1 00:00:00,934 --> 00:00:02,136 PREVIOUSLY ON GHOST WHISPERER... 2 00:00:02,170 --> 00:00:05,173 WHAT ARE YOU DOING HERE? THERE'S SOMETHING YOU NEED TO KNOW. 3 00:00:05,206 --> 00:00:08,542 I NEED YOUR HELP. YOU'VE GOT TO FIND THAT BOOK. 4 00:00:08,576 --> 00:00:10,511 THAT BOOK, IT'S SPECIAL. 5 00:00:10,544 --> 00:00:12,480 IT SHOULDN'T END UP IN THE WRONG HANDS. 6 00:00:12,513 --> 00:00:13,247 Both: AHHH! 7 00:00:13,281 --> 00:00:13,914 THE BOOK IS THE ONE COMMON THREAD. 8 00:00:13,947 --> 00:00:15,483 I MEAN, MY DREAM, THE THIEF. 9 00:00:15,516 --> 00:00:16,584 Zoe: THE BOOK IS THE KEY TO EVERYTHING. 10 00:00:16,617 --> 00:00:19,287 THE BOOK IS ALWAYS CHANGING-- NEW THINGS ARE WRITTEN, 11 00:00:19,320 --> 00:00:20,288 OLD THINGS ARE ERASED. 12 00:00:20,321 --> 00:00:22,623 I KNOW THIS IS ABOUT OUR BABY, I JUST KNOW IT. 13 00:00:22,656 --> 00:00:26,227 WILL MY SON BE ABLE TO DO WHAT I DO? 14 00:00:26,260 --> 00:00:27,027 NO. 15 00:00:27,061 --> 00:00:30,464 HE'LL BE ABLE TO DO MUCH, MUCH MORE. 16 00:00:30,498 --> 00:00:31,665 [GASPS] 17 00:00:31,699 --> 00:00:32,733 I LOOKED AT THE BOOK LAST NIGHT 18 00:00:32,766 --> 00:00:35,169 AND THERE WAS SOMETHING REALLY SCARY. 19 00:00:35,203 --> 00:00:37,238 SEPTEMBER 25th. 20 00:00:37,271 --> 00:00:39,207 MY DUE DATE. 21 00:00:39,240 --> 00:00:40,608 [CRICKETS CHIRPING] 22 00:00:40,641 --> 00:00:45,146 Captioning provided by ABC Studios, LLC and CBS, INC. 23 00:00:47,181 --> 00:00:49,783 [DOG BARKING IN DISTANCE] 24 00:01:08,169 --> 00:01:09,137 HEY. 25 00:01:09,170 --> 00:01:12,173 HEY. 26 00:01:12,206 --> 00:01:13,207 [GROANS] 27 00:01:13,241 --> 00:01:14,442 OK. 28 00:01:14,475 --> 00:01:16,110 [EXHALES] 29 00:01:16,144 --> 00:01:18,412 AH, YOU CHANGED THE SHEETS. 30 00:01:18,446 --> 00:01:20,348 YEAH. THEY GET DUSTY. 31 00:01:20,381 --> 00:01:22,150 IN ONE DAY? 32 00:01:22,183 --> 00:01:23,016 [CLOCK TICKING] 33 00:01:23,050 --> 00:01:26,220 I THINK YOU NEED TO GET SOMETHING TO EAT. 34 00:01:26,254 --> 00:01:27,521 OK. 35 00:01:27,555 --> 00:01:31,259 THANK YOU FOR PAINTING THE ROOM AGAIN. 36 00:01:31,292 --> 00:01:33,361 NO, YOU WERE RIGHT, HONEY. 37 00:01:33,394 --> 00:01:34,728 THE BLUE IS BETTER. 38 00:01:34,762 --> 00:01:36,597 IT'S CALMER. 39 00:01:36,630 --> 00:01:37,831 I MISS THE YELLOW. 40 00:01:37,865 --> 00:01:39,667 DON'T. YOU'RE PERFECT. 41 00:01:39,700 --> 00:01:42,236 IT'S PERFECT. I'M JUST... 42 00:01:42,270 --> 00:01:42,803 YEAH. 43 00:01:42,836 --> 00:01:44,672 OH, I'M GRUMPY. 44 00:01:44,705 --> 00:01:45,473 NO. MOODY. 45 00:01:45,506 --> 00:01:47,275 THAT'S WHAT I AM, JUST A BIG, CRAZY, 46 00:01:47,308 --> 00:01:49,577 PREGNANT, MOODY LADY. AND YOU HAVE EXAMS. 47 00:01:49,610 --> 00:01:51,212 IT'S NOTHING. IT'S FINE. 48 00:01:51,245 --> 00:01:54,282 NO, MED SCHOOL IS NOTHING? IT'S HUGE. 49 00:01:54,315 --> 00:01:55,449 OK, AND THEN YOU'VE COOKED. 50 00:01:55,483 --> 00:01:57,385 YOU EXCHANGED THE CRIB! THE NEW ONE'S 51 00:01:57,418 --> 00:01:58,686 SO MUCH BETTER, BY THE WAY. 52 00:01:58,719 --> 00:02:00,788 I MEAN, YOU'VE DONE SUCH-- YOU COULDN'T HAVE GOTTEN MY CAR FIXED? 53 00:02:00,821 --> 00:02:02,790 REMEMBER, THEY HAD TO ORDER THE PART. 54 00:02:02,823 --> 00:02:05,793 YEAH, BUT DID YOU TELL THEM THAT WE'RE STUCK WITH YOUR TRUCK? 55 00:02:05,826 --> 00:02:07,328 YOUR ANCIENT, UNRELIABLE TRUCK? 56 00:02:07,361 --> 00:02:09,563 I MEAN, DID YOU TELL THEM THAT THIS IS AN EMERGENCY? 57 00:02:09,597 --> 00:02:11,899 WHAT EMERGENCY? THIS COULD BE AN EMERGENCY. 58 00:02:11,932 --> 00:02:13,267 LOOK, I KNOW THAT IT'S YOUR DUE DATE, 59 00:02:13,301 --> 00:02:14,568 WHAT THE WATCHERS PREDICTED, 60 00:02:14,602 --> 00:02:17,238 BUT YOU'RE NOT GONNA HAVE A BABY TONIGHT 'CAUSE IT'S AFTER 8:00. 61 00:02:17,271 --> 00:02:20,341 IT'S THE BOOK OF CHANGES, OK, NOT THE WATCHERS, 62 00:02:20,374 --> 00:02:21,442 AND THEY'VE BEEN RIGHT ABOUT EVERYTHING ELSE. 63 00:02:21,475 --> 00:02:24,845 OK...DO YOU REALLY WANT THEM TO BE RIGHT ABOUT THIS? 64 00:02:24,878 --> 00:02:27,681 I WANT TO BE PREPARED. 65 00:02:27,715 --> 00:02:30,851 EASY-- I GOT IT. 66 00:02:30,884 --> 00:02:33,554 [GROANING] 67 00:02:34,888 --> 00:02:37,225 [SIGHS] 68 00:02:37,258 --> 00:02:40,160 [OPENS, CLOSES DOOR] 69 00:02:40,461 --> 00:02:43,297 [STARTS ENGINE] 70 00:02:44,432 --> 00:02:45,799 [SIGHS] 71 00:02:45,833 --> 00:02:48,636 LET'S GO. 72 00:02:50,238 --> 00:02:52,440 HEY! 73 00:02:52,473 --> 00:02:54,575 AHEM. 74 00:03:00,381 --> 00:03:02,783 [LAMAZE BREATHING] 75 00:03:02,816 --> 00:03:06,420 Woman on P.A.: DR. CURRY, PLEASE CHECK WITH THE MESSAGE CENTER. 76 00:03:06,454 --> 00:03:09,890 DR. CURRY, PLEASE CHECK WITH THE MESSAGE CENTER. 77 00:03:09,923 --> 00:03:12,426 [SIGHS] 78 00:03:13,427 --> 00:03:15,863 [BREATHING HEAVILY] 79 00:03:15,896 --> 00:03:16,430 HI. 80 00:03:16,464 --> 00:03:17,631 HOW ARE YOU HOLDING UP? 81 00:03:17,665 --> 00:03:20,368 16 LAPS, NO PROGRESS. GOT IT. 82 00:03:20,401 --> 00:03:21,101 [SIGHS] 83 00:03:21,134 --> 00:03:22,636 Woman: IT HURTS, I CAN'T DO THIS. 84 00:03:22,670 --> 00:03:24,305 I CAN'T DO THIS. 85 00:03:24,338 --> 00:03:25,573 YES, YOU CAN. 86 00:03:25,606 --> 00:03:27,341 YOU HAVE TO! [SCREAMS] 87 00:03:27,375 --> 00:03:30,411 [GASPING] 88 00:03:34,615 --> 00:03:36,384 HEY, HONEY. THE DOCTOR'S HERE. 89 00:03:36,417 --> 00:03:39,320 WE SHOULD GO THROUGH THERE. 90 00:03:39,353 --> 00:03:41,589 THANK YOU FOR NOT TREATING ME LIKE I'M CRAZY. 91 00:03:41,622 --> 00:03:43,524 IT'S JUST A FEELING, YOU KNOW? 92 00:03:43,557 --> 00:03:45,293 Doctor: IT DOESN'T SOUND LIKE YOU'RE IN LABOR, 93 00:03:45,326 --> 00:03:47,295 BUT WE'LL JUST MAKE SURE EVERYTHING'S OK. 94 00:03:47,328 --> 00:03:49,430 Jim: ALL RIGHT. MM-HMM. 95 00:03:49,463 --> 00:03:51,031 [BEEPING RAPIDLY] 96 00:03:51,064 --> 00:03:53,534 YOUR BABY IS SHOWING SIGNS OF FETAL DISTRESS 97 00:03:53,567 --> 00:03:55,303 AND WE NEED TO MOVE TO AN IMMEDIATE DELIVERY. 98 00:03:55,336 --> 00:03:56,169 GET DR. GLASS AND CALL THE O.R., NOW! 99 00:03:56,203 --> 00:03:58,272 JIM, WHAT'S HAPPENING? Jim: I DON'T KNOW. 100 00:03:58,306 --> 00:03:59,940 I NEED A MASK. SOMETHING'S OBSTRUCTING THE BLOOD SUPPLY. 101 00:03:59,973 --> 00:04:01,509 IT COULD BE THE CORD. THEY HAVE TO GET THE BABY OUT. 102 00:04:01,542 --> 00:04:03,844 WE'RE GOING TO TURN YOU ON YOUR SIDE. 103 00:04:03,877 --> 00:04:04,478 TO MY SIDE? 104 00:04:04,512 --> 00:04:07,281 WHAT'S GOING ON? IS IT OK? 105 00:04:07,315 --> 00:04:08,015 IS EVERYTHING OK?! 106 00:04:08,048 --> 00:04:09,283 THEY'RE GONNA GET HIM OUT, MEL. 107 00:04:09,317 --> 00:04:10,418 OK, WELL, IS IT OK? 108 00:04:10,451 --> 00:04:12,453 JIM! THEY'RE GOING TO DO A C-SECTION. 109 00:04:12,486 --> 00:04:14,755 JIM! YOU'RE GOING TO BE ALL RIGHT. 110 00:04:14,788 --> 00:04:15,389 YOU'RE ALL RIGHT! 111 00:04:15,423 --> 00:04:16,957 JIM! YOU'RE GOING TO BE OK. 112 00:04:16,990 --> 00:04:19,927 IS EVERYTHING OK? 113 00:04:20,494 --> 00:04:21,662 WHAT'S HAPPENING? YOU'RE FINE. 114 00:04:21,695 --> 00:04:23,497 YOU'RE GOING TO BE FINE. GOING IN HERE. 115 00:04:23,531 --> 00:04:25,065 YOU SAID EVERYTHING WAS GOING TO BE OK! 116 00:04:25,098 --> 00:04:27,335 JIM, I'M SORRY! 117 00:04:27,368 --> 00:04:28,336 JIM! 118 00:04:28,369 --> 00:04:29,269 JIM, PLEASE! JIM! I'M RIGHT HERE. 119 00:04:29,303 --> 00:04:31,772 I'M RIGHT WITH YOU, MEL, IT'S GOING TO BE OK. 120 00:04:31,805 --> 00:04:33,774 LOTS OF PRESSURE, OK? 121 00:04:33,807 --> 00:04:36,677 OK. HERE WE GO. 122 00:04:36,710 --> 00:04:38,646 HERE HE COMES. 123 00:04:38,679 --> 00:04:39,647 OH, HE'S COMING! 124 00:04:39,680 --> 00:04:40,648 WE GOT YOU, LITTLE GUY! 125 00:04:40,681 --> 00:04:42,816 HE'S ALMOST THERE! HE'S ALMOST OUT! 126 00:04:42,850 --> 00:04:45,353 [MONITOR BEEPING] 127 00:04:56,430 --> 00:04:57,331 TELL ME WHAT'S GOING TO HAPPEN. 128 00:04:57,365 --> 00:05:00,468 IS HE GOING TO BE OK? IS HE GOING TO BE BORN 129 00:05:00,501 --> 00:05:03,937 THIS DAY, LIKE THE BOOK SAID, BECAUSE THAT'S HIS FATE? 130 00:05:03,971 --> 00:05:05,406 FATE? 131 00:05:05,439 --> 00:05:07,708 YOU MADE THIS HAPPEN. 132 00:05:07,741 --> 00:05:09,377 YOU AND THE BOOK. 133 00:05:09,410 --> 00:05:11,379 SO THAT'S HOW IT WORKS? 134 00:05:11,412 --> 00:05:14,482 FATE AND FREE WILL WORKING TOGETHER? 135 00:05:14,515 --> 00:05:16,984 I HOPE SO. I'D REALLY LIKE 136 00:05:17,017 --> 00:05:19,353 TO SEE YOUR CHILD LIVE. 137 00:05:23,591 --> 00:05:26,527 OK, WE GOT 'EM, WE GOT 'EM! 138 00:05:26,560 --> 00:05:28,061 OUT OF 23:48. 139 00:05:28,095 --> 00:05:30,698 THEY GOT HIM, HONEY, THEY GOT HIM. 140 00:05:30,731 --> 00:05:32,500 YOU DID IT, MEL. YOU OK, ARE YOU ALL RIGHT? 141 00:05:32,533 --> 00:05:35,569 Doctor: LET'S START A CENTRAL LINE. 142 00:05:35,603 --> 00:05:37,471 [MONITOR BEEPING] 143 00:05:37,505 --> 00:05:38,972 COME ON, LITTLE BUDDY. 144 00:05:39,006 --> 00:05:41,542 Dr. Chase: HIS COLOR'S GOOD. 145 00:05:41,575 --> 00:05:44,044 Nurse: LET'S TAKE HIM TO THE WARMER. 146 00:05:48,516 --> 00:05:49,417 Nurse: HE'S NOT BREATHING. 147 00:05:49,450 --> 00:05:52,553 HE ISN'T BREATHING. WHY ISN'T HE BREATHING? 148 00:05:52,586 --> 00:05:53,387 LET'S DRY HIM OFF. 149 00:05:53,421 --> 00:05:54,488 WHAT DO YOU MEAN, HE'S NOT BREATHING? 150 00:05:54,522 --> 00:05:56,557 IT'S OK, HONEY. THEY JUST HAVE TO CLEAR HIS AIRWAYS. 151 00:05:56,590 --> 00:05:58,792 WHAT DO YOU MEAN, HE'S NOT BREATHING? STAY WITH HIM! 152 00:05:58,826 --> 00:05:59,560 I WILL, I WILL. 153 00:05:59,593 --> 00:06:01,595 ALL RIGHT, HEART RATE'S DROPPING. 154 00:06:01,629 --> 00:06:03,464 I'M GONNA GIVE HIM SOME BREATHS WITH A BAG AND A MASK. 155 00:06:03,497 --> 00:06:04,698 COME ON, LITTLE BUDDY. 156 00:06:04,732 --> 00:06:07,468 THE PRESSURE'S DROPPING, I'M GONNA SUCTION HIS AIRWAY AGAIN. 157 00:06:07,501 --> 00:06:09,503 Jim: HEY, LITTLE BUDDY, COME ON. 158 00:06:09,537 --> 00:06:12,039 IS HE OK? IT'S ALL RIGHT, MEL. 159 00:06:12,072 --> 00:06:13,641 NO, SEE, HEART RATE'S STILL DOWN. 160 00:06:13,674 --> 00:06:14,975 HE'LL BE OK, THEY'LL GET HIM BREATHING. 161 00:06:15,008 --> 00:06:17,445 IT'S OK. LET'S START A CENTRAL LINE. 162 00:06:17,478 --> 00:06:18,679 SEND A TRAUMA PANEL. HEY, LITTLE BUDDY. 163 00:06:18,712 --> 00:06:20,748 SHE NEEDS OXYGEN. NO, NO CHANGE. 164 00:06:20,781 --> 00:06:22,450 START THE OXYGEN FLOW. 165 00:06:22,483 --> 00:06:23,617 [BABY CRYING] 166 00:06:23,651 --> 00:06:25,886 HE'S OK. THAT'S HIM! HE'S BREATHING. 167 00:06:25,919 --> 00:06:29,523 HE'S FINE, MEL. HE'S OK. 168 00:06:29,557 --> 00:06:31,124 HEY! 169 00:06:32,626 --> 00:06:34,928 HERE'S YOUR LITTLE BOY. 170 00:06:37,498 --> 00:06:38,966 HI! 171 00:06:38,999 --> 00:06:41,068 I FEEL LIKE I'VE WAITED 172 00:06:41,101 --> 00:06:44,538 MY WHOLE LIFE JUST TO MEET YOU. 173 00:06:44,572 --> 00:06:46,740 [CHUCKLES] 174 00:06:47,508 --> 00:06:49,610 HI, DR. CHASE. 175 00:06:49,643 --> 00:06:52,646 YOU WERE GONE A REALLY LONG TIME. IS SOMETHING WRONG? 176 00:06:52,680 --> 00:06:54,181 HIS APGAR SCORES ARE NORMAL. 177 00:06:54,214 --> 00:06:55,649 HE'S HEALTHY AND RESPONSIVE. 178 00:06:55,683 --> 00:06:57,651 EVERYTHING SEEMS TO BE FINE. 179 00:06:57,685 --> 00:07:00,554 DOC, IS THERE ANYTHING YOU'RE NOT TELLING US? 180 00:07:00,588 --> 00:07:04,224 WHEN WE GOT TO HIM, HIS PULSE WAS LOW, 181 00:07:04,257 --> 00:07:05,425 HIS COLORING WAS BLUE. 182 00:07:05,459 --> 00:07:07,961 EVERYTHING POINTED TO SOME KIND OF OBSTRUCTION OR DISTRESS. 183 00:07:07,995 --> 00:07:11,131 AND THEN, BEFORE HE EVEN BREATHED ON HIS OWN, 184 00:07:11,164 --> 00:07:12,833 HIS COLOR FLOATED BACK. 185 00:07:12,866 --> 00:07:17,170 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 186 00:07:17,905 --> 00:07:20,007 [COOING] 187 00:07:20,040 --> 00:07:21,942 I THINK SOMEBODY'S READY TO CELEBRATE. 188 00:07:21,975 --> 00:07:24,545 HE WANTS TO NURSE. 189 00:07:24,578 --> 00:07:25,513 OH. 190 00:07:25,546 --> 00:07:26,914 YOU'RE NOT JUST SOMEBODY. 191 00:07:26,947 --> 00:07:29,483 YOUR NAME'S AIDEN. 192 00:07:29,517 --> 00:07:32,753 HONEY, MY DAD'S NAME? ARE YOU SURE? 193 00:07:32,786 --> 00:07:34,855 AIDEN LUCAS. 194 00:07:34,888 --> 00:07:39,727 IT'LL CELEBRATE SAM, TOO, YOU KNOW? 195 00:07:39,927 --> 00:07:41,595 TWO PEOPLE WHO BROUGHT US 196 00:07:41,629 --> 00:07:43,531 THIS BEAUTIFUL LITTLE LIFE. 197 00:07:43,564 --> 00:07:44,765 YEAH. 198 00:07:44,798 --> 00:07:46,700 OOH! 199 00:07:46,734 --> 00:07:48,168 [LAUGHS] 200 00:07:48,201 --> 00:07:50,270 THAT'S NORMAL. 201 00:07:50,303 --> 00:07:51,672 OK. 202 00:07:51,705 --> 00:07:54,274 [AIDEN COOING] 203 00:07:54,307 --> 00:07:56,710 Jim: WE'RE HOME, WE'RE HOME, AIDEN! 204 00:07:56,744 --> 00:07:57,711 WE'RE BACK! 205 00:07:57,745 --> 00:08:00,280 WE ARE GOING TO PROTECT YOU. 206 00:08:00,313 --> 00:08:03,817 WE WILL ALWAYS PROTECT YOU. 207 00:08:03,851 --> 00:08:06,053 OK. OH! 208 00:08:06,086 --> 00:08:08,722 YEAH! 209 00:08:11,091 --> 00:08:13,727 [BIRDS CHIRPING] 210 00:08:14,194 --> 00:08:15,428 [SIREN IN DISTANCE] 211 00:08:15,462 --> 00:08:18,165 Melinda: AIDEN LUCAS, JUST BECAUSE IT'S ALMOST YOUR BIRTHDAY, 212 00:08:18,198 --> 00:08:21,702 DOESN'T MEAN YOU CAN LEAVE YOUR JUNK IN A PILE. 213 00:08:21,735 --> 00:08:22,469 [FOOTSTEPS] 214 00:08:22,502 --> 00:08:23,804 Jim: AIDEN, LISTEN TO YOUR MOTHER. 215 00:08:23,837 --> 00:08:25,205 Aiden: OK, OK, I'M COMING. 216 00:08:25,238 --> 00:08:27,908 HEY! AIDEN, SLOW DOWN. 217 00:08:27,941 --> 00:08:28,809 [LAUGHTER] 218 00:08:28,842 --> 00:08:31,545 I WANT A SUPERHERO CAKE WITH FIVE CANDLES, 219 00:08:31,579 --> 00:08:32,780 AND FIVE SUPERHEROES. 220 00:08:32,813 --> 00:08:33,914 NO, WAIT, FIVE CAKES! 221 00:08:33,947 --> 00:08:35,549 WELL, YOU GOT ABOUT FIVE MINUTES TO PLAY WITH YOUR DAD 222 00:08:35,583 --> 00:08:36,950 BEFORE HE GOES BACK TO THE HOSPITAL. HUH? 223 00:08:36,984 --> 00:08:38,118 OH, HERE HE COMES. 224 00:08:38,151 --> 00:08:40,821 MOM, DID YOU INVITE DECLAN TO THE PARTY? 225 00:08:40,854 --> 00:08:42,923 AND CHARLIE AND RILEY AND GUS? 226 00:08:42,956 --> 00:08:46,760 IS THIS WHAT OUR LIVES HAVE BECOME TOGETHER, LITTLE MAN? 227 00:08:46,794 --> 00:08:48,829 ONE GIANT PARTY? 228 00:08:48,862 --> 00:08:51,098 Both: YES! 229 00:08:51,131 --> 00:08:51,999 [LAUGHTER] 230 00:08:52,032 --> 00:08:54,635 OOH, DAD'S GONNA GET US! HE'S GONNA GET US! 231 00:08:54,668 --> 00:08:55,969 [LAUGHS] 232 00:08:56,670 --> 00:08:59,773 Child, whispering: Can you see us? 233 00:09:28,301 --> 00:09:30,704 Jim: MELINDA? Melinda: IN THE BATHROOM. 234 00:09:30,738 --> 00:09:33,140 [MONITOR BEEPING] 235 00:09:33,173 --> 00:09:35,208 CROSS MATCH TWO UNITS OF PACKED CELLS. 236 00:09:35,242 --> 00:09:38,178 START AN I.V. LINE AND GET SOME OXYGEN. 237 00:09:40,714 --> 00:09:42,850 HEY. 238 00:09:43,083 --> 00:09:45,052 WAIT A MINUTE, DID YOU JUST GO SOME PLACE 239 00:09:45,085 --> 00:09:48,221 OR...DID SOMEONE JUST COME VISIT US? 240 00:09:48,255 --> 00:09:50,223 IT WAS A NURSE. 241 00:09:50,257 --> 00:09:51,659 SHE WAS STANDING RIGHT THERE. 242 00:09:51,692 --> 00:09:53,260 YOU KNOW, IS IT ME OR THIS HAPPENING 243 00:09:53,293 --> 00:09:54,895 MORE OFTEN THESE DAYS? 244 00:09:54,928 --> 00:09:57,865 YEAH. I GUESS IN THE LAST COUPLE OF YEARS. 245 00:09:57,898 --> 00:10:01,001 SHE WAS ASKING FOR TWO UNITS OF PACKED CELLS? 246 00:10:01,034 --> 00:10:01,669 BLOOD. 247 00:10:01,702 --> 00:10:02,636 DOES SHE HAVE ANYTHING TO DO 248 00:10:02,670 --> 00:10:04,237 WITH THE GHOST YOU'RE DEALING WITH RIGHT NOW? 249 00:10:04,271 --> 00:10:05,205 I DON'T THINK SO. 250 00:10:05,238 --> 00:10:07,040 BUT IT FELT FAMILIAR. GOOD. 251 00:10:07,074 --> 00:10:10,010 WELL, HOPEFULLY SHE WON'T BOTHER US ANYMORE TONIGHT. 252 00:10:10,043 --> 00:10:13,080 YEAH, HOPEFULLY NOT. DID YOU CHECK ON AIDEN? 253 00:10:13,113 --> 00:10:14,948 SOUND ASLEEP. 254 00:10:16,917 --> 00:10:17,785 HERE WE GO. 255 00:10:17,818 --> 00:10:19,386 [GASPS] AIDEN, WHO IS THAT?! 256 00:10:19,419 --> 00:10:20,788 HEY! HIYA, BIRTHDAY BOY. 257 00:10:20,821 --> 00:10:22,022 HOW YOU DOING? GOOD TO SEE YOU! 258 00:10:22,055 --> 00:10:23,423 HI, DADDY. GOSH, IT'S SO GOOD TO SEE YOU! 259 00:10:23,456 --> 00:10:25,025 CAN I START TO SING IT NOW? 260 00:10:25,058 --> 00:10:26,927 DAD, NO, NOT AGAIN. 261 00:10:26,960 --> 00:10:27,895 YEAH, PLEASE DON'T. 262 00:10:27,928 --> 00:10:30,063 LISTEN, WE'RE EARLY, BUT CAN YOU TAKE A BREAK? 263 00:10:30,097 --> 00:10:31,364 IT'S THE PERFECT TIME. 264 00:10:31,398 --> 00:10:32,432 COME ON, LET'S GO. OK. 265 00:10:32,465 --> 00:10:35,769 WE BROUGHT A LOT SO YOU CAN SHARE WITH YOUR FRIENDS. 266 00:10:35,803 --> 00:10:37,838 YAY! 267 00:10:37,871 --> 00:10:39,072 [MELINDA LAUGHS] 268 00:10:39,106 --> 00:10:40,908 HEY, I'M SORRY I'M GOING TO MISS YOUR PARTY WITH YOUR FRIENDS, 269 00:10:40,941 --> 00:10:44,411 BUT ANOTHER DOCTOR GOT SICK, SO... 270 00:10:44,444 --> 00:10:45,312 IT'S OK. 271 00:10:45,345 --> 00:10:46,546 BUT NEXT WEEK ON MY DAY OFF, 272 00:10:46,579 --> 00:10:48,716 I AM GOING TO COME TO SCHOOL, I'M GONNA TAKE YOU OUT OF THERE 273 00:10:48,749 --> 00:10:50,851 AND WE'RE GONNA GO OUT AND DO SOMETHING COOL. 274 00:10:50,884 --> 00:10:53,921 WHATEVER YOU WANT, YOUR CHOICE. JUST US GUYS? 275 00:10:53,954 --> 00:10:54,888 YEAH! 276 00:10:54,922 --> 00:10:57,858 WELL, FINE, IF THAT'S THE WAY YOU TWO WANT IT. 277 00:11:04,131 --> 00:11:07,267 LEVI KRAMER SAYS HE DOESN'T SEE GHOSTS. 278 00:11:07,300 --> 00:11:09,169 HE SAID WE MADE THEM ALL UP. 279 00:11:09,202 --> 00:11:11,939 UM, DID HE USED TO SEE THEM? 280 00:11:11,972 --> 00:11:13,941 YEAH, BUT NOT ANYMORE. 281 00:11:13,974 --> 00:11:16,243 WHEN I AM GOING TO STOP SEEING THEM? 282 00:11:16,276 --> 00:11:18,178 DO YOU WANT TO STOP? 283 00:11:18,211 --> 00:11:20,080 DO YOU? 284 00:11:20,113 --> 00:11:23,450 SOMETIMES. [CHUCKLES] 285 00:11:24,517 --> 00:11:27,888 WHAT ABOUT YOU? HMM? 286 00:11:29,156 --> 00:11:31,124 YOU KNOW, TO TELL YOU THE TRUTH... 287 00:11:31,158 --> 00:11:33,861 I DON'T REMEMBER EVER SEEING THEM. 288 00:11:33,894 --> 00:11:34,828 I MEAN, I'M SURE I DID. 289 00:11:34,862 --> 00:11:37,430 BUT THEN, I DON'T KNOW, A FRIEND OR A GROWN-UP 290 00:11:37,464 --> 00:11:40,968 PROBABLY CAME UP TO ME AND TOLD ME THAT I WAS IMAGINING THEM. 291 00:11:41,001 --> 00:11:42,369 SO THEY LIED TO YOU? 292 00:11:42,402 --> 00:11:45,305 NO, I THINK THEY JUST DIDN'T UNDERSTAND. 293 00:11:45,338 --> 00:11:48,275 LIKE PEOPLE DON'T UNDERSTAND 294 00:11:48,308 --> 00:11:50,210 MOMMY CAN STILL SEE 'EM? 295 00:11:50,243 --> 00:11:52,980 IS THAT WHY WE HAVE TO KEEP IT A SECRET? 296 00:11:53,013 --> 00:11:53,947 MM-HMM. HEY. 297 00:11:53,981 --> 00:11:57,951 DOES IT FEEL BAD? HAVING TO KEEP IT A SECRET? 298 00:11:57,985 --> 00:12:00,120 Man: THE SPIRAL I PUT ON THAT BALL! 299 00:12:00,153 --> 00:12:02,422 HA HA! THAT WAS A BULLET. 300 00:12:03,791 --> 00:12:06,760 THERE'S A LOT OF GHOSTS AT YOUR JOB. 301 00:12:06,794 --> 00:12:07,828 [JIM AND MELINDA LAUGH] 302 00:12:07,861 --> 00:12:10,363 CAN GHOSTS GET BIRTHDAY PRESENTS? 303 00:12:10,397 --> 00:12:12,132 NO! 304 00:12:12,165 --> 00:12:13,901 SHE'S THE AUTHORITY. HMMPH. 305 00:12:13,934 --> 00:12:16,203 TOO BAD. YEAH, TOO BAD. 306 00:12:16,236 --> 00:12:17,304 Melinda: THAT'S SOME MESS. 307 00:12:17,337 --> 00:12:19,339 Delia: THEY MUST HAVE LIKED THE CAKE. 308 00:12:19,372 --> 00:12:20,373 [LAUGHS] 309 00:12:20,407 --> 00:12:21,541 IS THAT NED'S GIRLFRIEND? 310 00:12:21,574 --> 00:12:24,044 OH, NO, THAT'S STEVE'S DAUGHTER. SHE'S JUST HELPING OUT. 311 00:12:24,077 --> 00:12:26,246 BESIDES, NED DOESN'T REALLY HAVE TIME 312 00:12:26,279 --> 00:12:28,315 FOR A GIRLFRIEND WITH ALL THE COURSE WORK YOU GIVE HIM. 313 00:12:28,348 --> 00:12:30,183 UH, I HAVE HIM FOR ONE CLASS. [PHONE CHIRPS] 314 00:12:30,217 --> 00:12:32,019 AND BY THE WAY, I'VE SEEN HIM ON CAMPUS. 315 00:12:32,052 --> 00:12:34,221 HE MAKES TIME APLENTY. 316 00:12:34,254 --> 00:12:35,789 YEAH, WELL, SO DOES THIS ONE. 317 00:12:35,823 --> 00:12:37,991 I THOUGHT YOU WERE DATING STEVE. 318 00:12:38,025 --> 00:12:39,559 NO, AT THIS POINT, 319 00:12:39,592 --> 00:12:42,429 WE'RE MORE OF JUST FRIENDS. 320 00:12:42,462 --> 00:12:44,364 OK, SO I'VE MET A FEW MORE PEOPLE 321 00:12:44,397 --> 00:12:46,266 NOW THAT I HAVE ALL THESE COMMERCIAL LISTINGS. 322 00:12:46,299 --> 00:12:49,136 I SHOULD HAVE GOT MY REAL ESTATE LICENSE. 323 00:12:49,169 --> 00:12:51,371 IS THAT AN ACTUAL PIN ON THAT TAIL? 324 00:12:51,404 --> 00:12:53,073 UH, NO, THAT IS VELCRO, 325 00:12:53,106 --> 00:12:55,943 BUT IT DOESN'T MEAN THAT THEY WON'T FIND A WAY 326 00:12:55,976 --> 00:12:57,144 TO TAKE AN EYE OUT WITH IT. 327 00:12:57,177 --> 00:12:58,145 YEAH, IT'S ALMOST A TOSS-UP, YOU KNOW? 328 00:12:58,178 --> 00:12:59,412 DO YOU ORDER AN ICE CREAM TRUCK OR AN AMBULANCE? 329 00:12:59,446 --> 00:13:04,384 GOSH, DON'T YOU JUST MISS THE DAYS WHEN THEY COULDN'T TURN OVER? 330 00:13:04,417 --> 00:13:07,420 YEAH, I DEFINITELY MISS IT TODAY. 331 00:13:07,454 --> 00:13:09,857 RIGHT. THE BIRTHDAY CURSE. 332 00:13:09,890 --> 00:13:11,024 I DON'T KNOW ABOUT THAT ONE. 333 00:13:11,058 --> 00:13:14,594 HAVEN'T YOU EVER NOTICED THAT EVERY YEAR IT'S SOMETHING? 334 00:13:14,627 --> 00:13:15,662 YEAH, I MEAN, LAST YEAR, 335 00:13:15,695 --> 00:13:16,864 AIDEN FELL OUT OF THAT BOUNCER AND NEEDED STITCHES. 336 00:13:16,897 --> 00:13:19,366 THE YEAR BEFORE THAT, I WALKED INTO THE PLATE GLASS DOOR. 337 00:13:19,399 --> 00:13:22,302 YEP. AND WHEN HE WAS TWO, HE SPIKED THAT CRAZY HIGH FEVER. 338 00:13:22,335 --> 00:13:23,871 YEAH, WELL, LOOK AT HIM NOW. 339 00:13:23,904 --> 00:13:24,972 AIDEN'S THE BEST ONE. 340 00:13:25,005 --> 00:13:26,606 HE IS SO MUCH COOLER THAN THE OTHER KIDS. 341 00:13:26,639 --> 00:13:29,276 EVEN IF HE CAN'T DO TRICKS. 342 00:13:29,309 --> 00:13:30,944 ALL RIGHT, ELI. 343 00:13:30,978 --> 00:13:33,480 [LAUGHS] 344 00:13:33,513 --> 00:13:34,381 WHAT? 345 00:13:34,414 --> 00:13:36,950 THE WATCHERS SAID HE'D HAVE SUPER POWERS. 346 00:13:36,984 --> 00:13:37,885 THEY SAID HE WOULD BE POWERFUL. 347 00:13:37,918 --> 00:13:40,320 ARE YOU TALKING ABOUT AIDEN'S SUPER POWERS? 348 00:13:40,353 --> 00:13:41,955 OK, BOTH OF YOU, ENOUGH. 349 00:13:41,989 --> 00:13:42,890 Girl: READY, AIDEN? OK. 350 00:13:42,923 --> 00:13:44,557 BUT AREN'T YOU CURIOUS? READY? 351 00:13:44,591 --> 00:13:46,393 I MEAN, HE'S FIVE NOW, AND LOOK AT HIM. 352 00:13:46,426 --> 00:13:48,996 HE'S JUST SO HAPPY AND NORMAL. 353 00:13:49,029 --> 00:13:50,964 YEAH, YOU CAN IMAGINE MY CONCERN, 354 00:13:50,998 --> 00:13:53,867 'CAUSE WHAT MOTHER WOULD WANT A HAPPY, NORMAL KID? 355 00:13:53,901 --> 00:13:55,635 YEAH, BUT THIS IS NOT ABOUT WHAT YOU WANT. 356 00:13:55,668 --> 00:14:00,607 HIS LIFE, HIS GIFT, MAY SERVE A LARGER PURPOSE. 357 00:14:00,640 --> 00:14:04,144 WHO'S GOING TO HELP ME WITH THE GOODIE BAGS? 358 00:14:04,177 --> 00:14:06,880 Ned: I'M THERE. 359 00:14:07,447 --> 00:14:08,448 COME ON, YOU GUYS. 360 00:14:08,481 --> 00:14:10,283 THERE YOU GO. THERE YOU GO. 361 00:14:10,317 --> 00:14:12,185 Ned: OK, GUYS, SOME GOODIE BAGS FROM YOUR PAL AIDEN. 362 00:14:12,219 --> 00:14:13,921 Delia: OK, EVERYBODY, BEFORE YOU GO, 363 00:14:13,954 --> 00:14:15,388 WE HAVE SOME TREATS FOR YOU. 364 00:14:15,422 --> 00:14:16,924 THEY'RE GOODIE BAGS FROM AIDEN. WE GOT SOME BALLOONS, CHALK, A LITTLE CANDY. 365 00:14:16,957 --> 00:14:17,690 OH! HI! 366 00:14:17,724 --> 00:14:21,929 Woman: * HAPPY BIRTHDAY TO YOU * 367 00:14:21,962 --> 00:14:22,996 * HAPPY BIRTHDAY TO YOU 368 00:14:23,030 --> 00:14:25,265 HEY, AIDEN, THOSE GOODIE BAGS ARE FOR YOUR GUESTS. 369 00:14:25,298 --> 00:14:26,266 OH, THERE WE GO. 370 00:14:26,299 --> 00:14:30,904 * HAPPY BIRTHDAY, DEAR AIDEN * 371 00:14:30,938 --> 00:14:33,440 IT'S OK THAT YOU DON'T HAVE A PRESENT. 372 00:14:33,473 --> 00:14:36,143 I HAVE ONE FOR YOU. 373 00:14:36,176 --> 00:14:37,677 AIDEN? 374 00:14:37,710 --> 00:14:42,149 ARE YOU READY TO COME WITH ME NOW? 375 00:14:43,016 --> 00:14:46,119 AIDEN? 376 00:14:47,988 --> 00:14:49,990 COME WITH ME. 377 00:14:50,723 --> 00:14:53,526 [CRICKETS CHIRPING] 378 00:15:06,073 --> 00:15:09,042 WHO ARE YOU? 379 00:15:09,076 --> 00:15:11,244 SHOULDN'T YOU CHECK THE BABY? 380 00:15:11,278 --> 00:15:14,181 [GASPING] 381 00:15:18,085 --> 00:15:20,954 AIDEN! AIDEN, BABY, CAN YOU TALK?! 382 00:15:20,988 --> 00:15:22,389 [GASPING] 383 00:15:22,422 --> 00:15:24,024 AIDEN! OH, GOD! 384 00:15:24,057 --> 00:15:26,659 PLEASE! PLEASE! 385 00:15:32,332 --> 00:15:36,003 SQUEEZE MY HAND IF YOU STILL FEEL OK. 386 00:15:39,539 --> 00:15:41,574 NOW REMEMBER, SQUEEZE IT TWICE 387 00:15:41,608 --> 00:15:43,143 IF YOU FEEL PAIN ANYWHERE. 388 00:15:43,176 --> 00:15:44,611 HOW CAN SHE BE DOING THIS TO HIM? 389 00:15:44,644 --> 00:15:47,714 LOOK, THEY'RE GONNA RUN SOME TESTS ON HIM TONIGHT, 390 00:15:47,747 --> 00:15:48,648 IT'LL BE OK. 391 00:15:48,681 --> 00:15:50,450 THEY SAID THAT HIS BLOOD PRESSURE IS NORMAL. 392 00:15:50,483 --> 00:15:52,619 AND HIS HEART IS FINE. MELINDA... 393 00:15:52,652 --> 00:15:55,088 THEY'RE NOT GOING TO FIND ANYTHING. 394 00:15:55,122 --> 00:15:57,224 [SIGHS] 395 00:16:19,312 --> 00:16:22,149 WHERE ARE WE? 396 00:16:22,182 --> 00:16:24,284 WE'RE AT THE HOSPITAL. 397 00:16:24,317 --> 00:16:25,685 DID WE COME TO PICK UP DADDY? 398 00:16:25,718 --> 00:16:29,056 YOU DON'T REMEMBER ANYTHING? 399 00:16:29,756 --> 00:16:32,525 DID I FALL ASLEEP IN THE CAR? 400 00:16:33,460 --> 00:16:36,196 NO, BABY. 401 00:16:36,229 --> 00:16:38,665 COME HERE. 402 00:16:43,836 --> 00:16:45,805 DO THEY REALLY HAVE TO KEEP HIM OVERNIGHT? 403 00:16:45,838 --> 00:16:46,839 THAT'S GOOD, HE'LL GET SOME SLEEP. 404 00:16:46,873 --> 00:16:49,709 MEL, THERE'S GOT TO BE A MEDICAL CAUSE FOR THIS. 405 00:16:49,742 --> 00:16:52,745 I'M TELLING YOU, IT WAS THE GHOST, I SAW HER. 406 00:16:52,779 --> 00:16:53,846 YOU SEE A LOT OF GHOSTS, ALL RIGHT? 407 00:16:53,880 --> 00:16:55,682 AND I'VE SEEN YOU EXPERIENCE A LOT OF HIDEOUS THINGS. 408 00:16:55,715 --> 00:16:56,883 ONLY WHAT THEY'VE EXPERIENCED. 409 00:16:56,916 --> 00:16:59,752 I KNOW, IN A NEW VISION, BUT THEN ITS OVER AND YOU'RE FINE. 410 00:16:59,786 --> 00:17:01,388 SO IS AIDEN, PHYSICALLY. 411 00:17:01,421 --> 00:17:03,690 I MEAN, HE DOESN'T REMEMBER A THING. 412 00:17:03,723 --> 00:17:04,624 THIS TIME. 413 00:17:04,657 --> 00:17:07,227 WHAT IF IT HAPPENS AGAIN? 414 00:17:07,260 --> 00:17:09,162 I DON'T KNOW. 415 00:17:09,196 --> 00:17:11,598 I DON'T KNOW WHO THE GHOST IS. 416 00:17:11,631 --> 00:17:13,666 DOES AIDEN? 417 00:17:15,835 --> 00:17:17,837 [MONITOR BEEPING] 418 00:17:17,870 --> 00:17:19,139 MOM? 419 00:17:19,172 --> 00:17:21,708 HEY, SWEETHEART. 420 00:17:21,741 --> 00:17:25,212 HOW YOU DOING? GOOD. 421 00:17:25,245 --> 00:17:26,313 WHERE'S DAD? 422 00:17:26,346 --> 00:17:27,747 HE'S DOING HIS ROUNDS. 423 00:17:27,780 --> 00:17:28,848 THEN WE'RE ALL GOING TO GO TO BREAKFAST, 424 00:17:28,881 --> 00:17:31,551 AND YOUR DADDY'S GOING TO TAKE YOU HOME. 425 00:17:31,584 --> 00:17:32,652 OK. 426 00:17:32,685 --> 00:17:34,554 AND THEN I'M GOING TO FIGURE OUT WHAT MADE YOU SICK. 427 00:17:34,587 --> 00:17:35,555 BUT I'M NOT SICK. 428 00:17:35,588 --> 00:17:39,826 AIDEN, DO YOU REMEMBER ANYTHING ABOUT LAST NIGHT, 429 00:17:39,859 --> 00:17:42,462 BEFORE YOU FELL ASLEEP? DID YOU... 430 00:17:42,495 --> 00:17:43,863 SEE SOMEONE? 431 00:17:43,896 --> 00:17:45,765 YOU MEAN A GHOST? 432 00:17:45,798 --> 00:17:47,134 YES. 433 00:17:47,167 --> 00:17:48,235 JUST THE LADY. 434 00:17:48,268 --> 00:17:50,270 THE ONE WHO SINGS TO ME. 435 00:17:50,303 --> 00:17:51,504 SINGS TO YOU? 436 00:17:51,538 --> 00:17:54,241 HAPPY BIRTHDAY. 437 00:17:54,441 --> 00:17:56,343 HAVE YOU SEEN HER BEFORE? 438 00:17:56,376 --> 00:17:57,844 I SEE HER EVERY YEAR. 439 00:17:57,877 --> 00:17:59,312 DO YOU KNOW WHO SHE IS? 440 00:17:59,346 --> 00:18:03,183 NO. BUT SHE ALWAYS REMEMBER MY BIRTHDAY. 441 00:18:03,216 --> 00:18:05,618 ALWAYS. 442 00:18:08,455 --> 00:18:10,757 SHE ALWAYS REMEMBERS MY BIRTHDAY. 443 00:18:10,790 --> 00:18:13,660 HOW LONG IS "ALWAYS" TO A LITTLE KID, DO YOU THINK? 444 00:18:13,693 --> 00:18:14,527 I BELIEVE HIM. 445 00:18:14,561 --> 00:18:16,429 I MEAN, ALL THE ILLNESSES, THE ACCIDENTS, 446 00:18:16,463 --> 00:18:19,566 EVERY YEAR ON HIS BIRTHDAY, SOMETHING BAD HAS HAPPENED 447 00:18:19,599 --> 00:18:20,667 TO AIDEN OR JIM OR ME. 448 00:18:20,700 --> 00:18:21,834 I THINK SHE'S BEEN THERE, 449 00:18:21,868 --> 00:18:24,704 AND I THINK SHE'S BEEN WITH US EVERY YEAR. 450 00:18:24,737 --> 00:18:25,772 AHH. 451 00:18:25,805 --> 00:18:28,641 YEAH, BUT IS SHE HAUNTING AIDEN OR THE WHOLE FAMILY? 452 00:18:28,675 --> 00:18:31,244 AND WHY ONLY ON THAT DAY? 453 00:18:31,278 --> 00:18:34,614 WHAT? FIVE SECOND RULE. 454 00:18:35,215 --> 00:18:36,082 IF IT IS EVERY YEAR, 455 00:18:36,115 --> 00:18:37,750 HOW COME HE HASN'T MENTIONED HER UNTIL NOW? 456 00:18:37,784 --> 00:18:39,419 'CAUSE HE SEES GHOSTS ALL THE TIME. 457 00:18:39,452 --> 00:18:40,753 YEAH, BUT THEY DIDN'T AFFECT HIM. 458 00:18:40,787 --> 00:18:42,455 NOT LIKE THE WAY THIS ONE DID. 459 00:18:42,489 --> 00:18:44,424 MAYBE SHE'S FEEDING OFF OF HIS STRENGTH. 460 00:18:44,457 --> 00:18:45,792 MAYBE SHE KNOWS THAT HE'S-- 461 00:18:45,825 --> 00:18:46,926 WHAT, THAT HE CAN SEE GHOSTS, 462 00:18:46,959 --> 00:18:48,495 JUST LIKE EVERY KID HIS AGE? 463 00:18:48,528 --> 00:18:50,763 YEAH, BUT HE ISN'T LIKE ANY OTHER KID HIS AGE. 464 00:18:50,797 --> 00:18:54,767 NOT ACCORDING TO THE WATCHERS OR THE BOOK. 465 00:18:56,203 --> 00:18:58,805 WHAT ABOUT THE BOOK? 466 00:18:58,838 --> 00:19:01,874 YOU KNOW, WE'VE BEEN STUDYING THE BOOK FOR YEARS NOW. 467 00:19:01,908 --> 00:19:05,312 NED'S PRACTICALLY MAJORING IN IT. 468 00:19:05,345 --> 00:19:07,280 WHEN I HEARD ABOUT WHAT HAPPENED LAST NIGHT, 469 00:19:07,314 --> 00:19:08,715 I WENT TO THE PAGE WITH YOUR NAME ON IT, 470 00:19:08,748 --> 00:19:10,217 THE ONE THAT PREDICTED AIDEN'S BIRTH. 471 00:19:10,250 --> 00:19:12,785 YOU KNOW, SOMETIMES THE BOOK OF CHANGES 472 00:19:12,819 --> 00:19:15,555 ACTUALLY, UH, CHANGES. 473 00:19:15,588 --> 00:19:17,924 THERE'S BEEN A NEW ENTRY. 474 00:19:19,626 --> 00:19:20,593 OK, SO WHAT DOES THAT MEAN FOR AIDEN? 475 00:19:20,627 --> 00:19:24,664 WE DON'T KNOW. BUT THAT WRITING, THAT'S LATIN. 476 00:19:24,697 --> 00:19:26,733 Ned: IT SAYS, "WHEN THE LEAVES FALL, 477 00:19:26,766 --> 00:19:27,667 SO WILL THE INNOCENT." 478 00:19:27,700 --> 00:19:29,902 BUT MAYBE THE GHOST IS PART OF THE PROPHECY. 479 00:19:29,936 --> 00:19:32,272 MAYBE SHE'S PART OF WHAT'S SUPPOSED TO HAPPEN. 480 00:19:32,305 --> 00:19:33,306 WHAT, TO AIDEN? 481 00:19:33,340 --> 00:19:34,541 IS THAT WHAT WE'RE REALLY TALKING ABOUT RIGHT NOW, 482 00:19:34,574 --> 00:19:36,476 'CAUSE IT'S NOT GONNA HAPPEN. 483 00:19:36,509 --> 00:19:38,311 AND I WANT THIS GHOST TO STAY AWAY FROM MY SON. 484 00:19:38,345 --> 00:19:41,914 OK, BUT WE DON'T EVEN KNOW WHO SHE IS. 485 00:19:42,849 --> 00:19:44,384 LOOK, THE... 486 00:19:44,417 --> 00:19:47,320 THE CLOCK STOPPED RIGHT--RIGHT BEFORE 487 00:19:47,354 --> 00:19:49,389 AIDEN GOT BETTER LAST NIGHT. 488 00:19:49,422 --> 00:19:52,425 AND IT HAPPENED ONCE BEFORE. 489 00:19:52,459 --> 00:19:54,927 THE NIGHT HE WAS BORN. 490 00:19:56,496 --> 00:19:58,965 HOLD IT, HOLD IT! 491 00:19:58,998 --> 00:20:00,667 CROSS MATCH TWO UNITS OF PACKED CELLS, 492 00:20:00,700 --> 00:20:02,902 START AN I.V. LINE AND GET SOME OXYGEN. 493 00:20:02,935 --> 00:20:06,639 [SIGHS] THE PATIENT WAS LOSING BLOOD. 494 00:20:06,939 --> 00:20:10,577 I THINK SHE DIED IN THAT HOSPITAL 495 00:20:10,610 --> 00:20:13,246 THE NIGHT MY SON WAS BORN. 496 00:20:13,280 --> 00:20:17,216 11:48 P.M. 497 00:20:19,819 --> 00:20:22,021 Eli: DOES JIM LIKE WORKING HERE? 498 00:20:22,054 --> 00:20:23,155 YEAH, HE LOVES IT. 499 00:20:23,189 --> 00:20:25,292 I'M JUST GLAD WE DIDN'T HAVE TO MOVE FOR HIS RESIDENCY. 500 00:20:25,325 --> 00:20:26,959 BUT YOU FEEL IT, TOO, RIGHT? 501 00:20:26,993 --> 00:20:29,896 I MEAN, EVERY TIME I TREAT A PATIENT HERE, 502 00:20:29,929 --> 00:20:31,698 AS SOON AS I WALK INTO THE BUILDING... 503 00:20:31,731 --> 00:20:34,301 YEAH, I FEEL IT. 504 00:20:34,334 --> 00:20:35,802 LOST SOULS, YOU KNOW? 505 00:20:35,835 --> 00:20:37,670 BUT IT'S A HOSPITAL. 506 00:20:37,704 --> 00:20:38,971 PEOPLE DIE HERE. 507 00:20:39,005 --> 00:20:41,007 NO, I WORKED IN A LOT OF HOSPITALS. 508 00:20:41,040 --> 00:20:42,909 THERE'S SOMETHING DIFFERENT ABOUT THIS ONE. 509 00:20:42,942 --> 00:20:44,411 THIS IS HER. AMBER HEATON. 510 00:20:44,444 --> 00:20:48,281 SHE WAS ONLY 20 WHEN SHE DIED OF AN AORTIC RUPTURE AS A RESULT OF CHILDBIRTH. 511 00:20:48,315 --> 00:20:49,048 [CREAKING] 512 00:20:49,081 --> 00:20:52,352 [DOOR SLIDING OPEN] 513 00:21:27,119 --> 00:21:29,989 [GASPING] 514 00:21:30,457 --> 00:21:33,059 DON'T YOU DARE THREATEN MY SON. 515 00:21:33,092 --> 00:21:34,961 I DON'T HAVE TO. 516 00:21:34,994 --> 00:21:36,729 IT'S ALREADY DONE. 517 00:21:36,763 --> 00:21:39,432 [GASPING] 518 00:21:51,978 --> 00:21:54,681 [EXHALES] HI. 519 00:22:06,726 --> 00:22:10,062 HE'S MINE. 520 00:22:23,109 --> 00:22:25,545 HOW WE DOIN'? 521 00:22:25,578 --> 00:22:27,547 BETTER, THANKS. 522 00:22:27,580 --> 00:22:29,716 LOOK, THIS MIGHT NOT BE THE BEST TIME TO TELL YOU, 523 00:22:29,749 --> 00:22:32,785 BUT...WELL, ACTUALLY, MAYBE IT'S PERFECT. 524 00:22:32,819 --> 00:22:34,821 LOOK, REMEMBER HOW I PROMISED AIDEN 525 00:22:34,854 --> 00:22:37,156 THAT I WOULD TAKE HIM ANYWHERE HE WANTED TO GO 526 00:22:37,189 --> 00:22:39,626 AFTER I MISSED HIS PARTY? 527 00:22:39,659 --> 00:22:41,093 WELL, LOOK, I CAVED. 528 00:22:41,127 --> 00:22:45,765 I TOLD HIM THAT I WOULD TAKE HIM TO PICKWICK'S FUN FACTORY 529 00:22:45,798 --> 00:22:48,134 AND BOWLING ALLEY. PICKWICK'S, REALLY? 530 00:22:48,167 --> 00:22:49,135 YEAH. LOOK, AND I TOLD HIM 531 00:22:49,168 --> 00:22:50,302 IT WAS A ONCE IN A LIFETIME TRIP, 532 00:22:50,336 --> 00:22:52,872 AND I ALSO TOLD HIM NEVER TO BOTHER YOU ABOUT IT AGAIN. 533 00:22:52,905 --> 00:22:53,973 JIM, IT'S FINE. 534 00:22:54,006 --> 00:22:55,174 IT'S YOUR PARTY. 535 00:22:55,207 --> 00:22:58,845 PICKWICK'S IS FINE? 536 00:23:00,112 --> 00:23:02,549 MELINDA... 537 00:23:02,582 --> 00:23:04,617 WHAT'S A MATTER? 538 00:23:04,651 --> 00:23:05,818 THE GHOST. 539 00:23:05,852 --> 00:23:09,155 I THINK SHE BELIEVES THAT HER SON'S SPIRIT WENT INTO AIDEN. 540 00:23:09,188 --> 00:23:10,790 WAIT, LIKE WHAT HAPPENED TO ME? LIKE A STEP-IN? 541 00:23:10,823 --> 00:23:14,060 IT WOULD EXPLAIN WHY SHE SHOWED ME HIS BODY AT THE MORGUE, 542 00:23:14,093 --> 00:23:16,563 WHY SHE WROTE "HE'S MINE" IN BLOOD. 543 00:23:16,596 --> 00:23:18,164 IT'S NOT SO IMPOSSIBLE, REALLY. 544 00:23:18,197 --> 00:23:22,101 I MEAN...THEY BOTH HAD TRAUMATIC DELIVERIES. 545 00:23:22,134 --> 00:23:23,269 SHE DIED DURING CHILDBIRTH. 546 00:23:23,302 --> 00:23:25,004 I'M SURE IF WE HAD STAYED AT THAT MORGUE A LITTLE LONGER, 547 00:23:25,037 --> 00:23:26,606 WE WOULD HAVE FOUND OUT THAT HER SON DIED, TOO. 548 00:23:26,639 --> 00:23:29,776 YEAH, BUT HOW DID HE GET INTO AIDEN? 549 00:23:29,809 --> 00:23:31,944 THINK ABOUT IT. 550 00:23:31,978 --> 00:23:32,879 AIDEN WAS BLUE. 551 00:23:32,912 --> 00:23:33,980 HIS HEART WASN'T PUMPING. 552 00:23:34,013 --> 00:23:37,116 WE DON'T KNOW THAT HE DIDN'T DIE FOR A SPLIT SECOND, 553 00:23:37,149 --> 00:23:39,151 BUT LONG ENOUGH FOR HER SON TO GO IN. 554 00:23:39,185 --> 00:23:41,187 HONEY, YOU DON'T BELIEVE THAT, DO YOU? 555 00:23:41,220 --> 00:23:41,988 NOT IN MY HEART. 556 00:23:42,021 --> 00:23:44,691 NO. BUT IT WOULD EXPLAIN SOME THINGS. 557 00:23:44,724 --> 00:23:45,825 LIKE, WHY DOESN'T HE HAVE SUPER POWERS? 558 00:23:45,858 --> 00:23:48,761 HEY, YOU KNOW, YOU'VE JUST BEEN TALKING TO ELI TOO MUCH. 559 00:23:48,795 --> 00:23:51,931 I MEAN, I WOULD LOVE HIM THE SAME, EITHER WAY. 560 00:23:51,964 --> 00:23:53,666 HE'S MY SON. 561 00:23:53,700 --> 00:23:56,869 BUT I CAN'T HELP BUT WONDER THAT... 562 00:23:56,903 --> 00:24:00,072 MAYBE HE'D BE BETTER OFF IF HE WASN'T. 563 00:24:00,106 --> 00:24:02,909 WHY? WHY, BECAUSE THE BOOK SAYS-- 564 00:24:02,942 --> 00:24:06,145 "WHEN THE LEAVES FALL, SO WILL THE INNOCENT." 565 00:24:06,879 --> 00:24:07,914 JIM, I'M WORRIED. 566 00:24:07,947 --> 00:24:11,250 WHAT IF I DON'T KNOW WHAT'S COMING? 567 00:24:11,283 --> 00:24:13,786 WHAT IF I CAN'T PROTECT HIM? 568 00:24:13,820 --> 00:24:16,222 [TELEPHONE RINGS] 569 00:24:19,125 --> 00:24:20,660 HELLO? 570 00:24:20,693 --> 00:24:22,061 BEFORE I TELL YOU WHAT I GOT, 571 00:24:22,094 --> 00:24:23,496 CAN WE JUST TAKE A MOMENT TO APPRECIATE 572 00:24:23,530 --> 00:24:25,197 HOW GOOD A FRIEND I AM? 573 00:24:25,231 --> 00:24:26,132 WHAT'D YOU GET? 574 00:24:26,165 --> 00:24:27,033 WELL, THE MOMENT I PICTURED 575 00:24:27,066 --> 00:24:28,968 WAS A LITTLE BIT LONGER THAN THAT, BUT OK. 576 00:24:29,001 --> 00:24:31,704 I GOT ALL THE MEDICAL RECORDS ON YOUR GHOST. 577 00:24:31,738 --> 00:24:35,141 HOW? JIM ASKED ALL OF HIS HOSPITAL CONTACTS. 578 00:24:35,174 --> 00:24:36,175 I TREAT PEOPLE THERE. 579 00:24:36,208 --> 00:24:38,210 I HAVE MY OWN SYSTEM PASSWORDS. 580 00:24:38,244 --> 00:24:41,080 I ENTERED A PATIENT NAME INCORRECTLY, 581 00:24:41,113 --> 00:24:42,248 LIKE, ILLEGALLY INCORRECTLY. 582 00:24:42,281 --> 00:24:44,717 WHICH IS WHY I THOUGHT MAYBE A THANK YOU, YOU KNOW, WOULD-- 583 00:24:44,751 --> 00:24:45,985 OK, THANK YOU. 584 00:24:46,018 --> 00:24:46,753 WHAT'D YOU FIND OUT? 585 00:24:46,786 --> 00:24:48,788 FIRST OF ALL, IT'S NO COINCIDENCE 586 00:24:48,821 --> 00:24:50,256 THAT THE GHOST IS ATTACHED TO YOU. 587 00:24:50,289 --> 00:24:52,959 YOU WERE RIGHT. SHE DIED IN THE O.R., 588 00:24:52,992 --> 00:24:54,160 THE DELIVERY ROOM NEXT TO YOURS. 589 00:24:54,193 --> 00:24:56,295 OK. SO WHAT HAPPENED TO AMBER'S BABY? 590 00:24:56,328 --> 00:24:57,329 I MEAN, DID HE DIE? 591 00:24:57,363 --> 00:24:59,866 ALMOST. HIS BLOOD SUPPLY WAS CUT OFF AND HE CODED, 592 00:24:59,899 --> 00:25:03,536 BUT HE WAS REVIVED WITH NO PERMANENT TISSUE OR BRAIN DAMAGE. 593 00:25:03,570 --> 00:25:04,804 THANK GOD. 594 00:25:04,837 --> 00:25:06,939 OK, SO THEN WHAT? 595 00:25:06,973 --> 00:25:08,007 THEN WHAT, WHAT? 596 00:25:08,040 --> 00:25:09,041 IF AMBER THINKS THAT HER BABY DIED 597 00:25:09,075 --> 00:25:12,144 AND CAME BACK AS AIDEN, WHICH OBVIOUSLY HE DIDN'T. 598 00:25:12,178 --> 00:25:13,245 SO WHERE IS HE NOW? 599 00:25:13,279 --> 00:25:14,881 WITH HIS ADOPTIVE PARENTS, I GUESS. 600 00:25:14,914 --> 00:25:17,684 WAIT, IT SAYS IN HIS MEDICAL RECORDS THAT HE WAS ADOPTED? 601 00:25:17,717 --> 00:25:20,219 THEY HAD TO INDICATE CUSTODY. 602 00:25:20,252 --> 00:25:21,320 AMBER WAS DEAD. 603 00:25:21,353 --> 00:25:23,289 OK, DO THESE PARENTS HAVE NAMES? 604 00:25:23,322 --> 00:25:25,958 [GRUNTS] NO DICE. 605 00:25:25,992 --> 00:25:28,227 CLOSED ADOPTION. 606 00:25:47,179 --> 00:25:49,982 OK, WE GOT 'EM, WE GOT 'EM! 607 00:25:50,016 --> 00:25:52,719 OUT AT 23:48. 608 00:25:54,621 --> 00:25:57,323 HE ISN'T BREATHING. WHY ISN'T HE BREATHING? 609 00:25:57,356 --> 00:25:59,058 [MONITOR BEEPING RAPIDLY] 610 00:25:59,091 --> 00:26:00,059 DO SOMETHING! 611 00:26:00,092 --> 00:26:03,062 JIM, STAY WITH HIM, I THINK HE'S NOT BREATHING. 612 00:26:03,095 --> 00:26:05,598 HE'S OK! 613 00:26:07,233 --> 00:26:09,936 [AIDEN CRYING] 614 00:26:17,343 --> 00:26:20,346 AMBER? 615 00:26:20,379 --> 00:26:22,682 WHERE ARE YOU? 616 00:26:22,715 --> 00:26:25,718 [CREAKING] 617 00:26:30,356 --> 00:26:32,892 AMBER? 618 00:26:32,925 --> 00:26:34,160 WE NEED TO TALK. 619 00:26:34,193 --> 00:26:36,395 Amber: I WANT MY BABY. 620 00:26:36,428 --> 00:26:38,130 YOU'RE TRYING TO TAKE HIM AWAY FROM ME. 621 00:26:38,164 --> 00:26:39,365 I'M NOT TRYING TO TAKE ANYTHING AWAY FROM YOU. 622 00:26:39,398 --> 00:26:42,001 YOU TOLD HIM HE DOESN'T HAVE TO SEE ME IF HE DOESN'T WANT TO. 623 00:26:42,034 --> 00:26:45,237 OH, WHEN I TOLD HIM THAT HE DIDN'T HAVE TO SEE GHOSTS? 624 00:26:45,271 --> 00:26:47,006 THAT'S WHAT GOT YOU UPSET? 625 00:26:47,039 --> 00:26:47,807 I'M HIS MOTHER. 626 00:26:47,840 --> 00:26:49,976 A CHILD OUGHT TO BE WITH HIS MOTHER. 627 00:26:50,009 --> 00:26:52,979 YOU REALLY THINK THAT YOU'RE AIDEN'S MOTHER. 628 00:26:53,012 --> 00:26:55,381 WHAT MAKES YOU SO SURE? 629 00:26:56,282 --> 00:26:59,351 THERE WASN'T ANY TIME FOR PAIN MEDICATION, 630 00:26:59,385 --> 00:27:01,788 SO I STILL FEEL EVERYTHING. 631 00:27:01,821 --> 00:27:05,357 I WAS BLEEDING SO BADLY. 632 00:27:05,391 --> 00:27:08,127 MY BABY WAS DYING INSIDE OF ME. 633 00:27:08,160 --> 00:27:10,396 THEY WERE RACING TO GET HIM OUT, 634 00:27:10,429 --> 00:27:12,665 BUT EVEN WHEN THEY GOT HIM FREE, 635 00:27:12,699 --> 00:27:14,734 HE WAS TOO WEAK. 636 00:27:14,767 --> 00:27:15,702 HE WOULDN'T BREATHE. 637 00:27:15,735 --> 00:27:18,738 I KEPT TRYING TO TELL THEM TO SHOW ME MY SON, 638 00:27:18,771 --> 00:27:21,674 BUT THEY WOULDN'T LET ME SPEAK. 639 00:27:21,708 --> 00:27:24,777 I SAW TWO NURSES RUSH HIM AWAY. 640 00:27:24,811 --> 00:27:27,213 I COULDN'T FIGHT IT ANYMORE. 641 00:27:27,246 --> 00:27:28,280 [MONITOR BEEPING] 642 00:27:28,314 --> 00:27:31,383 [MONITOR FLATLINING] 643 00:27:37,256 --> 00:27:39,726 ONE OF THE NURSES CAME BACK. 644 00:27:39,759 --> 00:27:42,328 SHE SAID SOMETHING TO THE OTHER NURSE. 645 00:27:42,361 --> 00:27:43,362 I KNEW IT MEANT MY BABY WAS DEAD. 646 00:27:43,395 --> 00:27:45,431 I'M RIGHT HERE! TELL ME WHAT HAPPENED TO MY BABY! 647 00:27:45,464 --> 00:27:48,701 I KEPT SCREAMING AT THEM TO TELL ME WHAT HAD HAPPENED, 648 00:27:48,735 --> 00:27:50,236 BUT THEY COULDN'T HEAR ME. 649 00:27:50,269 --> 00:27:53,372 I WAITED TO TAKE HIM INTO THE LIGHT, 650 00:27:53,405 --> 00:27:56,108 BUT HE DIDN'T COME. 651 00:27:56,142 --> 00:27:58,945 AND THEN I HEARD HIM. 652 00:27:58,978 --> 00:28:01,748 [BABY CRYING] 653 00:28:01,781 --> 00:28:03,916 HE WAS ALIVE. 654 00:28:03,950 --> 00:28:05,151 [BABY CRYING] 655 00:28:05,184 --> 00:28:08,254 HE MIGHT HAVE TO LIVE IN ANOTHER FORM, BUT MY SON WAS ALIVE. 656 00:28:08,287 --> 00:28:12,324 BUT YOU DIDN'T SEE HIS SPIRIT GO INTO MY SON'S BODY, DID YOU? 657 00:28:12,358 --> 00:28:14,126 I DIDN'T HAVE TO. 658 00:28:14,160 --> 00:28:18,765 THAT CHILD, THE ONE YOU CALL AIDEN, HE'S MINE. 659 00:28:18,798 --> 00:28:20,967 IF HE'S YOURS, THEN WHY WOULD YOU HURT HIM? 660 00:28:21,000 --> 00:28:22,468 WHY WOULD YOU WANT HIM TO SUFFER? 661 00:28:22,501 --> 00:28:24,203 I WOULD NEVER DO THAT. 662 00:28:24,236 --> 00:28:24,871 BUT YOU DID. 663 00:28:24,904 --> 00:28:26,405 YOU GAVE HIM THOSE SYMPTOMS. 664 00:28:26,438 --> 00:28:28,474 NO. I DIDN'T. 665 00:28:28,507 --> 00:28:29,942 I WAS JUST WATCHING HIM. 666 00:28:29,976 --> 00:28:31,377 I WAS JUST WATCHING MY SON. 667 00:28:31,410 --> 00:28:33,312 AMBER, THERE'S SOMETHING THAT YOU NEED TO KNOW. 668 00:28:33,345 --> 00:28:35,514 YOUR SON'S SPIRIT DIDN'T NEED ANOTHER 669 00:28:35,547 --> 00:28:38,350 CHILD'S BODY BECAUSE HE DIDN'T DIE. 670 00:28:38,384 --> 00:28:40,086 BUT THOSE NURSES... 671 00:28:40,119 --> 00:28:41,353 THEY WERE PROBABLY TALKING ABOUT YOU. 672 00:28:41,387 --> 00:28:44,991 AND WHAT A TRAGEDY IT WAS THAT YOU NEVER GOT TO HOLD YOUR SON. 673 00:28:45,024 --> 00:28:49,195 I DON'T UNDERSTAND. IF HE'S STILL ALIVE, WHERE IS HE? 674 00:28:49,228 --> 00:28:50,529 HE WAS ADOPTED. 675 00:28:50,562 --> 00:28:53,800 THAT CAN'T BE. IT'S TRUE. 676 00:28:53,833 --> 00:28:55,501 AND IT'S REALLY GOOD NEWS. 677 00:28:55,534 --> 00:28:58,170 HE WENT STRAIGHT TO THE FAMILY THAT YOU CHOSE FOR HIM. 678 00:28:58,204 --> 00:28:59,505 I CHOSE? 679 00:28:59,538 --> 00:29:00,873 IT WAS A CLOSED ADOPTION. 680 00:29:00,907 --> 00:29:02,174 THAT MEANS THERE WAS A CONTRACT. 681 00:29:02,208 --> 00:29:04,143 YOU PROBABLY AGREED TO IT IN ADVANCE. 682 00:29:04,176 --> 00:29:05,244 NO, THAT'S NOT POSSIBLE. 683 00:29:05,277 --> 00:29:08,047 I DIDN'T WANT THAT. WHAT DO YOU MEAN? 684 00:29:08,080 --> 00:29:09,849 I CAN'T DO THIS! 685 00:29:09,882 --> 00:29:12,018 YES, YOU CAN, YOU HAVE TO! 686 00:29:12,051 --> 00:29:14,520 [SCREAMING] 687 00:29:14,553 --> 00:29:17,023 [GASPING] 688 00:29:18,891 --> 00:29:22,528 WAS THAT THE ADOPTIVE FATHER? 689 00:29:33,405 --> 00:29:36,142 THAT MESSAGE WAS FOR THE NURSES. 690 00:29:36,175 --> 00:29:37,810 YOU CHANGED YOUR MIND ABOUT THE ADOPTION. 691 00:29:37,844 --> 00:29:39,445 YOU WANTED TO KEEP YOUR BABY. 692 00:29:39,478 --> 00:29:42,314 THEY CAN'T HAVE HIM. 693 00:29:42,348 --> 00:29:43,382 IT'S TOO LATE. 694 00:29:43,415 --> 00:29:45,417 AMBER, HE BELONGS TO THEM NOW. 695 00:29:45,451 --> 00:29:48,487 HE BELONGS WITH ME! 696 00:29:53,125 --> 00:29:54,226 YOU'RE NOT GOING TO FIND THEM. 697 00:29:54,260 --> 00:29:56,195 IN CLOSED ADOPTIONS, THE BIRTH PARENTS, ADOPTED PARENTS, 698 00:29:56,228 --> 00:29:57,229 THE RECORDS ARE SEALED. 699 00:29:57,263 --> 00:29:58,230 WELL, I HAVE TO FIND THEM. 700 00:29:58,264 --> 00:30:00,132 I MEAN, YOU SHOULD HAVE SEEN HOW ANGRY SHE WAS. 701 00:30:00,166 --> 00:30:01,033 AT YOU? 702 00:30:01,067 --> 00:30:02,902 NO, THE ADOPTIVE FATHER. THEY WERE ARGUING. 703 00:30:02,935 --> 00:30:07,173 ARGUING? THEY SHOULD NEVER HAVE EVEN MET. 704 00:30:07,206 --> 00:30:08,407 WHAT WERE THEY ARGUING ABOUT? 705 00:30:08,440 --> 00:30:10,209 SHE CHANGED HER MIND. IT SOUNDED LIKE HE WAS THREATENING HER. 706 00:30:10,242 --> 00:30:12,378 YOU KNOW, MAYBE HE WAS GOING TO TAKE HER TO COURT. 707 00:30:12,411 --> 00:30:15,114 YEAH, BUT DON'T THE ADOPTION LAWS 708 00:30:15,147 --> 00:30:15,948 PROTECT THE BIRTH MOTHER? 709 00:30:15,982 --> 00:30:18,284 IT ALWAYS ALLOWS FOR A CHANGE OF HEART. 710 00:30:18,317 --> 00:30:19,085 [CELL PHONE DINGS] I MEAN, 711 00:30:19,118 --> 00:30:24,190 HE WOULD NOT HAVE A LEG TO STAND ON. 712 00:30:28,227 --> 00:30:29,628 UNLESS... 713 00:30:29,661 --> 00:30:31,263 UNLESS HE HAD HIS OWN RIGHTS. 714 00:30:31,297 --> 00:30:32,431 PARENTAL RIGHTS, 715 00:30:32,464 --> 00:30:35,001 LIKE THE KIND YOU WOULD GET IF YOU WERE THE BLOOD FATHER. 716 00:30:35,034 --> 00:30:36,002 ADOPTING YOUR OWN KID? 717 00:30:36,035 --> 00:30:37,569 I MEAN, WHY WOULD HE DO THAT? 718 00:30:37,603 --> 00:30:38,504 SHE WAS 20 YEARS OLD. 719 00:30:38,537 --> 00:30:40,072 HE LOOKED LIKE HE WAS IN HIS LATE THIRTIES, 720 00:30:40,106 --> 00:30:41,908 I'M GONNA GUESS MARRIED. 721 00:30:41,941 --> 00:30:42,975 HOW DID THEY GET INVOLVED? 722 00:30:43,009 --> 00:30:44,610 THE GHOST OBIT SAID THAT SHE WAS 723 00:30:44,643 --> 00:30:48,047 AN INTERN AT UFLAND CONSULTING. 724 00:30:49,548 --> 00:30:55,121 THERE HE IS, THE GUY SHE WAS ARGUING WITH, DALE HARMON. 725 00:31:00,426 --> 00:31:01,393 HI, MY NAME IS MELINDA GORDON. 726 00:31:01,427 --> 00:31:05,932 UM, LISTEN, DALE'S SON GOES TO SCHOOL WITH MINE. 727 00:31:05,965 --> 00:31:08,935 DOES HE HAVE A MINUTE? 728 00:31:08,968 --> 00:31:10,036 OH. 729 00:31:10,069 --> 00:31:13,605 RIGHT, YEAH, HE'S AT TYLER'S BIRTHDAY PARTY, OF COURSE. 730 00:31:13,639 --> 00:31:16,142 [WHISPERING] Tell him that Aiden is a guest. 731 00:31:16,175 --> 00:31:19,445 RIGHT. RIGHT. UM, YOU KNOW, ACTUALLY, 732 00:31:19,478 --> 00:31:20,646 WE WERE SUPPOSED TO BE THERE, 733 00:31:20,679 --> 00:31:21,547 BUT WE LOST OUR INVITE. 734 00:31:21,580 --> 00:31:24,116 CAN YOU TELL ME WHERE THE PARTY IS? OK. 735 00:31:24,150 --> 00:31:27,353 THANK YOU. 736 00:31:27,386 --> 00:31:29,155 WHAT? WHAT'S WRONG? 737 00:31:29,188 --> 00:31:30,456 THEY'RE AT PICKWICK'S. 738 00:31:30,489 --> 00:31:32,158 SO? THAT'S WHERE JIM TOOK AIDEN. 739 00:31:32,191 --> 00:31:33,359 THEY'RE AT THE SAME PLACE. 740 00:31:33,392 --> 00:31:35,962 I'M SO SORRY, BUT JUST THIS ONCE, CAN YOU WATCH THE STORE? 741 00:31:35,995 --> 00:31:38,397 YES, OF COURSE. I STILL HAVE MY KEY. 742 00:31:38,430 --> 00:31:40,132 BUT RELAX, MEL, THAT'S A COINCIDENCE. 743 00:31:40,166 --> 00:31:42,534 YEAH, I USED TO BELIEVE IN COINCIDENCE. 744 00:31:42,568 --> 00:31:43,335 WHAT HAPPENED? 745 00:31:43,369 --> 00:31:46,072 I READ A BOOK THAT CHANGED MY MIND. 746 00:31:46,105 --> 00:31:47,239 Aiden: TOO BAD WE COULDN'T BOWL. 747 00:31:47,273 --> 00:31:48,274 Jim: HEY, YOU WANT TO TELL ME 748 00:31:48,307 --> 00:31:49,541 HOW YOU GOT SO GOOD AT AIR HOCKEY ALL OF A SUDDEN? 749 00:31:49,575 --> 00:31:52,311 WHAT, ARE YOU SNEAKING DOWN HERE WITH YOUR MOTHER TO PRACTICE? 750 00:31:52,344 --> 00:31:55,647 MOMMY HATES THIS PLACE. YOU KNOW THAT. 751 00:31:55,681 --> 00:31:56,983 YEAH. 752 00:31:57,016 --> 00:31:58,951 DAD, DID YOU PLAY YOUR HARDEST? 753 00:31:58,985 --> 00:32:02,088 YEAH, I DID. 754 00:32:02,121 --> 00:32:03,089 JUST ABOUT. 755 00:32:03,122 --> 00:32:04,056 HOW HUNGRY ARE YOU? 756 00:32:04,090 --> 00:32:05,157 WHAT ABOUT SOME BIRTHDAY PIZZA, 757 00:32:05,191 --> 00:32:07,493 HOW DO YOU FEEL ABOUT THAT? 758 00:32:10,096 --> 00:32:13,165 WHAT'S YOUR NAME? 759 00:32:13,732 --> 00:32:16,702 DO YOU KNOW WHO I AM? 760 00:32:16,735 --> 00:32:20,006 YOU SHOULD KNOW WHO I AM. 761 00:32:21,440 --> 00:32:24,043 TYLER, DON'T GO TOO FAR. 762 00:32:24,076 --> 00:32:25,177 LEAVE ME ALONE! 763 00:32:25,211 --> 00:32:27,679 HEY, WHAT DO YOU WANT ON YOUR PIZZA? 764 00:32:27,713 --> 00:32:29,648 WHAT IS IT? OK, LOOK. 765 00:32:29,681 --> 00:32:32,018 THERE YOU GO. WANT TO GO BURN SOME QUARTERS 766 00:32:32,051 --> 00:32:35,754 WHILE I WAIT FOR YOUR FOOD? BUT STAY WHERE I CAN SEE YOU, OK, MAN? 767 00:32:35,787 --> 00:32:38,991 OK. GOOD. 768 00:32:43,162 --> 00:32:46,598 [CELL PHONE RINGS] 769 00:32:46,632 --> 00:32:48,267 [RING] 770 00:32:48,300 --> 00:32:49,468 HEY, HONEY, HOW YOU DOING? 771 00:32:49,501 --> 00:32:51,403 Melinda: THE COUPLE THAT ADOPTED THE GHOST'S CHILD IS THERE. 772 00:32:51,437 --> 00:32:53,105 THEY'RE HERE? 773 00:32:53,139 --> 00:32:54,073 I NEED YOU TO TALK TO THEM FOR ME. 774 00:32:54,106 --> 00:32:56,708 KEEP AN EYE ON THEIR SON UNTIL I CAN GET THERE. 775 00:32:56,742 --> 00:32:59,345 OK, BUT HOW CAN I TELL WHO THEY ARE? 776 00:32:59,378 --> 00:33:00,579 I CAN DESCRIBE THE DAD. 777 00:33:00,612 --> 00:33:02,414 THE FATHER IS TALL, BROWN HAIR. 778 00:33:02,448 --> 00:33:06,018 THE SON IS AIDEN'S AGE. 779 00:33:09,088 --> 00:33:11,423 Tyler: WHY ARE YOU FOLLOWING ME? 780 00:33:20,832 --> 00:33:21,767 LEAVE ME ALONE! 781 00:33:21,800 --> 00:33:25,037 WHY WON'T YOU LEAVE ME ALONE? 782 00:33:25,071 --> 00:33:26,505 I THOUGHT YOU WERE DEAD. 783 00:33:26,538 --> 00:33:27,773 DON'T YOU KNOW ME? 784 00:33:27,806 --> 00:33:29,275 I'M YOUR MOMMY. 785 00:33:29,308 --> 00:33:30,276 NO, YOU'RE NOT! 786 00:33:30,309 --> 00:33:31,343 SAY THAT, SWEETHEART. 787 00:33:31,377 --> 00:33:33,512 GO AWAY! I DON'T LIKE YOU! 788 00:33:33,545 --> 00:33:35,747 PLEASE DON'T SPEAK TO ME THAT WAY. 789 00:33:35,781 --> 00:33:39,051 HE DOESN'T UNDERSTAND. HE'S JUST SCARED. 790 00:33:39,085 --> 00:33:41,420 PLEASE, STOP SCARING HIM. 791 00:33:41,453 --> 00:33:43,255 I'M HIS MOTHER! 792 00:33:43,289 --> 00:33:43,922 NO, YOU'RE NOT! 793 00:33:43,955 --> 00:33:46,225 THEY TOOK HIM AWAY FROM ME! 794 00:33:46,258 --> 00:33:49,695 NOW HE HATES ME! 795 00:33:49,728 --> 00:33:51,563 THEY MADE HIM HATE ME! 796 00:33:51,597 --> 00:33:54,200 [ELECTRICITY FLICKERING] 797 00:33:54,233 --> 00:33:57,203 I WON'T LET THEM TAKE HIM. 798 00:33:57,236 --> 00:34:00,739 I WON'T LET THEM TAKE HIM! 799 00:34:16,688 --> 00:34:17,489 MEL! 800 00:34:17,523 --> 00:34:18,857 HEY, THIS IS DALE AND HIS WIFE EMILY. 801 00:34:18,890 --> 00:34:21,660 HI. UM, SHE'S NOT HERE. WHERE'S HER SON? 802 00:34:21,693 --> 00:34:23,629 NO, THAT'S JUST IT, WE CAN'T FIND HIM. 803 00:34:23,662 --> 00:34:24,596 OK, WELL, WHAT ABOUT AIDEN? 804 00:34:24,630 --> 00:34:26,765 NO, NO, IT'S ALL RIGHT. HE'S RIGHT OVER THERE 805 00:34:26,798 --> 00:34:28,534 BY THE, UM... 806 00:34:46,618 --> 00:34:48,654 I WON'T LET THEM TAKE HIM! 807 00:34:48,687 --> 00:34:49,321 I WON'T LET THEM TAKE HIM! 808 00:34:49,355 --> 00:34:50,222 I WON'T LET THEM TAKE HIM! 809 00:34:50,256 --> 00:34:51,823 GET OFF HIM! 810 00:34:51,857 --> 00:34:55,527 HE'S MINE! DON'T TAKE HIM AWAY FROM ME! 811 00:34:55,561 --> 00:34:57,129 I SWEAR, HE WAS RIGHT BY THE MACHINE. 812 00:34:57,163 --> 00:34:57,929 OK, JUST CHECK THE KITCHEN. 813 00:34:57,963 --> 00:34:59,531 ALL RIGHT, AND WE'LL TAKE THE LANES. 814 00:34:59,565 --> 00:35:02,134 I'M GONNA GO THIS WAY. 815 00:35:08,607 --> 00:35:11,177 Carl: MELINDA. 816 00:35:11,877 --> 00:35:12,444 WHERE ARE THEY? 817 00:35:12,478 --> 00:35:14,680 I'M AFRAID IT'S TOO LATE. 818 00:35:14,713 --> 00:35:16,148 YOU CAN'T HELP THEM. 819 00:35:16,182 --> 00:35:16,982 ARE THEY IN DANGER? 820 00:35:17,015 --> 00:35:19,651 AIDEN ISN'T, IF HE STAYS WHERE HE IS. 821 00:35:19,685 --> 00:35:21,653 WHAT ABOUT TYLER? 822 00:35:23,589 --> 00:35:25,657 AIDEN... 823 00:35:25,691 --> 00:35:27,526 PLEASE HEAR ME. 824 00:35:27,559 --> 00:35:29,328 JUST STAY WHERE YOU ARE. 825 00:35:29,361 --> 00:35:33,699 OK, AND MAKE SURE THAT TYLER STAYS WITH YOU. 826 00:35:35,634 --> 00:35:37,903 COME HERE! NO, I'M SCARED! 827 00:35:37,936 --> 00:35:40,639 YOU'RE NOT SAFE THERE! HOW DO YOU KNOW? 828 00:35:40,672 --> 00:35:43,642 I DON'T KNOW. I JUST KNOW. 829 00:35:48,214 --> 00:35:50,382 QUICK! 830 00:36:07,566 --> 00:36:10,736 Melinda: AIDEN! TYLER! HONEY, ARE YOU OK? 831 00:36:10,769 --> 00:36:11,370 MOMMY! 832 00:36:11,403 --> 00:36:13,972 HEY! AIDEN! Aiden: MOMMY! 833 00:36:14,005 --> 00:36:14,973 OH! 834 00:36:15,006 --> 00:36:18,844 HI! HOLD ON, OK? JUST HOLD ON. 835 00:36:20,812 --> 00:36:22,314 ARE YOU OK? 836 00:36:22,348 --> 00:36:23,349 YEAH, I'M FINE. 837 00:36:23,382 --> 00:36:25,684 I MADE TYLER STAY WITH ME, LIKE I WAS SUPPOSED TO. 838 00:36:25,717 --> 00:36:27,819 WHO TOLD YOU THAT YOU'RE SUPPOSED TO? 839 00:36:27,853 --> 00:36:29,688 I DON'T KNOW. DID I MAKE A MISTAKE? 840 00:36:29,721 --> 00:36:32,624 NO! NO, BABY, YOU DID GREAT. 841 00:36:32,658 --> 00:36:34,926 YOU DID JUST GREAT. ARE YOU SURE YOU'RE OK? 842 00:36:34,960 --> 00:36:38,497 Tyler: YEAH, I'M OK, MOMMY. 843 00:36:40,699 --> 00:36:43,635 HEY! [CHUCKLES] 844 00:36:43,669 --> 00:36:44,703 HOW ARE YOU DOING? 845 00:36:44,736 --> 00:36:48,507 OH, STILL A LITTLE RATTLED. DO YOU HAVE ANY DECAF? 846 00:36:48,540 --> 00:36:49,608 YEAH, I THINK SO. 847 00:36:49,641 --> 00:36:52,244 WELL, THE BOYS SEEM OK. 848 00:36:52,278 --> 00:36:54,513 THANKS. 849 00:36:56,014 --> 00:36:58,750 I THINK AMBER'S READY TO TALK NOW. 850 00:36:58,784 --> 00:37:03,655 OH, WHY DON'T I GIVE YOUR HUSBAND A HAND WITH THE BOYS? 851 00:37:05,957 --> 00:37:10,662 I'M SORRY ABOUT WHAT I DID IN THAT PLACE. 852 00:37:10,696 --> 00:37:11,997 I DIDN'T KNOW I COULD DO THAT. 853 00:37:12,030 --> 00:37:16,368 SHE'S SORRY ABOUT WHAT HAPPENED WITH THE BOYS, 854 00:37:16,402 --> 00:37:19,037 AND SHE DIDN'T KNOW HER OWN STRENGTH. 855 00:37:19,070 --> 00:37:22,308 YEAH, WELL, I'M SORRY, TOO. 856 00:37:22,341 --> 00:37:24,743 CAN YOU TELL HER WHY? 857 00:37:24,776 --> 00:37:26,945 I'M NOT PROUD OF WHAT I DID BACK THEN. 858 00:37:26,978 --> 00:37:29,581 IT WAS A HARD TIME FOR ME AND EMILY, 859 00:37:29,615 --> 00:37:30,716 BUT THAT'S NO EXCUSE. 860 00:37:30,749 --> 00:37:31,950 SO THEN WHAT HAPPENED? 861 00:37:31,983 --> 00:37:34,753 THEY WERE TRYING REALLY HARD TO GET PREGNANT, 862 00:37:34,786 --> 00:37:35,521 BUT IT WASN'T WORKING OUT. 863 00:37:35,554 --> 00:37:37,589 MY WIFE AND I WERE HAVING PROBLEMS. 864 00:37:37,623 --> 00:37:38,857 I'D STAY LATE AT THE OFFICE 865 00:37:38,890 --> 00:37:41,393 AND AMBER WAS ALWAYS RIGHT THERE, 866 00:37:41,427 --> 00:37:43,495 JUST READY TO LISTEN. 867 00:37:43,529 --> 00:37:45,397 THERE WAS A PARTY TO CELEBRATE LANDING A NEW CLIENT. 868 00:37:45,431 --> 00:37:48,400 THERE WAS SOME OFFICE PARTY, AND... 869 00:37:48,434 --> 00:37:51,870 I KNOW, IT'S A CLICHÉ. 870 00:37:52,070 --> 00:37:56,542 I NEVER THOUGHT I COULD DO SOMETHING LIKE THAT. 871 00:37:57,909 --> 00:37:59,711 IT WAS ONE TIME. 872 00:37:59,745 --> 00:38:03,915 ONE TIME, AND I WAS PREGNANT. 873 00:38:05,917 --> 00:38:08,854 I KNEW I HAD TO HAVE THE BABY, 874 00:38:08,887 --> 00:38:11,089 BUT I WAS 20 YEARS OLD. 875 00:38:11,122 --> 00:38:13,392 I THOUGHT I HAD MY WHOLE LIFE IN FRONT OF ME. 876 00:38:13,425 --> 00:38:18,464 EMILY, SHE--WE--REALLY, REALLY WANTED CHILDREN. 877 00:38:18,497 --> 00:38:20,332 WE'D ALREADY DECIDED TO ADOPT 878 00:38:20,366 --> 00:38:22,368 WHEN AMBER CAME TO ME, PREGNANT. 879 00:38:22,401 --> 00:38:24,803 SO YOU THOUGHT A CLOSED ADOPTION WOULD BE PERFECT 880 00:38:24,836 --> 00:38:27,072 BECAUSE THEN YOUR BABY WOULD HAVE A HOME. 881 00:38:27,105 --> 00:38:29,074 WITHOUT ANGER OR RESENTMENT, 882 00:38:29,107 --> 00:38:31,577 AND HIS WIFE WOULD NEVER KNOW. 883 00:38:31,610 --> 00:38:32,778 AND THEN SHE CHANGED HER MIND. 884 00:38:32,811 --> 00:38:36,848 AT THE LAST MOMENT, I THOUGHT I COULD DO IT. 885 00:38:36,882 --> 00:38:39,918 I COULD RAISE MY SON. 886 00:38:41,387 --> 00:38:43,355 I DIDN'T KNOW WHAT WOULD HAPPEN. 887 00:38:43,389 --> 00:38:49,060 I DIDN'T KNOW HOW SHE'D TREAT IF SHE EVER KNEW THE TRUTH. 888 00:38:51,730 --> 00:38:53,098 IS SHE HERE? 889 00:38:53,131 --> 00:38:53,832 YEAH. 890 00:38:53,865 --> 00:38:56,735 IT'S OK, EMILY KNOWS EVERYTHING. 891 00:38:56,768 --> 00:38:59,004 I TOLD HER THAT NIGHT. 892 00:39:01,907 --> 00:39:05,544 WHEN THE MAN YOU LOVE, TRUSTED, 893 00:39:05,577 --> 00:39:09,448 COMES TO YOU WITH SOMETHING LIKE THIS... 894 00:39:09,481 --> 00:39:11,917 IT CAN TURN YOUR HEART TO STONE. 895 00:39:11,950 --> 00:39:15,954 UNLESS YOU'RE HOLDING A BABY IN YOUR ARMS. 896 00:39:15,987 --> 00:39:18,424 WATCHING HIM GROW... 897 00:39:18,457 --> 00:39:20,692 KNOWING HE NEEDS YOU. 898 00:39:20,726 --> 00:39:24,362 HE NEEDS LOVE. 899 00:39:26,898 --> 00:39:29,635 HE NEEDED US. 900 00:39:29,835 --> 00:39:32,404 BECAUSE THE YOUNG GIRL WHO LOVED HIM AND GAVE HIM LIFE 901 00:39:32,438 --> 00:39:34,105 LOST HER OWN. 902 00:39:38,143 --> 00:39:41,780 Amber: I SAW THAT BEFORE. 903 00:39:41,813 --> 00:39:45,183 BUT I FELT SO ALONE. 904 00:39:45,216 --> 00:39:48,787 SO SCARED FOR HIM. 905 00:39:48,987 --> 00:39:53,459 BUT I KNOW YOU'RE OK NOW, AREN'T YOU, SWEETHEART? 906 00:39:57,162 --> 00:40:01,032 TELL THEM TO BE GOOD TO HIM. 907 00:40:01,967 --> 00:40:04,069 TO KEEP LOVING HIM. 908 00:40:04,102 --> 00:40:06,838 SHE WANTS YOU TO LOVE HIM. 909 00:40:06,872 --> 00:40:10,008 THE WAY THAT SHE WOULD HAVE. 910 00:40:10,041 --> 00:40:11,109 WE WILL. 911 00:40:11,142 --> 00:40:13,945 I THINK WE ALWAYS HAVE. 912 00:40:13,979 --> 00:40:16,114 AND ONE DAY WHEN HE'S READY, 913 00:40:16,147 --> 00:40:20,452 WE'LL TELL HIM ALL ABOUT YOU. 914 00:40:34,633 --> 00:40:37,703 SHE'S GONE. 915 00:40:50,782 --> 00:40:52,951 [LAUGHS] 916 00:40:52,984 --> 00:40:54,152 YEAH. 917 00:40:54,185 --> 00:40:56,822 BYE! BYE! THANKS! 918 00:40:56,855 --> 00:40:58,724 TAKE CARE. I'VE GOT COMPANY. 919 00:40:58,757 --> 00:41:00,959 AH. I'LL BE INSIDE. 920 00:41:02,127 --> 00:41:04,029 [EXHALES] OK. 921 00:41:04,062 --> 00:41:06,565 SO HOW LONG HAVE YOU KNOWN? 922 00:41:06,598 --> 00:41:07,499 KNOWN WHAT? 923 00:41:07,533 --> 00:41:09,701 HOW LONG HAVE YOU KNOWN WHAT MY SON CAN DO? 924 00:41:09,735 --> 00:41:12,738 YOU MEAN WHAT YOU TWO CAN DO TOGETHER? 925 00:41:12,771 --> 00:41:15,507 LOOK, WE'RE CONNECTED. 926 00:41:15,541 --> 00:41:18,076 I'VE ALWAYS KNOW THAT SOMEHOW, 927 00:41:18,109 --> 00:41:19,044 BUT... 928 00:41:19,077 --> 00:41:22,147 THE VISIONS I'VE HAD, THEY'VE BEEN FROM AIDEN? 929 00:41:22,180 --> 00:41:23,982 HOW DO THEY COME TO HIM? 930 00:41:24,015 --> 00:41:26,117 I MEAN, IS HE-- IS HE A SENSITIVE? 931 00:41:26,151 --> 00:41:30,121 THE WORD YOU'RE LOOKING FOR IS "EMPATH." 932 00:41:30,155 --> 00:41:32,858 HE CAN SHARE OTHER PEOPLE'S FEELINGS, 933 00:41:32,891 --> 00:41:34,059 THEIR EXPERIENCES. 934 00:41:34,092 --> 00:41:36,895 THAT'S WHY HE'S SICK AND THEN GETS BETTER. 935 00:41:36,928 --> 00:41:38,229 WHY HE TURNED BLUE AND COULDN'T TALK. 936 00:41:38,263 --> 00:41:39,965 IT'S LIKE HE'S EXPERIENCING SOMETHING 937 00:41:39,998 --> 00:41:44,002 THAT SOMEBODY ELSE HAS ALREADY BEEN THROUGH SOMEHOW. 938 00:41:44,035 --> 00:41:46,838 LIKE THE DAY HE WAS BORN. 939 00:41:46,872 --> 00:41:49,741 AND EVERY BIRTHDAY SINCE. 940 00:41:51,176 --> 00:41:52,377 HER SYMPTOMS, 941 00:41:52,410 --> 00:41:56,247 SHE RELIVED THEM, AND HE RELIVED THEM RIGHT ALONG WITH HER. 942 00:41:56,281 --> 00:42:00,285 Carl: AND YOU RELIVED SOME OF IT, TOO, THROUGH HIM. 943 00:42:00,318 --> 00:42:02,220 Jim: AHEM. HI. 944 00:42:02,253 --> 00:42:04,155 TEA? YOU WANT A REFILL? 945 00:42:04,189 --> 00:42:09,160 I WOULD LOVE A WHISKY SOUR. 946 00:42:09,194 --> 00:42:10,562 [CHUCKLES] 947 00:42:10,596 --> 00:42:13,765 SOMETIMES I JUST WISH YOU WERE LESS OF A WATCHER AND MORE OF A TALKER. 948 00:42:13,799 --> 00:42:15,066 I MEAN, PEOPLE ALMOST GOT HURT. 949 00:42:15,100 --> 00:42:18,737 THAT'S HOW WE LEARN. ALL OF US, LIVING AND DEAD. 950 00:42:18,770 --> 00:42:21,306 AND BESIDES, IT'S THE RULES. 951 00:42:21,339 --> 00:42:24,976 GOD, YOU HAVE AN ANSWER FOR EVERYTHING. 952 00:42:25,010 --> 00:42:26,578 IF I DID... 953 00:42:26,612 --> 00:42:32,083 THERE WOULD BE NO NEED FOR US TO WATCH, WOULD THERE? 954 00:42:44,129 --> 00:42:46,732 [THUNDER] 955 00:42:47,032 --> 00:42:49,935 Jim: WHAT ARE WE GOING TO TELL HIM? 956 00:42:49,968 --> 00:42:53,038 NOTHING, NOT ABOUT THIS. 957 00:42:53,071 --> 00:42:56,808 YOU DON'T WANT HIM TO KNOW HE'S CONNECTED TO YOU? 958 00:42:56,842 --> 00:42:58,043 NO. 959 00:42:58,076 --> 00:43:03,048 IF HE DID, THEN HE'D KNOW THAT HIS DREAMS AREN'T REALLY HIS. 960 00:43:03,081 --> 00:43:07,118 I WANT HIS DREAMS TO BELONG TO HIM, LIKE ANY LITTLE BOY. 961 00:43:07,152 --> 00:43:09,755 [AIDEN SIGHS] 962 00:43:10,355 --> 00:43:11,957 I HEARD YOUR VOICES. 963 00:43:11,990 --> 00:43:14,826 I THOUGHT YOU WERE MY DREAM. 964 00:43:14,860 --> 00:43:18,864 NO. BUT YOU'RE OUR DREAM. 965 00:43:23,134 --> 00:43:24,169 [NO AUDIO] 966 00:43:24,202 --> 00:43:27,005 Captioning provided by ABC Studios, LLC and CBS, INC. 967 00:43:27,038 --> 00:43:31,677 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org--