1
00:00:10,386 --> 00:00:12,554
We're lost.
We're totally lost.
2
00:00:12,605 --> 00:00:14,656
We're fine, Tracey.
3
00:00:14,724 --> 00:00:16,992
I told you
hiking was crazy.
4
00:00:17,060 --> 00:00:19,161
We should have just
bought plaid shirts
5
00:00:19,228 --> 00:00:20,662
and gone to a resort.
6
00:00:20,730 --> 00:00:22,748
We'll hit the trail as long
as we keep heading west,
7
00:00:22,832 --> 00:00:23,916
and we're heading west!
8
00:00:24,000 --> 00:00:26,001
You don't know that, Michael.
Tracey,
9
00:00:26,069 --> 00:00:28,737
that's the sun, so that's South
and that's West!
10
00:00:28,788 --> 00:00:30,589
That's what you say.
It's not my opinion.
11
00:00:30,673 --> 00:00:34,093
It has to do with
the position of the sun!
Oh, please,
12
00:00:34,177 --> 00:00:36,712
this whole direction thing
is totally arbitrary!
13
00:00:36,763 --> 00:00:37,963
We're lost!
14
00:00:38,048 --> 00:00:39,598
And we're gonna die
out here, and they're
15
00:00:39,682 --> 00:00:42,017
gonna find our bones
one day, and I hate you!
You know what?
16
00:00:42,085 --> 00:00:43,585
Just follow me,
or they will find your bones,
17
00:00:43,636 --> 00:00:44,603
because I'll kill you.
18
00:00:44,687 --> 00:00:46,221
Now, come on!
19
00:00:49,309 --> 00:00:50,359
Great.
20
00:00:50,426 --> 00:00:53,362
Oh, God, it's
starting to rain?!
21
00:00:53,429 --> 00:00:54,930
Look, there's a cave over there.
22
00:00:54,981 --> 00:00:55,948
A cave?
Look,
23
00:00:56,032 --> 00:00:58,817
if you don't like it,
then stay out here.
24
00:01:00,236 --> 00:01:03,572
Well, don't leave me all alone!
25
00:01:09,496 --> 00:01:13,082
Oh, we are so
totally gonna die.
26
00:01:13,133 --> 00:01:14,550
You bastard.
27
00:01:14,617 --> 00:01:16,451
We are not gonna die!
28
00:01:16,503 --> 00:01:18,504
Says you.
29
00:01:23,076 --> 00:01:24,359
Oh, my God.
30
00:01:24,427 --> 00:01:26,895
We're totally gonna die!
31
00:01:34,354 --> 00:01:37,272
So, have you talked to Hannah
since you got back?
32
00:01:37,323 --> 00:01:38,574
Oh, yeah. Couple times.
33
00:01:38,641 --> 00:01:40,576
She said she's waiting
for her new assignment,
34
00:01:40,643 --> 00:01:42,828
probably Southern Iraq.
I find it anomalous
35
00:01:42,912 --> 00:01:44,913
that you would leave her
since you believe
36
00:01:44,981 --> 00:01:46,949
so emphatically in
the mythic powers of love.
37
00:01:47,000 --> 00:01:49,168
Do you understand
what she's saying?
Just nod.
38
00:01:49,252 --> 00:01:52,087
Well, I'm just saying that
you wanted to fall in love
39
00:01:52,155 --> 00:01:53,922
and you did in Afghanistan.
40
00:01:53,990 --> 00:01:56,125
You were in Afghanistan?
Yeah, I just got back.
41
00:01:56,176 --> 00:01:59,678
Ah. I was stationed as a
Staff Sergeant in Kandahar.
42
00:01:59,762 --> 00:02:01,130
Served with my brother in '04.
I'm a...
43
00:02:01,181 --> 00:02:02,297
well, I was a Ranger.
44
00:02:02,348 --> 00:02:03,715
Oh, you guys
were awesome.
45
00:02:03,800 --> 00:02:05,851
Yeah.
My brother didn't make it back.
46
00:02:05,935 --> 00:02:07,686
Oh. Sorry.
47
00:02:07,770 --> 00:02:08,887
It was worse
48
00:02:08,972 --> 00:02:10,439
for his wife and kid.
49
00:02:10,506 --> 00:02:12,274
I take care of her now.
50
00:02:12,341 --> 00:02:14,009
Sorry, I didn't mean
to bring us down.
51
00:02:14,060 --> 00:02:16,178
You were saying something
about a woman you left behind?
52
00:02:16,229 --> 00:02:18,780
Oh, I didn't leave her behind;
it was her decision to stay.
53
00:02:18,848 --> 00:02:20,315
Well, maybe you didn't
really love her.
54
00:02:20,366 --> 00:02:22,117
No, I...
I do love her. I do.
55
00:02:22,185 --> 00:02:23,452
So, is this
the cave entrance?
56
00:02:23,519 --> 00:02:24,703
This is it.
57
00:02:25,905 --> 00:02:27,539
This one is a male,
58
00:02:27,624 --> 00:02:31,026
late 20s, early 30s.
59
00:02:31,077 --> 00:02:33,245
This is a female,
same approximate age.
60
00:02:33,329 --> 00:02:35,747
PARK RANGER: Kind of sad
the way they're holding
each other, right?
61
00:02:35,832 --> 00:02:36,999
Yeah, what happened there,
Bones?
62
00:02:37,050 --> 00:02:38,417
Well, multiple fractures,
63
00:02:38,501 --> 00:02:40,802
more severe on the female.
64
00:02:40,870 --> 00:02:42,171
It appears they've
been bludgeoned.
65
00:02:42,222 --> 00:02:45,257
Oh. It's, like, he...
he couldn't let her go.
66
00:02:45,341 --> 00:02:46,842
It would appear that way.
67
00:02:46,893 --> 00:02:48,393
I wouldn't make any comparisons
68
00:02:48,478 --> 00:02:49,845
with your current situation.
69
00:02:49,896 --> 00:02:52,014
Oh, uh, thanks... for that.
Thank you.
70
00:02:52,081 --> 00:02:53,432
Maggots and
other insect activity
71
00:02:53,516 --> 00:02:55,984
seem to have cleaned
the bodies of tissue.
72
00:02:56,052 --> 00:02:58,687
Some of the bone
of the skull as well.
73
00:02:58,738 --> 00:03:00,822
Yeah, that'll happen
pretty fast out here.
74
00:03:00,890 --> 00:03:03,525
Well, it makes determining
time of death more difficult.
75
00:03:03,576 --> 00:03:04,943
I'll need
the remains transported
76
00:03:05,028 --> 00:03:07,329
back to the Jeffersonian,
along with the rocks
77
00:03:07,396 --> 00:03:09,081
and the surrounding soil.
Great. Maybe you can lead
78
00:03:09,165 --> 00:03:11,283
the forensics team, Sarge,
all right, so nobody gets lost.
79
00:03:11,367 --> 00:03:12,400
Yeah.
All right, let's go.
80
00:03:12,452 --> 00:03:14,236
Careful of your head.
Yeah. All right.
81
00:03:18,358 --> 00:03:19,675
Great. So, the
forensics team says
82
00:03:19,742 --> 00:03:22,294
the remains should be at the lab
in a couple of hours.
83
00:03:22,378 --> 00:03:25,097
It seems like we were never
away from each other,
84
00:03:25,181 --> 00:03:26,298
doesn't it?
Yeah.
85
00:03:26,382 --> 00:03:28,050
You okay with that?
Of course.
86
00:03:28,101 --> 00:03:29,384
Why?
Why?
87
00:03:29,435 --> 00:03:31,253
Because seven months ago,
you said you...
88
00:03:31,304 --> 00:03:34,056
didn't want to be surrounded by,
you know, crime and death
89
00:03:34,107 --> 00:03:36,191
and sadness.
Well, I needed some time
90
00:03:36,259 --> 00:03:40,195
to rationally assess the best
use of my considerable skills.
91
00:03:40,263 --> 00:03:42,331
Factoring in that we
have such a strong
92
00:03:42,398 --> 00:03:44,116
and mutually beneficial
relationship,
93
00:03:44,200 --> 00:03:45,701
I concluded that...
94
00:03:45,768 --> 00:03:47,869
I could be most useful
solving crimes.
95
00:03:47,937 --> 00:03:49,738
Right. So you're happy
to be working together?
96
00:03:49,806 --> 00:03:51,807
That's what I just said.
Great.
97
00:03:51,874 --> 00:03:53,125
Me, too.
98
00:03:53,192 --> 00:03:55,077
So...
99
00:03:55,128 --> 00:03:56,878
do you miss her?
100
00:03:56,946 --> 00:03:59,414
Yeah, of course I do.
101
00:03:59,465 --> 00:04:02,050
Well, if there's anything
that I can do...
102
00:04:02,118 --> 00:04:04,319
You know, I didn't leave Hannah.
103
00:04:04,387 --> 00:04:07,389
You know, I had to come
back here because of Parker.
104
00:04:07,456 --> 00:04:08,974
I know.
I couldn't ask her to leave
105
00:04:09,058 --> 00:04:11,126
any more than
she could get me to stay.
106
00:04:12,478 --> 00:04:14,629
I-I'm sorry I brought it up.
107
00:04:15,898 --> 00:04:17,933
Oh, my God.
108
00:04:21,137 --> 00:04:23,355
Hannah. Hey.
109
00:04:23,439 --> 00:04:24,856
What are you doing here?
110
00:04:24,941 --> 00:04:26,575
We can talk
in a minute.
111
00:04:26,642 --> 00:04:27,943
Mm.
112
00:04:29,996 --> 00:04:33,282
I put in a request
to be assigned to the
Washington Press Corps.
113
00:04:33,333 --> 00:04:35,450
Something you said you'd never do.
Well, that was
114
00:04:35,501 --> 00:04:37,869
before I realized how much
I hated waking up alone.
115
00:04:40,123 --> 00:04:42,291
Hello.
116
00:04:43,793 --> 00:04:44,710
I'm...
117
00:04:44,794 --> 00:04:45,794
Temperance Brennan.
118
00:04:45,845 --> 00:04:47,662
Ah. I've heard a lot about you.
119
00:04:47,714 --> 00:04:48,764
Hannah Burley.
120
00:04:48,831 --> 00:04:50,432
I assumed.
121
00:04:50,499 --> 00:04:52,100
Yes.
122
00:04:56,724 --> 00:05:01,624
♪ Bones 6x02 ♪
The Couple in the Cave
Original Air Date on September 30, 2010
123
00:05:01,813 --> 00:05:05,833
♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method
-- sync, corrected by elderman --
-- for www.addic7ed.Com --
124
00:05:29,842 --> 00:05:31,709
I was passed over
for a promotion in Chicago,
125
00:05:31,760 --> 00:05:33,461
and when I heard
Dr. Brennan was back,
126
00:05:33,545 --> 00:05:35,496
I just jumped at the chance
to work here again.
127
00:05:35,564 --> 00:05:36,547
That shows
excellent judgment.
128
00:05:36,598 --> 00:05:37,932
Most of the fractures
129
00:05:38,016 --> 00:05:40,802
on the female are localized
to the left posterior side.
130
00:05:40,869 --> 00:05:42,136
Yeah, there are
131
00:05:42,221 --> 00:05:43,721
multiple breaks
in the femur,
132
00:05:43,789 --> 00:05:45,807
pelvis, vertebrae...
133
00:05:45,891 --> 00:05:47,391
So, what was it like
to meet Hannah?
134
00:05:47,459 --> 00:05:49,260
Oh, she seems... very pleasant
135
00:05:49,311 --> 00:05:50,444
and...
136
00:05:50,529 --> 00:05:52,313
attractive.
Her face fits
137
00:05:52,397 --> 00:05:54,782
comfortably within
the golden ratio.
138
00:05:54,867 --> 00:05:56,567
So you guys did math together?
139
00:05:56,635 --> 00:05:59,603
No, the golden ratio is a
formula that determines beauty.
140
00:05:59,655 --> 00:06:01,622
One to 1.618.
141
00:06:01,707 --> 00:06:03,608
For instance, the
width of the mouth
142
00:06:03,675 --> 00:06:06,127
to the width
of the cheek...
So she's hot.
143
00:06:06,211 --> 00:06:07,444
I see some, uh,
144
00:06:07,496 --> 00:06:08,612
particulates here,
Dr. Hodgins.
145
00:06:08,664 --> 00:06:10,798
You know, if we still
care about finding out
146
00:06:10,883 --> 00:06:12,633
what happened
to these poor people.
147
00:06:12,718 --> 00:06:15,670
I just assumed that when you
guys got back from your trip,
you'd be a real couple.
148
00:06:15,754 --> 00:06:16,954
We were never a couple.
149
00:06:17,005 --> 00:06:19,290
Dr. Saroyan,
you assured me that you
150
00:06:19,341 --> 00:06:21,759
would try to keep
this workplace professional.
And I will,
151
00:06:21,827 --> 00:06:23,811
Dr. Edison.
No, no, no.
152
00:06:23,896 --> 00:06:25,930
You were a couple.
153
00:06:25,981 --> 00:06:27,515
You just weren't having sex.
154
00:06:27,599 --> 00:06:28,850
Were you jealous?
155
00:06:28,934 --> 00:06:30,685
Of course not.
I'm happy for Booth.
156
00:06:30,769 --> 00:06:32,186
Why would I be jealous?
157
00:06:32,271 --> 00:06:33,671
Because it's obvious
you and Agent Booth
158
00:06:33,739 --> 00:06:34,722
were attracted to each other.
159
00:06:34,790 --> 00:06:36,607
I mean, a blind man
could see that.
160
00:06:36,658 --> 00:06:38,159
I just couldn't understand
why you two
161
00:06:38,243 --> 00:06:39,911
just didn't rip
each other's clothes off.
162
00:06:39,978 --> 00:06:43,598
I mean, just get
all butt-naked and...
163
00:06:43,665 --> 00:06:46,367
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God. Uh...
164
00:06:46,451 --> 00:06:47,969
I'm-I'm sorry.
165
00:06:48,036 --> 00:06:49,036
Uh, I...
166
00:06:49,121 --> 00:06:50,438
It just popped
out, okay?
167
00:06:50,505 --> 00:06:52,340
You guys weren't focusing.
Dude.
168
00:06:52,407 --> 00:06:54,325
A little self-control?
169
00:07:02,551 --> 00:07:06,020
I hitched a ride on a C-130
coming back from Baghdad.
Oh. Oh.
170
00:07:06,104 --> 00:07:07,521
We got fired on twice.
171
00:07:07,606 --> 00:07:10,224
I was sitting next
to some guy from A.P.
172
00:07:10,309 --> 00:07:12,810
who wet his
brand-new fatigues.
173
00:07:12,861 --> 00:07:14,462
I just, I can't
believe you're here.
174
00:07:14,529 --> 00:07:15,679
It's so strange.
175
00:07:15,731 --> 00:07:17,481
Truthfully, baby,
neither can I.
So,
176
00:07:17,532 --> 00:07:19,116
are you sure that
the Press Corps
177
00:07:19,184 --> 00:07:20,701
is gonna be exciting
enough for you?
178
00:07:20,786 --> 00:07:22,353
I'll make sure it is.
179
00:07:22,404 --> 00:07:24,071
God, I missed you.
180
00:07:25,073 --> 00:07:26,540
Mm.
181
00:07:26,625 --> 00:07:27,992
I wish I could take
some time off,
182
00:07:28,043 --> 00:07:29,076
but we're just
in the middle
183
00:07:29,161 --> 00:07:30,861
of a double homicide.
Forget it.
184
00:07:30,929 --> 00:07:33,381
We have all the time
in the world now.
185
00:07:33,448 --> 00:07:35,699
They put me up
at the Dupont Hotel.
186
00:07:35,751 --> 00:07:37,218
Call me when you're free.
187
00:07:37,302 --> 00:07:38,636
Dupont.
Place is a dump.
188
00:07:38,703 --> 00:07:40,037
All right, listen,
189
00:07:40,088 --> 00:07:41,889
stop by later, okay?
190
00:07:41,974 --> 00:07:43,257
Here's my key
to my place.
191
00:07:43,342 --> 00:07:45,259
What you got to do
is, you got to just
192
00:07:45,344 --> 00:07:47,011
get it in there and you
got to move it left
193
00:07:47,079 --> 00:07:49,347
to right, and when you
hear the lock pop,
194
00:07:49,414 --> 00:07:50,848
Yeah?
just give it a kick.
195
00:07:50,899 --> 00:07:52,483
That sounds filthy.
196
00:07:57,739 --> 00:07:58,889
I should go.
197
00:07:58,941 --> 00:08:00,191
See you later.
198
00:08:00,242 --> 00:08:01,592
Sorry, is this a bad time?
199
00:08:01,660 --> 00:08:03,661
No, come on in.
Come on in. Come in.
200
00:08:03,728 --> 00:08:05,062
How can
I help you?
201
00:08:05,130 --> 00:08:06,781
Thought your girl
was still in Afghanistan.
202
00:08:06,865 --> 00:08:08,899
Ah, she surprised me.
203
00:08:08,951 --> 00:08:10,084
That explains the grin.
Mm.
204
00:08:10,168 --> 00:08:11,252
Um, I'll make this quick.
205
00:08:11,336 --> 00:08:13,421
Um, a guy I work with
told me about
206
00:08:13,505 --> 00:08:15,423
another murder out there
almost ten years ago.
207
00:08:15,490 --> 00:08:17,525
Some squatter
who lived out in the woods,
208
00:08:17,592 --> 00:08:19,043
he went after someone
that he thought was trespassing.
209
00:08:19,111 --> 00:08:20,578
On federal land?
Yeah, well, the squatter
210
00:08:20,646 --> 00:08:22,763
didn't recognize
the federal government.
211
00:08:22,831 --> 00:08:24,815
Anyway, he beat this guy
so bad, he died.
212
00:08:24,883 --> 00:08:27,584
I just wanted to give you
a copy of the original file.
213
00:08:27,636 --> 00:08:29,820
Why didn't you just call me?
Yeah, I could've.
214
00:08:29,888 --> 00:08:32,073
When I heard we were both combat
vets, I guess I wanted in
215
00:08:32,140 --> 00:08:34,308
on a little bit more action
than I get out in the park.
216
00:08:34,393 --> 00:08:36,310
You know, look, we both
have our jurisdictions.
217
00:08:36,395 --> 00:08:37,645
I can't authorize you to...
218
00:08:37,729 --> 00:08:40,731
No, I just thought that...
219
00:08:40,782 --> 00:08:43,600
No, I-I understand,
you're right. Sorry.
220
00:08:43,652 --> 00:08:44,819
Tell you what,
221
00:08:44,903 --> 00:08:47,738
when I'm in the park,
you're my guy.
222
00:08:47,806 --> 00:08:49,623
Thanks.
223
00:08:49,708 --> 00:08:51,775
Thanks for this.
224
00:08:51,827 --> 00:08:52,893
It's just that, uh...
225
00:08:52,961 --> 00:08:54,412
I always felt
there was
226
00:08:54,463 --> 00:08:57,198
something more I could've done
for my brother, and...
227
00:08:57,265 --> 00:08:59,450
maybe he'd still be here.
228
00:09:01,019 --> 00:09:03,087
Guess I'm still
just trying to do
229
00:09:03,138 --> 00:09:05,172
that little something extra
is all.
230
00:09:05,257 --> 00:09:08,092
We always feel that way
when we lose someone.
231
00:09:08,160 --> 00:09:10,811
Yeah.
232
00:09:10,896 --> 00:09:12,763
Hey, tell you what,
while you're here,
233
00:09:12,831 --> 00:09:14,682
why don't you go and
pick up an application.
234
00:09:14,750 --> 00:09:16,517
The Bureau's always looking
for a few good men,
235
00:09:16,585 --> 00:09:18,302
and, I mean, with
your service record...
236
00:09:18,353 --> 00:09:20,838
Tell Jenny in Personnel
that I sent you.
237
00:09:20,906 --> 00:09:23,524
I will. Thanks.
238
00:09:40,292 --> 00:09:42,259
Okay, that's gross.
239
00:09:42,327 --> 00:09:46,063
Vacuuming their noses--
or what used to be their noses--
240
00:09:46,131 --> 00:09:47,998
it's fun.
Want to help?
241
00:09:48,050 --> 00:09:50,667
You are not playing with our
children without supervision.
242
00:09:50,719 --> 00:09:52,436
I'm retrieving pollen
that would've been present
243
00:09:52,504 --> 00:09:54,004
when they took
their last breath.
244
00:09:54,056 --> 00:09:55,172
And I can match that
245
00:09:55,223 --> 00:09:56,724
with the daily
pollen count chart
246
00:09:56,792 --> 00:09:58,526
that the Forest Service keeps.
247
00:09:58,610 --> 00:10:01,529
Oh. Which gives us
an accurate time of death.
248
00:10:01,613 --> 00:10:03,814
Suddenly what I'm doing
is pretty cool, isn't it?
249
00:10:03,865 --> 00:10:05,316
Eh, kind of.
250
00:10:05,367 --> 00:10:06,484
A little.
251
00:10:06,535 --> 00:10:08,152
Yeah.
Mm-hmm.
252
00:10:08,203 --> 00:10:09,537
How are you feeling?
253
00:10:09,621 --> 00:10:11,188
The baby making
you sick today?
254
00:10:11,239 --> 00:10:14,024
Well, the only place I'm
not nauseous is here.
255
00:10:14,076 --> 00:10:16,060
Which is weird, because...
256
00:10:16,127 --> 00:10:18,512
this place always used
to make me sick before.
257
00:10:18,597 --> 00:10:20,064
Well, when you
feel better...
258
00:10:20,131 --> 00:10:22,149
we can take off
for our baby-moon.
259
00:10:22,234 --> 00:10:24,151
Baby-moon?
260
00:10:24,236 --> 00:10:25,736
Yeah, you know--
last trip
261
00:10:25,804 --> 00:10:28,606
before we lose all freedom
and become our parents.
262
00:10:28,657 --> 00:10:30,140
Which, in your case, is okay,
263
00:10:30,192 --> 00:10:31,992
because, you know,
your dad's pretty cool.
264
00:10:32,077 --> 00:10:34,361
Well, we should
go back to Paris.
265
00:10:34,446 --> 00:10:36,313
Ah, but of course. Where else?
266
00:10:36,364 --> 00:10:38,115
And you get to eat
whatever you'd like,
267
00:10:38,166 --> 00:10:40,367
because you're gonna look
like the Hindenburg anyway.
268
00:10:40,452 --> 00:10:42,203
Nice, nice.
269
00:10:42,287 --> 00:10:44,922
More to love, you know?
270
00:10:44,990 --> 00:10:46,323
More to love.
271
00:10:46,374 --> 00:10:48,793
Mm.
Did you I.D.
the victim yet?
272
00:10:48,844 --> 00:10:50,845
Well, sort of.
273
00:10:53,131 --> 00:10:55,132
The woman...
is Hillary Fuller.
274
00:10:55,183 --> 00:10:57,401
I got a match through the DMV,
275
00:10:57,469 --> 00:10:59,270
which led to a
missing persons report
276
00:10:59,337 --> 00:11:00,471
filed by her boss.
277
00:11:00,539 --> 00:11:03,457
But the guy's skull
was a little bit harder.
278
00:11:04,726 --> 00:11:06,477
George Clooney.
279
00:11:06,528 --> 00:11:07,862
Victim's skull was funky,
280
00:11:07,946 --> 00:11:10,364
so this was the best
that I could do.
281
00:11:12,684 --> 00:11:15,119
Oh, victim, who art thou?
282
00:11:17,823 --> 00:11:19,240
Oh, Agent Booth.
283
00:11:19,324 --> 00:11:20,691
No.
No what?
284
00:11:20,742 --> 00:11:22,076
No, I'm not gonna
talk about Hannah.
285
00:11:22,160 --> 00:11:24,128
Oh, I just want you to
know that I understand
286
00:11:24,195 --> 00:11:25,379
this could be a
loaded situation,
287
00:11:25,463 --> 00:11:27,298
and if you need
any help...
Maybe you should
288
00:11:27,365 --> 00:11:28,966
take care of your
own house first.
289
00:11:29,033 --> 00:11:31,034
I imagine you're
referring to me and Daisy.
290
00:11:31,086 --> 00:11:32,837
Yeah, that whole on-again,
off-again thing,
291
00:11:32,888 --> 00:11:34,638
that's not good.
I know, I know.
292
00:11:34,706 --> 00:11:36,724
I'm trying to deal
with it, but I find that
293
00:11:36,808 --> 00:11:38,893
if I consider making
a clean break, you know,
294
00:11:38,977 --> 00:11:41,095
although it opens up
my world sexually,
295
00:11:41,179 --> 00:11:42,313
Oh-ho!
I might lose...
296
00:11:42,380 --> 00:11:44,398
You're seriously talking
about that now?
297
00:11:44,482 --> 00:11:46,216
No. No, of course not.
298
00:11:46,268 --> 00:11:47,718
That's good. Good, pal.
299
00:11:47,769 --> 00:11:49,770
But to wrap up, Daisy and I
Yeah.
300
00:11:49,855 --> 00:11:51,772
have no obligations to each other,
no commitments.
301
00:11:51,857 --> 00:11:53,557
You know, we're just
riding that wave.
302
00:11:53,608 --> 00:11:54,992
Ride the wave.
You hang ten.
303
00:11:55,059 --> 00:11:57,161
I'm gonna go try and
solve a murder, okay?
304
00:11:57,228 --> 00:11:58,729
Don't forget the SPF.
305
00:12:05,904 --> 00:12:07,922
So, you reported
Hillary Fuller missing.
306
00:12:08,006 --> 00:12:09,206
Yes.
307
00:12:09,257 --> 00:12:10,741
She was my marketing manager.
308
00:12:10,792 --> 00:12:13,294
Um, she'd only worked for me
for a few months,
309
00:12:13,378 --> 00:12:15,963
but, uh, it wasn't like her
to just disappear.
310
00:12:16,047 --> 00:12:18,098
So I called her place,
her cell.
311
00:12:18,183 --> 00:12:20,551
Then I got worried.
Right.
312
00:12:20,619 --> 00:12:22,803
Do you take an interest
in all your employees?
313
00:12:22,888 --> 00:12:24,355
What do you mean?
314
00:12:24,422 --> 00:12:25,723
Oh, well,
315
00:12:25,790 --> 00:12:28,525
you're single;
Hillary is very attractive.
Hey,
316
00:12:28,593 --> 00:12:30,561
I came down here to help;
now I'm a suspect?
317
00:12:30,612 --> 00:12:32,613
Why are you so defensive?
I'm just asking a question.
318
00:12:32,697 --> 00:12:34,315
Look...
319
00:12:34,399 --> 00:12:36,233
Hillary,
she seemed great.
320
00:12:36,284 --> 00:12:38,235
We went out to lunch
a couple times.
321
00:12:38,286 --> 00:12:39,987
She p-put on the brakes.
322
00:12:40,055 --> 00:12:41,322
And you were okay with that?
323
00:12:41,389 --> 00:12:43,991
Yes. Yes, she didn't
want to get involved.
324
00:12:44,075 --> 00:12:46,277
That's cool; I'm a big boy.
325
00:12:47,579 --> 00:12:50,247
You recognize
this man?
326
00:12:50,298 --> 00:12:52,499
Sure, it's
George Clooney.
327
00:12:52,584 --> 00:12:53,884
She was killed
by George Clooney?
328
00:12:53,952 --> 00:12:56,086
It's not Clooney;
it's the other victim.
329
00:12:57,589 --> 00:12:59,807
You know what I think?
I think Hillary and this man
330
00:12:59,891 --> 00:13:01,542
were killed by somebody
who was very jealous.
331
00:13:01,610 --> 00:13:03,894
I reported her missing,
remember?
332
00:13:05,030 --> 00:13:07,014
I do. I remember, yeah.
333
00:13:15,306 --> 00:13:17,408
I'm here at the U.S. base in
Afghanistan's Khost Province...
334
00:13:17,475 --> 00:13:19,076
She is hot.
335
00:13:19,143 --> 00:13:21,144
Yes, she's in Afghanistan.
336
00:13:21,196 --> 00:13:23,864
The temperature is frequently over
a hundred degrees.
337
00:13:23,949 --> 00:13:25,449
No. Attractive hot.
338
00:13:25,500 --> 00:13:27,534
Sexy hot.
Of course.
339
00:13:29,320 --> 00:13:31,789
So Booth seems happy
with her, right?
340
00:13:31,856 --> 00:13:35,125
Yes. He always wanted to find
someone to share his life.
341
00:13:36,578 --> 00:13:39,546
I don't think he expected it
to happen like this.
342
00:13:41,466 --> 00:13:42,933
Just like you.
343
00:13:43,001 --> 00:13:44,718
Like me?
344
00:13:44,786 --> 00:13:46,503
Well, you've also found a mate,
345
00:13:46,554 --> 00:13:48,806
although you never expected
to be in a long-term,
346
00:13:48,857 --> 00:13:50,808
monogamous relationship.
347
00:13:50,859 --> 00:13:54,778
Yeah, well, love sort of
decided that for me.
348
00:13:54,846 --> 00:13:56,981
Like Cam,
349
00:13:57,032 --> 00:13:58,983
she never expected
to be a parent.
350
00:14:00,485 --> 00:14:03,704
So I'm the only one living
the life I expected.
351
00:14:03,772 --> 00:14:05,406
Well, how is that, honey?
352
00:14:05,490 --> 00:14:07,741
It's, um...
353
00:14:07,826 --> 00:14:09,994
it's as I expected.
354
00:14:12,497 --> 00:14:14,882
I have time of... Whoa.
355
00:14:14,966 --> 00:14:16,633
Wow.
356
00:14:16,701 --> 00:14:17,801
Is that her?
357
00:14:17,869 --> 00:14:19,887
Don't drool, Hodgins.
358
00:14:19,971 --> 00:14:21,038
Huh?
359
00:14:21,089 --> 00:14:23,340
No, no, no. Only when I...
360
00:14:23,391 --> 00:14:24,975
look at you, Angie.
361
00:14:25,043 --> 00:14:26,510
May I?
362
00:14:26,561 --> 00:14:28,145
I, uh, found time of death.
363
00:14:28,212 --> 00:14:29,480
I cross-referenced
364
00:14:29,547 --> 00:14:31,398
the pollen
from the nasal cavity
365
00:14:31,466 --> 00:14:33,450
with the pollen charts
at the Forest Service.
366
00:14:33,518 --> 00:14:35,903
They died two weeks ago
on the 13th.
367
00:14:35,987 --> 00:14:37,738
I'll tell Booth.
368
00:14:37,822 --> 00:14:40,641
...person might have gained
entry onto the base.
369
00:14:40,709 --> 00:14:44,111
This is the third time
this year
370
00:14:44,195 --> 00:14:46,830
a suicide bomber has struck...
She's not that great, really.
371
00:14:46,898 --> 00:14:48,615
You know. Homely.
372
00:14:48,700 --> 00:14:50,918
Homely, actually,
I mean, compared to you.
373
00:14:51,002 --> 00:14:52,920
Keep going. Don't stop.
374
00:14:53,004 --> 00:14:55,122
Goddess on high.
375
00:14:55,206 --> 00:14:57,674
Mother
of my unborn child.
376
00:14:57,742 --> 00:15:00,210
Love of my life.
377
00:15:06,267 --> 00:15:08,385
So, you're sure
they died on the 13th?
378
00:15:08,436 --> 00:15:09,586
Hodgins was certain. Why?
379
00:15:09,637 --> 00:15:11,588
A Park Ranger mentioned
a killing, you know,
380
00:15:11,639 --> 00:15:13,474
a while ago, so I
checked it out.
381
00:15:13,558 --> 00:15:14,975
Here, let me use
this computer here.
382
00:15:15,060 --> 00:15:17,494
Winston Hinkle.
383
00:15:17,562 --> 00:15:19,029
He had a history
of mental illness.
384
00:15:19,097 --> 00:15:20,764
Got into a big fight
with a camper
385
00:15:20,815 --> 00:15:22,282
and ended up
beating him to death.
386
00:15:22,367 --> 00:15:23,867
Got eight years
for manslaughter.
387
00:15:23,935 --> 00:15:26,236
What does this have to do
with the 13th?
388
00:15:26,287 --> 00:15:28,822
Well, he was released
two weeks ago, on the 11th.
389
00:15:28,907 --> 00:15:31,408
Parole officer says he lives
right outside the park.
390
00:15:31,459 --> 00:15:34,044
Uh-huh.
391
00:15:40,304 --> 00:15:41,839
So Hinkle was diagnosed
392
00:15:41,865 --> 00:15:44,667
with bipolar
and cyclothymic disorder
393
00:15:44,752 --> 00:15:45,918
with episodes of paranoia.
394
00:15:45,970 --> 00:15:48,588
Okay, so why would
they let him out?
395
00:15:48,639 --> 00:15:50,506
Well, the attending
psychiatrist feels
396
00:15:50,591 --> 00:15:52,809
that his illness
is under control.
397
00:15:52,893 --> 00:15:55,311
He's taking his meds,
hasn't had a serious episode
398
00:15:55,396 --> 00:15:57,063
in over three years.
399
00:15:58,465 --> 00:16:00,016
Booth.
400
00:16:00,100 --> 00:16:01,567
Oh, hey.
401
00:16:01,635 --> 00:16:03,319
Uh...
402
00:16:03,404 --> 00:16:06,522
No, I'm just, uh, working.
403
00:16:06,607 --> 00:16:08,408
No. Not Bones.
404
00:16:08,475 --> 00:16:10,526
Sweets.
405
00:16:10,611 --> 00:16:12,779
Sure.
406
00:16:12,830 --> 00:16:14,814
All right, I'll
see you then.
407
00:16:14,865 --> 00:16:15,981
Okay.
408
00:16:19,420 --> 00:16:20,953
What are you staring at?
Don't do that.
409
00:16:21,005 --> 00:16:22,988
I just think it's...
it's interesting
410
00:16:23,040 --> 00:16:24,957
that you'd be so
self-conscious...
411
00:16:25,009 --> 00:16:26,992
on the phone.
Really?
Interesting?
412
00:16:27,044 --> 00:16:28,594
Because I'm having
a private conversation
413
00:16:28,662 --> 00:16:30,680
in front of someone
who's really nosy?
414
00:16:30,764 --> 00:16:33,383
Well... you could
be self-conscious
415
00:16:33,467 --> 00:16:36,302
'cause I know your history
with Dr. Brennan.
416
00:16:36,353 --> 00:16:37,837
I mean, you know, it's natural
to have mixed feelings...
417
00:16:37,888 --> 00:16:39,338
Do you want to know
what I'm feeling?
418
00:16:39,390 --> 00:16:40,857
Yeah.
Do you really want to
know what I'm feeling?
419
00:16:40,941 --> 00:16:42,642
Please.
Okay, when I
left Afghanistan,
420
00:16:42,693 --> 00:16:46,312
I was miserable, thinking that
I would never see Hannah again.
421
00:16:46,363 --> 00:16:49,014
And... and why do you
think that is, huh,
422
00:16:49,066 --> 00:16:50,033
Dr. Phil?
423
00:16:50,117 --> 00:16:51,701
Why don't you tell me?
Because
424
00:16:51,785 --> 00:16:53,352
I'm crazy about her.
425
00:16:53,454 --> 00:16:55,988
Because my life is just way
better when we're together.
426
00:16:56,040 --> 00:16:57,540
Right? Which is
why I'm happy.
427
00:16:57,624 --> 00:16:59,692
All right? The past
is the past, okay?
428
00:16:59,743 --> 00:17:01,026
I'm happy, Sweets.
429
00:17:01,078 --> 00:17:03,028
I believe you.
430
00:17:03,080 --> 00:17:04,530
Yeah.
You're a lucky man.
431
00:17:04,581 --> 00:17:05,698
I know.
432
00:17:05,749 --> 00:17:08,033
Now, let's get on your
little shrinky mojo
433
00:17:08,085 --> 00:17:09,869
so that you can pick up
any leftover crazy
434
00:17:09,920 --> 00:17:11,337
that the other doctors
might have missed.
435
00:17:11,388 --> 00:17:12,922
My shrinky mojo--
that's how it works?
Yeah.
436
00:17:13,006 --> 00:17:14,874
Mm-hmm, yeah,
that's how it works.
437
00:17:14,925 --> 00:17:16,959
Stop staring at me like that.
438
00:17:27,354 --> 00:17:28,771
Oh.
439
00:17:28,856 --> 00:17:30,056
Okay.
440
00:17:30,124 --> 00:17:31,858
You did bring
your gun, right?
441
00:17:31,925 --> 00:17:33,225
Yeah.
442
00:17:33,277 --> 00:17:35,862
This is private property;
you're trespassing.
FBI.
443
00:17:35,913 --> 00:17:38,448
Mr. Hinkle, I just have
to ask you a few questions.
444
00:17:38,532 --> 00:17:40,867
I did my time-- I check in with
my parole officer every week.
445
00:17:40,934 --> 00:17:42,285
I could either tell
your parole officer
446
00:17:42,369 --> 00:17:44,003
that you were belligerent
or cooperative.
447
00:17:44,070 --> 00:17:46,071
Which do you think
he'd be happier with?
448
00:17:46,123 --> 00:17:48,374
If you got a question,
you just ask it.
449
00:17:48,442 --> 00:17:49,876
Yeah, a couple
was found dead
450
00:17:49,943 --> 00:17:52,929
here in the park, two days
after you were released.
451
00:18:00,637 --> 00:18:02,638
Yeah, I guess I should
have expected this.
452
00:18:02,723 --> 00:18:04,557
Expected to be caught?
453
00:18:04,625 --> 00:18:07,593
He means he expected to be
perceived as the man he was.
454
00:18:07,661 --> 00:18:09,061
That's what your
doctor told you?
455
00:18:09,113 --> 00:18:11,063
I'm on my meds;
I turned my life around.
456
00:18:11,115 --> 00:18:12,648
I know what I did was wrong.
457
00:18:12,733 --> 00:18:14,650
Of course, why should
anybody else believe that?
458
00:18:14,735 --> 00:18:16,786
You have court-ordered
therapy sessions twice a week.
459
00:18:16,870 --> 00:18:19,405
Any trouble making it out
to the sessions from here?
460
00:18:19,473 --> 00:18:20,840
No.
Okay, can you
461
00:18:20,908 --> 00:18:22,458
account for your whereabouts
on the 13th?
462
00:18:22,526 --> 00:18:23,960
No.
463
00:18:24,044 --> 00:18:25,077
Do you recognize
464
00:18:25,129 --> 00:18:27,112
these people?
465
00:18:27,164 --> 00:18:28,464
Him, yeah.
466
00:18:28,549 --> 00:18:30,583
They showed us
his movies in prison.
467
00:18:30,651 --> 00:18:31,951
It's not George
Clooney, okay?
468
00:18:32,002 --> 00:18:33,336
These are the victims.
469
00:18:33,420 --> 00:18:35,254
Beaten, like the guy you killed.
470
00:18:35,305 --> 00:18:37,340
I deserve this, I know.
471
00:18:37,424 --> 00:18:39,592
But I didn't kill
anybody, I swear.
472
00:18:39,660 --> 00:18:42,795
I'm gonna keep an eye
on you... Winston.
473
00:18:45,816 --> 00:18:47,800
So?
Well, he seems to be
telling the truth,
474
00:18:47,851 --> 00:18:49,635
but his meds could
be masking a lot.
475
00:18:49,686 --> 00:18:52,522
You know, honestly, your whole
mojo is just disappointing.
476
00:18:52,606 --> 00:18:54,357
But my mojo's good.
477
00:19:02,850 --> 00:19:05,835
The injuries on the female
478
00:19:05,903 --> 00:19:09,505
indicate that
the left posterior
ribs eight through 11
479
00:19:09,590 --> 00:19:12,508
shattered, piercing the heart,
lungs and kidneys.
480
00:19:12,593 --> 00:19:14,677
Her scapula is also broken,
481
00:19:14,761 --> 00:19:17,213
which could have
pierced the lung.
482
00:19:17,281 --> 00:19:18,681
His injuries were
483
00:19:18,749 --> 00:19:22,368
more presented in the anterior
and weren't as severe.
484
00:19:22,436 --> 00:19:24,503
Internal bleeding would have
taken much longer to kill him.
485
00:19:24,555 --> 00:19:25,721
He could've gone for help.
486
00:19:25,806 --> 00:19:26,856
The woman was bleeding out.
487
00:19:26,940 --> 00:19:28,140
Perhaps he didn't
want to leave her.
488
00:19:28,192 --> 00:19:30,026
So he stayed and held her.
489
00:19:30,110 --> 00:19:32,895
And she died in his arms.
We need to discover
490
00:19:32,980 --> 00:19:34,230
why the injuries were localized:
491
00:19:34,298 --> 00:19:36,399
his in the front,
hers in the back.
492
00:19:36,483 --> 00:19:39,952
No one would deliver
a beating so... carefully.
493
00:19:47,861 --> 00:19:49,996
Seeley tells me
494
00:19:50,047 --> 00:19:51,714
you're the best partner
he's ever had.
495
00:19:51,798 --> 00:19:53,382
Well, I'm sure
that's true.
496
00:19:53,467 --> 00:19:55,701
I'm not only gifted
intellectually
497
00:19:55,752 --> 00:19:58,070
and internationally
known, but I'm also
498
00:19:58,138 --> 00:20:01,107
highly skilled
in various methods
of self-defense.
499
00:20:01,158 --> 00:20:04,610
I like a person who
isn't hampered by modesty.
500
00:20:04,661 --> 00:20:07,163
I have two Peabodys,
501
00:20:07,247 --> 00:20:08,581
a National Press Award,
502
00:20:08,648 --> 00:20:10,616
and I've been wounded
three times getting stories.
503
00:20:10,667 --> 00:20:13,085
I kick
Christiane Amanpour's ass.
504
00:20:13,153 --> 00:20:14,170
We are both
505
00:20:14,254 --> 00:20:15,621
quite impressive.
506
00:20:17,090 --> 00:20:19,008
Booth never told me how you met.
507
00:20:19,092 --> 00:20:21,544
It was outside Marja.
508
00:20:21,628 --> 00:20:22,962
The Taliban controlled the area,
509
00:20:23,013 --> 00:20:26,132
and I was going in
to interview one of the leaders.
510
00:20:26,183 --> 00:20:27,934
She was told not
to go in, but,
511
00:20:28,001 --> 00:20:30,770
of course, it didn't matter,
she goes in.
512
00:20:30,837 --> 00:20:35,942
I was heading to a cafe, walking
across this little town square,
513
00:20:36,009 --> 00:20:38,144
and an insurgent opened fire.
514
00:20:38,195 --> 00:20:39,895
Anyway, Seeley
was there.
515
00:20:39,980 --> 00:20:43,399
I didn't notice at the time--
he was hidden, of course.
516
00:20:43,483 --> 00:20:44,784
I was scrambling
for cover.
517
00:20:44,851 --> 00:20:48,537
The sniper was still firing when
I heard another shot ring out.
518
00:20:48,622 --> 00:20:51,657
The sniper dropped--
wounded,
519
00:20:51,725 --> 00:20:55,294
not killed, because
he might have information.
520
00:20:55,362 --> 00:20:57,747
Seeley never went for the kill
if he could help it.
521
00:21:00,717 --> 00:21:03,002
He saved your life.
522
00:21:03,053 --> 00:21:05,004
You know what,
we met on the field.
523
00:21:05,055 --> 00:21:07,423
Let's just leave it at that,
shall we?
524
00:21:07,507 --> 00:21:09,141
Let's just say
525
00:21:09,209 --> 00:21:10,226
I was very appreciative.
526
00:21:10,310 --> 00:21:11,927
You're implying
that you showed
527
00:21:12,012 --> 00:21:13,512
your appreciation sexually.
528
00:21:13,563 --> 00:21:14,880
Oh, yeah!
Yeah.
529
00:21:15,849 --> 00:21:16,899
Under a fig tree.
530
00:21:16,984 --> 00:21:18,067
I never liked figs,
531
00:21:18,151 --> 00:21:19,685
now I... I love 'em.
I know.
532
00:21:24,074 --> 00:21:25,024
Brennan.
533
00:21:25,075 --> 00:21:26,659
Oh, Booth is here, too.
534
00:21:26,726 --> 00:21:28,444
I'll put you on speakerphone.
535
00:21:28,528 --> 00:21:32,081
Hey. So I found eggs from
the Sternorrhyncha Aphidoidea.
536
00:21:32,165 --> 00:21:33,949
They were on George Clooney.
537
00:21:34,034 --> 00:21:35,835
It's like pulling teeth from
this guy. Okay, Hodgins,
538
00:21:35,902 --> 00:21:37,870
the eggs, they come
from chickens, or...?
539
00:21:37,921 --> 00:21:40,206
Yeah, I just told you-- aphids.
540
00:21:40,257 --> 00:21:41,824
So I hatched the eggs,
541
00:21:41,892 --> 00:21:43,642
and it turns out
the aphids are wingless.
542
00:21:43,710 --> 00:21:45,528
Who's that?
This is fascinating.
543
00:21:45,595 --> 00:21:46,846
Hannah.
Hannah.
544
00:21:46,913 --> 00:21:48,247
Oh. Hey, uh, hi.
545
00:21:48,298 --> 00:21:50,299
Uh, it's nice to meet you.
546
00:21:50,384 --> 00:21:51,600
I, um...
547
00:21:51,685 --> 00:21:53,185
I'm, uh, Hodgins.
548
00:21:53,253 --> 00:21:54,804
Um, Dr. Hodgins.
549
00:21:54,888 --> 00:21:57,356
Uh, I am a big fan.
550
00:21:57,424 --> 00:22:00,443
I just read the piece where
you stuck it to CENTCOM in 2009.
551
00:22:00,527 --> 00:22:01,394
Thanks.
552
00:22:01,445 --> 00:22:02,728
Hey, maybe while you're here,
553
00:22:02,779 --> 00:22:04,647
you can find out
why every time there's
554
00:22:04,731 --> 00:22:06,365
a big story, and I mean like
555
00:22:06,433 --> 00:22:08,150
an earthquake
or government corruption,
556
00:22:08,235 --> 00:22:10,236
there's always some celebrity
story that takes focus.
557
00:22:10,287 --> 00:22:12,121
You know?
The BP oil spill,
Hodges.
558
00:22:12,205 --> 00:22:13,739
Lindsay Lohan goes to jail,
559
00:22:13,790 --> 00:22:15,658
and the country takes
their eye off the ball.
560
00:22:15,742 --> 00:22:16,792
Hodgins.
Media is used
561
00:22:16,877 --> 00:22:18,244
to distract us all the time.
562
00:22:18,295 --> 00:22:19,912
You're taking him seriously?
Michael Jackson's
563
00:22:19,963 --> 00:22:21,914
funeral is on 24 hours a day,
564
00:22:21,965 --> 00:22:24,500
and nobody finds out
about the coup in Honduras.
565
00:22:24,584 --> 00:22:26,585
Felt fishy to me.
I love this woman.
566
00:22:26,636 --> 00:22:28,888
We were talking
about wingless aphids,
567
00:22:28,955 --> 00:22:30,756
Dr. Hodgins.
We were?
568
00:22:30,807 --> 00:22:32,975
Right, yes, no, we w-were.
569
00:22:33,060 --> 00:22:34,677
So, wingless aphids,
they couldn't have existed
570
00:22:34,761 --> 00:22:36,011
where we found the remains.
571
00:22:36,096 --> 00:22:38,013
They live in
windier environments
572
00:22:38,098 --> 00:22:39,181
at a higher altitude.
573
00:22:39,266 --> 00:22:40,266
So I checked
574
00:22:40,333 --> 00:22:41,967
the wind patterns
at various altitudes,
575
00:22:42,018 --> 00:22:44,303
and I found some cabins
in the park
576
00:22:44,354 --> 00:22:45,871
that hikers use to rest.
577
00:22:45,939 --> 00:22:46,906
They must have been there.
578
00:22:46,973 --> 00:22:47,990
The male victim may have left
579
00:22:48,075 --> 00:22:49,191
something which could I.D. him.
580
00:22:49,276 --> 00:22:50,409
Thanks, Hodgins.
581
00:22:50,477 --> 00:22:52,078
We should get back to the park.
And I got
582
00:22:52,145 --> 00:22:53,529
to get up to Capitol Hill.
583
00:22:53,613 --> 00:22:54,947
I'm covering
the Armed Services hearing.
584
00:22:54,998 --> 00:22:56,115
I'll see you back
at the apartment.
585
00:22:56,166 --> 00:22:58,334
Yes.
586
00:22:58,418 --> 00:23:00,152
PARK RANGER:
If George Clooney
had been up here,
587
00:23:00,203 --> 00:23:02,455
I'm sure I'd remember.
Ah, it's not Clooney.
588
00:23:02,506 --> 00:23:04,673
Apparently, it's not
a very accurate sketch.
589
00:23:04,758 --> 00:23:06,759
Sorry, I don't recognize
either one of 'em.
590
00:23:06,826 --> 00:23:09,595
But, then, hundreds
of people come to
the park every day.
591
00:23:09,662 --> 00:23:11,547
Well, it's worth a shot.
592
00:23:11,631 --> 00:23:13,632
Cabins are
inspected weekly.
593
00:23:13,683 --> 00:23:17,019
If anything was found,
I'm sure it would be
in the lost and found.
594
00:23:17,104 --> 00:23:19,271
There doesn't seem to be
anything in the cabin.
595
00:23:21,691 --> 00:23:23,842
I filled out
my application
like you said.
596
00:23:23,894 --> 00:23:26,145
You know, if, uh, we
work well together,
597
00:23:26,196 --> 00:23:27,563
maybe you'll give me
a recommendation,
598
00:23:27,647 --> 00:23:29,115
brothers in arms,
and all.
599
00:23:29,182 --> 00:23:30,616
We'll see what happens.
600
00:23:30,683 --> 00:23:32,151
Look at this, Booth.
601
00:23:32,202 --> 00:23:34,987
Wow. Look at all
these names, huh?
602
00:23:35,038 --> 00:23:36,872
Talk about the love shack!
603
00:23:36,957 --> 00:23:39,542
Couples have been known
to use the shelter for the...
604
00:23:39,626 --> 00:23:41,327
occasional romantic interlude.
605
00:23:41,378 --> 00:23:42,828
Like a fig tree.
606
00:23:42,879 --> 00:23:44,380
Beg your pardon?
Nothing.
607
00:23:44,448 --> 00:23:45,881
I like figs.
Look at this.
608
00:23:45,966 --> 00:23:48,751
This is fresh. "9-13."
609
00:23:48,835 --> 00:23:50,052
The day they died.
610
00:23:50,137 --> 00:23:51,303
"HF."
611
00:23:51,371 --> 00:23:52,721
Hillary Fuller.
612
00:23:52,806 --> 00:23:55,207
Yeah, but who's FV?
613
00:24:03,636 --> 00:24:05,254
I was trying anything
to get an idea
614
00:24:05,279 --> 00:24:07,164
of the mystery man,
so I analyzed
615
00:24:07,176 --> 00:24:09,544
the strontium isotope
composition of his teeth.
616
00:24:09,595 --> 00:24:11,730
Now, it indicates
that the victim
617
00:24:11,814 --> 00:24:15,266
spent his first 20 or so
years in Central America.
618
00:24:15,334 --> 00:24:16,684
Probably Guatemala,
619
00:24:16,752 --> 00:24:18,753
based on the oxygen ratios.
620
00:24:18,821 --> 00:24:21,656
Well, the remaining tissue
I collected from his hands
621
00:24:21,723 --> 00:24:23,575
shows a high level of nicotine.
622
00:24:23,659 --> 00:24:25,727
So he had
623
00:24:25,795 --> 00:24:26,778
green tobacco sickness.
624
00:24:26,862 --> 00:24:28,747
He was a migrant worker
picking tobacco.
625
00:24:28,814 --> 00:24:31,366
Which might be why we
can't get a match for him.
626
00:24:31,417 --> 00:24:35,036
So the initials "FV" would
probably be Spanish in origin.
627
00:24:35,104 --> 00:24:37,539
But Hillary Fuller was
a college-educated woman
628
00:24:37,590 --> 00:24:39,707
with a good job
at a marketing firm.
629
00:24:39,759 --> 00:24:41,226
Why would she be
romantically involved
630
00:24:41,293 --> 00:24:42,477
with a migrant worker?
631
00:24:42,545 --> 00:24:44,245
See if the victims share
any additional
632
00:24:44,296 --> 00:24:46,247
genetic or
environmental markers.
633
00:24:52,521 --> 00:24:55,273
So, she was a marketing director
and he was a migrant worker.
634
00:24:55,357 --> 00:24:57,225
I can't believe they
were a romantic couple.
635
00:24:57,276 --> 00:24:58,676
Just because they had
different backgrounds,
636
00:24:58,744 --> 00:25:00,979
what, you're saying that
they can't be in love?
637
00:25:01,063 --> 00:25:03,764
Your belief in the power of
love is admirable, Booth,
638
00:25:03,816 --> 00:25:06,985
but an affair between these two
is an anthropological anomaly.
639
00:25:07,069 --> 00:25:09,154
Yeah, I mean, crossing
class boundaries that extreme
640
00:25:09,238 --> 00:25:10,822
would be rare
and indicate
641
00:25:10,906 --> 00:25:13,107
that our victims had
something in common we haven't
642
00:25:13,159 --> 00:25:14,826
discovered yet.
So it's not possible
643
00:25:14,910 --> 00:25:16,777
for two people to overcome
their differences?
644
00:25:16,829 --> 00:25:18,463
We couldn't.
645
00:25:18,547 --> 00:25:19,831
What?
She's right.
646
00:25:19,915 --> 00:25:21,416
This is not about us.
647
00:25:21,484 --> 00:25:25,620
Sometimes when I was away,
I would imagine us together.
648
00:25:27,223 --> 00:25:28,640
Really?
While pleasant,
649
00:25:28,724 --> 00:25:31,142
it was clearly
a fantasy,
650
00:25:31,227 --> 00:25:33,344
because we are
also anomalous.
651
00:25:33,429 --> 00:25:36,097
But you were lucky enough
to meet someone
652
00:25:36,148 --> 00:25:37,816
with whom you have parity.
653
00:25:37,900 --> 00:25:38,650
Love.
654
00:25:38,734 --> 00:25:40,301
With whom I have love.
655
00:25:40,352 --> 00:25:43,137
Do you guys want
to talk about this?
656
00:25:43,189 --> 00:25:43,988
Nope.
657
00:25:44,773 --> 00:25:46,107
No?
658
00:25:46,158 --> 00:25:47,942
'Cause I figure
since Hannah is now
659
00:25:48,010 --> 00:25:49,861
a part of your life...
Why don't you just focus
660
00:25:49,945 --> 00:25:52,030
on what connected them,
if they were so incompatible.
661
00:25:52,114 --> 00:25:54,499
Okay? That's easy enough
for you to do, right?
662
00:25:54,583 --> 00:25:55,500
Brennan.
663
00:25:55,568 --> 00:25:57,118
I found the connection.
664
00:25:57,169 --> 00:25:58,453
Osteopenia.
665
00:25:58,504 --> 00:26:00,488
Both victims exhibit
low bone mass
666
00:26:00,539 --> 00:26:02,207
and suppressed
bone formation.
667
00:26:02,274 --> 00:26:03,491
They were alcoholics.
668
00:26:03,542 --> 00:26:05,159
Oh. That's the connection.
669
00:26:05,211 --> 00:26:07,178
Now, although Hillary Fuller's
bones were still weak,
670
00:26:07,246 --> 00:26:08,513
her osteoblasts
did show evidence
671
00:26:08,597 --> 00:26:10,331
of a recent increase
in bone growth,
672
00:26:10,382 --> 00:26:11,549
sufficient to indicate that
673
00:26:11,634 --> 00:26:13,801
she hadn't been drinking
for at least two years.
674
00:26:13,869 --> 00:26:16,571
I did a count on the male
victim's osteoblasts, too,
675
00:26:16,639 --> 00:26:18,556
and found that they were
also returning to normal.
676
00:26:18,641 --> 00:26:20,024
So he had also stopped drinking.
677
00:26:20,109 --> 00:26:22,660
But according to the figures,
only within the last year.
678
00:26:22,728 --> 00:26:23,945
All right, thanks.
679
00:26:24,013 --> 00:26:25,846
So both of them
had stopped drinking.
680
00:26:25,898 --> 00:26:27,298
She more than
two years ago;
681
00:26:27,366 --> 00:26:28,583
he less than a year.
682
00:26:28,651 --> 00:26:29,651
I know the connection.
683
00:26:30,402 --> 00:26:31,653
A.A.
684
00:26:37,877 --> 00:26:39,244
Excuse me.
685
00:26:39,328 --> 00:26:41,162
FBI. I see you're
wearing your chip.
686
00:26:41,213 --> 00:26:43,798
So you've probably been
coming here for a while, huh?
687
00:26:43,866 --> 00:26:45,049
This is a safe
environment.
688
00:26:45,134 --> 00:26:46,968
We don't rat out
our friends here.
689
00:26:47,035 --> 00:26:49,554
Just want to ask you a few
questions about Hillary Fuller.
690
00:26:49,638 --> 00:26:51,389
She used to live
in this area, so this
691
00:26:51,473 --> 00:26:52,507
was probably her meeting.
692
00:26:52,558 --> 00:26:53,841
I ain't talking to no cop.
693
00:26:53,893 --> 00:26:55,543
Don't be such an ass-hat, Hank.
694
00:26:55,594 --> 00:26:56,895
I knew Hillary.
695
00:26:56,979 --> 00:26:58,179
What happen,
696
00:26:58,230 --> 00:26:59,547
she fall off the wagon?
No,
697
00:26:59,598 --> 00:27:00,698
but she is dead.
698
00:27:02,601 --> 00:27:03,718
We believe murdered.
699
00:27:03,769 --> 00:27:04,986
Oh, God.
700
00:27:05,054 --> 00:27:06,104
You still haven't learned
701
00:27:06,188 --> 00:27:08,189
how to ease into that one,
right, Bones?
702
00:27:09,592 --> 00:27:12,193
Do you recognize
this man?
703
00:27:12,244 --> 00:27:14,562
He killed her?
704
00:27:14,613 --> 00:27:16,364
He seems so nice in the movies.
705
00:27:16,415 --> 00:27:17,999
No, this is the
other victim
706
00:27:18,066 --> 00:27:19,601
who was found with Hillary.
707
00:27:19,668 --> 00:27:21,753
His initials are F.V.
708
00:27:21,837 --> 00:27:23,037
F.V.
709
00:27:23,088 --> 00:27:24,939
Oh, Felix!
710
00:27:25,007 --> 00:27:27,158
He does kind of look
like George Clooney.
711
00:27:27,226 --> 00:27:28,743
Oh... wait, I-I-I...
712
00:27:28,794 --> 00:27:31,045
I can't believe this--
Felix is gone, too?
713
00:27:31,113 --> 00:27:33,715
They were found in
Taylor National
Park in a cave.
714
00:27:33,766 --> 00:27:35,266
Makes sense.
715
00:27:35,334 --> 00:27:36,851
Why is that?
If Hillary was
sponsoring someone,
716
00:27:36,918 --> 00:27:38,620
she would take them
in the woods so they could
717
00:27:38,687 --> 00:27:40,355
get in touch with themselves.
It's a good way
718
00:27:40,422 --> 00:27:42,390
to assess the, you know,
the damages they've done
719
00:27:42,441 --> 00:27:44,525
in their life
and make amends.
Yeah.
720
00:27:44,593 --> 00:27:46,060
You in the program?
I'm a gambler.
721
00:27:46,111 --> 00:27:48,112
But I haven't
laid a bet in years.
722
00:27:48,197 --> 00:27:49,597
I do miss
the coffee here, though.
723
00:27:49,648 --> 00:27:50,898
Were Hillary and Felix
724
00:27:50,966 --> 00:27:52,934
romantically involved?
725
00:27:53,002 --> 00:27:54,935
It's not supposed to happen
with your sponsor,
726
00:27:54,987 --> 00:27:56,404
but they just kind of clicked.
727
00:27:56,455 --> 00:27:58,406
And he was having
some trouble at home--
guess his girlfriend
728
00:27:58,457 --> 00:27:59,774
was getting jealous
because Hillary
729
00:27:59,825 --> 00:28:01,376
was helping Felix stay sober.
730
00:28:01,443 --> 00:28:03,077
Right, and they
were falling in love.
731
00:28:03,128 --> 00:28:04,429
That, too.
732
00:28:04,496 --> 00:28:06,614
I guess his girlfriend
couldn't handle it.
733
00:28:06,682 --> 00:28:08,249
But that's life, right?
734
00:28:08,317 --> 00:28:09,567
Things change.
735
00:28:13,889 --> 00:28:16,607
Do you know where we can
find Felix's girlfriend?
736
00:28:16,675 --> 00:28:18,092
Felix was no saint.
737
00:28:18,143 --> 00:28:19,794
He might have been
a teacher in Guatemala,
738
00:28:19,845 --> 00:28:22,313
but here he was just a drunk--
you have his record there.
739
00:28:22,398 --> 00:28:23,481
Right, drunk
and disorderly,
740
00:28:23,565 --> 00:28:25,516
buying alcohol for
a minor, petty theft.
741
00:28:25,584 --> 00:28:26,834
Not major crimes.
742
00:28:26,902 --> 00:28:29,136
You defending him now?
That kid he bought booze for
743
00:28:29,188 --> 00:28:30,521
got into an accident
or something.
744
00:28:30,606 --> 00:28:32,640
I'm just trying to find
out who killed Felix,
745
00:28:32,708 --> 00:28:34,776
and right now you're looking
like a good suspect.
746
00:28:34,827 --> 00:28:36,577
Aw, screw you, man.
Screw me?
747
00:28:36,645 --> 00:28:37,729
Yeah, screw you.
748
00:28:37,796 --> 00:28:39,747
I was always there for him.
749
00:28:39,815 --> 00:28:41,282
I bailed the bastard
out of jail.
750
00:28:41,333 --> 00:28:42,450
I cleaned him up
751
00:28:42,501 --> 00:28:44,151
after he was so drunk
he slept in the street,
752
00:28:44,203 --> 00:28:46,337
and then he cheats on me?
Well, you
don't seem
753
00:28:46,422 --> 00:28:47,939
too upset to find out
that he's dead.
754
00:28:48,007 --> 00:28:50,491
You live with a drunk,
you expect them to die--
755
00:28:50,542 --> 00:28:51,759
I guess I was ready.
756
00:28:51,827 --> 00:28:54,595
All right, so... you
weren't needed anymore
757
00:28:54,663 --> 00:28:56,664
once he got sober.
758
00:28:58,166 --> 00:28:59,467
Right?
759
00:28:59,518 --> 00:29:02,053
I wasted my time with him--
he wasn't a real man.
760
00:29:02,137 --> 00:29:03,671
A real man can take a drink,
761
00:29:03,722 --> 00:29:05,690
he can still party--
he was not a man.
762
00:29:05,774 --> 00:29:07,392
He was to another woman.
763
00:29:07,476 --> 00:29:09,143
That must have made you angry.
764
00:29:11,397 --> 00:29:13,514
Why didn't you
report him missing?
765
00:29:13,582 --> 00:29:15,650
Because I just thought
he'd run off with that bitch.
766
00:29:15,701 --> 00:29:18,319
So you followed him to the woods
just to make sure that was true.
767
00:29:18,370 --> 00:29:19,954
You found him in the woods?
768
00:29:20,021 --> 00:29:22,490
I got allergies--
I don't go to the woods.
769
00:29:22,541 --> 00:29:25,943
Oh, people do crazy things
when they're angry.
770
00:29:26,011 --> 00:29:29,714
Can you account for where
you were on the 13th, Lupe?
771
00:29:29,798 --> 00:29:31,499
I don't have to talk to you.
772
00:29:31,567 --> 00:29:33,735
I don't have to say anything.
773
00:29:42,756 --> 00:29:45,058
I know.
774
00:29:45,142 --> 00:29:49,145
Well, this is the best lunch
I've had in a long time.
775
00:29:49,212 --> 00:29:50,179
Yeah.
776
00:29:50,230 --> 00:29:51,564
You want dessert?
777
00:29:54,184 --> 00:29:56,102
I got to get back to work.
No.
778
00:29:56,186 --> 00:29:58,104
Well, there's always
dinner, right?
779
00:30:03,827 --> 00:30:06,079
You and Brennan...
780
00:30:07,498 --> 00:30:09,782
You two seem solid.
781
00:30:09,867 --> 00:30:13,169
Well... happens
after, you know,
782
00:30:13,236 --> 00:30:16,172
working together
for what, five years.
783
00:30:16,239 --> 00:30:17,590
You know,
784
00:30:17,675 --> 00:30:19,759
I-I'm a little jealous,
actually.
785
00:30:19,843 --> 00:30:21,961
What, you actually think that
there's something going on
786
00:30:22,046 --> 00:30:24,914
between... me and Bones?
787
00:30:24,965 --> 00:30:26,432
No, not that.
788
00:30:26,500 --> 00:30:29,085
Unless there's something
I should know.
No,
789
00:30:29,136 --> 00:30:30,470
of course not.
790
00:30:30,554 --> 00:30:33,606
I guess I'm just jealous
of what you two do together.
791
00:30:33,691 --> 00:30:36,309
The action
in the field.
792
00:30:36,393 --> 00:30:37,810
Oh.
793
00:30:37,895 --> 00:30:41,030
So the Armed Services Committee
is not doing it for you.
794
00:30:41,098 --> 00:30:43,983
No. I think I'm
the only one in the Press Corps
795
00:30:44,068 --> 00:30:46,435
who refuses to write
her stories from press releases.
796
00:30:46,487 --> 00:30:49,288
You're gonna make trouble
while you're here, aren't you?
797
00:30:49,373 --> 00:30:51,941
As much as possible.
798
00:30:51,992 --> 00:30:54,610
Isn't that why you love me?
799
00:30:54,662 --> 00:30:57,497
That's definitely
one of the reasons.
800
00:30:59,917 --> 00:31:02,284
I got to get back...
to work, Hannah.
801
00:31:02,336 --> 00:31:03,836
I know, I know.
802
00:31:03,921 --> 00:31:07,140
But I'm trouble, remember?
803
00:31:16,800 --> 00:31:19,686
All right!
I was told these
are for you.
804
00:31:19,770 --> 00:31:22,522
Yes, these are the tires
from Lupe Rojas's car.
805
00:31:22,606 --> 00:31:25,491
She denies going to
the park, but Booth
doesn't believe her.
806
00:31:25,576 --> 00:31:26,859
And if she's lying,
807
00:31:26,944 --> 00:31:29,028
the tread should contain
insect and plant matter
808
00:31:29,113 --> 00:31:30,863
that could place here there.
Yeah, exactly.
809
00:31:30,948 --> 00:31:31,998
You know,
810
00:31:32,082 --> 00:31:33,866
you could be
my lovely assistant.
811
00:31:33,951 --> 00:31:37,036
Yes, but since I'm your boss,
you're my lovely assistant.
812
00:31:37,121 --> 00:31:38,871
Ah.
813
00:31:38,956 --> 00:31:40,489
Yeah, right.
814
00:31:40,541 --> 00:31:44,093
Well, at least I'm lovely.
815
00:31:44,161 --> 00:31:45,928
I've reexamined the injuries,
816
00:31:45,996 --> 00:31:48,147
but I haven't found
anything new.
817
00:31:48,215 --> 00:31:49,265
And why do you think
that is?
818
00:31:49,332 --> 00:31:50,817
Because there's nothing new.
819
00:31:50,884 --> 00:31:52,552
Because you've been
looking at them
820
00:31:52,636 --> 00:31:55,138
as if both victims
were attacked and beaten.
821
00:31:55,189 --> 00:31:57,640
Of course. Wasn't
that your supposition?
822
00:31:57,691 --> 00:31:59,642
Yes. But was it yours?
823
00:31:59,693 --> 00:32:02,111
Because an assistant who
doesn't think for himself
824
00:32:02,179 --> 00:32:03,696
has no value to me.
825
00:32:03,781 --> 00:32:06,182
Okay, but I thought that...
No, you didn't--
826
00:32:06,233 --> 00:32:07,316
that's the point.
827
00:32:07,384 --> 00:32:09,152
You repeated an
inconclusive assumption
828
00:32:09,203 --> 00:32:10,837
I made without
all the evidence.
829
00:32:10,904 --> 00:32:12,872
Evidence, by the way, you
were supposed to supply
830
00:32:12,940 --> 00:32:14,690
while I was busy
with other duties.
831
00:32:14,742 --> 00:32:16,909
Okay, I'm gonna assume that
I missed something here.
832
00:32:16,994 --> 00:32:18,795
I can guarantee
that you missed something.
833
00:32:18,862 --> 00:32:20,196
Perhaps this is a reason that
834
00:32:20,247 --> 00:32:21,881
you didn't get
your promotion in Chicago.
835
00:32:21,965 --> 00:32:24,533
Dr. Brennan...
If you hope to redeem
yourself in my eyes,
836
00:32:24,585 --> 00:32:26,135
you will look
at these remains
837
00:32:26,236 --> 00:32:29,105
and tell me exactly what
it is that you missed.
838
00:32:29,173 --> 00:32:31,140
I'm guessing this is about
839
00:32:31,191 --> 00:32:32,942
more than a mistake
by an assistant.
840
00:32:32,993 --> 00:32:34,327
Why would you
think that?
841
00:32:34,394 --> 00:32:36,279
Do you know what she's
talking about, or...?
842
00:32:36,346 --> 00:32:39,866
Yes. But I prefer to focus on
my own failings at this moment.
843
00:32:39,950 --> 00:32:41,784
Someone's altered
your relationship
844
00:32:41,852 --> 00:32:43,486
with Booth, Dr. Brennan.
845
00:32:43,537 --> 00:32:45,654
Do you mean Hannah?
Yes.
846
00:32:45,706 --> 00:32:47,323
Whether or not
you're happy for him,
847
00:32:47,374 --> 00:32:49,325
you have to have feelings
about it.
848
00:32:49,376 --> 00:32:52,044
And if you can't keep that
out of the workplace...
849
00:32:52,129 --> 00:32:53,463
Oh, my God.
I'm sorry,
850
00:32:53,514 --> 00:32:54,680
Dr. Edison, but sometimes
851
00:32:54,765 --> 00:32:56,799
our personal lives
directly affect our work.
852
00:32:56,850 --> 00:32:59,302
No, no, I see what
Dr. Brennan means.
853
00:32:59,353 --> 00:33:01,220
These two people
weren't beaten at all.
You see?
854
00:33:01,305 --> 00:33:04,023
This is about nothing more
than Dr. Edison's incompetence.
855
00:33:04,107 --> 00:33:05,608
That was very kind.
856
00:33:05,676 --> 00:33:07,610
But if they
weren't beaten,
857
00:33:07,678 --> 00:33:09,178
why did Dr. Hodgins
find traces
858
00:33:09,246 --> 00:33:10,663
of sedimentary rock
in their wounds?
859
00:33:10,747 --> 00:33:12,331
Because they
fell on rocks.
860
00:33:12,416 --> 00:33:14,500
And she broke his fall,
861
00:33:14,585 --> 00:33:16,669
which is why his injuries
weren't as severe.
862
00:33:16,753 --> 00:33:18,788
Very good. You see?
863
00:33:18,839 --> 00:33:21,591
I was merely helping Dr. Edison
to be a better scientist.
864
00:33:21,658 --> 00:33:25,160
I apologize, Dr. Brennan.
865
00:33:25,212 --> 00:33:27,847
Accepted.
866
00:33:27,931 --> 00:33:29,999
Those people in Chicago...
867
00:33:30,050 --> 00:33:32,501
were...
868
00:33:32,553 --> 00:33:35,354
foolish to lose you, Dr. Edison.
869
00:33:35,439 --> 00:33:37,123
Thank you.
870
00:33:38,642 --> 00:33:40,860
It's actually quite amusing
871
00:33:40,944 --> 00:33:44,513
to think that Hannah
could ever affect my work.
872
00:33:49,203 --> 00:33:50,987
So I input all
873
00:33:51,038 --> 00:33:52,121
of the injuries and breaks
874
00:33:52,189 --> 00:33:53,990
that were found
on both of the victims.
875
00:33:54,041 --> 00:33:55,625
You can see
that they share
876
00:33:55,692 --> 00:33:56,959
mirror fractures
on their chests
877
00:33:57,027 --> 00:33:58,127
and pelvises.
878
00:33:58,194 --> 00:33:59,495
They're compression fractures
that they share
879
00:33:59,563 --> 00:34:01,080
because he landed
on top of her.
880
00:34:01,164 --> 00:34:02,815
This also explains
881
00:34:02,883 --> 00:34:06,802
why his zygomatic and maxilla
are shattered.
882
00:34:06,870 --> 00:34:08,421
His face struck the
rocks directly.
883
00:34:08,505 --> 00:34:11,507
Now, here are
the injuries on her back.
884
00:34:13,160 --> 00:34:14,293
And I found
some photographs
885
00:34:14,361 --> 00:34:16,211
of the area
surrounding the cave.
886
00:34:16,263 --> 00:34:18,648
I used topographical
overlay software
887
00:34:18,715 --> 00:34:22,068
to find the rocks that would
match their injuries.
888
00:34:22,135 --> 00:34:24,320
So this section
of the rocks here
889
00:34:24,387 --> 00:34:26,856
is the section
that matches their injuries.
890
00:34:26,907 --> 00:34:29,075
It's about 250 feet
from the cave.
891
00:34:29,142 --> 00:34:32,028
Well, with the amount of blood
loss they both were suffering,
892
00:34:32,095 --> 00:34:33,563
they couldn't have
made it any farther.
893
00:34:46,209 --> 00:34:48,094
This is the spot.
894
00:34:48,178 --> 00:34:49,345
Well, I want a forensics
team to come and,
895
00:34:49,412 --> 00:34:51,764
you know, brush
through all these rocks.
896
00:34:51,848 --> 00:34:53,249
They fell from up there.
897
00:34:55,018 --> 00:34:56,018
Maybe it was
a suicide thing.
898
00:34:56,086 --> 00:34:57,637
Nah. Uh-uh.
There was no note.
899
00:34:57,704 --> 00:34:59,522
And everyone who knew them
said they were pretty happy.
900
00:34:59,590 --> 00:35:01,057
W-What's up there?
901
00:35:01,108 --> 00:35:02,558
It's a vista point.
902
00:35:02,609 --> 00:35:03,776
Beautiful view.
903
00:35:03,860 --> 00:35:04,977
It's just tough to access.
904
00:35:05,045 --> 00:35:07,113
Usually only experienced
hikers go up there.
905
00:35:07,197 --> 00:35:08,314
Well, Hillary was experienced.
906
00:35:08,398 --> 00:35:10,032
She brought people
from the program up here.
907
00:35:10,100 --> 00:35:11,851
Program?
Yeah. A.A.
908
00:35:11,919 --> 00:35:13,953
So there wouldn't be a
lot of people up there?
909
00:35:14,021 --> 00:35:16,605
No one would see if someone
pushed the couple off the cliff?
910
00:35:16,657 --> 00:35:18,457
God. No, I guess not.
911
00:35:20,794 --> 00:35:21,961
Booth.
912
00:35:23,246 --> 00:35:24,780
Great. Thanks.
913
00:35:24,831 --> 00:35:26,966
That was Hodgins. Lupe lied.
914
00:35:27,050 --> 00:35:29,168
He found evidence,
uh, in her tire treads
915
00:35:29,252 --> 00:35:30,419
that she was up here.
916
00:35:47,501 --> 00:35:49,418
This place is freaky.
Why are we here?
917
00:35:49,463 --> 00:35:50,713
Is this some kind
of torture place?
918
00:35:50,764 --> 00:35:52,465
We're just going
to verify your story.
919
00:35:52,549 --> 00:35:53,883
I didn't kill them.
920
00:35:53,934 --> 00:35:55,584
Oh, really? Then why did you
lie about going to the park?
921
00:35:55,636 --> 00:35:57,186
Because I knew
you wouldn't believe me
922
00:35:57,254 --> 00:35:58,521
if you knew
I drove out there.
923
00:35:58,588 --> 00:36:00,589
Now that you lied, I
believe you even less.
924
00:36:00,641 --> 00:36:02,424
I am telling you,
I got allergies.
925
00:36:02,476 --> 00:36:04,593
I followed them, but then I
started sneezing up there.
926
00:36:04,645 --> 00:36:05,761
My eyes puffed up.
927
00:36:05,813 --> 00:36:07,029
I couldn't see,
so I went home.
928
00:36:07,097 --> 00:36:08,364
You ready?
All ready.
929
00:36:08,431 --> 00:36:10,133
Ready? Ready, ready, ready.
930
00:36:10,200 --> 00:36:11,501
Ready? Ready for what?
931
00:36:11,552 --> 00:36:13,536
What are we ready for?
I'm not ready.
932
00:36:16,423 --> 00:36:17,540
What are those?
933
00:36:17,591 --> 00:36:19,058
Well, you know,
you said you followed them
934
00:36:19,143 --> 00:36:21,010
to the top of the trail, till
you couldn't go any further.
935
00:36:21,061 --> 00:36:22,395
'Cause I was sneezing
and stuff. Yeah.
936
00:36:22,479 --> 00:36:24,297
Yeah, so we're just going
to do a little experiment.
937
00:36:24,364 --> 00:36:25,982
I feel really
uncomfortable about this.
938
00:36:26,049 --> 00:36:28,601
We usually don't do experiments
on live humans.
939
00:36:28,685 --> 00:36:30,553
I know.
Should be fun.
940
00:36:30,604 --> 00:36:33,072
You said you were going to give
me a chance to clear myself.
941
00:36:33,157 --> 00:36:34,824
We are, unless you want me to
lock you up for a few weeks,
942
00:36:34,891 --> 00:36:37,193
until a public defender comes
along to take your case.
943
00:36:37,244 --> 00:36:38,394
That's up to you.
What do you think?
944
00:36:38,445 --> 00:36:39,946
These are plants
945
00:36:40,030 --> 00:36:42,115
that grow at the higher
altitudes in the park.
946
00:36:42,199 --> 00:36:45,251
Trumpet honeysuckle,
red twig dogwood,
947
00:36:45,335 --> 00:36:46,669
Russian hawthorn.
948
00:36:46,736 --> 00:36:48,704
Let's start
with that one.
949
00:36:54,545 --> 00:36:55,878
What are you, witches?
950
00:36:55,929 --> 00:36:57,263
'Cause my grandmother
knows spells.
951
00:36:57,347 --> 00:36:59,265
Okay. Next one.
952
00:36:59,349 --> 00:37:01,384
This is dogwood.
953
00:37:05,522 --> 00:37:07,140
Not looking good, Lupe.
954
00:37:07,224 --> 00:37:09,775
And this is
the honeysuckle.
955
00:37:09,860 --> 00:37:11,360
Oh!
956
00:37:11,428 --> 00:37:12,728
Jeez!
957
00:37:15,365 --> 00:37:17,033
God! Get it away!
958
00:37:23,106 --> 00:37:25,274
Clark, why didn't you say
you were allergic?
959
00:37:25,325 --> 00:37:26,125
I didn't know!
960
00:37:26,210 --> 00:37:28,377
I'm calling my grandma!
961
00:37:29,546 --> 00:37:30,963
She's telling the
truth, Booth.
962
00:37:31,048 --> 00:37:33,082
Her allergies are severe and
she wouldn't have been able
963
00:37:33,133 --> 00:37:34,584
to continue following
them up there.
964
00:37:42,092 --> 00:37:43,676
I'm going to go get
an antihistamine.
965
00:37:49,600 --> 00:37:50,850
I think I found something.
966
00:37:54,488 --> 00:37:58,491
Most of the flesh was decomposed
or eaten by parasites,
967
00:37:58,575 --> 00:38:00,443
except for this area,
around his eye and cheek.
968
00:38:01,845 --> 00:38:03,596
Flesh is desiccated,
969
00:38:03,664 --> 00:38:05,331
and seems to be untouched
by scavengers.
970
00:38:05,399 --> 00:38:07,500
If they ate everything else, why
would the animals avoid that?
971
00:38:07,584 --> 00:38:08,751
That's what I asked myself.
972
00:38:08,818 --> 00:38:10,786
So I did an analysis
of the tissue
973
00:38:10,837 --> 00:38:12,455
and compared it
with the tissue
974
00:38:12,506 --> 00:38:14,290
I took off other parts
of the remains.
975
00:38:14,341 --> 00:38:18,010
This tissue from around his eye
contains capsaicin.
976
00:38:18,095 --> 00:38:20,079
Pepper spray?
977
00:38:20,147 --> 00:38:21,997
Yes, but at a very high
concentration.
978
00:38:22,049 --> 00:38:23,349
Government issue.
979
00:38:23,433 --> 00:38:24,684
The scavengers
wouldn't touch it.
980
00:38:24,768 --> 00:38:26,352
Wait a second.
Forest Services issues
981
00:38:26,436 --> 00:38:27,770
a highly
concentrated spray
982
00:38:27,837 --> 00:38:29,338
to Park Rangers,
983
00:38:29,406 --> 00:38:32,525
who encounter bears
or other aggressive animals.
984
00:38:38,732 --> 00:38:41,350
We looked at Felix's
rap sheet a little closer,
985
00:38:41,401 --> 00:38:43,619
and the minor he bought
liquor for was your niece.
986
00:38:43,687 --> 00:38:46,372
She drank too much and
got into a car accident.
987
00:38:46,440 --> 00:38:47,823
And she died.
988
00:38:47,874 --> 00:38:49,692
Isn't that
right, Gary?
989
00:38:55,365 --> 00:38:56,865
I saw him hiking
with that woman.
990
00:38:56,917 --> 00:38:58,484
I recognized him
from court.
991
00:38:58,552 --> 00:39:01,470
When they left the cabin,
I... followed them.
992
00:39:01,538 --> 00:39:03,306
Your sister-in-law's
been through enough.
993
00:39:03,373 --> 00:39:04,507
She lost your brother
in Afghanistan
994
00:39:04,558 --> 00:39:05,675
and then her daughter.
995
00:39:05,726 --> 00:39:06,976
It's not fair.
996
00:39:07,043 --> 00:39:09,178
Neither was killing
those two people.
997
00:39:09,229 --> 00:39:11,380
They let him off
with a slap on the wrist.
998
00:39:11,431 --> 00:39:13,399
Counseling.
That's crap!
999
00:39:13,483 --> 00:39:15,050
He needed to pay.
1000
00:39:15,102 --> 00:39:16,402
We're both soldiers.
You understand.
1001
00:39:16,486 --> 00:39:18,321
I don't. I don't get that.
Come on, man.
1002
00:39:18,388 --> 00:39:21,023
When we were over there,
we took care of business.
1003
00:39:21,074 --> 00:39:22,241
We didn't wait
for some trial.
1004
00:39:22,326 --> 00:39:23,576
What about the woman?
1005
00:39:23,660 --> 00:39:25,111
She was defending him,
1006
00:39:25,195 --> 00:39:27,363
saying that he turned
his life around.
1007
00:39:27,414 --> 00:39:29,398
Collateral damage.
It happens.
1008
00:39:29,449 --> 00:39:31,000
This isn't war, Gary.
1009
00:39:31,067 --> 00:39:32,918
He killed Sarah.
1010
00:39:33,003 --> 00:39:35,488
She never had a chance
to turn her life around.
1011
00:39:35,555 --> 00:39:36,706
So you sprayed them
with pepper spray,
1012
00:39:36,757 --> 00:39:37,923
and you pushed them
off the cliff.
1013
00:39:39,626 --> 00:39:41,761
I did the right thing.
1014
00:39:41,845 --> 00:39:45,614
For Sarah and my brother.
1015
00:39:45,682 --> 00:39:49,151
Nobody's ever going to tell me
I didn't do the right thing.
1016
00:39:56,560 --> 00:40:00,613
♪ Every day is a struggle ♪
1017
00:40:00,681 --> 00:40:03,733
♪ Between what I want to say ♪
1018
00:40:03,784 --> 00:40:08,321
♪ And what I should keep
to myself ♪
1019
00:40:08,405 --> 00:40:12,792
♪ And the words that manage
to leave my lips ♪
1020
00:40:12,876 --> 00:40:14,577
♪ Don't hurt me ♪
1021
00:40:14,628 --> 00:40:18,998
♪ But they hurt everyone else ♪
1022
00:40:19,082 --> 00:40:21,050
♪ So ♪
1023
00:40:21,117 --> 00:40:26,005
♪ I find myself
in need of a pause ♪
1024
00:40:26,089 --> 00:40:27,757
♪ I'm not sure why ♪
1025
00:40:27,808 --> 00:40:32,178
♪ But I think
that it's because ♪
1026
00:40:32,262 --> 00:40:39,151
♪ Of this desire to be
what others want me to be... ♪
1027
00:40:40,354 --> 00:40:41,520
It's sad, you know?
But at least
1028
00:40:41,605 --> 00:40:43,856
they died in each
other's arms.
1029
00:40:43,940 --> 00:40:46,409
How could that have made their
deaths any less horrible?
1030
00:40:46,476 --> 00:40:48,077
Well, 'cause it was love.
1031
00:40:48,144 --> 00:40:50,579
I mean... I mean, if
you're going to go,
1032
00:40:50,647 --> 00:40:51,781
it's best to go with
someone you love.
1033
00:40:51,832 --> 00:40:52,981
No, but he didn't
have to go.
1034
00:40:53,033 --> 00:40:55,718
He could have walked farther
and gotten help.
1035
00:40:55,786 --> 00:40:57,486
At least one of them
would have lived.
1036
00:40:57,537 --> 00:40:58,754
Well, he couldn't leave her.
1037
00:40:58,822 --> 00:41:00,623
All right,
that-that's what love is.
1038
00:41:00,674 --> 00:41:03,992
So you're saying that love
is foolish and illogical.
1039
00:41:04,044 --> 00:41:07,179
No. It's-it's thinking
of someone before yourself.
1040
00:41:07,264 --> 00:41:09,348
It's giving your life,
1041
00:41:09,416 --> 00:41:11,500
if necessary,
to that person.
1042
00:41:11,551 --> 00:41:12,968
I mean, it's, uh, it's love.
1043
00:41:13,019 --> 00:41:14,737
And if a person
falls out of love
1044
00:41:14,805 --> 00:41:16,188
and meets someone else?
1045
00:41:16,273 --> 00:41:18,307
Those selfless acts
would suddenly appear
1046
00:41:18,358 --> 00:41:21,310
to be dangerously
irresponsible, wouldn't they?
1047
00:41:21,361 --> 00:41:23,379
No. It was still love.
1048
00:41:23,447 --> 00:41:26,148
Well, I could never
live like that.
1049
00:41:26,199 --> 00:41:28,517
Survival is the
human imperative.
1050
00:41:28,568 --> 00:41:30,903
If we don't look out for
ourselves, nothing else matters.
That's not true.
1051
00:41:30,987 --> 00:41:33,355
You know that, Bones. That is...
That's not true. You know that.
1052
00:41:33,407 --> 00:41:36,292
You're experiencing a rush
of dopamine, norepinephrine,
1053
00:41:36,359 --> 00:41:38,077
and serotonin with Hannah.
1054
00:41:38,161 --> 00:41:41,163
Those feelings are wonderful.
I've felt them.
1055
00:41:41,214 --> 00:41:42,948
But I won't rely on
the transient nature
1056
00:41:43,016 --> 00:41:45,201
of chemicals for my happiness.
1057
00:41:45,268 --> 00:41:46,368
Here she is. Wow.
1058
00:41:46,420 --> 00:41:48,304
Hey!
1059
00:41:48,371 --> 00:41:50,189
Wow. That's
a dress.
1060
00:41:51,675 --> 00:41:52,875
Hey, Temperance.
1061
00:41:52,926 --> 00:41:54,376
Hello.
1062
00:41:54,428 --> 00:41:56,545
So, you guys
catch a bad guy?
1063
00:41:56,596 --> 00:41:57,897
Yes.
1064
00:41:57,981 --> 00:42:00,599
It was a Park Ranger with
a perverse sense of justice.
1065
00:42:00,684 --> 00:42:01,817
Oh.
1066
00:42:01,885 --> 00:42:04,437
So, this is, like,
a post-criminal drink?
1067
00:42:04,504 --> 00:42:05,988
Yeah. It's a post...
Y-you want one?
1068
00:42:06,056 --> 00:42:08,724
I'll have one.
Or two.
1069
00:42:08,775 --> 00:42:11,076
Or three at dinner.
We should go.
1070
00:42:11,161 --> 00:42:12,161
We're going to be late.
Yeah, yeah.
1071
00:42:12,228 --> 00:42:13,228
We should get going.
1072
00:42:13,280 --> 00:42:14,363
Do you want to go?
1073
00:42:14,414 --> 00:42:15,731
Oh, no, thanks.
1074
00:42:15,782 --> 00:42:17,700
I have to catalog
all the forensics.
1075
00:42:17,751 --> 00:42:19,001
Come on. Clark can do it.
1076
00:42:19,068 --> 00:42:21,236
I don't mind.
Have a good night.
1077
00:42:21,288 --> 00:42:23,923
So, I'll see you
tomorrow, then.
1078
00:42:24,007 --> 00:42:26,775
Um, one night,
you and me.
1079
00:42:26,843 --> 00:42:28,260
Girls' night out.
1080
00:42:28,345 --> 00:42:29,512
We'll dish about Seeley.
1081
00:42:29,579 --> 00:42:31,680
Come on, let's go.
Okay, okay.
1082
00:42:31,748 --> 00:42:33,466
♪ But I'll see better
when the smoke clears ♪
1083
00:42:33,550 --> 00:42:37,219
♪ When the smoke clears
inside my head ♪
1084
00:42:37,270 --> 00:42:39,522
♪ And I can listen
when the screaming ♪
1085
00:42:39,589 --> 00:42:43,359
♪ Doesn't repeat
everything I've said ♪
1086
00:42:43,426 --> 00:42:46,128
♪ All that remains is me
and who I am... ♪
1087
00:42:46,996 --> 00:42:50,731
-- sync, corrected by elderman --
-- for www.addic7ed.Com --