1 00:00:14,523 --> 00:00:18,050 So, kids, there are many buildings in New York City. 2 00:00:18,160 --> 00:00:21,561 Thousands of apartments, Millions of stories, 3 00:00:22,330 --> 00:00:25,891 And even though it's been decades, and someone else lives there now, 4 00:00:26,001 --> 00:00:30,495 there's one apartment in particular, that will always be our apartment, 5 00:00:31,440 --> 00:00:33,965 I have so many great memories of that place, 6 00:00:34,076 --> 00:00:36,271 Marshall playing video games, 7 00:00:36,611 --> 00:00:39,011 Lily painting on the fire escape, 8 00:00:39,848 --> 00:00:42,942 - Hey! - Sorry, Mr. Matson! 9 00:00:44,152 --> 00:00:47,246 And me making the coffee, I had this coffee pot, 10 00:00:47,355 --> 00:00:51,849 It was probably 50 years old at that time, and it made truly terrible coffee, 11 00:00:51,960 --> 00:00:53,689 We called it Shocky, 12 00:00:54,062 --> 00:00:56,087 - Plugging in. - Saving game. 13 00:01:00,902 --> 00:01:03,097 I loved every last detail of that place, 14 00:01:03,205 --> 00:01:06,606 right down to the incredibly tacky swords we hung on the wall, 15 00:01:06,708 --> 00:01:10,838 I never wanted any of it to change, but that's not how life works, 16 00:01:13,115 --> 00:01:15,606 You guys will never believe what just happened to us. 17 00:01:15,717 --> 00:01:17,309 I don't even believe it myself. 18 00:01:17,419 --> 00:01:20,684 We were in Queens and we decided to stop by my apartment. 19 00:01:20,789 --> 00:01:22,256 Wait, her apartment? 20 00:01:22,357 --> 00:01:24,655 I thought Aunt Lily lived with you and Uncle Marshall. 21 00:01:24,759 --> 00:01:28,718 I could see how you would think that, but I have to have my own place. 22 00:01:28,830 --> 00:01:30,320 It's an independence thing. 23 00:01:30,432 --> 00:01:34,061 - When was the last time you were there? - Three months ago. 24 00:01:34,369 --> 00:01:36,860 What? It's like fat pants. 25 00:01:36,972 --> 00:01:41,466 You hope you never have to use them, but you're glad to know they're there. 26 00:01:43,044 --> 00:01:44,841 - What the hell? - What? 27 00:01:46,081 --> 00:01:47,878 This is my apartment. 28 00:01:48,216 --> 00:01:50,411 - Where? - Right here! 29 00:01:52,521 --> 00:01:54,011 What the hell? 30 00:01:54,723 --> 00:01:56,520 Lily, this is a Chinese restaurant. 31 00:01:56,625 --> 00:01:59,719 No! No! This was my apartment! 32 00:02:00,262 --> 00:02:03,425 My dresser was right... That's my dresser! 33 00:02:04,366 --> 00:02:06,926 And this is my closet. 34 00:02:07,469 --> 00:02:11,633 And I spilled nail polish there. There's the stain! 35 00:02:12,040 --> 00:02:13,507 Hi, how many? 36 00:02:14,042 --> 00:02:16,738 - Lily! - Yes. You know me? 37 00:02:16,845 --> 00:02:21,714 Yeah, from your homecoming picture. You're much prettier in the person. 38 00:02:22,817 --> 00:02:25,547 Yeah, I know, the bangs were a mistake. 39 00:02:25,654 --> 00:02:26,985 Where is my stuff? 40 00:02:27,088 --> 00:02:30,216 It's all in the back. We could wrap it up for you. 41 00:02:30,325 --> 00:02:31,986 You want it to go? 42 00:02:32,260 --> 00:02:35,957 - This is my apartment. - Not anymore. 43 00:02:37,165 --> 00:02:39,133 No way. You're making this up. 44 00:02:39,234 --> 00:02:41,634 Yeah, the building would've had to give you some kind of notice. 45 00:02:41,736 --> 00:02:43,397 They sent you a notice about this. 46 00:02:43,505 --> 00:02:45,837 - When? - Three month ago. 47 00:02:45,941 --> 00:02:48,569 And here's your mail. Minus magazines. 48 00:02:49,878 --> 00:02:53,678 Well, still, legally they can't just toss you out on the street, you have a lease. 49 00:02:53,782 --> 00:02:56,751 Okay, so I didn't have a written lease as such. 50 00:02:56,851 --> 00:03:00,014 But go ask my landlady, Mrs. Conroy. 51 00:03:00,255 --> 00:03:02,951 She may be 98 years old, but she still... 52 00:03:04,192 --> 00:03:05,591 She's dead, isn't she? 53 00:03:05,694 --> 00:03:07,628 Never even saw the bus. 54 00:03:08,830 --> 00:03:12,266 My apartment is a Chinese restaurant. 55 00:03:12,801 --> 00:03:15,497 - What am I gonna do? - Come live with us. 56 00:03:16,271 --> 00:03:17,966 - Really? - Of course. 57 00:03:18,373 --> 00:03:20,204 - You sure about this, Ted? - Yeah. 58 00:03:20,308 --> 00:03:23,869 I mean, you basically live here anyway. It's not like it'll change anything. 59 00:03:23,979 --> 00:03:26,470 No, it's like it'll change everything! 60 00:03:26,581 --> 00:03:28,913 Oh, Ted! You are so screwed. 61 00:03:29,017 --> 00:03:33,181 - What are you talking about? - And why is that girl checking you out? 62 00:03:33,288 --> 00:03:35,017 Because I look good. 63 00:03:35,657 --> 00:03:38,421 Now focus. You and Marshall are roommates. 64 00:03:38,526 --> 00:03:41,586 You have an amazing apartment. Marshall and Lily just got engaged. 65 00:03:41,696 --> 00:03:42,822 Yeah. So? 66 00:03:42,931 --> 00:03:46,025 So, you're not still gonna be his roommate when he gets married, are you? 67 00:03:46,134 --> 00:03:48,261 Someone's going to move out. So, who's it going to be? 68 00:03:48,370 --> 00:03:51,134 Come on, Barney, I'm sure they've talked about who gets the apartment. 69 00:03:51,239 --> 00:03:52,831 You've talked about who gets the apartment, right? 70 00:03:52,941 --> 00:03:54,602 Yeah, we've talked about it. 71 00:03:55,043 --> 00:03:57,876 So, when Lily and I get married, 72 00:03:58,947 --> 00:04:02,644 - who's gonna get the apartment? - That's a tough one. 73 00:04:03,952 --> 00:04:06,716 You know who I think could handle a problem like that? 74 00:04:06,821 --> 00:04:10,450 - Who? - Future Ted and Future Marshall. 75 00:04:12,127 --> 00:04:14,891 Totally. Let's let those guys handle it. 76 00:04:15,430 --> 00:04:17,022 Damn it, Past Ted! 77 00:04:18,300 --> 00:04:19,824 You blew it, dude. 78 00:04:19,934 --> 00:04:22,027 Now that Lily's there, it's a whole new dynamic. 79 00:04:22,137 --> 00:04:24,128 - They're edging you out. - That's crazy. 80 00:04:24,239 --> 00:04:27,265 They're not edging me out. Marshall's my best friend. 81 00:04:27,375 --> 00:04:29,400 One of my best friends. 82 00:04:29,911 --> 00:04:31,970 He wouldn't do that to me. 83 00:04:32,213 --> 00:04:34,704 Just keep your eyes open. That's all I'm saying, Teddy. 84 00:04:34,816 --> 00:04:37,580 Little things are gonna be changing around that apartment. 85 00:04:37,686 --> 00:04:39,483 Come on, Barney, you're just being paranoid. 86 00:04:39,587 --> 00:04:42,385 Okay, seriously, what is this girl's deal? 87 00:04:43,692 --> 00:04:45,717 - Sort of on a date with her. - What? 88 00:04:45,827 --> 00:04:48,887 Yeah, yeah. I found her online. 89 00:04:48,997 --> 00:04:52,728 I'm tired of the whole bar scene, the one-night hookups. 90 00:04:52,834 --> 00:04:54,893 I'm looking for a soul mate. 91 00:04:55,003 --> 00:04:57,403 Someone who I can love and cuddle. 92 00:04:57,906 --> 00:05:00,101 Or, so it says in my profile. 93 00:05:03,178 --> 00:05:08,912 But this girl, she wants the same stuff, and it's bumming me out. 94 00:05:09,050 --> 00:05:10,881 All right, Ted, call me from the hospital. 95 00:05:10,985 --> 00:05:12,577 - All right. - You're going to the hospital? 96 00:05:12,687 --> 00:05:14,780 No, see, he's gonna go back over there. I'm gonna call him. 97 00:05:14,889 --> 00:05:16,151 He's gonna pretend it's an emergency call 98 00:05:16,257 --> 00:05:17,747 from a family member at the hospital. 99 00:05:17,859 --> 00:05:20,020 Oh, Lord! The fake emergency? 100 00:05:20,161 --> 00:05:23,528 That is the lamest, most pathetic cop-out in the book. 101 00:05:23,631 --> 00:05:24,928 I expect more from you, Barney. 102 00:05:25,033 --> 00:05:27,729 Well, stay tuned. I'm working on some stuff. 103 00:05:27,836 --> 00:05:30,270 But in the meantime, wish me luck. 104 00:05:32,140 --> 00:05:34,540 So, are you gonna talk to Marshall? 105 00:05:34,642 --> 00:05:37,110 He's gonna want the apartment. I'm gonna want the apartment. 106 00:05:37,212 --> 00:05:41,171 - It's gonna lead to an argument. So, no. - That's real healthy. 107 00:05:41,516 --> 00:05:45,714 So, when a serious issue comes up, your response is just to avoid it? 108 00:05:46,488 --> 00:05:48,786 I should really make this call. 109 00:05:49,190 --> 00:05:50,782 Oh, can I do it? 110 00:05:55,563 --> 00:05:56,928 Excuse me. 111 00:05:58,199 --> 00:06:00,690 - Hello. - Hi there, sexy. 112 00:06:01,403 --> 00:06:05,100 - Hello, Aunt Kathy. What's up? - Oh, nothing. 113 00:06:05,440 --> 00:06:08,807 Just sitting here, thinking about you, hot stuff. 114 00:06:09,544 --> 00:06:10,977 An accident? 115 00:06:11,479 --> 00:06:13,913 Well, is Uncle Rudy gonna be okay? 116 00:06:14,549 --> 00:06:19,043 Aunt Kathy's got an itch that only you can scratch, big boy. 117 00:06:20,789 --> 00:06:22,120 Oh, God! 118 00:06:22,223 --> 00:06:25,488 Why did he think he could build his own helicopter? 119 00:06:25,794 --> 00:06:27,022 Come on, Daddy. 120 00:06:27,128 --> 00:06:30,063 Break me off a piece of that white chocolate. 121 00:06:31,666 --> 00:06:34,692 Well, if he needs a transplant, he can have mine. 122 00:06:34,803 --> 00:06:36,532 I'll be right there. 123 00:06:36,771 --> 00:06:38,261 You know, I... 124 00:06:42,577 --> 00:06:44,272 See you guys later. 125 00:06:44,913 --> 00:06:46,505 Put it on my tab. 126 00:06:48,917 --> 00:06:52,717 This'll be nice. The three of us living together. 127 00:06:53,788 --> 00:06:55,813 I think it's a good setup. 128 00:06:56,791 --> 00:06:58,759 Man, this coffee's great. 129 00:07:00,395 --> 00:07:02,056 It's really great. 130 00:07:04,799 --> 00:07:06,096 Too great. 131 00:07:09,404 --> 00:07:11,372 What happened to Shocky? 132 00:07:21,021 --> 00:07:24,149 - What's this? - My coffee maker. From my apartment. 133 00:07:24,258 --> 00:07:27,386 - Makes great coffee, right? - Yeah, definitely. 134 00:07:27,828 --> 00:07:29,762 I mean, so does Shocky. 135 00:07:29,863 --> 00:07:33,856 Really? I always thought Shocky's coffee tasted kind of rusty. 136 00:07:34,134 --> 00:07:35,795 Yeah. No. It did. 137 00:07:35,903 --> 00:07:38,667 I mean, I kind of like the rusty taste. 138 00:07:39,440 --> 00:07:41,635 I'm used to it. I don't know. 139 00:07:41,909 --> 00:07:45,777 Also, Lily's coffee maker doesn't, you know, shock people. 140 00:07:47,248 --> 00:07:50,115 No, it's just... You gotta admit that shock, that... 141 00:07:50,217 --> 00:07:52,310 Wakes you up in the morning. 142 00:07:52,419 --> 00:07:54,478 You know what else wakes you up in the morning? 143 00:07:54,588 --> 00:07:55,782 Coffee. 144 00:07:57,291 --> 00:07:59,350 That's great. You're right. 145 00:08:00,461 --> 00:08:03,157 Roomies! I love it. 146 00:08:04,598 --> 00:08:07,362 They're edging me out. They're totally edging me out. 147 00:08:07,468 --> 00:08:11,063 - I didn't believe it, but you're right. - Told you. That Lily, she's a shrewd one. 148 00:08:11,171 --> 00:08:14,004 Yeah. She got you a nice new coffee maker. 149 00:08:14,108 --> 00:08:17,635 - How dare she? - It's not just the coffee maker. 150 00:08:18,412 --> 00:08:20,607 Done. The painting's done. 151 00:08:21,882 --> 00:08:23,907 - That is great. - Nice. 152 00:08:24,652 --> 00:08:27,587 - Where do you wanna hang it? - I don't know. 153 00:08:28,956 --> 00:08:30,480 Over the piano? 154 00:08:31,425 --> 00:08:33,791 Yeah, that would be a good place for it. 155 00:08:33,894 --> 00:08:37,591 Too bad the swords are there. We kind of love those swords. 156 00:08:39,366 --> 00:08:41,732 Well, those swords have been up there a long time. 157 00:08:41,835 --> 00:08:44,565 I know, right. I'd really miss them, too. 158 00:08:45,072 --> 00:08:47,097 So maybe Marshall's room. 159 00:08:48,442 --> 00:08:49,534 Okay. 160 00:08:50,911 --> 00:08:53,778 He was gonna take the swords down! Can you believe that? 161 00:08:53,881 --> 00:08:56,577 Ted, why don't you just talk to him? He's your best friend. 162 00:08:56,684 --> 00:08:57,810 That is I think. 163 00:08:59,320 --> 00:09:01,345 One of your best friends. 164 00:09:02,122 --> 00:09:05,023 The point is, maybe it's time for some healthy communication. 165 00:09:05,125 --> 00:09:08,288 Healthy communication? That's the worst idea ever! 166 00:09:08,862 --> 00:09:11,092 Look, you held off their first advance. That's good. 167 00:09:11,198 --> 00:09:14,895 - Now, it's time to counterstrike. - Yeah, well, what am I supposed to do? 168 00:09:15,002 --> 00:09:19,132 You gotta mark your territory. And I don't mean missing the toilet. 169 00:09:19,440 --> 00:09:21,408 You gotta do something big. 170 00:09:21,508 --> 00:09:24,909 - What, like, buy a new sofa? - Bigger. 171 00:09:25,746 --> 00:09:28,943 Katie's here. Okay, real quick. Last night, epiphany. 172 00:09:29,049 --> 00:09:30,778 I realized what the world of dating needs. 173 00:09:30,884 --> 00:09:33,250 Ready? A lemon law. 174 00:09:33,354 --> 00:09:36,653 - A lemon law, like for cars. - Exactly. 175 00:09:36,757 --> 00:09:39,590 From the moment the date begins, you have five minutes to decide 176 00:09:39,693 --> 00:09:41,684 whether you're going to commit to an entire evening. 177 00:09:41,795 --> 00:09:44,423 And, if you don't, it's no hard feelings, just, "Good night. 178 00:09:44,531 --> 00:09:46,624 "Thanks for playing. See you never." 179 00:09:47,835 --> 00:09:50,395 The lemon law. It's gonna be a thing. 180 00:09:50,504 --> 00:09:52,665 Possibly starting right now. 181 00:09:54,908 --> 00:09:59,709 - Hi, Katie. Barney. - Hi! It's good to finally meet you. 182 00:10:03,951 --> 00:10:07,944 Yeah. Katie, you are about to be a part of history. 183 00:10:14,528 --> 00:10:16,189 Tell your friends. 184 00:10:17,364 --> 00:10:18,888 It's gonna be a thing. 185 00:10:20,234 --> 00:10:24,261 Man, Ted's been acting weird. He's started labeling all his food. 186 00:10:24,371 --> 00:10:27,340 He even carved "Ted" into that block of cheese. 187 00:10:27,441 --> 00:10:29,909 Yeah. Well, now it's Ed's. 188 00:10:32,012 --> 00:10:36,073 - I think he's not cool with me moving in. - No, that's not it. 189 00:10:36,517 --> 00:10:39,645 I mean, you basically lived here all along. Ted loves you. 190 00:10:39,753 --> 00:10:43,689 - So, what's he PMS-ing about? - I don't know. 191 00:10:43,791 --> 00:10:46,988 But when he's ready to talk to me about it, he'll come and talk to me about it. 192 00:10:47,094 --> 00:10:50,359 Are you kidding? You guys never talk about anything. 193 00:10:50,464 --> 00:10:52,694 He'll just let it fester under the surface 194 00:10:52,800 --> 00:10:55,496 until he does something big and passive-aggressive. 195 00:10:55,602 --> 00:10:57,695 You clearly don't know Ted. 196 00:10:58,605 --> 00:11:00,505 Delivery for Ted Mosby. 197 00:11:05,979 --> 00:11:08,038 Your English phone booth arrived! 198 00:11:08,415 --> 00:11:11,748 Oh, awesome! It's great, right? 199 00:11:11,852 --> 00:11:15,515 Yeah, I guess. I'm just not sure if Lily's gonna like it. 200 00:11:17,224 --> 00:11:18,953 Well, I like it. 201 00:11:19,059 --> 00:11:23,018 So, I'm just gonna keep it right here, if that's cool. 202 00:11:24,231 --> 00:11:26,529 Of course. I mean, we all live here, 203 00:11:26,633 --> 00:11:29,864 so we should all be able to have things the way we want them. 204 00:11:29,970 --> 00:11:31,164 Exactly. 205 00:11:31,271 --> 00:11:32,966 Great. Terrific. 206 00:11:33,474 --> 00:11:35,999 You like the phone booth. It stays. 207 00:11:36,109 --> 00:11:38,168 I like this painting. 208 00:11:38,278 --> 00:11:43,079 So, I'm just gonna hang it right here on the wall. 209 00:11:49,957 --> 00:11:52,050 Oh, so it's like that, is it? 210 00:11:55,329 --> 00:11:58,457 Oh, hello, governor. Oh, it's like that, innit? Cheerio. 211 00:11:58,565 --> 00:12:00,590 Yeah, it's like that. 212 00:12:01,668 --> 00:12:04,728 - I want this apartment! - Well, I want it, too. 213 00:12:05,706 --> 00:12:06,900 You're a jerk! 214 00:12:07,007 --> 00:12:10,443 No, I'm a visionary. Lemon law! It's gonna be a thing! 215 00:12:14,014 --> 00:12:17,643 For the record, your little lemon law is a symbol of everything that's wrong 216 00:12:17,751 --> 00:12:19,776 with our no-attention-span society. 217 00:12:19,887 --> 00:12:22,151 No, wrong, lemon law's awesome. 218 00:12:22,623 --> 00:12:25,990 It takes longer than five minutes to really get to know someone. 219 00:12:26,093 --> 00:12:29,859 You keep giving up on people so quickly, you could miss out on something great. 220 00:12:29,963 --> 00:12:32,363 Okay, you're on a blind date. 221 00:12:32,466 --> 00:12:35,060 Sitting across the table is that guy. 222 00:12:36,069 --> 00:12:38,629 You really think it'll take more than five minutes 223 00:12:38,739 --> 00:12:41,367 to realize there will be no date number two? 224 00:12:41,475 --> 00:12:42,806 Yes, I do. 225 00:12:42,910 --> 00:12:45,606 For all I know, that guy's my soul mate. 226 00:12:47,581 --> 00:12:49,572 Bad move Scherbatsky. 227 00:12:50,651 --> 00:12:53,313 Hi. Have you met Robin? 228 00:12:55,088 --> 00:12:56,578 - Hi. - Hi. 229 00:12:58,926 --> 00:13:00,018 All right, Marshall. 230 00:13:00,127 --> 00:13:02,960 We're deciding right now who gets this apartment. 231 00:13:03,063 --> 00:13:06,260 May lead to an argument, but we're settling this. 232 00:13:07,234 --> 00:13:10,465 - Or we could flip a coin. - Yeah, let's flip a coin. 233 00:13:12,039 --> 00:13:14,507 - Flip it. - Okay. I'm flipping it. Here I go. 234 00:13:14,608 --> 00:13:16,235 - Flip it. - Okay, here I go. I'll flip it. 235 00:13:16,343 --> 00:13:17,674 - Flip it. Go ahead. - I'm flipping! 236 00:13:17,778 --> 00:13:19,006 Flip it. 237 00:13:19,880 --> 00:13:21,507 But before I do, I just want to say something. 238 00:13:21,615 --> 00:13:23,549 You didn't even wanna move in here in the first place. 239 00:13:23,650 --> 00:13:25,447 You said a prewar building was bad for your allergies. 240 00:13:25,552 --> 00:13:26,541 That was five years ago. 241 00:13:26,653 --> 00:13:29,019 Now you can get prescription-level antihistamines over the counter. 242 00:13:29,122 --> 00:13:31,215 Oh, snap. What else you got? 243 00:13:32,192 --> 00:13:34,683 Okay, I'm flipping. Heads or tails? 244 00:13:34,928 --> 00:13:37,294 - You don't need two rooms. - Heads or tails, Marshall? 245 00:13:37,397 --> 00:13:40,230 - Like you need two rooms. - We might be starting a family soon. 246 00:13:40,334 --> 00:13:41,301 Oh, no, you're not! 247 00:13:41,401 --> 00:13:43,596 There's no way you're having a baby while you're still in law school. 248 00:13:43,704 --> 00:13:45,604 - It's gonna be at least three years. - It could be sooner. 249 00:13:45,706 --> 00:13:48,334 We're not that careful with our birth control! Two, zip. 250 00:13:48,442 --> 00:13:51,536 Oh, come on! You know damn well, I move out, that room's going unused. 251 00:13:51,645 --> 00:13:53,112 Oh, and I suppose you'll get a new roommate? 252 00:13:53,213 --> 00:13:56,478 Who's it gonna be? Barney? You know, he cooks naked. 253 00:13:56,984 --> 00:14:00,078 Yeah, well, at least Barney wouldn't take the swords down. 254 00:14:00,187 --> 00:14:03,520 We were bros! These swords represent our bro-hood. 255 00:14:03,624 --> 00:14:06,354 And you took them down to make room for your fiancée's stupid painting? 256 00:14:06,460 --> 00:14:09,429 My fiancée? Suddenly, she's "my fiancée"? 257 00:14:09,796 --> 00:14:11,229 Lily's a part of who I am. 258 00:14:11,331 --> 00:14:14,095 And if you're such a bro, she's a part of who you are, too. 259 00:14:14,201 --> 00:14:16,226 She's a bro by extension. 260 00:14:16,336 --> 00:14:18,804 I deserve this apartment, Marshall. 261 00:14:19,206 --> 00:14:20,833 No more than I do. 262 00:14:22,009 --> 00:14:24,170 Great. So, let's flip for it. 263 00:14:25,746 --> 00:14:26,974 Flip it. 264 00:14:36,875 --> 00:14:39,309 So, is this how we're deciding who gets the apartment? 265 00:14:39,411 --> 00:14:40,776 I guess so. 266 00:14:41,379 --> 00:14:44,143 How we doing this exactly? Is this like, to the death? 267 00:14:44,249 --> 00:14:46,740 We should probably figure that out. 268 00:14:47,452 --> 00:14:49,750 He's okay. He's okay. He's okay. 269 00:14:50,488 --> 00:14:53,787 - Can I observe something? - That this is kind of awesome? 270 00:14:53,892 --> 00:14:54,881 Totally. 271 00:14:54,993 --> 00:14:58,224 - I can't believe we didn't do this before. - I know. 272 00:15:00,098 --> 00:15:01,395 Thank you. 273 00:15:03,034 --> 00:15:04,331 I can't believe this. 274 00:15:04,436 --> 00:15:06,768 I'm sitting here with a beautiful woman I just met, 275 00:15:06,871 --> 00:15:10,204 eating at my favorite restaurant. Sweet. 276 00:15:11,276 --> 00:15:13,005 Well, it's a nice place. 277 00:15:13,111 --> 00:15:15,545 It's good to know the future has ribs. 278 00:15:15,647 --> 00:15:19,515 In the future, food will most likely be served in gel-cap form. 279 00:15:19,884 --> 00:15:22,944 Plus, cows will probably have died out by then. 280 00:15:23,421 --> 00:15:25,116 Or be our leaders. 281 00:15:27,058 --> 00:15:30,084 Just one second. Hello? 282 00:15:31,329 --> 00:15:34,127 Time's running out, Scherbatsky. Last chance for the lemon law. 283 00:15:34,232 --> 00:15:35,392 Leave me alone. 284 00:15:35,500 --> 00:15:37,991 Four fifty-six. Four fifty-seven. Four fifty-eight. 285 00:15:38,102 --> 00:15:40,127 We're only just getting to know each other. 286 00:15:40,238 --> 00:15:44,698 Say I'm right and this could all be over. This could be your call from the hospital. 287 00:15:45,143 --> 00:15:46,440 Sorry. 288 00:15:46,544 --> 00:15:47,806 Let me guess. 289 00:15:47,912 --> 00:15:50,676 There's been a crazy accident and you have to go. 290 00:15:50,782 --> 00:15:55,515 No! I would never do that. I don't wanna go anywhere. I'm all yours. 291 00:15:57,021 --> 00:16:00,457 Look, if you're a hooker, I don't have a lot of money. 292 00:16:04,195 --> 00:16:05,594 - Oh, that was awesome. - I know. 293 00:16:05,697 --> 00:16:06,925 Do it again. 294 00:16:07,031 --> 00:16:09,431 Okay, but this time, jump up and I'll swipe your legs. 295 00:16:09,534 --> 00:16:10,592 Oh, yeah. 296 00:16:18,409 --> 00:16:20,809 Look. Here's why I should get the place. 297 00:16:20,912 --> 00:16:23,005 You and Lily. You get to be married. 298 00:16:23,114 --> 00:16:27,517 What do I get, right? I get to be unmarried, alone, minus two roommates, 299 00:16:27,619 --> 00:16:30,383 and, on top of that, I have to be homeless! Does that seem fair? 300 00:16:30,488 --> 00:16:32,854 - Oh, boo-freaking-hoo. - What? 301 00:16:33,558 --> 00:16:37,119 Woe is me! I'm not married yet! My ovaries are shrinking! 302 00:16:37,228 --> 00:16:40,720 Ted! If you wanted to be married by now, you would be, but you're not. 303 00:16:40,832 --> 00:16:43,494 And you know why? Because you're irrationally picky, 304 00:16:43,601 --> 00:16:46,695 you're easily distracted, and you're utterly anhedonic. 305 00:16:46,804 --> 00:16:48,237 - "Anhedonic"? - Anhedonic. 306 00:16:48,339 --> 00:16:51,968 - It means you can't enjoy anything. - The hell I can't. I'm enjoying this. 307 00:16:52,076 --> 00:16:53,805 I know. This rules! 308 00:16:58,116 --> 00:17:01,415 - Hey, I'm sorry I took the swords down. - Dude, that's okay! 309 00:17:01,519 --> 00:17:03,646 It led to this totally rad sword fight, didn't it? 310 00:17:03,755 --> 00:17:05,245 Yeah, it did. 311 00:17:08,726 --> 00:17:10,387 You remember when we first got these swords? 312 00:17:10,495 --> 00:17:11,757 It was the day we moved in. 313 00:17:12,564 --> 00:17:13,656 Congratulations, Marshall. 314 00:17:13,765 --> 00:17:16,029 We live in an apartment with swords on the wall. 315 00:17:16,134 --> 00:17:19,297 List of life-long dreams, you're now half as long. 316 00:17:19,404 --> 00:17:21,998 Crap. I'm missing one of those screws for this table. 317 00:17:22,106 --> 00:17:24,904 Well, just use this wood glue. It'll hold. 318 00:17:25,910 --> 00:17:26,934 Yeah! 319 00:17:36,901 --> 00:17:39,165 Oh, God! I'll be right there. 320 00:17:39,270 --> 00:17:43,673 Kevin, I'm so sorry. I have to go. My friend's been stabbed with a sword. 321 00:17:47,912 --> 00:17:50,346 Klingon insult. You have no honor. 322 00:17:50,815 --> 00:17:53,409 You know, if you felt this way, you could have just been up front. 323 00:17:53,517 --> 00:17:56,350 No, I swear that was a real call. I just... 324 00:17:56,654 --> 00:17:58,121 Oh, forget it. 325 00:18:01,492 --> 00:18:06,020 I stabbed Lily. I stabbed my fiancée. 326 00:18:07,231 --> 00:18:11,167 Come on, Marshall. Do you really think she's still your fiancée? 327 00:18:12,637 --> 00:18:14,036 I'm kidding. 328 00:18:14,939 --> 00:18:18,033 Hey, I think you guys should have the apartment. 329 00:18:18,576 --> 00:18:21,044 But you fought so bravely for it. 330 00:18:21,145 --> 00:18:24,637 I wasn't fighting for the apartment. I was fighting for... 331 00:18:24,749 --> 00:18:28,276 I don't know. For everything to stay the way it is. 332 00:18:29,020 --> 00:18:31,147 But I'm not gonna get that, so... 333 00:18:31,255 --> 00:18:33,815 Seriously, take the place. It's yours. 334 00:18:33,924 --> 00:18:35,289 Is she okay? 335 00:18:35,393 --> 00:18:37,327 Well, they're just patching her up. She's gonna be fine. 336 00:18:37,428 --> 00:18:40,488 So, get this. I was on a date with this girl Jackie. 337 00:18:41,532 --> 00:18:45,229 What? You said she's fine. So, anyway, I was on a date with this girl Jackie. 338 00:18:45,736 --> 00:18:48,899 Wow, Jackie. You make a really great first impression. 339 00:18:49,006 --> 00:18:53,875 I have a feeling that tonight you might end up being Jackie... oh. 340 00:18:56,447 --> 00:19:00,076 Yeah, I'm sorry. I'm gonna have to lemon-law you. 341 00:19:01,619 --> 00:19:05,487 It's out there. It's a thing! The lemon law is a thing! 342 00:19:05,589 --> 00:19:07,557 Damn. I should've called it Barney's law. 343 00:19:07,658 --> 00:19:11,025 - But, you totally got... - Just let him have this one. 344 00:19:12,396 --> 00:19:13,454 All set. 345 00:19:13,564 --> 00:19:17,694 She said she'd like to see the knights of the poorly-constructed round table. 346 00:19:19,704 --> 00:19:21,035 That's us. 347 00:19:22,973 --> 00:19:24,634 A sword fight? 348 00:19:25,342 --> 00:19:27,367 - Sorry, Lily. - Sorry, Lily. 349 00:19:27,611 --> 00:19:30,580 On Monday, I'm gonna have to tell my kindergarten class, 350 00:19:30,681 --> 00:19:32,979 who I teach not to run with scissors, 351 00:19:33,084 --> 00:19:36,850 that my fiancé ran me through with a fricking broadsword! 352 00:19:37,888 --> 00:19:41,415 Well, just to be fair, it didn't go all the way through. 353 00:19:41,759 --> 00:19:46,526 I'm sorry. Is this a discussion of the degree to which you stabbed me? 354 00:19:47,998 --> 00:19:50,262 You're right. I'm sorry. 355 00:19:51,035 --> 00:19:54,937 We were fighting to see who gets the apartment. And I won. 356 00:19:55,039 --> 00:19:57,872 You didn't win. I gave it to you. 357 00:19:57,975 --> 00:20:00,000 - You know what, if I had tried... - Okay, wait, wait, wait! 358 00:20:00,111 --> 00:20:03,638 I don't want that apartment! It's a boy apartment. 359 00:20:03,748 --> 00:20:09,709 It's full of swords and video games and kind of smells like dude. 360 00:20:12,723 --> 00:20:15,954 I mean, it's fine for now, but when we get married, 361 00:20:16,360 --> 00:20:18,794 I wanna start a new life with you. 362 00:20:19,096 --> 00:20:20,620 In a new place. 363 00:20:22,366 --> 00:20:25,893 - Gonna miss the old place. - I will, too. 364 00:20:27,238 --> 00:20:29,433 We're not getting married for, like, a year. 365 00:20:29,540 --> 00:20:31,531 Yeah, that's Future Marshall's problem. 366 00:20:31,642 --> 00:20:34,133 - Let that guy deal with it. - Totally. 367 00:20:34,979 --> 00:20:38,710 Maybe it's the massive blood loss talking, but I'm starving. 368 00:20:39,383 --> 00:20:42,841 - Let's go get some dinner. - I know just the place. 369 00:20:44,388 --> 00:20:45,685 A Chinese restaurant. 370 00:20:45,790 --> 00:20:48,384 - I still don't believe it. - I told you. 371 00:20:48,592 --> 00:20:50,082 Okay, a toast. 372 00:20:50,928 --> 00:20:53,055 Life is full of changes. 373 00:20:53,531 --> 00:20:57,661 One day you have an apartment, the next day it's a House of Dumplings. 374 00:20:57,768 --> 00:21:01,329 But the important stuff doesn't change. To the important stuff. 375 00:21:01,438 --> 00:21:02,496 - Here, here. - Cheers. 376 00:21:02,606 --> 00:21:04,403 - Well said. - Cheers. 377 00:21:04,508 --> 00:21:06,135 To the lemon law. 378 00:21:07,912 --> 00:21:09,277 Self click. 379 00:21:09,814 --> 00:21:13,773 And, by the way, I bought these glasses. Bought them at Ikea. 380 00:21:13,951 --> 00:21:15,714 These are my glasses! 381 00:21:16,353 --> 00:21:19,151 I love this song. I haven't heard this in forever. 382 00:21:19,290 --> 00:21:22,418 I'm pretty sure this is a mix tape you made me in sophomore year. 383 00:21:22,526 --> 00:21:24,016 Yeah, right. 384 00:21:24,128 --> 00:21:27,586 Lily, your apartment makes the best Shanghai dumplings. 385 00:21:28,632 --> 00:21:31,692 MARSHALL ON SPEAKER; I love you, Lily, Happy Valentine's Day, 1998,