1
00:00:13,983 --> 00:00:17,320
Vill ni höra historien
om när jag blev döv?
2
00:00:17,486 --> 00:00:21,741
- Varför frågar han?
- Han berättar ändå.
3
00:00:21,907 --> 00:00:24,952
Det började när Robin kom in och sa:
4
00:00:25,119 --> 00:00:28,456
- Säg att du är min polare.
- Visst. Varför?
5
00:00:28,622 --> 00:00:35,004
- Vi kommer in på Okej ikväll.
- Okej! Schysst!
6
00:00:35,171 --> 00:00:38,966
- Fick jag en stroke?
- Klubben heter Okej.
7
00:00:39,133 --> 00:00:44,221
Den är jättehet. En kompis väntade
i två timmar utan att komma in.
8
00:00:44,388 --> 00:00:49,852
- Hette kompisen "Du"?
- Nej, "Håll käften".
9
00:00:50,019 --> 00:00:54,482
Ägaren går på mitt gym.
Han älskar mina inslag i News 1.
10
00:00:54,649 --> 00:01:00,738
- Jag står på kvällens gästlista.
- Stammisen med knepiga namnet!
11
00:01:00,905 --> 00:01:07,036
- Han tar in mig i vip-rummet.
- Han ska visa dig sin egen "vip"...
12
00:01:07,203 --> 00:01:12,041
Vad står "vip" för i din värld?
13
00:01:12,208 --> 00:01:18,881
- P står ju för penis.
- Ska jag bjuda med Marshall och Lily?
14
00:01:19,048 --> 00:01:21,384
Varför var det roligt? Jag förklarar.
15
00:01:21,550 --> 00:01:26,430
Lily var dagisfröken,
och när barnen sov middag...
16
00:01:26,597 --> 00:01:31,769
Vi bodde på ett underbart
bed & breakfast. Det var så mysigt.
17
00:01:31,936 --> 00:01:34,313
Vad gjorde du i helgen?
18
00:01:38,150 --> 00:01:43,072
- Tio sekunder!
- Slå det, idioter!
19
00:01:44,073 --> 00:01:47,994
Tog det lugnt med pojkvännen.
20
00:01:48,160 --> 00:01:55,084
Jag skämdes. Claire är i min ålder
och de gör fina vuxensaker.
21
00:01:55,251 --> 00:02:00,881
- Vi kanske ska göra "vuxensaker".
- Det i morse var rätt vuxet.
22
00:02:01,048 --> 00:02:04,260
Ja, men det var inte fint.
23
00:02:04,427 --> 00:02:10,016
- Kan vi inte ha en vinprovarfest?
- Jag gillar vin, att prova...
24
00:02:10,182 --> 00:02:15,396
Du vet att jag kan festa.
Vi kör på som riktiga vuxna!
25
00:02:15,563 --> 00:02:18,649
Nu är det bokklubbar,
matlagningskurser...
26
00:02:18,816 --> 00:02:25,114
- Och tusen ligg med samma person.
- Lily och Marshall följer inte med.
27
00:02:25,281 --> 00:02:29,577
Ted, hör på det här också!
Min kompis Kelly kommer dit.
28
00:02:29,744 --> 00:02:35,916
- Kelly som jag visst ska älska?
- Hon är kul, smart, lever i nuet...
29
00:02:36,083 --> 00:02:39,754
Jag översätter:
Hon är ful, ful och "Fy, så ful!".
30
00:02:39,920 --> 00:02:45,426
- Och jätteball.
- Jag befriar dig från henne en kväll.
31
00:02:45,593 --> 00:02:50,389
- Andra, läckra, singelvänner?
- Nej.
32
00:02:52,099 --> 00:02:57,480
Ted, din kavaj! Nån har spillt
"jättesnygg" över hela den.
33
00:02:57,647 --> 00:03:01,984
- Tack.
- Och hans hår var perfekt.
34
00:03:02,151 --> 00:03:07,365
Vi har samma blus.
Nej, min speglade sig i din.
35
00:03:07,531 --> 00:03:13,204
Tjejer och fiskar har 24 likheter:
bl.a. dragningen till ljusa föremål.
36
00:03:13,371 --> 00:03:20,002
- Du läser aldrig min blogg, va?
- Ha så roligt på ert lilla disko.
37
00:03:20,169 --> 00:03:25,216
- Vad hände med de här två?
- Marshall och jag växte upp.
38
00:03:25,383 --> 00:03:31,222
I kväll ska vi prova viner
med olika dessertostar.
39
00:03:31,389 --> 00:03:37,645
Oj! Att en heterosexuell relation
kunde göra en snubbe så bögig.
40
00:03:37,812 --> 00:03:43,985
Nu drar vi. Farmor och farfar,
sitt inte uppe och vänta.
41
00:03:53,202 --> 00:03:58,207
Jesus! Det är några riktigt
gymma brudar här ikväll.
42
00:03:58,374 --> 00:04:01,419
Raggningsstrategi, kolon...
43
00:04:01,585 --> 00:04:07,299
Se ut bruden, låt henne inte smita,
dansa intill henne tills hon mjuknar.
44
00:04:07,466 --> 00:04:13,597
- Funkar det nånsin?
- Frågan är: när funkar det inte?
45
00:04:13,764 --> 00:04:17,727
Svaret är hursomhelst:
hälften av gångerna.
46
00:04:17,893 --> 00:04:23,607
- Mina polare!
- De är med mig.
47
00:04:26,694 --> 00:04:29,864
Vi är också hennes polare.
48
00:04:30,031 --> 00:04:32,491
Vi väntar här.
49
00:04:32,658 --> 00:04:38,914
- Man ska binda lånet på 30 år idag.
- Självklart.
50
00:04:39,081 --> 00:04:44,211
Ni då, Marshall?
Funderar ni på hus och barn?
51
00:04:44,378 --> 00:04:47,214
Vi väntar nog lite med barn.
52
00:04:47,381 --> 00:04:51,218
Jag älskar ungar. Knubbiga armar...
53
00:04:51,385 --> 00:04:58,059
Men de gör en gammal.
De håller fast en, som ett ankare.
54
00:04:58,225 --> 00:05:04,065
- Jag är gravid i tredje månaden.
- Det blev inte obekvämt...
55
00:05:04,231 --> 00:05:07,610
Inte om vi inte låter det bli det.
56
00:05:12,573 --> 00:05:16,202
- Bra ställe. Är Kelly här?
- Nånstans.
57
00:05:16,369 --> 00:05:21,374
Vi letar upp henne.
Sen går jag till vip-rummet.
58
00:05:21,540 --> 00:05:25,503
Fånigt och godtyckligt
med vip-rummet, va?
59
00:05:25,670 --> 00:05:29,465
- Får vi följa med?
- Inte så godtyckligt.
60
00:05:32,093 --> 00:05:34,762
Det här stället är högljutt!
61
00:05:41,644 --> 00:05:44,188
Okej, det är lite högljutt.
62
00:05:44,355 --> 00:05:46,065
Där är Kelly!
63
00:06:00,913 --> 00:06:05,209
- Ska vi gå dit man kan prata?
- Självklart!
64
00:06:08,462 --> 00:06:10,339
...okej...
65
00:06:22,018 --> 00:06:25,563
Konstigt att Ted inte bjöd med mig.
66
00:06:25,730 --> 00:06:32,653
Är du hellre på en stökig, svettig
klubb med massa "dunkadunka"?
67
00:06:32,820 --> 00:06:35,823
Är det vad du vill? "Dunka, dunka"...
68
00:06:35,990 --> 00:06:42,288
Vill du ha det där? "Bind lånet."
"Jag är gravid i tredje månaden."
69
00:06:46,834 --> 00:06:49,795
Det var obekvämt.
70
00:06:52,631 --> 00:06:55,968
- Nu dricker vi!
- Lugn.
71
00:06:56,135 --> 00:07:01,849
De måste lufta en halvtimme
för att garvsyran ska bli bra.
72
00:07:02,016 --> 00:07:05,102
Jäkla garvsyra.
73
00:07:07,605 --> 00:07:10,149
Robin Scherbatsky?
74
00:07:10,316 --> 00:07:13,778
Robin Scherbatsky!
75
00:07:17,865 --> 00:07:20,368
Hur känner du Robin?
76
00:07:20,534 --> 00:07:23,829
Skytt!
77
00:07:23,996 --> 00:07:27,124
Ligger det nära Westchester?
78
00:07:27,291 --> 00:07:30,378
Jättegärna! Bara en öl!
79
00:07:35,591 --> 00:07:39,595
Gissa vad de gör?
Ser på Claires ultraljud-video.
80
00:07:39,762 --> 00:07:45,017
- T.o.m. ungen ser uttråkad ut.
- Så illa är det inte.
81
00:07:45,184 --> 00:07:51,482
Vi börjar få kontakt. Claire
och Austin bjöd oss på fondue.
82
00:07:51,649 --> 00:07:57,780
- Ska du tvinga på mig fondue?
- Grejer i smält ost älskar alla!
83
00:07:59,740 --> 00:08:05,746
Det låter gott. Men att göra det
med tråkiga människor...
84
00:08:05,913 --> 00:08:10,835
Marshall,
vi måste bli vuxna nån gång.
85
00:08:11,002 --> 00:08:15,047
Hon hade ju rätt.
Han fick sluta bete sig barnsligt.
86
00:08:15,214 --> 00:08:20,803
Men inte i kväll. Vår lägenhet
låg på tredje våningen.
87
00:08:20,970 --> 00:08:26,642
Jag vet inte om detta är sant
men farbror Marshall lovar det.
88
00:08:29,854 --> 00:08:32,148
Taxi!
89
00:09:16,901 --> 00:09:22,406
Nya skivan är kanon. Lugn och fin.
Inte mörk och tung som tidigare.
90
00:09:22,573 --> 00:09:28,412
- Norah Jones blir bara bättre.
- Kan vi inte dricka vinet nu?
91
00:09:28,579 --> 00:09:33,167
Fem minuter till.
För garvsyrans skull.
92
00:09:33,334 --> 00:09:36,295
Jäkla garvsyra.
93
00:09:41,133 --> 00:09:44,428
Gillar du det här stället?
94
00:09:44,595 --> 00:09:48,599
Du har ingen aning
om vad jag säger, va?
95
00:09:50,935 --> 00:09:54,397
Jag är från yttre rymden!
96
00:09:54,563 --> 00:09:58,693
Jag sparkades från en marin
temapark. Jag red på delfiner.
97
00:10:01,487 --> 00:10:04,240
Jag kissar i byxorna!
98
00:10:08,619 --> 00:10:14,583
Då insåg jag att klubbar
inte var häftigt, inte ens okej.
99
00:10:14,750 --> 00:10:18,671
Klubbar sög.
Jag var tvungen att sticka.
100
00:10:20,798 --> 00:10:26,721
- Robin! Varför är du inte inne?
- De släpper inte in mig i vip-rummet.
101
00:10:26,887 --> 00:10:30,933
- Vad gör du här?
- Fett flyt, tänkte glida in.
102
00:10:31,100 --> 00:10:33,811
Kan du ta in mig?
103
00:10:35,980 --> 00:10:38,691
- Röstmeddelande...
- Vi syns!
104
00:10:38,858 --> 00:10:43,612
- Lägg av! Han kom nu.
- Säkert kändis.
105
00:10:43,779 --> 00:10:47,908
Finns det en tredje Affleck?
Keith, Brian eller nåt.
106
00:10:48,075 --> 00:10:53,122
Jädrars! Vi såg Brian Affleck!
107
00:10:53,289 --> 00:10:58,377
Inte för att jag bryr mig egentligen.
Jag har varit i massa vip-rum.
108
00:10:58,544 --> 00:11:03,591
Jag är ingen "vip-nybörjare"...
Be honom ringa tillbaka.
109
00:11:06,135 --> 00:11:09,680
Jag var inne. Robin Scherbatsky.
110
00:11:09,847 --> 00:11:16,145
- Namnet är överkryssat. Tyvärr.
- Robin Scherbatsky, på Channel 1.
111
00:11:16,312 --> 00:11:20,691
Finns det en Channel 1?
Längst bak i kön.
112
00:11:20,858 --> 00:11:24,612
Du borde ha smitit in
med Brian Affleck.
113
00:11:32,328 --> 00:11:34,413
Jag sticker. Vi syns.
114
00:11:34,580 --> 00:11:37,750
Jag ser inte hennes ansikte.
Är hon snygg?
115
00:11:42,797 --> 00:11:44,465
Hej!
116
00:11:46,759 --> 00:11:51,430
Fina ögon, sött leende.
Du har inte en chans.
117
00:11:57,895 --> 00:12:01,065
Garderobiär,
lämna inte ut hans jacka!
118
00:12:01,232 --> 00:12:06,654
- Förlåt, du är ju ingen garderobiär.
- Jag gillar det. Jag gör en skylt.
119
00:12:06,821 --> 00:12:11,701
- Lät Lily dig gå hit?
- Lily?! Vem bryr sig?
120
00:12:11,867 --> 00:12:14,578
Du är totalkörd. Jag ska gå hem.
121
00:12:14,745 --> 00:12:20,126
Jag satsade bl.a. min häck på
att partaja här med min broder.
122
00:12:20,292 --> 00:12:23,796
- Fan, nu ska vi festa!
- En öl.
123
00:12:23,963 --> 00:12:26,882
Få en drink tar inte en halvtimme.
124
00:12:27,049 --> 00:12:29,427
EN HALVTIMME SENARE...
125
00:12:29,593 --> 00:12:33,180
Ja! Ingen garvsyra!
126
00:12:33,347 --> 00:12:37,643
Det här glömde jag att säga.
Det är viktigt för historien.
127
00:12:37,810 --> 00:12:42,148
Samma dag satte Marshall
in en krona hos tandläkaren.
128
00:12:42,315 --> 00:12:44,900
Så hursomhelst...
129
00:12:46,944 --> 00:12:50,573
AAAAAJJJJJ!
130
00:12:52,491 --> 00:12:55,578
- Vi går!
- Jag stannar!
131
00:13:03,502 --> 00:13:07,006
Marshall, allt väl?
132
00:13:28,861 --> 00:13:32,948
Jag var ju inte där
så detaljerna blir lite vaga.
133
00:13:35,284 --> 00:13:37,870
Taxi!
134
00:13:44,335 --> 00:13:49,256
Marshall stack från vår fest.
Jag måste in och döda honom.
135
00:13:49,423 --> 00:13:53,552
Jag kommer inte ens in själv.
Vilken idiot jag var.
136
00:13:53,719 --> 00:13:58,015
Jag blir igenkänd en gång
och tror jag är Julia Roberts.
137
00:13:58,182 --> 00:14:01,394
Jag är ingen vip-gäst,
inte ens en "ip".
138
00:14:01,560 --> 00:14:06,190
Jag är bara ett litet p
som sitter här i rännstenen.
139
00:14:06,357 --> 00:14:13,823
Jag föredrar ett p i rännstenen
framför Julia Roberts.
140
00:14:16,909 --> 00:14:19,745
Där är Barney. Jag sticker.
141
00:14:27,044 --> 00:14:31,716
Tanden gick av!
Har du... huvudvärkstablett?
142
00:14:32,842 --> 00:14:38,597
Det kan finnas... en automat...
i foajén.
143
00:14:45,104 --> 00:14:51,652
Jag vet inte vad som hände där.
Men när han kom ut...
144
00:15:01,746 --> 00:15:07,084
- Jobbig kväll?
- Ja. Klubbar ska vara roliga.
145
00:15:07,251 --> 00:15:13,466
- Men varför hatar jag dem?
- Det som ska vara kul suger.
146
00:15:13,632 --> 00:15:19,680
- Som klubbar eller kryssningar.
- Eller nyår.
147
00:15:19,847 --> 00:15:22,725
- Eller Super Bowl.
- Parader.
148
00:15:22,892 --> 00:15:25,478
- The Rocketts.
- Parader.
149
00:15:25,645 --> 00:15:30,900
- Det sa du ju.
- Jag hatar verkligen parader.
150
00:15:31,067 --> 00:15:35,112
Han stack från sin egen fest.
Så gör man inte.
151
00:15:35,279 --> 00:15:41,827
Om man inte jagar nån som
just stuckit. Då är det okej.
152
00:15:41,994 --> 00:15:48,125
Kom igen, en vinprovarkväll...?
Blir det alfapet nästa lördag?
153
00:15:48,292 --> 00:15:53,422
- Kolla inte din mejl.
- Varför har du blivit så här?
154
00:15:53,589 --> 00:15:57,051
Du lär ha blottat dig
på trots i college.
155
00:15:57,218 --> 00:16:02,473
En gång på trots.
Sen var det bara på skoj.
156
00:16:02,640 --> 00:16:06,811
Jag går inte på college längre.
Jag är gärna den jag var då-
157
00:16:06,978 --> 00:16:11,273
- men man kan inte gå bakåt.
Bara framåt.
158
00:16:11,440 --> 00:16:16,320
Fel. Gå vart du vill.
Frågan är "Vart vill du gå?"
159
00:16:16,487 --> 00:16:19,490
Jag vill in på klubben
och hitta min pojkvän.
160
00:16:19,657 --> 00:16:22,910
Det kan du inte.
161
00:16:23,077 --> 00:16:27,665
Ska vi slå vad? Gör som jag.
162
00:16:27,832 --> 00:16:30,001
Du, stora grabben...
163
00:16:32,378 --> 00:16:36,716
- Gör som jag.
- Ja, gör som hon!
164
00:16:44,515 --> 00:16:50,730
De fyra snyggaste
och enda bröst jag sett.
165
00:16:52,857 --> 00:16:57,820
Säger folk att det är kul
är det oftast inte det.
166
00:16:57,987 --> 00:17:02,616
Precis. Så om du och jag
skulle ha en dejt...
167
00:17:04,577 --> 00:17:09,248
- ...kan vi inte göra nåt "kul".
- Då blir det vägverket.
168
00:17:09,415 --> 00:17:13,085
- Vi borstar tänderna.
- Hemskt. En dejt.
169
00:17:13,252 --> 00:17:18,966
Men en stor fråga
måste ändå besvaras.
170
00:17:19,133 --> 00:17:23,346
Hur många jackor
tror du jag får på mig?
171
00:18:07,515 --> 00:18:10,768
Okej, nu kommer pluppen...
172
00:18:30,788 --> 00:18:34,875
- Barney!
- Ta din jacka. Vi drar.
173
00:18:35,042 --> 00:18:39,922
- Vad hände med bruden?
- Det var min kusin Lesley.
174
00:18:40,089 --> 00:18:45,094
- Vad?!
- Nej, det är inget att skratta åt.
175
00:18:45,261 --> 00:18:48,347
Det här blir ingen rolig historia.
176
00:18:48,514 --> 00:18:52,601
Inget "Minns du när du limmade på..."
177
00:18:52,768 --> 00:18:59,358
Nej! Och vet du varför?
Den här kvällen har aldrig funnits.
178
00:18:59,525 --> 00:19:05,197
Lova mig att aldrig säga till nån
levande vad som hände ikväll.
179
00:19:05,364 --> 00:19:09,535
- Du lovar.
- Okej. Vi hämtar Marshall och går.
180
00:19:11,787 --> 00:19:15,958
Tack för du räddade min kväll.
Vi hörs.
181
00:19:16,125 --> 00:19:20,296
- Dricks, Barney.
- Jag har ingen jacka, och av princip-
182
00:19:20,463 --> 00:19:23,966
Barney stötte på en tjej ikväll...
183
00:19:27,094 --> 00:19:29,305
Det var ett bra, nytt trick.
184
00:19:41,567 --> 00:19:46,447
Marshall och Lily återupptäckte
sin ungdom. Det var sött.
185
00:19:47,490 --> 00:19:51,619
Sen blev det äckligt.
186
00:19:51,786 --> 00:19:55,289
Usch...
187
00:19:59,502 --> 00:20:04,215
Jättekul att ni hängde med ut ikväll.
188
00:20:04,382 --> 00:20:07,927
Får jag säga en sak?
189
00:20:08,094 --> 00:20:11,973
Jag blev sårad av
att ni inte bjöd med mig.
190
00:20:12,139 --> 00:20:17,228
Visst, jag är förlovad.
Men ni kunde ha frågat.
191
00:20:17,395 --> 00:20:22,525
- Jag trodde ni hade andra planer.
- De spelade bra låtar!
192
00:20:22,692 --> 00:20:24,777
-På senare tid...
193
00:20:24,902 --> 00:20:29,448
Det verkar som
vi lever i två världar.
194
00:20:29,615 --> 00:20:33,160
Du och Barney delar kanske mer.
195
00:20:33,327 --> 00:20:37,331
Är du dum?
Tror du jag gillar klubbar?
196
00:20:37,498 --> 00:20:40,668
Jag föredrar pikanta vinprovningar.
197
00:20:40,835 --> 00:20:47,174
Gud, jag kommer spy!
Var är min väska? Jag mår bra.
198
00:20:47,341 --> 00:20:52,305
Men pargrejer
kräver att man har sällskap.
199
00:20:52,471 --> 00:20:57,059
Därför måste jag gå ut
och göra dumheter med Barney.
200
00:20:57,226 --> 00:21:00,062
Va?
201
00:21:00,229 --> 00:21:05,985
När jag hittat henne ska vi ha
några grymma vinprovarkvällar.
202
00:21:06,152 --> 00:21:08,821
Det är inplanerat.
203
00:21:08,988 --> 00:21:14,785
- Med den söta garderobiären.
- Ja, kanske det.
204
00:21:14,952 --> 00:21:18,372
Det blev det inte.
205
00:21:18,539 --> 00:21:24,086
- Jag säger inte det bara för...
- Kolla in puddingarna!
206
00:21:40,311 --> 00:21:43,856
Översättning: Cristel Nyqvist
www.sdimediagroup.com