1 00:00:03,037 --> 00:00:05,639 HOW MANY TIMES HAVE I TOLD YOU, YOUR STORE IS GROWING TOO QUICKLY. 2 00:00:05,639 --> 00:00:07,475 YOU'VE NEVER TOLD ME THAT. YOUR BOOKS ARE A MESS. 3 00:00:07,475 --> 00:00:08,942 WHEN HAVE YOU EVER SEEN MY BOOKS? 4 00:00:08,942 --> 00:00:10,744 I HAVEN'T SEEN YOUR BOOKS, BUT I KNOW YOU. 5 00:00:10,744 --> 00:00:12,846 LET'S FOCUS, PLEASE. LOOK, MY FRIEND KYLIE'S A FINANCIAL WHIZ. 6 00:00:12,846 --> 00:00:14,382 SHE COULD REALLY HELP YOU. 7 00:00:14,382 --> 00:00:17,651 HER FATHER WAS THE DEAN OF THE BUSINESS SCHOOL HERE BEFORE HE DIED. 8 00:00:17,651 --> 00:00:20,854 BEFORE THAT, HE WAS MY ECONOMICS DEPARTMENT ADVISOR. 9 00:00:20,854 --> 00:00:21,955 YOU WERE AN ECONOMICS MAJOR? 10 00:00:21,955 --> 00:00:23,491 YES, I WAS AN ECONOMICS MAJOR. 11 00:00:23,491 --> 00:00:25,059 I WAS THIS CLOSE TO GETTING MY UNDERGRAD, OK? 12 00:00:25,059 --> 00:00:26,594 IN ECONOMICS? 13 00:00:26,594 --> 00:00:27,828 YES, I CAN ADD, MELINDA. 14 00:00:27,828 --> 00:00:29,963 I'M A BIG BOY, OK? 15 00:00:29,963 --> 00:00:31,699 LOOK, KYLIE LOST HER MERIT SCHOLARSHIP. 16 00:00:31,699 --> 00:00:33,234 THAT'S HER LOSS, BUT IT'S YOUR GAIN. 17 00:00:33,234 --> 00:00:34,568 DOES SHE HAVE THE JOB OR NOT? 18 00:00:34,568 --> 00:00:36,370 WELL, SHE MIGHT HAVE, BUT SHE'S A HALF AN HOUR LATE, 19 00:00:36,370 --> 00:00:37,571 AND IT'S MY NIGHT TO COOK. 20 00:00:37,571 --> 00:00:39,707 WELL, I THINK I TOLD HER 7:30. 21 00:00:39,707 --> 00:00:41,242 YOU COOK? WHAT DO YOU COOK? TELL ME ABOUT IT. 22 00:00:41,242 --> 00:00:44,044 WELL, I MAKE A GREAT LASAGNA, YOU TOLD HER 7:00, 23 00:00:44,044 --> 00:00:45,646 AND I CAN'T HIRE SOMEONE WHO'S FLAKY. 24 00:00:45,646 --> 00:00:48,216 SHE'S NOT FLAKY. SHE'S NOT. SHE'S JUST... 25 00:00:49,550 --> 00:00:50,984 SHE'S TROUBLED. 26 00:00:50,984 --> 00:00:53,321 [BELL RINGING] 27 00:00:54,922 --> 00:01:04,598 [MAN BREATHING HEAVILY] 28 00:01:11,205 --> 00:01:13,141 [HEAVY BREATHING CONTINUES] 29 00:01:45,439 --> 00:01:47,308 [HEAVY BREATHING] 30 00:01:47,308 --> 00:01:49,243 [LOUD HEAVY BREATHING] 31 00:02:10,498 --> 00:02:12,132 WHY WOULDN'T YOU TELL ME THAT SHE'S HAUNTED? 32 00:02:12,132 --> 00:02:14,302 'CAUSE I DON'T KNOW IF SHE'S REALLY HAUNTED. 33 00:02:14,302 --> 00:02:15,403 IT COULD BE ANYTHING. 34 00:02:15,403 --> 00:02:17,070 SHE'S SKITTISH, SHE'S NERVOUS, 35 00:02:17,070 --> 00:02:18,939 SHE HAS A HARD TIME FOCUSING. 36 00:02:18,939 --> 00:02:20,608 IT COULD BE ANY ONE OF YOUR COLLEGE PITFALLS. 37 00:02:20,608 --> 00:02:22,876 IT COULD BE SEX, DRUGS, "GUITAR HERO." 38 00:02:22,876 --> 00:02:25,346 SO YOU WANT ME TO GIVE HER A JOB JUST IN CASE SHE HAS A GHOST? 39 00:02:25,346 --> 00:02:27,381 AND IF SHE DOESN'T, WHAT DO YOU WANT ME TO DO THEN? 40 00:02:27,381 --> 00:02:29,049 CLEAN HER DORM ROOM, DO HER LAUNDRY? 41 00:02:29,049 --> 00:02:31,452 MELINDA, THIS GIRL'S FATHER WAS MY MENTOR. PLEASE. 42 00:02:31,452 --> 00:02:32,553 I'M BEGGING YOU. 43 00:02:32,553 --> 00:02:34,388 HI! I'M SORRY I'M LATE. 44 00:02:34,388 --> 00:02:36,324 YOU'RE NOT LATE. LATE WAS 10 MINUTES AGO. 45 00:02:36,324 --> 00:02:38,726 YOU'RE IN A DIFFERENT TIME ZONE, KYLIE! 46 00:02:38,726 --> 00:02:41,495 I KNOW, I KNOW, I'M JUST NOT SURE WHAT HAPPENED. 47 00:02:41,495 --> 00:02:43,864 I SAID INFORMAL JOB INTERVIEW. 48 00:02:43,864 --> 00:02:45,899 I DIDN'T MEAN THAT INFORMAL. 49 00:02:45,899 --> 00:02:47,735 MOVING RIGHT ALONG. OK? 50 00:02:47,735 --> 00:02:49,670 KYLIE, MELINDA, MELINDA, KYLIE. 51 00:02:49,670 --> 00:02:51,572 HI. 52 00:02:51,572 --> 00:02:52,806 IT'S JUST, IT WAS REALLY DARK, 53 00:02:52,806 --> 00:02:55,443 AND I REALLY THOUGHT THAT SOMEONE WAS... 54 00:02:55,443 --> 00:02:56,577 WHATEVER. 55 00:02:56,577 --> 00:02:59,413 I'M SORRY. YOU WENT OUT ON A LIMB FOR ME, 56 00:02:59,413 --> 00:03:00,648 AND I COMPLETELY BLEW IT. 57 00:03:00,648 --> 00:03:03,417 I GUESS THE, UH, THE JOB IS HISTORY. 58 00:03:03,417 --> 00:03:04,752 NO. NO, NOT AT ALL. 59 00:03:04,752 --> 00:03:06,987 WHEN DO YOU WANT TO START? 60 00:03:06,987 --> 00:03:09,923 I KNEW YOU TWO KIDS WOULD HIT IT OFF. 61 00:03:14,862 --> 00:03:16,897 Child, whispering: CAN YOU SEE US? 62 00:03:47,561 --> 00:03:49,229 Delia: OH, PLEASE DON'T TELL ME 63 00:03:49,229 --> 00:03:50,698 THOSE ARE ALL THIS MONTH'S RECEIPTS. 64 00:03:50,698 --> 00:03:52,533 NO, ACTUALLY, THERE'S A BUNCH 65 00:03:52,533 --> 00:03:55,469 FROM APRIL AND MARCH, JANUARY. 66 00:03:55,469 --> 00:03:58,272 HEY, LOOK, IT'S THAT DRY-CLEANING RECEIPT 67 00:03:58,272 --> 00:04:00,608 THAT I'VE BEEN LOOKING FOR. 68 00:04:00,608 --> 00:04:03,076 DO YOU THINK THEY'RE STILL GOING TO HAVE MY COAT AFTER 6 MONTHS? 69 00:04:03,076 --> 00:04:05,045 WELL, IT'S WORTH GIVING IT A TRY. 70 00:04:05,045 --> 00:04:08,181 HEY, THIS STUDENT THAT YOU HIRED, WHAT'S HER DEAL? 71 00:04:08,181 --> 00:04:11,184 UH, HER NAME'S KYLIE, HER GRADES SLIPPED, 72 00:04:11,184 --> 00:04:13,787 AND SHE'S TRYING TO GET HER SCHOLARSHIP REINSTATED. 73 00:04:13,787 --> 00:04:15,723 I'M TALKING ABOUT HER OTHER DEAL. 74 00:04:15,723 --> 00:04:17,391 WHAT'S THE REASON WE HIRED HER? 75 00:04:17,391 --> 00:04:18,926 WELL, I THOUGHT WE WEREN'T GONNA TALK ABOUT IT. 76 00:04:18,926 --> 00:04:20,328 YOU WERE JUST GONNA DO YOUR THING, 77 00:04:20,328 --> 00:04:22,396 I WAS GONNA DO MY THING, YADA YADA. 78 00:04:22,396 --> 00:04:24,665 YEAH, EXCEPT YOUR THING KINDA BECOMES MY THING 79 00:04:24,665 --> 00:04:26,066 WHEN YOU BRING IT INTO THE STORE. 80 00:04:26,066 --> 00:04:27,935 WELL, IS IT REALLY GOING TO BOTHER YOU THAT MUCH 81 00:04:27,935 --> 00:04:29,002 EVEN IF YOU DON'T BELIEVE IT'S REAL? 82 00:04:29,002 --> 00:04:31,171 NO, I WAS JUST, YOU KNOW, TRYING TO KNOW 83 00:04:31,171 --> 00:04:32,540 HOW I SHOULD ACT AROUND HER. 84 00:04:32,540 --> 00:04:35,208 I DON'T WANT TO STEP ON ANY GHOST TOES. 85 00:04:35,208 --> 00:04:37,044 WELL, I REALLY APPRECIATE THAT. 86 00:04:37,044 --> 00:04:39,547 UM, SHE HAS A GHOST. [CHUCKLES] 87 00:04:39,547 --> 00:04:41,081 THAT'S PRETTY MUCH ALL I KNOW SO FAR. 88 00:04:41,081 --> 00:04:43,817 OK. HEY, I JUST WANT TO REMIND YOU 89 00:04:43,817 --> 00:04:45,353 THAT I'VE GOT THAT APPOINTMENT WITH NED ON THURSDAY, 90 00:04:45,353 --> 00:04:47,287 SO I WON'T BE HERE ALL DAY. 91 00:04:47,287 --> 00:04:48,789 I'VE GOT IT. IT'S ON THE CALENDAR. 92 00:04:48,789 --> 00:04:51,992 HI. AM I TOO EARLY? 93 00:04:51,992 --> 00:04:53,093 NO, NOT AT ALL. 94 00:04:53,093 --> 00:04:54,194 I WAS JUST GETTING THINGS ORGANIZED FOR YOU. 95 00:04:54,194 --> 00:04:57,465 OK. UM, YOU KNOW, ABOUT THAT-- 96 00:04:57,465 --> 00:04:59,533 YOU CAN'T START TODAY? YOU DON'T WANT THE JOB? 97 00:04:59,533 --> 00:05:01,902 NO! NO! I JUST... 98 00:05:01,902 --> 00:05:04,372 I JUST WANT TO MAKE SURE PROFESSOR PAYNE 99 00:05:04,372 --> 00:05:06,540 DIDN'T PRESSURE YOU INTO THIS. HE HAS A WAY OF PUSHING PEOPLE. 100 00:05:06,540 --> 00:05:07,708 YEAH, YOU NOTICED THAT, TOO? 101 00:05:07,708 --> 00:05:11,779 YEAH. SO UNLESS YOU, UM, ACTUALLY NEED MY HELP, I-- 102 00:05:11,779 --> 00:05:14,782 TRUST ME, WHEN YOU SEE THE BOOKS...WE NEED IT. 103 00:05:14,782 --> 00:05:15,949 UM, I'M JUST GONNA GRAB MY LAPTOP, 104 00:05:15,949 --> 00:05:17,050 AND THEN YOU CAN GET TO WORK. 105 00:05:17,050 --> 00:05:19,587 OK. OH, MY GOD. [FLIES BUZZING] 106 00:05:19,587 --> 00:05:22,490 SO, HOW DO YOU AND PROFESSOR PAYNE ACTUALLY KNOW EACH OTHER? 107 00:05:22,490 --> 00:05:25,292 OH, WE HAVE SOME OF THE SAME...INTERESTS. 108 00:05:25,292 --> 00:05:27,127 OH, MY GOD! OH! 109 00:05:27,127 --> 00:05:29,963 OH, MY GOD! THEY'RE ALL OVER ME! 110 00:05:29,963 --> 00:05:32,265 WHAT IS THIS?! WHAT IS THIS?! 111 00:05:32,265 --> 00:05:33,266 WHAT IS THIS?! 112 00:05:33,266 --> 00:05:35,135 GET THEM OFF OF ME! OH, MY GOD! 113 00:05:37,905 --> 00:05:39,573 [GASPS] 114 00:05:40,774 --> 00:05:42,710 OH, MY GOD. 115 00:05:42,710 --> 00:05:45,345 ARE YOU OK? 116 00:05:45,345 --> 00:05:46,614 GO GET JIM. OH, MY GOD, MELINDA! 117 00:05:46,614 --> 00:05:49,116 OK. YOU'RE OK. 118 00:05:49,116 --> 00:05:51,218 [MAN BREATHING HEAVILY] 119 00:05:56,490 --> 00:05:58,959 Man: FINISH IT! 120 00:05:58,959 --> 00:06:02,095 FINISH IT! 121 00:06:07,435 --> 00:06:09,403 Jim: HEY! 122 00:06:09,403 --> 00:06:11,639 Delia: HE WAS ALREADY ON HIS WAY OVER. 123 00:06:11,639 --> 00:06:13,641 YEAH, YOU COULD HEAR THAT CRASH ALL THE WAY ACROSS THE SQUARE. 124 00:06:13,641 --> 00:06:15,609 HEY THERE, HI. MY NAME'S JIM. 125 00:06:15,609 --> 00:06:16,910 IT'S OK, IT'S ALL RIGHT. HERE. 126 00:06:16,910 --> 00:06:19,580 ALL RIGHT, THAT'S GOING TO BE SORE FOR A LITTLE WHILE. 127 00:06:19,580 --> 00:06:21,048 YOU WERE VERY LUCKY THAT THAT'S SAFETY GLASS. 128 00:06:21,048 --> 00:06:22,315 THAT COULD HAVE BEEN A LOT WORSE. 129 00:06:22,315 --> 00:06:25,085 IT'S FUNNY HOW THE DEFINITION OF LUCK CHANGES 130 00:06:25,085 --> 00:06:26,887 DEPENDING ON HOW BAD YOURS IS. 131 00:06:26,887 --> 00:06:28,522 YEAH, RIGHT, BEING ATTACKED 132 00:06:28,522 --> 00:06:30,257 BY A SWARM OF FLIES, NOT LUCKY. 133 00:06:30,257 --> 00:06:32,526 THESE THINGS HAPPEN TO YOU A LOT? 134 00:06:32,526 --> 00:06:35,429 LATELY, YEAH. 135 00:06:35,429 --> 00:06:39,232 WHAT KIND OF THINGS, FOR EXAMPLE? 136 00:06:39,232 --> 00:06:40,868 HERE. 137 00:06:40,868 --> 00:06:42,402 THANKS, DELIA. HERE. 138 00:06:42,402 --> 00:06:43,771 MELINDA WILL BE BACK ANY MINUTE 139 00:06:43,771 --> 00:06:45,072 WITH SOME MORE ICE FOR YOUR ARM. 140 00:06:45,072 --> 00:06:46,974 UM, YOU KNOW WHAT, ACTUALLY, I'M FINE. 141 00:06:46,974 --> 00:06:48,809 I'LL JUST ICE IT BACK AT THE DORM. 142 00:06:50,711 --> 00:06:52,312 I THINK YOU SHOULD COME TO THE STATION WITH ME 143 00:06:52,312 --> 00:06:54,047 AND LET ME TAKE A BETTER LOOK AT THAT. 144 00:06:54,047 --> 00:06:56,750 YOU KNOW WHAT, IT'S OK. BUT THANK YOU FOR EVERYTHING. 145 00:06:56,750 --> 00:06:59,787 AT LEAST LET ME DRIVE YOU HOME. 146 00:06:59,787 --> 00:07:01,489 NO, I HAVE A CAR. 147 00:07:01,489 --> 00:07:04,091 IT'S OK. THANK YOU. 148 00:07:11,031 --> 00:07:13,501 Rick: SO DID YOU GET A CHANCE TO DEBRIEF HER? 149 00:07:13,501 --> 00:07:16,169 NO, SHE WAS GONE BEFORE I GOT BACK. 150 00:07:16,169 --> 00:07:18,305 JIM SAID SHE COULDN'T HAVE GOTTEN OUT OF HERE FAST ENOUGH. 151 00:07:18,305 --> 00:07:20,674 NOW, YOU'RE THINKING THIS HAS SOMETHING DO WITH HER FATHER, RIGHT? 152 00:07:20,674 --> 00:07:22,042 THAT'S THE FIRST THING I THOUGHT OF, 153 00:07:22,042 --> 00:07:23,343 AND THE SECOND, FRANKLY. 154 00:07:23,343 --> 00:07:25,178 I MEAN, HER FATHER DIED 4 YEARS AGO. 155 00:07:25,178 --> 00:07:26,379 THAT'S RIGHT AROUND THE TIME 156 00:07:26,379 --> 00:07:27,481 KYLIE STARTED GOING TO ROCKLAND UNIVERSITY. 157 00:07:27,481 --> 00:07:29,049 SO WHY WOULD HE SUDDENLY APPEAR NOW? 158 00:07:29,049 --> 00:07:31,184 MAYBE HE'S DISAPPOINTED IN HER STUDIES. 159 00:07:31,184 --> 00:07:32,820 I MEAN, SHE COMES FROM A LONG LINE OF ACADEMICS. 160 00:07:32,820 --> 00:07:35,288 HER GRANDFATHER FOUNDED THE ECONOMICS DEPARTMENT. 161 00:07:35,288 --> 00:07:37,725 HER FATHER WAS A CONSULTANT FOR THE WORLD BANK 162 00:07:37,725 --> 00:07:39,693 BEFORE HE RETIRED TO TEACH AT ROCKLAND U. 163 00:07:39,693 --> 00:07:42,229 HER BROTHER JUST GRADUATED SUMMA CUM LAUDE FROM HERE. 164 00:07:42,229 --> 00:07:44,464 THE GHOST SAID "FINISH IT." 165 00:07:44,464 --> 00:07:45,933 I MEAN, I GUESS THAT COULD MEAN COLLEGE. 166 00:07:45,933 --> 00:07:47,535 YEAH, SPOKEN JUST LIKE BEN, 167 00:07:47,535 --> 00:07:48,602 EXCEPT FOR THE PLASTIC HEAD PART. 168 00:07:48,602 --> 00:07:50,738 IT MAKES ME WONDER, IF IT IS HER FATHER, 169 00:07:50,738 --> 00:07:51,939 WHY HE WOULDN'T JUST TALK TO ME DIRECTLY. 170 00:07:51,939 --> 00:07:53,473 AND WHAT'S WITH ALL THE WEIRD HAUNTINGS? 171 00:07:53,473 --> 00:07:55,676 I MEAN, THE HEAVY BREATHING, THE DOLL, THE FLIES, 172 00:07:55,676 --> 00:07:58,078 IT'S ALL GOTTA BE A SYMBOL OF SOME KIND. 173 00:07:58,078 --> 00:07:59,412 DOES IT HAVE ANYTHING TO DO WITH WHAT HE USED TO TEACH? 174 00:07:59,412 --> 00:08:01,882 NO, HE WAS AN ECONOMIST, NOT AN ENTOMOLOGIST. 175 00:08:01,882 --> 00:08:03,517 THEY'RE THE ONES THAT STUDY BUGS. 176 00:08:03,517 --> 00:08:05,285 I'M AWARE OF THAT. 177 00:08:05,285 --> 00:08:07,420 OH, I'M SORRY. I'M ALWAYS TEACHING, I CAN'T HELP IT. 178 00:08:07,420 --> 00:08:08,956 YOU KNOW? THE FACT OF THE MATTER IS, 179 00:08:08,956 --> 00:08:10,658 ECONOMISTS, THEY NEVER SPEAK IN METAPHOR. 180 00:08:10,658 --> 00:08:12,860 THAT'S PROBABLY WHY I NEVER CUT IT AS ONE. 181 00:08:12,860 --> 00:08:14,762 YOU KNOW, NO ONE EVER KNEW WHAT THE HECK I WAS TALKING ABOUT. 182 00:08:14,762 --> 00:08:17,197 AND THAT'S DIFFERENT NOW IN WHAT WAY? THAT'S VERY FUNNY. 183 00:08:17,197 --> 00:08:19,633 LOOK, MAYBE WE SHOULD JUST FIND OUT FROM KYLIE 184 00:08:19,633 --> 00:08:21,334 IF SHE KNOWS ANYONE WHO DIED MORE RECENTLY. 185 00:08:21,334 --> 00:08:22,870 GREAT. THAT WOULD BE THANATOLOGY, 186 00:08:22,870 --> 00:08:24,004 THE STUDY OF THE DEAD. 187 00:08:26,006 --> 00:08:28,375 LOOK, I KNOW THAT THIS IS HARD TO TALK ABOUT, 188 00:08:28,375 --> 00:08:30,544 BUT WHEN I MET YOU, 189 00:08:30,544 --> 00:08:33,446 I HEARD A REALLY STRANGE... BREATHING NOISE. 190 00:08:33,446 --> 00:08:34,848 I REALLY WANT TO HELP YOU. 191 00:08:34,848 --> 00:08:36,283 YOU HEARD IT, TOO, DIDN'T YOU? 192 00:08:36,283 --> 00:08:38,018 WHAT IF I DID, WHAT DOES THAT MEAN? 193 00:08:38,018 --> 00:08:40,854 I DON'T KNOW, HAVE YOU HEARD IT BEFORE? 194 00:08:40,854 --> 00:08:42,723 ON OCCASION. 195 00:08:42,723 --> 00:08:44,457 SINCE WHEN? 196 00:08:44,457 --> 00:08:46,594 UH, A FEW MONTHS AGO, 197 00:08:46,594 --> 00:08:48,762 WHEN MY SCHOLARSHIP GOT REVOKED. 198 00:08:48,762 --> 00:08:50,798 I'M ASSUMING IT HAS SOMETHING TO DO WITH STRESS. 199 00:08:50,798 --> 00:08:52,432 WHY? 200 00:08:54,501 --> 00:08:56,904 BECAUSE I CAN SEE GHOSTS, 201 00:08:56,904 --> 00:08:59,472 AND I THINK THERE'S ONE HAUNTING YOU. 202 00:09:00,674 --> 00:09:03,744 OK... 203 00:09:03,744 --> 00:09:05,178 WOW. 204 00:09:05,178 --> 00:09:07,014 UM...[CHUCKLES] 205 00:09:07,014 --> 00:09:09,182 I DON'T WANT TO SOUND RUDE, BUT, UM, 206 00:09:09,182 --> 00:09:11,151 YOU'RE SAYING YOU'VE SEEN A GHOST AROUND ME? 207 00:09:11,151 --> 00:09:12,786 I COULDN'T SEE HIS FACE, 208 00:09:12,786 --> 00:09:15,623 BUT HE WAS WEARING A HAT AND A DARK OVERCOAT. 209 00:09:15,623 --> 00:09:17,057 DOES THAT SOUND FAMILIAR? 210 00:09:18,859 --> 00:09:23,296 YOU SAW A GHOST IN A HAT AND A DARK OVERCOAT? 211 00:09:23,296 --> 00:09:25,398 DO YOU KNOW WHAT YOU SOUND LIKE? 212 00:09:25,398 --> 00:09:27,100 YES. 213 00:09:27,100 --> 00:09:28,335 YES, I DO, 214 00:09:28,335 --> 00:09:30,537 BUT IF YOU COULD JUST GO WITH ME ON IT. 215 00:09:30,537 --> 00:09:33,073 FLIES... 216 00:09:33,073 --> 00:09:35,208 THE DOLL, UM, 217 00:09:35,208 --> 00:09:37,344 WEIRD BREATHING NOISE. 218 00:09:37,344 --> 00:09:39,813 DOES THAT MEAN ANYTHING TO YOU? 219 00:09:39,813 --> 00:09:42,349 I MEAN...THE DOLL TALKED TO YOU. 220 00:09:42,349 --> 00:09:43,984 I KNOW YOU SAW IT. 221 00:09:43,984 --> 00:09:45,919 IT WAS A TALKING DOLL. 222 00:09:45,919 --> 00:09:48,388 NO, IT WAS A GHOST... TALKING TO YOU, 223 00:09:48,388 --> 00:09:50,624 AND IT SAID, "FINISH IT." 224 00:09:50,624 --> 00:09:53,026 WHAT DOES THAT MEAN? FINISH WHAT? 225 00:09:53,026 --> 00:09:55,128 I THINK THIS CONVERSATION. 226 00:09:55,128 --> 00:09:56,196 I HAVE TO GO. 227 00:09:57,765 --> 00:10:00,533 KYLIE, I REALLY WANT TO HELP YOU. 228 00:10:00,533 --> 00:10:02,636 HAS ANYONE AROUND YOU DIED RECENTLY? 229 00:10:02,636 --> 00:10:05,706 NO, NOT REALLY, ACTUALLY. 230 00:10:07,274 --> 00:10:10,510 COULD THIS HAVE ANYTHING TO DO WITH YOUR DAD? 231 00:10:10,510 --> 00:10:13,947 COULD SCARING YOU BE HIS WAY OF GETTING YOU TO FINISH? 232 00:10:13,947 --> 00:10:15,048 STOP IT. 233 00:10:15,048 --> 00:10:17,050 DON'T TALK ABOUT MY DAD. 234 00:10:17,050 --> 00:10:19,286 IT'S BAD ENOUGH THAT I'VE LOST HIM. 235 00:10:19,286 --> 00:10:20,988 DON'T MAKE HIM INTO SOME FREAK GHOST. 236 00:10:20,988 --> 00:10:23,691 AND BY THE WAY, ABOUT THAT JOB, I QUIT. 237 00:10:30,063 --> 00:10:31,999 [THUNDER] 238 00:10:35,302 --> 00:10:37,637 SHE'S SCARED. AND SHE'S HIDING SOMETHING, 239 00:10:37,637 --> 00:10:39,673 BUT I'M NEVER GOING TO KNOW WHAT IT IS, 240 00:10:39,673 --> 00:10:41,474 BECAUSE I'M NEVER GOING TO SEE HER AGAIN. 241 00:10:41,474 --> 00:10:43,376 YOU'RE TOO HARD ON YOURSELF. 242 00:10:43,376 --> 00:10:45,045 I SHOULD HAVE KNOWN TO JUST BACK OFF, YOU KNOW? 243 00:10:45,045 --> 00:10:46,814 EVEN THE WORD "GHOST" WAS WIGGING HER OUT. 244 00:10:46,814 --> 00:10:48,816 THIS IS NOT YOUR FAULT, ALL RIGHT? 245 00:10:48,816 --> 00:10:51,618 SHE WAS PROBABLY TERRIFIED BY ONE OF PAYNE'S LECTURES, RIGHT? 246 00:10:51,618 --> 00:10:54,654 NICE TRY. THANKS. 247 00:10:56,924 --> 00:10:59,526 [THUNDER] 248 00:11:00,761 --> 00:11:02,462 AH. 249 00:11:04,597 --> 00:11:06,633 [THUNDER] 250 00:11:24,184 --> 00:11:26,453 [GASPS] 251 00:11:26,453 --> 00:11:28,756 [SCREAMING] 252 00:11:32,760 --> 00:11:34,594 MEL, WHAT'S WRONG? 253 00:11:34,594 --> 00:11:36,663 [THUNDER] WAIT A MINUTE. 254 00:11:38,265 --> 00:11:40,400 WAIT A MINUTE, IT'S JUST LIKE THAT SCENE 255 00:11:40,400 --> 00:11:42,369 FROM THAT JAPANESE HORROR FILM! 256 00:11:42,369 --> 00:11:43,603 WHAT WAS? 257 00:11:43,603 --> 00:11:45,739 THE VISION I JUST HAD! 258 00:11:45,739 --> 00:11:49,642 THE FLIES! AMITYVILLE HORROR, OR THE FLY! 259 00:11:49,642 --> 00:11:50,911 THE--THE DOLL. 260 00:11:50,911 --> 00:11:53,446 PUPPET MASTER, OR CHUCKY! 261 00:11:53,446 --> 00:11:56,449 THE OVERCOAT. OH, MY GOD, THE OVERCOAT. 262 00:11:56,449 --> 00:11:58,085 JUST PICK ONE. I MEAN... 263 00:11:58,085 --> 00:12:01,221 I CAN'T BELIEVE I NEVER--I CAN'T BELIEVE I DIDN'T SEE IT! 264 00:12:01,221 --> 00:12:02,622 SEE WHAT? 265 00:12:02,622 --> 00:12:04,191 THE HAUNTINGS. 266 00:12:04,191 --> 00:12:06,626 THEY'RE ALL SCENES FROM HORROR MOVIES. 267 00:12:12,232 --> 00:12:13,400 Rick: LET'S NARROW THIS DOWN. 268 00:12:13,400 --> 00:12:14,567 WE NEED TO FIND SOMEONE WHO'S CLOSE TO YOU 269 00:12:14,567 --> 00:12:16,403 THAT DIED RECENTLY THAT WAS A HORROR FILM BUFF. 270 00:12:16,403 --> 00:12:17,905 ANYTHING? 271 00:12:17,905 --> 00:12:19,907 WELL, WHAT DO YOU EXPECT? 272 00:12:19,907 --> 00:12:22,075 I EXPECT YOU TO TELL ME THE TRUTH IF YOU WANT HELP. 273 00:12:22,075 --> 00:12:24,077 LOOK, IF MELINDA SAYS YOU HAVE A GHOST, 274 00:12:24,077 --> 00:12:25,512 HEY, YOU HAVE A GHOST. 275 00:12:25,512 --> 00:12:28,681 OK, SO WHAT IF I HAVE ONE? 276 00:12:28,681 --> 00:12:31,351 WHAT--WHAT'S THE DEAL? WHAT DOES THAT MEAN? 277 00:12:31,351 --> 00:12:32,786 WELL, GHOSTS, IF THEY'RE HERE, 278 00:12:32,786 --> 00:12:35,355 IT'S USUALLY BECAUSE THEY HAVE UNFINISHED BUSINESS. 279 00:12:35,355 --> 00:12:37,090 LIKE WHAT? WHATEVER. 280 00:12:37,090 --> 00:12:38,458 IT COULD BE ANYTHING WITH A LOVED ONE. 281 00:12:38,458 --> 00:12:40,961 IT COULD BE UNRESOLVED ISSUES OF GUILT, ANGER, FORGIVENESS. 282 00:12:40,961 --> 00:12:44,231 CAN...THIS GHOST HURT ME? 283 00:12:44,231 --> 00:12:46,466 ACTUALLY, IF THEY GET ANGRY, 284 00:12:46,466 --> 00:12:48,035 THEY CAN GET PRETTY NASTY. 285 00:12:49,436 --> 00:12:51,004 WHAT AREN'T YOU TELLING ME, KYLIE? 286 00:12:51,004 --> 00:12:52,339 THERE'S SOMETHING YOU'RE NOT TELLING ME. 287 00:12:52,339 --> 00:12:54,808 DID SOMEBODY CLOSE TO YOU DIE? I NEED TO KNOW. 288 00:12:54,808 --> 00:12:56,877 NO, I'VE KNOWN PEOPLE TO DIE, YEAH, 289 00:12:56,877 --> 00:12:58,846 BUT NO ONE CLOSE OR ANYTHING. 290 00:12:58,846 --> 00:13:00,080 Man: HEY, KYLIE. 291 00:13:00,080 --> 00:13:02,149 CRAM SESSION. LET'S GET A MOVE ON. 292 00:13:02,149 --> 00:13:03,483 [SIGHS] I HAVE TO GO. I DON'T WANT TO BE 293 00:13:03,483 --> 00:13:05,218 THE FIRST SLOAN TO NOT GRADUATE. 294 00:13:08,788 --> 00:13:10,523 Melinda: ARE YOU AT THE FILM SCHOOL YET? 295 00:13:10,523 --> 00:13:11,859 DID YOU GET ANY ANSWERS? 296 00:13:11,859 --> 00:13:13,526 Rick: YES, NOTHING HAPPENED, NO ONE DIED. 297 00:13:13,526 --> 00:13:15,162 I'M TELLING YOU, NO FACULTY MEMBERS, 298 00:13:15,162 --> 00:13:17,664 NO JANITORS, NO STUDENTS, NOTHING. 299 00:13:17,664 --> 00:13:18,798 IF SOMETHING LIKE THAT HAPPENED, 300 00:13:18,798 --> 00:13:20,333 IT WOULD HAVE BEEN ALL OVER THE CAMPUS. 301 00:13:20,333 --> 00:13:23,003 IT'S NOT, UH, IT'S NOT LIKE WE DROP LIKE FLIES AROUND HERE, 302 00:13:23,003 --> 00:13:24,504 NO PUN INTENDED. 303 00:13:24,504 --> 00:13:27,107 WELL, AREN'T THERE ANY STUDENTS THAT ARE INTO THE GENRE? 304 00:13:27,107 --> 00:13:29,342 I MEAN, IS THERE A CLASS OR A CLUB OR ANYTHING? 305 00:13:29,342 --> 00:13:31,244 I'M LOOKING. I'M AT THE BULLETIN BOARD NOW. 306 00:13:31,244 --> 00:13:34,247 THERE'S A FLYER UP HERE FOR MUSICAL THEATER CLUB. 307 00:13:34,247 --> 00:13:35,382 THAT'S SPOOKY. 308 00:13:35,382 --> 00:13:36,616 KEEP LOOKING. 309 00:13:36,616 --> 00:13:40,253 WHAT ELSE DO I HAVE? I HAVE A MISSING KITTY. 310 00:13:40,253 --> 00:13:41,454 ALL RIGHT, THIS IS DIFFERENT. 311 00:13:41,454 --> 00:13:43,590 "SCARED SANE-- 312 00:13:43,590 --> 00:13:46,693 "WE'RE HOLDING AUDITIONS FOR A NEW KIND OF HORROR FILM. 313 00:13:46,693 --> 00:13:48,661 "EVER WONDER WHY SOME MOVIES TERRIFY YOU? 314 00:13:48,661 --> 00:13:51,398 "ARE YOU BRAVE ENOUGH TO ENTER YOUR OWN PERSONAL HORROR 315 00:13:51,398 --> 00:13:52,799 "TO SEE WHAT LIES WITHIN? 316 00:13:52,799 --> 00:13:55,002 ENLIGHTENMENT AWAITS." 317 00:13:55,002 --> 00:13:57,537 SOUNDS LIKE A REAL HORROR BUFF. 318 00:13:57,537 --> 00:13:58,838 IS THERE A NAME, PHONE NUMBER, ANYTHING? 319 00:13:58,838 --> 00:14:00,140 LET'S SEE, AUDITIONS ARE AT SOME 320 00:14:00,140 --> 00:14:02,175 DOWNTOWN PRODUCTION FACILITY. 321 00:14:02,175 --> 00:14:04,044 THERE'S A NAME, TOBY BATES, 322 00:14:04,044 --> 00:14:06,179 BUT AS FAR AS A NUMBER GOES, YOU'RE OUT OF LUCK. 323 00:14:06,179 --> 00:14:07,347 IT'S A COUPLE MONTHS OLD. 324 00:14:07,347 --> 00:14:09,416 WELL, FAX IT OVER AND I'LL CHECK IT OUT. 325 00:14:09,416 --> 00:14:11,418 THANKS. OK. 326 00:14:11,418 --> 00:14:13,820 [HANGS UP PHONE] TOBY. 327 00:14:36,743 --> 00:14:38,912 [RINGING] 328 00:14:38,912 --> 00:14:40,013 TOBY? 329 00:14:43,083 --> 00:14:45,385 I'M LOOKING FOR TOBY BATES. 330 00:14:49,990 --> 00:14:51,925 [DOOR SCREECHING] 331 00:15:01,434 --> 00:15:03,470 HELLO? 332 00:15:03,470 --> 00:15:05,338 IS ANYONE THERE? 333 00:15:11,844 --> 00:15:13,846 [SIGHS] 334 00:15:13,846 --> 00:15:16,216 WHY DO I ALWAYS GET THE SCARY STUFF? 335 00:15:34,034 --> 00:15:36,303 WHO ARE YOU? 336 00:15:45,712 --> 00:15:47,947 OH, YOU WANT TO PLAY? 337 00:15:47,947 --> 00:15:49,249 IS THAT IT? 338 00:15:54,887 --> 00:15:56,823 OK. 339 00:15:56,823 --> 00:15:58,625 SO WHICH ONE IS THIS? 340 00:15:58,625 --> 00:16:01,828 THE MAZE FROM THE SHINING, CHILDREN OF THE CORN, 341 00:16:01,828 --> 00:16:04,297 OR THE SPACESHIP FROM ALIEN? WHAT? 342 00:16:14,607 --> 00:16:15,708 Melinda: WHO ARE YOU? 343 00:16:29,289 --> 00:16:31,991 SO WHAT IS THIS? 344 00:16:31,991 --> 00:16:35,395 THE MAZE FROM THE SHINING, CHILDREN OF THE CORN 345 00:16:35,395 --> 00:16:36,963 OR THE SPACESHIP FROM ALIEN? WHAT? 346 00:16:39,632 --> 00:16:41,968 [FOOTSTEPS] 347 00:16:41,968 --> 00:16:44,871 OH, YOU WANT TO PLAY? OH, YOU WANT TO PLAY? 348 00:16:44,871 --> 00:16:47,807 OH, YOU WANT TO PLAY? OH, YOU WANT TO PLAY? 349 00:16:47,807 --> 00:16:50,543 OH, YOU WANT TO PLAY? OH, YOU WANT TO PLAY? 350 00:16:50,543 --> 00:16:53,180 OH, YOU WANT TO PLAY? OH, YOU WANT TO PLAY? 351 00:17:01,821 --> 00:17:04,357 OK, HERE IT IS, TOBY BATES' OBIT. 352 00:17:04,357 --> 00:17:06,926 "GUERILLA FILMMAKER FALLS TO HIS DEATH." 353 00:17:06,926 --> 00:17:08,361 THIS HAPPENED 3 MONTHS AGO. 354 00:17:08,361 --> 00:17:10,363 OH, THAT'S RIGHT, WHEN KYLIE SAID THE HAUNTINGS STARTED. 355 00:17:10,363 --> 00:17:11,698 SHE SAID NO ONE CLOSE TO HER DIED. 356 00:17:11,698 --> 00:17:14,033 WE SHOULD ASK HER IF SHE KNEW THIS KID TOBY. 357 00:17:14,033 --> 00:17:16,536 IT SAYS HE WASN'T A STUDENT, SO THAT'S NOT THEIR CONNECTION. 358 00:17:16,536 --> 00:17:18,305 HE WAS JUST A KID SHOOTING A FILM. 359 00:17:18,305 --> 00:17:20,407 YEAH, LOTS AND LOTS OF FILM APPARENTLY. 360 00:17:20,407 --> 00:17:22,742 THERE'S MASSIVE AMOUNTS OF FILES ON THIS COMPUTER. 361 00:17:22,742 --> 00:17:24,811 THANK GOODNESS YOU HAD THE MENTAL FORTITUDE TO STEAL IT. 362 00:17:24,811 --> 00:17:27,814 HEY, I DID NOT STEAL IT. THIS GHOST WANTED MY HELP, 363 00:17:27,814 --> 00:17:29,116 LED ME TO THAT EDITING BAY, 364 00:17:29,116 --> 00:17:31,451 AND IN FACT, PROBABLY WANTED ME TO TAKE IT. 365 00:17:31,451 --> 00:17:32,952 WHAT I STILL WANT TO KNOW IS WHAT ARE WE GOING TO DO ABOUT 366 00:17:32,952 --> 00:17:34,221 SKIPPY HERE. 367 00:17:34,221 --> 00:17:35,388 I MEAN, WHAT IS HE GOOD FOR 368 00:17:35,388 --> 00:17:36,856 EXCEPT FOR A FREE RIDE IN THE CARPOOL LANE? 369 00:17:36,856 --> 00:17:38,225 AND WHAT'S HE DOING IN MY GOOD CHAIR? 370 00:17:38,225 --> 00:17:40,660 MORE IMPORTANTLY, WHY IS HE WEARING TOBY'S CLOTHES? 371 00:17:40,660 --> 00:17:42,462 I MEAN, IT'S GOTTA BE A PROP FROM ONE OF HIS MOVIES, RIGHT? 372 00:17:42,462 --> 00:17:44,797 I HOPE SO. OH, LISTEN TO HIS PROFILE. 373 00:17:44,797 --> 00:17:48,168 "I WANT TO PUSH CLASSIC HORROR PAST THE SCARE TO ENLIGHTENMENT, 374 00:17:48,168 --> 00:17:51,804 USE THE GENRE TO DIVE INTO THE DARKNESS OF SOULS AND SET THEM FREE." 375 00:17:51,804 --> 00:17:55,508 WOW. TO THINK I WAS JUST WATCHING SCARY MOVIES FOR FUN. 376 00:17:55,508 --> 00:17:57,677 DO YOU THINK KYLIE WAS IN ONE OF TOBY'S MOVIES AND THAT'S HOW THEY MET? 377 00:17:57,677 --> 00:17:59,011 THERE'S AN AUDITION FILE IN THERE. 378 00:17:59,011 --> 00:18:00,513 I THINK WE COULD LOOK AND SEE IF SHE'S IN IT. 379 00:18:02,982 --> 00:18:05,585 Toby: WHAT HORROR MOVIE REALLY SCARES YOU? 380 00:18:05,585 --> 00:18:07,154 THAT MOVIE WHERE THE ARM COMES UP OUT OF THE GRAVE 381 00:18:07,154 --> 00:18:10,357 AND IT LIKE--UGH-- LIKE, SUPER CREEPY, YEAH. 382 00:18:10,357 --> 00:18:12,725 [REWINDING] 383 00:18:12,725 --> 00:18:14,461 WHAT--WAIT A MINUTE. 384 00:18:14,461 --> 00:18:16,696 I KNOW THIS KID. HE'S ONE OF KYLIE'S FRIENDS. 385 00:18:16,696 --> 00:18:17,797 [HITS KEY ON COMPUTER] 386 00:18:17,797 --> 00:18:19,232 Bruce: MOVIES DON'T REALLY... 387 00:18:19,232 --> 00:18:21,868 WELL, THAT'S GREAT. SO THERE'S A CONNECTION AT LEAST. 388 00:18:21,868 --> 00:18:23,403 I MEAN, YOU CAN TALK TO THIS BRUCE GUY TOMORROW 389 00:18:23,403 --> 00:18:24,804 AND FIND OUT WHAT HE'LL TELL US. 390 00:18:24,804 --> 00:18:26,873 I MEAN, MAYBE HE'S BEING HAUNTED, TOO. 391 00:18:26,873 --> 00:18:28,007 NO, I'M NOT--I'M NOT TALKING TO HIM. 392 00:18:28,007 --> 00:18:29,376 YOU DO THE TALKY TALK. THAT'S YOUR JOB. 393 00:18:29,376 --> 00:18:30,677 IT ALWAYS HAS BEEN. 394 00:18:30,677 --> 00:18:32,679 EXCEPT THAT I HAVE TO BE AT MY OTHER JOB TOMORROW. 395 00:18:32,679 --> 00:18:34,481 DELIA'S GOT THE DAY OFF. LOOK, YOU'RE GONNA BE GREAT. 396 00:18:40,153 --> 00:18:42,555 WHAT ARE WE GONNA DO ABOUT HER? 397 00:18:45,024 --> 00:18:47,560 YEAH, I REMEMBER THIS. 398 00:18:47,560 --> 00:18:49,362 I ACTUALLY WORKED ON THIS FILM. 399 00:18:49,362 --> 00:18:51,764 GUY CALLED IT A "SHOCKUMENTARY," 400 00:18:51,764 --> 00:18:53,032 MAKING YOU FACE YOUR FEARS. 401 00:18:53,032 --> 00:18:54,434 I CALL IT SICK. 402 00:18:54,434 --> 00:18:55,735 WELL, AFTER YOU WORKED ON IT, 403 00:18:55,735 --> 00:18:57,837 DID YOU NOTICE ANYTHING STRANGE OR SUPERNATURAL 404 00:18:57,837 --> 00:19:00,106 THAT HAPPENED TO YOU IN THE LAST 3 MONTHS? 405 00:19:00,106 --> 00:19:01,974 I ACED MY BIO QUIZ. 406 00:19:01,974 --> 00:19:03,676 WOW, THAT IS SPOOKY, MY MAN. 407 00:19:03,676 --> 00:19:05,678 WHOOF. I DON'T KNOW HOW YOU SLEEP AT NIGHT. 408 00:19:05,678 --> 00:19:07,647 ANYTHING, FOR REAL? DID YOU NOTICE ANYTHING? 409 00:19:07,647 --> 00:19:09,115 NO, MAN, IT WAS JUST A MOVIE. 410 00:19:09,115 --> 00:19:11,651 ALL RIGHT. WELL, WHAT IS A SHOCKUMENTARY? 411 00:19:11,651 --> 00:19:13,152 WHAT IS THAT? 412 00:19:13,152 --> 00:19:16,055 HE WOULD ASK YOU WHAT CLASSIC HORROR MOVIES SCARED YOU THE MOST, 413 00:19:16,055 --> 00:19:18,625 AND THEN, YOU KNOW, HE'D PUT YOU IN THE SCARIEST SCENES, 414 00:19:18,625 --> 00:19:20,260 MAKING YOU EXPERIENCE THE HORROR OVER AND OVER AGAIN. 415 00:19:20,260 --> 00:19:21,894 THE GUY WAS A PSYCHO. 416 00:19:21,894 --> 00:19:23,563 YOU KNOW, I DIDN'T KNOW A MOVIE THAT SCARED ME, 417 00:19:23,563 --> 00:19:25,232 SO HE PUT ME IN SOMEBODY ELSE'S FEAR. 418 00:19:25,232 --> 00:19:26,833 I PLAY THE PRIEST IN THE EXORCIST. 419 00:19:26,833 --> 00:19:28,000 THIS GUY JUST LIKED SCARING PEOPLE, 420 00:19:28,000 --> 00:19:29,402 OR WAS THERE A POINT TO ALL OF IT? 421 00:19:29,402 --> 00:19:31,204 I DON'T KNOW. I DIDN'T STICK AROUND TO FIND OUT. 422 00:19:31,204 --> 00:19:32,905 HEY, BROTHER, I DON'T BLAME YOU. 423 00:19:32,905 --> 00:19:35,107 I WASN'T SCARED, I WAS PISSED. 424 00:19:35,107 --> 00:19:36,976 I RAN INTO A FRIEND THAT NIGHT WHO HAD JUST WRAPPED HER SEGMENT, 425 00:19:36,976 --> 00:19:38,978 LOOKED LIKE SHE GOT IN A CAR ACCIDENT. 426 00:19:38,978 --> 00:19:41,514 SHE SAID HER SCARIEST MOVIES WERE BLAIR WITCH AND EVIL DEAD, 427 00:19:41,514 --> 00:19:43,616 SO TOBY LEFT HER ALONE IN THE WOODS FOR A WHOLE NIGHT. 428 00:19:43,616 --> 00:19:45,218 NEARLY LOST HER MIND. 429 00:19:45,218 --> 00:19:46,753 WAS KYLIE IN A MOVIE? 430 00:19:46,753 --> 00:19:48,555 NO, SHE HAD NO INTEREST IN ACTING. 431 00:19:48,555 --> 00:19:49,756 I DIDN'T THINK SO. 432 00:19:49,756 --> 00:19:52,459 BUT SHE SURE GRILLED TOBY ABOUT WHAT HE WAS DOING. 433 00:19:52,459 --> 00:19:54,227 I DIDN'T KNOW SHE WAS SUCH A MAJOR HORROR BUFF. 434 00:19:54,227 --> 00:19:55,895 WAIT A MINUTE, KYLIE AND TOBY, THEY MET? 435 00:19:55,895 --> 00:19:57,564 YEAH. I DRAGGED HER ALONG WITH ME. 436 00:19:57,564 --> 00:19:58,965 TOBY EVEN WANTED HER TO AUDITION FOR IT. 437 00:19:58,965 --> 00:20:01,334 SHE SAID NO, AND IT GOT KINDA NASTY. 438 00:20:01,334 --> 00:20:02,402 WHAT ELSE HAPPENED? 439 00:20:02,402 --> 00:20:04,304 OH, WE LEFT. 440 00:20:04,304 --> 00:20:05,872 BUT YOU SHOULD HAVE SEEN THE LOOK ON TOBY'S FACE. 441 00:20:07,139 --> 00:20:08,475 HE WAS PISSED. 442 00:20:15,915 --> 00:20:18,618 Melinda: SO KYLIE WAS AT THE AUDITION, SHE DID MEET TOBY. 443 00:20:18,618 --> 00:20:20,920 YEAH, TURNS OUT SHE'S A GIANT HORROR FILM BUFF. 444 00:20:20,920 --> 00:20:22,255 SHE EVEN INSULTED HIS WORK. 445 00:20:22,255 --> 00:20:23,856 SO WHY HAS SHE BEEN COVERING IT WITH US? 446 00:20:23,856 --> 00:20:25,425 HAVE I NOT BEEN TRYING TO FIGURE THAT OUT 447 00:20:25,425 --> 00:20:26,693 THE ENTIRE RIDE OVER HERE? 448 00:20:26,693 --> 00:20:27,960 I DON'T KNOW, I WASN'T WITH YOU. 449 00:20:27,960 --> 00:20:29,128 YOU'RE RIGHT, THAT WAS, UH, SKIPPY. 450 00:20:29,128 --> 00:20:31,230 I FORGET. YOU GUYS LOOK SO MUCH ALIKE. 451 00:20:31,230 --> 00:20:33,366 WELL, WE WERE TRYING TO FIGURE IT OUT, 452 00:20:33,366 --> 00:20:34,901 AND WE CAME UP WITH NOTHING, WE WERE STYMIED. 453 00:20:34,901 --> 00:20:37,103 SO WE CALLED KYLIE'S CELL PHONE AND IT WENT RIGHT TO VOICEMAIL. 454 00:20:37,103 --> 00:20:39,071 IT'S OK, SHE'LL CALL BACK WHEN SHE GETS SCARED ENOUGH, 455 00:20:39,071 --> 00:20:40,640 AND IT'LL PROBABLY BE SOON. LOOK AT THIS. 456 00:20:40,640 --> 00:20:44,043 I SPENT THE LAST 3 HOURS LOOKING AT MORE OF TOBY'S FOOTAGE. 457 00:20:44,043 --> 00:20:45,745 OOH, I FEEL YOUR PAIN. 458 00:20:45,745 --> 00:20:48,147 YOU KNOW, THE BIG CRIME IS THAT BEFORE THIS KID DIED, 459 00:20:48,147 --> 00:20:50,049 HE DIDN'T SET SOME TIME ASIDE TO EDIT. 460 00:20:50,049 --> 00:20:52,118 WELL, ACTUALLY, HE DID. 461 00:20:52,118 --> 00:20:53,553 I FOUND SOMETHING THAT LOOKED LIKE A MOVIE 462 00:20:53,553 --> 00:20:56,155 HE WAS STARTING TO ASSEMBLE. BRACE YOURSELF. 463 00:21:04,331 --> 00:21:05,865 [SCREAMING] 464 00:21:05,865 --> 00:21:10,202 OH, MY GOSH! THAT PERSON WAS ACTUALLY BURIED ALIVE! 465 00:21:10,202 --> 00:21:11,471 HOW IS THAT THERAPY? 466 00:21:11,471 --> 00:21:13,039 HOW COULD TOBY GET AWAY WITH SOMETHING LIKE THAT? 467 00:21:13,039 --> 00:21:15,274 ACTORS WILL PRETTY MUCH DO ANYTHING TO GET THEMSELVES ON FILM. 468 00:21:15,274 --> 00:21:17,510 SO THIS IS A SHOCKUMENTARY. 469 00:21:17,510 --> 00:21:19,846 YEAH, ALL THE SEGMENTS ARE ABOUT 5 MINUTES LONG, 470 00:21:19,846 --> 00:21:21,814 AND HE'S PUT 6 TOGETHER SO FAR. 471 00:21:21,814 --> 00:21:26,185 LET'S SEE, YOU HAVE CINDY'S FEAR: FRIDAY THE 13th, 472 00:21:26,185 --> 00:21:30,056 JANET'S FEAR: I KNOW WHAT YOU DID LAST SUMMER... 473 00:21:30,056 --> 00:21:31,123 BILLY'S FEAR-- 474 00:21:31,123 --> 00:21:33,460 YEAH, HE CAST ON FEAR, NOT TYPE. 475 00:21:33,460 --> 00:21:35,628 I MEAN, IT'S PRETTY TERRIFYING, I HAD TO TURN IT OFF. 476 00:21:35,628 --> 00:21:36,829 WELL, THAT'S WEIRD, MELINDA. 477 00:21:36,829 --> 00:21:38,064 I MEAN, SOME OF THE DATE STAMPS ON THESE EDITS 478 00:21:38,064 --> 00:21:39,599 ARE WITHIN THE LAST MONTH. 479 00:21:39,599 --> 00:21:41,534 ONE OF THESE IS FROM YESTERDAY! 480 00:21:41,534 --> 00:21:43,169 BUT ONE OF US HAD THE COMPUTER THE WHOLE TIME. 481 00:21:43,169 --> 00:21:45,538 I MEAN, HE COULDN'T HAVE CUT IT, COULD HE? 482 00:21:45,538 --> 00:21:46,673 WHY COULDN'T HE? 483 00:21:46,673 --> 00:21:48,074 I MEAN, WE'VE SEEN HIM MANIPULATE FOOTAGE, 484 00:21:48,074 --> 00:21:49,476 SURVEILLANCE CAMERA STUFF. 485 00:21:49,476 --> 00:21:50,977 I MEAN, IT'S NOT THAT FAR OF A LEAP. 486 00:21:53,980 --> 00:21:56,215 HE'S MAKING HIS MOVIE FROM THE GRAVE. 487 00:22:04,323 --> 00:22:06,593 [SCREAMS] 488 00:22:23,776 --> 00:22:25,812 HONEY? I'M HOME. [GASPS] 489 00:22:25,812 --> 00:22:26,979 OH! THANK GOD YOU'RE HOME. 490 00:22:26,979 --> 00:22:28,981 THIS MOVIE'S REALLY STARTING TO FREAK ME OUT. 491 00:22:28,981 --> 00:22:30,349 WHAT IS IT? 492 00:22:30,349 --> 00:22:32,485 IT'S THE MOVIE THAT THE GHOST WAS MAKING, 493 00:22:32,485 --> 00:22:34,086 OR IS MAKING. 494 00:22:34,086 --> 00:22:35,955 AND YOUR FAVORITE GENRE. 495 00:22:35,955 --> 00:22:37,323 NO, EXCEPT THIS ONE'S DIFFERENT. 496 00:22:37,323 --> 00:22:38,925 THESE ARE REAL PEOPLE, AND THEY'RE REALLY SCARED. 497 00:22:38,925 --> 00:22:41,127 IT'S LIKE FREDDY KRUEGER MEETS PUNK'D. 498 00:22:41,127 --> 00:22:44,130 APPARENTLY KYLIE TICKED THIS GUY OFF IN AN AUDITION. 499 00:22:44,130 --> 00:22:46,433 WELL, I KNOW HE'S A GHOST, SO THAT'S NOT GOOD. 500 00:22:46,433 --> 00:22:49,168 YEAH, I'M JUST TRYING TO SEE IF THERE'S ANY MORE TO IT. 501 00:22:49,168 --> 00:22:51,337 WELL, IF YOU'RE ACTUALLY SORT OF SCARED, 502 00:22:51,337 --> 00:22:52,639 WHY DON'T YOU TURN THE LIGHTS ON? 503 00:22:52,639 --> 00:22:54,474 ARE YOU KIDDING ME? AND RUIN THE FUN? 504 00:22:54,474 --> 00:22:57,844 I DON'T UNDERSTAND YOU PEOPLE. I'M GONNA HIT THE SHOWER. 505 00:22:57,844 --> 00:22:59,612 GET ME THE HELL OUT OF HERE! 506 00:22:59,612 --> 00:23:01,247 Man, whispering: What are you afraid of? 507 00:23:01,247 --> 00:23:03,716 I WANT OUT! I KNOW YOU'RE-- 508 00:23:03,716 --> 00:23:06,252 What are you afraid of? 509 00:23:06,252 --> 00:23:09,589 JIM, STOP IT, SERIOUSLY. 510 00:23:09,589 --> 00:23:11,424 [DEEPER VOICE] What are you afraid of? 511 00:23:11,424 --> 00:23:13,359 [STATIC] 512 00:23:16,596 --> 00:23:17,964 [SCREAMING] 513 00:23:19,532 --> 00:23:22,201 [SCREAMING] 514 00:23:22,201 --> 00:23:23,903 ALL RIGHT, THAT'S IT! 515 00:23:23,903 --> 00:23:25,938 TOBY, STOP IT! DO YOU HEAR ME?! 516 00:23:25,938 --> 00:23:28,040 IT WAS BAD ENOUGH WHEN YOU WERE ALIVE. 517 00:23:28,040 --> 00:23:30,943 Toby: I THOUGHT YOU WANTED TO PLAY. 518 00:23:30,943 --> 00:23:33,446 I THOUGHT YOU LOVED THOSE SLASHER MOVIES. 519 00:23:33,446 --> 00:23:34,781 YOU HAVE TO STOP DOING THIS. 520 00:23:34,781 --> 00:23:37,249 JUST LET ME TRY AND HELP YOU MOVE ON. 521 00:23:37,249 --> 00:23:40,152 NOT UNTIL SHE FINISHES IT. 522 00:23:40,152 --> 00:23:41,353 WHO, KYLIE? 523 00:23:41,353 --> 00:23:43,656 WHAT IS IT THAT YOU WANT HER TO FINISH? 524 00:23:43,656 --> 00:23:44,991 ASK HER. 525 00:23:44,991 --> 00:23:46,659 SHE KNOWS. 526 00:23:48,394 --> 00:23:50,329 [TELEPHONE RINGS] 527 00:23:53,833 --> 00:23:55,835 DID YOU TALK TO KYLIE? 528 00:23:55,835 --> 00:23:57,604 Rick: NO, I CALLED, WENT BY HER DORM. 529 00:23:57,604 --> 00:24:01,140 I THINK SHE'S AVOIDING US, AND THERE'S SOMETHING YOU SHOULD SEE. 530 00:24:01,140 --> 00:24:03,610 YEAH. 531 00:24:06,813 --> 00:24:08,080 WAS THAT A PERSON?! 532 00:24:08,080 --> 00:24:10,216 NO. THAT WAS SKIPPY OVER THERE. 533 00:24:10,216 --> 00:24:11,217 BUT I KNOW WHY YOU'RE QUEASY. 534 00:24:11,217 --> 00:24:12,552 DOES ANY OF THAT LOOK FAMILIAR? 535 00:24:12,552 --> 00:24:14,554 THAT'S THE PLACE WHERE TOBY DIED. 536 00:24:14,554 --> 00:24:17,289 I RECOGNIZE THE "FOR RENT" SIGN FROM HIS OBITUARY. 537 00:24:17,289 --> 00:24:19,191 HE WAS DOING A STUNT. THAT'S HOW HE DIED. 538 00:24:21,894 --> 00:24:24,764 WAIT A MINUTE. 539 00:24:27,667 --> 00:24:29,068 SHOULDN'T YOU BUY HIM A DRINK FIRST? 540 00:24:29,068 --> 00:24:33,205 LOOK, OK? THE MOVIE THAT HE WAS MAKING BEFORE HE DIED, 541 00:24:33,205 --> 00:24:35,407 IT WAS THE EXORCIST. 542 00:24:35,407 --> 00:24:36,509 I'M WITH YOU, I THINK. 543 00:24:36,509 --> 00:24:37,977 THE FALLING THROUGH THE GLASS, 544 00:24:37,977 --> 00:24:42,081 THE HEAVY BREATHING, THE THINGS THAT HE WAS HAUNTING KYLIE WITH, 545 00:24:42,081 --> 00:24:45,151 IT'S ALL THINGS FROM THE MOVIE, SO IT HAS TO MEAN SOMETHING TO HER. 546 00:24:45,151 --> 00:24:46,586 WAIT A MINUTE, WHAT WAS THAT? 547 00:24:46,586 --> 00:24:48,287 I DIDN'T SEE THAT BEFORE. IT'S ONE OF THE SOUNDTRACKS 548 00:24:48,287 --> 00:24:50,456 ATTACHED TO THE RAW FOOTAGE. THEY MUST HAVE MIXED IT DOWN 549 00:24:50,456 --> 00:24:52,224 IN THE LOGGED CLIPS. 550 00:24:52,224 --> 00:24:54,026 Toby: LET'S GO AGAIN. Woman: WHAT? 551 00:24:54,026 --> 00:24:57,930 WELL, THAT'S TOBY, BUT YOU CAN HEAR SOMEONE ELSE. LISTEN. 552 00:24:57,930 --> 00:24:59,832 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. IT DOESN'T GET BETTER THAN THAT. 553 00:24:59,832 --> 00:25:01,233 IT'S KYLIE. 554 00:25:01,233 --> 00:25:02,468 YEAH. 555 00:25:02,468 --> 00:25:03,636 SHE WAS WORKING WITH HIM. 556 00:25:03,636 --> 00:25:06,505 JUST NOT IN FRONT OF THE CAMERA. 557 00:25:08,741 --> 00:25:11,544 [MAN BREATHING HEAVILY] 558 00:25:24,423 --> 00:25:26,826 [MACHINE BEEPING] 559 00:25:26,826 --> 00:25:28,995 HEY, KYLIE, IT'S MELINDA. 560 00:25:28,995 --> 00:25:31,130 IF YOU'RE THERE, PLEASE PICK UP. 561 00:25:31,130 --> 00:25:32,565 I NEED TO TALK TO YOU. 562 00:25:32,565 --> 00:25:33,866 I KNOW YOU WERE WORKING WITH TOBY. 563 00:25:33,866 --> 00:25:36,569 WHAT I DON'T UNDERSTAND IS WHY YOU DIDN'T TELL US. 564 00:25:36,569 --> 00:25:38,537 I KNOW YOU'RE SCARED, BUT YOU NEED TO LET US HELP YOU... 565 00:25:38,537 --> 00:25:40,973 BEFORE THIS GETS EVEN WORSE. JUST-- 566 00:25:40,973 --> 00:25:43,375 [MAN BREATHING HEAVILY] 567 00:25:47,614 --> 00:25:49,548 [STATIC] 568 00:25:50,850 --> 00:25:53,252 Toby: TESTING, TESTING. 569 00:25:53,252 --> 00:25:56,623 FINAL DEATH SCENE, TAKE ONE. 570 00:25:56,623 --> 00:25:59,391 [GLASS BREAKING] [TOBY SCREAMING] 571 00:25:59,391 --> 00:26:02,061 FINAL DEATH SCENE, TAKE ONE. 572 00:26:02,061 --> 00:26:05,031 [GLASS BREAKING] AAH! 573 00:26:05,031 --> 00:26:08,735 FINAL DEATH SCENE, TAKE ONE. 574 00:26:08,735 --> 00:26:11,437 [GLASS BREAKING] AAH! 575 00:26:11,437 --> 00:26:12,772 [GASPING] 576 00:26:12,772 --> 00:26:16,275 TESTING. FINAL DEATH SCENE, TAKE ONE. 577 00:26:16,275 --> 00:26:20,246 FINAL DEATH SCENE, TAKE ONE. 578 00:26:20,246 --> 00:26:22,815 AAAH! 579 00:26:22,815 --> 00:26:26,886 DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE, 580 00:26:26,886 --> 00:26:29,989 DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE-- 581 00:26:29,989 --> 00:26:31,157 [KNOCK ON DOOR] 582 00:26:31,157 --> 00:26:33,159 DEATH SCENE, DEATH SCENE-- [KNOCKING CONTINUES] 583 00:26:33,159 --> 00:26:34,326 DEATH SCENE, 584 00:26:34,326 --> 00:26:36,095 DEATH SCENE, DEATH SCENE, 585 00:26:36,095 --> 00:26:39,398 DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE, 586 00:26:39,398 --> 00:26:43,469 DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE, 587 00:26:43,469 --> 00:26:47,406 DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE, 588 00:26:47,406 --> 00:26:51,610 DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE. 589 00:26:51,610 --> 00:26:54,380 ALL RIGHT, I NEED YOU TO TELL ME THE TRUTH. WHAT HAPPENED? 590 00:26:54,380 --> 00:26:57,817 DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE-- 591 00:26:57,817 --> 00:26:59,385 I KILLED HIM. 592 00:26:59,385 --> 00:27:02,789 DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE, DEATH SCENE. 593 00:27:06,659 --> 00:27:07,359 I'M SORRY I LIED TO YOU. 594 00:27:07,359 --> 00:27:09,028 I... 595 00:27:09,028 --> 00:27:11,430 I JUST DIDN'T WANT TO BELIEVE YOU. 596 00:27:11,430 --> 00:27:14,433 THE THOUGHT OF TOBY HAUNTING ME IS... 597 00:27:14,433 --> 00:27:16,468 IT'S TOO AWFUL. 598 00:27:16,468 --> 00:27:20,539 WHY DON'T YOU TELL ME EXACTLY WHAT HAPPENED THAT NIGHT. 599 00:27:20,539 --> 00:27:23,442 [SIGHS] I WAS SUPPOSED TO BE THERE. 600 00:27:23,442 --> 00:27:25,778 HE HAD THE SHOT ALL SET UP. 601 00:27:25,778 --> 00:27:28,080 IT WAS ACTUALLY PRETTY COOL. 602 00:27:28,080 --> 00:27:31,984 THIS INTERIOR ANGLE SHOT OF THE PRIEST FALLING. 603 00:27:31,984 --> 00:27:33,820 BRUCE QUIT, 604 00:27:33,820 --> 00:27:36,923 SO TOBY HAD TO STAND IN. 605 00:27:38,590 --> 00:27:41,560 IT WAS A 2-PERSON JOB. 606 00:27:41,560 --> 00:27:43,763 [QUIVERING, SIGHING] 607 00:27:43,763 --> 00:27:47,066 AND I GUESS HE TRIPPED, 608 00:27:47,066 --> 00:27:48,600 AND FELL. 609 00:27:50,536 --> 00:27:51,637 AAAH! 610 00:27:53,740 --> 00:27:55,775 IT'S HORRIBLE. 611 00:27:55,775 --> 00:27:57,543 THAT'S WHAT HAPPENED TO TOBY. 612 00:27:57,543 --> 00:28:00,012 BUT YOU WEREN'T THERE. 613 00:28:00,012 --> 00:28:03,015 IT WAS AN ACCIDENT, SO... 614 00:28:03,015 --> 00:28:04,784 WHY DO YOU THINK IT'S YOUR FAULT? 615 00:28:04,784 --> 00:28:06,853 BECAUSE... 616 00:28:06,853 --> 00:28:09,421 THAT'S THE DAY I LOST MY SCHOLARSHIP. 617 00:28:11,057 --> 00:28:13,592 I'VE JUST BEEN SO INVESTED IN MAKING THIS MOVIE 618 00:28:13,592 --> 00:28:15,627 THAT I'VE LET MY COURSE WORK SLIP. 619 00:28:15,627 --> 00:28:19,031 I'M SKIPPING DEADLINES, I'M FLUNKING TESTS. 620 00:28:19,031 --> 00:28:21,400 YOU--YOU CAN'T QUIT. 621 00:28:21,400 --> 00:28:23,235 THIS IS OUR BABY. 622 00:28:23,235 --> 00:28:25,337 NO, THIS IS YOUR BABY. 623 00:28:25,337 --> 00:28:28,407 AND IT'S BEEN FUN, AND WE'VE HAD OUR KICKS, BUT IT'S OVER. 624 00:28:28,407 --> 00:28:29,575 NO, YOU DON'T UNDERSTAND. 625 00:28:29,575 --> 00:28:31,410 I'M DOING THIS FOR YOU. 626 00:28:31,410 --> 00:28:33,012 YOU NEED TO FACE YOUR FEARS. 627 00:28:33,012 --> 00:28:34,513 PLEASE DON'T. 628 00:28:34,513 --> 00:28:36,048 I DON'T WANT TO DO THIS. 629 00:28:36,048 --> 00:28:38,184 YES, YOU DO, AND THAT'S WHAT SCARES YOU. 630 00:28:38,184 --> 00:28:41,287 I HAVEN'T EVEN TOLD MY FRIENDS ABOUT WORKING WITH YOU. 631 00:28:48,727 --> 00:28:53,232 WHAT EMBARRASSES YOU MORE, ME OR MAKING MOVIES? 632 00:28:55,367 --> 00:28:57,904 IT'S JUST... IT'S NOT ME. 633 00:28:57,904 --> 00:29:01,240 YES, IT IS. WHAT IS HOLDING YOU BACK? 634 00:29:01,240 --> 00:29:02,441 YOU CAN DO THIS. 635 00:29:02,441 --> 00:29:04,710 WHY ARE YOU TURNING YOUR BACK ON IT? 636 00:29:04,710 --> 00:29:07,113 YOU LOVE MAKING MOVIES. 637 00:29:07,113 --> 00:29:10,349 WHY IS WHAT I DO SO IMPORTANT TO YOU? 638 00:29:13,152 --> 00:29:15,154 DO YOU HAVE SOMETHING TO SAY? 639 00:29:15,154 --> 00:29:17,323 'CAUSE IF YOU DO, SAY IT. 640 00:29:17,323 --> 00:29:20,692 I WANT TO HEAR IT. I DO. 641 00:29:26,032 --> 00:29:29,201 THIS ISN'T ABOUT ME. 642 00:29:33,840 --> 00:29:36,542 IT'S NEVER ABOUT YOU. 643 00:29:36,542 --> 00:29:39,245 YOU THINK HIDING BEHIND A CAMERA GIVES YOU A PASS. 644 00:29:39,245 --> 00:29:42,448 FROM OUR FRIENDSHIP AND FROM ALL HUMAN INTERACTION. 645 00:29:42,448 --> 00:29:44,483 NO, THAT'S THE ONLY WAY THAT IT WORKS. 646 00:29:44,483 --> 00:29:46,886 OK, THAT'S THE ONLY WAY THAT I CAN GET PEOPLE 647 00:29:46,886 --> 00:29:48,487 TO BE THEMSELVES ON CAMERA. 648 00:29:48,487 --> 00:29:50,622 I HAVE TO BE INVISIBLE. 649 00:29:50,622 --> 00:29:54,927 I HOPE YOU AND YOUR CAMERA HAVE A VERY HAPPY LIFE TOGETHER. 650 00:29:56,362 --> 00:29:58,330 I'M DONE. 651 00:30:03,369 --> 00:30:05,938 I SHOULDN'T HAVE WALKED AWAY LIKE THAT. 652 00:30:07,673 --> 00:30:11,277 I DON'T THINK TOBY'S HAUNTING YOU BECAUSE HE THINKS YOU KILLED HIM. 653 00:30:11,277 --> 00:30:13,779 OF COURSE HE DOES, WHY ELSE WOULD HE BE DOING THIS? 654 00:30:13,779 --> 00:30:15,948 I THINK HE WANTS YOU TO FACE YOUR WORST FEAR, 655 00:30:15,948 --> 00:30:19,118 WHATEVER IT IS ABOUT THAT MOVIE. 656 00:30:19,118 --> 00:30:20,752 GOD. 657 00:30:20,752 --> 00:30:23,755 I'M SO TIRED OF HEARING THAT. 658 00:30:23,755 --> 00:30:25,591 WHAT DO YOU MEAN? 659 00:30:25,591 --> 00:30:27,459 I KNOW WHY THE EXORCIST SCARES ME. 660 00:30:30,629 --> 00:30:32,932 THE DAY MY DAD DIED, 661 00:30:32,932 --> 00:30:36,202 A PRIEST WAS READING HIS LAST RITES. 662 00:30:36,202 --> 00:30:39,538 IT WAS HORRIBLE. 663 00:30:39,538 --> 00:30:44,877 THAT'S WHY I CAN'T-- I CAN'T WATCH THAT MOVIE. 664 00:30:44,877 --> 00:30:47,246 [SNIFFS] I GET IT. 665 00:30:47,246 --> 00:30:49,048 NOW WHAT? 666 00:30:49,048 --> 00:30:51,450 I DON'T KNOW. 667 00:30:51,450 --> 00:30:54,220 I DON'T UNDERSTAND WHAT HE WANTS, THEN. 668 00:30:54,220 --> 00:30:56,255 I WANT HER TO FINISH IT. 669 00:30:57,556 --> 00:31:00,592 IF SHE'S FACED HER FEARS, I WANT HER TO FINISH IT. 670 00:31:00,592 --> 00:31:02,094 FINISH WHAT? 671 00:31:03,562 --> 00:31:05,197 IS HE HERE? 672 00:31:06,632 --> 00:31:08,634 HE WAS. 673 00:31:08,634 --> 00:31:10,702 [SCOFFS] 674 00:31:10,702 --> 00:31:12,704 WHAT DID HE SAY? 675 00:31:12,704 --> 00:31:14,406 HE SAID IF YOU FACED YOUR FEARS, 676 00:31:14,406 --> 00:31:16,108 HE WANTS YOU TO FINISH IT. 677 00:31:16,108 --> 00:31:18,110 DO YOU KNOW WHAT THAT MEANS? 678 00:31:18,110 --> 00:31:20,179 IT MEANS... 679 00:31:22,048 --> 00:31:24,150 HE'S NOT GONNA STOP. 680 00:31:24,150 --> 00:31:30,022 AND THIS ISN'T GONNA END, AND YOU CAN'T...HELP ME. 681 00:31:30,022 --> 00:31:32,324 YES, I CAN. 682 00:31:32,324 --> 00:31:33,459 I PROMISE. 683 00:31:49,208 --> 00:31:52,444 YOU NEED TO LEAVE KYLIE ALONE. 684 00:31:52,444 --> 00:31:54,280 THAT'S FUNNY. 685 00:31:54,280 --> 00:31:56,515 I WAS GOING TO SAY THE SAME THING TO YOU. 686 00:31:56,515 --> 00:31:57,816 YOU'RE MAKING IT WORSE. 687 00:31:57,816 --> 00:31:59,851 SHE NEEDS TO FIGURE IT OUT ON HER OWN. 688 00:31:59,851 --> 00:32:03,355 WHY IS THAT SO IMPORTANT TO YOU, THAT SHE FINISHES THE MOVIE? 689 00:32:03,355 --> 00:32:06,325 WHY DO YOU DO THIS TO PEOPLE? 690 00:32:06,325 --> 00:32:08,627 EVERYONE HAS SOMETHING THAT THEY'RE AFRAID OF; 691 00:32:08,627 --> 00:32:12,031 SOMETHING THAT HOLDS THEM BACK. THERE'S ALWAYS A REASON. 692 00:32:12,031 --> 00:32:16,002 LIKE YOU, AND THOSE SLASHER FILMS. LET'S LOOK AT THAT. 693 00:32:16,002 --> 00:32:17,303 GIVE ME A BREAK. 694 00:32:17,303 --> 00:32:19,705 DON'T YOU EVER WONDER WHY THOSE FILMS 695 00:32:19,705 --> 00:32:23,342 LEAVE YOU FEELING SICK AND EXPOSED? 696 00:32:23,342 --> 00:32:26,145 WHAT DEEP, DARK MEMORY DO THEY STIR? 697 00:32:26,145 --> 00:32:27,313 I DON'T NEED YOUR HELP. 698 00:32:27,313 --> 00:32:29,081 THOSE FILMS ARE USUALLY ABOUT ABANDONMENT. 699 00:32:30,516 --> 00:32:32,284 WHO ABANDONED YOU, MELINDA? 700 00:32:32,284 --> 00:32:34,786 WHO LEFT YOU ALONE IN THE DARK? 701 00:32:34,786 --> 00:32:36,888 YOUR MOTHER? 702 00:32:36,888 --> 00:32:40,159 YOUR FATHER? 703 00:32:40,159 --> 00:32:42,894 THAT'S IT, ISN'T IT? 704 00:32:42,894 --> 00:32:44,196 WAS HE A-- 705 00:32:44,196 --> 00:32:45,764 STOP IT. 706 00:32:45,764 --> 00:32:47,899 I AM ALL FOR SELF REFLECTION, 707 00:32:47,899 --> 00:32:49,601 BUT YOU'RE THE EARTH-BOUND SPIRIT. 708 00:32:49,601 --> 00:32:51,637 YOU'RE THE ONE WHO HAS ISSUES. 709 00:32:51,637 --> 00:32:53,572 ARE YOU SURE? 710 00:32:56,342 --> 00:33:00,146 BY THE WAY, KYLIE'S GOING TO FINISH WHAT WE STARTED. 711 00:33:00,146 --> 00:33:02,181 SHE HAS NO CHOICE. 712 00:33:09,321 --> 00:33:11,257 [EXHALES] 713 00:33:25,637 --> 00:33:28,074 OK, TOBY, I'M HERE. 714 00:33:28,074 --> 00:33:29,708 THIS IS WHERE WE WERE GOING TO SHOOT THE LAST SCENE. 715 00:33:29,708 --> 00:33:31,177 IT'S WHERE YOU DIED. 716 00:33:31,177 --> 00:33:33,312 DID YOU WANT TO SEE ME SCARED? 717 00:33:34,780 --> 00:33:38,250 DID YOU WANT TO SEE ME...CRACK? 718 00:33:38,250 --> 00:33:40,586 WELL, IT WORKED. 719 00:33:40,586 --> 00:33:44,156 I'M TERRIFIED. 720 00:33:44,156 --> 00:33:46,692 NOW WHAT DO YOU WANT FROM ME? 721 00:33:50,796 --> 00:33:52,731 [BREATHING HEAVILY] 722 00:33:59,805 --> 00:34:02,441 [GLASS BREAKING] 723 00:34:04,210 --> 00:34:06,145 [GASPING] 724 00:34:13,519 --> 00:34:15,454 [BREATHING HEAVILY] 725 00:34:17,889 --> 00:34:20,292 [CLEARS THROAT] 726 00:34:30,536 --> 00:34:32,471 [GASPS] 727 00:34:35,607 --> 00:34:38,677 [BREATHING HEAVILY] 728 00:34:40,579 --> 00:34:41,913 [SOBBING] 729 00:34:41,913 --> 00:34:43,182 OH! 730 00:34:45,517 --> 00:34:47,486 IS THIS IT? 731 00:34:49,321 --> 00:34:51,056 I DON'T GET IT. 732 00:34:51,056 --> 00:34:52,991 I AM TRYING, DAMN IT! 733 00:34:52,991 --> 00:34:55,861 I'VE DONE EVERYTHING THAT YOU WANTED! 734 00:34:55,861 --> 00:34:58,564 I WATCHED THE MOVIE A MILLION TIMES! 735 00:34:58,564 --> 00:35:00,699 I DON'T KNOW WHAT I'M SUPPOSED TO FACE! 736 00:35:00,699 --> 00:35:02,568 I'M DONE LIVING IT! 737 00:35:02,568 --> 00:35:04,903 DO I HAVE TO DIE, TOO? 738 00:35:04,903 --> 00:35:07,473 DO I HAVE TO DIE, TOO? 739 00:35:08,940 --> 00:35:11,210 [SCREAMS] 740 00:35:18,650 --> 00:35:19,851 [KYLIE SCREAMING] 741 00:35:21,987 --> 00:35:23,555 [KYLIE TYPING] 742 00:35:33,232 --> 00:35:35,201 WOW, YOU REALLY KNOW WHAT YOU'RE DOING. 743 00:35:35,201 --> 00:35:38,404 TELL THAT TO THIS MACHINE. 744 00:35:38,404 --> 00:35:40,439 WHAT IS WRONG WITH THIS THING?! 745 00:35:40,439 --> 00:35:41,873 WHAT DO YOU WANT FROM ME?! 746 00:35:41,873 --> 00:35:44,109 I SHOT YOUR MOVIE, I CUT IT! 747 00:35:44,109 --> 00:35:45,777 IT'S FINISHED. 748 00:35:45,777 --> 00:35:46,845 JUST LET ME BE DONE WITH IT! 749 00:35:46,845 --> 00:35:48,180 KYLIE, EVERYTHING'S GOING TO BE OK. 750 00:35:48,180 --> 00:35:50,616 NO, IT'S NOT. HE WON'T LET ME LOCK THE CUT. 751 00:35:50,616 --> 00:35:51,717 HE WON'T LET ME FINISH. 752 00:35:51,717 --> 00:35:53,018 KYLIE, NO ONE'S HERE. 753 00:35:53,018 --> 00:35:55,020 HE'S BEEN HERE ALL NIGHT. 754 00:35:55,020 --> 00:35:58,324 HE'S HAUNTED ME EVERY...STEP. 755 00:35:58,324 --> 00:36:00,392 I BELIEVE YOU. 756 00:36:00,392 --> 00:36:01,727 [TYPING] 757 00:36:01,727 --> 00:36:04,196 WHY DO YOU THINK HE'S DOING THAT? 758 00:36:04,196 --> 00:36:06,031 I DON'T KNOW. I TOLD YOU. 759 00:36:07,165 --> 00:36:09,034 TELL ME ABOUT THE BREATHING. 760 00:36:10,302 --> 00:36:11,737 WHAT ABOUT IT? 761 00:36:11,737 --> 00:36:13,539 TOBY SEEMS TO THINK IT'S THE KEY, 762 00:36:13,539 --> 00:36:14,873 AND YOU'RE THE ONLY ONE WHO KNOWS WHY. 763 00:36:14,873 --> 00:36:16,542 THE BREATHING... 764 00:36:16,542 --> 00:36:18,944 IS IT ABOUT YOUR FATHER, THE WAY HE DIED? 765 00:36:38,564 --> 00:36:40,499 THE SUMMER BEFORE I LEFT FOR ROCKLAND, 766 00:36:40,499 --> 00:36:42,668 I HAD, UH, I HAD AN INTERNSHIP 767 00:36:42,668 --> 00:36:45,671 AT THIS INVESTMENT FIRM IN THE CITY. 768 00:36:45,671 --> 00:36:47,239 AND EVERY DAY I ATE LUNCH 769 00:36:47,239 --> 00:36:50,609 AT THE WASHINGTON SQUARE PARK. 770 00:36:50,609 --> 00:36:51,810 IT'S RIGHT BY NYU. 771 00:36:51,810 --> 00:36:53,512 A LOT OF FILM STUDENTS HUNG OUT THERE, 772 00:36:53,512 --> 00:36:55,814 AND I WOULD JUST... 773 00:36:55,814 --> 00:36:58,750 DO WARDROBE, GRIP, CAMERA, 774 00:36:58,750 --> 00:37:00,352 WHATEVER THEY NEEDED. 775 00:37:02,921 --> 00:37:04,656 IT WAS... 776 00:37:04,656 --> 00:37:06,858 IT WAS THE BEST SUMMER OF MY LIFE. 777 00:37:06,858 --> 00:37:09,628 BUT WHAT I DIDN'T KNOW WAS THAT ENTIRE TIME... 778 00:37:11,162 --> 00:37:13,499 MY DAD WAS DYING. 779 00:37:13,499 --> 00:37:15,701 YOUR FAMILY DIDN'T TELL YOU? 780 00:37:15,701 --> 00:37:19,905 THEY DIDN'T WANT TO DISTRACT ME, I GUESS, FROM MY WORK. 781 00:37:19,905 --> 00:37:22,374 [SNIFFS] 782 00:37:22,374 --> 00:37:24,476 I WOULD HAVE TAKEN ANY EXCUSE TO QUIT. 783 00:37:24,476 --> 00:37:26,778 I DIDN'T WANT TO GO INTO FINANCE, 784 00:37:26,778 --> 00:37:28,947 I WANTED TO MAKE FILMS. 785 00:37:31,950 --> 00:37:34,386 AND I WAS GONNA TELL HIM... 786 00:37:34,386 --> 00:37:37,188 AFTER THE SUMMER WAS OVER. 787 00:37:41,192 --> 00:37:43,729 BUT THEN ONE MORNING, MY MOM CALLED, 788 00:37:43,729 --> 00:37:45,531 AND SHE SAID I'D BETTER GET HOME, 789 00:37:45,531 --> 00:37:47,265 AND... 790 00:37:47,265 --> 00:37:50,569 I COULDN'T BELIEVE... 791 00:37:50,569 --> 00:37:53,271 HOW FRAIL HE LOOKED; [BREATHING HEAVILY] 792 00:37:53,271 --> 00:37:55,206 HOW WEAK HE WAS. 793 00:37:55,206 --> 00:37:59,511 HE KEPT SLIPPING IN AND OUT OF CONSCIOUSNESS, 794 00:37:59,511 --> 00:38:02,981 AND THEN FINALLY, HE SMILED AT ME. 795 00:38:02,981 --> 00:38:04,883 HE TOLD ME TO COME CLOSE. 796 00:38:09,154 --> 00:38:13,325 THAT'S--THAT'S PROBABLY WHY THE BREATHING WAS SO HARD FOR ME, THAT NIGHT. 797 00:38:15,394 --> 00:38:18,163 AND THE LAST WORDS HE SAID TO ME-- 798 00:38:18,163 --> 00:38:20,198 HE COULD BARELY SPEAK. 799 00:38:20,198 --> 00:38:22,968 AND WHEN I LOOKED UP, 800 00:38:22,968 --> 00:38:26,738 AND I SAW THE PRIEST, 801 00:38:26,738 --> 00:38:29,274 I KNEW HE WAS DYING. 802 00:38:32,177 --> 00:38:34,346 WHAT THINGS DID HE SAY TO YOU? 803 00:38:34,346 --> 00:38:39,518 HE SAID I WOULD ALWAYS BE HIS ANGEL, 804 00:38:39,518 --> 00:38:42,320 AND THAT I WAS JUST SO MUCH LIKE HIM. 805 00:38:44,856 --> 00:38:47,158 WHAT ELSE? 806 00:38:47,158 --> 00:38:48,727 THINK. 807 00:38:48,727 --> 00:38:51,430 I WOULD DO GREAT THINGS. 808 00:38:53,932 --> 00:38:57,202 I WOULD NEVER LET HIM DOWN. 809 00:38:57,202 --> 00:38:59,838 BUT I DID LET HIM DOWN. 810 00:38:59,838 --> 00:39:02,441 I LOST MY SCHOLARSHIP. 811 00:39:02,441 --> 00:39:04,342 [CRYING] 812 00:39:04,342 --> 00:39:07,646 I'VE GIVEN UP COMPLETELY ON EVERYTHING THAT HE WOULD HAVE WANTED FOR ME, 813 00:39:07,646 --> 00:39:10,315 EVERYTHING HE CARED ABOUT. 814 00:39:10,315 --> 00:39:12,384 KYLIE... 815 00:39:12,384 --> 00:39:15,253 HE CARED ABOUT YOU. 816 00:39:15,253 --> 00:39:18,824 HE WOULDN'T BE PROUD OF ME MAKING HORROR FILMS! 817 00:39:18,824 --> 00:39:20,926 DO YOU LIKE MAKING HORROR FILMS? 818 00:39:24,029 --> 00:39:26,097 MORE THAN ANYTHING. 819 00:39:26,097 --> 00:39:28,033 WELL, I'M PRETTY DARN SURE HE'D BE IMPRESSED 820 00:39:28,033 --> 00:39:29,701 WITH YOU MAKING HORROR FILMS. 821 00:39:29,701 --> 00:39:32,938 NO, NOT DAD. YOU KNEW HIM. 822 00:39:32,938 --> 00:39:34,640 HE'S... YEAH, I KNEW HIM. 823 00:39:34,640 --> 00:39:37,709 WHO DO YOU THINK IT WAS THAT CONVINCED ME TO WRITE BOOKS ABOUT VOODOO? 824 00:39:37,709 --> 00:39:40,011 NOT MY FATHER. 825 00:39:40,011 --> 00:39:43,715 YES, YOUR FATHER, MY FRIEND BEN TOLD ME, 826 00:39:43,715 --> 00:39:45,917 AND I'M ONLY MILDLY PARAPHRASING HERE, 827 00:39:45,917 --> 00:39:47,853 HE SAID, "RICK, IF I HAD HALF THE PASSION FOR NUMBERS 828 00:39:47,853 --> 00:39:49,788 "THAT YOU HAVE FOR SHRUNKEN HEADS, 829 00:39:49,788 --> 00:39:51,389 "I WOULD RUN, I WOULDN'T WALK, 830 00:39:51,389 --> 00:39:52,891 TO THE NEAREST CONVENTION OF THE DEAD." 831 00:39:52,891 --> 00:39:54,426 AND THAT'S WHAT I DID, KYLIE. 832 00:39:57,195 --> 00:39:58,897 THAT'S WHAT HE MEANT THAT DAY. 833 00:39:58,897 --> 00:40:00,999 THAT'S WHAT HE WAS TRYING TO SAY TO YOU, 834 00:40:00,999 --> 00:40:03,234 THAT IF YOU FIND YOUR PASSION, YOU'LL DO GREAT THINGS. 835 00:40:03,234 --> 00:40:04,703 DON'T YOU SEE THAT? 836 00:40:12,177 --> 00:40:13,945 Toby: IT WORKED. 837 00:40:16,281 --> 00:40:18,049 SHE DID IT. 838 00:40:18,049 --> 00:40:21,319 SHE FIGURED OUT WHAT WAS HOLDING HER BACK. 839 00:40:21,319 --> 00:40:23,054 YEAH. 840 00:40:23,054 --> 00:40:24,756 NOW HOW ABOUT YOU? 841 00:40:24,756 --> 00:40:28,393 THIS WAS ABOUT KYLIE, ABOUT HER FOLLOWING HER DREAM. 842 00:40:28,393 --> 00:40:30,529 I'M--I'M DONE. 843 00:40:30,529 --> 00:40:33,031 IS THIS... IS TOBY HERE? 844 00:40:33,031 --> 00:40:34,666 YES. 845 00:40:34,666 --> 00:40:36,668 I THINK THERE'S SOMETHING HE'D LIKE TO SAY TO YOU. 846 00:40:36,668 --> 00:40:37,703 OH, NO, THERE ISN'T. 847 00:40:37,703 --> 00:40:39,337 IS HE HIDING? 848 00:40:39,337 --> 00:40:42,273 HE DOESN'T LIKE IT WHEN THE CAMERA'S ON HIM. 849 00:40:44,342 --> 00:40:48,446 THIS COULD BE YOUR LAST CHANCE TO EVER TALK TO HER. 850 00:40:48,446 --> 00:40:50,415 GO FOR IT. 851 00:40:50,415 --> 00:40:52,918 FACE YOUR FEARS. 852 00:40:55,420 --> 00:40:58,223 Toby: IT'S FUNNY, BECAUSE MY WHOLE LIFE, 853 00:40:58,223 --> 00:41:00,592 I TRIED TO BE INVISIBLE. 854 00:41:00,592 --> 00:41:05,196 NOW I'D GIVE ANYTHING FOR HER TO BE ABLE TO SEE ME. 855 00:41:05,196 --> 00:41:07,666 HE WISHES THAT YOU COULD SEE HIM RIGHT NOW. 856 00:41:07,666 --> 00:41:11,202 TELL HIM I CAN. REALLY? 857 00:41:11,202 --> 00:41:16,575 IT'S THAT ANGLE 2 SHOT...WE DID. 858 00:41:16,575 --> 00:41:18,977 AT THE BEACH. 859 00:41:18,977 --> 00:41:20,812 WITH THE GUY AND THE GIRL... 860 00:41:20,812 --> 00:41:24,516 AT SUNSET, AND THEY WERE SO AFRAID 861 00:41:24,516 --> 00:41:27,318 TO TELL EACH OTHER HOW THEY FELT. 862 00:41:27,318 --> 00:41:30,221 AND THE WORLD WAS COMING TO AN END. 863 00:41:39,230 --> 00:41:41,600 TELL HER I REMEMBER. 864 00:41:48,339 --> 00:41:50,108 OH, MAN. 865 00:41:50,108 --> 00:41:51,843 LOOK AT THAT. 866 00:41:53,511 --> 00:41:56,247 HE SEES THE LIGHT. 867 00:42:11,763 --> 00:42:14,032 TELL HER I'LL SAVE HER A GOOD SEAT. 868 00:42:33,018 --> 00:42:37,022 [RAIN FALLING] 869 00:42:37,022 --> 00:42:39,357 [THUNDER] 870 00:42:39,357 --> 00:42:41,459 [MAN BREATHING HEAVILY] 871 00:42:43,895 --> 00:42:45,631 [THUNDER BOOMING] 872 00:42:53,504 --> 00:42:54,940 WHO ARE YOU? 873 00:42:54,940 --> 00:42:56,374 WHAT DO YOU WANT? 874 00:42:58,644 --> 00:43:00,111 [GASPING] 875 00:43:00,111 --> 00:43:02,914 MELINDA! HEY, WHAT'S UP? WHAT'S GOING ON? 876 00:43:02,914 --> 00:43:04,515 I JUST HAD THE WORST DREAM. 877 00:43:04,515 --> 00:43:06,284 ARE YOU OK? THAT'S CRAZY. 878 00:43:06,284 --> 00:43:08,386 NO, IT WAS SO REAL. 879 00:43:08,386 --> 00:43:10,288 IT'S LIKE IT ACTUALLY HAPPENED. 880 00:43:10,288 --> 00:43:12,023 THERE WAS THIS STRANGE MAN COMING TOWARDS ME, 881 00:43:12,023 --> 00:43:13,324 AND HE HAD ON A MASK. 882 00:43:13,324 --> 00:43:14,993 IT'S THE GUY IN THE HORROR FLICK. 883 00:43:14,993 --> 00:43:17,062 NO, THIS WAS REAL. 884 00:43:17,062 --> 00:43:18,830 HONEY, IT'S JUST A DREAM. 885 00:43:18,830 --> 00:43:20,732 NO. 886 00:43:20,732 --> 00:43:22,567 THIS HAPPENED. 887 00:43:22,567 --> 00:43:25,837 THIS WAS A MEMORY. 888 00:43:25,837 --> 00:43:28,874 WHEN I WAS YOUNGER... 889 00:43:28,874 --> 00:43:32,010 THIS HAPPENED TO ME. 890 00:43:32,010 --> 00:43:34,379 [THUNDER BOOMING] HEY, COME HERE.