1 00:00:12,310 --> 00:00:16,047 ♪ Got a idea, tell you what let's do ♪ 2 00:00:18,784 --> 00:00:22,620 ♪ Let's go out to that place on the Turtle Bayou ♪ 3 00:00:26,327 --> 00:00:30,096 ♪ We'll maybe get lucky, maybe get shot ♪ 4 00:00:30,164 --> 00:00:33,098 ♪ It couldn't be half of the trouble I got ♪ 5 00:00:35,234 --> 00:00:38,268 ♪ Turtle Bayou turn around... ♪ 6 00:00:38,632 --> 00:00:40,066 How did we even find these remains? 7 00:00:40,118 --> 00:00:42,252 We passed the middle of nowhere about an hour ago. 8 00:00:42,269 --> 00:00:44,969 That's not a legitimate geographical reference. 9 00:00:45,037 --> 00:00:47,838 Anonymous call gave us the exact GPS coordinates. 10 00:00:48,153 --> 00:00:50,087 Everglades makes it FBI jurisdiction. 11 00:00:50,155 --> 00:00:51,588 Bones makes it your jurisdiction. 12 00:00:51,655 --> 00:00:53,122 That is right. 13 00:00:53,189 --> 00:00:55,157 Male, 14 00:00:55,224 --> 00:00:57,126 late 20s. 15 00:00:58,863 --> 00:01:00,297 Visually impaired. 16 00:01:00,365 --> 00:01:01,865 I kind of figured that out with the glass eye there. 17 00:01:01,933 --> 00:01:03,267 So, where are the clothes? 18 00:01:03,335 --> 00:01:04,402 There's no clothes. 19 00:01:04,484 --> 00:01:05,651 Well, when you want to get rid of a body, 20 00:01:05,719 --> 00:01:08,353 you don't want nothing between the teeth and the meat. 21 00:01:08,430 --> 00:01:10,265 Extensive evidence of mammal, 22 00:01:10,332 --> 00:01:12,600 fish, reptile 23 00:01:12,668 --> 00:01:14,202 and bird scavenging. 24 00:01:14,269 --> 00:01:17,272 This appears to be scoring from human teeth. 25 00:01:17,340 --> 00:01:18,707 Yeah, we get that. 26 00:01:18,775 --> 00:01:20,475 Cannibals. 27 00:01:20,544 --> 00:01:22,478 Feral hogs. Hogs got people teeth. 28 00:01:22,546 --> 00:01:23,946 I know a guy made his own set 29 00:01:24,014 --> 00:01:25,514 of dentures that way. 30 00:01:25,582 --> 00:01:28,017 Feral hogs? Mm-hmm. 31 00:01:28,085 --> 00:01:29,352 Sure. 32 00:01:29,420 --> 00:01:32,956 The serial number for this prosthetic eye is discernible. 33 00:01:33,023 --> 00:01:34,290 Great that's all I need. 34 00:01:34,358 --> 00:01:36,392 Just give me the serial number, I'll just text it back 35 00:01:36,459 --> 00:01:38,527 to the Miami field office and we'll know the identity 36 00:01:38,595 --> 00:01:40,262 before we even get back to civilization. 37 00:01:40,329 --> 00:01:41,463 Isn't that right, Sheriff? 38 00:01:41,531 --> 00:01:42,498 You bet. 39 00:01:44,701 --> 00:01:47,235 You identified Sam through his glass eye? 40 00:01:47,303 --> 00:01:49,704 Acrylic eye, yes. 41 00:01:49,772 --> 00:01:52,873 Does that mean his eye is all 42 00:01:52,941 --> 00:01:54,274 that's left of him? 43 00:01:54,342 --> 00:01:55,809 Well... Pretty much. 44 00:01:55,877 --> 00:01:57,477 Yeah, I'd say pretty much. 45 00:01:57,545 --> 00:02:00,146 So, Nozik-- he worked here as a security guard? 46 00:02:00,214 --> 00:02:02,148 Yes. I'm the museum's head curator. 47 00:02:02,216 --> 00:02:05,152 We specialize in historical maritime artifacts. 48 00:02:05,219 --> 00:02:07,221 Was this some kind of an accident? Body dump. 49 00:02:07,289 --> 00:02:09,757 Murder? 50 00:02:11,392 --> 00:02:13,093 - Who would murder Sam? - Traditionally, that is 51 00:02:13,160 --> 00:02:14,461 the question we ask. 52 00:02:14,528 --> 00:02:15,896 Did he have any problems, issues? 53 00:02:15,963 --> 00:02:17,698 You know, things like that? 54 00:02:17,766 --> 00:02:19,834 There's something you should see. 55 00:02:21,169 --> 00:02:22,436 That's Sam Nozik? 56 00:02:22,504 --> 00:02:25,039 Yes. He failed to report for work ten days ago. 57 00:02:25,107 --> 00:02:27,675 72 hours later, we reported him missing. 58 00:02:27,743 --> 00:02:29,243 This is the last footage we have of Sam. 59 00:02:29,311 --> 00:02:30,545 What is he doing? 60 00:02:30,613 --> 00:02:32,780 Something sneaky, 61 00:02:32,848 --> 00:02:35,316 that's for sure. I mean, look at him. 62 00:02:36,318 --> 00:02:38,519 He stole an 18th century 63 00:02:38,587 --> 00:02:39,920 nautical chart fragment. 64 00:02:39,988 --> 00:02:42,456 Our most recent acquisition. 65 00:02:42,523 --> 00:02:43,623 What's it worth? 66 00:02:43,691 --> 00:02:44,858 Well, that depends who you talk to. 67 00:02:44,925 --> 00:02:47,060 We're talking to you. 68 00:02:47,127 --> 00:02:49,862 It's worthless, until it's authenticated. 69 00:02:49,930 --> 00:02:51,263 Authenticated as what? 70 00:02:51,331 --> 00:02:52,798 The final resting place 71 00:02:52,865 --> 00:02:56,535 of the Spanish treasure ship Santa Esperanza. 72 00:02:56,602 --> 00:02:59,204 She sank during a storm 73 00:02:59,272 --> 00:03:01,406 in the spring of 1774. 74 00:03:01,474 --> 00:03:03,042 - Treasure ship? - So when you say 75 00:03:03,109 --> 00:03:04,410 worthless, 76 00:03:04,478 --> 00:03:06,445 what you actually mean is the exact opposite. 77 00:03:06,513 --> 00:03:08,547 No. 78 00:03:08,615 --> 00:03:10,216 Yes, I get your point. 79 00:03:10,283 --> 00:03:11,884 But there have literally been dozens 80 00:03:11,952 --> 00:03:13,285 of these things over the years, 81 00:03:13,353 --> 00:03:16,288 and none has turned out to be authentic. 82 00:03:16,356 --> 00:03:17,556 When it comes to such things, 83 00:03:17,623 --> 00:03:19,791 it's realistic to be a pessimist. 84 00:03:19,859 --> 00:03:24,796 Looks like your security guard was an optimist. 85 00:03:24,863 --> 00:03:27,264 Bones, you know those guys 86 00:03:27,332 --> 00:03:29,633 who use a forked stick to find water in the desert? 87 00:03:29,701 --> 00:03:31,802 - Diviners? - I know one. 88 00:03:31,869 --> 00:03:34,104 I know a man who can do 89 00:03:34,171 --> 00:03:37,741 third degree polynomial equations in his head. 90 00:03:37,808 --> 00:03:39,676 No, Bones, I'm not trying to have a conversation with you. 91 00:03:39,744 --> 00:03:41,778 What I'm saying to you is I actually know somebody 92 00:03:41,846 --> 00:03:43,780 I could put on the case. 93 00:03:43,848 --> 00:03:45,649 To find the treasure? 94 00:03:45,717 --> 00:03:47,684 Treasure maps have gotten people killed for hundreds of years. 95 00:03:47,752 --> 00:03:49,019 It's a chart, Booth. 96 00:03:49,087 --> 00:03:51,388 Charts reference water, maps reference land. 97 00:03:51,456 --> 00:03:52,956 Find the map, find the murderer. 98 00:03:53,024 --> 00:03:54,291 Possibly. 99 00:03:54,358 --> 00:03:56,359 How does he find things? 100 00:03:56,427 --> 00:03:59,495 That son of a bitch has got the finder power. 101 00:04:13,442 --> 00:04:14,375 Which one is the son of a bitch? 102 00:04:14,443 --> 00:04:15,575 The him there who isn't a her 103 00:04:15,643 --> 00:04:17,577 or the big man that's reading a book. Come on. 104 00:04:20,247 --> 00:04:21,548 Walter? 105 00:04:21,616 --> 00:04:23,183 - Walter? - You mind? 106 00:04:23,250 --> 00:04:24,350 We got an important 107 00:04:24,418 --> 00:04:25,518 "philiosophical" debate to resolve. 108 00:04:25,585 --> 00:04:27,186 I think you mean "philosophical" 109 00:04:27,254 --> 00:04:30,656 which also does not apply to "Ninja versus Samurai." 110 00:04:30,724 --> 00:04:32,825 - Samurai. - You know what? He's right. 111 00:04:32,893 --> 00:04:35,094 I'd definitely go with him. Ninja is all stealth. 112 00:04:35,161 --> 00:04:37,129 My bet? Straight up, right on the warrior. 113 00:04:37,197 --> 00:04:39,365 Nobody said anything about a bet, Booth. 114 00:04:39,433 --> 00:04:40,366 You still gambling? 115 00:04:40,434 --> 00:04:41,768 It's a figure of speech, Wally. 116 00:04:46,107 --> 00:04:47,540 Who sent you? 117 00:04:48,776 --> 00:04:50,310 We need you to find something. 118 00:04:50,378 --> 00:04:51,578 Of course you need him to find something. 119 00:04:51,646 --> 00:04:53,480 That's what he does. 120 00:04:53,548 --> 00:04:55,816 His question was, and I quote, "Who sent you?" 121 00:04:55,884 --> 00:04:57,050 Who are you? 122 00:04:57,118 --> 00:04:59,085 Leo, Walter's legal advisor. 123 00:04:59,153 --> 00:05:02,088 Ike there is his bartender. Who are you? 124 00:05:02,155 --> 00:05:04,657 I'm Dr. Temperance Brennan from the Jeffersonian Institute. 125 00:05:04,724 --> 00:05:06,992 All right, look. You still on retainer with the FBI? 126 00:05:07,060 --> 00:05:08,660 Well, if you were legitimate FBI, 127 00:05:08,727 --> 00:05:10,128 you'd know the answer to that question. 128 00:05:10,195 --> 00:05:11,329 I'm going to have to see some credentials. 129 00:05:11,396 --> 00:05:14,398 Okay. Oh. 130 00:05:14,466 --> 00:05:16,500 You see that? FBI. No. 131 00:05:16,567 --> 00:05:18,736 - How about you? - Here you go. 132 00:05:18,803 --> 00:05:20,204 - No, don't give him that. No. - Why not? 133 00:05:20,271 --> 00:05:22,573 Just give... That's going to be bad. 134 00:05:22,640 --> 00:05:25,876 Too late now. 135 00:05:25,944 --> 00:05:27,043 He's very suspicious. Why'd you give him that? 136 00:05:27,111 --> 00:05:28,111 You shouldn't just... 137 00:05:30,113 --> 00:05:31,380 Now he's biting my ID. 138 00:05:31,448 --> 00:05:33,015 He's going to ruin the magnetic strip. All right. 139 00:05:33,083 --> 00:05:34,584 Give me the ID, Wally. Wally, give me the ID. 140 00:05:34,651 --> 00:05:36,552 I'm not done with it yet. Give me the ID. 141 00:05:36,620 --> 00:05:38,187 Give me back... 142 00:05:38,254 --> 00:05:39,589 Give me back the ID. 143 00:05:41,424 --> 00:05:44,059 Leo! Leo! 144 00:05:44,127 --> 00:05:46,928 You provoked this upon yourself. 145 00:05:46,996 --> 00:05:48,897 Let me know how things turn out. 146 00:05:48,965 --> 00:05:50,899 A little help. 147 00:05:50,966 --> 00:05:52,567 Leo, where you going? 148 00:05:52,635 --> 00:05:54,435 Cold beer while you wait? 149 00:05:54,503 --> 00:05:56,638 Give back the ID. Wait for what? 150 00:05:57,706 --> 00:05:59,474 Booth, knock it off. 151 00:05:59,541 --> 00:06:02,176 For the boys to get reacquainted. 152 00:06:03,250 --> 00:06:07,250 ♪ Bones 6x19 ♪ Finder Original Air Date on April 21, 2011 153 00:06:07,251 --> 00:06:11,251 == sync, corrected by elderman == 154 00:06:11,276 --> 00:06:33,249 ♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method 155 00:06:38,455 --> 00:06:40,445 You know, I could arrest you for assaulting a federal officer. 156 00:06:40,449 --> 00:06:41,449 You know that, right? 157 00:06:41,458 --> 00:06:42,529 It wouldn't do you any good. 158 00:06:42,532 --> 00:06:43,614 A while back I found the attorney general's 159 00:06:43,639 --> 00:06:44,839 son in a crack den. 160 00:06:45,454 --> 00:06:47,822 What is the connection between those two statements? 161 00:06:47,889 --> 00:06:49,223 Walter here has a, uh-- 162 00:06:49,291 --> 00:06:51,058 shall we say a guardian angel 163 00:06:51,126 --> 00:06:52,926 on his shoulder? Isn't that right, Wally? 164 00:06:52,994 --> 00:06:54,094 We can't touch him. 165 00:06:54,161 --> 00:06:55,261 People are very grateful when it comes 166 00:06:55,329 --> 00:06:58,564 to the what was once lost and now is found. 167 00:06:58,632 --> 00:07:00,533 Uh, Pudge here is blind in one eye. 168 00:07:00,601 --> 00:07:02,902 How can you tell? 169 00:07:02,970 --> 00:07:03,903 It's the way he holds up that scrap 170 00:07:03,971 --> 00:07:05,171 of whatever is is to the light. 171 00:07:05,238 --> 00:07:06,940 "Whatever it is" is a map. 172 00:07:07,008 --> 00:07:08,741 It's a chart fragment, Mr. Sherman. 173 00:07:08,809 --> 00:07:11,044 Oh, please, call me Walter. 174 00:07:11,112 --> 00:07:12,846 Seriously? Focus. Can we? Thank you. 175 00:07:12,914 --> 00:07:14,081 Really. 176 00:07:14,149 --> 00:07:15,883 Are you two sleeping together? 177 00:07:15,951 --> 00:07:17,251 No. 178 00:07:17,319 --> 00:07:18,620 No. Would you sleep with me? 179 00:07:18,688 --> 00:07:20,055 You know what? 180 00:07:20,123 --> 00:07:21,823 You find the map, maybe you got a shot. 181 00:07:22,692 --> 00:07:24,193 What? 182 00:07:24,261 --> 00:07:25,761 He's drunk. 183 00:07:25,829 --> 00:07:29,397 Look at him wobble and belch. 184 00:07:29,465 --> 00:07:30,865 Uh, what kind of chart fragment? 185 00:07:30,933 --> 00:07:32,166 It's a treasure map, okay? 186 00:07:32,234 --> 00:07:33,700 The last location was the Santa something. 187 00:07:33,768 --> 00:07:34,968 Esperanza. 188 00:07:35,036 --> 00:07:38,638 Santa Esperanza. So are you in or are you out? 189 00:07:38,706 --> 00:07:40,106 You know, you're supposed to find that Chinese satellite 190 00:07:40,174 --> 00:07:41,241 what crashed to Earth in East Texas. 191 00:07:41,308 --> 00:07:42,608 That doesn't sound real. 192 00:07:42,676 --> 00:07:44,010 Oh, it's real. 193 00:07:45,412 --> 00:07:47,113 I'll squeeze you in, for my old compadre. 194 00:07:47,181 --> 00:07:48,815 But I'm the finder, you're the catchers. 195 00:07:48,883 --> 00:07:50,717 I don't know what that means. 196 00:07:50,785 --> 00:07:52,219 It means I'll find the chart fragment, 197 00:07:52,286 --> 00:07:53,420 but it's on you guys to catch the killer. 198 00:07:53,488 --> 00:07:55,823 Great. Done deal. Let's go, Bones. 199 00:07:55,891 --> 00:07:56,924 Okay. 200 00:07:56,992 --> 00:07:59,060 Uh, can I get your cell number, please? 201 00:07:59,128 --> 00:08:01,396 What? No. Who told you to get my cell phone number? 202 00:08:01,464 --> 00:08:03,231 Oh, just relax. 203 00:08:03,299 --> 00:08:04,933 Don't be paranoid. 204 00:08:05,001 --> 00:08:06,068 In case I obtain 205 00:08:06,135 --> 00:08:07,469 any helpful information 206 00:08:07,537 --> 00:08:08,837 from the victim's remains back in D.C. 207 00:08:08,904 --> 00:08:10,839 What exactly do you expect to find 208 00:08:10,906 --> 00:08:12,440 from a cracked-up bag of old bones? 209 00:08:12,507 --> 00:08:13,774 Look, Bones has her thing, 210 00:08:13,842 --> 00:08:15,142 just like Walter here, all right? 211 00:08:15,210 --> 00:08:18,311 Except my thing is real, not some imaginary finder power. 212 00:08:20,214 --> 00:08:21,881 All right. I accept your challenge. 213 00:08:21,949 --> 00:08:23,516 What challenge? He's upset 214 00:08:23,583 --> 00:08:25,317 that you said his finder power isn't real. 215 00:08:25,385 --> 00:08:27,252 Tell me what you lost and I'll find it. 216 00:08:27,320 --> 00:08:28,520 I haven't lost anything. 217 00:08:28,588 --> 00:08:29,521 Everybody's lost something. 218 00:08:29,589 --> 00:08:30,889 Bones... Okay. 219 00:08:30,957 --> 00:08:32,257 Tell him... 220 00:08:32,325 --> 00:08:34,393 Tell him about that thing that you won that you lost. 221 00:08:34,461 --> 00:08:35,761 Just tell him. 222 00:08:35,829 --> 00:08:38,297 In seventh grade, 223 00:08:38,365 --> 00:08:41,334 I won first place in my school science fair. 224 00:08:41,402 --> 00:08:42,536 I lost the medal. 225 00:08:42,603 --> 00:08:44,371 I went to... That's all I need. 226 00:08:44,439 --> 00:08:46,640 Um, do you guys want Ike to fly you back to D.C.? 227 00:08:46,708 --> 00:08:48,141 She can have you there in a couple hours. 228 00:08:48,209 --> 00:08:51,677 She's your bartender and your pilot? 229 00:08:53,714 --> 00:08:55,348 What's with the sudden interest in Ike? 230 00:08:55,415 --> 00:08:57,016 You know what? We're gonna fly commercial. 231 00:08:57,084 --> 00:08:58,217 So why don't you just go back inside 232 00:08:58,285 --> 00:08:59,618 and find yourself a necktie, all right? 233 00:08:59,686 --> 00:09:01,854 Come on, Bones. Let's go. Chop-chop. Come on. Gotta go. 234 00:09:01,922 --> 00:09:05,257 Fly commercial, they know where you're at at all times. 235 00:09:09,595 --> 00:09:12,097 You get any kind of vibe of Pudge's place, Ike? 236 00:09:14,033 --> 00:09:17,002 500 square feet, one bedroom, one bath, 237 00:09:17,070 --> 00:09:20,605 crap neighborhood, 600 bucks a month, max. 238 00:09:20,673 --> 00:09:23,141 Pudge pulled down $375 a week. 239 00:09:23,209 --> 00:09:25,209 Guy was totally living within his means. 240 00:09:25,277 --> 00:09:26,811 You're saying he wasn't any kind of master thief. 241 00:09:26,879 --> 00:09:28,079 Total novice. 242 00:09:28,147 --> 00:09:30,748 Tell you what: somebody hired him to steal that map. 243 00:09:30,816 --> 00:09:32,816 Well, no hidden key. 244 00:09:32,884 --> 00:09:34,418 Break and enter? 245 00:09:34,486 --> 00:09:35,820 Yeah, I'm a'risk it. 246 00:09:35,888 --> 00:09:37,221 You want to come with? 247 00:09:37,289 --> 00:09:39,356 I'm your legal advisor, not your accomplice. 248 00:09:41,026 --> 00:09:43,394 Miss you already. 249 00:09:48,433 --> 00:09:50,600 He's not crazy. Where I come from, 250 00:09:50,668 --> 00:09:53,904 we call Walter's gift "Darna Shealladh," the second sight. 251 00:09:53,972 --> 00:09:56,840 Yeah, right. 'Cause, uh, you're from Scotland. 252 00:09:56,908 --> 00:09:58,508 You know what happens, don't you? 253 00:09:58,576 --> 00:10:00,844 The day Walter can't find what he's looking for? 254 00:10:00,911 --> 00:10:02,712 You ever think that maybe that's why you and me 255 00:10:02,780 --> 00:10:05,215 were put with Walter? To make sure that never happens? 256 00:10:05,282 --> 00:10:07,918 We both owe the man our lives. 257 00:10:07,986 --> 00:10:11,321 Then thy shall walk in thy way safely. 258 00:10:13,324 --> 00:10:14,891 Do you know what you are? 259 00:10:14,959 --> 00:10:16,593 You're an enable-izer. 260 00:10:25,134 --> 00:10:27,902 ♪ ♪ 261 00:10:32,875 --> 00:10:34,375 ♪ Something ain't right ♪ 262 00:10:37,813 --> 00:10:40,414 ♪ I'm gonna get myself, I'm gonna get myself ♪ 263 00:10:40,482 --> 00:10:43,050 ♪ I'm gonna get myself connected ♪ 264 00:10:43,118 --> 00:10:45,152 ♪ I ain't gonna go blind ♪ 265 00:10:45,220 --> 00:10:47,354 ♪ For the light which is reflected ♪ 266 00:10:47,421 --> 00:10:51,426 ♪ I see through you, I see through you ♪ 267 00:10:51,493 --> 00:10:55,230 ♪ I see through you ♪ 268 00:10:55,298 --> 00:10:56,865 ♪ I see through you ♪ 269 00:10:56,933 --> 00:10:59,636 ♪ Your dirty tricks ♪ 270 00:10:59,703 --> 00:11:01,771 ♪ You make me sick ♪ 271 00:11:01,839 --> 00:11:06,276 ♪ I see through you, I see through you ♪ 272 00:11:06,344 --> 00:11:09,145 ♪ I'm gonna do it again ♪ 273 00:11:09,213 --> 00:11:10,914 ♪ I'm gonna do it again ♪ 274 00:11:10,981 --> 00:11:12,415 ♪ Ah ♪ 275 00:11:12,483 --> 00:11:14,651 ♪ I'm gonna do it again ♪ 276 00:11:14,718 --> 00:11:15,752 ♪ Gonna do it again ♪ 277 00:11:15,819 --> 00:11:17,053 ♪ Gotta do right ♪ 278 00:11:17,120 --> 00:11:18,287 ♪ Gonna do it again ♪ 279 00:11:18,355 --> 00:11:19,688 ♪ 'Cause something ain't right ♪ 280 00:11:19,756 --> 00:11:21,189 ♪ Gonna do it again ♪ 281 00:11:21,257 --> 00:11:23,558 ♪ If you make sure you're connected ♪ 282 00:11:23,626 --> 00:11:25,560 ♪ The writing's on the wall ♪ 283 00:11:25,628 --> 00:11:27,595 ♪ But if your mind's neglected ♪ 284 00:11:27,663 --> 00:11:30,499 ♪ Stumble, you might fall ♪ 285 00:11:30,567 --> 00:11:33,002 ♪ Stumble you might fall ♪ 286 00:11:34,438 --> 00:11:36,873 ♪ Stumble, you might fall ♪ 287 00:11:40,311 --> 00:11:42,346 ♪ Ah... ♪ 288 00:11:56,562 --> 00:11:57,995 Who is this? 289 00:11:58,063 --> 00:12:00,398 It's me. 290 00:12:00,466 --> 00:12:02,233 You been in there long enough. 291 00:12:02,301 --> 00:12:03,568 Okay, story so far: 292 00:12:03,636 --> 00:12:06,037 clinically depressed, no girlfriend, weight issues, 293 00:12:06,105 --> 00:12:07,872 mucho health problems. 294 00:12:07,940 --> 00:12:09,207 Recently sold all his belongings 295 00:12:09,275 --> 00:12:11,443 except for hundreds of man books. 296 00:12:11,510 --> 00:12:13,611 Adventure, porn, crime, spy, 297 00:12:13,679 --> 00:12:15,480 or how to kill grizzly bears with a spoon? 298 00:12:15,548 --> 00:12:17,816 Crime. Except for one. 299 00:12:17,884 --> 00:12:20,052 No pets, no friends, no computer. 300 00:12:20,119 --> 00:12:21,787 No wonder he was depressed. 301 00:12:21,855 --> 00:12:23,823 No, he was depressed because he was dying. 302 00:12:23,890 --> 00:12:25,191 In the video, the guy's drunk, 303 00:12:25,258 --> 00:12:27,326 but this house is drier than Saudi Arabia. 304 00:12:27,394 --> 00:12:29,294 So, bad guy bribes 305 00:12:29,362 --> 00:12:31,063 Pudge to steal the map, 306 00:12:31,130 --> 00:12:32,898 Pudge reads too many tough-guy books 307 00:12:32,965 --> 00:12:34,499 imagines himself a hard-boiled crook, 308 00:12:34,567 --> 00:12:37,201 shows up at the meet all whiskied up for courage 309 00:12:37,269 --> 00:12:39,170 without the map. 310 00:12:39,237 --> 00:12:41,305 Demands more money, gets himself murdered. 311 00:12:41,373 --> 00:12:43,874 Yup. His place get tossed? 312 00:12:43,942 --> 00:12:46,076 Nope. Clean as a nun's closet. 313 00:12:46,144 --> 00:12:49,046 Indicating Pudge told them where to find the map, 314 00:12:49,114 --> 00:12:50,514 most likely after torture. 315 00:12:50,582 --> 00:12:52,115 Otherwise, his place would be 316 00:12:52,183 --> 00:12:54,185 upside down and inside out. 317 00:12:59,826 --> 00:13:01,860 Who is this? 318 00:13:01,928 --> 00:13:03,729 It's Dr. Brennan at the Jeffersonian. 319 00:13:03,797 --> 00:13:05,464 Don't you have caller ID? 320 00:13:05,532 --> 00:13:07,200 Caller ID doesn't tell you who's calling. 321 00:13:07,267 --> 00:13:08,901 It tells you who the phone company 322 00:13:08,969 --> 00:13:10,536 wants you to think is calling. 323 00:13:10,604 --> 00:13:13,905 Hey, did you guys find out that the victim was terminally ill? 324 00:13:13,973 --> 00:13:17,108 Yes. His mitral valve is completely calcified. 325 00:13:17,176 --> 00:13:18,442 How did you know? 326 00:13:18,510 --> 00:13:20,611 He had pyramids on the ceiling of his bedroom. 327 00:13:20,679 --> 00:13:22,813 Pyramids indicate heart disease? 328 00:13:22,881 --> 00:13:24,348 Of all the things humans created, 329 00:13:24,416 --> 00:13:26,050 pyramids stood the test of time best. 330 00:13:26,117 --> 00:13:28,552 Dying people invest all sorts of meaning in them. 331 00:13:28,619 --> 00:13:30,720 So, uh, did you find any signs of torture? 332 00:13:30,788 --> 00:13:32,556 Yes, I did. 333 00:13:32,624 --> 00:13:34,991 Three fingers were dislocated shortly before death. 334 00:13:35,059 --> 00:13:37,794 It's possible, given his heart condition, 335 00:13:37,862 --> 00:13:40,731 that the victim died with his secret intact. 336 00:13:40,798 --> 00:13:43,167 No, he told the killer where to find the map. 337 00:13:43,235 --> 00:13:44,969 Well, do you know where? 338 00:13:45,037 --> 00:13:47,839 Poor man's safety deposit box. 339 00:13:47,907 --> 00:13:49,608 I-I don't know what that means. 340 00:13:49,675 --> 00:13:51,577 Pawnshop. You got anything else? 341 00:13:51,644 --> 00:13:53,012 No, I'm done. 342 00:13:53,079 --> 00:13:55,014 Well, me, too. 343 00:14:03,065 --> 00:14:05,401 For each person who goes in, three come out, 344 00:14:05,468 --> 00:14:07,536 and none of them is carrying merchandise. 345 00:14:07,603 --> 00:14:10,505 Perfect setup for receiving stolen goods. 346 00:14:10,573 --> 00:14:12,941 Frau Beckenbauer? Guten Tag. 347 00:14:13,009 --> 00:14:15,243 My name is Walter Sherman. 348 00:14:15,311 --> 00:14:16,878 Oh, hello. 349 00:14:16,945 --> 00:14:19,680 Ich do Frau Becken who was Temperance Brennan's...? 350 00:14:19,748 --> 00:14:22,049 Hey, Ike, how do you say "foster parent" in German? 351 00:14:22,117 --> 00:14:23,617 What makes you think you're speaking German? 352 00:14:23,685 --> 00:14:25,452 Here in America, you are considering 353 00:14:25,520 --> 00:14:27,688 false redemption of a pawn ticket-- theft, 354 00:14:27,755 --> 00:14:28,923 identity theft. 355 00:14:28,991 --> 00:14:30,224 Yeah, I'm a'risk it. 356 00:14:30,292 --> 00:14:32,426 Das in seventh grade science metal den? 357 00:14:32,494 --> 00:14:35,129 Impersonation with intent to defraud. 358 00:14:35,197 --> 00:14:36,965 Thank you very much. 359 00:14:37,032 --> 00:14:38,433 Totally understood me. 360 00:14:38,501 --> 00:14:40,302 How strange that must be for you. 361 00:14:40,369 --> 00:14:41,770 Tortious malfeasance. 362 00:14:41,837 --> 00:14:44,139 I'm a'risk it. 363 00:14:50,279 --> 00:14:51,745 I'd like to redeem this item. 364 00:14:51,813 --> 00:14:54,081 Unless you issued a false ticket, it's a ukulele. 365 00:14:54,149 --> 00:14:56,550 Although you spelled ukulele wrong-- too many E's and L's. 366 00:14:56,618 --> 00:14:58,385 Unless.... Is that some kind of code? 367 00:14:58,453 --> 00:15:01,788 Law says that for 60 days, I can only redeem the item 368 00:15:01,855 --> 00:15:04,690 to the pawner, Mr. Sam Nozik, 369 00:15:04,758 --> 00:15:07,460 which is exactly whom you are not. 370 00:15:07,528 --> 00:15:09,629 We can get a warrant if that's the route you prefer. 371 00:15:09,697 --> 00:15:10,997 Hmm. Big ups for the Mod Squad 372 00:15:11,065 --> 00:15:13,334 impersonation, but no way you're cops. 373 00:15:13,401 --> 00:15:16,671 Although, I'm always up for handcuffs. 374 00:15:16,738 --> 00:15:18,106 You know what? Come here. 375 00:15:18,173 --> 00:15:19,641 What? 376 00:15:21,677 --> 00:15:23,745 Recently, you had problems with the city, right? 377 00:15:23,813 --> 00:15:25,614 Plumbing, health, vermin. 378 00:15:25,682 --> 00:15:27,115 Ah! Definite twitch on "vermin." 379 00:15:27,183 --> 00:15:29,518 They shut us down for a whole week. 380 00:15:29,585 --> 00:15:32,553 Right. Cops did that so they could install surveillance. 381 00:15:32,621 --> 00:15:35,789 Don't believe me, ask them. 382 00:15:35,857 --> 00:15:37,891 Those cheating bastards. 383 00:15:40,161 --> 00:15:42,094 Oh, that's a shame, right there. 384 00:15:42,162 --> 00:15:43,663 What happened to it? 385 00:15:43,730 --> 00:15:44,864 Girl smashed it to bits. 386 00:15:44,931 --> 00:15:46,165 A girl? 387 00:15:46,233 --> 00:15:48,034 I figured it was the guy's girlfriend. 388 00:15:48,102 --> 00:15:50,036 Mad at him, right? 389 00:15:50,104 --> 00:15:52,039 I give you this insight in a spirit 390 00:15:52,106 --> 00:15:53,941 of cooperation. The girlfriend 391 00:15:54,008 --> 00:15:55,209 who smashed it-- what's her name? 392 00:15:55,277 --> 00:15:57,845 Benjamin B. Benjamin. 393 00:15:57,912 --> 00:15:59,847 $300? That's one hell of a ukulele. 394 00:15:59,915 --> 00:16:03,151 She maybe fished some piece of paper out of it 395 00:16:03,218 --> 00:16:04,652 before she vamoosed. 396 00:16:04,720 --> 00:16:06,454 What else are you keeping from us? 397 00:16:06,522 --> 00:16:08,623 Don't take that tone with the lovely lady. 398 00:16:08,691 --> 00:16:10,858 What else do we have to give in exchange? 399 00:16:10,926 --> 00:16:13,060 Right, well, what local cops like to do these days 400 00:16:13,128 --> 00:16:14,862 is they set up their own feed 401 00:16:14,929 --> 00:16:18,231 through your surveillance cameras. 402 00:16:19,933 --> 00:16:21,567 I didn't get no name, 403 00:16:21,635 --> 00:16:23,869 but she had a tattoo across her chest. 404 00:16:23,936 --> 00:16:26,638 "Do Not Resuscitate." 405 00:16:27,807 --> 00:16:30,876 Walter, I told you 406 00:16:30,943 --> 00:16:33,779 when you found me a set of ivory irezumi tattoo needles 407 00:16:33,847 --> 00:16:37,049 from the Jomon period, anything you need, I'm your guy. 408 00:16:37,117 --> 00:16:38,317 All I know, it's a girl. 409 00:16:38,385 --> 00:16:39,886 "Do not resuscitate" across her chest. 410 00:16:39,954 --> 00:16:41,188 Across her chest. 411 00:16:41,255 --> 00:16:44,091 Daddy issues, self-loathing, possibly a lesbian. 412 00:16:44,159 --> 00:16:46,260 What would be good is an actual name. 413 00:16:47,997 --> 00:16:49,997 Anyone know an Ellen 414 00:16:50,065 --> 00:16:52,700 with "Do not resuscitate" inked across her boobs? 415 00:16:52,768 --> 00:16:54,603 No, man. I don't know nothing. 416 00:16:56,940 --> 00:16:59,208 Why? 417 00:16:59,276 --> 00:17:01,010 Spider indicates drugs, color blue means meth. 418 00:17:01,078 --> 00:17:03,112 Hey, are you in charge of meth distribution 419 00:17:03,180 --> 00:17:05,647 in all of Southern Florida or just this county? 420 00:17:09,085 --> 00:17:10,953 Leo? Leo? 421 00:17:11,021 --> 00:17:13,555 As a peaceful man, I'm going to ask you politely 422 00:17:13,623 --> 00:17:15,123 to please let my friend go. 423 00:17:15,191 --> 00:17:16,692 Or what, you're gonna recite me a poem? 424 00:17:25,635 --> 00:17:27,903 "Peace goes into the making of a poet 425 00:17:27,971 --> 00:17:30,639 as flour goes into the making of bread." 426 00:17:37,314 --> 00:17:38,981 Who the hell is that? 427 00:17:39,049 --> 00:17:40,516 Oh, that's my legal advisor. 428 00:17:40,584 --> 00:17:41,818 Hmm. 429 00:17:49,160 --> 00:17:50,794 Bartender's dealing Ecstasy, 430 00:17:50,862 --> 00:17:52,895 bikers get a cut of the pool tables, 431 00:17:52,963 --> 00:17:54,263 and they're running whores. 432 00:17:54,331 --> 00:17:56,666 Yeah, I didn't bring you for your systems analysis. 433 00:17:56,733 --> 00:17:59,301 Well, why did you bring me here? 434 00:18:07,209 --> 00:18:10,244 Well, well. Do Not Resuscitate. 435 00:18:10,312 --> 00:18:12,346 Brittany Stephenson. 436 00:18:12,414 --> 00:18:14,782 Looks like the biker didn't lie to Leo. 437 00:18:14,849 --> 00:18:16,450 Yeah, well, people never lie to Leo. 438 00:18:16,518 --> 00:18:18,518 So, I ask you, why did you bring me here? 439 00:18:18,586 --> 00:18:20,220 Oh, Rusty says she's lesbian. 440 00:18:20,288 --> 00:18:22,121 I just need you to distract her. 441 00:18:22,189 --> 00:18:23,856 How? 442 00:18:23,924 --> 00:18:25,592 Uh, buy her a drink. 443 00:18:25,659 --> 00:18:28,261 Uh,, something suggestive like a... ooh, a Slippery Nipple. 444 00:18:28,328 --> 00:18:30,029 I am not lesbian. 445 00:18:30,097 --> 00:18:31,697 I just have a confident "demeanior." 446 00:18:31,765 --> 00:18:34,300 All right. Oh. 447 00:18:34,368 --> 00:18:37,203 Oy, oy, have a look. 448 00:18:37,271 --> 00:18:39,539 Looks like Rusty got the ol' lesbian factor wrong. 449 00:18:39,606 --> 00:18:41,308 Oh, this one's mine. 450 00:18:41,375 --> 00:18:42,876 Okay, how's my breath? 451 00:18:42,943 --> 00:18:45,279 She smuggles meth to bikers. 452 00:18:45,346 --> 00:18:46,780 She tortured the fat man 453 00:18:46,848 --> 00:18:48,014 till he died. 454 00:18:48,082 --> 00:18:50,050 She doesn't give a toss about your breath. 455 00:18:50,117 --> 00:18:51,451 Ah, I'm a'risk it. 456 00:18:51,518 --> 00:18:53,553 Okay, while I distract her, you break into her vehicle, 457 00:18:53,621 --> 00:18:55,688 and maybe we get lucky, find the stolen chart 458 00:18:55,756 --> 00:18:57,824 in the glove compartment. 459 00:19:16,108 --> 00:19:18,010 Hey, you live on a boat? 460 00:19:19,913 --> 00:19:22,214 You're like herpes-- impossible to get rid of. 461 00:19:23,816 --> 00:19:25,184 The Screw You? 462 00:19:25,251 --> 00:19:27,586 My motto. Take it personal. 463 00:19:27,654 --> 00:19:30,722 Okay, so, a tattoo: Do Not Resuscitate, 464 00:19:30,790 --> 00:19:32,490 a boat: Screw You. 465 00:19:32,558 --> 00:19:34,426 I got concerns about your self-esteem. 466 00:19:34,494 --> 00:19:37,062 Do you have any idea of the black market in organs? 467 00:19:37,129 --> 00:19:38,430 That tattoo is like an open invitation 468 00:19:38,498 --> 00:19:40,699 to wake up in a bathtub, packed full of ice, no kidneys. 469 00:19:40,766 --> 00:19:44,035 I'll look out for my organs, you look out for yours. 470 00:19:53,779 --> 00:19:55,580 Are we alone? 471 00:19:55,648 --> 00:19:57,682 How do you mean? 472 00:19:57,750 --> 00:19:59,284 I mean, is someone watching us? 473 00:19:59,352 --> 00:20:03,021 You've got some kind of mental problems, am I right? 474 00:20:03,089 --> 00:20:04,689 Well, two tours in Iraq 475 00:20:04,757 --> 00:20:06,791 left me a little suspicious, but otherwise, 476 00:20:06,859 --> 00:20:08,726 I am a fully functioning male machine. 477 00:20:08,794 --> 00:20:11,229 Well, hooking up with loony tunes like you 478 00:20:11,297 --> 00:20:12,964 has left me a little suspicious. 479 00:20:13,031 --> 00:20:15,266 Tide's shifting now, so... 480 00:20:16,835 --> 00:20:18,102 What is that? 481 00:20:18,170 --> 00:20:19,470 I don't know. 482 00:20:19,538 --> 00:20:20,972 Some kind of a telescope. 483 00:20:21,039 --> 00:20:22,774 It belongs to a client. 484 00:20:22,841 --> 00:20:25,877 Well, I got to shove off, so sayonara, 485 00:20:25,944 --> 00:20:27,478 which is Chinese for "Get lost." 486 00:20:27,546 --> 00:20:29,347 When can I see you again? 487 00:20:29,414 --> 00:20:32,150 Walter, you're cute, 488 00:20:32,217 --> 00:20:34,685 but if today works out, 489 00:20:34,753 --> 00:20:36,821 you'll never see me again. 490 00:20:36,889 --> 00:20:38,823 Nobody will. 491 00:20:38,891 --> 00:20:40,791 Because I'll be gone. 492 00:20:43,995 --> 00:20:45,262 I could find you. 493 00:20:45,329 --> 00:20:47,263 In my experience, men don't try that hard. 494 00:20:47,331 --> 00:20:49,599 I'm like a whole new experience. 495 00:20:49,666 --> 00:20:53,335 Once I start looking for you, I will find you. 496 00:20:53,403 --> 00:20:55,838 Why are you being so persistent? 497 00:20:55,905 --> 00:20:58,841 I'm not that pretty. 498 00:20:58,909 --> 00:21:00,008 Well, that's crazy. 499 00:21:00,076 --> 00:21:01,844 You're beautiful. 500 00:21:12,222 --> 00:21:14,756 That's a good-bye kiss, all right? 501 00:21:16,793 --> 00:21:18,960 Well, are you sure you don't want me 502 00:21:19,028 --> 00:21:20,562 to come with you now, just to be safe? 503 00:21:20,630 --> 00:21:22,231 Now, Walter, 504 00:21:22,298 --> 00:21:25,166 who the hell ever got anything worth getting by being safe? 505 00:21:45,517 --> 00:21:48,652 The chart fragment's got to be on that boat. 506 00:21:48,792 --> 00:21:49,926 I octopused her. 507 00:21:50,002 --> 00:21:52,103 I couldn't find the map anywhere on her person. 508 00:21:52,111 --> 00:21:52,911 How about you? 509 00:21:52,940 --> 00:21:55,008 Nothing in her truck. Not even a VIN number. 510 00:21:55,075 --> 00:21:57,243 Ah, chop shop vehicle. 511 00:21:57,311 --> 00:21:58,911 All stolen bits and pieces? Mm-hmm. 512 00:21:58,979 --> 00:22:00,079 Nice girl. 513 00:22:00,146 --> 00:22:02,981 Yeah, a girl who kisses a guy to make him go away. 514 00:22:03,049 --> 00:22:04,816 That's a nice form of rejection. 515 00:22:04,884 --> 00:22:06,752 Seriously, Walter? 516 00:22:06,819 --> 00:22:12,024 Can you imagine how blokes she's driven away with that mouth? 517 00:22:12,092 --> 00:22:14,160 Britanny's got the original chart. 518 00:22:14,227 --> 00:22:16,028 We'll get the next best thing. 519 00:22:22,369 --> 00:22:23,870 Dr. Brennan. 520 00:22:25,273 --> 00:22:27,107 Mr. Sherman. 521 00:22:27,175 --> 00:22:28,241 What's this? 522 00:22:28,309 --> 00:22:29,743 As promised. 523 00:22:38,152 --> 00:22:39,952 You-you did it. That's, uh... 524 00:22:40,020 --> 00:22:43,188 I was going to say "impossible," but clearly, 525 00:22:43,256 --> 00:22:47,125 it's not impossible, but... 526 00:22:47,192 --> 00:22:49,694 I-I... I lost this. 527 00:22:49,762 --> 00:22:51,196 Are you impressed? 528 00:22:51,264 --> 00:22:53,097 I'd like to impress you. 529 00:22:53,165 --> 00:22:54,765 Why? 530 00:22:55,801 --> 00:22:57,302 The usual reasons. 531 00:23:06,077 --> 00:23:07,912 This... 532 00:23:07,980 --> 00:23:10,414 This is me and... 533 00:23:10,482 --> 00:23:13,084 my mom. I... 534 00:23:15,487 --> 00:23:18,256 I'm ex... extremely grateful. 535 00:23:18,323 --> 00:23:20,658 It's amazing how many times people ask me 536 00:23:20,726 --> 00:23:22,259 to find something, but... 537 00:23:24,496 --> 00:23:26,463 ...the real treasure's something else altogether. 538 00:23:26,531 --> 00:23:30,734 Did you come all this way just to bring me this? 539 00:23:30,802 --> 00:23:32,637 Yes. 540 00:23:34,072 --> 00:23:36,040 And to ask if you got somebody in this lab 541 00:23:36,108 --> 00:23:37,508 who can recreate the missing chart fragment 542 00:23:37,576 --> 00:23:38,809 from the museum's security footage. 543 00:23:38,877 --> 00:23:42,213 Yes, yes, I, um... 544 00:23:42,280 --> 00:23:45,283 Angela Montenegro has been... 545 00:23:45,350 --> 00:23:47,318 working on that. 546 00:23:47,386 --> 00:23:48,386 I will take you to her... 547 00:23:49,855 --> 00:23:52,189 ...to her office. 548 00:23:52,257 --> 00:23:53,691 It's, um... 549 00:24:04,503 --> 00:24:05,603 The security footage 550 00:24:05,671 --> 00:24:07,672 includes several dozen frames 551 00:24:07,740 --> 00:24:09,007 from slightly different angles, so... 552 00:24:09,074 --> 00:24:10,608 we should be able to get a pretty good image. 553 00:24:10,676 --> 00:24:14,078 How accurate will this be? 100%. 554 00:24:15,247 --> 00:24:16,981 Who are you? 555 00:24:17,049 --> 00:24:18,683 I'm her husband. 556 00:24:18,751 --> 00:24:20,718 Huh. Are you rich? 557 00:24:20,786 --> 00:24:22,453 Okay, where did that come from? 558 00:24:22,521 --> 00:24:24,789 On a scale of one to ten, she's an 11. 559 00:24:24,856 --> 00:24:27,158 Well, thank you, Mr. Sherman. 560 00:24:27,226 --> 00:24:28,960 Yeah, you're a seven. So if you're rich 561 00:24:29,028 --> 00:24:30,494 it just explains the discrepancy. 562 00:24:30,562 --> 00:24:31,863 Really. 563 00:24:31,930 --> 00:24:33,231 Boys, 564 00:24:33,299 --> 00:24:36,401 the navigator's name was Absalon Fidalgo. 565 00:24:36,468 --> 00:24:39,170 You know, this looks faint, but it looks as though 566 00:24:39,238 --> 00:24:42,973 this is the location where he abandoned ship. 567 00:24:43,041 --> 00:24:45,209 Impossible. That-that'll put it northwest 568 00:24:45,276 --> 00:24:46,576 of the Campeche Bank. 569 00:24:46,644 --> 00:24:48,879 Seguid vuestro jefe: 570 00:24:48,946 --> 00:24:50,747 "Follow your leader." 571 00:24:50,815 --> 00:24:52,715 Now that is an obvious reference to Jesus Christ 572 00:24:52,783 --> 00:24:55,718 and his representative on Earth, the Pope. 573 00:24:55,786 --> 00:24:59,488 Which puts the prime meridian in Rome, not Greenwich, England. 574 00:24:59,556 --> 00:25:03,458 And that pulls the shipwreck way over toward Key West. 575 00:25:13,337 --> 00:25:15,172 You pretty confident of your arithmetic? 576 00:25:15,239 --> 00:25:17,741 I did it by pen, pencil, abacus and calculator. 577 00:25:17,809 --> 00:25:20,210 Leo did it in his head. It's correct. 578 00:25:21,913 --> 00:25:24,215 Then we are here. 579 00:25:36,760 --> 00:25:38,961 Maybe when I'm down there, you two keep an eye out. 580 00:25:39,029 --> 00:25:40,229 For Brittany? 581 00:25:40,297 --> 00:25:42,264 More concerned about who she's working for. 582 00:25:42,332 --> 00:25:43,732 Would you get a grip. 583 00:25:43,800 --> 00:25:46,101 You're in denial that she tortured Pudge to death. 584 00:25:46,168 --> 00:25:48,603 There was a sextant on her boat. 585 00:25:48,671 --> 00:25:51,373 She thought it was some kind of telescope for a client. 586 00:25:51,441 --> 00:25:52,708 Now, he was probably below decks 587 00:25:52,775 --> 00:25:54,076 which is why she wouldn't let me on board. 588 00:25:54,144 --> 00:25:57,413 That... is our bad guy. 589 00:26:05,223 --> 00:26:08,325 Very plausible interpretation. Yeah, 590 00:26:08,393 --> 00:26:10,961 I'm sure she's the nice kind of meth smuggler. 591 00:26:19,938 --> 00:26:21,405 Got anything? 592 00:26:21,473 --> 00:26:24,575 Naw. You got anything going on up there? 593 00:26:24,643 --> 00:26:27,678 Oil tanker maybe ten miles east. 594 00:26:27,746 --> 00:26:29,814 You might want to rethink your maths. 595 00:26:37,224 --> 00:26:39,058 Do you see anything? 596 00:26:39,126 --> 00:26:41,094 Yeah. 597 00:26:41,162 --> 00:26:43,296 LEO What did you find, Walter? 598 00:26:43,364 --> 00:26:45,532 What do you got, amberjacks? 599 00:26:47,969 --> 00:26:49,635 Not aberjacks. 600 00:26:54,007 --> 00:26:57,208 Brittany. Britanny Stephenson. 601 00:27:01,494 --> 00:27:03,562 I suspect drowning. That is 602 00:27:03,629 --> 00:27:05,297 a good guess since Walter here found her 603 00:27:05,364 --> 00:27:06,298 at the bottom of the ocean. 604 00:27:06,366 --> 00:27:08,267 Really? Sarcasm? 605 00:27:08,335 --> 00:27:09,435 Because this body shouldn't even be here. 606 00:27:09,503 --> 00:27:10,737 It should be on a coroner's lab 607 00:27:10,805 --> 00:27:12,439 in Miami. I'm working for the Feds. 608 00:27:12,507 --> 00:27:14,308 This is a federal institution. Who are you working for? 609 00:27:14,376 --> 00:27:16,010 Me. No. Not. 610 00:27:16,078 --> 00:27:17,778 That's not true. In Cam's defense, 611 00:27:17,846 --> 00:27:20,515 there's no singular autopsy finding 612 00:27:20,583 --> 00:27:22,517 pathognomonic of drowning. 613 00:27:22,585 --> 00:27:24,886 Ooh! Ooh, what? You find something? 614 00:27:36,566 --> 00:27:37,966 What is that? 615 00:27:40,637 --> 00:27:42,304 Well, it was in too far for her 616 00:27:42,372 --> 00:27:43,672 to have swallowed it on her own. 617 00:27:43,740 --> 00:27:46,575 My guess is that her accomplice 618 00:27:46,642 --> 00:27:48,277 goes diving with her. There's no treasure. 619 00:27:48,344 --> 00:27:49,511 He gets angry, 620 00:27:49,579 --> 00:27:51,514 and blames Brittany, realizing 621 00:27:51,581 --> 00:27:54,217 that she's the only witness to the murder of Sam Nozik. 622 00:27:54,284 --> 00:27:57,019 Rips off her regulator and jams that down her throat. 623 00:27:57,087 --> 00:27:58,421 Wait a second. Is that blood? 624 00:27:58,488 --> 00:27:59,922 Yeah. 625 00:28:05,428 --> 00:28:08,197 I don't think it's all hers. 626 00:28:08,265 --> 00:28:09,265 Enough for DNA? 627 00:28:09,332 --> 00:28:12,301 If our killer's in the database. 628 00:28:22,679 --> 00:28:24,146 Whoa... More than enough. 629 00:28:24,214 --> 00:28:25,314 She bit the attacker's finger off. 630 00:28:25,382 --> 00:28:27,583 Unfortunately... 631 00:28:27,651 --> 00:28:29,118 Wow. digestive fluids 632 00:28:29,186 --> 00:28:30,887 degraded the fingerprints. 633 00:28:34,291 --> 00:28:37,460 Di-Don't touch that, Wally. That's evidence. 634 00:28:37,528 --> 00:28:38,445 Please, come on. 635 00:28:38,470 --> 00:28:39,803 This is the original stolen chart fragment. 636 00:28:41,098 --> 00:28:42,732 My work's done. 637 00:28:42,800 --> 00:28:44,634 What's this? Itemized invoice 638 00:28:44,702 --> 00:28:45,936 for my expenses-- mostly fuel 639 00:28:46,004 --> 00:28:47,104 for Ike flying me back and forth. 640 00:28:47,171 --> 00:28:48,939 But we haven't solved the murder. 641 00:28:49,007 --> 00:28:50,074 - Yeah, two murders. - Two murders. 642 00:28:50,141 --> 00:28:51,342 We haven't solved two murders. 643 00:28:51,410 --> 00:28:53,711 You hired me to find the missing chart fragment. 644 00:28:53,779 --> 00:28:55,347 Eureka, ta-da, bingo. 645 00:28:55,414 --> 00:28:56,748 Mission accomplished. I found it. 646 00:28:56,816 --> 00:28:59,418 Uh, technically, I found it; in her throat. 647 00:28:59,485 --> 00:29:01,654 Brittany's body was submerged under 80 feet of water 648 00:29:01,722 --> 00:29:03,489 in the middle of the Gulf of Mexico. 649 00:29:03,557 --> 00:29:04,757 I brought her here to you. 650 00:29:04,825 --> 00:29:06,826 I'm pretty sure that's the impressive part. 651 00:29:06,893 --> 00:29:07,960 That's true. 652 00:29:08,028 --> 00:29:09,262 If it weren't for Walter, 653 00:29:09,329 --> 00:29:11,430 her remains would never have been discovered. 654 00:29:11,497 --> 00:29:14,466 Seriously. 655 00:29:14,534 --> 00:29:16,668 Before I tell you what I know, 656 00:29:16,736 --> 00:29:19,204 I want you to promise me the Church will get the treasure. 657 00:29:19,272 --> 00:29:21,005 You got a deal, Eddie. 658 00:29:21,073 --> 00:29:23,541 Please... address me as "Excellency." 659 00:29:23,609 --> 00:29:26,010 I'm a bishop. 660 00:29:26,078 --> 00:29:28,345 Bishop-smishop. We're here because 661 00:29:28,413 --> 00:29:30,581 you're an expert on Vatican treasure ships. 662 00:29:30,649 --> 00:29:32,316 Ironic, isn't it? 663 00:29:32,384 --> 00:29:34,619 He helped me find my faith when I lost it; 664 00:29:34,686 --> 00:29:38,756 now my faith is the thing about me he likes least. 665 00:29:38,824 --> 00:29:41,659 Where exactly did the three nails appear? 666 00:29:41,727 --> 00:29:44,462 Here. Seguid vuestro jefe: 667 00:29:44,530 --> 00:29:46,663 "Follow your leader." 668 00:29:46,731 --> 00:29:48,866 Right after the chart was soaked in blood. 669 00:29:48,934 --> 00:29:50,201 But that shouldn't bother you, Eddie. 670 00:29:50,268 --> 00:29:51,869 You drink a goblet of the stuff every day 671 00:29:51,937 --> 00:29:53,704 when you give communion. 672 00:29:53,772 --> 00:29:57,408 Why is Walter angry at God this time? 673 00:29:57,476 --> 00:30:00,144 The blood belongs to a girl. Not just a girl. 674 00:30:00,212 --> 00:30:02,346 A girl-girl. 675 00:30:02,414 --> 00:30:05,015 And Walter intends to find her killer. 676 00:30:05,083 --> 00:30:06,049 I'm sorry, Walter. 677 00:30:06,117 --> 00:30:07,450 She'll be in my prayers. 678 00:30:07,518 --> 00:30:09,085 Yeah. 679 00:30:09,153 --> 00:30:11,120 Your navigator had a secret 680 00:30:11,188 --> 00:30:14,023 so he used a special ink which would only appear 681 00:30:14,091 --> 00:30:16,525 when exposed to breast milk, semen or blood. 682 00:30:18,194 --> 00:30:19,561 Was he a Freemason or something? 683 00:30:19,628 --> 00:30:22,797 Worse. Three nails means he was a Jesuit. 684 00:30:22,864 --> 00:30:24,698 Mmm. Jesuits are Catholic. 685 00:30:24,766 --> 00:30:27,000 You are a Jesuit... Excellency. 686 00:30:28,937 --> 00:30:32,372 At the time of the sinking of the Santa Esperanza, 687 00:30:32,440 --> 00:30:34,308 the Jesuits had been abolished by Pope Clement. 688 00:30:34,376 --> 00:30:37,144 And why should that make a difference? 689 00:30:37,212 --> 00:30:38,312 A Protestant measures 690 00:30:38,379 --> 00:30:39,980 from the Greenwich Observatory in England; 691 00:30:40,048 --> 00:30:43,717 a Catholic, from the dome of St. Peter's Basilica in Rome. 692 00:30:43,784 --> 00:30:46,553 What about a closet Jesuit? 693 00:30:46,620 --> 00:30:49,556 From the Copernican Observatory 694 00:30:49,624 --> 00:30:51,391 on Monte Mario. 695 00:30:54,228 --> 00:30:55,362 Thanks, Bish. 696 00:31:01,235 --> 00:31:03,036 Walter, please sit. 697 00:31:03,104 --> 00:31:05,405 I owe you my immortal soul. 698 00:31:07,608 --> 00:31:11,210 I wish to discuss the brain damage you suffered in Iraq. 699 00:31:14,815 --> 00:31:16,915 I'm gone. 700 00:31:16,983 --> 00:31:19,185 Don't bless me; I hate that. 701 00:31:22,789 --> 00:31:24,323 You know, you really should've broached the subject 702 00:31:24,390 --> 00:31:27,426 of his mental health before you told him what he needed to know. 703 00:31:39,805 --> 00:31:41,072 Is that decaf? 704 00:31:41,140 --> 00:31:42,941 Decaf's what you ordered, isn't it? 705 00:31:43,008 --> 00:31:43,975 I didn't ask what I ordered. 706 00:31:44,043 --> 00:31:45,009 I asked what you brought me. 707 00:31:45,077 --> 00:31:46,377 Don't punish her because 708 00:31:46,445 --> 00:31:48,446 you're mad at Ike and Eddie and God and yourself. 709 00:31:48,513 --> 00:31:51,148 Tell him it's decaf. It's decaf. 710 00:31:51,216 --> 00:31:53,050 Hey. Why doesn't a cup 711 00:31:53,117 --> 00:31:55,051 of decaf cost more than a cup of normal coffee? 712 00:31:55,119 --> 00:31:56,442 Why should it? 713 00:31:56,467 --> 00:31:57,720 Well, it goes through the whole extra process 714 00:31:57,721 --> 00:31:59,088 to remove the caffeine, right? 715 00:31:59,155 --> 00:32:01,390 So, why doesn't it cost more? 716 00:32:01,457 --> 00:32:03,458 What's the coffee industry up to? 717 00:32:03,526 --> 00:32:05,160 People don't like to pay more for something 718 00:32:05,228 --> 00:32:07,262 that's had something removed. It's human psychology. 719 00:32:07,330 --> 00:32:08,664 It's the coffee thing? 720 00:32:08,731 --> 00:32:10,265 Show him the pot. 721 00:32:11,734 --> 00:32:13,569 See? Orange. 722 00:32:13,636 --> 00:32:16,339 Orange is for decaf. Oh, yeah? 723 00:32:16,406 --> 00:32:17,640 Who came up with that rule? 724 00:32:17,708 --> 00:32:20,143 Walter's upset that you and Eddie ganged up on him. 725 00:32:20,211 --> 00:32:22,245 No. 726 00:32:22,313 --> 00:32:23,547 Where friends conspire 727 00:32:23,614 --> 00:32:24,848 to help someone they love, 728 00:32:24,916 --> 00:32:27,684 it isn't really conspiracy, is it? 729 00:32:27,751 --> 00:32:29,218 You know, we-we don't understand 730 00:32:29,286 --> 00:32:31,287 why you choose to remain handicapped. 731 00:32:31,354 --> 00:32:32,454 How is he handicapped? 732 00:32:32,522 --> 00:32:34,022 He can find anything. And he's 733 00:32:34,090 --> 00:32:36,825 so paranoid he can't enjoy a simple cup of coffee. 734 00:32:36,892 --> 00:32:38,259 How is it paranoia 735 00:32:38,327 --> 00:32:39,894 when my best friends are actually conspiring 736 00:32:39,961 --> 00:32:41,128 behind my back. 737 00:32:41,196 --> 00:32:43,197 I'm not in this. My people believe 738 00:32:43,264 --> 00:32:47,300 that gifted individuals, like Walter, hear Akashwani, 739 00:32:47,368 --> 00:32:49,269 or "a voice from the sky." 740 00:32:49,337 --> 00:32:52,238 You think if you get treatment for your brain damage, 741 00:32:52,306 --> 00:32:55,241 you lose your finding mojo. 742 00:32:55,308 --> 00:32:58,211 It's just nuts. No, it's not nuts, Ike. 743 00:32:58,278 --> 00:32:59,979 It's true. 744 00:33:04,451 --> 00:33:06,519 Okay. 745 00:33:09,590 --> 00:33:13,359 There is an infinite, thrumming, unseen web 746 00:33:13,427 --> 00:33:15,394 that joins everything. 747 00:33:15,462 --> 00:33:18,464 Everything is connected to everything else. 748 00:33:18,531 --> 00:33:20,999 I mean, this fact is nearly impossible for us to grasp 749 00:33:21,067 --> 00:33:22,367 because we are just mollusks, 750 00:33:22,435 --> 00:33:25,003 shut up tight at the bottom of a dark, 751 00:33:25,071 --> 00:33:27,506 cold ocean, trying to make sense 752 00:33:27,573 --> 00:33:29,842 of stars we cannot even see. 753 00:33:29,910 --> 00:33:32,344 I challenge everything, because when I do, 754 00:33:32,412 --> 00:33:34,347 a quick bolt of electricity jolts between 755 00:33:34,414 --> 00:33:36,382 two elements that otherwise appeared unconnected. 756 00:33:36,450 --> 00:33:39,920 You call it paranoia: I call it epiphany. 757 00:33:39,987 --> 00:33:41,755 You want me to give that up, 758 00:33:41,823 --> 00:33:43,457 so I can enjoy a cup of decaf coffee? 759 00:33:45,026 --> 00:33:47,061 I'm sorry, I can't do that. 760 00:33:47,129 --> 00:33:50,164 "Take me out of this dull world, 761 00:33:50,232 --> 00:33:53,334 for I would ride with you upon the wind." 762 00:33:53,402 --> 00:33:55,170 What? 763 00:33:55,237 --> 00:33:57,405 Wha-wha-what does that mean, Leo? Huh? 764 00:33:57,473 --> 00:33:59,640 What the hell are you two talking about? 765 00:34:02,444 --> 00:34:04,512 Come on, Ike. 766 00:34:04,580 --> 00:34:06,614 I'll be fine. 767 00:34:10,553 --> 00:34:12,087 Just so long as the world is full 768 00:34:12,155 --> 00:34:14,891 of lost things that need to be found. 769 00:34:16,326 --> 00:34:18,127 You do know that the only infinite, 770 00:34:18,195 --> 00:34:20,063 thrumming web is right in here. 771 00:34:23,100 --> 00:34:24,367 Excuse me. 772 00:34:24,435 --> 00:34:26,336 I'm sorry; my mistake. 773 00:34:26,404 --> 00:34:27,604 It wasn't decaf. 774 00:34:27,671 --> 00:34:29,572 I'm going to bring you a new pot. 775 00:34:29,639 --> 00:34:32,341 Wow. Every single time. 776 00:34:32,408 --> 00:34:33,842 Akashwani. 777 00:34:39,782 --> 00:34:41,983 Booth? 778 00:34:42,051 --> 00:34:44,085 Dr. Hodgins has something very important to tell you. 779 00:34:44,153 --> 00:34:44,967 What? 780 00:34:44,992 --> 00:34:46,320 There are three nails on the chart. 781 00:34:46,322 --> 00:34:47,789 Here. See? Clear as day. 782 00:34:47,857 --> 00:34:50,258 So? The three nails 783 00:34:50,326 --> 00:34:53,395 were purposely rendered in a kind of invisible ink. 784 00:34:53,463 --> 00:34:55,798 It reacts to blood, semen, breast milk... 785 00:34:55,866 --> 00:34:56,999 Let's just get to the important part 786 00:34:57,067 --> 00:34:58,201 and then we'll back to the boring stuff. 787 00:34:58,269 --> 00:34:59,436 If you want... 788 00:34:59,504 --> 00:35:02,139 we can figure out where to find that treasure. 789 00:35:08,965 --> 00:35:11,000 Since the dawn of navigation, 790 00:35:11,068 --> 00:35:13,002 latitude has never changed. 791 00:35:13,070 --> 00:35:14,504 Everyone was always in agreement. 792 00:35:14,571 --> 00:35:17,473 The equator is zero degrees; no question: 793 00:35:17,541 --> 00:35:18,675 no debate. 794 00:35:18,742 --> 00:35:20,177 But not longitude. 795 00:35:20,245 --> 00:35:21,978 Now we all agree 796 00:35:22,046 --> 00:35:23,279 that the Greenwich Observatory 797 00:35:23,347 --> 00:35:25,081 is zero degrees longitude. 798 00:35:25,149 --> 00:35:27,684 But back in the olden days, there were hundreds 799 00:35:27,751 --> 00:35:28,951 of prime meridians, 800 00:35:29,019 --> 00:35:30,119 all of them completely arbitrary. 801 00:35:30,187 --> 00:35:32,355 Where did the ship go down? 802 00:35:32,423 --> 00:35:35,691 The navigator of the Santa Esperanza 803 00:35:35,759 --> 00:35:37,526 didn't base his calculations on St. Peter's Basilica? 804 00:35:37,594 --> 00:35:38,861 No. 805 00:35:38,929 --> 00:35:41,196 Because if he had, the treasure would be 806 00:35:41,264 --> 00:35:43,499 exactly where Walter Sherman found that girl's body. 807 00:35:43,567 --> 00:35:45,467 Now, the navigator 808 00:35:45,535 --> 00:35:47,703 of the Santa Esperanza was a Jesuit. 809 00:35:47,770 --> 00:35:50,439 Since this is where Fidalgo studied, 810 00:35:50,506 --> 00:35:53,308 I'd put my money on the Copernican Observatory. 811 00:35:53,376 --> 00:35:55,243 Look at that. 812 00:35:55,311 --> 00:35:57,245 I tell you, they're pretty close together. 813 00:35:57,312 --> 00:35:59,714 But at the bottom of the ocean, 814 00:35:59,782 --> 00:36:01,950 you might as well be a hundred miles apart. 815 00:36:03,886 --> 00:36:06,487 Do you think that Walter found this out? 816 00:36:06,555 --> 00:36:08,889 I don't know how he could have. 817 00:36:08,956 --> 00:36:11,491 He did. He's got the finder power. 818 00:36:11,559 --> 00:36:12,893 Is that real? 819 00:36:12,960 --> 00:36:14,861 Yes, it's real. 820 00:36:14,929 --> 00:36:17,430 God, I hate that son of a bitch. 821 00:36:49,197 --> 00:36:50,864 Santa Esperanza went down right here. 822 00:36:50,932 --> 00:36:52,232 These are the exact coordinates. 823 00:36:52,300 --> 00:36:53,966 Have you verified the location of the wreck? 824 00:36:54,034 --> 00:36:55,935 Once we realized the navigator was Jesuit, 825 00:36:56,003 --> 00:36:57,770 it was child's play. 826 00:37:01,708 --> 00:37:05,845 Oh... my God. 827 00:37:07,448 --> 00:37:08,648 It's genuine, 828 00:37:08,715 --> 00:37:10,283 17th century 829 00:37:10,351 --> 00:37:12,820 Madonna della Strada. 830 00:37:14,356 --> 00:37:16,223 It's from the Santa Esperanza. 831 00:37:16,291 --> 00:37:18,159 I'm astounded. 832 00:37:18,227 --> 00:37:19,294 My gift from me to you. 833 00:37:21,597 --> 00:37:23,163 Oh... 834 00:37:23,231 --> 00:37:26,133 I apologize. 835 00:37:26,200 --> 00:37:28,268 Jesuit, you say? 836 00:37:28,336 --> 00:37:30,804 The navigator was a secret Jesuit. 837 00:37:30,871 --> 00:37:32,939 What led you to that conclusion? 838 00:37:33,006 --> 00:37:34,774 Blood on the chart revealed 839 00:37:34,841 --> 00:37:36,442 a secret sign. Blood? 840 00:37:36,509 --> 00:37:38,443 Your blood, to be precise. 841 00:37:40,846 --> 00:37:42,447 The injured hand, in and of itself, 842 00:37:42,515 --> 00:37:44,049 does not satisfy the requirements 843 00:37:44,116 --> 00:37:45,750 of reasonable doubt. 844 00:37:45,818 --> 00:37:47,953 I saw a 300-year-old sextant on Brittany's boat. 845 00:37:48,020 --> 00:37:50,055 Where else could that have come from but this place? 846 00:37:50,122 --> 00:37:51,589 Circumstantial at best. 847 00:37:51,657 --> 00:37:53,624 What do you want? 848 00:37:54,827 --> 00:37:57,095 Uh, you must feel terrible. 849 00:37:57,163 --> 00:37:59,064 Just a slight mathematical adjustment, 850 00:37:59,132 --> 00:38:00,332 you could have had it all to yourself. 851 00:38:00,400 --> 00:38:02,168 You're not the police. 852 00:38:02,236 --> 00:38:04,404 So, what do you want? 853 00:38:04,472 --> 00:38:06,539 What do I want? Yeah. 854 00:38:10,178 --> 00:38:13,714 I want Brittany Stephenson not to be dead. 855 00:38:18,421 --> 00:38:20,955 Ike advised me to kill him. 856 00:38:21,023 --> 00:38:22,957 Discussing murder not only makes it conspiracy 857 00:38:23,024 --> 00:38:24,858 but confirms premeditation. 858 00:38:24,926 --> 00:38:27,328 I advise against homicide. 859 00:38:27,396 --> 00:38:29,296 Mmm, I'm a'risk it. Walter... 860 00:38:29,364 --> 00:38:30,998 I'll be grievously offended 861 00:38:31,066 --> 00:38:33,468 if you kill him with Our Blessed Mother. 862 00:38:38,006 --> 00:38:40,541 Ah... I'd never risk that, Leo. 863 00:38:46,848 --> 00:38:47,781 Maybe I could just 864 00:38:47,849 --> 00:38:50,117 arrest him for, uh, 865 00:38:50,185 --> 00:38:51,318 for stealing that treasure. 866 00:38:51,386 --> 00:38:53,721 How is finding a treasure "stealing"? 867 00:38:53,789 --> 00:38:54,956 He was working for the FBI-- right?-- 868 00:38:55,023 --> 00:38:56,190 when he found that treasure. 869 00:38:56,258 --> 00:38:57,759 And he can't just keep it. 870 00:38:57,826 --> 00:38:59,393 Oh... Why do you dislike Walter so much? 871 00:38:59,461 --> 00:39:00,461 Okay, look. 872 00:39:00,529 --> 00:39:03,530 Rebecca was in labor with Parker. 873 00:39:03,597 --> 00:39:05,499 I wanted to be there for the birth of my son. 874 00:39:05,566 --> 00:39:06,800 - Right? - Right. 875 00:39:06,868 --> 00:39:09,069 So I can't get a pass. So I go AWOL. 876 00:39:09,137 --> 00:39:10,103 So what happens? 877 00:39:10,171 --> 00:39:13,407 Military Police sends Walter after me, 878 00:39:13,474 --> 00:39:16,009 to find me. I'm standing there, holding 879 00:39:16,077 --> 00:39:18,412 my newborn son, and in comes the finder, 880 00:39:18,480 --> 00:39:20,147 and he handcuffs me right there. 881 00:39:20,214 --> 00:39:22,883 That was his job. His job? 882 00:39:22,951 --> 00:39:24,585 Sometimes... you know, 883 00:39:24,652 --> 00:39:26,587 in this line of work, as a human being, 884 00:39:26,654 --> 00:39:27,888 you just have to look the other way. 885 00:39:27,956 --> 00:39:30,357 This is my chance to get a little payback, 886 00:39:30,425 --> 00:39:32,226 that's all. 887 00:39:32,293 --> 00:39:34,161 Whoa. 888 00:39:36,697 --> 00:39:38,898 Oy! G-man, Skeleton-Babe. 889 00:39:38,966 --> 00:39:41,101 We've been looking all over town for you. 890 00:39:42,670 --> 00:39:44,771 Okay. Is this the treasure? 891 00:39:44,839 --> 00:39:46,073 Yeah, it better be. Better be? 892 00:39:46,140 --> 00:39:47,341 Yeah, because if it's not, 893 00:39:47,408 --> 00:39:48,742 I'm going to arrest Walter. Is he in there? 894 00:39:48,810 --> 00:39:51,845 Which is why Walter decided to skip this little meeting. 895 00:39:51,913 --> 00:39:53,079 Arrest him on what charge? 896 00:39:53,147 --> 00:39:54,181 Booth says that 897 00:39:54,248 --> 00:39:57,084 Walter found the treasure while under contract 898 00:39:57,151 --> 00:39:59,452 to the FBI, so he can't keep it. 899 00:39:59,520 --> 00:40:01,455 Legally speaking, and acting upon my advice, 900 00:40:01,522 --> 00:40:03,056 Mr. Sherman had already quit 901 00:40:03,124 --> 00:40:04,858 his consultant's position at the Bureau 902 00:40:04,925 --> 00:40:07,060 at the time he located the Santa Esperanza. 903 00:40:07,127 --> 00:40:08,394 That's true. 904 00:40:08,462 --> 00:40:09,547 What? He presented us with a bill. 905 00:40:09,557 --> 00:40:10,800 Good one. Don't sound impressed. 906 00:40:10,825 --> 00:40:12,297 - That's not... - No. 907 00:40:12,326 --> 00:40:14,077 We reported the location of the treasure 908 00:40:14,177 --> 00:40:16,245 to the original owners. What, the Roman Catholic Church? 909 00:40:16,971 --> 00:40:19,138 Yeah, that's right. Take it up with them. 910 00:40:19,206 --> 00:40:21,373 Booth. 911 00:40:21,441 --> 00:40:22,908 This isn't the treasure. 912 00:40:22,976 --> 00:40:24,320 There's a human being in here. 913 00:40:24,321 --> 00:40:26,222 Oy, oy, Leo, off we go then. All righty. 914 00:40:26,947 --> 00:40:28,681 Whoa, whoa! No-no-no-no. No, no. 915 00:40:28,749 --> 00:40:30,883 You kidnapped somebody? 916 00:40:30,950 --> 00:40:34,553 There's a fine line between kidnapping and citizen's arrest. 917 00:40:34,621 --> 00:40:37,189 I'm signaling my intention to pull out into traffic now. 918 00:40:37,257 --> 00:40:38,790 No you're not, 'cause if you do, 919 00:40:38,858 --> 00:40:40,759 I'll add "fleeing the scene" to my list of charges. 920 00:40:40,827 --> 00:40:44,263 I'm sure you'll find that Walter exceeded the terms 921 00:40:44,331 --> 00:40:46,199 of your contract. Booth, 922 00:40:46,266 --> 00:40:49,669 you said that sometimes we look the other way. 923 00:41:03,216 --> 00:41:04,683 Lambert Chaisson. 924 00:41:04,751 --> 00:41:06,151 Hey, Buddy. 925 00:41:06,219 --> 00:41:09,221 Got an extra finger. You want to try it on? 926 00:41:16,396 --> 00:41:18,463 "Drowned Kitten 927 00:41:18,531 --> 00:41:20,999 versus Fat Girl Smoking." 928 00:41:21,067 --> 00:41:22,935 That depends on if you like cats. 929 00:41:23,003 --> 00:41:24,904 Are we discussing which is sadder 930 00:41:24,972 --> 00:41:26,239 or which is more depressing? 931 00:41:26,306 --> 00:41:27,940 Same thing. 932 00:41:28,008 --> 00:41:30,877 No. Depressing is a matter of personal taste, 933 00:41:30,945 --> 00:41:32,879 whereas sad is universal. 934 00:41:32,947 --> 00:41:34,848 Drowned kitten is sadder. Fat girl smoking 935 00:41:34,916 --> 00:41:36,884 is more depressing. Walter? 936 00:41:38,887 --> 00:41:40,854 He's thinking about the bone lady. 937 00:41:40,922 --> 00:41:43,356 "Op-ti-mi-tist..." 938 00:41:45,259 --> 00:41:49,695 "...versus Fool." 939 00:41:49,763 --> 00:41:51,964 Optimist, without a doubt. 940 00:41:52,031 --> 00:41:54,199 Fool, without a doubt. 941 00:41:54,267 --> 00:41:56,801 I can't be the sole individual 942 00:41:56,869 --> 00:41:58,769 who's noticed the only thing 943 00:41:58,837 --> 00:42:01,939 Walter can't find... is lasting love. 944 00:42:03,308 --> 00:42:05,976 Until now. 945 00:42:06,044 --> 00:42:08,612 Because the bones lady could be the one. 946 00:42:12,683 --> 00:42:15,318 Told you, Bones. Finder power. 947 00:42:15,386 --> 00:42:18,221 There's a rational explanation for his abilities. 948 00:42:18,289 --> 00:42:19,723 It's not magic. Maybe not. 949 00:42:19,791 --> 00:42:21,125 But it sure is magicky. 950 00:42:22,894 --> 00:42:25,562 What do you call my amazing abilities, behind my back? 951 00:42:25,630 --> 00:42:27,664 Yours would be 952 00:42:27,732 --> 00:42:28,933 a rigorous application of training 953 00:42:29,000 --> 00:42:31,468 with an intense attention to detail. 954 00:42:34,206 --> 00:42:35,539 Cheers. 955 00:42:39,377 --> 00:42:41,512 I think Walter did look the other way, 956 00:42:41,580 --> 00:42:43,247 the day that Parker was born. 957 00:42:43,315 --> 00:42:45,450 Seriously? Looked the other way? 958 00:42:45,517 --> 00:42:47,618 He handcuffed me in front of my newborn son. 959 00:42:47,686 --> 00:42:50,955 A newborn can see, at best, 960 00:42:51,023 --> 00:42:53,090 only between eight and 15 inches. 961 00:42:53,158 --> 00:42:55,259 Parker probably 962 00:42:55,327 --> 00:42:57,028 wouldn't remember anyway, but more importantly, 963 00:42:57,095 --> 00:42:59,697 Walter waited until after you had a chance 964 00:42:59,765 --> 00:43:02,767 to hold your newborn before he arrested you. 965 00:43:04,403 --> 00:43:07,505 You know, I don't like the son of a bitch. And you-- 966 00:43:07,572 --> 00:43:10,508 there you go-- and you can't make me. 967 00:43:10,568 --> 00:43:12,006 Cheers to that. Fair enough. 968 00:43:12,031 --> 00:43:13,009 Right? 969 00:43:13,010 --> 00:43:14,477 Got your medal back. 970 00:43:14,545 --> 00:43:18,481 == sync, corrected by elderman ==