1 00:00:01,102 --> 00:00:03,771 Melinda: PREVIOUSLY ON GHOST WHISPERER... 2 00:00:03,804 --> 00:00:05,173 [GASP] NO! 3 00:00:05,206 --> 00:00:07,075 I'LL ALWAYS LOVE YOU, MELINDA. 4 00:00:07,108 --> 00:00:10,778 PLEASE. NOT YOU. 5 00:00:10,811 --> 00:00:12,413 YOU HAVE TO CROSS OVER. 6 00:00:12,446 --> 00:00:14,748 I DON'T WANT TO. 7 00:00:17,651 --> 00:00:18,786 JIM, NO! 8 00:00:18,819 --> 00:00:19,753 [COUGHING] 9 00:00:19,787 --> 00:00:21,189 YOU'RE BACK. 10 00:00:21,222 --> 00:00:22,423 DO I KNOW YOU? 11 00:00:22,456 --> 00:00:25,359 I SEE THE SAME GUY THAT YOU SEE, DIFFERENT HAIR, NOSE, EYES. 12 00:00:25,393 --> 00:00:28,229 IT'S NOT JIM. HE'S IN THERE SOMEWHERE. 13 00:00:28,262 --> 00:00:29,630 HE JUST HAS TO BE. 14 00:00:29,663 --> 00:00:30,864 YOU'RE NOT GONNA TELL ME THAT YOU THINK I'M YOUR HUSBAND REINCARNATED. 15 00:00:30,898 --> 00:00:33,834 BECAUSE YOU'RE THE ONLY SANE PERSON I'VE MET SINCE I WOKE UP. 16 00:00:33,867 --> 00:00:37,071 IT'S NOT MUCH. BUT MAYBE YOU CAN HELP ME FINISH MY GARAGE. 17 00:00:37,105 --> 00:00:38,706 AND YOU COULD LIVE THERE WHILE YOU DO THE WORK. 18 00:00:38,739 --> 00:00:41,175 JUST UNTIL YOU FIGURE OUT YOUR NEXT MOVE. 19 00:00:41,209 --> 00:00:42,310 DO YOU KNOW HOW LUCKY YOU ARE? 20 00:00:42,343 --> 00:00:45,613 YOU ARE GONNA GET A SECOND SHOT AT YOUR ONE TRUE LOVE. 21 00:00:45,646 --> 00:00:47,848 THAT'S STRANGE. I'VE BEEN HOPING FOR A CLUE, 22 00:00:47,881 --> 00:00:49,717 SOMETHING TO TELL ME WHO I WAS. 23 00:00:49,750 --> 00:00:51,852 GUESS I GOT MORE THAN I BARGAINED FOR. 24 00:00:51,885 --> 00:00:54,122 I BOUGHT THAT LESS THAN A MONTH AGO. 25 00:00:54,155 --> 00:00:58,126 QUESTION IS-- WHO DID I BUY IT FOR? 26 00:01:08,402 --> 00:01:11,439 [GATE OPENING] 27 00:01:20,148 --> 00:01:21,014 HEY! 28 00:01:21,048 --> 00:01:22,683 HEY. YOU'RE LOOKING CHIPPER THIS MORNING. 29 00:01:22,716 --> 00:01:24,818 THAT'S HOW A MORNING OFF EFFECTS ME. 30 00:01:24,852 --> 00:01:26,854 OH, YEAH. YOU GOT A LITTLE... 31 00:01:26,887 --> 00:01:27,421 OHH! 32 00:01:27,455 --> 00:01:29,290 THANK YOU. YEAH, SURE. 33 00:01:29,323 --> 00:01:30,558 WHERE YOU RUNNING OFF TO? 34 00:01:30,591 --> 00:01:35,229 THE FARMER'S MARKET. WE'RE SUPPOSED TO MEET DELIA THERE AT 9:00. 35 00:01:35,263 --> 00:01:37,131 WE ARE? 36 00:01:37,165 --> 00:01:40,168 OH, THAT'S RIGHT. 37 00:01:40,201 --> 00:01:44,338 MELINDA, I'M SO SORRY. I GOTTA DO A JOB. 38 00:01:44,372 --> 00:01:47,408 YEAH...YEAH. ANYTHING INTERESTING? 39 00:01:47,441 --> 00:01:51,879 WELL, IF YOU CALL MAKING KITCHEN CABINETS INTERESTING, THEN YEAH. 40 00:01:51,912 --> 00:01:56,450 CABINETS ARE GREAT. I MEAN, I LOVE CABINETS. 41 00:01:58,652 --> 00:02:01,622 YOU FOUND THAT--THAT RING... 42 00:02:01,655 --> 00:02:04,758 DID YOU EVER LOOK INTO IT? 43 00:02:05,493 --> 00:02:07,428 RIGHT. YEAH. 44 00:02:07,461 --> 00:02:08,496 THE RING... RIGHT. 45 00:02:08,529 --> 00:02:11,265 DID YOU FIND OUT ANYTHING? 46 00:02:12,866 --> 00:02:16,770 YOU DON'T WANT TO KNOW. SORRY. 47 00:02:16,804 --> 00:02:18,639 [ENGINE STARTS] 48 00:02:18,672 --> 00:02:22,743 OF COURSE I WANT TO KNOW. THAT'S ALL I WANT...IS TO KNOW. 49 00:02:22,776 --> 00:02:24,812 CHARLIE USED TO SAY THAT. DROVE ME NUTS. 50 00:02:24,845 --> 00:02:27,248 JIM NEVER DID. BECAUSE JIM WAS NEVER A QUESTION DODGER. 51 00:02:27,281 --> 00:02:29,183 WHAT DOES THAT EVEN MEAN, "YOU DON'T WANT TO KNOW"? 52 00:02:29,217 --> 00:02:32,653 WELL, WITH CHARLIE IT EITHER MEANT THAT HE DIDN'T WANT TO TALK ABOUT IT, 53 00:02:32,686 --> 00:02:33,887 OR HE DIDN'T WANT ME TO TALK ABOUT IT, 54 00:02:33,921 --> 00:02:37,925 OR THAT HE ACTUALLY WANTED TO TALK, BUT WASN'T SURE IF I DID. 55 00:02:37,958 --> 00:02:39,393 WELL, THANK YOU. THAT'S HELPFUL. 56 00:02:39,427 --> 00:02:40,861 SO, WHAT DO YOU THINK SAM MEANT? 57 00:02:40,894 --> 00:02:44,665 WHAT ELSE COULD HE MEAN? HE FOUND HER--HIS GIRLFRIEND, 58 00:02:44,698 --> 00:02:46,667 HIS SOON-TO-BE FUTURE WIFE. 59 00:02:46,700 --> 00:02:47,601 THAT'S WHY HE BLEW ME OFF TODAY. 60 00:02:47,635 --> 00:02:50,204 THAT'S WHY HE'S BEEN SO DISTRACTED LATELY. 61 00:02:50,238 --> 00:02:51,071 BECAUSE HE FOUND HER. 62 00:02:51,104 --> 00:02:52,039 AND HE'S PROBABLY GONNA GET ON A PLANE. 63 00:02:52,072 --> 00:02:53,874 HE'S GONNA FLY ALL THE WAY TO MICHIGAN OR PARIS 64 00:02:53,907 --> 00:02:55,509 OR WHEREVER IT IS SHE IS RIGHT NOW. 65 00:02:55,543 --> 00:02:57,745 MEL, I SERIOUSLY DOUBT THAT JIM'S SPIRIT 66 00:02:57,778 --> 00:03:01,382 WOULD HAVE GONE THROUGH ALL THE TROUBLE OF TAKING OVER SAM'S BODY 67 00:03:01,415 --> 00:03:04,985 JUST TO RUN OFF WITH ANOTHER WOMAN. 68 00:03:05,018 --> 00:03:06,487 PLEASE TELL ME NOBODY HEARD ME SAY THAT. 69 00:03:06,520 --> 00:03:08,522 YEAH. BUT HE DOESN'T EVEN KNOW THAT HE'S JIM. 70 00:03:08,556 --> 00:03:10,891 I MEAN, WHAT IF HE SMELLS HER PERFUME 71 00:03:10,924 --> 00:03:13,994 AND HE GETS CONFUSED OR ATTRACTED OR-- 72 00:03:14,027 --> 00:03:15,095 HONEY, YOU ARE SPINNING. 73 00:03:15,128 --> 00:03:19,600 I WOULDN'T HAVE TO IF HE WASN'T DODGING MY QUESTIONS. 74 00:03:19,900 --> 00:03:20,734 IT'S JUST TOO LOADED. 75 00:03:20,768 --> 00:03:23,237 I MEAN, I DON'T KNOW HOW TO APPROACH IT-- 76 00:03:23,271 --> 00:03:24,638 OH, YOU COULD. 77 00:03:24,672 --> 00:03:25,839 THAT'S PERFECT! 78 00:03:25,873 --> 00:03:29,477 IT'S NOT PERFECT. IT'S BRUISED. 79 00:03:29,510 --> 00:03:32,380 THEY ALL ARE. SEE? 80 00:03:32,413 --> 00:03:33,314 [GASPS] 81 00:03:33,347 --> 00:03:34,748 Man: NO, NOT AGAIN! 82 00:03:34,782 --> 00:03:35,949 I'M SORRY. DID I DO THAT? 83 00:03:35,983 --> 00:03:37,651 NO, IT HAPPENS ALL THE TIME. 84 00:03:37,685 --> 00:03:38,552 AND YOU WONDER WHY? 85 00:03:38,586 --> 00:03:40,288 WELL IF I COULD GET SOME HELP AROUND HERE! 86 00:03:40,321 --> 00:03:42,423 I NEED TO GET HOME AND COOK DINNER. 87 00:03:42,456 --> 00:03:43,524 WELL, MAYBE I CAN HELP YOU. 88 00:03:43,557 --> 00:03:44,458 Delia: NO. NO. I GOT IT. 89 00:03:44,492 --> 00:03:45,893 OH THANK GOD, FINALLY SOMEBODY WITH MANNERS! 90 00:03:45,926 --> 00:03:48,996 YOU KNOW I HAVE BEEN COMING HERE EVERY SATURDAY FOR GOD KNOWS HOW LONG, 91 00:03:49,029 --> 00:03:52,500 ALL OF A SUDDEN HE DECIDES TO IGNORE ME. 92 00:03:52,533 --> 00:03:55,303 I DON'T YOU HOW LONG I'VE BEEN WAITING. 93 00:03:55,336 --> 00:03:57,371 HOW LONG DO YOU THINK? 94 00:03:57,405 --> 00:04:01,008 I...I'M NOT SURE. 95 00:04:01,875 --> 00:04:03,210 LET ME GUESS, A GHOST WANTS PIE? 96 00:04:03,243 --> 00:04:07,915 I'M NOT SURE WHAT SHE WANTS. I DON'T EVEN THINK SHE KNOWS SHE'S DEAD. 97 00:04:07,948 --> 00:04:08,816 WAIT! 98 00:04:08,849 --> 00:04:13,987 UH, COULD I, UM, GET 4 OF THOSE? THANK YOU. 99 00:04:14,021 --> 00:04:17,024 THEY'RE FOR YOU. MAYBE I COULD GIVE YOU A RIDE HOME. 100 00:04:17,057 --> 00:04:20,328 OH, THAT'S SO SWEET. THANK YOU. 101 00:04:20,361 --> 00:04:22,763 MY NAME IS TAMMY. TAMMY GARDNER. 102 00:04:22,796 --> 00:04:25,999 YOU--YOU DID GET THE ORGANIC ONES, RIGHT? 103 00:04:26,033 --> 00:04:29,337 YOU KNOW WHAT, I BETTER CHECK. 104 00:04:29,370 --> 00:04:32,306 DID YOU JUST OFFER TO GIVE A RIDE HOME TO A GHOST? 105 00:04:32,340 --> 00:04:35,509 ONLY BECAUSE SHE DOESN'T REALIZE THAT SHE'S DEAD. 106 00:04:35,543 --> 00:04:38,278 [KNOCKING] 107 00:04:39,012 --> 00:04:39,913 HI. 108 00:04:39,947 --> 00:04:41,315 HI, I'M MELINDA GORDON. ARE YOU MR. GARDNER? 109 00:04:41,349 --> 00:04:46,787 YES, I AM. I'M SORRY. LIKE I TELL ALL YOU REALTORS, WE'RE NOT SELLING. 110 00:04:46,820 --> 00:04:49,423 ACTUALLY, I'M HERE ABOUT YOUR WIFE. 111 00:04:49,457 --> 00:04:55,295 MY WIFE? OH, SHE'S NOT HERE. SHE'S AT THE MARKET. 112 00:04:55,629 --> 00:04:57,030 DID SOMETHING HAPPEN? 113 00:04:57,064 --> 00:04:59,367 HOW LONG AGO DID SHE LEAVE? 114 00:04:59,400 --> 00:05:01,635 OVER AN HOUR AGO. SHE WAS DUE BACK-- 115 00:05:01,669 --> 00:05:04,638 AH, THERE SHE IS NOW! 116 00:05:05,773 --> 00:05:07,875 HEY, SWEETHEART. 117 00:05:10,110 --> 00:05:11,345 WHO'S SHE? 118 00:05:11,379 --> 00:05:12,513 I WAS GETTING WORRIED. 119 00:05:12,546 --> 00:05:15,115 MELINDA, THIS IS MY WIFE, ELIZABETH. 120 00:05:15,148 --> 00:05:17,385 UNLESS YOU TWO KNOW EACH OTHER? 121 00:05:17,418 --> 00:05:18,386 NO. 122 00:05:18,419 --> 00:05:21,088 NO, THE THING IS I OWN AN ANTIQUE STORE IN TOWN, 123 00:05:21,121 --> 00:05:23,924 AND SOMEONE LEFT A VASE ON CONSIGNMENT, 124 00:05:23,957 --> 00:05:26,960 AND I WAS JUST TRYING TO TRACK HER DOWN. 125 00:05:26,994 --> 00:05:31,499 HMM. THAT WASN'T ME. I'M SORRY. 126 00:05:32,065 --> 00:05:34,702 YOU KNOW, JUST SO THERE ARE NO MIX-UPs, 127 00:05:34,735 --> 00:05:41,675 THE WOMAN WHO LEFT THE VASE, HER NAME WAS TAMMY-- TAMMY GARDNER. 128 00:05:42,476 --> 00:05:43,911 TAMMY, UM... 129 00:05:43,944 --> 00:05:47,147 TAMMY WAS MY FIRST WIFE. WE'RE DIVORCED. 130 00:05:47,180 --> 00:05:52,486 OH. YOU WOULDN'T HAVE A RECENT ADDRESS CHANGE FOR HER MAYBE? 131 00:05:52,520 --> 00:05:53,754 NO, I'M SORRY. 132 00:05:53,787 --> 00:05:58,459 I HAVEN'T HEARD FROM HER SINCE SHE WALKED OUT ON ME 2 YEARS AGO. 133 00:05:58,659 --> 00:06:00,861 WISH I COULD'VE BEEN MORE HELP. 134 00:06:00,894 --> 00:06:02,696 GOOD DAY. 135 00:06:03,196 --> 00:06:05,699 [LOCK TURNS] 136 00:06:12,205 --> 00:06:15,108 Girl: CAN YOU SEE US? 137 00:06:32,793 --> 00:06:37,130 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY ABC STUDIOS AND CBS, INC. 138 00:06:48,108 --> 00:06:50,143 [DOORBELL] 139 00:06:57,851 --> 00:06:59,920 HI. I'M SORRY TO BOTHER YOU. 140 00:06:59,953 --> 00:07:02,856 BUT I WENT BY YOUR STORE. BUT IT WAS CLOSED. 141 00:07:02,890 --> 00:07:04,658 AND YOUR ADDRESS WAS LISTED -- 142 00:07:04,692 --> 00:07:06,159 SO IS MY PHONE NUMBER. 143 00:07:06,193 --> 00:07:06,894 I KNOW, I'M SORRY. 144 00:07:06,927 --> 00:07:09,162 I WANTED TO SEE TO YOU IN PERSON. 145 00:07:09,196 --> 00:07:13,100 I NEED YOU TO TELL ME WHAT YOU KNOW ABOUT MY WIFE. 146 00:07:18,171 --> 00:07:19,540 WHEN EXACTLY DID SHE LEAVE? 147 00:07:19,573 --> 00:07:23,110 JUST ABOUT 2 YEARS AGO, OCTOBER 15. 148 00:07:23,143 --> 00:07:26,580 I REMEMBER THAT DAY BECAUSE IT WAS OUR FOURTH ANNIVERSARY. 149 00:07:26,614 --> 00:07:27,981 AT FIRST I WASN'T WORRIED. 150 00:07:28,015 --> 00:07:30,584 SHE'D DISAPPEARED BEFORE. SORT OF A PATTERN FOR HER. 151 00:07:30,618 --> 00:07:33,253 BUT SHE'D ALWAYS COME BACK AFTER A COUPLE OF DAYS. 152 00:07:33,286 --> 00:07:36,824 WHEN SHE DIDN'T SHOW UP AFTER 3 DAYS, 153 00:07:36,857 --> 00:07:38,492 I KNEW SOMETHING WAS WRONG. 154 00:07:38,526 --> 00:07:41,495 I JUST CAN'T UNDERSTAND WHY SHE HASN'T CONTACTED ME. 155 00:07:41,529 --> 00:07:44,264 YOU SAID THIS WAS A PATTERN? HER DISAPPEARING? 156 00:07:44,297 --> 00:07:47,167 MAYBE IN A WAY IT'S GOOD SHE HASN'T CONTACTED ME. 157 00:07:47,200 --> 00:07:50,237 MEANS SHE'S PROBABLY STAYING OUT OF TROUBLE. 158 00:07:50,270 --> 00:07:52,239 WHAT KIND OF TROUBLE? 159 00:07:52,272 --> 00:07:54,608 SHE HAD MOOD SWINGS. 160 00:07:54,642 --> 00:07:55,408 WHAT DID SHE DO? 161 00:07:55,442 --> 00:07:58,646 SHE COULDN'T STAND FEELING CONFINED. 162 00:07:58,679 --> 00:08:01,615 SHE'D RUN AWAY, THEN COME BACK, 163 00:08:01,649 --> 00:08:03,651 LOOKING DISHEVELED AND CONFUSED. 164 00:08:03,684 --> 00:08:06,887 THAT DOESN'T SOUND AT ALL LIKE THE TAMMY I MET. 165 00:08:06,920 --> 00:08:08,221 THAT'S PART OF THE ILLNESS. 166 00:08:08,255 --> 00:08:11,091 I MEAN, SHE COULD BE DELIGHTFUL AND HAPPY ONE DAY, 167 00:08:11,124 --> 00:08:13,927 AND THEN--AND THEN DEPRESSED AND ANGRY THE NEXT. 168 00:08:13,961 --> 00:08:14,795 WAS SHE EVER DIAGNOSED? 169 00:08:14,828 --> 00:08:17,130 OH, NO. NO. SHE REFUSED TO SEE A DOCTOR. 170 00:08:17,164 --> 00:08:19,132 I TALKED TO PLENTY MYSELF. 171 00:08:19,166 --> 00:08:23,604 SAID IT WAS SOME SORT OF BIPOLAR DISORDER. 172 00:08:25,673 --> 00:08:26,506 I LOVED HER SO MUCH. 173 00:08:26,540 --> 00:08:29,910 BUT IT'S SO PAINFUL LIVING WITH SOMEONE 174 00:08:29,943 --> 00:08:33,581 YOU CAN'T BREAK THROUGH TO. 175 00:08:33,614 --> 00:08:35,549 YEAH. 176 00:08:35,583 --> 00:08:38,819 I KNOW WHAT YOU MEAN. 177 00:08:38,852 --> 00:08:41,755 WHY DIDN'T YOU TELL THAT POOR GUY THAT HIS EX-WIFE IS HAUNTING HIM? 178 00:08:41,789 --> 00:08:42,890 BECAUSE I DON'T WANT TO MAKE THINGS WORSE-- 179 00:08:42,923 --> 00:08:45,025 ROGER'S ALREADY GOT A GHOST IN HIS HOUSE BECAUSE OF ME. 180 00:08:45,058 --> 00:08:48,662 BESIDES, I NEED A LITTLE MORE INFORMATION, LIKE HOW SHE DIED. 181 00:08:48,696 --> 00:08:51,131 DO YOU STILL THINK THERE'S A CHANCE THAT SHE COULD'VE MOVED ON? 182 00:08:51,164 --> 00:08:53,867 I CAN HOPE. SOMETHING TELLS ME SHE'LL BE HERE SOON. 183 00:08:53,901 --> 00:08:55,736 BECAUSE THIS IS WHERE I SAW HER YESTERDAY. 184 00:08:55,769 --> 00:08:58,071 WHICH WOULD TELL US SHE'S STILL STUCK IN THE LOOP, 185 00:08:58,105 --> 00:08:59,607 STILL PLAYING SUZIE HOMEMAKER. 186 00:08:59,640 --> 00:09:02,676 YEAH. I'M JUST WONDERING IF HER IMPRINT HAS SOMETHING TO DO WITH MENTAL ILLNESS 187 00:09:02,710 --> 00:09:03,811 AND NOT HER DEATH. 188 00:09:03,844 --> 00:09:07,080 SHE'S STUCK IN A LOOP BECAUSE SHE'S LOOPY? MAKES SENSE. 189 00:09:07,114 --> 00:09:08,281 YOU'RE NOT HELPING. 190 00:09:08,315 --> 00:09:09,249 NO, IT DOES. REALLY. 191 00:09:09,282 --> 00:09:10,317 PEOPLE IN THE MANIC STAGE OF BIPOLAR DISORDER 192 00:09:10,350 --> 00:09:13,120 OFTEN HAVE TROUBLE ASSIMILATING ANYTHING NEGATIVE-- 193 00:09:13,153 --> 00:09:16,556 LIKE BEING DEAD, FOR INSTANCE? 194 00:09:18,258 --> 00:09:20,961 THAT'S THE FOURTH PERSON YOU LET GO BEFORE ME. 195 00:09:20,994 --> 00:09:22,930 I JUST NEED MY HUSBAND'S SHIRT-- 196 00:09:22,963 --> 00:09:25,132 IT'S THE BLUE ONE IN THE PLASTIC, 197 00:09:25,165 --> 00:09:28,101 AND I SAID NO PLASTIC. 198 00:09:28,135 --> 00:09:30,938 HELLO...THANKS. 199 00:09:30,971 --> 00:09:33,573 OK. 3 PIECES. 200 00:09:43,216 --> 00:09:45,252 SOMEBODY HELP! 201 00:09:45,285 --> 00:09:46,620 STOP THIS THING! 202 00:09:46,654 --> 00:09:48,722 SOMEBODY HELP! 203 00:09:48,756 --> 00:09:53,160 TAMMY! STOP IT! 204 00:09:54,795 --> 00:09:56,096 OH, I'M SO GLAD YOU'RE HERE! 205 00:09:56,129 --> 00:09:59,132 IT'S A BLUE SHIRT, AND ROGER LIKES LIGHT STARCH IF YOU COULD JUST-- 206 00:09:59,166 --> 00:10:03,236 WE ARE NOT GONNA PICK UP YOUR HUSBAND'S DRY CLEANING. 207 00:10:03,270 --> 00:10:05,639 YOU DON'T NEED TO TAKE CARE OF HIM ANYMORE. 208 00:10:05,673 --> 00:10:07,140 IT'S TIME FOR YOU TO MOVE ON. 209 00:10:07,174 --> 00:10:07,875 I CAN'T DO THAT. 210 00:10:07,908 --> 00:10:09,843 WHAT WOULD HAPPEN TO MY FAMILY? 211 00:10:09,877 --> 00:10:12,312 I NEED TO TAKE CARE OF THEM, OF ROGER. 212 00:10:12,345 --> 00:10:13,947 NO, YOU DON'T. THEY'LL BE FINE -- 213 00:10:13,981 --> 00:10:18,218 STOP IT. DON'T SAY THAT. ROGER NEEDS ME. 214 00:10:18,251 --> 00:10:19,987 HE HAS A NEW WIFE. 215 00:10:20,020 --> 00:10:21,388 OK? HE'S MOVED ON. 216 00:10:21,421 --> 00:10:23,824 YOU CAN LET GO NOW, REALLY. IT'S OK. 217 00:10:23,857 --> 00:10:26,727 WHY ARE YOU BEING SO MEAN? YOU HELPED ME BEFORE. 218 00:10:26,760 --> 00:10:28,361 WHY CAN'T YOU HELP ME NOW? 219 00:10:28,395 --> 00:10:30,363 MAKE THOSE PEOPLE LISTEN TO ME! 220 00:10:30,397 --> 00:10:31,665 THEY CAN'T. NOT ANYMORE. 221 00:10:31,699 --> 00:10:34,935 THE DAY THAT THEY STOPPED HEARING YOU WAS THE DAY THAT YOU DIED. 222 00:10:34,968 --> 00:10:40,774 LOOK, YOU KNOW, DON'T YOU? WHAT HAPPENED? 223 00:10:42,275 --> 00:10:44,044 OH DEAR... 224 00:10:44,077 --> 00:10:47,247 THERE WAS SOMETHING... 225 00:10:48,348 --> 00:10:50,818 IT HAPPENED AFTER I FELL ASLEEP. 226 00:10:50,851 --> 00:10:56,890 I REMEMBER THINKING IT WAS STRANGE HOW FAST I WAS FALLING ASLEEP. 227 00:10:57,324 --> 00:10:59,159 AND THEN WHAT HAPPENED? 228 00:10:59,192 --> 00:11:00,427 I WAS FLOATING. 229 00:11:00,460 --> 00:11:04,264 THERE WAS A BIG GRASSY FIELD 230 00:11:04,297 --> 00:11:07,735 AND LOTS OF TALL TREES BELOW ME. 231 00:11:07,768 --> 00:11:09,469 MY CAR WAS THERE. 232 00:11:09,502 --> 00:11:11,304 AND COLORS, 233 00:11:11,338 --> 00:11:16,443 LOTS OF BRIGHT COLORS FLYING ALL AROUND ME. 234 00:11:19,179 --> 00:11:22,750 OH, NO...I HAVE TO GET HOME. 235 00:11:25,886 --> 00:11:29,757 LOTS OF COLORS? SOUNDS LIKE A HALLUCINATION. 236 00:11:29,790 --> 00:11:30,791 YEAH OR MAYBE NOT. 237 00:11:30,824 --> 00:11:33,093 SHE SAID THAT SHE WAS ABOVE A FIELD, 238 00:11:33,126 --> 00:11:34,995 THERE WERE TALL TREES. 239 00:11:35,028 --> 00:11:38,231 SHE DISAPPEARED IN OCTOBER. 240 00:11:39,032 --> 00:11:44,137 IS THIS WHAT YOU SAW THAT DAY, TAMMY? KITES? FLOATING COLORS? 241 00:11:44,171 --> 00:11:46,006 AM I CLOSE? 242 00:11:46,039 --> 00:11:50,811 HOT? COLD? LUKEWARM? 243 00:11:51,945 --> 00:11:55,749 CRAP. NEED SOME DIALOGUE HERE, 244 00:11:55,783 --> 00:11:57,317 A LITTLE BACK AND FORTH. 245 00:11:57,350 --> 00:12:02,823 IT'S NOT SO EASY WHEN YOU HAVE A CLIENT THAT'S INVISIBLE. 246 00:12:02,856 --> 00:12:06,159 OK, I'VE HIKED FAR ENOUGH. 247 00:12:06,193 --> 00:12:09,863 AND I DRAW THE LINE AT THISTLES. 248 00:12:14,367 --> 00:12:16,503 WHAT'S THAT? LOOK, I'M SWEATING NOW. 249 00:12:16,536 --> 00:12:20,007 SO IF IT TURNS OUT TO BE ANOTHER DEAD END... 250 00:13:01,281 --> 00:13:04,517 NO. NO! 251 00:13:05,085 --> 00:13:06,854 THIS CAN'T BE TRUE. 252 00:13:06,887 --> 00:13:09,522 I CAN'T BE DEAD. NOT LIKE THIS. 253 00:13:14,627 --> 00:13:16,029 I TOLD MY FRIEND DET. BLAIR THAT I FOUND THE BODY HIKING, 254 00:13:16,063 --> 00:13:17,297 AS OPPOSED TO BREAKING AND ENTERING, 255 00:13:17,330 --> 00:13:20,167 WHICH IS HOW I FOUND THE LAST DEAD BODY THAT I CALLED INTO HER. 256 00:13:20,200 --> 00:13:22,269 HOW MANY TIMES CAN YOU DO THAT BEFORE THEY HAUL YOU AWAY? 257 00:13:22,302 --> 00:13:23,570 WELL, THEY HAVEN'T LOCKED ME UP YET. 258 00:13:23,603 --> 00:13:28,108 THAT'S WILDLY REASSURING. THAT'S NICE. 259 00:13:28,141 --> 00:13:30,577 AT LEAST NOW WE KNOW HOW AND WHEN SHE DIED. 260 00:13:30,610 --> 00:13:34,848 POSSIBLY WHY SHE'S STUCK HERE--OUT OF GUILT. 261 00:13:34,882 --> 00:13:36,216 BECAUSE SHE ABANDONED HER HUSBAND AND KIDS? 262 00:13:36,249 --> 00:13:40,153 YEAH. MAYBE THAT'S WHY SHE'S TRYING SO HARD NOW TO TAKE CARE OF THEM. 263 00:13:40,187 --> 00:13:43,023 I JUST DON'T UNDERSTAND WHY THIS GHOST IS SO HARD TO GET THROUGH TO. 264 00:13:43,056 --> 00:13:45,926 I MEAN, SHE'S SEEN HER HUSBAND'S NEW WIFE, HER OWN DEAD BODY-- 265 00:13:45,959 --> 00:13:49,196 YOU'D THINK THAT WOULD BRING UP SOMETHING. BUT IT HASN'T IT. 266 00:13:49,229 --> 00:13:50,730 IF SHE'S DRAWN TO THAT SQUARE, 267 00:13:50,763 --> 00:13:53,033 MAYBE SOMETHING HAPPENED THERE THAT SHE DOESN'T WANT TO REMEMBER. 268 00:13:53,066 --> 00:13:54,267 LIKE, AN AFFAIR? 269 00:13:54,301 --> 00:13:56,203 ROGER SAID SHE USED TO DISAPPEAR A LOT, 270 00:13:56,236 --> 00:13:57,470 MAYBE SHE WAS MEETING SOMEONE THERE. 271 00:13:57,504 --> 00:14:01,008 RIGHT, MAYBE SHE WAS SEEING SOMEONE AND HER HUSBAND NEVER KNEW. 272 00:14:01,041 --> 00:14:04,311 YEAH. OR HE DID, AND DIDN'T WANT TO BELIEVE IT. 273 00:14:04,344 --> 00:14:06,947 HMM. 274 00:14:16,156 --> 00:14:18,091 [TIMER BELL RINGS] 275 00:14:35,075 --> 00:14:36,043 HEY, ROGER. 276 00:14:36,076 --> 00:14:39,412 IT'S MELINDA GORDON. I WAS HOPING WE COULD TALK. 277 00:14:39,446 --> 00:14:42,182 SO, CALL ME. OK. THANKS. 278 00:14:50,123 --> 00:14:52,092 I DON'T KNOW WHAT'S HAPPENING TO ME. 279 00:14:52,125 --> 00:14:56,296 I SEE THAT WOMAN IN MY HOUSE. SOMETHING'S VERY WRONG. 280 00:14:56,329 --> 00:14:58,331 IT'S BECAUSE YOU DON'T BELONG THERE ANYMORE. 281 00:14:58,365 --> 00:15:01,334 AND YOU KNOW THAT SOMEWHERE DEEP DOWN. 282 00:15:01,368 --> 00:15:03,971 YOU LEFT THE HOUSE. AND THAT'S HARD. 283 00:15:04,004 --> 00:15:07,274 BUT YOU REALLY HAVE TO REMEMBER WHY. 284 00:15:07,307 --> 00:15:11,544 I REMEMBER... TRYING TO MAKE ROGER HAPPY. 285 00:15:11,578 --> 00:15:18,218 HOW I FELT LIKE IT WAS THE MOST IMPORTANT THING I COULD EVER DO. 286 00:15:18,251 --> 00:15:24,691 AND--AND HOW I'D ALWAYS WORRY ABOUT MY KIDS. 287 00:15:25,392 --> 00:15:27,460 I DON'T-- I DON'T HAVE ANY KIDS. 288 00:15:27,494 --> 00:15:30,430 BUT I USED TO FEEL THAT WAY ABOUT MY HUSBAND. 289 00:15:30,463 --> 00:15:38,138 SPIRITS OFTEN DON'T REMEMBER THINGS BECAUSE SOMEWHERE DEEP DOWN, 290 00:15:38,171 --> 00:15:39,139 THEY DON'T WANT TO. 291 00:15:39,172 --> 00:15:41,374 WHY WOULDN'T I WANT TO? 292 00:15:41,408 --> 00:15:43,010 USUALLY GUILT. 293 00:15:43,043 --> 00:15:44,444 YOU TALK ABOUT YOUR FAMILY A LOT. 294 00:15:44,477 --> 00:15:45,712 MAYBE THAT'S WHAT YOU FEEL GUILTY ABOUT?. 295 00:15:45,745 --> 00:15:52,085 OR MAYBE--MAYBE YOU JUST NEED TO SAY GOODBYE TO YOUR CHILDREN. 296 00:15:52,119 --> 00:15:55,355 I DON'T KNOW. GOD. 297 00:15:55,388 --> 00:15:59,592 I CAN'T THINK ABOUT IT ANYMORE. 298 00:15:59,626 --> 00:16:02,595 I HAVE TO GET HOME. 299 00:16:02,629 --> 00:16:04,564 I CAN'T BE LATE. 300 00:16:09,702 --> 00:16:11,571 [DOOR SLAMS] 301 00:16:22,649 --> 00:16:24,384 [KNOCKING] 302 00:16:24,417 --> 00:16:28,121 HEY, WHAT'S UP? COME ON IN. 303 00:16:28,155 --> 00:16:29,456 OH, THANKS. 304 00:16:29,489 --> 00:16:31,624 YOU LOOK LIKE YOU'RE RUNNING OFF. 305 00:16:31,658 --> 00:16:33,726 YEAH, IT'S REALLY URGENT. 306 00:16:33,760 --> 00:16:34,761 WHAT IS? 307 00:16:34,794 --> 00:16:36,329 I HAVE TO GET TO THE LAUNDROMAT 308 00:16:36,363 --> 00:16:39,732 BEFORE EVERY T-SHIRT I OWN STARTS STANDING UP BY ITSELF. 309 00:16:39,766 --> 00:16:41,634 OH, SO THAT'S YOUR-- 310 00:16:41,668 --> 00:16:43,436 YOU'RE NOT PLANNING A TRIP? 311 00:16:43,470 --> 00:16:45,105 NO. WHY? YOU TRYING TO GET RID OF ME? 312 00:16:45,138 --> 00:16:48,308 NO--NO, IT'S JUST THAT, UH-- 313 00:16:48,341 --> 00:16:52,245 MY MOM MIGHT COME, AND SHE STAYS HERE-- 314 00:16:52,279 --> 00:16:53,580 HERE IN THE GARAGE? 315 00:16:53,613 --> 00:16:54,947 ALLERGY THING. 316 00:16:54,981 --> 00:17:01,521 SO IF YOU WERE GONNA PLAN A TRIP TO, I DON'T KNOW, PARIS OR MICHIGAN. 317 00:17:01,554 --> 00:17:04,057 I WOULD NEED A HEADS-UP. 318 00:17:04,091 --> 00:17:05,225 OK. 319 00:17:05,258 --> 00:17:07,494 WELL, THE CONTRACTOR GUY I WORK FOR HAS GOT A SPARE ROOM-- 320 00:17:07,527 --> 00:17:12,632 NO. NO. NO. 'CAUSE, YOU KNOW, SHE MIGHT NOT COME. 321 00:17:12,665 --> 00:17:14,501 YOU KNOW WHAT? 322 00:17:14,534 --> 00:17:16,536 YOUR MOM LIVES JUST OVER IN HAMILTON. 323 00:17:16,569 --> 00:17:22,175 RIGHT. RIGHT. WHICH IS WHY SHE MIGHT NOT STAY OVER. 324 00:17:22,209 --> 00:17:25,478 SO YOU SHOULD STAY PUT. 325 00:17:25,812 --> 00:17:30,183 YOU KNOW, THE DOCTORS DIDN'T TELL ME IF MY SUBTEXT DECODER WAS DAMAGED IN THAT ACCIDENT, 326 00:17:30,217 --> 00:17:33,820 BUT ARE YOU'RE TRYING TO TELL ME SOMETHING? 327 00:17:33,853 --> 00:17:35,622 NO... 328 00:17:35,655 --> 00:17:36,823 YES. 329 00:17:36,856 --> 00:17:43,296 YES. I JUST REALIZED THAT I HAVE A WASHER AND DRYER INSIDE. 330 00:17:43,330 --> 00:17:46,799 AND YOU COULD USE THEM. 331 00:17:54,274 --> 00:17:55,275 THANK YOU. 332 00:17:55,308 --> 00:17:56,643 [KNOCKING] 333 00:17:56,676 --> 00:17:58,645 DELIA, I WAS AN ABSOLUTE IDIOT. 334 00:17:58,678 --> 00:18:01,648 NO, THERE'S NO NEED TO CODDLE ME, I WAS THERE. 335 00:18:01,681 --> 00:18:02,582 I WAS AN IDIOT. 336 00:18:02,615 --> 00:18:04,217 I'M AT ROGER'S HOUSE. 337 00:18:04,251 --> 00:18:06,486 I JUST WANT TO, I DON'T KNOW, FEEL HIM OUT, 338 00:18:06,519 --> 00:18:10,623 SEE IF HE EVER SUSPECTED TAMMY OF ANY KIND OF AFFAIR. 339 00:18:10,657 --> 00:18:12,859 Girl: 1, 2, 3, 4, 5... 340 00:18:12,892 --> 00:18:16,129 LISTEN, YOU KNOW WHAT? I'LL TALK TO YOU SOON, OK? BYE. 341 00:18:16,163 --> 00:18:17,630 EXCUSE ME. 342 00:18:17,664 --> 00:18:19,199 DO YOU KNOW THE KIDS WHO LIVE IN THIS HOUSE? 343 00:18:19,232 --> 00:18:21,768 THERE'S NO KIDS THERE, JUST THAT LADY AND HER HUSBAND. 344 00:18:21,801 --> 00:18:24,204 OH. DO YOU EVER REMEMBER THERE EVER BEING KIDS IN THIS HOUSE? 345 00:18:24,237 --> 00:18:28,308 NOPE. NEVER. AND WE'VE LIVED HERE FOREVER. 346 00:18:29,276 --> 00:18:31,711 OK. THANKS. 347 00:18:33,713 --> 00:18:35,648 [CELL PHONE RINGS] 348 00:18:35,682 --> 00:18:38,751 THIS ISN'T A GOOD TIME. I'M ABOUT TO BE ARRESTED. 349 00:18:38,785 --> 00:18:40,653 DET. BLAIR ASKED ME TO COME DOWN. 350 00:18:40,687 --> 00:18:42,555 I GUESS SHE WANTS TO READ ME MY RIGHTS 351 00:18:42,589 --> 00:18:43,823 YEAH. THERE ARE NO KIDS. 352 00:18:43,856 --> 00:18:45,091 WHERE? AT ROGER'S HOUSE. 353 00:18:45,124 --> 00:18:48,361 ONE OF THE NEIGHBORHOOD KIDS SAID THEY'VE NEVER SEEN ANY KIDS. 354 00:18:48,395 --> 00:18:50,663 WAIT. TAMMY ALWAYS TALKED ABOUT FAMILY, I ASSUMED-- 355 00:18:50,697 --> 00:18:52,765 YEAH, SO DID I. BUT IT NEVER DAWNED ON ME 356 00:18:52,799 --> 00:18:54,767 THAT THEY MAY NOT BE ROGER'S KIDS. 357 00:18:54,801 --> 00:18:56,703 I MEAN, MAYBE SHE WAS MARRIED BEFORE. 358 00:18:56,736 --> 00:18:58,771 SO WHERE'S THE FAMILY SHE'S ALWAYS BEEN TALKING ABOUT? 359 00:18:58,805 --> 00:19:03,310 THAT'S WHAT I WAS HOPING YOU COULD ASK DET. BLAIR. 360 00:19:03,810 --> 00:19:09,316 I GOTTA GO, IF YOU DON'T HEAR FROM ME, BRING BAIL. 361 00:19:11,784 --> 00:19:12,685 HAVE A SEAT. 362 00:19:12,719 --> 00:19:14,554 I HAD NOTHING TO DO WITH IT. 363 00:19:14,587 --> 00:19:15,755 WHAT? 364 00:19:15,788 --> 00:19:18,225 I FOUND ANOTHER DEAD BODY, YOU WANT TO ARREST ME, ADMIT IT. 365 00:19:18,258 --> 00:19:19,626 LOOK, YOU'RE A TALENTED PROFILER. 366 00:19:19,659 --> 00:19:22,829 YOU HELP ME SOLVE CASES. I DON'T CARE HOW IT WORKS. 367 00:19:22,862 --> 00:19:25,832 OH. OK. 368 00:19:26,933 --> 00:19:28,935 SO, UH, WAS IT A SUICIDE? 369 00:19:28,968 --> 00:19:30,136 WELL, IT LOOKS THAT WAY. 370 00:19:30,169 --> 00:19:34,407 THE DENTAL RECORDS CONFIRMED THE WOMAN WAS A TAMMY GARDNER. 371 00:19:34,441 --> 00:19:35,642 HER HUSBAND'S BEEN INFORMED. 372 00:19:35,675 --> 00:19:39,246 WHAT ABOUT HER KIDS? DO YOU HAVE ANY RECORDS OF THE CHILDREN? 373 00:19:39,279 --> 00:19:40,347 NO. 374 00:19:40,380 --> 00:19:42,582 SAYS HERE THE ONLY FAMILY SHE HAD WAS A ROGER GARDNER. 375 00:19:42,615 --> 00:19:44,851 HE FILED THE MISSING PERSON'S REPORT. 376 00:19:44,884 --> 00:19:48,255 BUT SARAH EVERS HAD 2 CHILDREN. 377 00:19:48,288 --> 00:19:49,121 WHO? 378 00:19:49,155 --> 00:19:50,790 WELL, THAT'S WHY I CALLED YOU DOWN HERE. 379 00:19:50,823 --> 00:19:54,861 THE DENTAL RECORDS ALSO MATCHED A WOMAN WHO'S HUSBAND REPORTED HER MISSING 6 YEARS AGO. 380 00:19:54,894 --> 00:19:55,928 SARAH EVERS. 381 00:19:55,962 --> 00:19:58,398 WAIT. SO, TAMMY WAS ALSO SARAH? SHE HAD 2 IDENTITIES? 382 00:19:58,431 --> 00:19:59,899 MAYBE MORE. WE DON'T KNOW YET. 383 00:19:59,932 --> 00:20:01,133 SO, DOES THE FIRST HUSBAND KNOW? 384 00:20:01,167 --> 00:20:05,938 WELL, WE'RE STILL TRYING TO TRACK HIM, SEE WHAT HIS STORY IS. 385 00:20:07,807 --> 00:20:10,910 DID SARAH'S FAMILY LIVE NEARBY? 386 00:20:12,779 --> 00:20:16,883 THOMAS EVERS FILED THE MISSING PERSON'S REPORT FROM LAKE FOREST. 387 00:20:16,916 --> 00:20:18,885 THAT'S 3 COUNTIES OVER. 388 00:20:24,791 --> 00:20:27,527 THEY DON'T KNOW ABOUT THEIR MOM YET. 389 00:20:27,560 --> 00:20:29,862 HAVEN'T HAD THE HEART TO TELL THEM. 390 00:20:29,896 --> 00:20:33,500 I NEVER THOUGHT IT WOULD END LIKE THIS. 391 00:20:33,800 --> 00:20:34,967 EVEN AFTER ALL THESE YEARS, 392 00:20:35,001 --> 00:20:38,571 I ALWAYS THOUGHT SHE'D COME BACK. 393 00:20:38,605 --> 00:20:41,674 SO, YOU SAID YOU WERE A FRIEND OF SARAH'S? 394 00:20:41,708 --> 00:20:44,344 WHEN SHE LIVED IN GRANDVIEW. 395 00:20:44,377 --> 00:20:45,512 RIGHT. 396 00:20:45,545 --> 00:20:49,649 I'LL TELL YOU WHAT, WHEN SHE LEFT ME, I WAS BLINDSIDED. 397 00:20:49,682 --> 00:20:51,451 I NEVER SAW IT COMING. 398 00:20:51,484 --> 00:20:53,553 THERE WERE NO SIGNS OF TROUBLE? 399 00:20:53,586 --> 00:20:55,988 NO. 400 00:20:56,022 --> 00:21:00,727 WE WERE HAPPY OR SO I THOUGHT. 401 00:21:00,760 --> 00:21:01,894 AHEM. 402 00:21:01,928 --> 00:21:05,798 APPARENTLY EVERYONE KNEW WHAT WAS REALLY GOING ON BUT ME. 403 00:21:05,832 --> 00:21:07,066 WHAT DO YOU MEAN? 404 00:21:07,099 --> 00:21:13,506 AFTER SHE LEFT, THE NEIGHBORS SAID THEY'D SUSPECTED SOMETHING. 405 00:21:13,540 --> 00:21:17,877 WE HAD AN ELECTRICIAN, DID SOME WORK FOR US. 406 00:21:18,945 --> 00:21:23,850 SAID THINGS THAT MADE THEM THINK AFFAIR. 407 00:21:23,883 --> 00:21:25,718 TURNS OUT, IT WAS. 408 00:21:25,752 --> 00:21:30,590 ABOUT A MONTH LATER I GET A POSTCARD, SAYING SHE'S NEVER COMING BACK. 409 00:21:30,623 --> 00:21:33,426 THAT MUST'VE BEEN DEVASTATING. 410 00:21:33,460 --> 00:21:34,561 YOU HAVE NO IDEA. 411 00:21:34,594 --> 00:21:36,563 ESPECIALLY FOR THE BOYS-- 412 00:21:36,596 --> 00:21:42,469 7 AND 10 AT THE TIME-- TO HAVE THEIR MOTHER ABANDON THEM. 413 00:21:48,775 --> 00:21:51,978 I WANTED TO GROW OLD WITH HER SO BAD. 414 00:21:52,612 --> 00:21:54,981 WHAT DID I DO? 415 00:22:09,396 --> 00:22:11,798 YOU READY? 416 00:22:32,184 --> 00:22:34,954 I LEFT THEM FOR ROGER. 417 00:22:39,158 --> 00:22:42,128 [KNOCKING] 418 00:22:42,161 --> 00:22:43,496 SAM! 419 00:22:43,530 --> 00:22:46,065 [BANGING] 420 00:22:47,066 --> 00:22:49,402 HEY, SAM! 421 00:22:49,436 --> 00:22:51,504 SAM! 422 00:22:54,574 --> 00:22:55,608 SAM, HI. 423 00:22:55,642 --> 00:22:58,478 OH, SORRY. 424 00:22:58,511 --> 00:23:00,980 I JUST, UH--I BROUGHT THIS STUFF BY FOR MEL. 425 00:23:01,013 --> 00:23:03,983 IT'S JUST GOT SOME FIXTURES IN IT FOR THE REMODEL. 426 00:23:04,016 --> 00:23:04,884 GREAT. THANKS. 427 00:23:04,917 --> 00:23:05,952 SORRY ABOUT THE RACKET. 428 00:23:05,985 --> 00:23:07,019 OH, YEAH. I UNDERSTAND. 429 00:23:07,053 --> 00:23:09,121 YOU'RE JUST CRANKING IT UP WHEN THE LANDLADY'S AWAY. 430 00:23:09,155 --> 00:23:10,490 RIGHT. I KNOW IT'S JUVENILE. 431 00:23:10,523 --> 00:23:14,126 BUT IT WORKS PERFECTLY WHEN YOU'RE TRYING TO TAKE YOUR MIND OF THINGS. 432 00:23:14,160 --> 00:23:16,128 YOU WANT SOME WATER? FRUIT JUICE? ANYTHING? 433 00:23:16,162 --> 00:23:17,664 YEAH. SURE. SOME WATER. 434 00:23:17,697 --> 00:23:19,098 AND WHAT KIND OF THINGS? 435 00:23:19,131 --> 00:23:24,437 OR IS IT SOMETHING YOU DON'T WANT TO TALK ABOUT? 436 00:23:24,471 --> 00:23:29,175 I'M SURE MELINDA'S TOLD YOU ABOUT THIS ENGAGEMENT RING. 437 00:23:29,208 --> 00:23:30,943 YEAH. SHE MENTIONED IT. 438 00:23:30,977 --> 00:23:32,512 I REALLY APPRECIATE HER CONCERN. 439 00:23:32,545 --> 00:23:35,047 BUT I FEEL WEIRD TALKING TO HER ABOUT IT. 440 00:23:35,081 --> 00:23:37,884 BECAUSE I KNOW SHE'S GOT A LOT GOING ON IN HER LIFE. 441 00:23:37,917 --> 00:23:41,087 I THINK THAT SHE JUST WANTS TO MAKE SURE YOU'RE OK. 442 00:23:41,120 --> 00:23:43,723 YOU KNOW, I'M OK. 443 00:23:43,756 --> 00:23:49,161 SO ARE YOU THINKING ABOUT GOING TO LOOK FOR HER? 444 00:23:52,264 --> 00:23:55,602 YEAH. BUT WHAT DO I SAY TO HER WHEN I FIND HER? 445 00:23:55,635 --> 00:23:58,170 "HI, I WAS ABOUT I WAS GOING TO PROPOSE MARRIAGE TO YOU, 446 00:23:58,204 --> 00:24:00,172 "BUT I'VE GOT A SERIOUS HEAD INJURY. 447 00:24:00,206 --> 00:24:04,644 BUT BY THE WAY, WAS IT CHICKEN OR FISH FOR THE WEDDING?" 448 00:24:04,677 --> 00:24:07,747 YEAH. I SUPPOSE THAT WOULD BE KINDA AWKWARD. 449 00:24:07,780 --> 00:24:11,050 I MEAN, I ALREADY BROKE MY FAMILY'S HEART BY NOT REMEMBERING THEM. 450 00:24:11,083 --> 00:24:14,186 DO I REALLY NEED TO ADD TO THE BODY COUNT? 451 00:24:14,220 --> 00:24:19,091 AND BESIDES, IF THIS WOMAN IS THE LOVE OF MY LIFE, 452 00:24:19,125 --> 00:24:21,994 HOW COME SHE HASN'T FOUND ME? 453 00:24:22,028 --> 00:24:23,930 I DON'T KNOW WHY I KEPT ALL THIS STUFF. 454 00:24:23,963 --> 00:24:25,632 IT'S HARD LETTING GO. 455 00:24:25,665 --> 00:24:28,100 I GUESS SOME PART OF ME WAS HOPING SHE WAS OK, 456 00:24:28,134 --> 00:24:31,103 AND THAT SHE'D WANT HER THINGS BACK ONE DAY. 457 00:24:31,137 --> 00:24:33,640 HOW IS ELIZABETH DEALING WITH THE NEWS? 458 00:24:33,673 --> 00:24:34,741 WELL, IT'S BEEN HARD. 459 00:24:34,774 --> 00:24:36,142 IT'S PART OF THE REASON I'M OUT HERE. 460 00:24:36,175 --> 00:24:40,179 I FIGURED IT'S TIME TO PUT THE PAST BEHIND US, YOU KNOW? 461 00:24:40,212 --> 00:24:43,516 SO IF THIS IS ABOUT THE VASE, YOU CAN GO AHEAD AND KEEP IT. 462 00:24:43,550 --> 00:24:45,618 NO. ACTUALLY IT'S NOT ABOUT THAT. 463 00:24:45,652 --> 00:24:46,986 IT'S ABOUT TAMMY. 464 00:24:47,019 --> 00:24:49,155 I THINK IT'S TIME FOR HER TO MOVE ON AS WELL. 465 00:24:49,188 --> 00:24:51,090 WHAT DO YOU MEAN? 466 00:24:51,123 --> 00:24:55,194 I HAVE A GIFT. I SEE EARTHBOUND SPIRITS. 467 00:24:55,227 --> 00:24:57,664 AND I'VE SEEN TAMMY. SHE'S CONFUSED. 468 00:24:57,697 --> 00:25:00,533 SHE HAS NO MEMORY ABOUT WHAT HAPPENED TO HER. 469 00:25:00,567 --> 00:25:01,768 IS THIS SOME KIND OF JOKE? 470 00:25:01,801 --> 00:25:03,135 I KNOW HOW IT MUST SOUND. 471 00:25:03,169 --> 00:25:06,038 GHOSTS THAT GET STUCK HERE LIKE TAMMY, IT'S USUALLY BECAUSE OF GUILT. 472 00:25:06,072 --> 00:25:11,243 I THINK HERS HAS TO DO WITH THE FACT THAT SHE LEFT HER HUSBAND AND BOYS FOR YOU. 473 00:25:11,878 --> 00:25:14,581 LOOK, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE AFTER, 474 00:25:14,614 --> 00:25:16,816 OR HOW YOU EVEN KNOW THAT. 475 00:25:16,849 --> 00:25:22,054 BUT TAKING TAMMY FROM HER BOYS IS NOT SOMETHING I'M PROUD OF. 476 00:25:22,088 --> 00:25:24,724 WE FELL IN LOVE. PASSIONATELY IN LOVE. 477 00:25:24,757 --> 00:25:27,326 DIDN'T MEAN TO. JUST HAPPENED. 478 00:25:27,359 --> 00:25:29,261 BUT LOTS OF PEOPLE GET DIVORCED. 479 00:25:29,295 --> 00:25:31,330 NOT SO MANY FLEE IN THE MIDDLE OF THE NIGHT. 480 00:25:31,363 --> 00:25:34,033 LOTS OF PEOPLE DON'T HAVE HUSBANDS LIKE THOMAS. 481 00:25:34,066 --> 00:25:36,669 WHAT DOES THAT MEAN? 482 00:25:36,703 --> 00:25:38,705 TAMMY MADE HIM OUT TO BE PRETTY AWFUL. 483 00:25:38,738 --> 00:25:43,275 BUT NOW, YOU KNOW, I'M NOT REALLY SURE ABOUT ANYTHING. 484 00:25:43,309 --> 00:25:46,312 BECAUSE SHE LEFT YOU, TOO. 485 00:25:48,615 --> 00:25:52,018 LOOK. IT DOESN'T MATTER ANYMORE. SHE'S DEAD. 486 00:25:52,051 --> 00:25:54,954 I TRIED TO HELP HER FIND PEACE WHEN SHE WAS ALIVE. 487 00:25:54,987 --> 00:25:59,358 I TRIED TO GIVE HER A GOOD LIFE. BUT I COULDN'T. 488 00:25:59,391 --> 00:26:01,728 I GUESS NOBODY COULD. 489 00:26:01,761 --> 00:26:04,797 HE'S ALL TORN UP. HE DOESN'T WANT ANYONE ELSE TO GET HURT 490 00:26:04,831 --> 00:26:07,233 SO HE'S DOING WHAT MEN DO BEST-- AVOIDING IT. 491 00:26:07,266 --> 00:26:10,970 SO HE HASN'T FOUND HER? OR EVEN STARTED LOOKING FOR HER? 492 00:26:11,003 --> 00:26:11,804 NOPE. 493 00:26:11,838 --> 00:26:12,905 WELL, AT LEAST THAT BUYS ME SOME TIME. 494 00:26:12,939 --> 00:26:15,307 ALTHOUGH HIS FIANCEE COULD STILL SHOW UP AT ANY MINUTE. 495 00:26:15,341 --> 00:26:19,311 HEY, BY THEN SAM WILL HAVE REMEMBERED THAT HE'S JIM. 496 00:26:19,345 --> 00:26:22,815 AND YOU WILL LIVE HAPPILY EVER AFTER. RIGHT? 497 00:26:22,849 --> 00:26:26,853 HEY. HAND ME THAT BOX. I'LL TAKE IT OUT TO THE RECYCLING BIN. 498 00:26:26,886 --> 00:26:31,257 I CAN SEE NOW-- HOW I LEFT MY BOYS, MY FAMILY. 499 00:26:31,290 --> 00:26:35,828 BUT I CAN'T REMEMBER WHY. WHAT HAPPENED? 500 00:26:35,862 --> 00:26:39,298 YOU'RE THE ONLY ONE WHO KNOWS. TRY AND THINK BACK. 501 00:26:39,331 --> 00:26:41,634 YOU LEFT THOMAS, AND THEN YOU LEFT ROGER, TOO. 502 00:26:41,668 --> 00:26:44,671 I KNOW YOU SAY THAT, BUT THAT COULDN'T HAVE HAPPENED. 503 00:26:44,704 --> 00:26:46,806 I'D NEVER LEAVE ROGER. 504 00:26:46,839 --> 00:26:50,643 PLEASE. WHY CAN'T I REMEMBER? 505 00:26:51,010 --> 00:26:55,982 WHAT HAPPENED? DID SOMEONE DO THAT TO YOU? 506 00:27:04,957 --> 00:27:06,893 SWEETHEART, YOU POOR THING. 507 00:27:06,926 --> 00:27:11,263 IT'S OK. I'M HERE NOW. 508 00:27:14,767 --> 00:27:17,737 I DON'T KNOW HOW THAT HAPPENED. 509 00:27:17,770 --> 00:27:19,138 WAS IT THOMAS? 510 00:27:19,171 --> 00:27:22,709 'CAUSE ROGER SAID THAT HE DIDN'T TREAT YOU VERY WELL. 511 00:27:22,742 --> 00:27:26,078 OR WAS IT ROGER? OR SOMEONE ELSE? 512 00:27:26,112 --> 00:27:29,816 NO. ROGER WOULD NEVER HURT ME. HE ALWAYS TOOK CARE OF ME. 513 00:27:29,849 --> 00:27:33,686 OK. WELL, EITHER WAY, IT'S SOMETHING ROGER KNOWS ABOUT YOU. 514 00:27:33,720 --> 00:27:35,354 MAYBE HE TALKED TO ELIZABETH. 515 00:27:35,387 --> 00:27:36,555 HIS NEW WIFE? 516 00:27:36,588 --> 00:27:41,460 WELL, SHE HAD TO HAVE ASKED ABOUT YOU, ABOUT WHAT HAPPENED. 517 00:27:41,493 --> 00:27:44,063 YOU'VE BEEN HANGING AROUND THE OLD HOUSE. 518 00:27:44,096 --> 00:27:46,699 IS ELIZABETH HOME RIGHT NOW? 519 00:27:46,733 --> 00:27:49,301 NO. SHE WENT OUT. 520 00:27:49,335 --> 00:27:52,038 SHE'S AT THE FARMER'S MARKET. 521 00:28:00,112 --> 00:28:04,350 HI, I WAS AT YOUR HOUSE THE OTHER DAY. 522 00:28:04,784 --> 00:28:05,818 MELINDA, RIGHT? 523 00:28:05,852 --> 00:28:09,989 SORRY TO BOTHER YOU. I KNOW THIS IS A DIFFICULT TIME. 524 00:28:10,022 --> 00:28:11,457 I'M SORRY? WHAT DO YOU MEAN? 525 00:28:11,490 --> 00:28:15,361 WELL, ROGER MUST BE UPSET ABOUT HIS FIRST WIFE. 526 00:28:15,394 --> 00:28:17,096 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 527 00:28:17,129 --> 00:28:20,132 TAMMY'S DEAD. 528 00:28:20,166 --> 00:28:23,469 THEY FOUND HER BODY YESTERDAY. 529 00:28:24,971 --> 00:28:28,240 HOW DID--HOW DID-- WHAT HAPPENED? 530 00:28:28,274 --> 00:28:30,342 THEY'RE CALLING IT A SUICIDE. 531 00:28:30,376 --> 00:28:33,780 BUT SHE HAD BRUISES ON HER WRISTS. 532 00:28:34,914 --> 00:28:37,383 I THINK SHE WAS ABUSED. 533 00:28:37,984 --> 00:28:39,251 DID SHE TELL YOU THAT? 534 00:28:39,285 --> 00:28:43,189 NO, SHE JUST LOOKED REALLY SCARED. 535 00:28:43,222 --> 00:28:46,258 LIKE YOU DO RIGHT NOW. 536 00:28:50,196 --> 00:28:54,533 I'M GOING TO TELL YOU THE SAME THING THAT I TOLD HER. 537 00:28:54,566 --> 00:28:55,802 YOU'RE NOT ALONE. 538 00:28:55,835 --> 00:28:59,505 THERE ARE PEOPLE THAT CAN HELP. 539 00:28:59,538 --> 00:29:02,374 I CAN HELP. 540 00:29:02,408 --> 00:29:05,344 IT'S SAFE TO TALK TO ME. 541 00:29:08,314 --> 00:29:12,885 I'M SORRY. I HAVE TO GET HOME. I CAN'T BE LATE. 542 00:29:13,452 --> 00:29:15,087 ELIZABETH! 543 00:29:15,121 --> 00:29:17,790 ELIZABETH! 544 00:29:21,593 --> 00:29:24,931 YOU'RE STARTING TO REMEMBER, AREN'T YOU? 545 00:29:24,964 --> 00:29:27,566 I WAS JUST LIKE HER. 546 00:29:27,599 --> 00:29:29,568 I WAS SO SCARED. I WAS IN SUCH A DARK PLACE. 547 00:29:29,601 --> 00:29:33,305 YOU WERE ABUSED, OF COURSE YOU WERE IN A DARK PLACE. 548 00:29:33,339 --> 00:29:37,043 NO. NO. 549 00:29:38,577 --> 00:29:43,515 I WAS IN A REALLY DARK PLACE. 550 00:29:58,064 --> 00:30:00,366 TAMMY? 551 00:30:01,633 --> 00:30:05,838 I DON'T KNOW HOW LONG I'D BEEN IN THERE. 552 00:30:05,872 --> 00:30:07,506 IT SEEMED LIKE FOREVER. 553 00:30:07,539 --> 00:30:13,412 SO, AFTER YOU LEFT YOUR HUSBAND, IS THAT HOW ROGER WOULD PUNISH YOU? 554 00:30:13,445 --> 00:30:14,380 NO. 555 00:30:14,413 --> 00:30:20,052 THAT'S WHERE HE KEPT ME AFTER HE KIDNAPPED ME. 556 00:30:32,531 --> 00:30:37,303 THOMAS WAS WORKING LATE. AND I WAS UP DOING THE DISHES. 557 00:30:37,336 --> 00:30:41,140 I THOUGHT ROGER HAD GONE HOME. 558 00:30:41,340 --> 00:30:46,212 BUT SUDDENLY HE WAS STANDING RIGHT BEHIND ME. 559 00:30:46,245 --> 00:30:48,881 AND HE SAID HE KNEW THAT I WASN'T HAPPY, 560 00:30:48,915 --> 00:30:51,918 AND THAT HE COULD MAKE ME HAPPY. 561 00:30:51,951 --> 00:30:55,221 WAS THERE SOMETHING GOING ON BETWEEN YOU TWO? 562 00:30:55,254 --> 00:30:56,622 NO! I BARELY KNEW HIM. 563 00:30:56,655 --> 00:31:00,359 HE WAS--HE WAS JUST SOME GUY DOING WORK ON OUR HOUSE. 564 00:31:00,392 --> 00:31:04,163 BUT THE NEIGHBORS TOLD YOUR HUSBAND THEY SUSPECTED SOMETHING. 565 00:31:04,196 --> 00:31:05,431 I REMEMBER SEEING HIM TALKING TO THEM. 566 00:31:05,464 --> 00:31:09,936 I JUST--I JUST THOUGHT HE WAS JUST TRYING TO ROUND UP MORE WORK. 567 00:31:09,969 --> 00:31:14,473 SO HE WANTED THEM TO SUSPECT SOMETHING TO COVER HIS TRACKS. 568 00:31:14,506 --> 00:31:17,309 WHAT HAPPENED AFTER HE LOCKED YOU UP? 569 00:31:17,343 --> 00:31:21,013 I LOST COUNT OF THE DAYS. 570 00:31:21,981 --> 00:31:25,084 I THOUGHT I WAS LOSING MY MIND. 571 00:31:25,117 --> 00:31:29,121 I REMEMBER HEARING MY BOYS' VOICES. 572 00:31:29,155 --> 00:31:32,624 I COULDN'T TELL WHAT WAS REAL ANYMORE. 573 00:31:32,658 --> 00:31:39,265 THEN ONE DAY, IT ALL JUST CHANGED. 574 00:31:39,298 --> 00:31:41,333 UPSY-DAISEY. THERE WE GO. 575 00:31:41,367 --> 00:31:46,638 OOH, THESE ARE A LITTLE TIGHT, HUH? 576 00:31:48,574 --> 00:31:54,546 SUDDENLY HE WAS SO KIND AND CARING. 577 00:31:54,580 --> 00:31:59,351 SLOWLY HE STARTED GIVING ME SMALL PRIVILEGES. 578 00:31:59,385 --> 00:32:00,386 IT'S OK. 579 00:32:00,419 --> 00:32:02,288 AT FIRST IT WAS JUST FOOD. 580 00:32:02,321 --> 00:32:04,290 AND THEN IT WAS BIGGER THINGS. 581 00:32:04,323 --> 00:32:07,159 LIKE LETTING ME GO OUTSIDE. 582 00:32:07,193 --> 00:32:12,398 EVENTUALLY HE LET ME TAKE TRIPS TO THE MARKET ALONE. 583 00:32:13,565 --> 00:32:16,068 SO YOU STARTED TO TRUST HIM. 584 00:32:16,102 --> 00:32:17,703 OH GOD, HOW COULD I HAVE?! 585 00:32:17,736 --> 00:32:19,338 YOU WERE BRAINWASHED. 586 00:32:19,371 --> 00:32:21,107 IT HAPPENS. I DON'T KNOW WHY. 587 00:32:21,140 --> 00:32:26,378 IT'S CALLED STOCKHOLM SYNDROME. 588 00:32:26,412 --> 00:32:28,981 DID YOU EVER TRY TO GET AWAY? 589 00:32:29,015 --> 00:32:31,183 NO. NO! 590 00:32:31,217 --> 00:32:32,418 I COULDN'T. 591 00:32:32,451 --> 00:32:36,388 HE THREATENED THAT IF I DID, HE WOULD KILL MY FAMILY, MY BOYS. 592 00:32:36,422 --> 00:32:39,125 SO THE ONLY ESCAPE WAS TO KILL YOURSELF. 593 00:32:39,158 --> 00:32:40,993 NO, I WOULDN'T. 594 00:32:41,027 --> 00:32:43,662 THEN WHAT HAPPENED THAT DAY? 595 00:32:43,695 --> 00:32:46,365 I WAS AT THE MARKET. 596 00:32:46,398 --> 00:32:50,769 FOR SOME REASON I WAS LATE GETTING HOME. 597 00:32:50,802 --> 00:32:52,538 HEY, HONEY. 598 00:32:52,571 --> 00:32:55,441 I WAS WORRIED ABOUT YOU. 599 00:32:55,474 --> 00:32:58,410 SORRY, I'M FINE. 600 00:32:58,444 --> 00:33:01,613 NO, YOU'RE NOT FINE. 601 00:33:01,647 --> 00:33:03,115 WHAT'S GOING ON, DARLING? 602 00:33:03,149 --> 00:33:08,087 NOTHING, IT'S--NOTHING. 603 00:33:09,155 --> 00:33:13,392 YOU KNOW YOU CAN'T LIE TO ME. 604 00:33:13,425 --> 00:33:19,131 DID SOMETHING HAPPEN IN TOWN YOU WANT TO TELL ME ABOUT? HMM? 605 00:33:19,165 --> 00:33:24,536 NO, I MUST'VE LOST TRACK OF TIME. 606 00:33:24,570 --> 00:33:27,106 AFTER THAT HE TOLD ME TO GO UPSTAIRS AND REST-- 607 00:33:27,139 --> 00:33:31,177 THAT HE WOULD MAKE ME SOMETHING TO EAT. 608 00:33:31,210 --> 00:33:32,278 WE ATE. 609 00:33:32,311 --> 00:33:36,748 THEN, I FELT SLEEPY. 610 00:33:38,584 --> 00:33:41,520 I FELT SO WEAK. 611 00:33:43,555 --> 00:33:45,457 LIKE I WAS FLOATING. 612 00:33:45,491 --> 00:33:48,227 AND I WANTED TO SAY SOMETHING, BUT... 613 00:33:48,260 --> 00:33:52,498 BUT THE WORDS WOULDN'T COME OUT. 614 00:33:52,531 --> 00:33:55,101 ROGER ALWAYS TOLD ME, 615 00:33:55,134 --> 00:33:57,736 "I DECIDE WHEN YOU LEAVE." 616 00:33:59,405 --> 00:34:03,775 I GUESS HE DECIDED IT WAS TIME. 617 00:34:05,544 --> 00:34:06,712 AFTER HE KIDNAPPED AND STOCKHOLMED HER? 618 00:34:06,745 --> 00:34:10,482 THAT'S POSSIBLE RIGHT? I MEAN, I'M NOT MAKING THIS STUFF UP? 619 00:34:10,516 --> 00:34:13,385 NO, WHAT YOU'RE DESCRIBING IS EXACTLY HOW IT WORKS. 620 00:34:13,419 --> 00:34:14,820 HE GRABS HER. HE LOCKS HER UP. 621 00:34:14,853 --> 00:34:17,523 HE THREATENS TO KILL HER FAMILY IF SHE RUNS. 622 00:34:17,556 --> 00:34:18,557 SHE'S SCARED OUT OF HER WITS. 623 00:34:18,590 --> 00:34:21,827 SO WHAT IF HE'S DOING THE SAME THING TO ELIZABETH? 624 00:34:21,860 --> 00:34:23,662 YOU SAID ELIZABETH SEEMED SCARED, WHICH IS GOOD, 625 00:34:23,695 --> 00:34:25,531 THAT TELLS ME SHE ISN'T COMPLETELY BRAINWASHED. 626 00:34:25,564 --> 00:34:27,399 LOOK, I WANT YOU TO CALL DET. BLAIR AND FIND OUT 627 00:34:27,433 --> 00:34:29,201 IF ANYONE MATCHING ELIZABETH'S DESCRIPTION 628 00:34:29,235 --> 00:34:30,502 HAS GONE UP MISSING IN THE LAST YEAR. 629 00:34:30,536 --> 00:34:33,639 IF SHE HAS A FAMILY ANYWHERE, WE NEED TO GET THEM SOMEWHERE SAFE. 630 00:34:33,672 --> 00:34:35,307 AND WHAT'RE YOU GONNA DO? 631 00:34:35,341 --> 00:34:38,577 JUST CALL ME WHEN IT'S DONE. 632 00:34:40,912 --> 00:34:43,249 [KNOCKING] 633 00:34:46,885 --> 00:34:49,288 [HANDLE TURNS] 634 00:34:50,689 --> 00:34:53,492 ELIZABETH, ARE YOU HERE? 635 00:35:00,466 --> 00:35:02,601 ROGER SPIED ON ME SOMETIMES. 636 00:35:02,634 --> 00:35:04,002 I NEVER KNEW WHEN IT WOULD BE. 637 00:35:04,035 --> 00:35:09,441 SO YOU'RE SAYING HE COULD'VE SEEN ME TALKING TO ELIZABETH AT THE MARKET. 638 00:35:09,475 --> 00:35:11,143 HELP, SOMEONE PLEASE HELP! 639 00:35:11,177 --> 00:35:14,313 IS ANYBODY THERE? [CRYING] 640 00:35:54,686 --> 00:35:56,788 OH, MY GOD. 641 00:35:59,791 --> 00:36:02,294 ARE YOU OK? 642 00:36:05,597 --> 00:36:07,866 I'M SO SORRY. 643 00:36:33,925 --> 00:36:35,827 STAY AWAY FROM HER! AHHH! 644 00:36:35,861 --> 00:36:37,696 DON'T DO THIS! I LOVE YOU. 645 00:36:37,729 --> 00:36:40,466 IS THAT WHAT YOU SAID TO TAMMY? IS IT? 646 00:36:40,499 --> 00:36:41,667 BEFORE YOU KILLED HER?! 647 00:36:41,700 --> 00:36:43,702 SHE TOLD YOU THAT?! SHE'S INSANE! 648 00:36:43,735 --> 00:36:45,504 SHE SAYS SHE SEES GHOSTS! 649 00:36:45,537 --> 00:36:50,676 WELL, MAYBE SHE'LL SEE YOURS SOON! 650 00:36:50,709 --> 00:36:51,677 THAT'S ENOUGH! 651 00:36:51,710 --> 00:36:52,611 GET OUT OF THE WAY! 652 00:36:52,644 --> 00:36:54,513 PUT IT DOWN, THE POLICE ARE ON THEIR WAY. OK? 653 00:36:54,546 --> 00:36:56,648 HE'S GONNA GET HIS PUNISHMENT. PUT IT DOWN. 654 00:36:56,682 --> 00:36:59,718 PUNISHMENT FOR WHAT? HAVING A WIFE? 655 00:36:59,751 --> 00:37:02,588 WHO IS GONNA BELIEVE THAT I WAS HELD CAPTIVE? 656 00:37:02,621 --> 00:37:05,724 THEY'LL SAY I COULD'VE RUN. HE'LL GET AWAY WITH IT. 657 00:37:05,757 --> 00:37:07,025 HE THINKS OF EVERYTHING. 658 00:37:07,058 --> 00:37:09,528 THEN YOU HAVE TO THINK OF EVERYTHING-- YOUR FAMILY. 659 00:37:09,561 --> 00:37:12,998 ALL RIGHT, IF YOU KILL HIM, YOU'RE GONNA GET PUT AWAY. 660 00:37:13,031 --> 00:37:16,034 AND YOU'LL BE KEPT AWAY FROM THEM FOREVER. 661 00:37:16,067 --> 00:37:20,606 THINK OF YOUR FAMILY. PUT IT DOWN. 662 00:37:23,775 --> 00:37:27,746 NOW YOU'LL KNOW WHAT IT FEELS LIKE TO BE A PRISONER. 663 00:37:28,714 --> 00:37:31,249 AAH! 664 00:37:32,017 --> 00:37:35,521 NO, NO, PLEASE, LET ME OUT OF HERE! ELIZABETH! 665 00:37:50,502 --> 00:37:53,739 AT LEAST ONE OF US GOT TO GO HOME. 666 00:37:56,775 --> 00:37:58,810 THANK YOU. 667 00:37:59,010 --> 00:38:02,548 I CAN HELP YOU TALK TO YOUR FAMILY. YOU COULD SAY GOODBYE. 668 00:38:02,581 --> 00:38:07,853 NO, THEY THINK I ABANDONED THEM. AND I ALMOST DID. 669 00:38:07,886 --> 00:38:11,523 HOW COULD THEY EVER FORGIVE ME? 670 00:38:11,557 --> 00:38:14,025 YOU DIDN'T ABANDON THEM, NOT REALLY. 671 00:38:14,059 --> 00:38:19,297 THERE WAS ALWAYS A PIECE OF YOU THAT REMEMBERED. 672 00:38:20,566 --> 00:38:23,969 I GOT YOUR PERSONAL EFFECTS FROM THE STATION. 673 00:38:24,002 --> 00:38:28,940 I ALMOST MISSED THIS, IT WAS FOLDED SO MANY TIMES. 674 00:38:34,045 --> 00:38:36,748 THAT'S MY LITTLE BOY. 675 00:38:36,782 --> 00:38:39,551 THAT'S RICH. 676 00:38:42,488 --> 00:38:45,857 THAT'S WHY I WAS LATE THAT NIGHT. 677 00:38:53,599 --> 00:38:57,636 I STARED AT THAT PICTURE FOR HOURS. 678 00:38:57,669 --> 00:39:00,939 MY HEART JUST ACHING. 679 00:39:00,972 --> 00:39:05,377 YOU MUST'VE PUT IT IN YOUR WALLET THAT DAY. 680 00:39:05,411 --> 00:39:07,613 ROGER KNEW THAT YOU WERE COVERING SOMETHING. 681 00:39:07,646 --> 00:39:09,415 HE KNEW THAT HE WAS LOSING CONTROL. 682 00:39:09,448 --> 00:39:11,850 AND HE JUST COULDN'T LET THAT HAPPEN. 683 00:39:11,883 --> 00:39:14,786 Thomas: COME ON, GUYS. 684 00:39:16,722 --> 00:39:19,658 DO ME A FAVOR, GET YOUR BROTHER A SODA, OK? 685 00:39:19,691 --> 00:39:20,692 THANKS. 686 00:39:20,726 --> 00:39:27,433 SO YOU'RE SAYING YOU TALKED WITH MY WIFE'S SPIRIT. 687 00:39:27,766 --> 00:39:31,069 THAT'S WHY YOU CAME TO ME FIRST. 688 00:39:31,102 --> 00:39:32,538 THAT'S, UH-- 689 00:39:32,571 --> 00:39:35,507 CRAZY. YEAH, I KNOW. 690 00:39:35,541 --> 00:39:37,576 UM, TAMMY-- 691 00:39:37,609 --> 00:39:40,679 SARAH, SHE NEEDED SOME ANSWERS ABOUT THINGS. 692 00:39:40,712 --> 00:39:44,049 SHE COULDN'T REMEMBER WHAT HAPPENED TO HER. 693 00:39:44,082 --> 00:39:45,551 AND NOW SHE DOES. 694 00:39:45,584 --> 00:39:46,818 I'M SO SORRY, THOMAS. 695 00:39:46,852 --> 00:39:51,557 I WANTED TO GROW OLD WITH YOU, TOO. 696 00:39:51,590 --> 00:39:55,927 I WANTED TO SEE JOE HIT HIS FIRST GRAND SLAM, 697 00:39:55,961 --> 00:39:57,596 AND RICH GET HIS BRACES OFF 698 00:39:57,629 --> 00:40:01,667 AND I WANTED TO BUY THAT HOUSEBOAT ON THE LAKE 699 00:40:01,700 --> 00:40:05,571 AND FILL IT WITH GRANDKIDS JUST LIKE WE TALKED ABOUT. 700 00:40:05,604 --> 00:40:08,740 SHE SAYS THERE'S SO MUCH THAT SHE WANTED TO DO WITH YOU, 701 00:40:08,774 --> 00:40:11,477 THE HOUSEBOAT ON THE LAKE. 702 00:40:11,510 --> 00:40:13,745 HOW DID YOU KNOW ABOUT THAT? 703 00:40:13,779 --> 00:40:14,746 WE HAD THIS JOKE. 704 00:40:14,780 --> 00:40:19,117 WE WERE GONNA NAME THE BOAT, 2 OLD COOTS. 705 00:40:19,150 --> 00:40:21,920 2 OLD COOTS? 706 00:40:26,091 --> 00:40:30,662 SHE'S REALLY HERE, ISN'T SHE? 707 00:40:30,696 --> 00:40:33,665 OH GOD, SHE MUST HATE ME. 708 00:40:33,699 --> 00:40:35,200 I JUST LEFT HER THERE! 709 00:40:35,233 --> 00:40:39,037 6 YEARS AND I NEVER WENT AFTER HER. 710 00:40:39,070 --> 00:40:42,474 I SHOULD'VE LOOKED HARDER FOR HER. 711 00:40:42,508 --> 00:40:45,911 ALL SHE WENT THROUGH. I DID NOTHING. 712 00:40:45,944 --> 00:40:49,114 HOW CAN I FORGIVE MYSELF? 713 00:40:49,147 --> 00:40:54,486 YOU HAVE TO. PLEASE TELL HIM THAT. 714 00:40:54,520 --> 00:40:57,756 ROGER KEPT ME PRISONER FOR SO LONG. 715 00:40:57,789 --> 00:41:01,493 HE USED GUILT, FEAR, REMORSE TO KEEP ME TIED UP. 716 00:41:01,527 --> 00:41:07,766 DON'T LET HIM DO THAT TO YOU, DON'T GIVE HIM THAT VICTORY. 717 00:41:07,799 --> 00:41:09,768 I'M FREE NOW. 718 00:41:09,801 --> 00:41:12,704 I WANT YOU TO BE, TOO. 719 00:41:12,738 --> 00:41:14,673 SHE NEEDS THAT TO MOVE ON, 720 00:41:14,706 --> 00:41:17,042 TO KNOW THAT YOU'RE FREE, LIKE SHE IS. 721 00:41:17,075 --> 00:41:22,280 I LOVE YOU SO MUCH. YOU WERE OUR WORLD. 722 00:41:22,313 --> 00:41:27,853 I KNOW I FELT THAT. 723 00:41:27,886 --> 00:41:28,887 SHE KNOWS THAT. 724 00:41:28,920 --> 00:41:34,626 AND YOU DID HELPED HER EVEN IF YOU DIDN'T KNOW IT. 725 00:41:34,660 --> 00:41:37,028 HEY, DAD. 726 00:41:40,031 --> 00:41:45,070 WILL YOU MAKE SURE THAT HE TELLS THEM EVERYTHING THAT HAPPENED? 727 00:41:46,137 --> 00:41:50,508 THAT I ALWAYS LOVED THEM? 728 00:41:52,911 --> 00:41:56,014 I SEE SOMETHING. 729 00:41:56,047 --> 00:41:56,982 IT'S A LIGHT. 730 00:41:57,015 --> 00:41:59,585 THAT'S FOR YOU. 731 00:42:14,600 --> 00:42:16,935 COME HERE. 732 00:42:40,091 --> 00:42:41,026 THANKS. 733 00:42:41,059 --> 00:42:42,994 ANYTHING GOOD IN THERE? 734 00:42:43,028 --> 00:42:44,129 YEAH. HUGE STORY. 735 00:42:44,162 --> 00:42:48,066 DID YOU READ ABOUT THAT GUY WHO KIDNAPPED THOSE 2 WOMEN? 736 00:42:48,099 --> 00:42:49,935 YEAH. CRAZY, HUH? 737 00:42:49,968 --> 00:42:52,203 WHAT A HAPPY ENDING FOR THE WOMAN. 738 00:42:52,237 --> 00:42:56,174 CAN YOU IMAGINE WHAT IT WAS LIKE FOR HER TO SEE HER FAMILY AGAIN? 739 00:42:56,207 --> 00:42:59,945 YEAH. THANK GOD THE POLICE GOT THERE IN TIME. 740 00:43:00,646 --> 00:43:04,716 SHE GETS A REAL SECOND CHANCE. 741 00:43:04,750 --> 00:43:07,118 KINDA LIKE ME. 742 00:43:11,790 --> 00:43:13,959 I JUST CAN'T KEEP CARRYING THIS THING AROUND. 743 00:43:13,992 --> 00:43:18,296 I MEAN, I MIGHT HAVE SOMEBODY WORRYING ABOUT ME. 744 00:43:18,329 --> 00:43:21,266 JUST LIKE THESE WOMEN DID. 745 00:43:22,668 --> 00:43:27,973 AND IF YOU FIND THAT PERSON, WHAT THEN? 746 00:43:32,878 --> 00:43:33,945 I DON'T KNOW... 747 00:43:33,979 --> 00:43:36,748 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY ABC STUDIOS AND CBS, INC. 748 00:43:36,782 --> 00:43:38,083 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org--