay. 408 00:16:19,420 --> 00:16:20,953 What are you staring at? Don't do that. 409 00:16:21,005 --> 00:16:22,988 I just think it's... it's interesting 410 00:16:23,040 --> 00:16:24,957 that you'd be so self-conscious... 411 00:16:25,009 --> 00:16:26,992 on the phone. Really? Interesting? 412 00:16:27,044 --> 00:16:28,594 Because I'm having a private conversation 413 00:16:28,662 --> 00:16:30,680 in front of someone who's really nosy? 414 00:16:30,764 --> 00:16:33,383 Well... you could be self-conscious 415 00:16:33,467 --> 00:16:36,302 'cause I know your history with Dr. Brennan. 416 00:16:36,353 --> 00:16:37,837 I mean, you know, it's natural to have mixed feelings... 417 00:16:37,888 --> 00:16:39,338 Do you want to know what I'm feeling? 418 00:16:39,390 --> 00:16:40,857 Yeah. Do you really want to know what I'm feeling? 419 00:16:40,941 --> 00:16:42,642 Please. Okay, when I left Afghanistan, 420 00:16:42,693 --> 00:16:46,312 I was miserable, thinking that I would never see Hannah again. 421 00:16:46,363 --> 00:16:49,014 And... and why do you think that is, huh, 422 00:16:49,066 --> 00:16:50,033 Dr. Phil? 423 00:16:50,117 --> 00:16:51,701 Why don't you tell me? Because 424 00:16:51,785 --> 00:16:53,352 I'm crazy about her. 425 00:16:53,454 --> 00:16:55,988 Because my life is just way better when we're together. 426 00:16:56,040 --> 00:16:57,540 Right? Which is why I'm happy. 427 00:16:57,624 --> 00:16:59,692 All right? The past is the past, okay? 428 00:16:59,743 --> 00:17:01,026 I'm happy, Sweets. 429 00:17:01,078 --> 00:17:03,028 I believe you. 430 00:17:03,080 --> 00:17:04,530 Yeah. You're a lucky man. 431 00:17:04,581 --> 00:17:05,698 I know. 432 00:17:05,749 --> 00:17:08,033 Now, let's get on your little shrinky mojo 433 00:17:08,085 --> 00:17:09,869 so that you can pick up any leftover crazy 434 00:17:09,920 --> 00:17:11,337 that the other doctors might have missed. 435 00:17:11,388 --> 00:17:12,922 My shrinky mojo-- that's how it works? Yeah. 436 00:17:13,006 --> 00:17:14,874 Mm-hmm, yeah, that's how it works. 437 00:17:14,925 --> 00:17:16,959 Stop staring at me like that. 438 00:17:27,354 --> 00:17:28,771 Oh. 439 00:17:28,856 --> 00:17:30,056 Okay. 440 00:17:30,124 --> 00:17:31,858 You did bring your gun, right? 441 00:17:31,925 --> 00:17:33,225 Yeah. 442 00:17:33,277 --> 00:17:35,862 This is private property; you're trespassing. FBI. 443 00:17:35,913 --> 00:17:38,448 Mr. Hinkle, I just have to ask you a few questions. 444 00:17:38,532 --> 00:17:40,867 I did my time-- I check in with my parole officer every week. 445 00:17:40,934 --> 00:17:42,285 I could either tell your parole officer 446 00:17:42,369 --> 00:17:44,003 that you were belligerent or cooperative. 447 00:17:44,070 --> 00:17:46,071 Which do you think he'd be happier with? 448 00:17:46,123 --> 00:17:48,374 If you got a question, you just ask it. 449 00:17:48,442 --> 00:17:49,876 Yeah, a couple was found dead 450 00:17:49,943 --> 00:17:52,929 here in the park, two days after you were released. 451 00:18:00,637 --> 00:18:02,638 Yeah, I guess I should have expected this. 452 00:18:02,723 --> 00:18:04,557 Expected to be caught? 453 00:18:04,625 --> 00:18:07,593 He means he expected to be perceived as the man he was. 454 00:18:07,661 --> 00:18:09,061 That's what your doctor told you? 455 00:18:09,113 --> 00:18:11,063 I'm on my meds; I turned my life around. 456 00:18:11,115 --> 00:18:12,648 I know what I did was wrong. 457 00:18:12,733 --> 00:18:14,650 Of course, why should anybody else believe that? 458 00:18:14,735 --> 00:18:16,786 You have court-ordered therapy sessions twice a week. 459 00:18:16,870 --> 00:18:19,405 Any trouble making it out to the sessions from here? 460 00:18:19,473 --> 00:18:20,840 No. Okay, can you 461 00:18:20,908 --> 00:18:22,458 account for your whereabouts on the 13th? 462 00:18:22,526 --> 00:18:23,960 No. 463 00:18:24,044 --> 00:18:25,077 Do you recognize 464 00:18:25,129 --> 00:18:27,112 these people? 465 00:18:27,164 --> 00:18:28,464 Him, yeah. 466 00:18:28,549 --> 00:18:30,583 They showed us his movies in prison. 467 00:18:30,651 --> 00:18:31,951 It's not George Clooney, okay? 468 00:18:32,002 --> 00:18:33,336 These are the victims. 469 00:18:33,420 --> 00:18:35,254 Beaten, like the guy you killed. 470 00:18:35,305 --> 00:18:37,340 I deserve this, I know. 471 00:18:37,424 --> 00:18:39,592 But I didn't kill anybody, I swear. 472 00:18:39,660 --> 00:18:42,795 I'm gonna keep an eye on you... Winston. 473 00:18:45,816 --> 00:18:47,800 So? Well, he seems to be telling the truth, 474 00:18:47,851 --> 00:18:49,635 but his meds could be masking a lot. 475 00:18:49,686 --> 00:18:52,522 You know, honestly, your whole mojo is just disappointing. 476 00:18:52,606 --> 00:18:54,357 But my mojo's good. 477 00:19:02,850 --> 00:19:05,835 The injuries on the female 478 00:19:05,903 --> 00:19:09,505 indicate that the left posterior ribs eight through 11 479 00:19:09,590 --> 00:19:12,508 shattered, piercing the heart, lungs and kidneys. 480 00:19:12,593 --> 00:19:14,677 Her scapula is also broken, 481 00:19:14,761 --> 00:19:17,213 which could have pierced the lung. 482 00:19:17,281 --> 00:19:18,681 His injuries were 483 00:19:18,749 --> 00:19:22,368 more presented in the anterior and weren't as severe. 484 00:19:22,436 --> 00:19:24,503 Internal bleeding would have taken much longer to kill him. 485 00:19:24,555 --> 00:19:25,721 He could've gone for help. 486 00:19:25,806 --> 00:19:26,856 The woman was bleeding out. 487 00:19:26,940 --> 00:19:28,140 Perhaps he didn't want to leave her. 488 00:19:28,192 --> 00:19:30,026 So he stayed and held her. 489 00:19:30,110 --> 00:19:32,895 And she died in his arms. We need to discover 490 00:19:32,980 --> 00:19:34,230 why the injuries were localized: 491 00:19:34,298 --> 00:19:36,399 his in the front, hers in the back. 492 00:19:36,483 --> 00:19:39,952 No one would deliver a beating so... carefully. 493 00:19:47,861 --> 00:19:49,996 Seeley tells me 494 00:19:50,047 --> 00:19:51,714 you're the best partner he's ever had. 495 00:19:51,798 --> 00:19:53,382 Well, I'm sure that's true. 496 00:19:53,467 --> 00:19:55,701 I'm not only gifted intellectually 497 00:19:55,752 --> 00:19:58,070 and internationally known, but I'm also 498 00:19:58,138 --> 00:20:01,107 highly skilled in various methods of self-defense. 499 00:20:01,158 --> 00:20:04,610 I like a person who isn't hampered by modesty. 500 00:20:04,661 --> 00:20:07,163 I have two Peabodys, 501 00:20:07,247 --> 00:20:08,581 a National Press Award, 502 00:20:08,648 --> 00:20:10,616 and I've been wounded three times getting stories. 503 00:20:10,667 --> 00:20:13,085 I kick Christiane Amanpour's ass. 504 00:20:13,153 --> 00:20:14,170 We are both 505 00:20:14,254 --> 00:20:15,621 quite impressive. 506 00:20:17,090 --> 00:20:19,008 Booth never told me how you met. 507 00:20:19,092 --> 00:20:21,544 It was outside Marja. 508 00:20:21,628 --> 00:20:22,962 The Taliban controlled the area, 509 00:20:23,013 --> 00:20:26,132 and I was going in to interview one of the leaders. 510 00:20:26,183 --> 00:20:27,934 She was told not to go in, but, 511 00:20:28,001 --> 00:20:30,770 of course, it didn't matter, she goes in. 512 00:20:30,837 --> 00:20:35,942 I was heading to a cafe, walking across this little town square, 513 00:20:36,009 --> 00:20:38,144 and an insurgent opened fire. 514 00:20:38,195 --> 00:20:39,895 Anyway, Seeley was there. 515 00:20:39,980 --> 00:20:43,399 I didn't notice at the time-- he was hidden, of course. 516 00:20:43,483 --> 00:20:44,784 I was scrambling for cover. 517 00:20:44,851 --> 00:20:48,537 The sniper was still firing when I heard another shot ring out. 518 00:20:48,622 --> 00:20:51,657 The sniper dropped-- wounded, 519 00:20:51,725 --> 00:20:55,294 not killed, because he might have information. 520 00:20:55,362 --> 00:20:57,747 Seeley never went for the kill if he could help it. 521 00:21:00,717 --> 00:21:03,002 He saved your life. 522 00:21:03,053 --> 00:21:05,004 You know what, we met on the field. 523 00:21:05,055 --> 00:21:07,423 Let's just leave it at that, shall we? 524 00:21:07,507 --> 00:21:09,141 Let's just say 525 00:21:09,209 --> 00:21:10,226 I was very appreciative. 526 00:21:10,310 --> 00:21:11,927 You're implying that you showed 527 00:21:12,012 --> 00:21:13,512 your appreciation sexually. 528 00:21:13,563 --> 00:21:14,880 Oh, yeah! Yeah. 529 00:21:15,849 --> 00:21:16,899 Under a fig tree. 530 00:21:16,984 --> 00:21:18,067 I never liked figs, 531 00:21:18,151 --> 00:21:19,685 now I... I love 'em. I know. 532 00:21:24,074 --> 00:21:25,024 Brennan. 533 00:21:25,075 --> 00:21:26,659 Oh, Booth is here, too. 534 00:21:26,726 --> 00:21:28,444 I'll put you on speakerphone. 535 00:21:28,528 --> 00:21:32,081 Hey. So I found eggs from the Sternorrhyncha Aphidoidea. 536 00:21:32,165 --> 00:21:33,949 They were on George Clooney. 537 00:21:34,034 --> 00:21:35,835 It's like pulling teeth from this guy. Okay, Hodgins, 538 00:21:35,902 --> 00:21:37,870 the eggs, they come from chickens, or...? 539 00:21:37,921 --> 00:21:40,206 Yeah, I just told you-- aphids. 540 00:21:40,257 --> 00:21:41,824 So I hatched the eggs, 541 00:21:41,892 --> 00:21:43,642 and it turns out the aphids are wingless. 542 00:21:43,710 --> 00:21:45,528 Who's that? This is fascinating. 543 00:21:45,595 --> 00:21:46,846 Hannah. Hannah. 544 00:21:46,913 --> 00:21:48,247 Oh. Hey, uh, hi. 545 00:21:48,298 --> 00:21:50,299 Uh, it's nice to meet you. 546 00:21:50,384 --> 00:21:51,600 I, um... 547 00:21:51,685 --> 00:21:53,185 I'm, uh, Hodgins. 548 00:21:53,253 --> 00:21:54,804 Um, Dr. Hodgins. 549 00:21:54,888 --> 00:21:57,356 Uh, I am a big fan. 550 00:21:57,424 --> 00:22:00,443 I just read the piece where you stuck it to CENTCOM in 2009. 551 00:22:00,527 --> 00:22:01,394 Thanks. 552 00:22:01,445 --> 00:22:02,728 Hey, maybe while you're here, 553 00:22:02,779 --> 00:22:04,647 you can find out why every time there's 554 00:22:04,731 --> 00:22:06,365 a big story, and I mean like 555 00:22:06,433 --> 00:22:08,150 an earthquake or government corruption, 556 00:22:08,235 --> 00:22:10,236 there's always some celebrity story that takes focus. 557 00:22:10,287 --> 00:22:12,121 You know? The BP oil spill, Hodges. 558 00:22:12,205 --> 00:22:13,739 Lindsay Lohan goes to jail, 559 00:22:13,790 --> 00:22:15,658 and the country takes their eye off the ball. 560 00:22:15,742 --> 00:22:16,792 Hodgins. Media is used 561 00:22:16,877 --> 00:22:18,244 to distract us all the time. 562 00:22:18,295 --> 00:22:19,912 You're taking him seriously? Michael Jackson's 563 00:22:19,963 --> 00:22:21,914 funeral is on 24 hours a day, 564 00:22:21,965 --> 00:22:24,500 and nobody finds out about the coup in Honduras. 565 00:22:24,584 --> 00:22:26,585 Felt fishy to me. I love this woman. 566 00:22:26,636 --> 00:22:28,888 We were talking about wingless aphids, 567 00:22:28,955 --> 00:22:30,756 Dr. Hodgins. We were? 568 00:22:30,807 --> 00:22:32,975 Right, yes, no, we w-were. 569 00:22:33,060 --> 00:22:34,677 So, wingless aphids, they couldn't have existed 570 00:22:34,761 --> 00:22:36,011 where we found the remains. 571 00:22:36,096 --> 00:22:38,013 They live in windier environments 572 00:22:38,098 --> 00:22:39,181 at a higher altitude. 573 00:22:39,266 --> 00:22:40,266 So I checked 574 00:22:40,333 --> 00:22:41,967 the wind patterns at various altitudes, 575 00:22:42,018 --> 00:22:44,303 and I found some cabins in the park 576 00:22:44,354 --> 00:22:45,871 that hikers use to rest. 577 00:22:45,939 --> 00:22:46,906 They must have been there. 578 00:22:46,973 --> 00:22:47,990 The male victim may have left 579 00:22:48,075 --> 00:22:49,191 something which could I.D. him. 580 00:22:49,276 --> 00:22:50,409 Thanks, Hodgins. 581 00:22:50,477 --> 00:22:52,078 We should get back to the park. And I got 582 00:22:52,145 --> 00:22:53,529 to get up to Capitol Hill. 583 00:22:53,613 --> 00:22:54,947 I'm covering the Armed Services hearing. 584 00:22:54,998 --> 00:22:56,115 I'll see you back at the apartment. 585 00:22:56,166 --> 00:22:58,334 Yes. 586 00:22:58,418 --> 00:23:00,152 PARK RANGER: If George Clooney had been up here, 587 00:23:00,203 --> 00:23:02,455 I'm sure I'd remember. Ah, it's not Clooney. 588 00:23:02,506 --> 00:23:04,673 Apparently, it's not a very accurate sketch. 589 00:23:04,758 --> 00:23:06,759 Sorry, I don't recognize either one of 'em. 590 00:23:06,826 --> 00:23:09,595 But, then, hundreds of people come to the park every day. 591 00:23:09,662 --> 00:23:11,547 Well, it's worth a shot. 592 00:23:11,631 --> 00:23:13,632 Cabins are inspected weekly. 593 00:23:13,683 --> 00:23:17,019 If anything was found, I'm sure it would be in the lost and found. 594 00:23:17,104 --> 00:23:19,271 There doesn't seem to be anything in the cabin. 595 00:23:21,691 --> 00:23:23,842 I filled out my application like you said. 596 00:23:23,894 --> 00:23:26,145 You know, if, uh, we work well together, 597 00:23:26,196 --> 00:23:27,563 maybe you'll give me a recommendation, 598 00:23:27,647 --> 00:23:29,115 brothers in arms, and all. 599 00:23:29,182 --> 00:23:30,616 We'll see what happens. 600 00:23:30,683 --> 00:23:32,151 Look at this, Booth. 601 00:23:32,202 --> 00:23:34,987 Wow. Look at all these names, huh? 602 00:23:35,038 --> 00:23:36,872 Talk about the love shack! 603 00:23:36,957 --> 00:23:39,542 Couples have been known to use the shelter for the... 604 00:23:39,626 --> 00:23:41,327 occasional romantic interlude. 605 00:23:41,378 --> 00:23:42,828 Like a fig tree. 606 00:23:42,879 --> 00:23:44,380 Beg your pardon? Nothing. 607 00:23:44,448 --> 00:23:45,881 I like figs. Look at this. 608 00:23:45,966 --> 00:23:48,751 This is fresh. "9-13." 609 00:23:48,835 --> 00:23:50,052 The day they died. 610 00:23:50,137 --> 00:23:51,303 "HF." 611 00:23:51,371 --> 00:23:52,721 Hillary Fuller. 612 00:23:52,806 --> 00:23:55,207 Yeah, but who's FV? 613 00:24:03,636 --> 00:24:05,254 I was trying anything to get an idea 614 00:24:05,279 --> 00:24:07,164 of the mystery man, so I analyzed 615 00:24:07,176 --> 00:24:09,544 the strontium isotope composition of his teeth. 616 00:24:09,595 --> 00:24:11,730 Now, it indicates that the victim 617 00:24:11,814 --> 00:24:15,266 spent his first 20 or so years in Central America. 618 00:24:15,334 --> 00:24:16,684 Probably Guatemala, 619 00:24:16,752 --> 00:24:18,753 based on the oxygen ratios. 620 00:24:18,821 --> 00:24:21,656 Well, the remaining tissue I collected from his hands 621 00:24:21,723 --> 00:24:23,575 shows a high level of nicotine. 622 00:24:23,659 --> 00:24:25,727 So he had 623 00:24:25,795 --> 00:24:26,778 green tobacco sickness. 624 00:24:26,862 --> 00:24:28,747 He was a migrant worker picking tobacco. 625 00:24:28,814 --> 00:24:31,366 Which might be why we can't get a match for him. 626 00:24:31,417 --> 00:24:35,036 So the initials "FV" would probably be Spanish in origin. 627 00:24:35,104 --> 00:24:37,539 But Hillary Fuller was a college-educated woman 628 00:24:37,590 --> 00:24:39,707 with a good job at a marketing firm. 629 00:24:39,759 --> 00:24:41,226 Why would she be romantically involved 630 00:24:41,293 --> 00:24:42,477 with a migrant worker? 631 00:24:42,545 --> 00:24:44,245 See if the victims share any additional 632 00:24:44,296 --> 00:24:46,247 genetic or environmental markers. 633 00:24:52,521 --> 00:24:55,273 So, she was a marketing director and he was a migrant worker. 634 00:24:55,357 --> 00:24:57,225 I can't believe they were a romantic couple. 635 00:24:57,276 --> 00:24:58,676 Just because they had different backgrounds, 636 00:24:58,744 --> 00:25:00,979 what, you're saying that they can't be in love? 637 00:25:01,063 --> 00:25:03,764 Your belief in the power of love is admirable, Booth, 638 00:25:03,816 --> 00:25:06,985 but an affair between these two is an anthropological anomaly. 639 00:25:07,069 --> 00:25:09,154 Yeah, I mean, crossing class boundaries that extreme 640 00:25:09,238 --> 00:25:10,822 would be rare and indicate 641 00:25:10,906 --> 00:25:13,107 that our victims had something in common we haven't 642 00:25:13,159 --> 00:25:14,826 discovered yet. So it's not possible 643 00:25:14,910 --> 00:25:16,777 for two people to overcome their differences? 644 00:25:16,829 --> 00:25:18,463 We couldn't. 645 00:25:18,547 --> 00:25:19,831 What? She's right. 646 00:25:19,915 --> 00:25:21,416 This is not about us. 647 00:25:21,484 --> 00:25:25,620 Sometimes when I was away, I would imagine us together. 648 00:25:27,223 --> 00:25:28,640 Really? While pleasant, 649 00:25:28,724 --> 00:25:31,142 it was clearly a fantasy, 650 00:25:31,227 --> 00:25:33,344 because we are also anomalous. 651 00:25:33,429 --> 00:25:36,097 But you were lucky enough to meet someone 652 00:25:36,148 --> 00:25:37,816 with whom you have parity. 653 00:25:37,900 --> 00:25:38,650 Love. 654 00:25:38,734 --> 00:25:40,301 With whom I have love. 655 00:25:40,352 --> 00:25:43,137 Do you guys want to talk about this? 656 00:25:43,189 --> 00:25:43,988 Nope. 657 00:25:44,773 --> 00:25:46,107 No? 658 00:25:46,158 --> 00:25:47,942 'Cause I figure since Hannah is now 659 00:25:48,010 --> 00:25:49,861 a part of your life... Why don't you just focus 660 00:25:49,945 --> 00:25:52,030 on what connected them, if they were so incompatible. 661 00:25:52,114 --> 00:25:54,499 Okay? That's easy enough for you to do, right? 662 00:25:54,583 --> 00:25:55,500 Brennan. 663 00:25:55,568 --> 00:25:57,118 I found the connection. 664 00:25:57,169 --> 00:25:58,453 Osteopenia. 665 00:25:58,504 --> 00:26:00,488 Both victims exhibit low bone mass 666 00:26:00,539 --> 00:26:02,207 and suppressed bone formation. 667 00:26:02,274 --> 00:26:03,491 They were alcoholics. 668 00:26:03,542 --> 00:26:05,159 Oh. That's the connection. 669 00:26:05,211 --> 00:26:07,178 Now, although Hillary Fuller's bones were still weak, 670 00:26:07,246 --> 00:26:08,513 her osteoblasts did show evidence 671 00:26:08,597 --> 00:26:10,331 of a recent increase in bone growth, 672 00:26:10,382 --> 00:26:11,549 sufficient to indicate that 673 00:26:11,634 --> 00:26:13,801 she hadn't been drinking for at least two years. 674 00:26:13,869 --> 00:26:16,571 I did a count on the male victim's osteoblasts, too, 675 00:26:16,639 --> 00:26:18,556 and found that they were also returning to normal. 676 00:26:18,641 --> 00:26:20,024 So he had also stopped drinking. 677 00:26:20,109 --> 00:26:22,660 But according to the figures, only within the last year. 678 00:26:22,728 --> 00:26:23,945 All right, thanks. 679 00:26:24,013 --> 00:26:25,846 So both of them had stopped drinking. 680 00:26:25,898 --> 00:26:27,298 She more than two years ago; 681 00:26:27,366 --> 00:26:28,583 he less than a year. 682 00:26:28,651 --> 00:26:29,651 I know the connection. 683 00:26:30,402 --> 00:26:31,653 A.A. 684 00:26:37,877 --> 00:26:39,244 Excuse me. 685 00:26:39,328 --> 00:26:41,162 FBI. I see you're wearing your chip. 686 00:26:41,213 --> 00:26:43,798 So you've probably been coming here for a while, huh? 687 00:26:43,866 --> 00:26:45,049 This is a safe environment. 688 00:26:45,134 --> 00:26:46,968 We don't rat out our friends here. 689 00:26:47,035 --> 00:26:49,554 Just want to ask you a few questions about Hillary Fuller. 690 00:26:49,638 --> 00:26:51,389 She used to live in this area, so this 691 00:26:51,473 --> 00:26:52,507 was probably her meeting. 692 00:26:52,558 --> 00:26:53,841 I ain't talking to no cop. 693 00:26:53,893 --> 00:26:55,543 Don't be such an ass-hat, Hank. 694 00:26:55,594 --> 00:26:56,895 I knew Hillary. 695 00:26:56,979 --> 00:26:58,179 What happen, 696 00:26:58,230 --> 00:26:59,547 she fall off the wagon? No, 697 00:26:59,598 --> 00:27:00,698 but she is dead. 698 00:27:02,601 --> 00:27:03,718 We believe murdered. 699 00:27:03,769 --> 00:27:04,986 Oh, God. 700 00:27:05,054 --> 00:27:06,104 You still haven't learned 701 00:27:06,188 --> 00:27:08,189 how to ease into that one, right, Bones? 702 00:27:09,592 --> 00:27:12,193 Do you recognize this man? 703 00:27:12,244 --> 00:27:14,562 He killed her? 704 00:27:14,613 --> 00:27:16,364 He seems so nice in the movies. 705 00:27:16,415 --> 00:27:17,999 No, this is the other victim 706 00:27:18,066 --> 00:27:19,601 who was found with Hillary. 707 00:27:19,668 --> 00:27:21,753 His initials are F.V. 708 00:27:21,837 --> 00:27:23,037 F.V. 709 00:27:23,088 --> 00:27:24,939 Oh, Felix! 710 00:27:25,007 --> 00:27:27,158 He does kind of look like George Clooney. 711 00:27:27,226 --> 00:27:28,743 Oh... wait, I-I-I... 712 00:27:28,794 --> 00:27:31,045 I can't believe this-- Felix is gone, too? 713 00:27:31,113 --> 00:27:33,715 They were found in Taylor National Park in a cave. 714 00:27:33,766 --> 00:27:35,266 Makes sense. 715 00:27:35,334 --> 00:27:36,851 Why is that? If Hillary was sponsoring someone, 716 00:27:36,918 --> 00:27:38,620 she would take them in the woods so they could 717 00:27:38,687 --> 00:27:40,355 get in touch with themselves. It's a good way 718 00:27:40,422 --> 00:27:42,390 to assess the, you know, the damages they've done 719 00:27:42,441 --> 00:27:44,525 in their life and make amends. Yeah. 720 00:27:44,593 --> 00:27:46,060 You in the program? I'm a gambler. 721 00:27:46,111 --> 00:27:48,112 But I haven't laid a bet in years. 722 00:27:48,197 --> 00:27:49,597 I do miss the coffee here, though. 723 00:27:49,648 --> 00:27:50,898 Were Hillary and Felix 724 00:27:50,966 --> 00:27:52,934 romantically involved? 725 00:27:53,002 --> 00:27:54,935 It's not supposed to happen with your sponsor, 726 00:27:54,987 --> 00:27:56,404 but they just kind of clicked. 727 00:27:56,455 --> 00:27:58,406 And he was having some trouble at home-- guess his girlfriend 728 00:27:58,457 --> 00:27:59,774 was getting jealous because Hillary 729 00:27:59,825 --> 00:28:01,376 was helping Felix stay sober. 730 00:28:01,443 --> 00:28:03,077 Right, and they were falling in love. 731 00:28:03,128 --> 00:28:04,429 That, too. 732 00:28:04,496 --> 00:28:06,614 I guess his girlfriend couldn't handle it. 733 00:28:06,682 --> 00:28:08,249 But that's life, right? 734 00:28:08,317 --> 00:28:09,567 Things change. 735 00:28:13,889 --> 00:28:16,607 Do you know where we can find Felix's girlfriend? 736 00:28:16,675 --> 00:28:18,092 Felix was no saint. 737 00:28:18,143 --> 00:28:19,794 He might have been a teacher in Guatemala, 738 00:28:19,845 --> 00:28:22,313 but here he was just a drunk-- you have his record there. 739 00:28:22,398 --> 00:28:23,481 Right, drunk and disorderly, 740 00:28:23,565 --> 00:28:25,516 buying alcohol for a minor, petty theft. 741 00:28:25,584 --> 00:28:26,834 Not major crimes. 742 00:28:26,902 --> 00:28:29,136 You defending him now? That kid he bought booze for 743 00:28:29,188 --> 00:28:30,521 got into an accident or something. 744 00:28:30,606 --> 00:28:32,640 I'm just trying to find out who killed Felix, 745 00:28:32,708 --> 00:28:34,776 and right now you're looking like a good suspect. 746 00:28:34,827 --> 00:28:36,577 Aw, screw you, man. Screw me? 747 00:28:36,645 --> 00:28:37,729 Yeah, screw you. 748 00:28:37,796 --> 00:28:39,747 I was always there for him. 749 00:28:39,815 --> 00:28:41,282 I bailed the bastard out of jail. 750 00:28:41,333 --> 00:28:42,450 I cleaned him up 751 00:28:42,501 --> 00:28:44,151 after he was so drunk he slept in the street, 752 00:28:44,203 --> 00:28:46,337 and then he cheats on me? Well, you don't seem 753 00:28:46,422 --> 00:28:47,939 too upset to find out that he's dead. 754 00:28:48,007 --> 00:28:50,491 You live with a drunk, you expect them to die-- 755 00:28:50,542 --> 00:28:51,759 I guess I was ready. 756 00:28:51,827 --> 00:28:54,595 All right, so... you weren't needed anymore 757 00:28:54,663 --> 00:28:56,664 once he got sober. 758 00:28:58,166 --> 00:28:59,467 Right? 759 00:28:59,518 --> 00:29:02,053 I wasted my time with him-- he wasn't a real man. 760 00:29:02,137 --> 00:29:03,671 A real man can take a drink, 761 00:29:03,722 --> 00:29:05,690 he can still party-- he was not a man. 762 00:29:05,774 --> 00:29:07,392 He was to another woman. 763 00:29:07,476 --> 00:29:09,143 That must have made you angry. 764 00:29:11,397 --> 00:29:13,514 Why didn't you report him missing? 765 00:29:13,582 --> 00:29:15,650 Because I just thought he'd run off with that bitch. 766 00:29:15,701 --> 00:29:18,319 So you followed him to the woods just to make sure that was true. 767 00:29:18,370 --> 00:29:19,954 You found him in the woods? 768 00:29:20,021 --> 00:29:22,490 I got allergies-- I don't go to the woods. 769 00:29:22,541 --> 00:29:25,943 Oh, people do crazy things when they're angry. 770 00:29:26,011 --> 00:29:29,714 Can you account for where you were on the 13th, Lupe? 771 00:29:29,798 --> 00:29:31,499 I don't have to talk to you. 772 00:29:31,567 --> 00:29:33,735 I don't have to say anything. 773 00:29:42,756 --> 00:29:45,058 I know. 774 00:29:45,142 --> 00:29:49,145 Well, this is the best lunch I've had in a long time. 775 00:29:49,212 --> 00:29:50,179 Yeah. 776 00:29:50,230 --> 00:29:51,564 You want dessert? 777 00:29:54,184 --> 00:29:56,102 I got to get back to work. No. 778 00:29:56,186 --> 00:29:58,104 Well, there's always dinner, right? 779 00:30:03,827 --> 00:30:06,079 You and Brennan... 780 00:30:07,498 --> 00:30:09,782 You two seem solid. 781 00:30:09,867 --> 00:30:13,169 Well... happens after, you know, 782 00:30:13,236 --> 00:30:16,172 working together for what, five years. 783 00:30:16,239 --> 00:30:17,590 You know, 784 00:30:17,675 --> 00:30:19,759 I-I'm a little jealous, actually. 785 00:30:19,843 --> 00:30:21,961 What, you actually think that there's something going on 786 00:30:22,046 --> 00:30:24,914 between... me and Bones? 787 00:30:24,965 --> 00:30:26,432 No, not that. 788 00:30:26,500 --> 00:30:29,085 Unless there's something I should know. No, 789 00:30:29,136 --> 00:30:30,470 of course not. 790 00:30:30,554 --> 00:30:33,606 I guess I'm just jealous of what you two do together. 791 00:30:33,691 --> 00:30:36,309 The action in the field. 792 00:30:36,393 --> 00:30:37,810 Oh. 793 00:30:37,895 --> 00:30:41,030 So the Armed Services Committee is not doing it for you. 794 00:30:41,098 --> 00:30:43,983 No. I think I'm the only one in the Press Corps 795 00:30:44,068 --> 00:30:46,435 who refuses to write her stories from press releases. 796 00:30:46,487 --> 00:30:49,288 You're gonna make trouble while you're here, aren't you? 797 00:30:49,373 --> 00:30:51,941 As much as possible. 798 00:30:51,992 --> 00:30:54,610 Isn't that why you love me? 799 00:30:54,662 --> 00:30:57,497 That's definitely one of the reasons. 800 00:30:59,917 --> 00:31:02,284 I got to get back... to work, Hannah. 801 00:31:02,336 --> 00:31:03,836 I know, I know. 802 00:31:03,921 --> 00:31:07,140 But I'm trouble, remember? 803 00:31:16,800 --> 00:31:19,686 All right! I was told these are for you. 804 00:31:19,770 --> 00:31:22,522 Yes, these are the tires from Lupe Rojas's car. 805 00:31:22,606 --> 00:31:25,491 She denies going to the park, but Booth doesn't believe her. 806 00:31:25,576 --> 00:31:26,859 And if she's lying, 807 00:31:26,944 --> 00:31:29,028 the tread should contain insect and plant matter 808 00:31:29,113 --> 00:31:30,863 that could place here there. Yeah, exactly. 809 00:31:30,948 --> 00:31:31,998 You know, 810 00:31:32,082 --> 00:31:33,866 you could be my lovely assistant. 811 00:31:33,951 --> 00:31:37,036 Yes, but since I'm your boss, you're my lovely assistant. 812 00:31:37,121 --> 00:31:38,871 Ah. 813 00:31:38,956 --> 00:31:40,489 Yeah, right. 814 00:31:40,541 --> 00:31:44,093 Well, at least I'm lovely. 815 00:31:44,161 --> 00:31:45,928 I've reexamined the injuries, 816 00:31:45,996 --> 00:31:48,147 but I haven't found anything new. 817 00:31:48,215 --> 00:31:49,265 And why do you think that is? 818 00:31:49,332 --> 00:31:50,817 Because there's nothing new. 819 00:31:50,884 --> 00:31:52,552 Because you've been looking at them 820 00:31:52,636 --> 00:31:55,138 as if both victims were attacked and beaten. 821 00:31:55,189 --> 00:31:57,640 Of course. Wasn't that your supposition? 822 00:31:57,691 --> 00:31:59,642 Yes. But was it yours? 823 00:31:59,693 --> 00:32:02,111 Because an assistant who doesn't think for himself 824 00:32:02,179 --> 00:32:03,696 has no value to me. 825 00:32:03,781 --> 00:32:06,182 Okay, but I thought that... No, you didn't-- 826 00:32:06,233 --> 00:32:07,316 that's the point. 827 00:32:07,384 --> 00:32:09,152 You repeated an inconclusive assumption 828 00:32:09,203 --> 00:32:10,837 I made without all the evidence. 829 00:32:10,904 --> 00:32:12,872 Evidence, by the way, you were supposed to supply 830 00:32:12,940 --> 00:32:14,690 while I was busy with other duties. 831 00:32:14,742 --> 00:32:16,909 Okay, I'm gonna assume that I missed something here. 832 00:32:16,994 --> 00:32:18,795 I can guarantee that you missed something. 833 00:32:18,862 --> 00:32:20,196 Perhaps this is a reason that 834 00:32:20,247 --> 00:32:21,881 you didn't get your promotion in Chicago. 835 00:32:21,965 --> 00:32:24,533 Dr. Brennan... If you hope to redeem yourself in my eyes, 836 00:32:24,585 --> 00:32:26,135 you will look at these remains 837 00:32:26,236 --> 00:32:29,105 and tell me exactly what it is that you missed. 838 00:32:29,173 --> 00:32:31,140 I'm guessing this is about 839 00:32:31,191 --> 00:32:32,942 more than a mistake by an assistant. 840 00:32:32,993 --> 00:32:34,327 Why would you think that? 841 00:32:34,394 --> 00:32:36,279 Do you know what she's talking about, or...? 842 00:32:36,346 --> 00:32:39,866 Yes. But I prefer to focus on my own failings at this moment. 843 00:32:39,950 --> 00:32:41,784 Someone's altered your relationship 844 00:32:41,852 --> 00:32:43,486 with Booth, Dr. Brennan. 845 00:32:43,537 --> 00:32:45,654 Do you mean Hannah? Yes. 846 00:32:45,706 --> 00:32:47,323 Whether or not you're happy for him, 847 00:32:47,374 --> 00:32:49,325 you have to have feelings about it. 848 00:32:49,376 --> 00:32:52,044 And if you can't keep that out of the workplace... 849 00:32:52,129 --> 00:32:53,463 Oh, my God. I'm sorry, 850 00:32:53,514 --> 00:32:54,680 Dr. Edison, but sometimes 851 00:32:54,765 --> 00:32:56,799 our personal lives directly affect our work. 852 00:32:56,850 --> 00:32:59,302 No, no, I see what Dr. Brennan means. 853 00:32:59,353 --> 00:33:01,220 These two people weren't beaten at all. You see? 854 00:33:01,305 --> 00:33:04,023 This is about nothing more than Dr. Edison's incompetence. 855 00:33:04,107 --> 00:33:05,608 That was very kind. 856 00:33:05,676 --> 00:33:07,610 But if they weren't beaten, 857 00:33:07,678 --> 00:33:09,178 why did Dr. Hodgins find traces 858 00:33:09,246 --> 00:33:10,663 of sedimentary rock in their wounds? 859 00:33:10,747 --> 00:33:12,331 Because they fell on rocks. 860 00:33:12,416 --> 00:33:14,500 And she broke his fall, 861 00:33:14,585 --> 00:33:16,669 which is why his injuries weren't as severe. 862 00:33:16,753 --> 00:33:18,788 Very good. You see? 863 00:33:18,839 --> 00:33:21,591 I was merely helping Dr. Edison to be a better scientist. 864 00:33:21,658 --> 00:33:25,160 I apologize, Dr. Brennan. 865 00:33:25,212 --> 00:33:27,847 Accepted. 866 00:33:27,931 --> 00:33:29,999 Those people in Chicago... 867 00:33:30,050 --> 00:33:32,501 were... 868 00:33:32,553 --> 00:33:35,354 foolish to lose you, Dr. Edison. 869 00:33:35,439 --> 00:33:37,123 Thank you. 870 00:33:38,642 --> 00:33:40,860 It's actually quite amusing 871 00:33:40,944 --> 00:33:44,513 to think that Hannah could ever affect my work. 872 00:33:49,203 --> 00:33:50,987 So I input all 873 00:33:51,038 --> 00:33:52,121 of the injuries and breaks 874 00:33:52,189 --> 00:33:53,990 that were found on both of the victims. 875 00:33:54,041 --> 00:33:55,625 You can see that they share 876 00:33:55,692 --> 00:33:56,959 mirror fractures on their chests 877 00:33:57,027 --> 00:33:58,127 and pelvises. 878 00:33:58,194 --> 00:33:59,495 They're compression fractures that they share 879 00:33:59,563 --> 00:34:01,080 because he landed on top of her. 880 00:34:01,164 --> 00:34:02,815 This also explains 881 00:34:02,883 --> 00:34:06,802 why his zygomatic and maxilla are shattered. 882 00:34:06,870 --> 00:34:08,421 His face struck the rocks directly. 883 00:34:08,505 --> 00:34:11,507 Now, here are the injuries on her back. 884 00:34:13,160 --> 00:34:14,293 And I found some photographs 885 00:34:14,361 --> 00:34:16,211 of the area surrounding the cave. 886 00:34:16,263 --> 00:34:18,648 I used topographical overlay software 887 00:34:18,715 --> 00:34:22,068 to find the rocks that would match their injuries. 888 00:34:22,135 --> 00:34:24,320 So this section of the rocks here 889 00:34:24,387 --> 00:34:26,856 is the section that matches their injuries. 890 00:34:26,907 --> 00:34:29,075 It's about 250 feet from the cave. 891 00:34:29,142 --> 00:34:32,028 Well, with the amount of blood loss they both were suffering, 892 00:34:32,095 --> 00:34:33,563 they couldn't have made it any farther. 893 00:34:46,209 --> 00:34:48,094 This is the spot. 894 00:34:48,178 --> 00:34:49,345 Well, I want a forensics team to come and, 895 00:34:49,412 --> 00:34:51,764 you know, brush through all these rocks. 896 00:34:51,848 --> 00:34:53,249 They fell from up there. 897 00:34:55,018 --> 00:34:56,018 Maybe it was a suicide thing. 898 00:34:56,086 --> 00:34:57,637 Nah. Uh-uh. There was no note. 899 00:34:57,704 --> 00:34:59,522 And everyone who knew them said they were pretty happy. 900 00:34:59,590 --> 00:35:01,057 W-What's up there? 901 00:35:01,108 --> 00:35:02,558 It's a vista point. 902 00:35:02,609 --> 00:35:03,776 Beautiful view. 903 00:35:03,860 --> 00:35:04,977 It's just tough to access. 904 00:35:05,045 --> 00:35:07,113 Usually only experienced hikers go up there. 905 00:35:07,197 --> 00:35:08,314 Well, Hillary was experienced. 906 00:35:08,398 --> 00:35:10,032 She brought people from the program up here. 907 00:35:10,100 --> 00:35:11,851 Program? Yeah. A.A. 908 00:35:11,919 --> 00:35:13,953 So there wouldn't be a lot of people up there? 909 00:35:14,021 --> 00:35:16,605 No one would see if someone pushed the couple off the cliff? 910 00:35:16,657 --> 00:35:18,457 God. No, I guess not. 911 00:35:20,794 --> 00:35:21,961 Booth. 912 00:35:23,246 --> 00:35:24,780 Great. Thanks. 913 00:35:24,831 --> 00:35:26,966 That was Hodgins. Lupe lied. 914 00:35:27,050 --> 00:35:29,168 He found evidence, uh, in her tire treads 915 00:35:29,252 --> 00:35:30,419 that she was up here. 916 00:35:47,501 --> 00:35:49,418 This place is freaky. Why are we here? 917 00:35:49,463 --> 00:35:50,713 Is this some kind of torture place? 918 00:35:50,764 --> 00:35:52,465 We're just going to verify your story. 919 00:35:52,549 --> 00:35:53,883 I didn't kill them. 920 00:35:53,934 --> 00:35:55,584 Oh, really? Then why did you lie about going to the park? 921 00:35:55,636 --> 00:35:57,186 Because I knew you wouldn't believe me 922 00:35:57,254 --> 00:35:58,521 if you knew I drove out there. 923 00:35:58,588 --> 00:36:00,589 Now that you lied, I believe you even less. 924 00:36:00,641 --> 00:36:02,424 I am telling you, I got allergies. 925 00:36:02,476 --> 00:36:04,593 I followed them, but then I started sneezing up there. 926 00:36:04,645 --> 00:36:05,761 My eyes puffed up. 927 00:36:05,813 --> 00:36:07,029 I couldn't see, so I went home. 928 00:36:07,097 --> 00:36:08,364 You ready? All ready. 929 00:36:08,431 --> 00:36:10,133 Ready? Ready, ready, ready. 930 00:36:10,200 --> 00:36:11,501 Ready? Ready for what? 931 00:36:11,552 --> 00:36:13,536 What are we ready for? I'm not ready. 932 00:36:16,423 --> 00:36:17,540 What are those? 933 00:36:17,591 --> 00:36:19,058 Well, you know, you said you followed them 934 00:36:19,143 --> 00:36:21,010 to the top of the trail, till you couldn't go any further. 935 00:36:21,061 --> 00:36:22,395 'Cause I was sneezing and stuff. Yeah. 936 00:36:22,479 --> 00:36:24,297 Yeah, so we're just going to do a little experiment. 937 00:36:24,364 --> 00:36:25,982 I feel really uncomfortable about this. 938 00:36:26,049 --> 00:36:28,601 We usually don't do experiments on live humans. 939 00:36:28,685 --> 00:36:30,553 I know. Should be fun. 940 00:36:30,604 --> 00:36:33,072 You said you were going to give me a chance to clear myself. 941 00:36:33,157 --> 00:36:34,824 We are, unless you want me to lock you up for a few weeks, 942 00:36:34,891 --> 00:36:37,193 until a public defender comes along to take your case. 943 00:36:37,244 --> 00:36:38,394 That's up to you. What do you think? 944 00:36:38,445 --> 00:36:39,946 These are plants 945 00:36:40,030 --> 00:36:42,115 that grow at the higher altitudes in the park. 946 00:36:42,199 --> 00:36:45,251 Trumpet honeysuckle, red twig dogwood, 947 00:36:45,335 --> 00:36:46,669 Russian hawthorn. 948 00:36:46,736 --> 00:36:48,704 Let's start with that one. 949 00:36:54,545 --> 00:36:55,878 What are you, witches? 950 00:36:55,929 --> 00:36:57,263 'Cause my grandmother knows spells. 951 00:36:57,347 --> 00:36:59,265 Okay. Next one. 952 00:36:59,349 --> 00:37:01,384 This is dogwood. 953 00:37:05,522 --> 00:37:07,140 Not looking good, Lupe. 954 00:37:07,224 --> 00:37:09,775 And this is the honeysuckle. 955 00:37:09,860 --> 00:37:11,360 Oh! 956 00:37:11,428 --> 00:37:12,728 Jeez! 957 00:37:15,365 --> 00:37:17,033 God! Get it away! 958 00:37:23,106 --> 00:37:25,274 Clark, why didn't you say you were allergic? 959 00:37:25,325 --> 00:37:26,125 I didn't know! 960 00:37:26,210 --> 00:37:28,377 I'm calling my grandma! 961 00:37:29,546 --> 00:37:30,963 She's telling the truth, Booth. 962 00:37:31,048 --> 00:37:33,082 Her allergies are severe and she wouldn't have been able 963 00:37:33,133 --> 00:37:34,584 to continue following them up there. 964 00:37:42,092 --> 00:37:43,676 I'm going to go get an antihistamine. 965 00:37:49,600 --> 00:37:50,850 I think I found something. 966 00:37:54,488 --> 00:37:58,491 Most of the flesh was decomposed or eaten by parasites, 967 00:37:58,575 --> 00:38:00,443 except for this area, around his eye and cheek. 968 00:38:01,845 --> 00:38:03,596 Flesh is desiccated, 969 00:38:03,664 --> 00:38:05,331 and seems to be untouched by scavengers. 970 00:38:05,399 --> 00:38:07,500 If they ate everything else, why would the animals avoid that? 971 00:38:07,584 --> 00:38:08,751 That's what I asked myself. 972 00:38:08,818 --> 00:38:10,786 So I did an analysis of the tissue 973 00:38:10,837 --> 00:38:12,455 and compared it with the tissue 974 00:38:12,506 --> 00:38:14,290 I took off other parts of the remains. 975 00:38:14,341 --> 00:38:18,010 This tissue from around his eye contains capsaicin. 976 00:38:18,095 --> 00:38:20,079 Pepper spray? 977 00:38:20,147 --> 00:38:21,997 Yes, but at a very high concentration. 978 00:38:22,049 --> 00:38:23,349 Government issue. 979 00:38:23,433 --> 00:38:24,684 The scavengers wouldn't touch it. 980 00:38:24,768 --> 00:38:26,352 Wait a second. Forest Services issues 981 00:38:26,436 --> 00:38:27,770 a highly concentrated spray 982 00:38:27,837 --> 00:38:29,338 to Park Rangers, 983 00:38:29,406 --> 00:38:32,525 who encounter bears or other aggressive animals. 984 00:38:38,732 --> 00:38:41,350 We looked at Felix's rap sheet a little closer, 985 00:38:41,401 --> 00:38:43,619 and the minor he bought liquor for was your niece. 986 00:38:43,687 --> 00:38:46,372 She drank too much and got into a car accident. 987 00:38:46,440 --> 00:38:47,823 And she died. 988 00:38:47,874 --> 00:38:49,692 Isn't that right, Gary? 989 00:38:55,365 --> 00:38:56,865 I saw him hiking with that woman. 990 00:38:56,917 --> 00:38:58,484 I recognized him from court. 991 00:38:58,552 --> 00:39:01,470 When they left the cabin, I... followed them. 992 00:39:01,538 --> 00:39:03,306 Your sister-in-law's been through enough. 993 00:39:03,373 --> 00:39:04,507 She lost your brother in Afghanistan 994 00:39:04,558 --> 00:39:05,675 and then her daughter. 995 00:39:05,726 --> 00:39:06,976 It's not fair. 996 00:39:07,043 --> 00:39:09,178 Neither was killing those two people. 997 00:39:09,229 --> 00:39:11,380 They let him off with a slap on the wrist. 998 00:39:11,431 --> 00:39:13,399 Counseling. That's crap! 999 00:39:13,483 --> 00:39:15,050 He needed to pay. 1000 00:39:15,102 --> 00:39:16,402 We're both soldiers. You understand. 1001 00:39:16,486 --> 00:39:18,321 I don't. I don't get that. Come on, man. 1002 00:39:18,388 --> 00:39:21,023 When we were over there, we took care of business. 1003 00:39:21,074 --> 00:39:22,241 We didn't wait for some trial. 1004 00:39:22,326 --> 00:39:23,576 What about the woman? 1005 00:39:23,660 --> 00:39:25,111 She was defending him, 1006 00:39:25,195 --> 00:39:27,363 saying that he turned his life around. 1007 00:39:27,414 --> 00:39:29,398 Collateral damage. It happens. 1008 00:39:29,449 --> 00:39:31,000 This isn't war, Gary. 1009 00:39:31,067 --> 00:39:32,918 He killed Sarah. 1010 00:39:33,003 --> 00:39:35,488 She never had a chance to turn her life around. 1011 00:39:35,555 --> 00:39:36,706 So you sprayed them with pepper spray, 1012 00:39:36,757 --> 00:39:37,923 and you pushed them off the cliff. 1013 00:39:39,626 --> 00:39:41,761 I did the right thing. 1014 00:39:41,845 --> 00:39:45,614 For Sarah and my brother. 1015 00:39:45,682 --> 00:39:49,151 Nobody's ever going to tell me I didn't do the right thing. 1016 00:39:56,560 --> 00:40:00,613 ♪ Every day is a struggle ♪ 1017 00:40:00,681 --> 00:40:03,733 ♪ Between what I want to say ♪ 1018 00:40:03,784 --> 00:40:08,321 ♪ And what I should keep to myself ♪ 1019 00:40:08,405 --> 00:40:12,792 ♪ And the words that manage to leave my lips ♪ 1020 00:40:12,876 --> 00:40:14,577 ♪ Don't hurt me ♪ 1021 00:40:14,628 --> 00:40:18,998 ♪ But they hurt everyone else ♪ 1022 00:40:19,082 --> 00:40:21,050 ♪ So ♪ 1023 00:40:21,117 --> 00:40:26,005 ♪ I find myself in need of a pause ♪ 1024 00:40:26,089 --> 00:40:27,757 ♪ I'm not sure why ♪ 1025 00:40:27,808 --> 00:40:32,178 ♪ But I think that it's because ♪ 1026 00:40:32,262 --> 00:40:39,151 ♪ Of this desire to be what others want me to be... ♪ 1027 00:40:40,354 --> 00:40:41,520 It's sad, you know? But at least 1028 00:40:41,605 --> 00:40:43,856 they died in each other's arms. 1029 00:40:43,940 --> 00:40:46,409 How could that have made their deaths any less horrible? 1030 00:40:46,476 --> 00:40:48,077 Well, 'cause it was love. 1031 00:40:48,144 --> 00:40:50,579 I mean... I mean, if you're going to go, 1032 00:40:50,647 --> 00:40:51,781 it's best to go with someone you love. 1033 00:40:51,832 --> 00:40:52,981 No, but he didn't have to go. 1034 00:40:53,033 --> 00:40:55,718 He could have walked farther and gotten help. 1035 00:40:55,786 --> 00:40:57,486 At least one of them would have lived. 1036 00:40:57,537 --> 00:40:58,754 Well, he couldn't leave her. 1037 00:40:58,822 --> 00:41:00,623 All right, that-that's what love is. 1038 00:41:00,674 --> 00:41:03,992 So you're saying that love is foolish and illogical. 1039 00:41:04,044 --> 00:41:07,179 No. It's-it's thinking of someone before yourself. 1040 00:41:07,264 --> 00:41:09,348 It's giving your life, 1041 00:41:09,416 --> 00:41:11,500 if necessary, to that person. 1042 00:41:11,551 --> 00:41:12,968 I mean, it's, uh, it's love. 1043 00:41:13,019 --> 00:41:14,737 And if a person falls out of love 1044 00:41:14,805 --> 00:41:16,188 and meets someone else? 1045 00:41:16,273 --> 00:41:18,307 Those selfless acts would suddenly appear 1046 00:41:18,358 --> 00:41:21,310 to be dangerously irresponsible, wouldn't they? 1047 00:41:21,361 --> 00:41:23,379 No. It was still love. 1048 00:41:23,447 --> 00:41:26,148 Well, I could never live like that. 1049 00:41:26,199 --> 00:41:28,517 Survival is the human imperative. 1050 00:41:28,568 --> 00:41:30,903 If we don't look out for ourselves, nothing else matters. That's not true. 1051 00:41:30,987 --> 00:41:33,355 You know that, Bones. That is... That's not true. You know that. 1052 00:41:33,407 --> 00:41:36,292 You're experiencing a rush of dopamine, norepinephrine, 1053 00:41:36,359 --> 00:41:38,077 and serotonin with Hannah. 1054 00:41:38,161 --> 00:41:41,163 Those feelings are wonderful. I've felt them. 1055 00:41:41,214 --> 00:41:42,948 But I won't rely on the transient nature 1056 00:41:43,016 --> 00:41:45,201 of chemicals for my happiness. 1057 00:41:45,268 --> 00:41:46,368 Here she is. Wow. 1058 00:41:46,420 --> 00:41:48,304 Hey! 1059 00:41:48,371 --> 00:41:50,189 Wow. That's a dress. 1060 00:41:51,675 --> 00:41:52,875 Hey, Temperance. 1061 00:41:52,926 --> 00:41:54,376 Hello. 1062 00:41:54,428 --> 00:41:56,545 So, you guys catch a bad guy? 1063 00:41:56,596 --> 00:41:57,897 Yes. 1064 00:41:57,981 --> 00:42:00,599 It was a Park Ranger with a perverse sense of justice. 1065 00:42:00,684 --> 00:42:01,817 Oh. 1066 00:42:01,885 --> 00:42:04,437 So, this is, like, a post-criminal drink? 1067 00:42:04,504 --> 00:42:05,988 Yeah. It's a post... Y-you want one? 1068 00:42:06,056 --> 00:42:08,724 I'll have one. Or two. 1069 00:42:08,775 --> 00:42:11,076 Or three at dinner. We should go. 1070 00:42:11,161 --> 00:42:12,161 We're going to be late. Yeah, yeah. 1071 00:42:12,228 --> 00:42:13,228 We should get going. 1072 00:42:13,280 --> 00:42:14,363 Do you want to go? 1073 00:42:14,414 --> 00:42:15,731 Oh, no, thanks. 1074 00:42:15,782 --> 00:42:17,700 I have to catalog all the forensics. 1075 00:42:17,751 --> 00:42:19,001 Come on. Clark can do it. 1076 00:42:19,068 --> 00:42:21,236 I don't mind. Have a good night. 1077 00:42:21,288 --> 00:42:23,923 So, I'll see you tomorrow, then. 1078 00:42:24,007 --> 00:42:26,775 Um, one night, you and me. 1079 00:42:26,843 --> 00:42:28,260 Girls' night out. 1080 00:42:28,345 --> 00:42:29,512 We'll dish about Seeley. 1081 00:42:29,579 --> 00:42:31,680 Come on, let's go. Okay, okay. 1082 00:42:31,748 --> 00:42:33,466 ♪ But I'll see better when the smoke clears ♪ 1083 00:42:33,550 --> 00:42:37,219 ♪ When the smoke clears inside my head ♪ 1084 00:42:37,270 --> 00:42:39,522 ♪ And I can listen when the screaming ♪ 1085 00:42:39,589 --> 00:42:43,359 ♪ Doesn't repeat everything I've said ♪ 1086 00:42:43,426 --> 00:42:46,128 ♪ All that remains is me and who I am... ♪ 1087 00:42:46,996 --> 00:42:50,731 -- sync, corrected by elderman -- -- for www.addic7ed.Com --