1 00:00:17,941 --> 00:00:20,183 Sayler's Creek was the beginning of the end for the South. 2 00:00:20,251 --> 00:00:22,954 We dug in and held you Yankees off for two days. 3 00:00:23,022 --> 00:00:24,267 Which is why we live 4 00:00:24,334 --> 00:00:26,590 in the Confederate States of America, I guess, right? 5 00:00:28,078 --> 00:00:31,644 Our boys had set up a perimeter along this here creek. 6 00:00:31,711 --> 00:00:33,929 If we had been able to get supplies... 7 00:00:33,996 --> 00:00:36,316 Oh, I hate to rub it in, Duval, 8 00:00:36,384 --> 00:00:38,132 but you rebels had more soldiers 9 00:00:38,200 --> 00:00:40,414 surrender at Farmville than in any other battle of the war. 10 00:00:41,923 --> 00:00:44,177 You could always switch sides, you know, join the winners. 11 00:00:44,245 --> 00:00:46,260 What the...? 12 00:00:49,247 --> 00:00:51,225 What is this? 13 00:00:53,169 --> 00:00:54,241 Oh, my God. 14 00:00:54,309 --> 00:00:57,191 Is that a dead soldier? 15 00:01:01,313 --> 00:01:03,590 That's one of them Yankees we killed. Yankee? 16 00:01:03,657 --> 00:01:06,337 That's a... That's a rebel yell if I've ever seen one. 17 00:01:06,405 --> 00:01:07,542 He's screaming for his mother. 18 00:01:07,610 --> 00:01:08,847 That's how you can tell he's a Yankee. 19 00:01:08,915 --> 00:01:10,019 General Sheridan, we got a dead 20 00:01:10,087 --> 00:01:11,057 rebel over here, sir! No way! 21 00:01:11,124 --> 00:01:12,231 Dead Yankee...! Yes, we do! 22 00:01:12,299 --> 00:01:13,536 Dead rebel! Dead Yankee! 23 00:01:13,604 --> 00:01:14,707 Rebel! Yankee! 24 00:01:14,775 --> 00:01:16,549 Clearly a rebel! Clearly a Yankee! 25 00:01:20,097 --> 00:01:22,238 Is that work or Solitaire? 26 00:01:23,446 --> 00:01:25,286 Little brother, look at you. Hey. 27 00:01:25,354 --> 00:01:26,724 How are you? What's going on? 28 00:01:26,792 --> 00:01:27,895 Hey, good to see you. 29 00:01:27,963 --> 00:01:29,703 I thought you were biking across India. 30 00:01:29,771 --> 00:01:31,477 I was. You know what else? Ah. 31 00:01:31,545 --> 00:01:32,814 I survived. Survived. 32 00:01:32,882 --> 00:01:34,285 I biked through Sikkim. 33 00:01:34,356 --> 00:01:36,929 I hiked to the top of Himachal Pradesh. 34 00:01:36,997 --> 00:01:38,166 I even learned a few 35 00:01:38,233 --> 00:01:39,639 dirty jokes in Hindi. You want to hear one? 36 00:01:39,706 --> 00:01:41,579 You didn't get yourself in any more trouble, did you? 37 00:01:41,647 --> 00:01:43,920 Not unless you count falling in love. 38 00:01:43,988 --> 00:01:46,730 Wow. Falling in love. Really? 39 00:01:46,798 --> 00:01:48,100 How? 40 00:01:48,168 --> 00:01:50,810 I was swimming with elephants in the Andaman Islands, 41 00:01:50,878 --> 00:01:53,017 when out of nowhere, Padme swan dives 42 00:01:53,085 --> 00:01:56,796 off a cliff, nearly killing both of us. 43 00:01:56,864 --> 00:01:58,402 Padme? 44 00:01:58,469 --> 00:02:00,742 Padme Dalaj. 45 00:02:00,809 --> 00:02:02,514 It's a beautiful name, right? 46 00:02:03,818 --> 00:02:04,920 Seeley? 47 00:02:04,988 --> 00:02:06,493 Hmm? 48 00:02:06,560 --> 00:02:08,932 I'm thinking of asking this girl to marry me. 49 00:02:09,000 --> 00:02:10,604 You... Congratulations. That's... 50 00:02:11,841 --> 00:02:13,077 I got to get that. 51 00:02:13,145 --> 00:02:14,582 It's my special murder line. 52 00:02:14,650 --> 00:02:16,921 Okay, you... you go ahead and save the world. 53 00:02:16,989 --> 00:02:19,094 All right, I'll, uh... I'll catch up with you later. All right. 54 00:02:19,161 --> 00:02:20,732 Okay. Booth. 55 00:02:23,306 --> 00:02:25,612 Jared's only known her for a month. One month. 56 00:02:25,680 --> 00:02:27,951 The Confederate soldiers at Farmville were so hungry, 57 00:02:28,018 --> 00:02:30,725 they scavenged seed and corn from horse excrement. 58 00:02:30,793 --> 00:02:33,098 Tasty. But who marries someone after a month? 59 00:02:33,165 --> 00:02:35,838 Oh. I thought you believed in love at first sight. 60 00:02:35,906 --> 00:02:37,141 Only in movies, all right? 61 00:02:37,209 --> 00:02:39,448 And not for Jared. Oh! 62 00:02:39,515 --> 00:02:40,651 Look at this. 63 00:02:40,718 --> 00:02:41,987 What is with the red dirt? 64 00:02:42,055 --> 00:02:44,126 Well, the pine needles left behind tannic acid, 65 00:02:44,194 --> 00:02:45,296 which acts like red dye. 66 00:02:45,363 --> 00:02:46,965 Who are these guys? Well, he's right. 67 00:02:47,032 --> 00:02:48,200 And years of tobacco 68 00:02:48,268 --> 00:02:50,807 farming drained the land of nutrient. 69 00:02:50,875 --> 00:02:52,745 Which caused the topsoil to wash away... Mm-hmm. 70 00:02:52,813 --> 00:02:53,948 Which left behind hard clay. 71 00:02:54,015 --> 00:02:55,986 Well, you're better informed scientifically 72 00:02:56,054 --> 00:02:57,322 than your apparel might suggest. 73 00:02:57,390 --> 00:02:58,660 Well, as amateur historians, 74 00:02:58,727 --> 00:03:00,363 we've studied this battle, the terrain, 75 00:03:00,430 --> 00:03:01,500 military maneuvers. 76 00:03:01,567 --> 00:03:02,836 You don't say. Could you 77 00:03:02,903 --> 00:03:04,840 by any chance tell us if that's a fallen Union soldier, 78 00:03:04,908 --> 00:03:06,544 or a dead rebel? 79 00:03:06,612 --> 00:03:08,448 The angle of the jaw indicates a male. 80 00:03:08,516 --> 00:03:09,718 Otherwise, I can't tell 81 00:03:09,786 --> 00:03:12,056 anything until we get the remains back to the lab. 82 00:03:12,124 --> 00:03:13,426 All right, you know what? We're gonna need a backhoe. 83 00:03:13,495 --> 00:03:16,066 And a cement cutter. And a cement cutter. 84 00:03:16,133 --> 00:03:18,606 You really love the heavy machinery. 85 00:03:18,673 --> 00:03:20,543 This trauma 86 00:03:20,611 --> 00:03:22,279 to the sternum is degraded. 87 00:03:22,347 --> 00:03:25,385 It's as though the bone has demineralized over time. 88 00:03:25,453 --> 00:03:27,288 Maybe he got bayoneted, 89 00:03:27,356 --> 00:03:29,125 and then the clay leached out the calcium. 90 00:03:29,193 --> 00:03:31,296 During the American Civil War, 91 00:03:31,364 --> 00:03:33,936 diseases such as typhoid fever, dysentery 92 00:03:34,003 --> 00:03:35,472 and tuberculosis killed twice 93 00:03:35,540 --> 00:03:36,975 as many men as battle wounds. 94 00:03:37,043 --> 00:03:38,612 That could be relevant. 95 00:03:38,680 --> 00:03:40,448 It is not. Why? 96 00:03:40,517 --> 00:03:42,219 That was not a Civil War casualty. 97 00:03:42,287 --> 00:03:43,388 Ah. 98 00:03:43,456 --> 00:03:44,758 Reconstructive surgery. 99 00:03:44,826 --> 00:03:46,729 Titanium screws. 100 00:03:46,796 --> 00:03:48,498 Which were not introduced until the mid-sixties. 101 00:03:48,567 --> 00:03:51,471 Completely relevant to the matter at hand, I believe. 102 00:03:51,540 --> 00:03:55,179 It's going to be very difficult to extract the remains from 103 00:03:55,246 --> 00:03:56,882 this clay without damaging the bones. 104 00:03:56,950 --> 00:03:58,284 Perhaps we could 105 00:03:58,352 --> 00:03:59,654 spray it with liquid nitrogen? 106 00:03:59,722 --> 00:04:01,290 Give it a short, sharp shock. 107 00:04:01,358 --> 00:04:03,259 No. Freezing the clay with gas 108 00:04:03,327 --> 00:04:06,527 would make the bones brittle and could destroy evidence. 109 00:04:06,595 --> 00:04:08,695 But as an idea, the fast-freezing option 110 00:04:08,762 --> 00:04:09,829 needed stating. 111 00:04:14,768 --> 00:04:15,867 Whoa! What-What happened? 112 00:04:15,935 --> 00:04:17,335 Spiders. 113 00:04:17,403 --> 00:04:20,105 I don't like spiders, and 114 00:04:20,173 --> 00:04:21,807 there are thousands of little spiders coming out of... 115 00:04:21,874 --> 00:04:22,841 I'll go get Hodgins. 116 00:04:22,909 --> 00:04:25,676 I really don't like spiders. 117 00:04:25,744 --> 00:04:27,743 I don't mind them, actually. 118 00:04:28,417 --> 00:04:40,652 ♫ Bones 5x13 ♫ The Dentist in the Ditch Original Air Date on January 28, 2010 119 00:04:40,720 --> 00:04:44,721 ♫ Main Title Theme ♫ The Crystal Method -- Sync, corrected by elderman -- -- for addic7ed.com -- 120 00:05:01,004 --> 00:05:02,705 The spider eggs were on the body 121 00:05:02,772 --> 00:05:04,239 before it was encased in the clay. 122 00:05:04,307 --> 00:05:06,641 And the heat in the lab caused the eggs to hatch, 123 00:05:06,709 --> 00:05:08,610 and when you shone your flashlight, 124 00:05:08,677 --> 00:05:10,178 they headed for the light. 125 00:05:10,246 --> 00:05:13,347 Based on mandibular dentition, the victim is late 126 00:05:13,415 --> 00:05:14,748 20s, early 30s. 127 00:05:14,816 --> 00:05:18,151 Dr. Hodgins, I can, uh, still see one 128 00:05:18,218 --> 00:05:19,652 in his mouth. Yup. 129 00:05:19,719 --> 00:05:22,821 These bad boys are Frontinella communis. 130 00:05:22,889 --> 00:05:24,222 They're non-poisonous. 131 00:05:24,290 --> 00:05:25,623 Yeah, still with those 132 00:05:25,691 --> 00:05:28,158 gross spider faces and legs, though. 133 00:05:28,226 --> 00:05:30,093 This spider is not found in the area 134 00:05:30,161 --> 00:05:31,294 where the body was discovered. 135 00:05:31,362 --> 00:05:32,495 Indicating that 136 00:05:32,563 --> 00:05:34,798 the victim was most probably offed elsewhere. 137 00:05:34,866 --> 00:05:38,537 Any idea how to, uh, remove the body from the sediment? 138 00:05:38,605 --> 00:05:41,607 Well, I mean, if we remove the moisture from the clay, 139 00:05:41,674 --> 00:05:43,175 then it should just fall away 140 00:05:43,243 --> 00:05:44,943 without effecting the bones at all. 141 00:05:45,011 --> 00:05:46,678 I just need four dehumidifiers. 142 00:05:46,746 --> 00:05:48,681 You okay there, 143 00:05:48,748 --> 00:05:49,682 Dr. Saroyan? 144 00:05:49,750 --> 00:05:52,184 Yeah, I'm just itchy 145 00:05:52,252 --> 00:05:53,853 all over. I'm gonna go 146 00:05:53,920 --> 00:05:56,122 burn all of these clothes and maybe my hair. 147 00:05:56,189 --> 00:05:59,558 Some male spiders are known 148 00:05:59,626 --> 00:06:02,127 to actually... to pluck their webs, 149 00:06:02,195 --> 00:06:04,562 like a guitar, to attract the females. 150 00:06:04,630 --> 00:06:05,730 Someone should tell them, 151 00:06:05,798 --> 00:06:07,198 it's drummers that get the girls. 152 00:06:08,733 --> 00:06:11,002 We were in Bangalore 153 00:06:11,070 --> 00:06:12,871 visiting the Karnataka Belur temple 154 00:06:12,939 --> 00:06:15,172 when a pickpocket stole my wallet. 155 00:06:15,240 --> 00:06:17,307 Jared climbed onto the roof of the building 156 00:06:17,374 --> 00:06:18,774 and tackled the thief. 157 00:06:18,842 --> 00:06:20,475 You know, all that hero stuff? 158 00:06:20,543 --> 00:06:22,343 I learned it from my big brother. 159 00:06:22,410 --> 00:06:24,643 That along with hotwiring cars and stealing cable. 160 00:06:24,711 --> 00:06:25,877 Jared's very proud of you. 161 00:06:25,945 --> 00:06:27,344 Yeah. What can I say? 162 00:06:27,411 --> 00:06:29,212 You know, it's normal big brother stuff, that's all. 163 00:06:29,280 --> 00:06:31,013 I'm amazed at how good your English is. 164 00:06:31,081 --> 00:06:32,380 It's perfect. 165 00:06:32,447 --> 00:06:34,414 That happens when you grow up in Alexandria, Virginia. 166 00:06:35,516 --> 00:06:37,049 I'm third generation American. 167 00:06:37,117 --> 00:06:38,618 Yes, you are. Thank you for setting me up 168 00:06:38,685 --> 00:06:39,852 and making me look like an idiot. 169 00:06:39,920 --> 00:06:41,554 Yeah, it's just normal little brother stuff. 170 00:06:41,621 --> 00:06:45,157 So, basically, you went all the way to India to meet a girl 171 00:06:45,224 --> 00:06:46,991 who lives down the street from you? 172 00:06:47,059 --> 00:06:49,093 Seeley thinks every decision I make is wrong. 173 00:06:49,160 --> 00:06:52,495 Like you said, typical big brother. 174 00:06:52,563 --> 00:06:53,829 Yeah. 175 00:06:53,897 --> 00:06:56,532 So, what is it that you do for a living, 176 00:06:56,599 --> 00:06:58,433 Padme? She's a bank robber. 177 00:06:58,501 --> 00:07:00,302 It's a normal question, you know? 178 00:07:00,370 --> 00:07:01,703 She's very glamorous. 179 00:07:01,771 --> 00:07:04,105 I thought maybe she worked at some glamorous job. 180 00:07:04,172 --> 00:07:07,107 Hardly. I teach grade school. 181 00:07:07,174 --> 00:07:09,075 Seeley's got a kid in third grade. His name's Parker. 182 00:07:09,142 --> 00:07:11,109 There's no one named Parker at my school. 183 00:07:11,177 --> 00:07:13,245 She's the kid's favorite teacher, Seeley. 184 00:07:20,685 --> 00:07:23,752 Phosphate and calcium have leaked from the bones 185 00:07:23,820 --> 00:07:25,320 into the clay in several places, 186 00:07:25,388 --> 00:07:27,422 making the bones softer and the clay harder. 187 00:07:27,489 --> 00:07:28,923 I see you started with dentition. 188 00:07:28,991 --> 00:07:31,359 Interesting juxtaposition. 189 00:07:31,427 --> 00:07:33,261 Substandard dental work, 190 00:07:33,328 --> 00:07:35,295 but top-of-the-line materials. 191 00:07:35,363 --> 00:07:37,397 I thought that might help with identification. 192 00:07:37,464 --> 00:07:38,998 I've seen that before in people 193 00:07:39,066 --> 00:07:41,701 who get their treatment for free at a dental school. 194 00:07:41,769 --> 00:07:43,369 Suggesting that the victim was poor. 195 00:07:43,437 --> 00:07:46,105 Specious leap, Mr. Nigel-Murray. 196 00:07:46,172 --> 00:07:48,273 Tendonitis in his elbow. 197 00:07:48,341 --> 00:07:51,242 The hook of the hamate shows wear from torque, 198 00:07:51,310 --> 00:07:53,410 rotational force and repeated tugging. 199 00:07:55,580 --> 00:07:56,780 I only have inappropriate comments 200 00:07:56,847 --> 00:07:58,948 off the phrase "repeated tugging." 201 00:07:59,015 --> 00:08:00,983 These are occupational markers for many professions, 202 00:08:01,050 --> 00:08:02,984 including funeral directors, 203 00:08:03,052 --> 00:08:04,986 surgeons, dentists, 204 00:08:05,054 --> 00:08:06,287 mechanics. 205 00:08:06,355 --> 00:08:08,823 A dentist would most likely have his dental work done 206 00:08:08,891 --> 00:08:10,591 by other students, while in dental school. 207 00:08:10,659 --> 00:08:11,992 That would explain the work on his teeth. 208 00:08:12,060 --> 00:08:13,160 Mm-hmm. 209 00:08:13,227 --> 00:08:14,796 Next, I'd like theories 210 00:08:14,864 --> 00:08:17,798 as to what might have caused the initial damage to the sternum. 211 00:08:17,866 --> 00:08:21,134 E-Even though it's been severely degraded by demineralization? 212 00:08:21,201 --> 00:08:22,067 Yes. 213 00:08:22,135 --> 00:08:23,402 Okay. 214 00:08:23,469 --> 00:08:25,837 I'll have to remove the rest of the clay first. 215 00:08:25,905 --> 00:08:29,506 Oh, I will get you to praise me, Dr. Brennan. 216 00:08:29,574 --> 00:08:31,275 I will have you look at me 217 00:08:31,342 --> 00:08:32,775 with admiration and astonishment at my... 218 00:08:32,843 --> 00:08:34,009 I'm sorry, Mr. Nigel-Murray. 219 00:08:34,077 --> 00:08:35,377 Were you speaking to me? 220 00:08:38,680 --> 00:08:40,316 No, Dr. Brennan. 221 00:08:40,386 --> 00:08:43,091 I was simply... I was running through my, uh, knowledge 222 00:08:43,158 --> 00:08:45,161 of clay. 223 00:08:48,999 --> 00:08:51,200 You think 224 00:08:51,267 --> 00:08:53,101 your brother's girlfriend is hinky? 225 00:08:53,169 --> 00:08:56,004 Is that slang for pretty or buxom? 226 00:08:56,072 --> 00:08:57,874 No, it's just slang for iffy. 227 00:08:57,942 --> 00:08:59,875 Well, iffy is already slang. 228 00:08:59,943 --> 00:09:02,044 I don't see the need for slang for slang. 229 00:09:02,111 --> 00:09:03,311 The point is, 230 00:09:03,379 --> 00:09:05,680 there was just a-a hinky vibe between me and her. 231 00:09:05,748 --> 00:09:07,181 Look, you know what? 232 00:09:07,249 --> 00:09:09,183 I don't expect you to understand, Bones, though. Yeah. 233 00:09:09,250 --> 00:09:12,786 The victim's dental records confirm his identity. 234 00:09:12,853 --> 00:09:14,587 Dan Pinard. Mm-hmm. 235 00:09:14,655 --> 00:09:16,989 Dentist. Lives alone. 236 00:09:17,057 --> 00:09:19,658 Are they happy together? 237 00:09:19,726 --> 00:09:21,559 What? Jared and Padme. 238 00:09:21,627 --> 00:09:22,727 Do they seem happy? 239 00:09:22,795 --> 00:09:24,195 You've put a high premium on feelings. 240 00:09:24,263 --> 00:09:25,662 Don't go twisting this around, Bones. 241 00:09:25,730 --> 00:09:27,797 Well, you used to think that people could find true love. 242 00:09:27,865 --> 00:09:30,466 I still do, okay, but this is Jared, all right? 243 00:09:30,534 --> 00:09:32,234 He only just got sober. 244 00:09:32,302 --> 00:09:34,869 Well, if he's sober, he should be able to find love. 245 00:09:34,937 --> 00:09:36,070 I don't understand the rules. 246 00:09:36,138 --> 00:09:37,638 Ah, there are no rules. 247 00:09:37,706 --> 00:09:40,540 There's just life, okay? 248 00:09:40,608 --> 00:09:41,941 There's just life. 249 00:09:54,117 --> 00:09:55,683 Big house for a single man. 250 00:09:55,751 --> 00:09:58,752 Looks like he's doing some serious remodeling, huh? 251 00:10:00,686 --> 00:10:02,720 Door's open. Hold on. 252 00:10:16,567 --> 00:10:17,967 Hands up. 253 00:10:18,035 --> 00:10:19,135 No, no, no. 254 00:10:19,203 --> 00:10:21,539 Okay. Okay, this is not what it looks like. 255 00:10:21,606 --> 00:10:23,708 I'm allowed to be here. Who are you? 256 00:10:23,776 --> 00:10:25,110 Lucas Pickford. 257 00:10:25,177 --> 00:10:27,880 My-My Social Security number is three-zero-eight, one-two... 258 00:10:27,948 --> 00:10:30,082 Okay, Mr. Pickford, what are you doing here? 259 00:10:30,150 --> 00:10:31,351 I'm Danny's contractor. 260 00:10:31,419 --> 00:10:33,087 I-I live over the garage. 261 00:10:33,155 --> 00:10:36,223 He said I could come in any time and use his TV. 262 00:10:36,291 --> 00:10:37,691 Danny is dead. 263 00:10:37,759 --> 00:10:39,193 He's dead? 264 00:10:39,260 --> 00:10:41,195 That's where he's been? 265 00:10:41,262 --> 00:10:42,929 Oh, that's right. He's been dead. 266 00:10:42,997 --> 00:10:45,732 I thought he just... met someone. 267 00:10:45,800 --> 00:10:48,301 Danny once took off for three weeks and 268 00:10:48,369 --> 00:10:49,736 never said a word. 269 00:10:49,804 --> 00:10:51,137 Ah, big-screen TV, 270 00:10:51,205 --> 00:10:53,339 cold beer-- it's not a great motive for murder, 271 00:10:53,407 --> 00:10:55,041 but I've seen people killed for less. 272 00:10:55,108 --> 00:10:56,609 Why would I kill Danny? 273 00:10:56,677 --> 00:10:58,912 He owes me money-- like, three grand. 274 00:10:58,979 --> 00:11:00,046 You shouldn't be hassling me. 275 00:11:00,114 --> 00:11:01,447 You should talk to his ex. 276 00:11:01,515 --> 00:11:02,882 They had a bad breakup. 277 00:11:02,950 --> 00:11:04,717 Right. What's her name? Chris. 278 00:11:04,785 --> 00:11:06,719 But she's a him. 279 00:11:06,787 --> 00:11:08,087 I mean, it's a... 280 00:11:08,155 --> 00:11:09,922 Christopher Chris, not a Christine Chris. 281 00:11:09,990 --> 00:11:12,958 He rents a place on Dalgren Road. 282 00:11:18,398 --> 00:11:20,132 There's no faster way to clean the skeleton? 283 00:11:20,200 --> 00:11:21,467 Oddly, no. 284 00:11:21,535 --> 00:11:22,835 Not in a localized fashion. 285 00:11:22,903 --> 00:11:25,771 Dr. Brennan seemed very anxious to get at the sternum. 286 00:11:25,838 --> 00:11:27,805 Uh, Dr. Saroyan, 287 00:11:27,872 --> 00:11:31,206 not to come across as in any way needy, 288 00:11:31,273 --> 00:11:34,541 but have you ever seen Dr. Brennan, um, 289 00:11:34,608 --> 00:11:37,409 compliment or praise one of us interns? 290 00:11:37,476 --> 00:11:39,642 I wouldn't worry about praise, Mr. Nigel-Murray. 291 00:11:39,710 --> 00:11:42,142 Strive for mild approval. 292 00:11:43,742 --> 00:11:44,841 Then, back to work I go. 293 00:11:44,909 --> 00:11:47,443 Heigh-ho, heigh-ho. Did you... 294 00:11:47,510 --> 00:11:48,744 clean the victim's teeth? 295 00:11:48,812 --> 00:11:51,513 A small sign of respect for a dentist. 296 00:11:51,581 --> 00:11:53,315 If you want praise, 297 00:11:53,382 --> 00:11:55,116 I'd concentrate on the sternum 298 00:11:55,184 --> 00:11:56,117 if I were you. 299 00:11:56,184 --> 00:11:57,184 Something hit him there. 300 00:11:57,252 --> 00:11:58,185 Hard. 301 00:11:58,253 --> 00:11:59,186 Let's see if we can't 302 00:11:59,254 --> 00:12:00,754 figure out what that was 303 00:12:00,822 --> 00:12:02,689 and, uh, whether it killed him. 304 00:12:02,757 --> 00:12:04,457 Okay. 305 00:12:08,862 --> 00:12:11,863 I worked two jobs to put Dan through dental school. 306 00:12:11,931 --> 00:12:14,599 As soon as his practice was up and running, he dumped me. 307 00:12:14,667 --> 00:12:16,268 And since Virginia doesn't recognize gay marriage 308 00:12:16,335 --> 00:12:18,103 or civil unions, you weren't entitled to anything 309 00:12:18,170 --> 00:12:19,137 when he left you. 310 00:12:19,205 --> 00:12:20,372 How is that fair? 311 00:12:20,439 --> 00:12:22,841 It's not. 312 00:12:22,908 --> 00:12:25,175 I'm sorry to inform you that we have identified 313 00:12:25,243 --> 00:12:27,977 some human remains as Daniel Pinard. 314 00:12:30,013 --> 00:12:31,146 Wait. 315 00:12:31,214 --> 00:12:33,048 Uh, Dan is dead? 316 00:12:34,283 --> 00:12:35,350 When was the last time you saw him? 317 00:12:35,418 --> 00:12:37,652 I haven't heard from him, but... 318 00:12:37,719 --> 00:12:39,887 it's got to be a year. 319 00:12:41,790 --> 00:12:43,023 All right. 320 00:12:43,090 --> 00:12:44,924 Were you, uh... 321 00:12:46,393 --> 00:12:47,760 Were you upset when he broke it off with you? 322 00:12:47,827 --> 00:12:48,761 What? 323 00:12:48,828 --> 00:12:49,962 Well, like you said, you... 324 00:12:50,029 --> 00:12:51,396 you didn't have any legal options. 325 00:12:51,464 --> 00:12:52,830 Not upset enough to kill. 326 00:12:52,898 --> 00:12:54,065 I moved on. 327 00:12:54,133 --> 00:12:55,433 I met someone after a couple months, 328 00:12:55,500 --> 00:12:56,433 and bygones are bygones, right? 329 00:12:56,501 --> 00:12:58,101 Is that everything now? 330 00:12:58,169 --> 00:13:00,270 Because Danny was a part of my past, 331 00:13:00,338 --> 00:13:01,871 and like I said, I've moved on. Actually, no. 332 00:13:01,939 --> 00:13:03,272 I'd like to ask you, uh, quite a few 333 00:13:03,340 --> 00:13:05,841 more questions, if you don't mind. I do mind, 334 00:13:05,909 --> 00:13:07,176 so, if you'll excuse me... 335 00:13:07,243 --> 00:13:09,077 Booth? Yeah. 336 00:13:09,145 --> 00:13:10,611 What do you got there? 337 00:13:10,679 --> 00:13:12,279 Looks like an arrowhead. 338 00:13:12,347 --> 00:13:13,781 Is that yours? 339 00:13:13,848 --> 00:13:15,849 I'm a bow hunter-- whitetail deer. 340 00:13:15,917 --> 00:13:17,250 Yeah. 341 00:13:17,318 --> 00:13:19,252 I'm gay and I hunt. Get over it. 342 00:13:19,319 --> 00:13:22,955 That bow in his truck would generate sufficient velocity 343 00:13:23,023 --> 00:13:25,724 for this arrowhead to cause the trauma in the victim's sternum. 344 00:13:25,792 --> 00:13:28,393 Hmm. What is she saying? 345 00:13:28,460 --> 00:13:29,961 Basically, she's saying you have a choice. 346 00:13:30,028 --> 00:13:31,362 Either you come with us willingly 347 00:13:31,429 --> 00:13:33,297 and answer my questions or... 348 00:13:33,364 --> 00:13:35,065 I arrest you. 349 00:13:40,809 --> 00:13:43,809 The damage to the sternum is not the cause of death. 350 00:13:43,810 --> 00:13:45,277 So, the ex-boyfriend's off the hook? 351 00:13:45,345 --> 00:13:47,980 At a velocity of 82 meters per second, 352 00:13:48,047 --> 00:13:49,714 a hunting arrow would not only 353 00:13:49,782 --> 00:13:51,416 pierce the sternum and the heart, 354 00:13:51,484 --> 00:13:53,151 but would sever the spinal column. 355 00:13:53,218 --> 00:13:55,152 I will point out, uh, 356 00:13:55,220 --> 00:13:56,820 however, that the angry ex-boyfriend 357 00:13:56,888 --> 00:13:58,488 might still have killed the victim, 358 00:13:58,556 --> 00:14:00,123 but either he didn't use 359 00:14:00,191 --> 00:14:04,160 a hunting bow or he-he made an amazing shot 360 00:14:04,227 --> 00:14:06,095 from the-the absolute... the limit 361 00:14:06,162 --> 00:14:08,764 of the bow's range, which-which would be... 362 00:14:08,831 --> 00:14:10,598 very far. 363 00:14:10,666 --> 00:14:12,967 I sounded very much like Dr. Brennan then, 364 00:14:13,035 --> 00:14:14,201 did I not? 365 00:14:14,269 --> 00:14:16,236 Up until the "very far," yes. 366 00:14:16,304 --> 00:14:18,472 What did strike our victim in the chest? 367 00:14:18,539 --> 00:14:20,240 It could easily have been postmortem. 368 00:14:20,308 --> 00:14:23,343 Probably as a result of being tipped into a creek. 369 00:14:23,410 --> 00:14:24,677 So, we don't have cause of death. 370 00:14:24,745 --> 00:14:26,744 Rhubarb. 371 00:14:26,812 --> 00:14:28,312 Uh, rhubarb? 372 00:14:28,380 --> 00:14:31,348 Uh, the victim was killed by rhubarb? 373 00:14:31,416 --> 00:14:32,750 Approximately ten kilos. 374 00:14:32,818 --> 00:14:34,685 All right. I'm usually pretty good 375 00:14:34,752 --> 00:14:36,019 with following your jumpy little brain, 376 00:14:36,087 --> 00:14:37,787 but you've totally left me in the dust on this one. 377 00:14:37,855 --> 00:14:39,656 If you can acquire for me the rhubarb, 378 00:14:39,723 --> 00:14:42,458 I can deliver unto you a skeleton free of clay. 379 00:14:42,526 --> 00:14:43,926 Rhubarb! 380 00:14:43,994 --> 00:14:46,161 Rhubarb it is. 381 00:14:46,229 --> 00:14:47,796 Okay, well, you know, 382 00:14:47,864 --> 00:14:49,397 our victim wasn't killed by an arrow. 383 00:14:49,465 --> 00:14:50,499 Yeah. 384 00:14:50,566 --> 00:14:52,701 But hey, you know, the good news-- 385 00:14:52,768 --> 00:14:53,969 our victim's dental hygienist says 386 00:14:54,036 --> 00:14:55,671 that he gave her hepatitis C. 387 00:14:55,738 --> 00:14:57,206 The dental hygienist is gay, too? 388 00:14:57,273 --> 00:14:58,372 I don't know. I'm going to ask her. 389 00:14:58,440 --> 00:14:59,671 Her? 390 00:14:59,739 --> 00:15:02,306 Did the victim have heterosexual relations 391 00:15:02,374 --> 00:15:04,108 with his hygienist? 392 00:15:04,176 --> 00:15:06,043 I don't know. I'm going to ask her. 393 00:15:07,111 --> 00:15:09,612 Miss Bryson, I'm Agent Booth. 394 00:15:09,679 --> 00:15:11,979 They said Dan is dead. 395 00:15:12,047 --> 00:15:13,213 What happened? 396 00:15:13,281 --> 00:15:14,480 Well, we were hoping that maybe 397 00:15:14,548 --> 00:15:16,349 you would be able to help us with that. 398 00:15:16,416 --> 00:15:17,483 Me? 399 00:15:17,551 --> 00:15:18,850 Mm-hmm. 400 00:15:21,956 --> 00:15:23,956 How did you work this up without me? 401 00:15:24,024 --> 00:15:26,459 When I told Dr. Saroyan that the sternum wound 402 00:15:26,526 --> 00:15:28,361 was not caused by a hunting arrow, 403 00:15:28,429 --> 00:15:30,763 my brain jumped to different types of arrows, 404 00:15:30,831 --> 00:15:32,565 which led me to the image 405 00:15:32,633 --> 00:15:34,633 of a giant wasp, which was silly, 406 00:15:34,700 --> 00:15:36,799 but which then led me to stinging nettles, 407 00:15:36,867 --> 00:15:38,900 which are covered in thousands of tiny little arrows, 408 00:15:38,968 --> 00:15:41,335 and on the tip of each tiny little arrow is a drop 409 00:15:41,403 --> 00:15:43,437 of oxalic acid, which not only stings, 410 00:15:43,505 --> 00:15:45,205 but works very well at dissolving silicates. 411 00:15:45,273 --> 00:15:48,108 Silicate causes clay to adhere... 412 00:15:48,175 --> 00:15:50,743 And rhubarb is full of oxalic acid. 413 00:15:50,811 --> 00:15:53,178 Okay. Next time someone says your brain 414 00:15:53,245 --> 00:15:54,945 is a jumble of disconnected chaos, 415 00:15:55,013 --> 00:15:57,047 you just send them to me. 416 00:15:57,114 --> 00:15:59,214 Uh, people say that? 417 00:15:59,282 --> 00:16:01,216 You need me to stir? 418 00:16:01,284 --> 00:16:03,989 Don't you have lots of spiders to trace? 419 00:16:04,056 --> 00:16:06,357 Well, there's over 30 separate breeding grounds 420 00:16:06,425 --> 00:16:09,093 within a 200-mile radius of the body site. 421 00:16:09,161 --> 00:16:10,894 I'm analyzing the egg sacks 422 00:16:10,962 --> 00:16:13,263 to see if I can narrow it down further. 423 00:16:13,331 --> 00:16:15,331 I've got some time. 424 00:16:17,267 --> 00:16:19,701 And this is so cool. 425 00:16:25,240 --> 00:16:27,441 You want to know if I had sex with Dan? 426 00:16:27,508 --> 00:16:28,875 Well, you filed a grievance against him 427 00:16:28,943 --> 00:16:31,143 requesting the ADA revoke his license 428 00:16:31,211 --> 00:16:33,045 because he gave you hepatitis C. 429 00:16:33,113 --> 00:16:35,614 No, we didn't have sex. 430 00:16:35,682 --> 00:16:38,283 Dan nicked me during a procedure. Really? 431 00:16:38,350 --> 00:16:41,152 So, he nicked himself and you? 432 00:16:41,220 --> 00:16:43,420 What about the patient? 433 00:16:43,488 --> 00:16:45,222 It was while preparing a syringe. 434 00:16:45,290 --> 00:16:47,790 My husband and I tested positive after that. 435 00:16:47,858 --> 00:16:49,525 Who believed that story? 436 00:16:49,593 --> 00:16:51,560 Did your husband believe that story? 437 00:16:51,627 --> 00:16:52,894 It ha... it happened. 438 00:16:52,961 --> 00:16:56,897 How did you really get hepatitis C? 439 00:16:56,964 --> 00:16:58,398 Tell you what, before you answer 440 00:16:58,465 --> 00:17:00,800 that question, this here's a report from the ADA 441 00:17:00,867 --> 00:17:03,669 saying that Dan never had hepatitis C. 442 00:17:05,104 --> 00:17:06,672 I had an affair. 443 00:17:07,941 --> 00:17:10,108 I... I got hep C. 444 00:17:10,176 --> 00:17:13,412 I just... I needed a way to explain it to my husband. 445 00:17:13,479 --> 00:17:14,846 Right, so maybe you killed Dan so your husband 446 00:17:14,914 --> 00:17:16,281 wouldn't find out the truth, or your husband did. 447 00:17:16,349 --> 00:17:18,216 No. No, neither of those things happened. 448 00:17:18,284 --> 00:17:20,151 On the day that Dan Pinard disappeared, 449 00:17:20,219 --> 00:17:22,787 he canceled all of his appointments so he could, uh, 450 00:17:22,855 --> 00:17:24,122 go see Dr. Hibbert. 451 00:17:24,190 --> 00:17:25,457 Only problem is, 452 00:17:25,525 --> 00:17:26,992 we can't find this Dr. Hibbert. 453 00:17:27,059 --> 00:17:28,960 D-Dr. Hibbert is the name 454 00:17:29,028 --> 00:17:30,862 that Dan wrote in his appointment book 455 00:17:30,930 --> 00:17:33,298 when he canceled patients at the last minute. 456 00:17:33,365 --> 00:17:35,133 Any idea who it might have been that day? 457 00:17:35,201 --> 00:17:37,002 I was already fired. 458 00:17:37,070 --> 00:17:38,437 Right. 459 00:17:40,807 --> 00:17:42,741 You ran a background check 460 00:17:42,809 --> 00:17:44,509 on Jared's girlfriend? Well, yeah. 461 00:17:44,577 --> 00:17:46,611 You do things like that for people you care about. 462 00:17:46,679 --> 00:17:48,680 Do you do that when I go out with someone? 463 00:17:48,748 --> 00:17:50,215 Look, Bones, you're the one who says 464 00:17:50,283 --> 00:17:52,451 not to jump to conclusions without all the facts. 465 00:17:52,519 --> 00:17:54,353 But you always say, in matters of the heart... 466 00:17:54,420 --> 00:17:57,422 Ah, the heart is just a muscle. 467 00:17:57,490 --> 00:17:59,892 See? I'm learning from you, huh? 468 00:17:59,959 --> 00:18:02,328 Anyways, this whole background check came up hinky. 469 00:18:02,395 --> 00:18:03,529 Hinky how? 470 00:18:06,065 --> 00:18:08,732 Four years ago, this woman was an escort. 471 00:18:08,799 --> 00:18:10,366 Jared's going to be crushed. 472 00:18:10,434 --> 00:18:12,998 Why? I'm sure she possesses sophisticated sexual skills, 473 00:18:13,065 --> 00:18:14,498 and if she's reformed... 474 00:18:14,565 --> 00:18:16,827 She's just... reformed? She's a reformed escort. 475 00:18:16,895 --> 00:18:18,927 Well, maybe Jared already knows. 476 00:18:18,995 --> 00:18:20,194 No, he doesn't know. 477 00:18:20,261 --> 00:18:21,827 How do you know he doesn't know? 478 00:18:21,895 --> 00:18:22,994 Because, if he knew, 479 00:18:23,062 --> 00:18:24,762 he wouldn't be talking about getting married. 480 00:18:24,829 --> 00:18:27,129 He wouldn't be saying stuff like that. 481 00:18:30,131 --> 00:18:32,265 Hey. Look what Vincent did. 482 00:18:32,333 --> 00:18:35,835 He turned our victim into rhubarb pie. 483 00:18:35,902 --> 00:18:39,938 Fractures are evident on at least half a dozen bones, 484 00:18:40,006 --> 00:18:42,507 including possible cause of death. 485 00:18:42,575 --> 00:18:45,143 Hmm. Fracture to the glabellar region on the frontal bone. 486 00:18:45,210 --> 00:18:47,544 Head trauma could definitely be cause of death. 487 00:18:47,612 --> 00:18:50,046 Tendonitis of the shoulder, broken ribs, 488 00:18:50,113 --> 00:18:52,614 knee trauma and a nick to the ankle. 489 00:18:52,681 --> 00:18:55,882 That's all just the right side. Sounds like he was tortured. 490 00:18:55,950 --> 00:18:57,886 He also had Bennett's fracture of the thumb, 491 00:18:57,954 --> 00:18:59,322 broken left clavicle, 492 00:18:59,389 --> 00:19:01,524 and his knee... You know what? 493 00:19:01,591 --> 00:19:03,692 These are all common football injuries. 494 00:19:03,760 --> 00:19:05,994 Some of the injuries are over a decade old, 495 00:19:06,062 --> 00:19:08,729 but others show almost no remodeling, which means... 496 00:19:08,797 --> 00:19:11,331 He was still active in the sport. 497 00:19:12,634 --> 00:19:15,735 A gay dentist who plays football. 498 00:19:18,472 --> 00:19:20,606 Do the significant looks you are exchanging 499 00:19:20,673 --> 00:19:22,307 mean that you doubt a gay man 500 00:19:22,375 --> 00:19:24,509 can play football and be a dentist? 501 00:19:24,576 --> 00:19:25,642 No. 502 00:19:25,710 --> 00:19:29,078 I mean, for me, the answer is no. 503 00:19:29,145 --> 00:19:31,145 What I'm thinking is that American football 504 00:19:31,213 --> 00:19:35,051 is a bastion of testosterone- fueled masculinity. 505 00:19:35,118 --> 00:19:37,322 Maybe one too many lingering glances 506 00:19:37,390 --> 00:19:39,157 in the locker room got him in trouble. 507 00:19:39,225 --> 00:19:40,559 Well, does that happen often? 508 00:19:40,626 --> 00:19:43,995 Yeah. I mean, with me, it happened all the time. 509 00:19:44,062 --> 00:19:46,963 If I'd killed everyone who looked at me lustily, 510 00:19:47,031 --> 00:19:49,632 I wouldn't have made it out of school. 511 00:20:04,915 --> 00:20:06,082 There's only one amateur 512 00:20:06,149 --> 00:20:07,550 full-contact league in the DC area, 513 00:20:07,617 --> 00:20:09,585 so it wasn't hard to find out which team Dan played for. 514 00:20:11,087 --> 00:20:13,555 Well, they are not unlike mountain rams 515 00:20:13,623 --> 00:20:15,991 that butt heads in an attempt to attract a mate. 516 00:20:16,059 --> 00:20:18,326 It's hard to believe that brain damage isn't a result. 517 00:20:18,394 --> 00:20:20,795 It's amazing. You can even make football sound bad, Bones. 518 00:20:20,862 --> 00:20:22,864 Come on, ladies. My little sister hits harder than that. 519 00:20:22,931 --> 00:20:24,932 Filmore, do you want me to get you a skirt? 520 00:20:25,000 --> 00:20:26,233 He's challenging their masculinity 521 00:20:26,301 --> 00:20:27,768 to enhance aggression. That's coach talk. 522 00:20:27,836 --> 00:20:29,002 It's the way coaches talk. 523 00:20:29,070 --> 00:20:30,470 Let me handle this. Excuse me. 524 00:20:30,538 --> 00:20:32,805 Coach, FBI Special Agent Seeley Booth. 525 00:20:32,873 --> 00:20:35,474 This here is my partner, Dr. Temperance Brennan. 526 00:20:35,542 --> 00:20:37,609 Like to ask you a few questions about Dan Pinard. 527 00:20:37,677 --> 00:20:39,411 Yeah, well, he better be in prison. 528 00:20:39,479 --> 00:20:40,912 That's the only excuse I'll accept 529 00:20:40,980 --> 00:20:42,146 for how long he's been gone. 530 00:20:42,214 --> 00:20:43,581 We found his body. 531 00:20:45,617 --> 00:20:46,984 Oh, my God. I'm sorry. 532 00:20:47,051 --> 00:20:48,251 Did any of Dan's teammates 533 00:20:48,319 --> 00:20:49,886 or opponents have any problems with him? 534 00:20:49,954 --> 00:20:52,088 What, he was murdered? 535 00:20:52,156 --> 00:20:53,356 No. Oh, no. 536 00:20:53,423 --> 00:20:55,657 Uh, all the guys loved Dan. 537 00:20:55,725 --> 00:20:58,293 Is it possible that someone's masculinity was threatened 538 00:20:58,361 --> 00:21:01,095 and that person killed Dan because he was a homosexual? 539 00:21:01,163 --> 00:21:03,397 Way to ease into that one, Bones. That's smooth. 540 00:21:03,465 --> 00:21:05,665 No, that's definitely not an issue with my guys. 541 00:21:05,733 --> 00:21:07,666 What makes your team so highly evolved, Coach? 542 00:21:07,734 --> 00:21:10,268 Meet the Cardinals, Agent Booth. 543 00:21:10,303 --> 00:21:11,336 We're all gay. 544 00:21:12,437 --> 00:21:13,603 Good hit! 545 00:21:16,700 --> 00:21:18,801 So, anybody here have any problems with Dan? 546 00:21:18,869 --> 00:21:21,971 Disagreements, arguments, fights? 547 00:21:22,039 --> 00:21:23,706 Everyone here joined this team 548 00:21:23,773 --> 00:21:25,207 because a lot of the straight players 549 00:21:25,275 --> 00:21:26,574 don't want us on their teams. 550 00:21:26,642 --> 00:21:28,142 We're like family. 551 00:21:28,210 --> 00:21:30,144 No one here hurt Dan. 552 00:21:30,212 --> 00:21:31,212 No way. 553 00:21:31,280 --> 00:21:33,113 And you're all gay? 554 00:21:33,181 --> 00:21:34,815 Oh, I suppose, statistically, 555 00:21:34,883 --> 00:21:36,416 we could have two or three straights 556 00:21:36,484 --> 00:21:37,850 who are still in the closet. 557 00:21:39,753 --> 00:21:41,553 Booth, this is Dan's equipment bag. 558 00:21:41,620 --> 00:21:43,888 I found his protective headgear inside. 559 00:21:43,955 --> 00:21:44,922 That's a helmet, Bones. 560 00:21:46,624 --> 00:21:48,425 There's blood on the inside of the lip. 561 00:21:48,493 --> 00:21:50,928 It approximates the location of the fracture on Dan's forehead. 562 00:21:50,996 --> 00:21:53,197 The force could have cracked his skull and killed him. 563 00:21:53,264 --> 00:21:54,598 Are you sure nothing happened here? 564 00:21:54,666 --> 00:21:55,933 One of your guys, 565 00:21:56,000 --> 00:21:57,435 they probably could have hit Dan-- you know, 566 00:21:57,502 --> 00:21:59,337 in practice a little too hard, try to cover it up. 567 00:21:59,405 --> 00:22:01,006 What are you saying? I mean, you lose your insurance, 568 00:22:01,073 --> 00:22:02,240 you're kicked out of the league. 569 00:22:02,308 --> 00:22:03,941 But hey, it was just an accident, right? 570 00:22:05,243 --> 00:22:06,776 All right, I'll tell you what. 571 00:22:06,844 --> 00:22:10,546 Anybody who's got plans for this weekend, just cancel 'em. 572 00:22:13,481 --> 00:22:14,580 Because of blood on a football helmet? 573 00:22:14,648 --> 00:22:16,213 Because of blood inside of a football helmet. 574 00:22:16,281 --> 00:22:17,179 Isn't that right, Bones? 575 00:22:17,247 --> 00:22:18,580 That's correct. 576 00:22:24,622 --> 00:22:27,027 I was draining the vat when I noticed these white things 577 00:22:27,095 --> 00:22:28,929 floating in the rhubarb stew. 578 00:22:28,997 --> 00:22:30,030 Spider eggs, right? 579 00:22:30,098 --> 00:22:31,798 No. 580 00:22:31,866 --> 00:22:36,068 No, the boiling water would have destroyed the eggs. 581 00:22:37,337 --> 00:22:39,204 So what are they? 582 00:22:39,272 --> 00:22:40,472 I have no idea. 583 00:22:40,540 --> 00:22:43,541 Always glad to sow confusion. 584 00:22:43,609 --> 00:22:46,443 This man endured a remarkable amount of abuse. 585 00:22:46,511 --> 00:22:47,711 It must have been tough. 586 00:22:47,779 --> 00:22:49,479 Yeah, this ain't England, pal. 587 00:22:49,547 --> 00:22:51,648 Being gay in America is still a tough go. 588 00:22:51,715 --> 00:22:54,750 I was referring to being a football player. 589 00:22:55,785 --> 00:22:58,253 Yeah, I-I knew that. 590 00:22:58,321 --> 00:23:00,255 Four years ago 591 00:23:00,323 --> 00:23:01,989 Jared's girlfriend was a hooker? 592 00:23:02,057 --> 00:23:03,190 An escort. 593 00:23:03,258 --> 00:23:04,992 I believe, in the hierarchy of prostitution, 594 00:23:05,060 --> 00:23:06,593 an escort ranks equal to 595 00:23:06,661 --> 00:23:07,995 "high-class call girl." 596 00:23:08,062 --> 00:23:10,430 And now she teaches grade school? 597 00:23:10,498 --> 00:23:12,065 Mm-hmm. 598 00:23:12,132 --> 00:23:14,700 I don't see any other injuries to the bone 599 00:23:14,768 --> 00:23:15,934 that could be cause of death. 600 00:23:16,002 --> 00:23:18,336 That leads us back to the head trauma. 601 00:23:18,404 --> 00:23:20,972 Apparently the rule is: once a sex worker, 602 00:23:21,039 --> 00:23:22,273 always a sex worker. 603 00:23:22,340 --> 00:23:23,907 You know, it really would have been better 604 00:23:23,975 --> 00:23:25,509 if Booth never ran her record. 605 00:23:25,576 --> 00:23:27,444 He said it was my influence, 606 00:23:27,511 --> 00:23:29,312 that it was the rational thing to do. 607 00:23:29,379 --> 00:23:31,980 No, sweetie, he's rationalizing, 608 00:23:32,048 --> 00:23:33,148 which makes what he did 609 00:23:33,215 --> 00:23:34,649 irrational because he's rationalizing 610 00:23:34,716 --> 00:23:36,250 that Jared cannot make rational decisions 611 00:23:36,317 --> 00:23:39,819 for himself-- you do the same thing all the time. 612 00:23:39,886 --> 00:23:42,020 Maybe that's what he learned from you. 613 00:23:42,088 --> 00:23:43,521 In order to be fatal, 614 00:23:43,589 --> 00:23:46,656 whatever struck the frontal bone had to be pointed enough 615 00:23:46,724 --> 00:23:47,924 to pierce the brain. 616 00:23:47,991 --> 00:23:49,058 Now, wait a second. 617 00:23:49,126 --> 00:23:50,826 Is Booth going to tell Jared about this? 618 00:23:50,894 --> 00:23:52,193 I believe that's his plan. 619 00:23:52,261 --> 00:23:54,929 What if Jared and this woman are really in love? 620 00:23:54,997 --> 00:23:56,363 Booth could ruin everything. 621 00:23:56,431 --> 00:24:00,199 Well, not if, as Booth always asserts, love conquers all. 622 00:24:00,267 --> 00:24:01,467 Yeah, well, 623 00:24:01,534 --> 00:24:04,972 this is going to be one hell of a test case. 624 00:24:05,039 --> 00:24:08,475 I ran blood tests on the items in Dan's athletic bag. 625 00:24:08,543 --> 00:24:09,943 I found evidence 626 00:24:10,011 --> 00:24:11,144 of someone else's blood. 627 00:24:11,212 --> 00:24:12,512 Football is a contact sport. 628 00:24:12,579 --> 00:24:13,746 There are bound to be traces 629 00:24:13,814 --> 00:24:15,848 of other people's DNA on his uniform. 630 00:24:15,915 --> 00:24:18,850 This was more than a trace, and it wasn't on his uniform. 631 00:24:18,918 --> 00:24:20,218 It was all over his towel. 632 00:24:20,286 --> 00:24:22,653 We ran it through CODIS and got a match. 633 00:24:22,721 --> 00:24:24,888 32-year-old man named Cyd Zigler. 634 00:24:26,724 --> 00:24:28,658 Zigler is a firefighter and a former marine. 635 00:24:28,726 --> 00:24:30,393 He lives in Greenbelt, Maryland. 636 00:24:30,461 --> 00:24:34,063 He plays for one of the, the other teams in Dan's league. 637 00:24:34,130 --> 00:24:35,130 One of the straight teams? 638 00:24:35,198 --> 00:24:36,165 Yeah, was a big game. 639 00:24:36,233 --> 00:24:39,134 Zigler fumbles, the victim recovers, 640 00:24:39,202 --> 00:24:41,303 scores a touchdown, game over. 641 00:24:41,370 --> 00:24:43,671 Well, I doubt even a homophobe would kill for that. 642 00:24:43,739 --> 00:24:45,373 Yeah, but a fight ensues. 643 00:24:45,440 --> 00:24:47,341 Oh, so they fought? 644 00:24:47,409 --> 00:24:49,843 If Dan won a physical altercation 645 00:24:49,911 --> 00:24:51,344 in front of both teams, 646 00:24:51,412 --> 00:24:53,346 then there-there's a certain personality type 647 00:24:53,414 --> 00:24:55,515 that might feel impugned enough to strike back. 648 00:24:55,583 --> 00:24:57,016 Go on. Gay guy beats up 649 00:24:57,084 --> 00:24:58,617 a certain type of straight guy, 650 00:24:58,685 --> 00:24:59,985 straight guy can't handle it. 651 00:25:00,053 --> 00:25:01,787 Well, see, that's what I wanted to know. 652 00:25:01,855 --> 00:25:04,256 Now, did the victim and Zigler have any contact 653 00:25:04,324 --> 00:25:05,691 since their fistfight? 654 00:25:05,758 --> 00:25:08,026 Well, the two of 'em-- they played against each other 655 00:25:08,093 --> 00:25:10,027 in a game the weekend before Dan disappeared. 656 00:25:10,095 --> 00:25:11,395 Okay. 657 00:25:11,463 --> 00:25:12,396 Jared. 658 00:25:12,464 --> 00:25:13,497 Hey, Seeley, your message sounded urgent. 659 00:25:13,565 --> 00:25:14,532 What's going on? 660 00:25:14,599 --> 00:25:17,667 Uh... thanks for the gay insights. 661 00:25:17,735 --> 00:25:20,036 You're welcome. 662 00:25:21,438 --> 00:25:22,371 Uh-oh. 663 00:25:22,439 --> 00:25:23,639 Okay. 664 00:25:23,706 --> 00:25:25,574 You got that big brother look all over your face, 665 00:25:25,642 --> 00:25:26,942 like the time you had to tell me 666 00:25:27,009 --> 00:25:28,743 the puppy I brought home was a rat. 667 00:25:31,013 --> 00:25:32,213 Uh, 668 00:25:32,281 --> 00:25:33,581 well, um, 669 00:25:33,649 --> 00:25:35,049 that sort of happened again. 670 00:25:35,117 --> 00:25:36,883 Okay, what the hell are you talking about? 671 00:25:36,951 --> 00:25:41,220 There are some things that you need to know about Padme. 672 00:25:41,288 --> 00:25:45,190 You ran a background check on my girlfriend? 673 00:25:45,258 --> 00:25:47,424 No, she was arrested for prostitution four years ago. 674 00:25:47,492 --> 00:25:50,526 Shut up, Seeley, shut up. 675 00:25:50,594 --> 00:25:51,660 The charges-- they didn't stick, 676 00:25:51,728 --> 00:25:53,295 but you need to know that she was an escort. 677 00:25:53,362 --> 00:25:55,363 You just can't stand to see me happy, can you? 678 00:25:55,430 --> 00:25:56,897 No, that's not true. If I were in your shoes, 679 00:25:56,965 --> 00:25:59,132 I'd want to know if my girlfriend was hiding something. 680 00:25:59,200 --> 00:26:00,733 No, you wouldn't. 681 00:26:00,800 --> 00:26:02,434 Okay, I have watched you for years. 682 00:26:02,502 --> 00:26:04,436 I learned. 683 00:26:04,503 --> 00:26:05,703 You would make your own judgment. 684 00:26:05,771 --> 00:26:07,738 You wouldn't care what other people said. 685 00:26:07,806 --> 00:26:10,107 You'd say exactly what I'm gonna say. 686 00:26:10,175 --> 00:26:12,175 Go to hell. 687 00:26:22,255 --> 00:26:24,723 Look, I called him a fag, 688 00:26:24,791 --> 00:26:26,992 the dude kicked my ass, end of story. 689 00:26:27,059 --> 00:26:28,259 You got a problem with gays? 690 00:26:28,327 --> 00:26:30,227 No, that was over a year ago. 691 00:26:30,295 --> 00:26:31,528 Look, what's this all about? 692 00:26:31,596 --> 00:26:33,330 I'm trying to put together a sequence of events 693 00:26:33,398 --> 00:26:35,132 before Dan Pinard disappeared. 694 00:26:35,199 --> 00:26:36,633 Disappeared? 695 00:26:36,700 --> 00:26:38,401 W-What do you mean "disappeared"? 696 00:26:38,469 --> 00:26:42,238 We, uh, found your blood on his towel. 697 00:26:42,305 --> 00:26:46,041 I-I cut myself during a game-- big gash on my leg. 698 00:26:46,108 --> 00:26:48,309 Danny used his towel to stop the bleeding. 699 00:26:48,377 --> 00:26:49,710 What do you mean "disappeared"? 700 00:26:49,778 --> 00:26:51,212 He came up to you in the locker room 701 00:26:51,279 --> 00:26:54,381 and he presses that towel on your leg? 702 00:26:54,448 --> 00:26:58,084 I thought... 703 00:26:58,152 --> 00:26:59,752 I thought it was only me. 704 00:26:59,820 --> 00:27:01,787 I thought Danny 705 00:27:01,855 --> 00:27:05,457 didn't want to see me anymore. 706 00:27:05,524 --> 00:27:10,427 I-I called him, I went by his place a hundred times. 707 00:27:10,495 --> 00:27:12,462 Nothing. 708 00:27:12,530 --> 00:27:13,897 Hmm. 709 00:27:13,965 --> 00:27:16,866 Why do you think he didn't want to see you again? 710 00:27:16,934 --> 00:27:20,736 Because, I mean, Danny had it all figured-- who he was. 711 00:27:21,738 --> 00:27:23,805 I wasn't ready. 712 00:27:23,873 --> 00:27:26,074 To come out of the closet. 713 00:27:26,141 --> 00:27:30,677 For any of it. 714 00:27:30,745 --> 00:27:32,746 That made Danny mad sometimes, you know, 715 00:27:32,813 --> 00:27:34,948 frustrated. 716 00:27:35,015 --> 00:27:37,616 Is Danny dead? 717 00:27:40,486 --> 00:27:45,289 You, uh, you think I killed him. 718 00:27:53,063 --> 00:27:55,497 Danny was, uh-- 719 00:27:55,565 --> 00:27:57,599 The only time I've ever been happy 720 00:27:57,667 --> 00:27:59,968 was with Danny. 721 00:28:00,036 --> 00:28:03,204 I wouldn't expect you to understand. 722 00:28:05,807 --> 00:28:09,676 I don't guess anyone would understand. 723 00:28:16,298 --> 00:28:18,632 Looks like cause of death to me. Cause of death, 724 00:28:18,899 --> 00:28:22,402 yes, yes, but I cannot discern the cause 725 00:28:22,469 --> 00:28:24,171 of the cause of death, so to speak. 726 00:28:24,238 --> 00:28:25,772 Okay, bugs and slime, pal. 727 00:28:25,840 --> 00:28:27,274 Different discipline entirely, sorry. 728 00:28:27,342 --> 00:28:28,475 There appear to be 729 00:28:28,543 --> 00:28:31,345 three separate fractures on the skull. 730 00:28:31,413 --> 00:28:32,813 W-We couldn't see them before 731 00:28:32,881 --> 00:28:34,949 because all of the fracture lines connect. 732 00:28:35,017 --> 00:28:37,051 Okay, so the victim was hit three times instead of once. 733 00:28:37,118 --> 00:28:40,521 Dr. Brennan thinks that the brain was pierced 734 00:28:40,588 --> 00:28:41,889 when the skull was hit. 735 00:28:41,957 --> 00:28:45,860 Brain piercing, yeah, sounds very death-causing to me. 736 00:28:45,927 --> 00:28:49,330 The beveling on the exterior of the skull suggests 737 00:28:49,398 --> 00:28:53,034 that all three fracture points emanate from inside the skull. 738 00:28:53,101 --> 00:28:54,068 His forehead 739 00:28:54,136 --> 00:28:56,637 exploded from the inside out. 740 00:28:56,705 --> 00:28:58,506 Again, very deathy. 741 00:28:58,574 --> 00:29:00,141 Wait a minute. 742 00:29:00,209 --> 00:29:01,842 What would cause someone's forehead 743 00:29:01,910 --> 00:29:03,744 to explode from the inside? 744 00:29:03,812 --> 00:29:05,679 I was hoping that you'd say it had something to do 745 00:29:05,747 --> 00:29:08,849 with those bulbous seedy jobbers that I thought were spider eggs. 746 00:29:08,917 --> 00:29:11,853 No, I mean-- 747 00:29:11,921 --> 00:29:15,790 Oh, wow. 748 00:29:18,427 --> 00:29:21,262 Wow? 749 00:29:21,330 --> 00:29:22,730 What wow? 750 00:29:22,798 --> 00:29:24,499 So Zigler was a marine. 751 00:29:24,566 --> 00:29:26,567 He gets married to a woman, it lasts six years. 752 00:29:26,635 --> 00:29:27,769 Why? 753 00:29:27,836 --> 00:29:29,203 Why did his marriage last six years? 754 00:29:29,271 --> 00:29:30,538 No, why did he get married? 755 00:29:30,606 --> 00:29:31,806 Well, most likely Zigler was trying 756 00:29:31,874 --> 00:29:33,508 to conform to social norms. 757 00:29:33,576 --> 00:29:36,177 In many cultures, homosexuality is revered. 758 00:29:36,245 --> 00:29:37,779 Anthropologically, it makes 759 00:29:37,846 --> 00:29:41,482 no sense for heterosexuals to be threatened by homosexuals 760 00:29:41,550 --> 00:29:43,051 because they are actually removing themselves 761 00:29:43,119 --> 00:29:44,452 from competition for mates. 762 00:29:44,520 --> 00:29:46,388 Right, so Zigler forces himself to conform, 763 00:29:46,456 --> 00:29:47,589 and the dentist comes along 764 00:29:47,657 --> 00:29:50,024 and forces, you know, Zigler to confront... 765 00:29:50,092 --> 00:29:53,127 Zigler couldn't come to terms with his sexual orientation, 766 00:29:53,194 --> 00:29:54,861 so when the victim elicited this flood 767 00:29:54,929 --> 00:29:56,797 of unwanted feelings 768 00:29:56,865 --> 00:29:59,132 in him, he transferred the self-loathing 769 00:29:59,200 --> 00:30:00,867 from himself to the victim. 770 00:30:00,935 --> 00:30:04,871 Native Americans believed that homosexuals were of two spirits, 771 00:30:04,939 --> 00:30:06,206 held them in high esteem. 772 00:30:06,274 --> 00:30:07,574 So what's the problem? 773 00:30:07,642 --> 00:30:09,309 It's no problem. Why are you looking at me like that? 774 00:30:09,377 --> 00:30:10,977 I was a soldier. I mean, 775 00:30:11,045 --> 00:30:13,280 gay guys-- they saved my life in battle more than once. 776 00:30:13,348 --> 00:30:16,182 So are you saying that if a former prostitute saved 777 00:30:16,250 --> 00:30:17,550 your life in battle, 778 00:30:17,618 --> 00:30:19,752 that would solve the problem with Jared's girlfriend? 779 00:30:19,820 --> 00:30:21,621 What? Seriously, you're going to bring that up 780 00:30:21,688 --> 00:30:22,788 in front of Sweets right now? 781 00:30:22,856 --> 00:30:24,456 It's a rational question. 782 00:30:24,524 --> 00:30:26,792 I'm sorry, Jared's involved with a prostitute? 783 00:30:26,860 --> 00:30:28,060 Former, former prostitute. 784 00:30:28,128 --> 00:30:29,428 Bones. What? 785 00:30:29,496 --> 00:30:32,996 Oh, did you run a background check on Jared's girlfriend? 786 00:30:33,064 --> 00:30:34,598 Okay, why is everybody saying that to me 787 00:30:34,666 --> 00:30:36,065 like it's some sort of terrible thing? 788 00:30:36,132 --> 00:30:37,563 'Cause it's kind of terrible. 789 00:30:37,631 --> 00:30:39,063 Look, I'm just looking out for my brother, that's all, 790 00:30:39,131 --> 00:30:41,828 so can we just, you know, focus on the case? 791 00:30:43,929 --> 00:30:45,963 Yeah, uh, well, the fact 792 00:30:46,031 --> 00:30:48,565 that the suspect carries in his wallet a photo 793 00:30:48,633 --> 00:30:49,966 of them together-- it doesn't really jibe 794 00:30:50,034 --> 00:30:52,099 with homosexual panic. 795 00:30:52,167 --> 00:30:53,300 Great, thanks, that's all I need to know. 796 00:30:53,368 --> 00:30:54,301 I got enough. 797 00:30:54,368 --> 00:30:56,334 Thanks, appreciate it, Sweets. 798 00:30:58,403 --> 00:31:00,136 Wow, that was... 799 00:31:00,204 --> 00:31:01,337 I have to go, too. 800 00:31:01,405 --> 00:31:04,073 Thank you, Dr. Sweets, 801 00:31:04,140 --> 00:31:05,974 for your invaluable psychological insights 802 00:31:06,042 --> 00:31:08,509 into the human condition. 803 00:31:10,511 --> 00:31:13,079 Do you know what Vincent Nigel-Murray is? 804 00:31:13,147 --> 00:31:14,113 He's a genius. 805 00:31:14,181 --> 00:31:16,681 Yes, but so are we all, except for Angela. 806 00:31:16,749 --> 00:31:17,682 Oh, 807 00:31:17,750 --> 00:31:19,750 right, and yet, who do you turn to 808 00:31:19,818 --> 00:31:21,117 when you need pretty pictures? 809 00:31:21,185 --> 00:31:22,851 Dr. Hodgins figured out 810 00:31:22,918 --> 00:31:24,618 what caused the fracture to the frontal bone. 811 00:31:24,686 --> 00:31:27,218 Vincent found these small particulates 812 00:31:27,285 --> 00:31:28,451 floating in the rhubarb stew, right? 813 00:31:28,519 --> 00:31:29,651 Well, I identified them 814 00:31:29,719 --> 00:31:31,184 as silica phytolith, 815 00:31:31,251 --> 00:31:34,052 which is a, a razor- thin, clear hard shell 816 00:31:34,120 --> 00:31:35,252 which protects seeds. 817 00:31:35,320 --> 00:31:37,017 Now, the victim was tossed 818 00:31:37,084 --> 00:31:39,385 into the creek bed where his body quickly decomposed. 819 00:31:39,453 --> 00:31:40,686 Flooding from the rain 820 00:31:40,754 --> 00:31:42,755 washed the clay and debris into that creek bed, 821 00:31:42,822 --> 00:31:44,022 which encased the body. 822 00:31:44,090 --> 00:31:47,091 Now, in all that muck, three periwinkle seeds became 823 00:31:47,159 --> 00:31:49,126 embedded within the victim's skull. 824 00:31:49,194 --> 00:31:50,494 Okay. It's called 825 00:31:50,562 --> 00:31:52,395 floral turbation. 826 00:31:52,463 --> 00:31:53,596 Over time, 827 00:31:53,664 --> 00:31:55,931 soft can become even harder than hard, 828 00:31:55,999 --> 00:31:59,101 like a sliver of grass that grows through cement. 829 00:31:59,169 --> 00:32:00,670 The same kind of process 830 00:32:00,738 --> 00:32:03,606 that causes tree roots to destroy pipes. 831 00:32:03,674 --> 00:32:06,609 So a seedling fractured the frontal bone? 832 00:32:06,676 --> 00:32:07,809 Three of them. 833 00:32:11,179 --> 00:32:15,614 So head trauma was not cause of death. 834 00:32:15,682 --> 00:32:18,383 We have no cause of death. 835 00:32:18,451 --> 00:32:20,686 Did she seem disappointed to anyone else? 836 00:32:20,753 --> 00:32:23,755 She definitely seemed disappointed to me. 837 00:32:31,993 --> 00:32:33,892 ♪ Oh, yes ♪ 838 00:32:35,694 --> 00:32:37,461 ♪ Yeah ♪ 839 00:32:37,528 --> 00:32:40,562 ♪ Uno, dos, tres, quattro ♪ 840 00:32:40,630 --> 00:32:43,764 ♪ Where is the middle, is the middle of your mind? ♪ 841 00:32:43,832 --> 00:32:45,799 ♪ Is it the place where you stop ♪ 842 00:32:45,866 --> 00:32:48,634 ♪ Where you just stop trying ♪ 843 00:32:48,702 --> 00:32:52,169 ♪ Call out the dogs and let them have a sniff ♪ 844 00:32:52,237 --> 00:32:54,204 ♪ They might catch a little scent ♪ 845 00:32:54,272 --> 00:32:57,239 ♪ Before you just forget it ♪ 846 00:32:57,307 --> 00:33:00,675 ♪ Losing your head is such a common theme ♪ 847 00:33:00,742 --> 00:33:02,775 ♪ All your brains are falling out ♪ 848 00:33:02,843 --> 00:33:05,877 ♪ Falling out the open seams ♪ 849 00:33:05,945 --> 00:33:09,313 ♪ Where is the heart, is the heart of the matter? ♪ 850 00:33:09,381 --> 00:33:14,150 ♪ I must empty out my skull of all this useless chatter ♪ 851 00:33:14,217 --> 00:33:16,351 ♪ I want an empty head ♪ 852 00:33:16,419 --> 00:33:22,222 ♪ I want to go to bed for a long, long, long time ♪ 853 00:33:22,289 --> 00:33:23,989 ♪ I want to fall behind ♪ 854 00:33:24,057 --> 00:33:30,727 ♪ And not to get in line for a long, long, long time... ♪ 855 00:33:30,795 --> 00:33:34,029 The pollen from the egg sack is from hickory pine trees. 856 00:33:34,097 --> 00:33:36,030 But they don't grow where the body was found. 857 00:33:36,098 --> 00:33:38,532 She didn't even want me to help her examine the bones. 858 00:33:38,599 --> 00:33:41,067 Okay, you're not listening to me. 859 00:33:41,134 --> 00:33:44,569 Yes, the, um-- the-the keening shriek of intern anxiety 860 00:33:44,637 --> 00:33:45,870 is interfering with my hearing. 861 00:33:45,937 --> 00:33:48,872 There is a slice on the medial malleolus. 862 00:33:48,940 --> 00:33:51,908 Yes, uh, duly noted in my report. 863 00:33:51,975 --> 00:33:54,043 But you didn't note what that might mean. 864 00:33:54,111 --> 00:33:56,945 I would, uh, most 865 00:33:57,013 --> 00:33:58,746 definitely have done so, if-if 866 00:33:58,814 --> 00:34:01,047 I had the slightest inkling of what it might mean. 867 00:34:01,115 --> 00:34:03,182 Whatever caused the nick on this bone 868 00:34:03,250 --> 00:34:05,550 must have cut the posterior tibial artery. 869 00:34:05,618 --> 00:34:07,418 Oh, yes. Tissue. 870 00:34:07,486 --> 00:34:09,119 Um, posterior 871 00:34:09,187 --> 00:34:12,688 tibial artery... massive bleeding. 872 00:34:12,755 --> 00:34:15,390 Dude, you should totally just toss culpability onto Cam. 873 00:34:15,457 --> 00:34:16,724 I need to know 874 00:34:16,791 --> 00:34:19,292 if the weapon that caused this left any trace in the bone. 875 00:34:19,360 --> 00:34:21,860 Well, Vincent's rhubarb stew 876 00:34:21,928 --> 00:34:24,428 completely washed away all the surface particulates. 877 00:34:24,496 --> 00:34:25,929 See how that's done? 878 00:34:28,199 --> 00:34:30,200 We can sand down the top layer of bones cells 879 00:34:30,268 --> 00:34:32,236 and analyze what lies beneath. 880 00:34:32,304 --> 00:34:33,770 Thank you. 881 00:34:39,114 --> 00:34:40,818 My bad. 882 00:34:44,291 --> 00:34:46,726 You can't blame Mr. Nigel-Murray. 883 00:34:46,793 --> 00:34:48,394 The nick was on the bone, 884 00:34:48,461 --> 00:34:50,463 but I should've realized the implications for the flesh. 885 00:34:50,531 --> 00:34:51,499 And I didn't. 886 00:34:51,566 --> 00:34:52,633 I agree. 887 00:34:52,701 --> 00:34:55,303 Then why are you letting him worry 888 00:34:55,371 --> 00:34:56,471 that he's disappointing you? 889 00:34:56,539 --> 00:34:58,607 Mr. Nigel-Murray should be aware by now 890 00:34:58,674 --> 00:35:01,276 that I don't hold others to my level of expertise. 891 00:35:01,343 --> 00:35:03,311 Otherwise I'd have no one to help me. 892 00:35:03,379 --> 00:35:05,647 How would he know that if you don't tell him? 893 00:35:05,714 --> 00:35:08,650 Tungsten carbide, which is a compound 894 00:35:08,717 --> 00:35:11,152 used to coat various types of tools. 895 00:35:11,220 --> 00:35:13,889 Including dental tools. 896 00:35:15,926 --> 00:35:20,129 I distinctly remember saying to you once, "Good job, 897 00:35:20,197 --> 00:35:21,263 Mr. Nigel-Murray." 898 00:35:21,331 --> 00:35:22,699 I'm saying it again now. 899 00:35:22,767 --> 00:35:24,235 Cheers. 900 00:35:24,302 --> 00:35:26,271 Brilliant, that. 901 00:35:26,339 --> 00:35:28,141 One of the suspects was Dan's dental hygienist... 902 00:35:28,209 --> 00:35:29,444 Grace Bryson. 903 00:35:29,512 --> 00:35:31,014 Mm-hmm. Hey, where does she live? 904 00:35:31,082 --> 00:35:32,149 Fairfax, Virginia. 905 00:35:32,217 --> 00:35:33,686 Okay, the pollen I found 906 00:35:33,753 --> 00:35:36,294 in the sheet weaver spider's egg sack came from hickory 907 00:35:36,361 --> 00:35:37,628 pine trees. 908 00:35:37,696 --> 00:35:39,229 They don't grow where the body was found, 909 00:35:39,297 --> 00:35:41,731 but you can find them all over that part of Virginia. 910 00:35:41,799 --> 00:35:43,332 Motive, 911 00:35:43,400 --> 00:35:45,500 theoretical weapon, spiders. 912 00:35:45,568 --> 00:35:47,568 That should be enough for an arrest. 913 00:35:53,809 --> 00:35:54,677 So, according to Grace Bryson's 914 00:35:54,744 --> 00:35:57,112 statement, she and her husband were at a yoga retreat 915 00:35:57,180 --> 00:35:58,413 when Dan Pinard disappeared. 916 00:35:58,481 --> 00:36:00,081 Well, the retreat was in Silver Spring. 917 00:36:00,149 --> 00:36:02,016 That's close enough to drive back, 918 00:36:02,084 --> 00:36:04,051 kill Dan and then return to the spa. 919 00:36:04,119 --> 00:36:06,187 Right. It could be both her and her husband. 920 00:36:06,254 --> 00:36:07,021 Hmm. 921 00:36:07,088 --> 00:36:08,755 When your gut speaks to you, 922 00:36:08,823 --> 00:36:10,957 do you think it could be an increase in stomach acid, 923 00:36:11,025 --> 00:36:11,991 due to anxiety? 924 00:36:12,059 --> 00:36:12,959 Huh? 925 00:36:13,994 --> 00:36:16,528 I feel some anxiety. 926 00:36:16,596 --> 00:36:17,362 Okay, about what? 927 00:36:17,430 --> 00:36:19,030 About your sudden abandonment 928 00:36:19,098 --> 00:36:20,232 of a belief system. 929 00:36:20,299 --> 00:36:22,466 Really, it's-it's making my stomach upset. 930 00:36:22,534 --> 00:36:24,467 Okay, you know what? You are really just, um-- 931 00:36:24,535 --> 00:36:26,736 crack a window there, Bones. All right, just get some air. 932 00:36:26,803 --> 00:36:30,239 You told me that my father's criminal past didn't matter. 933 00:36:30,307 --> 00:36:31,740 That the love between us was real 934 00:36:31,808 --> 00:36:33,175 and that was all that mattered. 935 00:36:33,243 --> 00:36:35,176 Because I believed you, 936 00:36:35,244 --> 00:36:38,179 my father and I have a relationship today. 937 00:36:38,246 --> 00:36:40,080 Okay. I'm glad I could help out. 938 00:36:40,148 --> 00:36:43,416 But I'm anxious because I can't see any meaningful difference 939 00:36:43,484 --> 00:36:46,285 between my father and your brother's girlfriend. 940 00:36:47,987 --> 00:36:50,388 Can you explain that to me? 941 00:36:50,456 --> 00:36:52,391 It's a question of logic, so I'm just going to be quiet now 942 00:36:52,458 --> 00:36:54,626 while you work your way through it. 943 00:37:05,203 --> 00:37:07,971 I already told you where I was, at the yoga retreat. 944 00:37:08,039 --> 00:37:09,606 Yeah, we know that. But you would have had 945 00:37:09,673 --> 00:37:11,774 more than enough time to, uh, leave the retreat and return. 946 00:37:11,842 --> 00:37:12,909 Well, I didn't. 947 00:37:12,977 --> 00:37:14,243 So, can you leave me alone? 948 00:37:14,311 --> 00:37:16,378 After Dan fired you, you couldn't find a job, could you? 949 00:37:16,446 --> 00:37:17,712 Well, that wasn't Dan's fault. 950 00:37:17,780 --> 00:37:18,913 That was the hepatitis. 951 00:37:18,981 --> 00:37:21,782 Ms. Bryson, do you own a set of dental tools? 952 00:37:21,850 --> 00:37:24,218 Well, I had to buy a set when I was in school. Why? 953 00:37:24,285 --> 00:37:25,152 Can we see 'em? 954 00:37:27,221 --> 00:37:28,554 No. 955 00:37:28,622 --> 00:37:30,322 Not without a warrant. 956 00:37:32,024 --> 00:37:34,757 When did you put in this driveway? 957 00:37:34,825 --> 00:37:35,959 Excuse me? 958 00:37:36,027 --> 00:37:37,427 When were these paving stones laid? 959 00:37:37,495 --> 00:37:40,296 A few months ago. 960 00:37:40,364 --> 00:37:41,998 Is there something 961 00:37:42,065 --> 00:37:43,665 illegal now about doing home improvements? 962 00:37:43,733 --> 00:37:44,599 What's going on, Bones? 963 00:37:44,667 --> 00:37:45,566 Look at the stones. 964 00:37:45,633 --> 00:37:47,968 Well, you know these stones look 965 00:37:48,035 --> 00:37:49,936 just like the ones that were at Dan's house. 966 00:37:50,003 --> 00:37:51,770 It's the same contractor. 967 00:37:51,838 --> 00:37:53,038 Lucas. 968 00:37:53,105 --> 00:37:55,573 I met him at Dan's office, before I was fired. 969 00:37:55,640 --> 00:37:57,608 Well, he said he had some extra materials 970 00:37:57,675 --> 00:37:59,576 left over from Dan's job and he could give me a deal. 971 00:37:59,643 --> 00:38:00,610 That's a scam. 972 00:38:00,677 --> 00:38:01,744 Lucas was reselling the supplies 973 00:38:01,811 --> 00:38:02,978 that Dan had already paid for. 974 00:38:03,046 --> 00:38:05,014 Well, I didn't know that. 975 00:38:05,082 --> 00:38:07,584 Was Lucas working on the driveway 976 00:38:07,651 --> 00:38:09,019 when you were at the yoga retreat? 977 00:38:09,087 --> 00:38:10,355 Yeah. 978 00:38:10,423 --> 00:38:12,924 He was finished by the time we got back. 979 00:38:12,991 --> 00:38:14,959 Was the fastest he ever finished anything. 980 00:38:15,026 --> 00:38:17,260 We need to dig these up. 981 00:38:17,328 --> 00:38:18,728 Backhoe and a cement cutter. 982 00:38:27,603 --> 00:38:30,536 The bottom of the paving stones are covered in blood. 983 00:38:30,604 --> 00:38:33,539 All the samples I've taken are a match for the victim. 984 00:38:33,606 --> 00:38:34,873 He bled out on the ground. 985 00:38:34,941 --> 00:38:36,874 Then it was paved over. 986 00:38:36,942 --> 00:38:40,478 Behold, Lucas Pickford's grout scraper. 987 00:38:40,546 --> 00:38:42,480 He used it for installing the paving stones. 988 00:38:42,547 --> 00:38:43,814 Coated in tungsten carbide. 989 00:38:43,882 --> 00:38:44,982 Please tell me it's a match. 990 00:38:45,049 --> 00:38:46,983 It is, in fact, a perfect match 991 00:38:47,051 --> 00:38:48,852 for the injury to the victim's ankle. 992 00:38:51,454 --> 00:38:52,587 Yeah. Cheers. 993 00:38:52,655 --> 00:38:54,189 Brilliant. Hmm? 994 00:38:54,256 --> 00:38:56,123 No, she didn't say anything. 995 00:38:56,191 --> 00:38:58,292 I-I discerned a lovely-- 996 00:38:58,360 --> 00:39:01,028 a little glint of approbation in her eye. 997 00:39:14,806 --> 00:39:16,006 I-I admit it. 998 00:39:16,074 --> 00:39:16,974 We had an argument. 999 00:39:17,042 --> 00:39:18,709 About the paving stones? 1000 00:39:18,776 --> 00:39:20,610 Yeah. Did you call him something? 1001 00:39:21,679 --> 00:39:23,079 A vulgar slur for "homosexual?" 1002 00:39:23,147 --> 00:39:25,548 In the heat of the moment, maybe. 1003 00:39:25,616 --> 00:39:27,817 I mean, but you should've heard what he was calling me! 1004 00:39:27,884 --> 00:39:30,552 Dan knocked me down and he started kicking me. 1005 00:39:30,620 --> 00:39:32,387 So I grabbed the-the scraper, 1006 00:39:32,455 --> 00:39:34,022 and swung it at him to get him off me. 1007 00:39:34,090 --> 00:39:35,256 Self-defense. 1008 00:39:35,323 --> 00:39:36,757 Yeah. Yeah, that's it. 1009 00:39:36,825 --> 00:39:38,158 I-- I'll admit it. 1010 00:39:38,226 --> 00:39:39,359 It was self-defense. 1011 00:39:39,427 --> 00:39:42,062 Yeah, except, um, you didn't call 911. 1012 00:39:42,130 --> 00:39:43,797 No. You just watched him bleed to death, 1013 00:39:43,865 --> 00:39:45,732 and then you dumped his body in a ditch. 1014 00:39:46,801 --> 00:39:49,702 If he charged me with theft, 1015 00:39:49,770 --> 00:39:51,704 I lose my contractor's license. 1016 00:39:51,772 --> 00:39:53,038 My whole livelihood. 1017 00:39:53,106 --> 00:39:54,072 For what? 1018 00:39:54,140 --> 00:39:56,441 A few dozen paving stones? 1019 00:39:56,508 --> 00:40:00,444 The guy attacked me for a few dozen paving stones. 1020 00:40:00,512 --> 00:40:01,712 You robbed him. 1021 00:40:01,780 --> 00:40:04,047 You lied about it, and you called him a "fag." 1022 00:40:04,115 --> 00:40:07,116 To him, that was a big deal. 1023 00:40:17,960 --> 00:40:20,561 I'm sure Jared wants 1024 00:40:20,629 --> 00:40:21,796 to talk to you alone, Booth. 1025 00:40:21,863 --> 00:40:23,164 No, he asked for you to be here. 1026 00:40:23,231 --> 00:40:24,999 I really don't want to be in the middle of a fight. 1027 00:40:25,066 --> 00:40:26,667 I'm not going to fight. There's going to be no fighting. 1028 00:40:26,735 --> 00:40:27,768 I promise, all right? 1029 00:40:27,836 --> 00:40:30,037 So, you really think I was wrong? 1030 00:40:30,105 --> 00:40:32,239 I don't know if you were wrong. 1031 00:40:32,307 --> 00:40:35,041 But I fail to see the point of being right. 1032 00:40:35,109 --> 00:40:37,043 Okay. 1033 00:40:37,111 --> 00:40:40,113 I've really been thinking about what you said. 1034 00:40:41,949 --> 00:40:43,916 What if I ruined it for him? What if he was 1035 00:40:43,984 --> 00:40:45,184 really happy with her? 1036 00:40:45,252 --> 00:40:46,886 I imagine you would never forgive yourself. 1037 00:40:46,954 --> 00:40:47,753 Thanks. 1038 00:40:47,821 --> 00:40:49,288 Well, on the bright side, 1039 00:40:49,356 --> 00:40:50,623 he might totally ignore you. 1040 00:40:50,690 --> 00:40:52,057 Great. Thank you. 1041 00:40:52,125 --> 00:40:55,060 Well, perhaps Jared will think for himself. 1042 00:40:55,128 --> 00:40:57,496 Isn't that all you've ever really wanted for him? 1043 00:40:57,563 --> 00:40:58,730 Well... Hey, 1044 00:40:58,798 --> 00:41:00,732 sorry we're late. 1045 00:41:00,799 --> 00:41:02,133 Padme, this is Temperance Brennan. 1046 00:41:02,201 --> 00:41:04,302 This is my brother's partner, 1047 00:41:04,370 --> 00:41:05,570 slash friend. 1048 00:41:05,637 --> 00:41:06,437 Nice to meet you. 1049 00:41:06,505 --> 00:41:08,272 Pleasure. 1050 00:41:08,340 --> 00:41:09,806 So... 1051 00:41:09,874 --> 00:41:11,640 here we are. 1052 00:41:13,710 --> 00:41:15,177 Think we can talk outside, privately? 1053 00:41:15,245 --> 00:41:16,545 No. 1054 00:41:16,613 --> 00:41:18,577 Whatever you want to say, you can say to both of us. 1055 00:41:18,645 --> 00:41:19,943 See, 1056 00:41:20,011 --> 00:41:21,610 we don't have secrets, Seeley. 1057 00:41:21,677 --> 00:41:22,944 Never did. 1058 00:41:23,012 --> 00:41:24,178 About anything. 1059 00:41:24,246 --> 00:41:26,079 I suspect Jared is implying 1060 00:41:26,147 --> 00:41:27,479 that he already knew about Padme's 1061 00:41:27,547 --> 00:41:28,913 past as an escort. 1062 00:41:28,981 --> 00:41:30,782 Great, thanks, Bones. I got that. 1063 00:41:30,849 --> 00:41:31,782 Jared and I have come to grips 1064 00:41:31,850 --> 00:41:33,751 with... everything. 1065 00:41:33,819 --> 00:41:35,152 Yeah. 1066 00:41:35,220 --> 00:41:38,188 So, the question is: Are you in or are you out? 1067 00:41:39,223 --> 00:41:41,524 I'm in. Good. 1068 00:41:41,592 --> 00:41:42,792 That's good, 'cause, uh, 1069 00:41:42,860 --> 00:41:46,195 I really wanted to know if you'd be my best man. 1070 00:41:46,263 --> 00:41:47,495 Wow. 1071 00:41:47,562 --> 00:41:48,495 Uh... 1072 00:41:48,563 --> 00:41:49,329 so soon. 1073 00:41:49,397 --> 00:41:50,463 It's only been, what, 1074 00:41:50,531 --> 00:41:51,264 a month? Ow. 1075 00:41:51,331 --> 00:41:51,797 What? 1076 00:41:51,865 --> 00:41:53,132 Oh. 1077 00:41:53,200 --> 00:41:54,534 Temperance, she kicked me under the table. 1078 00:41:54,601 --> 00:41:55,802 Pretty sure she was aiming for you. 1079 00:41:55,869 --> 00:41:57,203 Definitely meant for me. 1080 00:41:57,271 --> 00:41:58,671 Well, if that's true, 1081 00:41:58,739 --> 00:41:59,939 I like her. 1082 00:42:00,007 --> 00:42:02,108 I'd like to make a toast. 1083 00:42:02,175 --> 00:42:04,108 What is this? 1084 00:42:04,176 --> 00:42:05,374 It's her new thing. She likes to make-- 1085 00:42:05,442 --> 00:42:06,742 She's really good at making toasts, though. 1086 00:42:06,809 --> 00:42:08,109 Maybe we should get some champagne, though. 1087 00:42:08,177 --> 00:42:09,543 No, Jared is an alcoholic. 1088 00:42:09,611 --> 00:42:10,544 No secrets. 1089 00:42:13,014 --> 00:42:15,948 When Booth and I first met, 1090 00:42:16,016 --> 00:42:19,817 I didn't believe that such a thing as love existed. 1091 00:42:19,885 --> 00:42:23,185 I maintained that it was simply brain chemistry. 1092 00:42:24,287 --> 00:42:27,722 But perhaps Booth is correct. 1093 00:42:27,790 --> 00:42:29,724 Perhaps love comes first 1094 00:42:29,792 --> 00:42:32,159 and then creates the reaction. 1095 00:42:32,227 --> 00:42:36,063 I have no tangible proof, but... 1096 00:42:36,130 --> 00:42:39,832 I'm willing to accept Booth's premise. 1097 00:42:41,101 --> 00:42:43,069 To love. 1098 00:42:43,136 --> 00:42:44,069 To love. 1099 00:42:44,137 --> 00:42:45,137 To love. 1100 00:42:45,205 --> 00:42:46,038 To love. 1101 00:42:49,008 --> 00:42:55,942 -- Sync, corrected by elderman -- -- for addic7ed.com --