1 00:00:13,783 --> 00:00:15,868 ÅR 2030 2 00:00:16,035 --> 00:00:19,330 Du skulle fortelle oss om hvordan du møtte mamma. 3 00:00:19,497 --> 00:00:24,710 I 2005 var jeg 27 år og mine beste venner forlovet seg. 4 00:00:24,877 --> 00:00:29,966 Det fikk meg til å ville gifte meg. Da så jeg Robin. 5 00:00:30,133 --> 00:00:35,388 Hun var fantastisk! Og det var der Barney kom inn i bildet. 6 00:00:35,555 --> 00:00:40,351 - Vi leker "Dette er Ted"! - Nei! 7 00:00:40,518 --> 00:00:43,104 Hei, dette er Ted. 8 00:00:43,896 --> 00:00:49,193 Jeg inviterte henne ut og jeg ble forelsket etter den første daten. 9 00:00:49,360 --> 00:00:53,406 Så jeg sa noe dumt: Jeg tror jeg er forelsket i deg. 10 00:00:53,573 --> 00:00:56,742 - Pappa! - Hva skjedde etterpå? 11 00:00:57,869 --> 00:01:04,333 Ingenting. Jeg dummet meg ut. Jeg ringte henne ikke på en uke. 12 00:01:04,500 --> 00:01:09,005 Skal du ikke ringe henne? Du var jo forelsket i henne! 13 00:01:09,172 --> 00:01:13,801 Jeg var ikke forelsket! Bare i konseptet giftemål. 14 00:01:13,968 --> 00:01:16,888 Det hadde ingenting med Robin å gjøre. 15 00:01:17,054 --> 00:01:19,348 - Robin! - Se hvem jeg fant! 16 00:01:19,515 --> 00:01:23,770 - Hvor lenge har dere kjent hverandre? - Siden omtrent akkurat nå... 17 00:01:23,936 --> 00:01:27,523 Lily kjente meg igjen fra tv og... - Hei! 18 00:01:27,690 --> 00:01:29,776 De er nyforlovet. 19 00:01:30,735 --> 00:01:34,989 Jeg må tilbake på jobb. - Vi sees! 20 00:01:35,990 --> 00:01:38,284 - Hyggelig å se deg, Ted. - I like måte. 21 00:01:40,828 --> 00:01:43,247 Faen! Jeg er forelsket i henne! 22 00:01:43,414 --> 00:01:48,294 Nei! Som sponsor tillater jeg ingen tilbakefall! 23 00:01:48,461 --> 00:01:53,132 Jeg har følelsen av at hun er min blivende kone! 24 00:01:54,759 --> 00:02:00,807 - Hva er det? Sa hun noe om meg? - Ok da! 25 00:02:00,973 --> 00:02:06,521 - Så hva synes du om Ted? - Ted er spesiell. 26 00:02:06,687 --> 00:02:11,943 Det tolker jeg som bra. Jeg utmerker meg! 27 00:02:12,110 --> 00:02:15,905 - Han går litt fort frem... - Det er en del av min sjarm. 28 00:02:16,072 --> 00:02:21,119 - Det er en del av sjarmen hans. - Ja, absolutt. Han er kjempesøt. 29 00:02:21,285 --> 00:02:26,958 Men han er så seriøs. Jeg er ute etter noe mer tilfeldig akkurat nå. 30 00:02:27,125 --> 00:02:32,672 - Dette blir vel mellom oss? - Ingenting passerer mine lepper. 31 00:02:33,172 --> 00:02:35,258 Huff da! 32 00:02:35,424 --> 00:02:41,722 Hvis hun vil ha noe tilfeldig, så skal jeg være tilfeldigheten selv. 33 00:02:41,889 --> 00:02:46,769 Hvorfor? Fordi det er et spill. Jeg er allerede ved slutten. 34 00:02:46,936 --> 00:02:49,522 Men man må spille spillet først! 35 00:02:49,689 --> 00:02:55,820 - Skal du invitere henne ut? - Ja. Nei, det kan jeg ikke! 36 00:02:55,987 --> 00:03:01,117 Hvordan skal jeg invitere henne ut uten å gjøre det? 37 00:03:04,036 --> 00:03:06,164 Er dere høye, hele gjengen? 38 00:03:06,330 --> 00:03:11,878 Nå vet jeg det! Jeg inviterer henne på festen vår på fredag. 39 00:03:12,044 --> 00:03:16,174 - Skal vi ha fest? - Nå skal vi det. Helt tilfeldig. 40 00:03:16,340 --> 00:03:20,761 Det er jo helt tilfeldig å holde en fest på grunn av en jente... 41 00:03:20,928 --> 00:03:26,309 - Det er mitt bein, Lily! - Og det sier du etter fem minutter! 42 00:03:27,935 --> 00:03:31,189 - Ring henne! - Det er ikke tilfeldig! 43 00:03:31,355 --> 00:03:36,152 Vi må treffes tilfeldig. Hvis jeg bare visste planene hennes! 44 00:03:36,319 --> 00:03:39,697 Den mest tilfeldige forfølgeren noensinne! 45 00:03:43,117 --> 00:03:48,956 Etter forlovelsen ble Lily... la meg si ekstra hengiven. 46 00:03:49,123 --> 00:03:55,713 Nei, elskling! Jeg må skrive 25 sider før mandag. 47 00:03:55,880 --> 00:04:02,845 Jeg sitter bare her med ringen min. Min vakre ring. 48 00:04:04,096 --> 00:04:11,938 Resten vil jeg bare ta av meg. Jeg vil ikke ha på meg genseren. 49 00:04:13,689 --> 00:04:18,152 Ikke truse heller. Nettopp! Jeg har jo ingen. 50 00:04:21,197 --> 00:04:24,659 - Ingen truse? - Ingen i det hele tatt! 51 00:04:24,826 --> 00:04:29,205 Hør her! Det finnes grenser! 52 00:04:29,372 --> 00:04:31,457 Der er hun! 53 00:04:32,250 --> 00:04:36,671 Jeg er i et kjøpesenter på Columbus Avenue. 54 00:04:36,838 --> 00:04:41,175 Columbus Avenue! Nå gjelder det! 55 00:04:41,342 --> 00:04:46,472 Fire år gamle Leroy har klatret inn i en lekeautomat. 56 00:04:50,143 --> 00:04:58,067 Alt i jakten på en myk, lilla sjiraff. Jeg heter Robin Scherbatsky. 57 00:05:00,194 --> 00:05:04,782 - Ted? - Hei, Robin! For en tilfeldighet! 58 00:05:04,949 --> 00:05:10,830 - Hva gjør du her? - Handler. Jeg elsker dip. 59 00:05:10,997 --> 00:05:15,543 Nei, jeg liker dip. Som en venn. 60 00:05:15,710 --> 00:05:21,632 - Har du gjort en reportasje her? - Et barn i en lekeautomat... 61 00:05:21,799 --> 00:05:27,763 Et barn i en lekeautomat! - Ville du ha kosedyret? 62 00:05:27,930 --> 00:05:31,058 - Du svetter! - Søtt barn! 63 00:05:32,268 --> 00:05:38,775 Bra vi møtte hverandre. Vi har fest neste fredag. Kom innom hvis du vil. 64 00:05:38,941 --> 00:05:44,238 Jeg skal til foreldrene mine. Synd at det ikke er i kveld. 65 00:05:44,405 --> 00:05:49,869 Det er i dag. Sa jeg fredag? Jeg har sagt fredag hele uken. 66 00:05:50,036 --> 00:05:54,582 Festen er i kveld. Det spiller ingen rolle. 67 00:05:59,212 --> 00:06:01,964 - Hallo? - Hei, forstyrrer jeg? 68 00:06:02,131 --> 00:06:06,135 Nei, jeg skriver. Med nesen i bøkene. 69 00:06:06,302 --> 00:06:12,767 På tide å kle på dere. Vi skal ha fest om to timer. Ha det! 70 00:06:17,563 --> 00:06:22,652 - Hva gjør du om Robin kommer? - Jeg har planlagt alt. 71 00:06:23,402 --> 00:06:28,658 Hun kommer inn. Hvor er Ted? Han venter ikke ved døren. 72 00:06:28,825 --> 00:06:34,664 Nei, jeg viser mine stilige arkitektgreier til en pen jente. 73 00:06:34,831 --> 00:06:41,003 Robin går dit og jeg sier: "Hvordan går det?" 74 00:06:41,170 --> 00:06:45,216 Hun sier: "Fin leilighet og så videre." 75 00:06:45,383 --> 00:06:48,261 Så sier jeg: "Føl deg som hjemme." 76 00:06:48,427 --> 00:06:51,389 Jeg fortsetter uten videre samtalen. 77 00:06:51,556 --> 00:06:53,724 En time seinere... 78 00:06:53,891 --> 00:07:00,356 "Er du her fremdeles?" sier jeg og later som om jeg ikke bryr meg. 79 00:07:00,523 --> 00:07:04,569 Så sier jeg helt tilfeldig: "Vil du se taket?" 80 00:07:06,112 --> 00:07:09,991 - Taket. - Så tar taket seg av resten. 81 00:07:10,158 --> 00:07:15,580 - Hva er det med taket? - Månen, stjernene, utsikten... 82 00:07:15,746 --> 00:07:21,085 - Umulig å ikke bli forelsket. - Vi går opp dit iblant. 83 00:07:21,252 --> 00:07:24,755 - Solid plan, lille venn. - Vi er like høye. 84 00:07:24,922 --> 00:07:28,509 La meg foreslå en liten forandring. 85 00:07:28,676 --> 00:07:32,680 Ta den pene jenta med deg opp på taket og ha vill sex. 86 00:07:32,847 --> 00:07:37,268 - Det inngår ikke i planen! - Det burde det gjøre! 87 00:07:37,435 --> 00:07:39,979 - Hun er rålekker! - Takk. 88 00:07:40,146 --> 00:07:44,525 - Men hun er ikke Robin! - Nettopp, Ted! 89 00:07:45,359 --> 00:07:49,781 På alle fester finnes det en jente som ikke kjenner verten. 90 00:07:49,947 --> 00:07:57,121 Hun kjenner ingen du kjenner og dere treffes aldri igjen. Forstår du meg? 91 00:07:57,288 --> 00:08:02,210 - Barney... - Spane... spane. 92 00:08:02,376 --> 00:08:06,255 - Så teit du er! - Mål i sikte! 93 00:08:06,422 --> 00:08:11,469 - Nå skal vi leke "Dette er Ted"! - Nei! 94 00:08:11,636 --> 00:08:13,763 - Hei, dette er Ted. - Hei! 95 00:08:13,930 --> 00:08:16,599 - Kjenner du Marshall og Lily? - Nei. 96 00:08:16,766 --> 00:08:21,312 - Kjenner du noen her? - Jeg jobber sammen med Carlos. 97 00:08:21,479 --> 00:08:24,023 - Kjenner dere en Carlos? - Nei. 98 00:08:24,190 --> 00:08:30,238 - På et sølvfat! God appetitt! - Nei takk. 99 00:08:30,404 --> 00:08:35,660 Ditt tap, hennes gevinst. - Kan jeg vise deg taket? 100 00:08:35,827 --> 00:08:39,622 - Jeg har reservert taket! - Robin kommer ikke! 101 00:08:39,789 --> 00:08:41,958 Hun kommer! 102 00:08:43,960 --> 00:08:46,045 Hun kommer. 103 00:08:46,212 --> 00:08:48,589 Hun kom ikke. 104 00:08:48,756 --> 00:08:54,428 - Det var en flott fest i hvert fall! - Jeg spiste fire bokser dip. 105 00:08:54,595 --> 00:08:57,306 Du vet alltid hva man skal si... 106 00:09:00,852 --> 00:09:02,979 - Det er Robin. - Svar! 107 00:09:03,146 --> 00:09:06,691 Ikke med en gang. Det blir for seriøst. 108 00:09:06,858 --> 00:09:09,902 - Hallo? - Jeg gikk glipp av festen din. 109 00:09:10,069 --> 00:09:13,156 - Er det Meredith? - Robin. 110 00:09:13,322 --> 00:09:18,202 Hei, Robin! Du kom aldri. 111 00:09:18,369 --> 00:09:22,081 Jeg måtte jobbe. Men ungen kom ut til slutt. 112 00:09:22,248 --> 00:09:24,667 Fikk han beholde sjiraffen? 113 00:09:24,834 --> 00:09:29,589 Ja, alle lekene. Barn har små blærer... 114 00:09:31,466 --> 00:09:34,760 Synd at festen ikke er i kveld... 115 00:09:34,927 --> 00:09:41,184 Det er fest i kveld også. Ja, en todagersfest. Sånn er vi... 116 00:09:42,560 --> 00:09:47,523 Så hvis du vil komme innom... Vi sees! 117 00:09:50,985 --> 00:09:54,697 - Det var Robin. - Jeg må skrive avhandlingen min! 118 00:09:54,864 --> 00:09:59,327 - Unnskyld! Jeg kjøper mer dip! - Vent, Ted! 119 00:10:00,286 --> 00:10:02,371 Kjøp med løksmak! 120 00:10:06,125 --> 00:10:08,252 Jeg må jo skrive! 121 00:10:10,505 --> 00:10:15,343 Ok da! Men det må gå fort! Og ingen kosing etterpå. 122 00:10:15,510 --> 00:10:18,638 Jeg er verdens lykkeligste jente! 123 00:10:24,434 --> 00:10:31,066 Du hadde rett om taket! "The roof... the roof is on fire!" 124 00:10:31,233 --> 00:10:37,155 Vi gikk hjem til meg og i morges snurret jeg henne noen runder. 125 00:10:37,322 --> 00:10:40,700 Hun finner aldri veien tilbake. Der er hun. 126 00:10:41,743 --> 00:10:43,829 - Har du invitert henne? - Nei. 127 00:10:43,995 --> 00:10:47,833 - Hun jobber med Carlos. Hvem...? - Jeg vet ikke. 128 00:10:47,999 --> 00:10:53,004 - Hei... Du er tilbake. - Ja, det er jeg. 129 00:10:54,464 --> 00:10:59,052 - Jeg vil ha en drink, elskling. - Elskling? 130 00:11:01,138 --> 00:11:06,601 Vent, kaniner! Jeg har reservert det taket! 131 00:11:07,602 --> 00:11:11,940 - Nå er det slutt mellom oss. - Det gikk fort. 132 00:11:12,107 --> 00:11:17,070 Hvordan blir man lettest kvitt en jente man nettopp har truffet? 133 00:11:17,237 --> 00:11:20,115 - Jeg tror jeg er forelsket i deg. - Hva?! 134 00:11:20,282 --> 00:11:23,243 Takk, kamerat! 135 00:11:25,120 --> 00:11:29,708 - Nei, kom tilbake! - Beklager, Ted. 136 00:11:30,542 --> 00:11:34,921 Hva gjør jeg hvis Robin kommer? Hun kommer! 137 00:11:35,088 --> 00:11:37,674 Hun kom ikke. 138 00:11:37,841 --> 00:11:45,140 Vi har hatt to fester og alle gjestene hadde det morsomt. 139 00:11:45,307 --> 00:11:49,728 Nå må jeg få litt arbeidsro. Si etter meg: 140 00:11:49,895 --> 00:11:55,567 - Jeg skal ikke ha sex med Marshall. - "Jeg skal ikke ha sex med Marshall." 141 00:11:58,278 --> 00:12:01,031 Det er Robin. 142 00:12:01,198 --> 00:12:03,283 - Hallo? - Hei, Ted! 143 00:12:03,450 --> 00:12:07,329 Amanda? Nei, Denise! Du hørtes ut som Amanda. 144 00:12:07,496 --> 00:12:10,832 - Det er Robin! - Hei, Robin! 145 00:12:10,999 --> 00:12:15,629 Jeg ville komme, men jeg måtte jobbe igjen. 146 00:12:15,796 --> 00:12:21,718 - Synd jeg gikk glipp av festen igjen. - Ingen større skade skjedd! 147 00:12:23,053 --> 00:12:27,098 Todagersfesten ble vel ingen tredagersfest antar jeg? 148 00:12:27,265 --> 00:12:30,435 Jo da! Festen fortsetter i kveld. 149 00:12:30,602 --> 00:12:34,564 I går ville alle fortsette å feste! Tredobbelt opp! 150 00:12:34,731 --> 00:12:39,778 - Ok, da kommer jeg! - Bra! Vi sees i kveld! 151 00:12:42,489 --> 00:12:44,783 Det var Robin! 152 00:12:45,826 --> 00:12:51,081 Så vi hadde en tredje fest for Robin. En søndag kveld. 153 00:12:51,248 --> 00:12:55,460 - Dette var tregt. - Tregt eller uformelt? 154 00:12:55,627 --> 00:12:58,839 - Tregt. - Eller uformelt. 155 00:13:00,090 --> 00:13:07,556 - Hei, lovbok. Et kvarters pause? - Nei, jeg må skrive. 156 00:13:07,722 --> 00:13:15,564 Har noen sett en introduksjonsbok i avtalerett for årene 1865-1923? 157 00:13:15,730 --> 00:13:19,067 - Har noen sett en stor fet bok? - Nei. 158 00:13:19,818 --> 00:13:25,490 - Hei, Barney. - Så klart... 159 00:13:25,657 --> 00:13:30,078 Du ser ut til å ha det bra. Merkelig at vi begge er her. 160 00:13:30,245 --> 00:13:32,330 Hvem?! 161 00:13:32,497 --> 00:13:35,917 Hvem har invitert deg? Ingen vet hvem du er! 162 00:13:36,084 --> 00:13:41,756 Jeg skjønner at du er såret, men du trenger ikke å være slem. 163 00:13:41,923 --> 00:13:46,761 - Carlos hadde rett om deg. - Hvem er Carlos? 164 00:13:46,928 --> 00:13:50,515 Hvor i helvete er boken min? Nei! 165 00:13:53,393 --> 00:13:55,520 Ok... 166 00:13:55,687 --> 00:14:03,195 Introduksjonsboken i avtalerett for årene 1865-1923 er ikke et underlag! 167 00:14:03,361 --> 00:14:10,744 Du risikerer juristkarrieren min for å ha tre fester for en ukjent jente- 168 00:14:10,911 --> 00:14:17,125 - som antakelig ikke kommer. Hvor er hun, Ted? Hvor er Robin? 169 00:14:17,292 --> 00:14:19,961 Hei... hei, Robin! 170 00:14:28,804 --> 00:14:35,560 - Har du hatt alle festene for meg? - Nei, trodde du... Nei! 171 00:14:35,727 --> 00:14:44,319 Jo, det stemmer. En av grunnene var for å presentere deg for ham. 172 00:14:44,486 --> 00:14:50,951 Siden det ikke fungerte mellom oss... 173 00:14:51,118 --> 00:14:54,246 - Robin, dette er... - ...Carlos. 174 00:15:02,629 --> 00:15:08,093 Hun snakker fremdeles med Carlos. Jeg kan fortsatt vinne. 175 00:15:08,260 --> 00:15:12,889 Sånn er det! Robin er flott, men du må innse- 176 00:15:13,056 --> 00:15:18,937 - at du vil gifte deg og en million kvinner i New York leter etter deg! 177 00:15:19,104 --> 00:15:22,816 - Robin er ikke en av dem. - Hun er den eneste! 178 00:15:22,983 --> 00:15:25,944 "Den eneste" er på vei opp på taket. 179 00:15:29,072 --> 00:15:36,538 - Hva skal du gjøre? - Ingenting. Bare fortsette spillet. 180 00:16:15,619 --> 00:16:18,830 - Hei! - Kan vi snakke uforstyrret, Carlos? 181 00:16:18,997 --> 00:16:22,167 - Det går greit, kompis. - Vi sees. 182 00:16:26,046 --> 00:16:32,594 Jeg arrangerte ikke festene for å fikse deg sammen med Carlos. 183 00:16:34,596 --> 00:16:39,643 - Det var for å møte deg. - Her er jeg. 184 00:16:41,269 --> 00:16:47,776 - Det er noe mellom oss! Er jeg sprø? - Nei, du er ikke sprø. 185 00:16:47,943 --> 00:16:55,867 Jeg vet ikke, Ted. Vi kjenner hver- andre knapt og blikket ditt sier: 186 00:16:56,034 --> 00:17:01,373 "La oss bli forelsket, gifte oss, få barn og kjører dem til treningen." 187 00:17:01,540 --> 00:17:08,797 - Jeg vil ikke tvinge dem til å trene. - Men du ser på feil jente. 188 00:17:08,964 --> 00:17:14,261 - Nei, det gjør jeg ikke - Jo, jeg vil ikke gifte meg. 189 00:17:14,427 --> 00:17:20,809 Jeg føler at jeg enten må gifte meg eller knuse hjertet ditt. 190 00:17:20,976 --> 00:17:26,481 Det vil jeg ikke og du kan ikke skru av følelsene dine. 191 00:17:30,277 --> 00:17:34,656 - Klikk. Av. Skal vi kline? - Hva?! 192 00:17:34,823 --> 00:17:38,869 Det var av-knappen. Jeg skrudde den av. 193 00:17:39,035 --> 00:17:43,665 Selvsagt vil jeg forelske meg og gifte meg og alt det der- 194 00:17:43,832 --> 00:17:49,671 - men på en annen side... Du... jeg... på taket. 195 00:17:49,838 --> 00:17:56,720 - Det finnes ingen av-knapp. - Jo, det gjør det. 196 00:17:56,887 --> 00:18:01,808 - Nei, det gjør det ikke. - Jo, det gjør det. 197 00:18:01,975 --> 00:18:06,772 - Nei, det gjør det ikke. - Jo... det gjør det. 198 00:18:20,535 --> 00:18:26,291 Nei, det gjør det ikke. Du har rett. Det finnes ingen av-knapp. 199 00:18:26,458 --> 00:18:31,588 - Skulle ønske det var en av-knapp! - Jeg også. 200 00:18:43,475 --> 00:18:46,603 - Vi kan være venner. - Å... 201 00:18:47,646 --> 00:18:54,986 Jeg vet at det høres tåpelig ut når man sier det, men vi kan være det. 202 00:18:55,153 --> 00:19:02,744 Jeg har dummet meg så ut og vet ikke om jeg vil bli minnet på det. 203 00:19:02,911 --> 00:19:10,210 Du har ikke dummet deg ut. Jeg har nylig flyttet hit, jeg jobber mye- 204 00:19:10,377 --> 00:19:17,050 - og har ikke blitt kjent med så mange ennå, men jeg forstår. 205 00:19:17,884 --> 00:19:20,011 Men... 206 00:19:20,178 --> 00:19:26,893 ...om et par måneder når det har roet seg litt, kan vi ta en øl. 207 00:19:27,060 --> 00:19:30,397 Ja... Det høres bra ut. 208 00:19:31,857 --> 00:19:34,276 Vi sees, Ted. 209 00:19:38,321 --> 00:19:40,407 Eller kanskje... 210 00:19:44,369 --> 00:19:47,038 Vi kan ta en øl nå, alle sammen. 211 00:19:49,791 --> 00:19:52,085 Det hadde vært hyggelig. 212 00:19:53,795 --> 00:20:00,844 Mine venner kommer til å elske deg. Like deg. Som en venn. Dummen. 213 00:20:03,346 --> 00:20:07,934 Utrolig. Det der kan ikke gå bra, de jobber jo sammen! 214 00:20:08,101 --> 00:20:12,564 - Er du sjalu? - Hva har Carlos som ikke jeg har? 215 00:20:12,731 --> 00:20:16,735 - En jente i kveld? - Spol tilbake! 216 00:20:17,736 --> 00:20:21,198 - En jente i kveld? - Jeg tror ikke jeg liker henne. 217 00:20:22,532 --> 00:20:26,661 - Avhandlingen da? - Tenk på hvem du snakker med! 218 00:20:26,828 --> 00:20:33,001 Jeg skal drikke en øl til etter denne og så skrive 25 sider! 219 00:20:33,168 --> 00:20:39,257 Jeg kommer til å levere den og få en A! Så enkelt er det! 220 00:20:39,424 --> 00:20:45,347 Han skrev 25 sider på en natt og fikk B-. Han var flink! 221 00:20:45,514 --> 00:20:51,103 - La meg få spandere en øl! - Jeg skal hjelpe deg med å bære. 222 00:20:55,482 --> 00:21:01,154 Du er et kupp, Ted! Du kommer til å gjøre en kvinne veldig lykkelig. 223 00:21:01,321 --> 00:21:05,951 - Jeg vil hjelpe deg å finne henne. - Lykke til! 224 00:21:06,118 --> 00:21:10,122 New York er så stort. Her er det flere millioner jenter. 225 00:21:10,288 --> 00:21:15,377 Hvordan finner man sitt livs kjærlighet her? Hvor begynner man? 226 00:21:18,630 --> 00:21:22,509 Hei, dette er Ted. 227 00:21:41,153 --> 00:21:45,490 Tekst: Lin A. Læret www.sdimediagroup.com