1 00:00:01,037 --> 00:00:03,789 ÅR 2030 2 00:00:03,956 --> 00:00:09,837 Jag ska berätta historien om hur jag träffade er mamma. 3 00:00:10,004 --> 00:00:12,965 - Är det en bestraffning? - Nej. 4 00:00:13,132 --> 00:00:15,885 - Tar det lång tid? - Ja. 5 00:00:16,052 --> 00:00:21,098 För 25 år sen levde jag ett helt annat liv. 6 00:00:24,810 --> 00:00:30,066 År 2005 var jag 27 år, hade just börjat jobba som arkitekt- 7 00:00:30,233 --> 00:00:37,990 - och bodde i New York med Marshall. En dag förstörde han allt. 8 00:00:38,157 --> 00:00:40,493 Vill du gifta dig med mig? 9 00:00:40,660 --> 00:00:46,499 Ja! Ni förlovar er, korkar upp champagnen och har sex på golvet! 10 00:00:46,666 --> 00:00:50,628 - Ha inte sex på köksgolvet. - Tack för hjälpen. 11 00:00:50,795 --> 00:00:55,716 Det är ju du och Lily! Jag har ju alltid varit med. 12 00:00:55,883 --> 00:01:00,346 På första dejten och vid andra första tillfällen... 13 00:01:00,513 --> 00:01:03,099 Vi trodde att du sov... 14 00:01:03,266 --> 00:01:07,603 Om underslafen gungar, gungar överslafen också. 15 00:01:10,439 --> 00:01:15,778 - Tänk att ni ska förlova er ikväll! - Ja. Vad ska du göra? 16 00:01:17,154 --> 00:01:23,995 Bra fråga. Det var Marshalls stora kväll. Själv ringde jag Barney. 17 00:01:24,161 --> 00:01:30,751 Jag har alltid gillat halvasiatiska tjejer. Nu har jag nya favoriter. 18 00:01:30,918 --> 00:01:35,506 Libanesiska tjejer är de nya halvasiaterna! 19 00:01:35,673 --> 00:01:40,428 - Vill du ses ikväll? - Vi ses i baren om en kvart i kostym! 20 00:01:43,639 --> 00:01:48,519 Var är din kostym? Varför gör du aldrig som jag säger? 21 00:01:48,686 --> 00:01:53,482 - En gång hade jag kostym... - Det var en blazer! 22 00:01:53,649 --> 00:01:57,653 Sen college har det varit Marshall, Lily och jag. 23 00:01:57,820 --> 00:02:02,033 Nu blir det Marshall och Lily. Och jag. De skaffar barn- 24 00:02:02,199 --> 00:02:07,747 - och jag blir en medelålders ungkarl som barnen kallar farbror Ted. 25 00:02:08,873 --> 00:02:12,460 Har du glömt vad jag sa kvällen vi träffades? 26 00:02:14,921 --> 00:02:21,510 Jag ska lära dig att leva, Ted. Barney. Vi träffades vid pissoaren. 27 00:02:21,677 --> 00:02:25,097 Ett: Skägget matchar inte kostymen. 28 00:02:25,264 --> 00:02:30,603 - Jag har ingen kostym. - Två: Skaffa kostym! Det är coolt. 29 00:02:30,770 --> 00:02:35,399 Tre: Tänk inte ens på giftemål förrän du är trettio! 30 00:02:35,566 --> 00:02:40,613 Ja, men när bästa vännen gifter sig, tänker man efter. 31 00:02:40,780 --> 00:02:45,535 Är inte jag din bästa vän? Säg att jag är det, Ted! 32 00:02:47,036 --> 00:02:52,124 - Du är min bästa vän. - Bra, då leker vi "Det här är Ted"! 33 00:02:52,291 --> 00:02:56,254 - Nej, det ska vi inte. - Hej, det här är Ted. 34 00:02:56,420 --> 00:02:59,423 - Hej, jag heter Ted. - Yasmin. 35 00:02:59,590 --> 00:03:04,178 - Vackert namn. - Tack, det är libanesiskt. 36 00:03:05,888 --> 00:03:09,809 - Hej! - Jag är helt slut! 37 00:03:09,976 --> 00:03:14,730 Vi målade med fingerfärg när en femåring gjorde det här. 38 00:03:16,857 --> 00:03:19,819 - Du lagar mat! - Ja. 39 00:03:23,114 --> 00:03:27,785 Är det en bra idé? Du såg läskig ut sist utan ögonbyn... 40 00:03:27,952 --> 00:03:33,791 - Jodå, jag är full av överraskningar. - Kommer det fler? Vad då? 41 00:03:33,958 --> 00:03:39,714 Två års juridikstudier hade lärt honom att improvisera... 42 00:03:39,881 --> 00:03:42,341 Det var allt! 43 00:03:43,134 --> 00:03:45,678 Jag fortsätter med maten. 44 00:03:45,845 --> 00:03:51,183 Jag är glad för hans skull med det där är inget för mig. 45 00:03:51,350 --> 00:03:57,023 Nån gång kanske jag gifter mig. En höstdag i Central Park... 46 00:03:57,189 --> 00:04:03,237 Vid en enkel ceremoni avger vi våra löften. Ett band och folk dansar. 47 00:04:04,405 --> 00:04:06,824 Varför måste han förlova sig? 48 00:04:06,991 --> 00:04:10,828 Vad patetisk att planera sitt avägsna bröllop! 49 00:04:10,995 --> 00:04:17,335 - Jag tycker det är sött. - Du är full. - Ett glas till damen! 50 00:04:17,960 --> 00:04:20,046 Titta vad jag har köpt! 51 00:04:23,174 --> 00:04:26,052 Champagne, älskling! 52 00:04:27,345 --> 00:04:28,971 Ja... 53 00:04:30,264 --> 00:04:34,810 - Var inte rädd för att öppna den! - Jag är inte rädd! 54 00:04:34,977 --> 00:04:37,146 - Öppna den då! - Okej. 55 00:04:38,481 --> 00:04:41,984 - Kan du öppna den, snälla? - Du är otrolig! 56 00:04:42,151 --> 00:04:44,528 Det finns två stora frågor. 57 00:04:44,695 --> 00:04:49,116 En planerar man i månader. Den andra bara slinker ur en. 58 00:04:49,283 --> 00:04:53,037 - Vill du gifta dig med mig? - Vill du ses igen? 59 00:04:53,204 --> 00:04:55,414 Självklart! 60 00:04:55,581 --> 00:04:59,585 Jag är ledsen, men Carl är min pojkvän. 61 00:05:01,128 --> 00:05:03,214 Läget, Carl? 62 00:05:06,759 --> 00:05:10,137 Jag lovade Ted att vi inte skulle göra så. 63 00:05:10,304 --> 00:05:15,142 - Det står en fruktpaj under kylen. - Pax för den! 64 00:05:15,309 --> 00:05:21,566 Var är champagnen? Jag vill skåla med min fästmö. 65 00:05:24,068 --> 00:05:28,864 Varför har jag varit så rädd för det här? Det är ju enkelt! 66 00:05:30,950 --> 00:05:34,954 Varför blir jag så här? Jag vill inte stadga mig! 67 00:05:35,121 --> 00:05:37,540 Hur kan Carl få en libanes? 68 00:05:37,707 --> 00:05:41,210 Jag skulle ju inte tänka på det innan trettio! 69 00:05:41,377 --> 00:05:43,504 Han har ju ingen kostym! 70 00:05:43,671 --> 00:05:48,092 Marshall har hittat sitt livs kärlek. Det har inte jag. 71 00:05:48,259 --> 00:05:52,972 Även om jag var redo... "Jag är redo? Var är hon?" 72 00:05:56,601 --> 00:05:59,312 Där var hon. 73 00:06:04,317 --> 00:06:11,657 Det var som i en gammal film, när en man ser en kvinna och säger: 74 00:06:11,824 --> 00:06:14,911 "Tjejen där... ska jag gifta mig med" 75 00:06:15,077 --> 00:06:21,459 - Barney. Tjejen där... - Ja, man ser direkt att hon är kinky! 76 00:06:21,626 --> 00:06:25,838 - Gå fram till henne. - Då måste jag ha en plan. 77 00:06:26,005 --> 00:06:29,967 När hon går på toa ställer jag mig vid jukeboxen. 78 00:06:30,134 --> 00:06:32,220 Hej, det här är Ted. 79 00:06:33,721 --> 00:06:38,017 - Hej. - Låt mig gissa... Ted? 80 00:06:40,811 --> 00:06:45,316 Förlåt, Lily. - Kör oss till sjukhuset. 81 00:06:45,483 --> 00:06:48,569 Har du slagit henne? 82 00:06:48,736 --> 00:06:53,366 Slagit mig? Han kan inte ens spanka mig i sängen... 83 00:06:53,532 --> 00:06:58,913 Han säger: "Gjorde det ont?" Och jag: "Ge mig mer, vekling!" 84 00:06:59,789 --> 00:07:04,001 - En vilt främmande människa... - Det är lungt. 85 00:07:04,168 --> 00:07:09,799 Spankar ni varandra i pyjamas eller helt naturella? 86 00:07:09,966 --> 00:07:13,553 - Vad jobbar du med? - Jag är nyhetsreporter. 87 00:07:13,719 --> 00:07:20,059 Jag gör de små fåniga inslagen i slutet av nyheterna- 88 00:07:20,226 --> 00:07:24,855 - om t.ex. apor som spelar ukulele. Jag hoppas på nåt större. 89 00:07:25,022 --> 00:07:32,947 Som en gorilla på kontrabas? Förlåt, du är så vacker. 90 00:07:33,114 --> 00:07:35,199 De ser inte glada ut. 91 00:07:35,366 --> 00:07:39,954 En av dem är nydumpad, så alla män är fiender ikväll. 92 00:07:40,121 --> 00:07:44,250 Du kan kasta en drink i ansiktet på mig. Det är okej. 93 00:07:44,417 --> 00:07:48,421 Hon skulle gilla det! Det ser kul ut på film. 94 00:07:48,588 --> 00:07:51,757 - Vill du äta middag på lördag? - Tyvärr. 95 00:07:51,924 --> 00:07:57,680 Jag ska till Orlando och göra ett inslag om världens största pannkaka. 96 00:07:57,847 --> 00:08:01,976 - Tar det en vecka? - Han ska äta den också. 97 00:08:02,143 --> 00:08:07,315 - Varför tar det så lång tid? - Imorgon då? 98 00:08:08,482 --> 00:08:10,568 Ja, varför inte? 99 00:08:16,741 --> 00:08:18,868 Tönt! 100 00:08:19,035 --> 00:08:21,120 Det var kul. 101 00:08:21,329 --> 00:08:24,207 Dum... vänta... pad! 102 00:08:24,373 --> 00:08:27,376 - Dumpad! - Vi ska träffas imorgon. 103 00:08:27,543 --> 00:08:33,216 - Vi skulle ju spela "Laser tag"! - Nej, det skulle vi inte. 104 00:08:36,344 --> 00:08:40,139 Nästa kväll åt vi middag i Brooklyn 105 00:08:40,306 --> 00:08:48,064 - Det var ett riktigt blått valthorn! - Ja. Det ser ut som en smurfpenis. 106 00:08:48,231 --> 00:08:53,569 Ett gott råd är att inte säga smurfpenis på första dejten. 107 00:08:53,736 --> 00:08:57,657 Vanligvis gillar tjejer inte det. 108 00:08:57,823 --> 00:09:01,035 Men det här var ingen vanlig tjej. 109 00:09:04,413 --> 00:09:06,499 Lily? 110 00:09:06,666 --> 00:09:11,379 Hur länge har du suttit där? Jäkla ögonlapp! 111 00:09:13,673 --> 00:09:20,054 Jag har hittat min blivande fru. Hur ser min drömkvinna ut? 112 00:09:20,221 --> 00:09:24,559 - Få se... Hon gillar hundar. - Jag har fem hunder. 113 00:09:24,725 --> 00:09:28,521 - Hon dricker whisky. - Jag älskar whisky. 114 00:09:28,688 --> 00:09:35,653 - Hon kan citera "Ghostbusters". - "Frågar nån om du är Gud, säg ja!" 115 00:09:35,820 --> 00:09:40,324 - Och det sista? - Vill du ha? Jag hatar oliver. 116 00:09:40,491 --> 00:09:44,370 - Hon hatar oliver! Grymt! - Olivteorin. 117 00:09:44,537 --> 00:09:48,124 Den baseras på Marshall och Lily. Han hatar dem- 118 00:09:48,291 --> 00:09:52,795 - och hon älskar dem, vilket skapar en perfekt balans. 119 00:09:52,962 --> 00:09:57,675 Jag har en burk oliver som bara står i min kyl. 120 00:09:59,552 --> 00:10:04,140 - Jag kan ta hand om dem. - Det är bara att ta dem. 121 00:10:04,307 --> 00:10:09,228 Det här kan ju bara inte gå fel! 122 00:10:10,563 --> 00:10:15,109 Men klockan är bara halv elva. Vad hände sen? 123 00:10:15,276 --> 00:10:19,822 Jag måste skaffa ett valthorn och det måste vara blått! 124 00:10:19,989 --> 00:10:25,703 - Ingen grön klarinett? En lila tuba? - Bara en smurfpenis duger! 125 00:10:26,454 --> 00:10:31,083 Där är du! En kille tänker hoppa från Manhattan Bridge. 126 00:10:31,250 --> 00:10:36,047 - Du måste dit! - Okej, jag kommer strax. 127 00:10:36,214 --> 00:10:43,179 - Förlåt. Det var jättetrevligt. - Ja. 128 00:10:43,346 --> 00:10:47,141 - Kysstes ni? - Nej, det var inte rätt tillfälle. 129 00:10:47,308 --> 00:10:51,938 Hon kan vara min fästmö. Första kyssen ska vara fantastiskt. 130 00:10:52,104 --> 00:10:57,068 Vad sött! Så du fegade ur? 131 00:10:58,152 --> 00:11:05,660 Nej! Ska jag få råd från nån som inte varit singel på evigheter?! 132 00:11:05,826 --> 00:11:10,831 Den dummaste singeln av alla skulle säga samma sak! 133 00:11:10,998 --> 00:11:15,503 Ring honom om du inte tror mig... 134 00:11:15,670 --> 00:11:20,299 Hur är det att inte spela Laser tag? Att spela är grymt! 135 00:11:20,466 --> 00:11:22,969 Du är redan död, Connor! 136 00:11:23,135 --> 00:11:27,848 - Jag behöver ett råd. - Vi ses i baren om en kvart i kostym! 137 00:11:28,015 --> 00:11:32,019 De tycker att jag fegade ur. Vad tycker du? 138 00:11:32,186 --> 00:11:36,857 Jag förstår inte varför du inte har kostym! 139 00:11:37,024 --> 00:11:41,779 - Hon gav mig ingen signal! - Skulle hon använda morsekod? 140 00:11:41,946 --> 00:11:44,031 "Ted..." 141 00:11:44,198 --> 00:11:49,245 - "Kyss mig." Nej, gör det bara! - Inte utan nån signal! 142 00:11:52,164 --> 00:11:56,752 - Gav Marshall mig nån signal? - Nej, jag lovar! 143 00:11:58,337 --> 00:12:02,884 Nu vet jag åtminstone att jag aldrig kan få Marshall... 144 00:12:03,843 --> 00:12:09,932 Jag skulle ha kysst henne! Hon kommer tillbaka om en vecka. 145 00:12:10,099 --> 00:12:14,937 Hon glömmer dig på en vecka! Du ser henne aldrig igen! 146 00:12:15,104 --> 00:12:19,066 - Där är hon! - Hon är söt! - Dra upp ljudet, Carl! 147 00:12:20,526 --> 00:12:22,612 Mannen klättrade ned från 148 00:12:22,737 --> 00:12:27,867 stegen och historien fick ett lyckligt slut. 149 00:12:28,034 --> 00:12:33,497 - Han hoppade inte. - Jag ska kyssa henne. Nu. 150 00:12:33,664 --> 00:12:38,502 Som din blivande advokat avråder jag dig från det! 151 00:12:38,669 --> 00:12:43,299 Jag gör aldrig nåt oväntat. Jag planerar alltid! 152 00:12:43,466 --> 00:12:49,680 Hon åker imorgon. Det kan vara min enda chans! Jag tänker hoppa! 153 00:12:50,765 --> 00:12:55,645 För mig vore det att bli kär. Killen på bron hade dött... 154 00:12:56,604 --> 00:13:01,609 Alltså en passande metafor! - Har jag gratulerat er? 155 00:13:03,069 --> 00:13:08,324 - Jag ska göra det! - Kom! - Vi följer med dig! 156 00:13:08,491 --> 00:13:13,454 - Barney? - Okej, men bara på ett villkor... 157 00:13:14,747 --> 00:13:18,918 Äntligen har du kostym! Det ska stå i min blogg. 158 00:13:20,586 --> 00:13:25,132 Stanna här! Jag måste fixa en sak. 159 00:13:26,425 --> 00:13:28,970 Ursäkta mig, jag ska bara... 160 00:13:29,136 --> 00:13:31,430 Hoppas kaffet smakar. 161 00:13:32,473 --> 00:13:34,559 Åk! 162 00:13:36,852 --> 00:13:39,397 Andra tar blommor... 163 00:13:47,920 --> 00:13:51,840 Sanningens ögonblick... Önska mig lycka till. 164 00:13:52,007 --> 00:13:57,346 Ted raggar upp en tv-reporter. Det har en given plats. 165 00:14:01,058 --> 00:14:04,937 - Kyss henne, Ted! - Kyss skiten ur henne! 166 00:14:05,104 --> 00:14:10,734 Kom ihåg den här kvällen när du är best man och ska hålla tal. 167 00:14:12,736 --> 00:14:17,366 Varför får han vara best man? Jag är din bästa vän! 168 00:14:17,533 --> 00:14:23,580 Miljoner tankar virvlade genom mitt huvud, men en glömde jag... 169 00:14:23,747 --> 00:14:25,833 Jag har fem hundar. 170 00:14:27,209 --> 00:14:29,294 Inte bra, inte bra... 171 00:14:29,461 --> 00:14:32,423 - Gå tillbaka! - Du har kostym! 172 00:14:36,302 --> 00:14:39,305 - Ted? - Hej! 173 00:14:42,141 --> 00:14:44,643 Jag skulle bara... 174 00:14:47,771 --> 00:14:49,857 Kom upp! 175 00:14:51,317 --> 00:14:53,652 Ja! 176 00:14:53,819 --> 00:14:58,032 Du måste ha gjort det med en libanesisk tjej, Ranjit. 177 00:14:58,198 --> 00:15:02,578 Där gick min Barney-gräns! Den där baren har nog en toa. 178 00:15:03,620 --> 00:15:08,250 - Jag är från Bangladesh. - Är kvinnorna sexiga där? 179 00:15:08,417 --> 00:15:11,128 Här är en bild på min fru. 180 00:15:12,379 --> 00:15:15,174 Ett enkelt "nej" hade räckt. 181 00:15:16,133 --> 00:15:18,218 Hon är förtjusande. 182 00:15:18,385 --> 00:15:23,682 Vad gör du här klockan ett på natten i kostym? 183 00:15:25,100 --> 00:15:30,814 Jag hoppades på de där oliverna som du sa att du hade. 184 00:15:31,774 --> 00:15:37,613 - Vill du ha gin och vermouth till? - Försöker du få mig full? 185 00:15:40,699 --> 00:15:44,912 Till att börja med. 186 00:15:49,917 --> 00:15:56,840 Så olivteorin baseras på dig och Lily? Du hatar dem, hon älskar dem. 187 00:15:57,007 --> 00:16:03,180 - Jag hatar dem. - Du åt oliver för två veckor sen. 188 00:16:07,017 --> 00:16:09,979 Lova att det inte lämnar den här bilen. 189 00:16:10,145 --> 00:16:12,856 - Jag lovar. - Jag lovar. 190 00:16:14,108 --> 00:16:19,154 På vår första dejt ville Lily ha oliverna i min sallad. 191 00:16:19,321 --> 00:16:23,075 - Jag sa "Jag hatar oliver". - Du gillar oliver! 192 00:16:23,242 --> 00:16:29,999 Jag var arton, oskuld och längtade efter att nån ville ha mina oliver! 193 00:16:30,165 --> 00:16:35,462 Du ska få en tidig bröllopspresent: Gift dig inte! 194 00:16:43,721 --> 00:16:48,559 - Jag gillar olivteorin. - Jag gillar ditt valthorn. 195 00:16:48,726 --> 00:16:54,523 - Jag gillar din näsa. - Jag tror att jag är kär i dig. 196 00:16:54,690 --> 00:16:57,943 - Va?! - Va?! 197 00:16:58,110 --> 00:17:04,199 Du har ont i magen och vet vad det betyder. Du hungrar efter äventyr- 198 00:17:04,366 --> 00:17:11,081 - hungrar efter nåt nytt... hungrar efter oliver. Men du är för feg! 199 00:17:11,248 --> 00:17:18,172 Ja, jag är rädd! När jag tänker på att dela resten av livet med Lily- 200 00:17:18,339 --> 00:17:24,428 - på att lova evig kärlek och inga andra kvinnor, är jag inte rädd! 201 00:17:24,595 --> 00:17:27,640 Jag ska gifta mig med henne. 202 00:17:27,806 --> 00:17:34,813 - Lily... Jag gillar oliver, Lily. - Det ska nog funka. 203 00:17:46,492 --> 00:17:49,662 Blev det nåt rekord i Orlando? 204 00:17:50,829 --> 00:17:55,542 - Är du kär i mig? - Ja, varför sa jag det? 205 00:17:55,709 --> 00:17:59,254 Vem säger nåt sånt?! Jag ska nog gå nu. 206 00:17:59,421 --> 00:18:01,715 Vänta lite. 207 00:18:04,635 --> 00:18:08,013 - Jag lovade dig de här. - Oliverna. Tack. 208 00:18:08,180 --> 00:18:11,100 Jag älskar dig. Vad är det med mig?! 209 00:18:12,768 --> 00:18:17,815 Varför sitter vi här? Vi hinner med en sista beställning. 210 00:18:17,982 --> 00:18:20,818 Vad sägs om en flaska rom, Lily? 211 00:18:21,735 --> 00:18:25,948 - Piraten? - Bort med ögonlappen! 212 00:18:26,115 --> 00:18:31,161 Vi kan inte bara överge Ted! Han kanske behöver vårt stöd. 213 00:18:31,328 --> 00:18:34,915 Det har gått tjugo minuter. - Gör de det? 214 00:18:35,082 --> 00:18:37,626 - Inför hundarna? - Doggie-style... 215 00:18:37,793 --> 00:18:41,922 - En tjej i college hade en hund... - Nu åker vi! 216 00:18:42,089 --> 00:18:44,466 Kör, Ranjit! 217 00:18:49,054 --> 00:18:54,935 När du berättar om det här? Kan du hoppa över ordet galning? 218 00:18:55,102 --> 00:18:59,606 - Hellre originell. - God natt, galning! 219 00:19:02,818 --> 00:19:07,656 Strålande... Hur går man till tunnelbanan? 220 00:19:07,823 --> 00:19:11,994 - Två kvarter ditåt och sen höger. - Tack. 221 00:19:13,662 --> 00:19:16,415 Vet du vad? 222 00:19:16,582 --> 00:19:21,003 Jag är trött på att vara singel! Jag är dålig på det. 223 00:19:21,170 --> 00:19:27,843 Man kan inte säga att man älskar nån man knappt känner. Värdelöst! 224 00:19:28,010 --> 00:19:33,098 Men om en kvinna... inte du... bara vilken kvinna som helst... 225 00:19:33,265 --> 00:19:37,561 ...stod ut med det skulle jag bli en utmärkt man. 226 00:19:37,728 --> 00:19:44,151 Jag kan få henne att skratta och vara en bra pappa. 227 00:19:44,318 --> 00:19:49,573 Gå ut med hennes fem hundar. Och kyssas bra... 228 00:19:51,200 --> 00:19:55,621 - Alla tror att de kysser bra. - Jag har bra referenser. 229 00:19:55,788 --> 00:19:58,332 God natt, Ted. 230 00:20:03,087 --> 00:20:08,300 - Och jag är bra på att skaka hand. - Det var ett bra handslag. 231 00:20:11,595 --> 00:20:15,933 Det var det. Jag kommer aldrig se henne igen. 232 00:20:17,893 --> 00:20:20,229 - Vad då? - Det var signalen! 233 00:20:20,396 --> 00:20:24,274 En lång handskakning... Du skulle ha kysst henne! 234 00:20:24,441 --> 00:20:29,029 Det finns ingen signal. Men jo... det var signalen. 235 00:20:29,196 --> 00:20:31,281 Signalen. 236 00:20:31,448 --> 00:20:36,078 Tack, Carl. - Det är nåt jag måste göra. 237 00:20:36,245 --> 00:20:40,791 - Förresten... du borde ha kysst henne. - Ni var inte där! 238 00:20:42,710 --> 00:20:45,879 Vad sexigt! 239 00:20:46,046 --> 00:20:50,509 Lite på mig! Det var ingen signal! 240 00:20:50,676 --> 00:20:53,387 Det handlar inte om dig längre. 241 00:20:53,554 --> 00:20:56,682 - Skål för min fästmö. - Skål för framtiden! 242 00:20:56,849 --> 00:20:59,935 För en sjujäkla kväll! 243 00:21:02,313 --> 00:21:05,691 Det var ingen signal! 244 00:21:05,858 --> 00:21:11,113 Så här i efterhand: Det var en signal. Jag kunde ha kysst henne. 245 00:21:11,280 --> 00:21:17,536 Men ödet är besynnerligt jag trodde inte att jag skulle återse henne 246 00:21:17,703 --> 00:21:23,000 Jag satt bara för nära pusslet för att kunna se hela bilden. 247 00:21:23,167 --> 00:21:27,588 Det var historien om hur jag träffade moster Robin. 248 00:21:27,755 --> 00:21:31,133 - Moster Robin? - Var det inte mamma?! 249 00:21:31,300 --> 00:21:39,224 Ta det lugnt, jag kommer till det. Som sagt är det en lång historia... 250 00:21:40,893 --> 00:21:45,773 Översättning: Sara Orstadius www.sdimediagroup.com