1 00:00:00,901 --> 00:00:03,337 PREVIOUSLY ON GHOST WHISPERER... 2 00:00:03,371 --> 00:00:05,606 HEY, YOU REMEMBER THAT TIME I WAS GRINDING UP 3 00:00:05,639 --> 00:00:07,641 ALL THE EGG SHELLS WITH THE FAKE BLOOD? 4 00:00:07,675 --> 00:00:09,177 FOR YOUR HAITIAN VOODOO THESIS? 5 00:00:09,210 --> 00:00:12,246 "VODOU." IN HAITI, IT'S "VODOU." 6 00:00:16,250 --> 00:00:17,718 FOREVER. 7 00:00:17,751 --> 00:00:20,088 IF YOU'LL HAVE ME. 8 00:00:21,589 --> 00:00:24,425 MELINDA GORDON... 9 00:00:24,458 --> 00:00:27,661 OH, WILL YOU MARRY ME...AGAIN? 10 00:00:27,695 --> 00:00:29,463 [CHUCKLES] 11 00:00:29,497 --> 00:00:31,799 YES! 12 00:00:35,736 --> 00:00:38,739 I THOUGHT YOU DIDN'T WANT TO DO ANYTHING FORMAL. 13 00:00:38,772 --> 00:00:40,441 I MEAN, A SEATING CHART? 14 00:00:40,474 --> 00:00:41,709 UH, WOULD SAVE MY LIFE. 15 00:00:41,742 --> 00:00:43,177 IF I DON'T HAVE ONE, MY MOM 16 00:00:43,211 --> 00:00:44,478 MIGHT HAVE TO SIT NEXT TO JIM'S MOTHER. 17 00:00:44,512 --> 00:00:46,647 AND THAT WOULD BE BAD. OOF. 18 00:00:46,680 --> 00:00:47,548 WAIT, YOUR MOM IS COMING? 19 00:00:47,581 --> 00:00:49,550 YEAH. SHE FOUND OUT FROM ONE OF MY FRIENDS 20 00:00:49,583 --> 00:00:50,718 THAT MELINDA IS SEEING SOMEONE NEW. 21 00:00:50,751 --> 00:00:53,321 YEAH, AND IF SHE FINDS OUT THAT I'M MARRYING THIS NEW GUY 22 00:00:53,354 --> 00:00:54,688 AND I DIDN'T INVITE HER... 23 00:00:54,722 --> 00:00:56,724 WHY WOULD YOU EVEN THINK OF INVITING HER? 24 00:00:56,757 --> 00:00:58,259 'CAUSE SHE'S JIM'S MOM! 25 00:00:58,292 --> 00:00:59,793 WHO THINKS THAT JIM IS DEAD, 26 00:00:59,827 --> 00:01:02,396 LIKE MOST OF YOUR GUESTS, BY THE WAY. 27 00:01:02,430 --> 00:01:03,764 LOOK, IF EVERYONE KNEW THAT I WAS JIM, 28 00:01:03,797 --> 00:01:05,733 THEN WE WOULDN'T HAVE TO GET MARRIED, WOULD WE? 29 00:01:05,766 --> 00:01:07,668 THAT'S OBVIOUS. LOOK, MY BRAIN HURTS. 30 00:01:07,701 --> 00:01:10,204 Melinda: LOOK, WE'VE DISCUSSED THIS, OK? 31 00:01:10,238 --> 00:01:11,539 HOW CAN I POSSIBLY TELL EVERYONE THE TRUTH? 32 00:01:11,572 --> 00:01:15,209 AND P.S., HOW LONG DID IT TAKE YOU TO REALIZE THAT GHOSTS WERE REAL? 33 00:01:15,243 --> 00:01:17,478 OK, YOU MAKE A GOOD POINT. 34 00:01:17,511 --> 00:01:18,579 YES. THIS IS JIM'S BABY, 35 00:01:18,612 --> 00:01:20,481 AND SAM IS JUST THIS WONDERFUL GUY 36 00:01:20,514 --> 00:01:23,217 WHO'S GOING TO HELP ME RAISE IT, OK? 37 00:01:23,251 --> 00:01:24,318 WHAT ABOUT JIM'S MOM? 38 00:01:24,352 --> 00:01:26,120 AND SAM'S, FOR THAT MATTER? 39 00:01:26,154 --> 00:01:29,157 OK, LOOK. WE WILL TELL MY MOM EVENTUALLY. 40 00:01:29,190 --> 00:01:31,125 AND SAM'S MOM, WE'LL JUMP OFF 41 00:01:31,159 --> 00:01:33,327 THAT BRIDGE WHEN WE COME TO IT. DON'T WORRY. 42 00:01:33,361 --> 00:01:34,162 SEE YA. 43 00:01:34,195 --> 00:01:35,129 ALL RIGHT, I'M GONNA DO THESE ERRANDS, 44 00:01:35,163 --> 00:01:37,265 AND THEN I'M GONNA WORK ON MY MED SCHOOL APPS. 45 00:01:37,298 --> 00:01:38,499 BYE. SEE YA. 46 00:01:38,532 --> 00:01:39,400 BYE. GOOD-BYE! 47 00:01:39,433 --> 00:01:41,502 BYE! HA HA. SEE YA, NED. 48 00:01:41,535 --> 00:01:42,370 SEE YA. 49 00:01:42,403 --> 00:01:44,205 HOW'S IT GOING? GOOD. 50 00:01:44,238 --> 00:01:45,806 IS THAT A BABY BUMP YOU GOT GOING THERE? 51 00:01:45,839 --> 00:01:48,176 [GIGGLES] NED! WHAT IS WRONG WITH YOU? 52 00:01:48,209 --> 00:01:49,443 WERE YOU RAISED BY WOLVES? 53 00:01:49,477 --> 00:01:51,279 IT'S OK. I'M SHOWING IT OFF. I LIKE IT. 54 00:01:51,312 --> 00:01:55,316 OK, THEN LET ME MAKE A NOTE OF THAT FOR THE DRESSMAKER. 55 00:01:55,349 --> 00:01:56,750 NED, HOW'S THE STUDY GROUP? 56 00:01:56,784 --> 00:01:58,486 WE'RE STUDYING, BUT TECHNICALLY 57 00:01:58,519 --> 00:01:59,453 WE'RE NOT A GROUP YET. 58 00:01:59,487 --> 00:02:01,789 OH, SERENA'S NOT HERE YET? 59 00:02:01,822 --> 00:02:05,359 LATE, AS USUAL. [DOORBELL RINGS] 60 00:02:09,330 --> 00:02:10,631 I SWEAR, I LEFT PLENTY OF TIME, 61 00:02:10,664 --> 00:02:12,266 BUT MY KEYS, THEY GOT LOCKED IN THE CAR, 62 00:02:12,300 --> 00:02:16,204 AND I PUT THEM IN MY BAG, SO IT WASN'T MY FAULT THIS TIME. 63 00:02:16,237 --> 00:02:17,070 DID YOU BRING THE CHAPTER NOTES? 64 00:02:17,104 --> 00:02:19,673 YEAH, THEY'RE RIGHT HERE IN MY NOTEBOOK. 65 00:02:19,707 --> 00:02:23,444 OH, MY GOD, WHERE IS MY NOTEBOOK? 66 00:02:23,477 --> 00:02:26,214 GOD, WHY IS THIS HAPPENING TO ME? 67 00:02:26,247 --> 00:02:28,816 POOR NED. HE'S REALLY WORRIED ABOUT THIS TEST, 68 00:02:28,849 --> 00:02:32,253 AND THAT POOR GIRL BRINGS NOTHING BUT EXCUSES. 69 00:02:32,286 --> 00:02:34,255 SHE BROUGHT A LITTLE BIT MORE THAN THAT. 70 00:02:34,288 --> 00:02:36,890 WHAT? 71 00:02:41,562 --> 00:02:42,830 NO. 72 00:02:42,863 --> 00:02:43,964 I'M JUST SAYING, 73 00:02:43,997 --> 00:02:46,334 SHE MIGHT BE TELLING THE TRUTH ABOUT IT 74 00:02:46,367 --> 00:02:48,369 NOT BEING HER FAULT. 75 00:03:00,314 --> 00:03:02,350 MOM? 76 00:03:02,383 --> 00:03:03,951 YOU HOME? 77 00:03:07,988 --> 00:03:09,957 DAD? 78 00:03:21,835 --> 00:03:23,704 Woman on answering machine: SERENA, HONEY, 79 00:03:23,737 --> 00:03:25,606 I'M GONNA BE HOME LATE TONIGHT. 80 00:03:25,639 --> 00:03:28,376 THERE'S A PLATE IN THE FRIDGE YOU CAN REHEAT. 81 00:03:28,409 --> 00:03:29,510 YOUR DAD... 82 00:03:29,543 --> 00:03:33,281 I'M NOT SURE WHAT TIME HE'S--[BEEP] 83 00:03:54,735 --> 00:03:57,338 [WIND BLOWING] 84 00:04:44,618 --> 00:04:47,555 [SIREN IN DISTANCE] 85 00:04:47,588 --> 00:04:49,590 SERENA? 86 00:04:56,397 --> 00:04:58,799 RAY? 87 00:05:01,068 --> 00:05:03,371 SERENA? 88 00:05:03,404 --> 00:05:04,805 SERENA? 89 00:05:04,838 --> 00:05:07,608 SERENA, BABY, WHERE ARE YOU? 90 00:05:07,641 --> 00:05:09,377 SERENA? 91 00:05:09,410 --> 00:05:11,712 [WIND BLOWING] 92 00:05:17,685 --> 00:05:19,987 THIS IS RAY, LEAVE A MESSAGE. 93 00:05:20,020 --> 00:05:21,422 [BEEP] RAY, IT'S KAREN. 94 00:05:21,455 --> 00:05:25,025 I'M AT HOME, AND I'M TRYING NOT TO FREAK OUT. 95 00:05:25,058 --> 00:05:28,596 SERENA'S NOT HERE. I'VE LOOKED ALL THROUGH THE HOUSE. 96 00:05:28,629 --> 00:05:30,464 I CAN'T FIGURE OUT WHERE SHE IS. 97 00:05:30,498 --> 00:05:34,067 DAMN IT, WHY CAN'T YOU PICK UP YOUR CELL? 98 00:05:37,905 --> 00:05:39,840 [TELEPHONE RINGS] 99 00:05:39,873 --> 00:05:40,941 HELLO? Karen: HELLO. 100 00:05:40,974 --> 00:05:43,777 THIS IS KAREN WESTEN, SERENA'S MOM. 101 00:05:43,811 --> 00:05:44,878 IS THIS DELIA? 102 00:05:44,912 --> 00:05:47,448 YEAH. IS EVERYTHING OK? 103 00:05:47,481 --> 00:05:48,616 I DON'T KNOW. 104 00:05:48,649 --> 00:05:50,451 WHEN IS THE LAST TIME YOU SAW SERENA? 105 00:05:50,484 --> 00:05:54,688 UM, SHE LEFT HERE ABOUT 2 HOURS AGO, WHY? 106 00:05:54,722 --> 00:05:55,689 IS SHE NOT HOME YET? COME HERE. 107 00:05:55,723 --> 00:05:58,692 I JUST GOT HOME FROM WORK, AND HER STUFF IS HERE. 108 00:05:58,726 --> 00:06:00,528 AND SHE'S NOT, AND THE WINDOW'S OPEN. 109 00:06:00,561 --> 00:06:02,996 OK, OK, HAVE YOU TRIED CALLING HER CELL? 110 00:06:03,030 --> 00:06:06,166 YES, HER CELL PHONE IS SITTING RIGHT IN FRONT OF ME! 111 00:06:06,199 --> 00:06:10,070 COULD SOMEBODY HAVE BROKEN IN AND STOLEN... 112 00:06:10,103 --> 00:06:12,039 TAKEN MY GIRL? 113 00:06:12,072 --> 00:06:13,807 OK, WHAT ABOUT HER FATHER? IS HE THERE? 114 00:06:13,841 --> 00:06:15,709 ARE YOU ALONE? UM... 115 00:06:15,743 --> 00:06:17,411 I THINK HE'S STILL AT WORK. 116 00:06:17,445 --> 00:06:19,413 I JUST--I-I DON'T KNOW WHAT TO DO. 117 00:06:19,447 --> 00:06:23,517 UM, OK, LISTEN, I WANT YOU TO GET OFF THE PHONE WITH ME 118 00:06:23,551 --> 00:06:24,752 AND CALL THE POLICE RIGHT AWAY. 119 00:06:24,785 --> 00:06:27,521 I'M GONNA COME OVER, OK? 120 00:06:36,163 --> 00:06:39,433 I HOPE YOU DON'T MIND ME ASKING, 121 00:06:39,467 --> 00:06:41,802 BUT CAN YOU THINK OF ANYONE OR ANYTHING 122 00:06:41,835 --> 00:06:44,472 THAT MIGHT BE CAUSING SERENA DISTRESS? 123 00:06:44,505 --> 00:06:46,474 YOU MEAN, SOMETHING THAT MIGHT... 124 00:06:46,507 --> 00:06:48,676 MAKE HER WANT TO RUN AWAY? 125 00:06:48,709 --> 00:06:49,643 COULD BE ANYTHING. 126 00:06:49,677 --> 00:06:53,481 SOMETHING AT HOME, OR HAS ANYONE CLOSE TO HER 127 00:06:53,514 --> 00:06:54,515 DIED OR BEEN HURT? 128 00:06:54,548 --> 00:06:57,017 NO, NO. WE'RE ALL HEALTHY. 129 00:06:57,050 --> 00:06:58,919 NO FRIENDS FROM SCHOOL? 130 00:06:58,952 --> 00:07:00,721 STILL NO WORD FROM YOUR HUSBAND? 131 00:07:00,754 --> 00:07:03,957 OH, I GOT HIM THIS--THIS CRADLE 132 00:07:03,991 --> 00:07:07,127 THAT HE COULD PUT HIS CELL PHONE IN AND CHARGE IT, 133 00:07:07,160 --> 00:07:10,030 AND HE JUST-- HE KEEPS FORGETTING. 134 00:07:10,063 --> 00:07:11,231 WE SHOULD TURN ON OAK LANE. 135 00:07:11,264 --> 00:07:13,200 SERENA HAS SOME FRIENDS THAT LIVE OVER THERE. 136 00:07:13,233 --> 00:07:15,503 OK. 137 00:07:23,644 --> 00:07:27,681 HEY, I THINK I SEE HER. 138 00:07:31,685 --> 00:07:36,089 SERENA? 139 00:07:36,123 --> 00:07:37,791 SERENA, BABY! 140 00:07:37,825 --> 00:07:41,094 SERENA, BABY, THANK GOD WE FOUND YOU. 141 00:07:41,128 --> 00:07:42,062 [WIND BLOWING] 142 00:07:42,095 --> 00:07:45,966 ARE YOU OK? WHERE HAVE YOU BEEN? 143 00:07:45,999 --> 00:07:47,601 WHAT HAPPENED? 144 00:07:47,635 --> 00:07:49,770 IS THIS BLOOD? 145 00:07:50,804 --> 00:07:52,172 HONEY, LOOK AT ME! 146 00:07:52,205 --> 00:07:53,907 [GASPS] WHAT-- 147 00:07:53,941 --> 00:07:55,876 [SCREAMS] 148 00:07:55,909 --> 00:07:57,010 SERENA! 149 00:07:57,044 --> 00:07:58,111 SERENA! 150 00:07:58,145 --> 00:08:00,781 WHAT'S HAPPENING?! 151 00:08:05,152 --> 00:08:08,088 Child, whispering: Can you see us? 152 00:08:23,336 --> 00:08:27,841 Captioning provided by ABC Studios, LLC and CBS, INC. 153 00:08:38,318 --> 00:08:39,186 I DON'T REMEMBER. 154 00:08:39,219 --> 00:08:40,988 WAS IT LIKE SOMEONE WAS WHISPERING TO YOU? 155 00:08:41,021 --> 00:08:43,056 YOU KNOW, TELLING YOU THAT YOU NEEDED TO DO THINGS? 156 00:08:43,090 --> 00:08:45,325 I TOLD YOU, I DON'T REMEMBER. 157 00:08:45,358 --> 00:08:46,026 THANK YOU. 158 00:08:46,059 --> 00:08:46,794 I WAS JUST IN MY ROOM STUDYING 159 00:08:46,827 --> 00:08:48,829 AND THEN I GOT A LITTLE SLEEPY, 160 00:08:48,862 --> 00:08:51,732 AND THEN I WAS ON THE STREET IN MY BARE FEET. 161 00:08:51,765 --> 00:08:53,834 SWEETHEART... 162 00:08:53,867 --> 00:08:54,835 HOW DO YOU FEEL? 163 00:08:54,868 --> 00:08:56,837 MOM, I'M FINE! EVERYBODY 164 00:08:56,870 --> 00:08:57,938 KEEPS FREAKING OUT, BUT, YOU KNOW, 165 00:08:57,971 --> 00:09:02,042 I JUST SLEEPWALKED A LITTLE BIT, OK? PEOPLE DO THAT. 166 00:09:02,075 --> 00:09:05,012 WHAT ABOUT ALL THIS RED STUFF ALL OVER YOU? 167 00:09:05,045 --> 00:09:07,047 IT'S NOT BLOOD, MOM, OK? 168 00:09:07,080 --> 00:09:08,616 THE AMBULANCE GUYS JUST SAID IT WAS 169 00:09:08,649 --> 00:09:09,950 SOME SORT OF WEIRD RED CLAY. 170 00:09:09,983 --> 00:09:11,318 BUT FROM WHERE? THERE'S NO SOIL 171 00:09:11,351 --> 00:09:12,953 OR ANYTHING AROUND HERE LIKE THAT. 172 00:09:12,986 --> 00:09:15,989 MAYBE I FELT LIKE THROWING A POT IN MY SLEEP. 173 00:09:16,023 --> 00:09:17,190 OK, IT'S-- YOU'RE RIGHT. 174 00:09:17,224 --> 00:09:19,059 LET'S--LET'S GET YOU UP TO BED, 175 00:09:19,092 --> 00:09:22,562 AND WE WILL FORGET THAT THIS EVER HAPPENED. 176 00:09:23,931 --> 00:09:27,167 SERENA, SWEETHEART, ARE YOU OK? 177 00:09:30,704 --> 00:09:33,340 I WAS AT THE SUB'S OFFICE WORKING WITH HALF THE DEPARTMENT. 178 00:09:33,373 --> 00:09:38,011 I'M SORRY, I SHOULD HAVE GIVEN YOU THE NUMBER. 179 00:09:45,352 --> 00:09:48,155 [DOOR CLOSES] 180 00:09:50,023 --> 00:09:52,159 THERE'S SEVEN, YOU SAY? THAT'S GREAT. 181 00:09:52,192 --> 00:09:53,961 YOUR AUNT'S AWESOME FOR GETTING YOU THAT. 182 00:09:53,994 --> 00:09:55,863 I'M GONNA TAKE OFF, OK? 183 00:09:55,896 --> 00:09:57,631 ALL RIGHT. 184 00:09:58,198 --> 00:10:00,400 HEY, SERENA, HOW'S IT GOING? 185 00:10:00,433 --> 00:10:01,769 PRETTY GREAT. 186 00:10:01,802 --> 00:10:04,237 UM, I JUST-- I WANTED TO LET YOU KNOW 187 00:10:04,271 --> 00:10:06,874 THAT I'D BE HAPPY TO TAKE ANY OF YOUR STUDY GROUP CHAPTERS, 188 00:10:06,907 --> 00:10:08,308 IF THINGS ARE INTENSE AT HOME OR WHATEVER. 189 00:10:08,341 --> 00:10:11,011 MIND KEEPING IT DOWN SO THE WHOLE PLANET DOESN'T FIND OUT 190 00:10:11,044 --> 00:10:12,846 ABOUT WHAT HAPPENED LAST NIGHT? 191 00:10:12,880 --> 00:10:14,381 SORRY. 192 00:10:19,119 --> 00:10:22,756 WELL, THAT WAS WEIRD. 193 00:10:29,997 --> 00:10:31,364 PLUMERIA. 194 00:10:31,398 --> 00:10:33,967 THOSE MUST HAVE BEEN SPHINX MOTHS. 195 00:10:34,001 --> 00:10:36,203 WHAT? UH, NOTHING. 196 00:10:36,236 --> 00:10:38,105 JUST BE SURE TO WASH YOUR HANDS. 197 00:10:38,138 --> 00:10:41,041 THESE FLOWERS ARE POISONOUS. 198 00:11:00,260 --> 00:11:03,396 FRONT DOOR AND BACK DOOR BOTH USE THE SAME KEY. 199 00:11:03,430 --> 00:11:04,865 I GAVE YOU 4 COPIES. 200 00:11:04,898 --> 00:11:07,234 THANK YOU. 201 00:11:09,236 --> 00:11:13,106 UH, UNTIL WE FIGURE OUT WHAT HAPPENED LAST NIGHT, 202 00:11:13,140 --> 00:11:15,075 I JUST CAN'T BE TOO CAREFUL. 203 00:11:15,108 --> 00:11:19,379 I THINK I MIGHT BE ABLE TO HELP YOU WITH THAT. UM... 204 00:11:19,412 --> 00:11:21,949 I HAVE A GIFT. 205 00:11:21,982 --> 00:11:24,852 I CAN SEE GHOSTS, AND I'VE SEEN A GHOST 206 00:11:24,885 --> 00:11:27,020 ATTACHED TO YOUR DAUGHTER. 207 00:11:27,054 --> 00:11:28,321 I-- 208 00:11:28,355 --> 00:11:29,857 I DON'T UNDERSTAND. 209 00:11:29,890 --> 00:11:31,925 SOMETIMES SPIRITS CAN INFLUENCE PEOPLE, 210 00:11:31,959 --> 00:11:35,763 KIND OF LIKE HYPNOSIS, WHICH WOULD EXPLAIN THE SLEEPWALKING. 211 00:11:35,796 --> 00:11:38,031 IF SHE'S JUMPY, FORGETFUL. 212 00:11:38,065 --> 00:11:39,032 YES. 213 00:11:39,066 --> 00:11:40,968 WHAT'S UNCLEAR IS WHY. 214 00:11:41,001 --> 00:11:42,135 WHICH MADE ME WONDER... 215 00:11:42,169 --> 00:11:46,173 IF THE SPIRIT IS TRYING TO PROTECT SERENA FROM SOMETHING 216 00:11:46,206 --> 00:11:51,478 OR SOMEONE HERE AT HOME. 217 00:11:54,547 --> 00:11:57,050 WOULD YOU LIKE TO COME IN? 218 00:11:57,084 --> 00:11:58,986 YES. 219 00:12:07,460 --> 00:12:09,462 [CHUCKLES] 220 00:12:09,496 --> 00:12:11,331 HEY. 221 00:12:11,364 --> 00:12:13,100 HEY. 222 00:12:14,001 --> 00:12:15,302 UH... 223 00:12:15,335 --> 00:12:17,805 DID YOU, UM, 224 00:12:17,838 --> 00:12:20,073 PUT THESE IN MY LOCKER? 225 00:12:20,107 --> 00:12:21,374 UM, NO. 226 00:12:21,408 --> 00:12:22,910 [CHUCKLES] 227 00:12:22,943 --> 00:12:24,344 OH. 228 00:12:24,377 --> 00:12:25,378 UH, SURE. 229 00:12:25,412 --> 00:12:29,149 OK, LIKE ANYONE ELSE WOULD KNOW WHAT THESE MEAN. 230 00:12:29,549 --> 00:12:31,819 UM, ARE THOSE PLUMERIA? 231 00:12:31,852 --> 00:12:33,320 AND THERE WERE MOTHS WITH THEM. 232 00:12:33,353 --> 00:12:36,523 SPHINX MOTHS, I-I THINK. 233 00:12:36,556 --> 00:12:40,127 DOES THAT MEAN WHAT I THINK IT MEANS? 234 00:12:40,160 --> 00:12:42,162 I DON'T KNOW. WELL...[CHUCKLES] 235 00:12:42,195 --> 00:12:48,368 IT JUST--IT FEELS LIKE SOMEONE'S TRYING TO SEND ME A MESSAGE. 236 00:12:48,401 --> 00:12:49,937 YOU THINK? 237 00:12:49,970 --> 00:12:51,071 I JUST-- 238 00:12:51,104 --> 00:12:54,942 I WISH I COULD TELL THEM THAT IT'S OK. 239 00:12:54,975 --> 00:12:58,846 LOOK, I UNDERSTAND. YOU CAN TELL ME THE TRUTH. 240 00:12:58,879 --> 00:13:00,113 ME? 241 00:13:00,147 --> 00:13:03,583 NO ONE ELSE KNOWS WHAT THIS STUFF MEANS EXCEPT YOU, JONATHAN. 242 00:13:03,616 --> 00:13:05,385 I UNDERSTAND. 243 00:13:05,418 --> 00:13:06,386 [STAMMERING] 244 00:13:06,419 --> 00:13:08,088 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 245 00:13:08,121 --> 00:13:11,358 LOOK, I THOUGHT IT WAS CRAZY AT FIRST MYSELF, 246 00:13:11,391 --> 00:13:12,459 BUT... 247 00:13:12,492 --> 00:13:15,228 I MEAN, LAST NIGHT, THE SLEEPWALKING, WAS THAT YOU? 248 00:13:15,262 --> 00:13:16,897 AND--AND IN MY BEDROOM? 249 00:13:16,930 --> 00:13:18,331 SERENA! JUST STOP IT, OK? 250 00:13:18,365 --> 00:13:20,600 WHY ARE YOU BEING SO WEIRD? 251 00:13:20,633 --> 00:13:22,002 I WON'T TELL ANYONE. 252 00:13:22,035 --> 00:13:24,171 I WOULD NEVER BETRAY YOUR SECRET. 253 00:13:24,204 --> 00:13:27,140 YOU'RE FREAKING ME OUT! 254 00:13:27,174 --> 00:13:27,975 JONATHAN... 255 00:13:28,008 --> 00:13:31,344 JUST LEAVE ME ALONE, FREAK! UNDERSTAND? 256 00:13:55,068 --> 00:13:58,138 [COUGHING] 257 00:14:21,661 --> 00:14:25,232 MOM? 258 00:14:25,665 --> 00:14:29,469 WHY DIDN'T MY KEY WORK IN THE FRONT DOOR? 259 00:14:29,502 --> 00:14:31,939 DID YOU CHANGE THE LOCKS? 260 00:14:31,972 --> 00:14:33,573 WHAT'S GOING ON? 261 00:14:33,606 --> 00:14:35,475 MELINDA WAS WORRIED ABOUT YOU, 262 00:14:35,508 --> 00:14:39,046 AND SHE HAD SOME INTERESTING THINGS TO SAY. 263 00:14:39,079 --> 00:14:41,514 SHE'D LIKE TO ASK YOU A FEW QUESTIONS. 264 00:14:41,548 --> 00:14:42,549 SOMETHING HAPPEN WITH DAD? 265 00:14:42,582 --> 00:14:44,651 WE'LL TALK ABOUT THAT LATER. 266 00:14:44,684 --> 00:14:47,454 YOU DID IT. YOU FINALLY KICKED HIM OUT. 267 00:14:47,487 --> 00:14:48,688 SERENA... YOU KNOW WHAT, 268 00:14:48,721 --> 00:14:50,991 I CAN COME BACK LATER, AND IF I LEARN 269 00:14:51,024 --> 00:14:53,593 ANYTHING, I'LL GIVE YOU A CALL. 270 00:14:55,195 --> 00:14:57,965 I HOPE YOU DON'T THINK YOU FOOLED ME LIKE YOU FOOLED YOURSELF. 271 00:14:57,998 --> 00:15:01,668 YOU CAN'T TRUST DAD. HE'S A LIAR, OK? 272 00:15:01,701 --> 00:15:05,205 YOU CAN'T TRUST ANYONE. 273 00:15:07,740 --> 00:15:10,010 SO THE BAD NEWS IS, THE FATHER'S CHEATING. 274 00:15:10,043 --> 00:15:12,212 THE GOOD NEWS IS, IT'S NOTHING MORE THAN THAT. 275 00:15:12,245 --> 00:15:14,014 SO INSTEAD OF A PROTECTIVE GHOST, 276 00:15:14,047 --> 00:15:15,215 WE'RE BACK TO A SCARY GHOST. 277 00:15:15,248 --> 00:15:18,285 WOULD IT BE TOO MUCH TO ASK, JUST ONCE, FOR A HELPFUL GHOST? 278 00:15:18,318 --> 00:15:20,320 YEAH, THEY USUALLY GO STRAIGHT INTO THE LIGHT. 279 00:15:20,353 --> 00:15:21,621 I DON'T THINK THAT THIS GHOST IS BAD, 280 00:15:21,654 --> 00:15:23,456 I JUST THINK HE'S TRYING TO PROTECT SERENA. 281 00:15:23,490 --> 00:15:26,693 'CAUSE HE CHALK DUSTED THAT KID WHO WAS MEAN TO HER? 282 00:15:26,726 --> 00:15:28,395 WELL, HE PUT ALL THIS NASTY STUFF IN HER LOCKER 283 00:15:28,428 --> 00:15:30,230 AND THEN TRIED TO MAKE HER FEEL BAD ABOUT IT. 284 00:15:30,263 --> 00:15:32,132 DID YOU LEARN ANYTHING ABOUT WHO THE KID IS? 285 00:15:32,165 --> 00:15:33,400 YEAH, HIS NAME'S JONATHAN. 286 00:15:33,433 --> 00:15:36,369 NED DID SOME ASKING AROUND, AND I GUESS HE'S KIND OF A LONER. 287 00:15:36,403 --> 00:15:37,971 WERE THEY DATING? 288 00:15:38,005 --> 00:15:40,673 NO ONE THINKS SO. IS IT POSSIBLE THAT JONATHAN 289 00:15:40,707 --> 00:15:41,608 DIDN'T DO ANYTHING? 290 00:15:41,641 --> 00:15:43,243 I MEAN, THE GHOST COULD HAVE PUT THAT STUFF 291 00:15:43,276 --> 00:15:44,611 IN HER LOCKER, RIGHT? 292 00:15:44,644 --> 00:15:46,713 YEAH, IT'S POSSIBLE. 293 00:15:46,746 --> 00:15:48,615 THIS IS A POWERFUL GHOST. 294 00:15:48,648 --> 00:15:50,483 WELL, I JUST NEED TO GET THE WHOLE STORY. 295 00:15:50,517 --> 00:15:53,120 GREAT IDEA, BUT FROM WHO? 296 00:15:53,153 --> 00:15:54,687 THE GHOST ISN'T EXACTLY-- 297 00:15:54,721 --> 00:15:55,888 HEY! HELLO? 298 00:15:55,922 --> 00:15:58,658 UM, SORRY TO COME BY SO LATE. IF YOU'RE CLOSING THE STORE... 299 00:15:58,691 --> 00:16:01,161 IT'S FINE. I CAN KEEP IT OPEN. 300 00:16:01,194 --> 00:16:02,462 THANKS. YEP. 301 00:16:02,495 --> 00:16:04,431 DID YOU JUST HANG UP ON ME? 302 00:16:04,464 --> 00:16:05,999 HELLO?! 303 00:16:06,399 --> 00:16:08,601 SO MY MOM TOLD ME THAT YOU GUYS TALKED. 304 00:16:08,635 --> 00:16:10,237 YOU KNOW, ABOUT THE DEAD GUY. 305 00:16:10,270 --> 00:16:13,006 YEAH. LOOK, I KNOW THAT IT CAN BE SCARY, 306 00:16:13,040 --> 00:16:14,141 BUT WE JUST NEED TO FIGURE OUT-- 307 00:16:14,174 --> 00:16:15,775 SO THEY'RE REAL? 308 00:16:15,808 --> 00:16:17,610 LIKE, THEY'RE REALLY REAL? 309 00:16:17,644 --> 00:16:19,746 AND THEY'RE RIGHT HERE WITH US, 310 00:16:19,779 --> 00:16:21,748 LIKE PART OF THIS WORLD? 311 00:16:21,781 --> 00:16:24,251 LIKE, THEY CAN TOUCH THINGS AND TOUCH US? 312 00:16:24,284 --> 00:16:26,719 IN THEIR OWN WAY, YEAH. 313 00:16:26,753 --> 00:16:27,720 OH. 314 00:16:27,754 --> 00:16:30,557 SO THEY CAN, LIKE, HYPNOTIZE YOU? 315 00:16:30,590 --> 00:16:33,093 WELL, THAT'S NOT EXACTLY WHAT'S HAPPENING, 316 00:16:33,126 --> 00:16:34,361 BUT THE EFFECT IS THE SAME. 317 00:16:34,394 --> 00:16:36,663 LOOK, WE JUST NEED TO FIGURE OUT WHO IT IS THAT'S HAUNTING YOU 318 00:16:36,696 --> 00:16:38,165 SO WE CAN HELP THEM MOVE ON. 319 00:16:38,198 --> 00:16:41,134 OH. YOU MEAN THEY CAN'T STAY. 320 00:16:41,168 --> 00:16:42,635 IT'S BEST IF THEY DON'T. 321 00:16:42,669 --> 00:16:46,573 LOOK, JUST TRY REALLY HARD TO THINK ABOUT IF YOU KNOW SOMEONE 322 00:16:46,606 --> 00:16:50,143 OR REMEMBER ANYONE WHO MIGHT HAVE FEELINGS FOR YOU. 323 00:16:50,177 --> 00:16:51,644 THE GUY WHO DIED, YOU MEAN? 324 00:16:51,678 --> 00:16:53,180 WHAT MAKES YOU THINK IT WAS A GUY? 325 00:16:53,213 --> 00:16:56,283 OH, WELL, ISN'T THAT WHAT YOU TOLD MY MOM? 326 00:16:56,316 --> 00:16:58,185 I MIGHT HAVE. 327 00:16:58,218 --> 00:17:01,721 BUT DOES IT RING A BELL? I MEAN, A GUY WHO DIED? 328 00:17:01,754 --> 00:17:04,524 I'M--I'M NOT SURE, REALLY. 329 00:17:04,557 --> 00:17:05,225 WHAT DID HE LOOK LIKE? 330 00:17:05,258 --> 00:17:06,159 SHE SAID THAT YOU SAW SOMEONE. 331 00:17:06,193 --> 00:17:10,330 I DID. YEAH, HE WAS YOUNG, ABOUT YOUR AGE. 332 00:17:10,363 --> 00:17:12,265 REALLY? 333 00:17:12,299 --> 00:17:14,801 WEIRD. 334 00:17:14,834 --> 00:17:17,670 WELL, I WONDER IF THIS GUY KNOWS JONATHAN, TOO. 335 00:17:17,704 --> 00:17:19,139 JONATHAN? 336 00:17:19,172 --> 00:17:23,410 YEAH, NED WAS SAYING THAT AFTER JONATHAN PUT ALL THAT STUFF IN YOUR LOCKER, 337 00:17:23,443 --> 00:17:25,312 THAT HE YELLED AT YOU IN CLASS. 338 00:17:25,345 --> 00:17:28,715 DID YOU TWO DATE? I MEAN, 'CAUSE IT COULD BE SOMEBODY WHO'S JEALOUS-- 339 00:17:28,748 --> 00:17:30,450 NO, NO, JONATHAN AND I, 340 00:17:30,483 --> 00:17:32,619 WE WERE JUST INTO THE SAME, LIKE, MOVIES 341 00:17:32,652 --> 00:17:34,587 AND BOOKS AND STUFF, BUT THAT'S IT. 342 00:17:34,621 --> 00:17:37,290 THAT'S NOT WHAT THE GHOST SEEMS TO THINK. 343 00:17:37,324 --> 00:17:38,725 WHAT GHOST? 344 00:17:38,758 --> 00:17:41,828 THE GHOST THAT WE'RE TALKING ABOUT. 345 00:17:42,295 --> 00:17:45,765 OR DID YOU THINK THAT WE WERE TALKING ABOUT SOMETHING ELSE? 346 00:17:46,233 --> 00:17:48,401 IT'S--YOU KNOW, IT'S GETTING REALLY LATE 347 00:17:48,435 --> 00:17:51,204 AND I TOLD MY MOM THAT I WOULDN'T BE TOO LONG, 348 00:17:51,238 --> 00:17:54,107 SO I'M JUST GONNA GO, BUT THANK YOU. 349 00:17:54,141 --> 00:17:56,276 [DOOR DINGS] 350 00:17:59,812 --> 00:18:02,315 [CELL PHONE RINGS] 351 00:18:02,349 --> 00:18:03,583 [SIGHS] HELLO? 352 00:18:03,616 --> 00:18:05,652 YOU HAVE REACHED MY APOLOGY LINE. 353 00:18:05,685 --> 00:18:07,554 PLEASE LEAVE AN APOLOGY 354 00:18:07,587 --> 00:18:11,124 FOR RUDELY HANGING UP ON ME AT THE BEEP. BEEP! 355 00:18:11,158 --> 00:18:13,460 OK, I'M SORRY. SERENA CAME IN 356 00:18:13,493 --> 00:18:14,527 AND I DIDN'T HAVE MUCH TIME. 357 00:18:14,561 --> 00:18:17,797 TRY AND SOUND LIKE YOU MEAN IT. BEEP, BEEP, BEEP! 358 00:18:17,830 --> 00:18:19,732 ALL RIGHT, IT WAS EXTREMELY RUDE. 359 00:18:19,766 --> 00:18:20,967 WILL YOU PLEASE LISTEN? 360 00:18:21,000 --> 00:18:24,871 I MEAN, HOW MANY TIMES DO WE MEET SOMEONE WHO'S BEING HAUNTED 361 00:18:24,904 --> 00:18:26,373 WHO WANTS TO STAY HAUNTED? 362 00:18:26,406 --> 00:18:28,608 NOT OFTEN ENOUGH. YEAH, SHE CAME IN HERE 363 00:18:28,641 --> 00:18:30,177 WITH ALL THESE QUESTIONS ABOUT BEING HAUNTED, 364 00:18:30,210 --> 00:18:31,244 BUT NEVER ONCE HOW TO STOP IT, 365 00:18:31,278 --> 00:18:33,213 AND THEN WHEN I ACTUALLY MENTIONED THE WORD "GHOST," 366 00:18:33,246 --> 00:18:36,783 SHE ACTED LIKE WE WERE HAVING 2 COMPLETELY DIFFERENT CONVERSATIONS. 367 00:18:36,816 --> 00:18:37,717 OK, THAT'S ODD. 368 00:18:37,750 --> 00:18:38,851 AND I THINK THAT SHE'S COVERING SOMETHING UP, 369 00:18:38,885 --> 00:18:41,821 BECAUSE I THINK THIS JONATHAN GUY IS INVOLVED SOMEHOW. 370 00:18:41,854 --> 00:18:45,758 OK, LET'S MAKE A LIST, STARTING WITH WEIRD, RANDOM THINGS 371 00:18:45,792 --> 00:18:46,826 THAT WE DON'T UNDERSTAND. 372 00:18:46,859 --> 00:18:50,697 LIKE SLEEPWALKING, SPHINX MOTHS, PLUMERIA FLOWERS, 373 00:18:50,730 --> 00:18:53,933 FLYING DUST, RED CLAY SOIL-- 374 00:18:53,966 --> 00:18:56,903 WHAT, NOW IT'S VAMPIRES? 375 00:18:56,936 --> 00:18:57,837 ZOE? 376 00:18:57,870 --> 00:18:59,839 VAMPIRES? NO, WE'RE TALKING ABOUT A GHOST. 377 00:18:59,872 --> 00:19:01,274 Melinda: ELI, ARE YOU THERE? ELI! 378 00:19:01,308 --> 00:19:03,343 GHOSTS AND VAMPIRES. 379 00:19:03,376 --> 00:19:07,280 AND THE LAST TIME I SAW YOU, YOU WERE ASKING ME ABOUT VOODOO. 380 00:19:07,314 --> 00:19:09,816 WHAT HAS HAPPENED TO YOU? 381 00:19:09,849 --> 00:19:13,720 OK. LET'S TAKE A WALK. 382 00:19:14,621 --> 00:19:17,824 [PHONE DISCONNECTS] HELLO? 383 00:19:17,857 --> 00:19:19,692 ELI? 384 00:19:19,726 --> 00:19:23,162 DID YOU JUST HANG UP ON ME? 385 00:19:23,696 --> 00:19:24,931 TOUCHÉ. 386 00:19:24,964 --> 00:19:27,834 I DON'T BELIEVE IT. 387 00:19:27,867 --> 00:19:29,836 YOU CAN'T NOT BELIEVE IT. 388 00:19:29,869 --> 00:19:32,205 HOW MANY TIMES HAVE WE ARGUED ABOUT THIS? 389 00:19:32,239 --> 00:19:34,674 HOW MANY TIMES DID YOU TELL ME THIS STUFF WAS REAL? 390 00:19:34,707 --> 00:19:36,843 WELL, NOW I'M FINALLY AGREEING WITH YOU. 391 00:19:36,876 --> 00:19:38,445 I WANT THEM ALL BACK! 392 00:19:38,478 --> 00:19:39,946 WHAT, THE CDs? 393 00:19:39,979 --> 00:19:41,348 I KNOW YOU THOUGHT IT WAS WEIRD, 394 00:19:41,381 --> 00:19:42,482 SPLITTING THEM ALPHABETICALLY, BUT-- 395 00:19:42,515 --> 00:19:46,319 THE HOURS AND HOURS THAT WE SPENT ARGUING ABOUT THIS. 396 00:19:46,353 --> 00:19:47,287 I WANT THEM ALL BACK. 397 00:19:47,320 --> 00:19:49,889 WELL, IT'S KINDA FUNNY WHEN YOU THINK ABOUT IT. 398 00:19:49,922 --> 00:19:52,359 IT'S NOT FUNNY. YOU THINK IT'S FUNNY? 399 00:19:52,392 --> 00:19:54,927 NO, NOT AT ALL. 400 00:19:54,961 --> 00:19:58,365 ELI! 401 00:19:58,898 --> 00:20:00,500 YOU SEEM ANGRY WITH ME. 402 00:20:00,533 --> 00:20:02,969 [SCOFFS] NO, NO, DON'T. 403 00:20:03,002 --> 00:20:05,672 DON'T BE SAD. COME ON, 404 00:20:05,705 --> 00:20:06,873 PLEASE DON'T BE SAD. 405 00:20:06,906 --> 00:20:10,009 I'D RATHER HAVE MAD, PLEASE. 406 00:20:10,042 --> 00:20:12,312 COME ON, LOOK AT ME. 407 00:20:12,345 --> 00:20:13,746 LOOK AT WHAT A JERK I AM. 408 00:20:13,780 --> 00:20:17,350 WHAT A TOTAL, WORTHLESS, CRAP-ASS JERK. 409 00:20:17,384 --> 00:20:20,019 BUT YOU'RE NOT. I'M NOT? 410 00:20:20,052 --> 00:20:23,323 A PERSON CAN'T HELP WHAT THEY BELIEVE. 411 00:20:23,923 --> 00:20:25,692 AND IT'S TOO LATE. 412 00:20:25,725 --> 00:20:27,427 IT'S TOO LATE? 413 00:20:27,460 --> 00:20:28,661 IT'S TOO LATE. 414 00:20:28,695 --> 00:20:29,996 IT'S TOO LATE? 415 00:20:30,029 --> 00:20:32,765 SO WHAT'S ALL THIS WITH VAMPIRES? 416 00:20:32,799 --> 00:20:34,267 I THOUGHT YOU TALKED TO GHOSTS. 417 00:20:34,301 --> 00:20:36,403 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT VAMPIRES. 418 00:20:36,436 --> 00:20:37,704 YOU MENTIONED VAMPIRES. 419 00:20:37,737 --> 00:20:40,940 YOU LISTED 5 DISTINCT ASPECTS OF VAMPIRE MYTHS-- 420 00:20:40,973 --> 00:20:42,742 SLEEPWALKING, MOTHS, FLYING DUST-- 421 00:20:42,775 --> 00:20:44,277 OK, WHOA, HOLD UP, WAIT ONE SECOND. 422 00:20:44,311 --> 00:20:45,712 WHAT DOES ALL THAT HAVE TO DO WITH VAMPIRES? 423 00:20:45,745 --> 00:20:48,515 EXCEPT THE SLEEPWALKING, WHICH I REMEMBER FROM ONE OF THE DRACULAS. 424 00:20:48,548 --> 00:20:53,820 EASTERN EUROPEAN TRADITION SAYS VAMPIRES SLEEP IN SOIL OF THEIR HOME COUNTRY, 425 00:20:53,853 --> 00:20:56,022 HENCE YOUR RED CLAY. AND IN MALAYSIA, 426 00:20:56,055 --> 00:20:57,890 THEY BELIEVE THAT THE PLUMERIA FLOWER 427 00:20:57,924 --> 00:20:59,826 ATTRACTS CREATURES OF THE NIGHT. 428 00:20:59,859 --> 00:21:02,028 AND THE THING ABOUT BATS-- BATS? 429 00:21:02,061 --> 00:21:03,129 I NEVER MENTIONED BATS. 430 00:21:03,162 --> 00:21:05,332 LOTS OF CULTURES BELIEVE VAMPIRES TRANSFORM THEMSELVES 431 00:21:05,365 --> 00:21:07,400 INTO AIRBORNE ENTITIES LIKE BATS AND MOTHS, 432 00:21:07,434 --> 00:21:11,371 BUT ALSO, LIGHTER THINGS LIKE DUST AND SMOKE. 433 00:21:11,404 --> 00:21:12,204 SO MY GHOST IS A VAMPIRE. 434 00:21:12,238 --> 00:21:13,806 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE DEALING WITH, 435 00:21:13,840 --> 00:21:14,874 BUT WHAT YOU'RE DESCRIBING IS BASICALLY 436 00:21:14,907 --> 00:21:18,611 ELEMENTS FROM A CLASSIC VAMPIRE SEDUCTION SCENARIO. 437 00:21:18,645 --> 00:21:19,979 SEDUCTION? YES. 438 00:21:20,012 --> 00:21:21,948 SEDUCTION, WHEN SOMEBODY USES SOMEONE'S VULNERABILITIES 439 00:21:21,981 --> 00:21:25,985 TO LURE THEM INTO A RELATIONSHIP THAT ONLY BRINGS THEM PAIN. 440 00:21:26,018 --> 00:21:30,022 OH. THAT. 441 00:21:37,063 --> 00:21:40,633 [WIND BLOWING] 442 00:21:46,506 --> 00:21:48,441 PLEASE! 443 00:21:48,475 --> 00:21:52,945 IT'S OK, I-- I'M GLAD YOU'RE HERE. 444 00:21:58,017 --> 00:22:00,553 [GASPS] 445 00:22:00,587 --> 00:22:04,123 IT'S OK. I UNDERSTAND IF YOU'RE ANGRY. 446 00:22:04,156 --> 00:22:07,794 I SHOULDN'T HAVE SAID ANYTHING TO MELINDA... 447 00:22:07,827 --> 00:22:09,762 OR YOU. 448 00:22:09,796 --> 00:22:12,599 [WIND BLOWING] 449 00:22:12,632 --> 00:22:14,467 OK. 450 00:22:14,501 --> 00:22:16,002 GOOD. 451 00:22:16,035 --> 00:22:18,938 YOU'RE STILL HERE. 452 00:22:18,971 --> 00:22:22,942 SHOW YOURSELF TO ME? 453 00:22:28,715 --> 00:22:29,882 OK, SO NED CALLED AND SAID THAT SERENA WAS IN SCHOOL TODAY. 454 00:22:29,916 --> 00:22:34,020 NOTHING UNUSUAL, EXCEPT SHE SEEMED VERY HAPPY AND RELAXED. 455 00:22:34,053 --> 00:22:35,555 A TEENAGE GIRL HAPPY AND RELAXED? 456 00:22:35,588 --> 00:22:37,056 WE BETTER CALL SOMEONE. COME ON. 457 00:22:37,089 --> 00:22:38,591 OK, HELP ME OUT HERE. 458 00:22:38,625 --> 00:22:39,926 THIS GHOST THINKS HE'S A VAMPIRE? 459 00:22:39,959 --> 00:22:41,928 I DON'T KNOW, BUT HE'S CONVINCED HER OF THAT. 460 00:22:41,961 --> 00:22:45,064 ALL RIGHT, NOW SHOW ME THIS VERY INTERESTING YOUNG MAN. 461 00:22:45,097 --> 00:22:46,065 WELL, THIS IS JONATHAN, 462 00:22:46,098 --> 00:22:50,136 THE GUY GOT DUST IN HIS EYES IN SERENA'S CLASS. 463 00:22:50,169 --> 00:22:50,937 Eli: WHAT ABOUT HIM? 464 00:22:50,970 --> 00:22:53,506 WELL, I DON'T KNOW. EXCEPT I CAUGHT 465 00:22:53,540 --> 00:22:55,007 A SMALL GLIMPSE OF HIM AT DELIA'S APARTMENT, 466 00:22:55,041 --> 00:22:57,477 BUT THE GHOST KINDA LOOKS LIKE THIS GUY. 467 00:22:57,510 --> 00:22:58,511 YOU SAID THE GHOST HAD RED EYES. 468 00:22:58,545 --> 00:23:01,981 AND NED SAID THE KID'S EYES RED IN THE CHALK DUST. 469 00:23:02,014 --> 00:23:03,049 ELI, WAIT... 470 00:23:03,082 --> 00:23:05,117 AND YOU SAID JONATHAN'S NOT A GHOST, 471 00:23:05,151 --> 00:23:06,018 WHICH MEANS... 472 00:23:06,052 --> 00:23:07,754 SHOULD WE START LOOKING FOR WOODEN STAKES? 473 00:23:07,787 --> 00:23:09,656 OK, THERE'S NO SUCH THING AS VAMPIRES. 474 00:23:09,689 --> 00:23:11,424 BELIEVE ME, I WOULD KNOW. 475 00:23:11,458 --> 00:23:12,992 TELL THAT TO ZOE. OK, LOOK, 476 00:23:13,025 --> 00:23:14,461 FORGET WHETHER THERE REALLY ARE VAMPIRES OR NOT. 477 00:23:14,494 --> 00:23:17,129 CAN SOMEONE EXPLAIN TO ME WHY A TEENAGE GIRL 478 00:23:17,163 --> 00:23:18,130 WOULD WANT TO BE STALKED BY ONE? 479 00:23:18,164 --> 00:23:22,502 ARE YOU KIDDING ME? HAVE YOU BEEN TO A MULTIPLEX 480 00:23:22,535 --> 00:23:23,503 OR A BOOKSTORE RECENTLY? 481 00:23:23,536 --> 00:23:24,370 OH, I GET THERE'S THAT WHOLE DEAL, 482 00:23:24,403 --> 00:23:27,073 BUT WHAT'S THE APPEAL? I DON'T GET IT. 483 00:23:27,106 --> 00:23:28,875 I--THEY LIVE FOREVER. 484 00:23:28,908 --> 00:23:32,779 THEY ACHE, THEY YEARN AND THEY DESIRE FOREVER. 485 00:23:32,812 --> 00:23:34,981 RIGHT. SO THAT'S WHAT SHE GETS FROM CONSORTING 486 00:23:35,014 --> 00:23:37,149 WITH A VAMPIRE? AN ETERNAL ACHE? 487 00:23:37,183 --> 00:23:39,018 NO, SHE GETS UNDYING LOVE. 488 00:23:39,051 --> 00:23:41,654 COME ON. YOU UNDERSTAND THIS? 489 00:23:43,990 --> 00:23:47,026 OF COURSE SHE DOES. 490 00:23:47,994 --> 00:23:50,463 OH. WHAT I DID? 491 00:23:50,497 --> 00:23:52,599 JUMPING INTO THIS BODY? 492 00:23:52,632 --> 00:23:55,201 COME ON. I'M JUST A PIGHEADED FOOL 493 00:23:55,234 --> 00:23:56,168 WHO WOULDN'T QUIT. 494 00:23:56,202 --> 00:23:58,571 THAT'S WHAT EVERY WOMAN WANTS? 495 00:23:58,605 --> 00:23:59,872 YEAH. [CHUCKLES] 496 00:23:59,906 --> 00:24:03,743 WELL, THEN IS IT REALLY FAIR YOU DON'T SHARE ME WITH THE WORLD? 497 00:24:03,776 --> 00:24:06,546 [SLAP] HEY! COME HERE. 498 00:24:09,549 --> 00:24:10,750 POINT BEING, 499 00:24:10,783 --> 00:24:14,487 UNDYING LOVE'S IN SHORT SUPPLY IN A BROKEN HOME LIKE SERENA'S. 500 00:24:14,521 --> 00:24:15,287 WELL, MORE IMPORTANT POINT, 501 00:24:15,321 --> 00:24:16,388 WE STILL DON'T KNOW WHO THIS GUY IS. 502 00:24:16,422 --> 00:24:18,991 NO GRANDVIEW TEENAGERS MEETING THE GHOST DESCRIPTION 503 00:24:19,025 --> 00:24:20,593 DIED RECENTLY. 504 00:24:20,627 --> 00:24:21,961 YOU KNOW WHAT, SHE'S LIVED HERE HER WHOLE LIFE. 505 00:24:21,994 --> 00:24:24,764 MAYBE WE SHOULD BE LOOKING AT PEOPLE WHO MOVED AWAY. 506 00:24:24,797 --> 00:24:25,698 HEY. WHERE TO? 507 00:24:25,732 --> 00:24:28,200 SERENA SAID THAT VAMPIRES LIKE 508 00:24:28,234 --> 00:24:29,468 TO KEEP SOIL FROM THEIR HOME COUNTRY CLOSE. 509 00:24:29,502 --> 00:24:32,238 YEAH, LIKE THE RED CLAY THAT WAS ON HER AFTER SHE SLEEPWALKED. 510 00:24:32,271 --> 00:24:34,574 WAIT A MINUTE, THERE ARE RED CLIFFS 511 00:24:34,607 --> 00:24:37,877 JUST SOUTH OF BRIDGEPORT. GOOD CALL. 512 00:24:43,750 --> 00:24:45,552 ANDREW CARLIN. 513 00:24:45,585 --> 00:24:48,254 FROM BRIDGEPORT, DIED ABOUT 5 WEEKS AGO 514 00:24:48,287 --> 00:24:50,590 AND FORMERLY RESIDED IN GRANDVIEW. 515 00:24:50,623 --> 00:24:52,692 DOES HE LOOK LIKE THE GHOST? YEAH. 516 00:24:52,725 --> 00:24:53,693 SAID THAT HE HAD A BLOOD DISEASE, 517 00:24:53,726 --> 00:24:56,228 WHICH WOULD EXPLAIN THE RED EYES. 518 00:24:56,262 --> 00:24:57,429 OR MAYBE HE GOT BIT, 519 00:24:57,463 --> 00:24:59,766 AND THAT WOULD EXPLAIN WHY HE STARTED SLEEPING UPSIDE DOWN. 520 00:24:59,799 --> 00:25:03,570 [LAUGHS] OK, YOU KEEP WORKING ON THAT THEORY THERE, VAN HELSING, 521 00:25:03,603 --> 00:25:07,206 AND I AM GOING TO GO TALK TO SERENA. 522 00:25:08,307 --> 00:25:09,942 HEY, HAVE A MINUTE? 523 00:25:09,976 --> 00:25:11,778 NOW'S NOT REALLY A GOOD TIME. 524 00:25:11,811 --> 00:25:13,780 I KNOW ABOUT ANDREW CARLIN. 525 00:25:13,813 --> 00:25:16,749 ANDREW? WHAT ABOUT HIM? 526 00:25:16,783 --> 00:25:18,651 WELL, I KNOW THAT HE'S DEAD, 527 00:25:18,685 --> 00:25:20,319 AND I THINK YOU KNOW THAT. 528 00:25:20,352 --> 00:25:22,989 ANDREW DIED? 529 00:25:23,022 --> 00:25:24,857 YOU DIDN'T KNOW? 530 00:25:24,891 --> 00:25:27,293 HOW WOULD I? HE MOVED AWAY LIKE 2 OR 3 YEARS AGO. 531 00:25:27,326 --> 00:25:30,096 WELL, I THOUGHT YOU TWO WERE REALLY CLOSE. 532 00:25:30,129 --> 00:25:32,331 I MEAN, WE WERE FRIENDS, 533 00:25:32,364 --> 00:25:34,767 BUT OBVIOUSLY NOT AS GOOD AS I THOUGHT. 534 00:25:34,801 --> 00:25:36,135 SO YOU DIDN'T KEEP IN TOUCH AFTER THAT. 535 00:25:36,168 --> 00:25:41,340 HE WROTE A FEW EMAILS, BUT I WAS NEVER REALLY GOOD AT ANSWERING THEM, 536 00:25:41,373 --> 00:25:43,976 AND AFTER THAT, LIKE, NOTHING. 537 00:25:44,010 --> 00:25:45,978 LOOK, I'M SORRY THAT I HAVE TO ASK THIS, 538 00:25:46,012 --> 00:25:48,648 BUT WERE YOU AND ANDREW INTO VAMPIRES? 539 00:25:48,681 --> 00:25:52,785 WAS THAT SOMETHING THAT THE TWO OF YOU SHARED TOGETHER? 540 00:25:52,819 --> 00:25:55,021 LOOK, I REALLY HAVE TO GO. 541 00:25:55,054 --> 00:25:56,322 WELL, WHATEVER IT IS THAT'S GOING ON, 542 00:25:56,355 --> 00:25:58,290 I THINK YOU'RE GOING TO WANT TO HEAR ME OUT. 543 00:25:58,324 --> 00:26:01,628 LOOK, I REALLY DON'T THINK YOU KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 544 00:26:01,661 --> 00:26:04,330 ANDREW WASN'T INTO VAMPIRES, OK, HE WAS INTO YEARBOOK. 545 00:26:04,363 --> 00:26:07,366 THAT'S HOW WE KNEW EACH OTHER. WE DID YEARBOOK TOGETHER. 546 00:26:07,399 --> 00:26:10,336 SO HE JUST WANTED YOU TO THINK THAT HE WAS A VAMPIRE 547 00:26:10,369 --> 00:26:11,771 BECAUSE YOU'RE INTO THAT STUFF? 548 00:26:11,804 --> 00:26:13,806 IT DOESN'T MAKE ANY SENSE. ANDREW? 549 00:26:13,840 --> 00:26:17,376 WAIT, THE PART THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE IS ANDREW? 550 00:26:17,409 --> 00:26:20,012 SO WHAT, YOU THOUGHT IT WAS JONATHAN? 551 00:26:20,046 --> 00:26:21,213 IS THAT WHY YOU CONFRONTED HIM IN CLASS, 552 00:26:21,247 --> 00:26:24,016 BECAUSE YOU THOUGHT HE PUT ALL THAT STUFF IN YOUR LOCKER? 553 00:26:24,050 --> 00:26:27,086 YOU SAID THAT YOU TWO LIKE THE SAME BOOKS AND MOVIES-- 554 00:26:27,119 --> 00:26:28,855 LOOK, IT'S NOT JUST THAT, OK? 555 00:26:28,888 --> 00:26:32,324 JONATHAN AND I BOTH HAVE REALLY SCREWED UP FAMILIES. 556 00:26:32,358 --> 00:26:33,693 HE JUST--HE GETS IT. 557 00:26:33,726 --> 00:26:35,061 OK, THIS IS PARTIALLY MY FAULT, 558 00:26:35,094 --> 00:26:38,297 BECAUSE I--I WAS TALKING TO YOU ABOUT GHOSTS, 559 00:26:38,330 --> 00:26:41,100 AND YOU THOUGHT THAT I WAS TALKING TO YOU ABOUT VAMPIRES, 560 00:26:41,133 --> 00:26:43,936 AND I MADE YOU THINK THAT THEY WERE REAL, BUT THEY'RE NOT. 561 00:26:43,970 --> 00:26:45,371 I KNOW WHAT I SAW. 562 00:26:45,404 --> 00:26:48,274 I KNOW WHAT I FELT. 563 00:26:48,307 --> 00:26:50,777 GHOSTS CAN BE POWERFUL. 564 00:26:50,810 --> 00:26:52,645 OK? THEY CAN MAKE US BELIEVE THINGS. 565 00:26:52,679 --> 00:26:55,214 BUT HE WAS WITH ME LAST NIGHT! 566 00:26:55,247 --> 00:26:57,650 I DIDN'T SEE HIM, BUT I KNOW HE WAS THERE. 567 00:26:57,684 --> 00:26:59,719 I'M SURE ANDREW WAS THERE. 568 00:26:59,752 --> 00:27:00,552 HE WAS AT YOUR LOCKER 569 00:27:00,586 --> 00:27:02,321 MAKING SURE THAT YOU GOT THOSE FLOWERS. 570 00:27:02,354 --> 00:27:04,724 AND HE WAS THERE MAKING SURE THAT JONATHAN PAID 571 00:27:04,757 --> 00:27:07,059 FOR TRYING TO HURT YOU. [SIGHS] 572 00:27:07,093 --> 00:27:10,697 THAT'S WHY JONATHAN WON'T TALK TO ME ANYMORE. 573 00:27:10,730 --> 00:27:12,832 I REALLY AM A FREAK. 574 00:27:12,865 --> 00:27:14,266 PLEASE. 575 00:27:14,300 --> 00:27:15,702 THERE'S A BOY OUT THERE. 576 00:27:15,735 --> 00:27:19,271 ANOTHER BOY WHO HAS VERY STRONG FEELINGS FOR YOU. 577 00:27:19,305 --> 00:27:23,776 YOU CAN HELP HIM GO INTO THE LIGHT WHERE HE BELONGS. 578 00:27:23,810 --> 00:27:26,779 I CAN'T. 579 00:27:30,717 --> 00:27:33,119 [WIND BLOWING] 580 00:28:03,515 --> 00:28:06,118 COME HERE. 581 00:28:12,291 --> 00:28:16,362 MMM, WHAT ARE YOU DOING TO ME? 582 00:28:58,905 --> 00:29:01,407 I GAVE YOU ETERNITY. 583 00:29:01,440 --> 00:29:03,776 DOESN'T SHE DESERVE THE SAME? 584 00:29:03,810 --> 00:29:04,710 WHO, SERENA? 585 00:29:04,743 --> 00:29:07,446 WHAT GIVES YOU THE ONLY RIGHT TO HAPPINESS? 586 00:29:07,479 --> 00:29:09,816 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 587 00:29:09,849 --> 00:29:12,551 YOU CHEATED DEATH ONCE. 588 00:29:12,584 --> 00:29:15,822 DOESN'T MEAN YOU WILL AGAIN. 589 00:29:15,855 --> 00:29:18,524 [VEHICLE APPROACHING] 590 00:29:20,827 --> 00:29:23,896 [EXHALES] 591 00:29:24,496 --> 00:29:26,799 [GASPS] 592 00:29:30,870 --> 00:29:33,572 SERENA IS MINE. 593 00:29:33,605 --> 00:29:37,977 ONE WAY OR ANOTHER, I'LL HAVE HER. 594 00:29:38,010 --> 00:29:40,412 [WIND BLOWING] 595 00:29:44,450 --> 00:29:46,452 [GASPS] 596 00:29:52,358 --> 00:29:54,894 [EXHALES] 597 00:29:57,563 --> 00:29:58,164 WOW. 598 00:29:58,197 --> 00:30:00,933 THAT'S ALL I CAN SAY. WOW. 599 00:30:00,967 --> 00:30:02,835 HAVE YOU CONTACTED ANDREW'S FAMILY? 600 00:30:02,869 --> 00:30:06,205 NOW THAT IS WHAT I CALL A DREAM. 601 00:30:06,238 --> 00:30:08,908 WOOF! GRR. ELI, PLEASE FOCUS. 602 00:30:08,941 --> 00:30:10,009 I REALLY NEED YOUR HELP, ALL RIGHT? 603 00:30:10,042 --> 00:30:12,378 LOOK, I'M ON MY WAY TO SERENA'S. 604 00:30:12,411 --> 00:30:13,880 I DON'T HAVE TIME TO TRACK THEM DOWN. 605 00:30:13,913 --> 00:30:15,614 OK, BUT COULD YOU JUST TALK TO ME AGAIN? 606 00:30:15,647 --> 00:30:18,250 JUST LET ME PUT ON A LITTLE MOOD MUSIC FIRST. 607 00:30:18,284 --> 00:30:19,151 ELI! WHAT? 608 00:30:19,185 --> 00:30:20,419 THE GHOST SAID THAT HE'S GOING TO HAVE HER 609 00:30:20,452 --> 00:30:22,188 ONE WAY OR ANOTHER, OK? 610 00:30:22,221 --> 00:30:23,589 IN CASE THAT MEANS HAVING HER DEAD, 611 00:30:23,622 --> 00:30:25,091 I GOTTA GET THIS GUY INTO THE LIGHT, 612 00:30:25,124 --> 00:30:27,059 ESPECIALLY 'CAUSE SHE'S SO VULNERABLE AT HOME. 613 00:30:27,093 --> 00:30:30,496 I THOUGHT YOU SAID THAT THE PARENTS DECIDED TO TRY THERAPY. 614 00:30:30,529 --> 00:30:31,230 ELI! OK! 615 00:30:31,263 --> 00:30:33,565 OK, I'M CALLING THEM NOW. RELAX. 616 00:30:33,599 --> 00:30:37,136 YEAH, I'LL RELAX WHEN I KNOW THAT SERENA'S OK. 617 00:30:37,169 --> 00:30:39,138 ALL RIGHT. 618 00:30:39,972 --> 00:30:42,108 I KNOW I'M THE ONE THAT MESSED UP. 619 00:30:42,141 --> 00:30:45,311 I MADE YOU TWO SUFFER, A LOT. 620 00:30:45,344 --> 00:30:46,078 AND THAT'S WRONG. 621 00:30:46,112 --> 00:30:48,147 AND WITHOUT GETTING INTO SOME STUFF 622 00:30:48,180 --> 00:30:49,448 THAT YOU DON'T WANT TO KNOW, 623 00:30:49,481 --> 00:30:54,186 LET'S JUST SAY THAT YOUR MOM DID SOME THINGS 624 00:30:54,220 --> 00:30:56,188 TO PUSH ME AWAY. 625 00:30:56,222 --> 00:30:59,291 KAREN, IS THAT FAIR TO SAY? 626 00:31:00,592 --> 00:31:01,994 YEAH. 627 00:31:02,028 --> 00:31:05,131 SO HOW ABOUT IT? FRESH START? 628 00:31:05,497 --> 00:31:07,466 CAN EVERYONE DO THAT? 629 00:31:07,499 --> 00:31:09,201 NO WAY. FORGET IT. 630 00:31:09,235 --> 00:31:10,036 SERENA, HONEY, PLEASE! 631 00:31:10,069 --> 00:31:12,972 MOM, IT'S BULL. HE DOESN'T DESERVE IT. 632 00:31:13,005 --> 00:31:15,007 YOU KNOW WHAT? YOUR FATHER IS ASKING 633 00:31:15,041 --> 00:31:18,544 FOR A SECOND CHANCE, AND I THINK WE SHOULD GIVE IT TO HIM. 634 00:31:18,577 --> 00:31:20,579 THAT'S NOT FAIR! 635 00:31:20,612 --> 00:31:24,350 IT MAY NOT BE, BUT THAT'S WHAT LOVE IS. 636 00:31:24,383 --> 00:31:26,919 [WIND BLOWING] 637 00:31:32,158 --> 00:31:34,060 NO, IT'S NOT. 638 00:31:34,093 --> 00:31:35,594 LOVE IS SUPPOSED TO MEAN MORE THAN THAT. 639 00:31:35,627 --> 00:31:40,166 YOU DON'T JUST LEAVE IT AND COME BACK TO IT LIKE DADDY DID. 640 00:31:40,199 --> 00:31:43,435 LOVE IS SOMETHING YOU NEVER QUIT. 641 00:31:43,469 --> 00:31:46,305 SWEETHEART... 642 00:31:47,073 --> 00:31:50,476 WE ARE A FAMILY, AND FAMILY IS FOREVER, 643 00:31:50,509 --> 00:31:54,947 AND THERE IS NOTHING ELSE LIKE THAT. 644 00:31:56,382 --> 00:31:59,118 YOU'RE WRONG. 645 00:32:03,289 --> 00:32:05,591 [SIGHS] 646 00:32:05,624 --> 00:32:08,327 [CRYING] 647 00:32:08,360 --> 00:32:11,297 [WIND BLOWING] 648 00:32:12,098 --> 00:32:14,133 ANDREW? 649 00:32:24,076 --> 00:32:26,012 ARE YOU DOING THIS TO TORTURE ME, 650 00:32:26,045 --> 00:32:28,180 OR DO YOU REALLY CARE? 651 00:32:28,214 --> 00:32:31,050 [COMPUTER BEEPS] 652 00:32:43,795 --> 00:32:48,234 ANDREW, I NEVER GOT ANY OF THESE. 653 00:32:49,035 --> 00:32:51,070 THEY'RE JUST DRAFTS? 654 00:32:51,103 --> 00:32:54,573 WHY DIDN'T YOU SEND THEM? 655 00:32:56,142 --> 00:32:58,744 [WIND BLOWING] 656 00:33:00,046 --> 00:33:04,716 YOU WERE THERE THE ENTIRE TIME, YOU NEVER QUIT. 657 00:33:04,750 --> 00:33:09,288 I WISH I COULD JUST SEE YOU. 658 00:33:09,321 --> 00:33:12,524 [COMPUTER BEEPS] 659 00:33:15,427 --> 00:33:17,229 HOW? 660 00:33:17,263 --> 00:33:20,199 [WIND BLOWING] 661 00:33:28,107 --> 00:33:29,808 SERENA, SWEETHEART? 662 00:33:29,841 --> 00:33:32,178 WE NEED TO TALK TO YOU. 663 00:33:32,211 --> 00:33:33,612 WE'RE COMING IN-- 664 00:33:33,645 --> 00:33:35,747 OH, MY GOD! 665 00:33:42,754 --> 00:33:45,157 ALL RIGHT, CALL ANY OF HER FRIENDS THAT YOU CAN THINK OF, 666 00:33:45,191 --> 00:33:47,126 AND I'LL LET YOU KNOW IF I HEAR ANYTHING. 667 00:33:47,159 --> 00:33:48,627 THANK YOU. OK. 668 00:33:48,660 --> 00:33:51,063 [OPENS CAR DOOR] Eli: HELLO? 669 00:33:51,097 --> 00:33:52,131 HEY, ELI. SHE LEFT. 670 00:33:52,164 --> 00:33:54,200 SHE'S GONE? SHE RAN AWAY? 671 00:33:54,233 --> 00:33:57,503 WELL, AT LEAST THERE'S A CHANCE THAT SHE'LL CHANGE HER MIND. 672 00:33:57,536 --> 00:34:00,172 AS OPPOSED TO SHE'S SLEEPWALKING OVER A CLIFF. 673 00:34:00,206 --> 00:34:02,208 SO WHAT DID YOU FIND OUT ABOUT OUR GHOST? 674 00:34:02,241 --> 00:34:03,409 I FINALLY GOT THROUGH TO HIS MOTHER. 675 00:34:03,442 --> 00:34:05,711 I JUST HUNG UP A FEW MINUTES AGO. I SAID I WAS SERENA'S DAD. 676 00:34:05,744 --> 00:34:07,146 AND? 677 00:34:07,179 --> 00:34:08,280 AND SHE REMEMBERS IT LIKE SERENA SAID, 678 00:34:08,314 --> 00:34:09,181 THEY DID YEARBOOK TOGETHER. 679 00:34:09,215 --> 00:34:12,551 BUT THEN AFTER THAT, STORIES GET DIFFERENT. 680 00:34:12,584 --> 00:34:13,785 WELL, HOW SO? 681 00:34:13,819 --> 00:34:15,687 WELL, ANDREW TOLD THE PARENTS THAT HE STAYED IN TOUCH WITH HER 682 00:34:15,721 --> 00:34:16,822 AFTER THEY LEFT GRANDVIEW. 683 00:34:16,855 --> 00:34:18,690 HE KEPT PICTURES OF HER ON HIS DESK, 684 00:34:18,724 --> 00:34:20,659 SENT THEM UPDATES ON HER LIFE, 685 00:34:20,692 --> 00:34:21,693 CLAIMING THEY IMed ALL THE TIME. 686 00:34:21,727 --> 00:34:24,463 OK, WAS THERE ANY RED CLAY NEAR ANDREW'S HOUSE? 687 00:34:24,496 --> 00:34:27,666 NO. AND CAN YOU IMAGINE HOW WEIRD SHE THOUGHT I WAS TO ASK. 688 00:34:27,699 --> 00:34:29,835 OK, WELL, WHAT ABOUT WHERE HE WAS BURIED? 689 00:34:29,868 --> 00:34:31,203 DAMN, YOU'RE GOOD. ALMOST AS GOOD AS ME. 690 00:34:31,237 --> 00:34:35,207 ALL RIGHT, I CALLED THE CEMETERY RIGHT AFTER I HUNG UP WITH THE MOM. 691 00:34:35,241 --> 00:34:38,377 YOU READY TO WRITE DOWN AN ADDRESS? 692 00:35:09,708 --> 00:35:12,311 ANDREW? 693 00:35:27,893 --> 00:35:30,629 [SIGHS] 694 00:35:31,430 --> 00:35:34,533 [WIND BLOWING] 695 00:35:37,836 --> 00:35:41,273 WHAT'S IT LIKE WHERE YOU ARE? 696 00:35:41,307 --> 00:35:43,542 IS IT LONELY? 697 00:35:43,575 --> 00:35:48,514 IT'S SO LONELY HERE, I DON'T WANT TO BE LONELY ANYMORE! 698 00:35:48,547 --> 00:35:51,550 THEN GO INSIDE. 699 00:35:53,985 --> 00:35:57,523 WE CAN TALK WHEN YOU'RE WITH ME. 700 00:36:06,465 --> 00:36:08,700 Melinda: SO WHERE IS HE BURIED, EXACTLY? 701 00:36:08,734 --> 00:36:11,270 Eli: ANDREW'S PARENTS SAID THERE'S A FAMILY CRYPT, 702 00:36:11,303 --> 00:36:13,839 BUT YOU SHOULD HURRY, BECAUSE IT'S TIGHT. 703 00:36:13,872 --> 00:36:16,742 THERE'S ONLY A FEW SHELVES FOR CREMATED REMAINS. 704 00:36:16,775 --> 00:36:18,677 SO THERE ISN'T MUCH AIR, THEN? 705 00:36:18,710 --> 00:36:20,579 SHE WOULDN'T LAST LONG. OK. 706 00:36:20,612 --> 00:36:21,713 SO THEN WHICH CRYPT? 707 00:36:21,747 --> 00:36:23,749 I DON'T KNOW. JUST LOOK FOR THE ONE 708 00:36:23,782 --> 00:36:27,653 WITH HIS NAME ON IT. HOW LONG CAN THAT TAKE? 709 00:36:31,590 --> 00:36:33,759 [SIGHS] 710 00:36:36,662 --> 00:36:37,396 [BREATHING HEAVILY] 711 00:36:37,429 --> 00:36:40,966 I CAN'T KEEP MY EYES OPEN, ANDREW. 712 00:36:42,334 --> 00:36:43,469 WHERE ARE YOU? 713 00:36:43,502 --> 00:36:46,438 WHY WON'T YOU JUST GIVE ME A SIGN? 714 00:36:46,472 --> 00:36:49,541 I'M RIGHT HERE, SERENA. 715 00:36:49,575 --> 00:36:53,479 YOU'LL SEE ME SOON. 716 00:36:53,512 --> 00:36:55,347 VERY SOON. 717 00:36:55,381 --> 00:36:57,549 [WIND BLOWING] 718 00:37:09,528 --> 00:37:10,429 WHERE IS SHE? 719 00:37:10,462 --> 00:37:11,863 SHE WANTS TO BE WITH ME. 720 00:37:11,897 --> 00:37:14,433 THAT'S WHY SHE CAME HERE. 721 00:37:14,466 --> 00:37:16,268 YOU DON'T REALLY BELIEVE THAT, 722 00:37:16,302 --> 00:37:20,406 OR ELSE WE WOULDN'T BE HAVING THIS NICE CONVERSATION. 723 00:37:20,439 --> 00:37:22,007 WHAT CONVERSATION? 724 00:37:22,040 --> 00:37:23,975 THE ONE WHERE YOU PRETEND THAT YOU DON'T FEEL BAD 725 00:37:24,009 --> 00:37:26,578 FOR KILLING A GIRL THAT YOU SUPPOSEDLY LOVE. 726 00:37:26,612 --> 00:37:28,814 I DON'T WANT HER TO DIE. 727 00:37:28,847 --> 00:37:30,549 BUT SHE HAS TO. 728 00:37:30,582 --> 00:37:32,684 IT'S THE ONLY WAY THAT WE CAN BE TOGETHER, 729 00:37:32,718 --> 00:37:35,521 YOU KNOW, FOR SOMEONE WHO ISN'T ACTUALLY A VAMPIRE, 730 00:37:35,554 --> 00:37:37,389 YOU'RE DOING A GREAT IMPRESSION. 731 00:37:37,423 --> 00:37:40,892 I MEAN, THE SNEAKING AROUND, THE HYPNOSIS, THE SMOKESCREEN-- 732 00:37:40,926 --> 00:37:43,895 SHUT UP! YOU DON'T KNOW ANYTHING. 733 00:37:43,929 --> 00:37:46,898 I KNOW WHAT'S GOING TO HAPPEN WHEN SHE'S FINALLY DEAD. 734 00:37:46,932 --> 00:37:48,133 SHE'S GOING TO LOOK BACK AT HER YOUNG, FULL LIFE, 735 00:37:48,166 --> 00:37:51,903 AND SHE'S GOING TO REALIZE THAT SHE GAVE IT ALL UP FOR A LIE. 736 00:37:51,937 --> 00:37:52,971 WHAT LIE? 737 00:37:53,004 --> 00:37:54,373 THAT YOU LOVED HER. 738 00:37:54,406 --> 00:37:57,309 YOU DON'T LOVE HER, ANDREW. 739 00:37:57,343 --> 00:37:58,344 LOVE IS SELFLESS. 740 00:37:58,377 --> 00:38:00,579 YOU'RE ONLY DOING THIS FOR YOU. 741 00:38:00,612 --> 00:38:02,881 I DO LOVE HER. 742 00:38:03,615 --> 00:38:06,718 I'VE ALWAYS LOVED HER. 743 00:38:06,752 --> 00:38:08,620 THEN PROVE IT. 744 00:38:08,654 --> 00:38:12,358 WHERE IS SHE? 745 00:38:30,476 --> 00:38:32,544 OH, MY GOD! 746 00:38:32,578 --> 00:38:33,679 SERENA! 747 00:38:33,712 --> 00:38:35,847 SWEETHEART, COULD YOU JUST WAKE UP? 748 00:38:35,881 --> 00:38:37,883 PLEASE? PLEASE? 749 00:38:37,916 --> 00:38:40,018 [BREATHING HEAVILY] OK. 750 00:38:40,051 --> 00:38:41,587 OK, HERE. 751 00:38:41,620 --> 00:38:43,389 ALL RIGHT, YOU'RE GOING TO BE ALL RIGHT, 752 00:38:43,422 --> 00:38:44,356 JUST BREATH. 753 00:38:44,390 --> 00:38:46,858 ALL RIGHT, LET'S GET YOU OUT OF HERE, COME ON. 754 00:38:46,892 --> 00:38:48,594 [HELICOPTERS] 755 00:38:48,627 --> 00:38:50,896 SWEETHEART! HONEY, ARE YOU OK? 756 00:38:50,929 --> 00:38:53,432 ARE YOU ALL RIGHT?! 757 00:38:56,835 --> 00:38:58,537 HE LED HER HERE 758 00:38:58,570 --> 00:39:00,739 HOPING THAT SHE WOULD JOIN HIM. 759 00:39:00,772 --> 00:39:02,908 HE REALIZED HE HAD MADE A MISTAKE, 760 00:39:02,941 --> 00:39:05,411 AND THEN HE HELPED ME FIND HER. 761 00:39:05,444 --> 00:39:06,545 AND SHE WENT ALONG? 762 00:39:06,578 --> 00:39:10,081 HE DIDN'T SLEEPWALK HER OR... 763 00:39:10,115 --> 00:39:11,750 OR USE HYPNOSIS? 764 00:39:11,783 --> 00:39:14,920 NO. 765 00:39:15,120 --> 00:39:17,689 YOU WOULD RATHER BE DEAD THAN COME HOME? 766 00:39:17,723 --> 00:39:19,591 I DIDN'T THINK OF IT LIKE THAT. 767 00:39:19,625 --> 00:39:24,062 I DON'T KNOW WHAT I WAS THINKING. I JUST... 768 00:39:24,095 --> 00:39:25,831 SHE WAS ALONE. 769 00:39:26,565 --> 00:39:29,801 ANDREW SAYS SHE WAS ALONE. 770 00:39:29,835 --> 00:39:31,002 ALONE? 771 00:39:31,036 --> 00:39:32,604 BUT SHE HAS A FAMILY. 772 00:39:32,638 --> 00:39:38,009 SO MANY PEOPLE ARE SO MUCH MORE ALONE THAN ANYONE KNOWS. 773 00:39:38,043 --> 00:39:39,411 HE SAYS NOT JUST SERENA. 774 00:39:39,445 --> 00:39:41,913 MOST OF US ARE MORE ALONE THAN ANYONE KNOWS. 775 00:39:41,947 --> 00:39:44,883 WE FEEL LIKE WE'RE ON THE OUTSIDE LOOKING IN, 776 00:39:44,916 --> 00:39:46,718 LIKE WE'RE FREAKS 777 00:39:46,752 --> 00:39:50,489 OR MAYBE EVEN MONSTERS. 778 00:39:50,689 --> 00:39:55,193 TILL WE MEET SOMEONE WHO UNDERSTANDS, AND... 779 00:39:55,226 --> 00:39:57,863 THERE'S NOTHING MORE POWERFUL THAN THAT. 780 00:39:57,896 --> 00:40:00,499 DOES THAT MAKE ANY SENSE? 781 00:40:00,532 --> 00:40:02,133 YES. 782 00:40:05,871 --> 00:40:08,440 I AM SO... 783 00:40:08,474 --> 00:40:10,442 SO SORRY. 784 00:40:10,476 --> 00:40:13,512 I JUST-- I DIDN'T THINK. 785 00:40:13,545 --> 00:40:18,650 AND TO JUST EXPECT YOU TO GIVE ME A SECOND CHANCE... 786 00:40:25,223 --> 00:40:26,925 I UNDERSTAND. MELINDA... 787 00:40:26,958 --> 00:40:32,898 WILL YOU PLEASE TELL ANDREW THAT I'M REALLY SORRY? 788 00:40:32,931 --> 00:40:34,132 HE WAS ALWAYS ONE OF MY FAVORITE PEOPLE. 789 00:40:34,165 --> 00:40:39,638 I JUST--I NEVER GUESSED THAT I MEANT MORE THAN THAT TO HIM. 790 00:40:40,906 --> 00:40:43,174 I WAS AFRAID TO TELL HER THE TRUTH. 791 00:40:43,208 --> 00:40:47,178 BECAUSE IF SHE DIDN'T FEEL THE SAME WAY... 792 00:40:47,212 --> 00:40:50,882 HE WAS AFRAID THAT YOU WOULD BREAK HIS HEART. 793 00:40:50,916 --> 00:40:53,685 I HOPE I DIDN'T BREAK IT AGAIN. 794 00:40:53,719 --> 00:40:54,953 Melinda: NO. 795 00:40:54,986 --> 00:40:58,857 NO, I THINK YOU HELPED PUT IT BACK TOGETHER. 796 00:40:58,890 --> 00:41:00,692 YEAH. 797 00:41:04,530 --> 00:41:07,098 MELINDA TOLD ME THAT THERE'S A PLACE THAT YOU CAN GO 798 00:41:07,132 --> 00:41:08,900 WHERE YOU WON'T BE ALONE. 799 00:41:08,934 --> 00:41:11,870 HE KNOWS. 800 00:41:12,838 --> 00:41:15,741 HE SEES THE LIGHT. 801 00:41:16,174 --> 00:41:20,979 I'M GONNA BE THERE SOMEDAY MYSELF, I HOPE. 802 00:41:21,947 --> 00:41:25,216 YOU PROMISE YOU'LL LOOK FOR ME? 803 00:41:25,250 --> 00:41:27,586 YEAH. 804 00:41:38,296 --> 00:41:41,166 [WIND BLOWING] 805 00:41:41,199 --> 00:41:44,636 HE'S GONE. 806 00:41:45,136 --> 00:41:46,772 I'M SO SORRY! 807 00:41:46,805 --> 00:41:49,174 Ray: THAT'S OK. 808 00:41:50,075 --> 00:41:52,844 IT'S ALL RIGHT, BABY, SHH, SHH. 809 00:41:52,878 --> 00:41:54,212 SHH. 810 00:41:54,245 --> 00:41:57,282 SHH. 811 00:42:00,351 --> 00:42:03,789 COME ON, ELI, YOU HAVE TO HAVE AN OPINION. 812 00:42:03,822 --> 00:42:05,123 DJ OR BAND? 813 00:42:05,156 --> 00:42:06,091 DJ. ALWAYS. 814 00:42:06,124 --> 00:42:07,759 AND MAKE SURE HE SPINS VINYL, 815 00:42:07,793 --> 00:42:12,097 BUT NO SIXTIES, NO MOTOWN, AND NO OPEN MIC. 816 00:42:12,130 --> 00:42:12,998 AND NO FUN. 817 00:42:13,031 --> 00:42:16,101 I MEAN, WHAT KIND OF WEDDINGS DO YOU GO TO? 818 00:42:16,134 --> 00:42:17,836 SAME KIND YOU GO TO. 819 00:42:17,869 --> 00:42:20,105 BORING. 820 00:42:20,138 --> 00:42:22,574 I WONDER WHERE ZOE IS. 821 00:42:22,608 --> 00:42:24,810 I MEAN, SHE WANTED TO KNOW HOW THIS VAMPIRE THING WENT. 822 00:42:24,843 --> 00:42:27,245 DIDN'T SHE SAY THAT SHE MIGHT MISS IT 823 00:42:27,278 --> 00:42:28,346 BECAUSE SHE'S GOT A LOT OF WORK TO DO? 824 00:42:28,379 --> 00:42:32,117 HMM. WELL, I JUST THOUGHT SINCE MELINDA WAS HERE... 825 00:42:32,150 --> 00:42:35,887 MELINDA? 826 00:42:35,921 --> 00:42:37,322 ARE YOU HERE? 827 00:42:37,355 --> 00:42:39,290 MELINDA? MELINDA! 828 00:42:39,324 --> 00:42:40,592 WHAT? HUH? 829 00:42:40,626 --> 00:42:42,260 YES, YES, VAMPIRES. YEAH. 830 00:42:42,293 --> 00:42:45,764 YEAH, IT'S JUST-- IT'S JUST A DREAM. 831 00:42:45,797 --> 00:42:47,899 MMM. 832 00:42:47,933 --> 00:42:49,768 MMM. 833 00:42:49,801 --> 00:42:51,369 WOW, IS IT REALLY THAT LATE? 834 00:42:51,402 --> 00:42:52,671 OH, LOOK AT THAT. IT IS. 835 00:42:52,704 --> 00:42:54,105 YOU KNOW, ELI, WHEN WE'RE WITH YOU, 836 00:42:54,139 --> 00:42:56,942 THE HOURS FLY BY. FLY. 837 00:42:56,975 --> 00:42:59,377 DO YOU MIND IF WE, UM... 838 00:42:59,410 --> 00:43:01,246 I MEAN, WE CAN STAY A FEW MORE MINUTES 839 00:43:01,279 --> 00:43:02,748 TO SEE IF SHE'S COMING. 840 00:43:02,781 --> 00:43:05,283 JUST--WILL YOU GET A ROOM FOR GOD SAKES? 841 00:43:05,316 --> 00:43:06,317 OK, THANK YOU. 842 00:43:06,351 --> 00:43:07,953 YOU'RE NOT FOOLING ANYONE. 843 00:43:07,986 --> 00:43:10,388 THIS PLACE REEKS OF PHEROMONES. 844 00:43:10,421 --> 00:43:11,790 OK, WELL, WHAT ABOUT THE CHECK? 845 00:43:11,823 --> 00:43:14,259 DON'T WORRY, IT'S MY TURN. 846 00:43:14,860 --> 00:43:15,694 DON'T GIVE ME THE PITY EYE. 847 00:43:15,727 --> 00:43:17,796 LOOK, I SEE A COUPLE OF GUYS I RECOGNIZE 848 00:43:17,829 --> 00:43:20,265 FROM THE ECON DEPARTMENT OVER AT THE BAR, 849 00:43:20,298 --> 00:43:23,969 AND BOY, CAN THOSE GEEKS GET CRAZY. 850 00:43:24,002 --> 00:43:26,672 MIGHT HAVE TO CLEAR OUT MY WHOLE MORNING. 851 00:43:26,705 --> 00:43:27,839 OK. HAVE FUN. 852 00:43:27,873 --> 00:43:30,876 SEE YA. 853 00:43:35,246 --> 00:43:37,949 Captioning provided by ABC Studios, LLC and CBS, INC. 854 00:43:37,983 --> 00:43:42,754 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org--