1 00:00:13,983 --> 00:00:17,320 Vill ni höra historien om när jag blev döv? 2 00:00:17,486 --> 00:00:21,741 - Varför frågar han? - Han berättar ändå. 3 00:00:21,907 --> 00:00:24,952 Det började när Robin kom in och sa: 4 00:00:25,119 --> 00:00:28,456 - Säg att du är min polare. - Visst. Varför? 5 00:00:28,622 --> 00:00:35,004 - Vi kommer in på Okej ikväll. - Okej! Schysst! 6 00:00:35,171 --> 00:00:38,966 - Fick jag en stroke? - Klubben heter Okej. 7 00:00:39,133 --> 00:00:44,221 Den är jättehet. En kompis väntade i två timmar utan att komma in. 8 00:00:44,388 --> 00:00:49,852 - Hette kompisen "Du"? - Nej, "Håll käften". 9 00:00:50,019 --> 00:00:54,482 Ägaren går på mitt gym. Han älskar mina inslag i News 1. 10 00:00:54,649 --> 00:01:00,738 - Jag står på kvällens gästlista. - Stammisen med knepiga namnet! 11 00:01:00,905 --> 00:01:07,036 - Han tar in mig i vip-rummet. - Han ska visa dig sin egen "vip"... 12 00:01:07,203 --> 00:01:12,041 Vad står "vip" för i din värld? 13 00:01:12,208 --> 00:01:18,881 - P står ju för penis. - Ska jag bjuda med Marshall och Lily? 14 00:01:19,048 --> 00:01:21,384 Varför var det roligt? Jag förklarar. 15 00:01:21,550 --> 00:01:26,430 Lily var dagisfröken, och när barnen sov middag... 16 00:01:26,597 --> 00:01:31,769 Vi bodde på ett underbart bed & breakfast. Det var så mysigt. 17 00:01:31,936 --> 00:01:34,313 Vad gjorde du i helgen? 18 00:01:38,150 --> 00:01:43,072 - Tio sekunder! - Slå det, idioter! 19 00:01:44,073 --> 00:01:47,994 Tog det lugnt med pojkvännen. 20 00:01:48,160 --> 00:01:55,084 Jag skämdes. Claire är i min ålder och de gör fina vuxensaker. 21 00:01:55,251 --> 00:02:00,881 - Vi kanske ska göra "vuxensaker". - Det i morse var rätt vuxet. 22 00:02:01,048 --> 00:02:04,260 Ja, men det var inte fint. 23 00:02:04,427 --> 00:02:10,016 - Kan vi inte ha en vinprovarfest? - Jag gillar vin, att prova... 24 00:02:10,182 --> 00:02:15,396 Du vet att jag kan festa. Vi kör på som riktiga vuxna! 25 00:02:15,563 --> 00:02:18,649 Nu är det bokklubbar, matlagningskurser... 26 00:02:18,816 --> 00:02:25,114 - Och tusen ligg med samma person. - Lily och Marshall följer inte med. 27 00:02:25,281 --> 00:02:29,577 Ted, hör på det här också! Min kompis Kelly kommer dit. 28 00:02:29,744 --> 00:02:35,916 - Kelly som jag visst ska älska? - Hon är kul, smart, lever i nuet... 29 00:02:36,083 --> 00:02:39,754 Jag översätter: Hon är ful, ful och "Fy, så ful!". 30 00:02:39,920 --> 00:02:45,426 - Och jätteball. - Jag befriar dig från henne en kväll. 31 00:02:45,593 --> 00:02:50,389 - Andra, läckra, singelvänner? - Nej. 32 00:02:52,099 --> 00:02:57,480 Ted, din kavaj! Nån har spillt "jättesnygg" över hela den. 33 00:02:57,647 --> 00:03:01,984 - Tack. - Och hans hår var perfekt. 34 00:03:02,151 --> 00:03:07,365 Vi har samma blus. Nej, min speglade sig i din. 35 00:03:07,531 --> 00:03:13,204 Tjejer och fiskar har 24 likheter: bl.a. dragningen till ljusa föremål. 36 00:03:13,371 --> 00:03:20,002 - Du läser aldrig min blogg, va? - Ha så roligt på ert lilla disko. 37 00:03:20,169 --> 00:03:25,216 - Vad hände med de här två? - Marshall och jag växte upp. 38 00:03:25,383 --> 00:03:31,222 I kväll ska vi prova viner med olika dessertostar. 39 00:03:31,389 --> 00:03:37,645 Oj! Att en heterosexuell relation kunde göra en snubbe så bögig. 40 00:03:37,812 --> 00:03:43,985 Nu drar vi. Farmor och farfar, sitt inte uppe och vänta. 41 00:03:53,202 --> 00:03:58,207 Jesus! Det är några riktigt gymma brudar här ikväll. 42 00:03:58,374 --> 00:04:01,419 Raggningsstrategi, kolon... 43 00:04:01,585 --> 00:04:07,299 Se ut bruden, låt henne inte smita, dansa intill henne tills hon mjuknar. 44 00:04:07,466 --> 00:04:13,597 - Funkar det nånsin? - Frågan är: när funkar det inte? 45 00:04:13,764 --> 00:04:17,727 Svaret är hursomhelst: hälften av gångerna. 46 00:04:17,893 --> 00:04:23,607 - Mina polare! - De är med mig. 47 00:04:26,694 --> 00:04:29,864 Vi är också hennes polare. 48 00:04:30,031 --> 00:04:32,491 Vi väntar här. 49 00:04:32,658 --> 00:04:38,914 - Man ska binda lånet på 30 år idag. - Självklart. 50 00:04:39,081 --> 00:04:44,211 Ni då, Marshall? Funderar ni på hus och barn? 51 00:04:44,378 --> 00:04:47,214 Vi väntar nog lite med barn. 52 00:04:47,381 --> 00:04:51,218 Jag älskar ungar. Knubbiga armar... 53 00:04:51,385 --> 00:04:58,059 Men de gör en gammal. De håller fast en, som ett ankare. 54 00:04:58,225 --> 00:05:04,065 - Jag är gravid i tredje månaden. - Det blev inte obekvämt... 55 00:05:04,231 --> 00:05:07,610 Inte om vi inte låter det bli det. 56 00:05:12,573 --> 00:05:16,202 - Bra ställe. Är Kelly här? - Nånstans. 57 00:05:16,369 --> 00:05:21,374 Vi letar upp henne. Sen går jag till vip-rummet. 58 00:05:21,540 --> 00:05:25,503 Fånigt och godtyckligt med vip-rummet, va? 59 00:05:25,670 --> 00:05:29,465 - Får vi följa med? - Inte så godtyckligt. 60 00:05:32,093 --> 00:05:34,762 Det här stället är högljutt! 61 00:05:41,644 --> 00:05:44,188 Okej, det är lite högljutt. 62 00:05:44,355 --> 00:05:46,065 Där är Kelly! 63 00:06:00,913 --> 00:06:05,209 - Ska vi gå dit man kan prata? - Självklart! 64 00:06:08,462 --> 00:06:10,339 ...okej... 65 00:06:22,018 --> 00:06:25,563 Konstigt att Ted inte bjöd med mig. 66 00:06:25,730 --> 00:06:32,653 Är du hellre på en stökig, svettig klubb med massa "dunkadunka"? 67 00:06:32,820 --> 00:06:35,823 Är det vad du vill? "Dunka, dunka"... 68 00:06:35,990 --> 00:06:42,288 Vill du ha det där? "Bind lånet." "Jag är gravid i tredje månaden." 69 00:06:46,834 --> 00:06:49,795 Det var obekvämt. 70 00:06:52,631 --> 00:06:55,968 - Nu dricker vi! - Lugn. 71 00:06:56,135 --> 00:07:01,849 De måste lufta en halvtimme för att garvsyran ska bli bra. 72 00:07:02,016 --> 00:07:05,102 Jäkla garvsyra. 73 00:07:07,605 --> 00:07:10,149 Robin Scherbatsky? 74 00:07:10,316 --> 00:07:13,778 Robin Scherbatsky! 75 00:07:17,865 --> 00:07:20,368 Hur känner du Robin? 76 00:07:20,534 --> 00:07:23,829 Skytt! 77 00:07:23,996 --> 00:07:27,124 Ligger det nära Westchester? 78 00:07:27,291 --> 00:07:30,378 Jättegärna! Bara en öl! 79 00:07:35,591 --> 00:07:39,595 Gissa vad de gör? Ser på Claires ultraljud-video. 80 00:07:39,762 --> 00:07:45,017 - T.o.m. ungen ser uttråkad ut. - Så illa är det inte. 81 00:07:45,184 --> 00:07:51,482 Vi börjar få kontakt. Claire och Austin bjöd oss på fondue. 82 00:07:51,649 --> 00:07:57,780 - Ska du tvinga på mig fondue? - Grejer i smält ost älskar alla! 83 00:07:59,740 --> 00:08:05,746 Det låter gott. Men att göra det med tråkiga människor... 84 00:08:05,913 --> 00:08:10,835 Marshall, vi måste bli vuxna nån gång. 85 00:08:11,002 --> 00:08:15,047 Hon hade ju rätt. Han fick sluta bete sig barnsligt. 86 00:08:15,214 --> 00:08:20,803 Men inte i kväll. Vår lägenhet låg på tredje våningen. 87 00:08:20,970 --> 00:08:26,642 Jag vet inte om detta är sant men farbror Marshall lovar det. 88 00:08:29,854 --> 00:08:32,148 Taxi! 89 00:09:16,901 --> 00:09:22,406 Nya skivan är kanon. Lugn och fin. Inte mörk och tung som tidigare. 90 00:09:22,573 --> 00:09:28,412 - Norah Jones blir bara bättre. - Kan vi inte dricka vinet nu? 91 00:09:28,579 --> 00:09:33,167 Fem minuter till. För garvsyrans skull. 92 00:09:33,334 --> 00:09:36,295 Jäkla garvsyra. 93 00:09:41,133 --> 00:09:44,428 Gillar du det här stället? 94 00:09:44,595 --> 00:09:48,599 Du har ingen aning om vad jag säger, va? 95 00:09:50,935 --> 00:09:54,397 Jag är från yttre rymden! 96 00:09:54,563 --> 00:09:58,693 Jag sparkades från en marin temapark. Jag red på delfiner. 97 00:10:01,487 --> 00:10:04,240 Jag kissar i byxorna! 98 00:10:08,619 --> 00:10:14,583 Då insåg jag att klubbar inte var häftigt, inte ens okej. 99 00:10:14,750 --> 00:10:18,671 Klubbar sög. Jag var tvungen att sticka. 100 00:10:20,798 --> 00:10:26,721 - Robin! Varför är du inte inne? - De släpper inte in mig i vip-rummet. 101 00:10:26,887 --> 00:10:30,933 - Vad gör du här? - Fett flyt, tänkte glida in. 102 00:10:31,100 --> 00:10:33,811 Kan du ta in mig? 103 00:10:35,980 --> 00:10:38,691 - Röstmeddelande... - Vi syns! 104 00:10:38,858 --> 00:10:43,612 - Lägg av! Han kom nu. - Säkert kändis. 105 00:10:43,779 --> 00:10:47,908 Finns det en tredje Affleck? Keith, Brian eller nåt. 106 00:10:48,075 --> 00:10:53,122 Jädrars! Vi såg Brian Affleck! 107 00:10:53,289 --> 00:10:58,377 Inte för att jag bryr mig egentligen. Jag har varit i massa vip-rum. 108 00:10:58,544 --> 00:11:03,591 Jag är ingen "vip-nybörjare"... Be honom ringa tillbaka. 109 00:11:06,135 --> 00:11:09,680 Jag var inne. Robin Scherbatsky. 110 00:11:09,847 --> 00:11:16,145 - Namnet är överkryssat. Tyvärr. - Robin Scherbatsky, på Channel 1. 111 00:11:16,312 --> 00:11:20,691 Finns det en Channel 1? Längst bak i kön. 112 00:11:20,858 --> 00:11:24,612 Du borde ha smitit in med Brian Affleck. 113 00:11:32,328 --> 00:11:34,413 Jag sticker. Vi syns. 114 00:11:34,580 --> 00:11:37,750 Jag ser inte hennes ansikte. Är hon snygg? 115 00:11:42,797 --> 00:11:44,465 Hej! 116 00:11:46,759 --> 00:11:51,430 Fina ögon, sött leende. Du har inte en chans. 117 00:11:57,895 --> 00:12:01,065 Garderobiär, lämna inte ut hans jacka! 118 00:12:01,232 --> 00:12:06,654 - Förlåt, du är ju ingen garderobiär. - Jag gillar det. Jag gör en skylt. 119 00:12:06,821 --> 00:12:11,701 - Lät Lily dig gå hit? - Lily?! Vem bryr sig? 120 00:12:11,867 --> 00:12:14,578 Du är totalkörd. Jag ska gå hem. 121 00:12:14,745 --> 00:12:20,126 Jag satsade bl.a. min häck på att partaja här med min broder. 122 00:12:20,292 --> 00:12:23,796 - Fan, nu ska vi festa! - En öl. 123 00:12:23,963 --> 00:12:26,882 Få en drink tar inte en halvtimme. 124 00:12:27,049 --> 00:12:29,427 EN HALVTIMME SENARE... 125 00:12:29,593 --> 00:12:33,180 Ja! Ingen garvsyra! 126 00:12:33,347 --> 00:12:37,643 Det här glömde jag att säga. Det är viktigt för historien. 127 00:12:37,810 --> 00:12:42,148 Samma dag satte Marshall in en krona hos tandläkaren. 128 00:12:42,315 --> 00:12:44,900 Så hursomhelst... 129 00:12:46,944 --> 00:12:50,573 AAAAAJJJJJ! 130 00:12:52,491 --> 00:12:55,578 - Vi går! - Jag stannar! 131 00:13:03,502 --> 00:13:07,006 Marshall, allt väl? 132 00:13:28,861 --> 00:13:32,948 Jag var ju inte där så detaljerna blir lite vaga. 133 00:13:35,284 --> 00:13:37,870 Taxi! 134 00:13:44,335 --> 00:13:49,256 Marshall stack från vår fest. Jag måste in och döda honom. 135 00:13:49,423 --> 00:13:53,552 Jag kommer inte ens in själv. Vilken idiot jag var. 136 00:13:53,719 --> 00:13:58,015 Jag blir igenkänd en gång och tror jag är Julia Roberts. 137 00:13:58,182 --> 00:14:01,394 Jag är ingen vip-gäst, inte ens en "ip". 138 00:14:01,560 --> 00:14:06,190 Jag är bara ett litet p som sitter här i rännstenen. 139 00:14:06,357 --> 00:14:13,823 Jag föredrar ett p i rännstenen framför Julia Roberts. 140 00:14:16,909 --> 00:14:19,745 Där är Barney. Jag sticker. 141 00:14:27,044 --> 00:14:31,716 Tanden gick av! Har du... huvudvärkstablett? 142 00:14:32,842 --> 00:14:38,597 Det kan finnas... en automat... i foajén. 143 00:14:45,104 --> 00:14:51,652 Jag vet inte vad som hände där. Men när han kom ut... 144 00:15:01,746 --> 00:15:07,084 - Jobbig kväll? - Ja. Klubbar ska vara roliga. 145 00:15:07,251 --> 00:15:13,466 - Men varför hatar jag dem? - Det som ska vara kul suger. 146 00:15:13,632 --> 00:15:19,680 - Som klubbar eller kryssningar. - Eller nyår. 147 00:15:19,847 --> 00:15:22,725 - Eller Super Bowl. - Parader. 148 00:15:22,892 --> 00:15:25,478 - The Rocketts. - Parader. 149 00:15:25,645 --> 00:15:30,900 - Det sa du ju. - Jag hatar verkligen parader. 150 00:15:31,067 --> 00:15:35,112 Han stack från sin egen fest. Så gör man inte. 151 00:15:35,279 --> 00:15:41,827 Om man inte jagar nån som just stuckit. Då är det okej. 152 00:15:41,994 --> 00:15:48,125 Kom igen, en vinprovarkväll...? Blir det alfapet nästa lördag? 153 00:15:48,292 --> 00:15:53,422 - Kolla inte din mejl. - Varför har du blivit så här? 154 00:15:53,589 --> 00:15:57,051 Du lär ha blottat dig på trots i college. 155 00:15:57,218 --> 00:16:02,473 En gång på trots. Sen var det bara på skoj. 156 00:16:02,640 --> 00:16:06,811 Jag går inte på college längre. Jag är gärna den jag var då- 157 00:16:06,978 --> 00:16:11,273 - men man kan inte gå bakåt. Bara framåt. 158 00:16:11,440 --> 00:16:16,320 Fel. Gå vart du vill. Frågan är "Vart vill du gå?" 159 00:16:16,487 --> 00:16:19,490 Jag vill in på klubben och hitta min pojkvän. 160 00:16:19,657 --> 00:16:22,910 Det kan du inte. 161 00:16:23,077 --> 00:16:27,665 Ska vi slå vad? Gör som jag. 162 00:16:27,832 --> 00:16:30,001 Du, stora grabben... 163 00:16:32,378 --> 00:16:36,716 - Gör som jag. - Ja, gör som hon! 164 00:16:44,515 --> 00:16:50,730 De fyra snyggaste och enda bröst jag sett. 165 00:16:52,857 --> 00:16:57,820 Säger folk att det är kul är det oftast inte det. 166 00:16:57,987 --> 00:17:02,616 Precis. Så om du och jag skulle ha en dejt... 167 00:17:04,577 --> 00:17:09,248 - ...kan vi inte göra nåt "kul". - Då blir det vägverket. 168 00:17:09,415 --> 00:17:13,085 - Vi borstar tänderna. - Hemskt. En dejt. 169 00:17:13,252 --> 00:17:18,966 Men en stor fråga måste ändå besvaras. 170 00:17:19,133 --> 00:17:23,346 Hur många jackor tror du jag får på mig? 171 00:18:07,515 --> 00:18:10,768 Okej, nu kommer pluppen... 172 00:18:30,788 --> 00:18:34,875 - Barney! - Ta din jacka. Vi drar. 173 00:18:35,042 --> 00:18:39,922 - Vad hände med bruden? - Det var min kusin Lesley. 174 00:18:40,089 --> 00:18:45,094 - Vad?! - Nej, det är inget att skratta åt. 175 00:18:45,261 --> 00:18:48,347 Det här blir ingen rolig historia. 176 00:18:48,514 --> 00:18:52,601 Inget "Minns du när du limmade på..." 177 00:18:52,768 --> 00:18:59,358 Nej! Och vet du varför? Den här kvällen har aldrig funnits. 178 00:18:59,525 --> 00:19:05,197 Lova mig att aldrig säga till nån levande vad som hände ikväll. 179 00:19:05,364 --> 00:19:09,535 - Du lovar. - Okej. Vi hämtar Marshall och går. 180 00:19:11,787 --> 00:19:15,958 Tack för du räddade min kväll. Vi hörs. 181 00:19:16,125 --> 00:19:20,296 - Dricks, Barney. - Jag har ingen jacka, och av princip- 182 00:19:20,463 --> 00:19:23,966 Barney stötte på en tjej ikväll... 183 00:19:27,094 --> 00:19:29,305 Det var ett bra, nytt trick. 184 00:19:41,567 --> 00:19:46,447 Marshall och Lily återupptäckte sin ungdom. Det var sött. 185 00:19:47,490 --> 00:19:51,619 Sen blev det äckligt. 186 00:19:51,786 --> 00:19:55,289 Usch... 187 00:19:59,502 --> 00:20:04,215 Jättekul att ni hängde med ut ikväll. 188 00:20:04,382 --> 00:20:07,927 Får jag säga en sak? 189 00:20:08,094 --> 00:20:11,973 Jag blev sårad av att ni inte bjöd med mig. 190 00:20:12,139 --> 00:20:17,228 Visst, jag är förlovad. Men ni kunde ha frågat. 191 00:20:17,395 --> 00:20:22,525 - Jag trodde ni hade andra planer. - De spelade bra låtar! 192 00:20:22,692 --> 00:20:24,777 -På senare tid... 193 00:20:24,902 --> 00:20:29,448 Det verkar som vi lever i två världar. 194 00:20:29,615 --> 00:20:33,160 Du och Barney delar kanske mer. 195 00:20:33,327 --> 00:20:37,331 Är du dum? Tror du jag gillar klubbar? 196 00:20:37,498 --> 00:20:40,668 Jag föredrar pikanta vinprovningar. 197 00:20:40,835 --> 00:20:47,174 Gud, jag kommer spy! Var är min väska? Jag mår bra. 198 00:20:47,341 --> 00:20:52,305 Men pargrejer kräver att man har sällskap. 199 00:20:52,471 --> 00:20:57,059 Därför måste jag gå ut och göra dumheter med Barney. 200 00:20:57,226 --> 00:21:00,062 Va? 201 00:21:00,229 --> 00:21:05,985 När jag hittat henne ska vi ha några grymma vinprovarkvällar. 202 00:21:06,152 --> 00:21:08,821 Det är inplanerat. 203 00:21:08,988 --> 00:21:14,785 - Med den söta garderobiären. - Ja, kanske det. 204 00:21:14,952 --> 00:21:18,372 Det blev det inte. 205 00:21:18,539 --> 00:21:24,086 - Jag säger inte det bara för... - Kolla in puddingarna! 206 00:21:40,311 --> 00:21:43,856 Översättning: Cristel Nyqvist www.sdimediagroup.com