1 00:00:13,941 --> 00:00:17,194 Haluatteko kuulla, kuinka kerran tulin kuuroksi? 2 00:00:17,361 --> 00:00:20,281 - Miksi hän edes kysyy? - Hän kertoo kuitenkin. 3 00:00:20,448 --> 00:00:24,910 Totta. Kaikki alkoi siitä, kun Robin tuli baariin ja sanoi: 4 00:00:25,077 --> 00:00:28,414 - Sano, että olet narttuni. - Olen narttusi. Mistä hyvästä? 5 00:00:28,581 --> 00:00:32,793 Koska tänä iltana meidän menomestamme on Okay. 6 00:00:32,960 --> 00:00:37,131 - Ai Okay? Mahtavaa. - Mitä tapahtuu? Sainko halvauksen? 7 00:00:37,298 --> 00:00:41,010 Okay on yökerho. Sinne pääsevät vain harvat ja valitut. 8 00:00:41,177 --> 00:00:44,180 Ystäväni jonotti kaksi tuntia, eikä päässyt sisään. 9 00:00:44,347 --> 00:00:49,769 - Oliko ystäväsi nimeltään sinä? - Ei, vaan "pää kiinni". 10 00:00:49,935 --> 00:00:56,192 Omistaja käy samalla salilla kanssani ja pitää juonnoistani. Joten pääsin listalle. 11 00:00:56,359 --> 00:01:00,696 Hienoa, Scherbatsky. Olet pian tunnettu nimi, pitkä ja vaikeasti kirjoitettava. 12 00:01:00,863 --> 00:01:06,911 - Pääsen VIP-tiloihin. - Hän haluaa esitellä oman VIP: nsä. 13 00:01:07,078 --> 00:01:11,874 Mitä "VIP" tarkoittaa sinun planeetallasi? 14 00:01:12,041 --> 00:01:14,960 "P" ainakin tarkoittaa penistä. 15 00:01:15,127 --> 00:01:18,547 Eli lähdette mukaan. Kutsunko Marshallin ja Lilyn? 16 00:01:18,714 --> 00:01:21,300 Miksi se oli hauskaa? Minä selitän. 17 00:01:21,467 --> 00:01:26,263 Lily oli nimittäin lastentarhanopettaja. Kerran päiväuniaikaan... 18 00:01:26,430 --> 00:01:30,142 Olimme Austinin kanssa ihanassa aamiaismajoituksessa. 19 00:01:30,309 --> 00:01:34,230 Se oli mukavaa. Mitä sinä teit viikonloppuna? 20 00:01:34,397 --> 00:01:37,942 Ykkösellä alas! Ykkösellä alas! 21 00:01:38,109 --> 00:01:41,195 - Kymmenen sekuntia. - Repikää siitä, luuserit. 22 00:01:43,948 --> 00:01:46,951 Olimme sulhasen kanssa kotosalla. 23 00:01:47,952 --> 00:01:50,413 Minua jotenkin nolotti. 24 00:01:50,579 --> 00:01:55,001 Olemme Clairen kanssa saman ikäisiä. Hän tekee tyylikkäitä aikuisten juttuja. 25 00:01:55,167 --> 00:01:58,295 Ehkä meidänkin pitäisi alkaa tekemään aikuisten juttuja. 26 00:01:58,462 --> 00:02:04,176 - Mehän teimme jo aamulla. - Mutta se ei ollut tyylikästä. 27 00:02:04,343 --> 00:02:10,766 - Järjestetään viininmaistajaiset. - Pidän viinistä. Ja maistelusta. 28 00:02:10,933 --> 00:02:13,644 Järkätään maistajaiset, kypsään tyyliin. 29 00:02:15,438 --> 00:02:18,566 Sen jälkeen tulivat kirjakerhot, kokkauskurssit... 30 00:02:18,733 --> 00:02:22,528 Sitä se on, kun tietää, mistä seuraavat tuhat panoa tulevat. 31 00:02:22,695 --> 00:02:25,656 - Lily ja Marshall eivät siis tule. - Selvä homma. 32 00:02:25,823 --> 00:02:32,204 - Ystäväni Kelly tulee sinne myös. - Kelly, johon minun pitäisi ihastua. 33 00:02:32,371 --> 00:02:35,875 Varmasti ihastut. Hän on hauska, fiksu, ja elää hetkessä. 34 00:02:36,042 --> 00:02:39,670 Käännös: hän on ruma, hän on ruma, hän rumaa rumassa. 35 00:02:39,837 --> 00:02:45,343 - Hän on myös tosi kuuma. - Voin ottaa hänet huostaani illaksi. 36 00:02:45,509 --> 00:02:48,054 - Onko sinulla muita kuumia sinkkuystäviä? -Ei. 37 00:02:48,220 --> 00:02:50,890 Kelly on töissä uutishuoneella. Hän on... 38 00:02:51,891 --> 00:02:54,226 - Voi ei, Ted. Bleiserisi. - Mitä nyt? 39 00:02:54,393 --> 00:02:56,896 Joku on läikyttänyt sen päälle upeutta. 40 00:02:57,063 --> 00:02:59,190 - Se on ihana. - Kiitos. 41 00:02:59,357 --> 00:03:01,942 Ja hänen tukkansa oli täydellinen. 42 00:03:02,109 --> 00:03:07,323 Meillä on sama paita. Ei kun paitani vain heijastuu sinun paidastasi. 43 00:03:07,490 --> 00:03:10,409 Yksi tyttöjen ja kalojen 24 yhteisestä piirteestä on- 44 00:03:10,576 --> 00:03:15,915 - kiinnostus kiiltäviä esineitä kohtaan. Et taida lukea blogiani? 45 00:03:16,082 --> 00:03:19,919 - Mennään, Peltimies. - Hauskaa diskoiltaa. 46 00:03:20,086 --> 00:03:23,506 - Mitä näille oikein tapahtui? - Kasvamme aikuisiksi. 47 00:03:23,673 --> 00:03:27,385 Siitä tulee siistiä. Maistelemme erilaisia viinejä. 48 00:03:27,551 --> 00:03:31,097 Syömme niiden kanssa hienoja gourmet-juustoja. 49 00:03:31,263 --> 00:03:37,520 Kylläpä sitoutunut heterosuhde tekee miehestä hintahtavan. 50 00:03:37,687 --> 00:03:42,733 Coolit pojat lähtevät nyt. Älkää valvoko odottaen, Ukki ja Mummi. 51 00:03:53,160 --> 00:03:58,624 Onpas täällä hurjan näköisiä kinkkuja. 52 00:03:58,791 --> 00:04:01,293 Kerron iskustrategiani. 53 00:04:01,460 --> 00:04:07,174 Etsi kinkku, saarra hänet ja veivaa yhdessä koko ilta. 54 00:04:07,341 --> 00:04:09,427 Toimivatko strategiasi milloinkaan? 55 00:04:09,593 --> 00:04:13,389 Kysy enneminkin, milloin ne eivät toimisi. 56 00:04:13,556 --> 00:04:16,892 Niin tai näin, ne toimivat noin puolet ajasta. 57 00:04:17,810 --> 00:04:23,566 Narttuni. He ovat minun seuruettani. 58 00:04:26,277 --> 00:04:29,280 Mekin olemme hänen narttujaan. 59 00:04:30,072 --> 00:04:32,575 Odotamme täällä. 60 00:04:32,742 --> 00:04:38,873 - Kannattaa ottaa 30 vuoden kiinnelaina. - Todellakin. 61 00:04:39,040 --> 00:04:42,752 Entäs te? Onko mielessä talo tai vauva? 62 00:04:44,045 --> 00:04:47,131 Vauvan aika ei ole vielä. 63 00:04:47,298 --> 00:04:51,135 Vauvat ovat kyllä mahtavia pullukoine käsineen. 64 00:04:51,302 --> 00:04:56,641 Mutta ne vanhentavat. Kuin ankkuri, joka kiinnittää paikalleen. 65 00:04:56,807 --> 00:04:58,601 Ikuisiksi ajoiksi. 66 00:04:58,768 --> 00:05:01,687 Olen kolmannella kuulla raskaana. 67 00:05:01,854 --> 00:05:06,317 Tämä ei ole kiusallista, ellemme tee tästä kiusallista. 68 00:05:12,281 --> 00:05:16,160 - Mahtava paikka. Missä Kelly on? - Täällä jossakin. 69 00:05:16,327 --> 00:05:21,207 Etsitään hänet, niin esittelen teidät. Sitten palaan VIP-huoneeseen. 70 00:05:21,374 --> 00:05:25,461 VIP-oikeuksien jakelu on kyllä tyhmää ja mielivaltaista. 71 00:05:25,628 --> 00:05:29,382 - Saammeko mekin tulla? - Ei niin mielivaltaista. 72 00:05:31,175 --> 00:05:34,679 - Onpa täällä meluisaa. - Ei kai? 73 00:06:21,934 --> 00:06:25,396 Oliko sinusta outoa, että Ted ei pyytänyt minua mukaansa? 74 00:06:25,563 --> 00:06:29,817 Kuinka niin? Hikoilisitko mieluummin meluisella klubilla? 75 00:06:29,984 --> 00:06:35,614 Jumputi jumputi. Sitäkö sinä haluat? 76 00:06:35,781 --> 00:06:37,116 Haluatko sinä tätä? 77 00:06:37,283 --> 00:06:42,663 "30 vuoden kiinnelaina." "Olen kolmannella kuulla raskaana." 78 00:06:46,751 --> 00:06:49,795 Se oli kiusallista. 79 00:06:52,631 --> 00:06:55,801 - Aletaan juomaan. - Odota hetki. 80 00:06:55,968 --> 00:07:01,557 Viinin annetaan hengittää 30 minuuttia, jotta tanniinit pehmenevät. 81 00:07:01,724 --> 00:07:04,352 Hemmetin tanniinit. 82 00:07:35,508 --> 00:07:39,512 Arvaa, mitä he nyt tekevät? Katsovat Clairen ultraäänivideota. 83 00:07:39,679 --> 00:07:42,765 Jopa vauva näyttää pitkästyneeltä. 84 00:07:42,932 --> 00:07:47,561 Älähän nyt. Meillä alkaa natsata näiden ihmisten kanssa. 85 00:07:47,728 --> 00:07:51,399 Claire ja Austin kutsuivat meidät fondue-juhliinsa lauantaina. 86 00:07:51,565 --> 00:07:54,568 Pitäisikö minun innostua fonduestä? 87 00:07:54,735 --> 00:07:59,490 Ruokaa dipataan kuumaan juustoon. Mikä olisi parempaa? 88 00:07:59,657 --> 00:08:01,784 Se kyllä kuulostaa hyvältä. 89 00:08:01,951 --> 00:08:06,247 Mutta joudumme dippaamaan näiden tylsimysten kanssa. 90 00:08:06,414 --> 00:08:09,917 Meidän on aika kasvaa aikuisiksi. 91 00:08:10,751 --> 00:08:15,423 Marshall tiesi Lilyn olevan oikeassa. Oli aika lopettaa lapsellinen käytös. 92 00:08:15,589 --> 00:08:17,883 Mutta ei vielä tänä iltana. 93 00:08:18,050 --> 00:08:20,636 Meidän asuntomme oli kolmannessa kerroksessa. 94 00:08:20,803 --> 00:08:26,684 En siis tiedä, onko tämä osa totta. Marshall-sedän mukaan on. 95 00:08:29,687 --> 00:08:31,605 Taksi! 96 00:09:16,734 --> 00:09:21,572 Uusi levy on sulava ja hienostunut. Ei niin rankkaa, kuin aiempi tuotanto. 97 00:09:21,739 --> 00:09:25,159 Norah Jones parantaa koko ajan. 98 00:09:26,619 --> 00:09:32,958 - Kai viiniä voi jo ottaa? - Viisi minuuttia. Odotetaan tanniineja. 99 00:09:33,125 --> 00:09:35,169 Hemmetin tanniinit. 100 00:10:01,362 --> 00:10:04,240 Kastelin housuni. 101 00:10:08,577 --> 00:10:14,375 Silloin tajusin, että klubit eivät olleet mahtavia. Eivät edes siedettäviä. 102 00:10:14,542 --> 00:10:19,714 Klubit olivat syvältä. Minun piti päästä pois. 103 00:10:19,880 --> 00:10:21,882 - Hei, Robin. - Hei. 104 00:10:22,049 --> 00:10:26,554 - Mikset ole sisällä? - En pääse VIP-huoneeseen. 105 00:10:26,721 --> 00:10:29,140 - Mitä sinä täällä teet? - Tässä on ahterini. 106 00:10:29,307 --> 00:10:32,268 Ajattelin sheikata sitä. Järkkäätkö minut sisään? 107 00:10:35,813 --> 00:10:37,940 - Menee vastaajaan. - Nähdään. 108 00:10:38,107 --> 00:10:43,362 - Ei voi olla totta! Hän tuli äsken. - Hän on varmaan julkkis. 109 00:10:43,529 --> 00:10:47,867 Kukas se kolmas Affleckin veljes oli? Keith? Vai Brian? 110 00:10:48,034 --> 00:10:51,579 Siistiä. Näimme Brian Affleckin. 111 00:10:53,164 --> 00:10:58,210 Ei VIP-huoneeseen pääsy niin tärkeää ole, onhan niitä nähty. 112 00:10:58,377 --> 00:11:03,549 En ole mikään VIP-neitsyt. Mutta soita minulle. 113 00:11:05,968 --> 00:11:09,513 Tulin juuri sisältä. Robin Scherbatsky, olen listalla. 114 00:11:09,680 --> 00:11:12,224 Nimi on jo viivattu yli. Pahoittelen. 115 00:11:12,391 --> 00:11:16,103 Mutta olen Robin Scherbatsky. Ykköskanavan reportteri. 116 00:11:16,270 --> 00:11:19,649 Onko semmoinenkin kanava? Jonon perälle siitä. 117 00:11:20,733 --> 00:11:24,570 Olisit mennyt Brian Affleckin siivellä. 118 00:11:57,979 --> 00:12:01,023 Takkipiika, älä anna tälle miehelle takkia. 119 00:12:01,190 --> 00:12:03,192 Teatraalisuutta vain. Et ole piika. 120 00:12:03,359 --> 00:12:06,570 "Takkipiika" oli hyvä. Pitää teettää kyltti. 121 00:12:06,737 --> 00:12:11,659 - Mitä teet täällä? Päästikö Lily? - Viis Lilystä. 122 00:12:11,826 --> 00:12:13,828 - Olet pulassa. - Todella pahassa. 123 00:12:13,995 --> 00:12:17,498 - Lähden kotiin. - Ei onnistu. 124 00:12:17,665 --> 00:12:21,335 Vaaransin itseni päästäkseni juhlimaan kanssasi. Nyt biletetään. 125 00:12:21,502 --> 00:12:23,546 Hyvä on. Yksi kalja. 126 00:12:23,713 --> 00:12:26,882 Enää ei tarvitse odottaa juotavaa puolta tuntia. 127 00:12:33,723 --> 00:12:37,393 Melkein unohdin kertoa tärkeän seikan. 128 00:12:37,560 --> 00:12:41,939 Marshallille oli laitettu hammaslääkärillä väliaikainen kruunu. 129 00:12:42,106 --> 00:12:44,150 Mutta takaisin tarinaan... 130 00:13:03,461 --> 00:13:05,588 Marshall, oletko kunnossa? 131 00:13:28,694 --> 00:13:33,449 En taaskaan ollut paikalla, joten en tiedä kaikkia yksityiskohtia. 132 00:13:35,159 --> 00:13:37,036 Taksi! 133 00:13:42,667 --> 00:13:44,251 Hei. 134 00:13:44,418 --> 00:13:49,256 Marshall livahti omista juhlistaan. Pääsisinkö sisään, niin nirhaan hänet. 135 00:13:49,423 --> 00:13:52,176 En pääse itsekään sisään. 136 00:13:52,343 --> 00:13:57,765 Olen tyhmä. Minut tunnistetaan kerran, ja luulen olevani Julia Roberts. 137 00:13:57,932 --> 00:14:05,648 En ole VIP. En edes IP. Olen vain mitätön P kadunpenkalla. 138 00:14:06,190 --> 00:14:12,238 Olet mielestäni parempi. Julia Roberts voi haistaa P:n. 139 00:14:27,044 --> 00:14:29,714 Hampaani särkyi. Onko sinulla... 140 00:14:30,923 --> 00:14:36,637 - ...aspiriinia? - Ehkä... vessassa on... 141 00:14:36,804 --> 00:14:39,223 ...automaatti. 142 00:14:45,021 --> 00:14:47,815 En vieläkään tiedä, mitä oikein tapahtui. 143 00:14:47,982 --> 00:14:51,902 Mutta kun Marshall tuli vessasta parin minuutin päästä... 144 00:15:01,746 --> 00:15:04,457 - Rankka ilta? - Jep. 145 00:15:04,623 --> 00:15:08,544 Eikö klubeilla pitäisi olla hauskaa? Miksi sitten inhoan niitä? 146 00:15:08,711 --> 00:15:13,507 Kaikki jutut, joista kuuluisi pitää, ovat yleensä syvältä. 147 00:15:13,674 --> 00:15:15,968 Kuten yökerhot. Tai risteilyt. 148 00:15:17,011 --> 00:15:19,597 Tai uudenvuoden aatto. 149 00:15:19,764 --> 00:15:22,642 - Tai Superbowl. - Tai paraatit. 150 00:15:22,808 --> 00:15:25,436 - Tai Rockettes-tanssiryhmä. - Tai paraatit. 151 00:15:26,062 --> 00:15:29,940 - Sanoit jo sen. - Inhoan paraateja syvästi. 152 00:15:30,983 --> 00:15:35,571 Hän lähti kesken omien juhliemme. Ei niin tehdä. 153 00:15:35,738 --> 00:15:42,328 Ellei jahtaa jotakuta niin jo tehnyttä. Silloin se on ok. 154 00:15:42,495 --> 00:15:45,623 En halua puolustella, mutta ne olivat viininmaistajaiset. 155 00:15:45,790 --> 00:15:49,168 Mitäs ensi lauantaina tapahtuu? Pelaatteko Scrabbleä? 156 00:15:49,335 --> 00:15:53,339 - Älä käy lukemassa sähköpostiasi. - Miten sinusta on tullut tällainen? 157 00:15:53,506 --> 00:15:56,968 Kuulin, että vilauttelit collegessa vierailijaryhmälle. 158 00:15:57,134 --> 00:16:01,681 Kerran, kun minut haastettiin. Muilla kerroilla vain huvin vuoksi. 159 00:16:02,556 --> 00:16:06,769 En ole enää collegessa. Olisi ihanaa palata siihen aikaan. 160 00:16:06,936 --> 00:16:10,940 Mutta ei se ole mahdollista. Ainoa suunta on eteenpäin. 161 00:16:11,107 --> 00:16:16,278 Väärin. Voit mennä mihin vaan. Minne haluaisit mennä? 162 00:16:16,445 --> 00:16:22,660 - Haluan klubille etsimään sulhastani. - Sinne et voi mennä. 163 00:16:22,827 --> 00:16:27,206 Lyödäänkö vetoa? Seuraa esimerkkiäni. 164 00:16:27,748 --> 00:16:29,834 Hei, iso kaveri. 165 00:16:32,378 --> 00:16:35,297 - Sanoin, että seuraa esimerkkiäni. - Seuraa esimerkkiä! 166 00:16:35,464 --> 00:16:40,261 - Tee se. - Seuraa esimerkkiä. 167 00:16:44,390 --> 00:16:49,437 Parhaimmat neljä rintaa, mitä olen koskaan nähnyt. Ja ainoat. 168 00:16:52,648 --> 00:16:57,778 Jos jonkin pitäisi olla kaikkien mielestä hauskaa, yleensä se ei ole. 169 00:16:57,945 --> 00:17:02,575 Eli samalla logiikalla, jos menisimme treffeille... 170 00:17:04,285 --> 00:17:07,163 Emme menisi mihinkään, missä pitäisi olla hauskaa. 171 00:17:07,330 --> 00:17:10,666 - Autorekisterikeskukseen siis. - Sitten hammashoitajalle. 172 00:17:10,833 --> 00:17:13,002 Kuulostaa kamalalta. Sovittu. 173 00:17:13,169 --> 00:17:18,215 On vielä yksi tärkeä kysymys. 174 00:17:19,008 --> 00:17:23,262 Kuinka monta takkia pystyn pukemaan päällekkäin? 175 00:18:07,390 --> 00:18:10,309 Selvä. Yritän lohkoa. 176 00:18:30,663 --> 00:18:33,457 - Barney. - Ted. 177 00:18:33,624 --> 00:18:38,254 - Ota takkisi. Lähdetään. - Mitä sille... kinkulle tapahtui? 178 00:18:38,421 --> 00:18:41,132 - Se oli serkkuni Leslie. - Mitä? 179 00:18:41,298 --> 00:18:45,052 Ei naurata yhtään. 180 00:18:45,219 --> 00:18:48,306 Tätä juttua ei kerrota eteenpäin. 181 00:18:48,472 --> 00:18:54,353 Ei muistella, miten silloin kerran veivasin... Ei. 182 00:18:54,520 --> 00:18:59,317 Tiedätkö miksi? Koska - painotan - tätä iltaa ei tapahtunut. 183 00:18:59,483 --> 00:19:03,487 Et saa hiiskua tästä yhdellekään elävälle sielulle. 184 00:19:03,654 --> 00:19:06,574 Lupaa se. 185 00:19:06,741 --> 00:19:10,661 Lupaan, lupaan. Haetaan Marshall ja lähdetään. 186 00:19:10,828 --> 00:19:15,082 Kiitos, että pelastit iltani. Jutellaanko pian? 187 00:19:15,249 --> 00:19:18,127 - Anna tippiä. - Ei minulla ollut takkia narikassa. 188 00:19:18,294 --> 00:19:22,381 - Ja vaikka olisikin, en periaatteesta... - Arvaa, kenen kanssa hän veivasi? 189 00:19:22,548 --> 00:19:25,009 Hyvä on. 190 00:19:25,176 --> 00:19:29,138 Sehän kävi kätevästi. 191 00:19:41,442 --> 00:19:46,405 Marshall ja Lily löysivät taas nuoruutensa. Se oli mukavaa. 192 00:19:47,406 --> 00:19:49,450 Ennen kuin siitä tuli- 193 00:19:49,617 --> 00:19:51,744 -ällöä. 194 00:19:59,377 --> 00:20:04,256 Onneksi tulitte mukaan tänä iltana. 195 00:20:04,840 --> 00:20:07,969 Saanko sanoa jotakin? 196 00:20:08,469 --> 00:20:11,806 Loukkaannuin vähän, kun ette pyytäneet minua mukaan. 197 00:20:11,973 --> 00:20:17,144 Asiat ovat muuttuneet kihlauduttuani, mutta olisitte voineet edes kysyä. 198 00:20:17,311 --> 00:20:22,483 - Olen pahoillani, oletin... - Tänä iltana tuli hyviä biisejä. 199 00:20:22,650 --> 00:20:24,652 - Viime aikoina... - Tiedän, tiedän. 200 00:20:24,819 --> 00:20:31,575 Olemme yhtäkkiä kuin eri maailmoista. Ehkä olet enemmän Barneyn kaltainen. 201 00:20:31,742 --> 00:20:33,119 Mitä? 202 00:20:33,285 --> 00:20:37,248 Luuletko muka, että pidän klubeilla käymisestä? 203 00:20:37,415 --> 00:20:40,626 Mieluummin lähtisin hintahtaviin viininmaistajaisiin. 204 00:20:40,793 --> 00:20:44,547 Voi luoja, yrjöän. Missä käsilaukkuni on? 205 00:20:44,714 --> 00:20:46,966 Olen kunnossa. 206 00:20:47,133 --> 00:20:52,179 Pariskuntien juttuja ei voi tehdä ilman omaa paria. 207 00:20:52,346 --> 00:20:57,018 Löydän jonkun vain sekoilemalla sinkkuna Barneyn kanssa. 208 00:20:57,184 --> 00:20:59,103 Mitä? 209 00:20:59,979 --> 00:21:05,943 Mutta kunhan löydän jonkun, järjestetään tajuttomia viininmaistajaisia. 210 00:21:06,110 --> 00:21:08,946 Sovittu. 211 00:21:09,113 --> 00:21:14,577 - Ehkä se on se söpö narikkatyttö. - Ehkäpä. 212 00:21:14,744 --> 00:21:16,954 Ei ollut. 213 00:21:18,289 --> 00:21:21,625 Ted. En sano tätä tarpeeksi usein, mutta todella arvostan... 214 00:21:21,792 --> 00:21:24,003 Tuolta saa hyviä salaatteja. 215 00:21:56,160 --> 00:21:57,203 Suomennos: Anu Miettinen 216 00:21:57,370 --> 00:21:58,412 [Finnish]