1
00:00:14,796 --> 00:00:18,060
Les enfants, le nouvel an,
c'est toujours raté.
2
00:00:18,226 --> 00:00:22,564
À la télé, c'est super,
mais en réalité, c'est l'échec.
3
00:00:22,730 --> 00:00:25,024
En 2005, j'ai tenté l'impossible :
4
00:00:25,275 --> 00:00:27,485
Offrir à mes amis
un nouvel an inoubliable.
5
00:00:27,610 --> 00:00:32,073
J'avais ma petite idée et la moitié
de mon bonus de Noël allait y passer.
6
00:00:40,652 --> 00:00:42,584
Eh ouais, les gars.
7
00:00:42,709 --> 00:00:43,710
Une limousine.
8
00:00:47,547 --> 00:00:50,342
3 heures avant minuit...
9
00:00:51,217 --> 00:00:52,886
Ted, c'est génial.
10
00:00:53,052 --> 00:00:54,388
Bon, parlons stratégie.
11
00:00:54,554 --> 00:00:57,516
L'année dernière, c'était nul,
on n'était pas ensemble.
12
00:00:57,891 --> 00:01:00,894
Cette année,
c'est ensemble ou rien.
13
00:01:01,019 --> 00:01:04,481
J'ai choisi 5 soirées
parmi toutes vos propositions.
14
00:01:04,647 --> 00:01:06,983
- Question.
- J'ai étudié tes propositions,
15
00:01:07,108 --> 00:01:09,903
mais non, on ne fêtera pas
le nouvel an dans ton caleçon.
16
00:01:11,195 --> 00:01:14,908
Tu as bien aimé mon e-vite ?
C'est une photo de mon caleçon.
17
00:01:15,909 --> 00:01:17,828
On va tester les 5 soirées
avant minuit,
18
00:01:17,994 --> 00:01:19,662
puis en choisir une :
19
00:01:19,787 --> 00:01:22,040
La plus mortelle de New York
20
00:01:22,165 --> 00:01:26,253
et c'est là qu'on entamera,
en fanfare, la nouvelle année.
21
00:01:26,419 --> 00:01:29,423
C'est à la soirée n° 1
qu'on va rencontrer Marybeth ?
22
00:01:30,423 --> 00:01:32,467
- Marybeth ?
- Elle bosse avec moi.
23
00:01:32,592 --> 00:01:36,096
Je pense qu'elle a un faible pour moi.
Elle me sert toujours dans ses bras.
24
00:01:40,433 --> 00:01:41,890
On me demandent souvent :
25
00:01:42,015 --> 00:01:44,521
"Comment tu fais
pour être toujours à fond ?"
26
00:01:44,687 --> 00:01:46,940
Ah bon ? Qui ça ?
27
00:01:48,233 --> 00:01:50,527
La réponse est là.
28
00:01:50,652 --> 00:01:53,488
Ma compile maison "spécial boost".
29
00:01:53,654 --> 00:01:57,909
On dit qu'une bonne compile doit
monter en intensité puis redescendre.
30
00:01:58,034 --> 00:02:00,912
Pour moi, ça devrait
jamais redescendre.
31
00:02:01,078 --> 00:02:07,399
Préparez-vous à un voyage audio
dans les profondeurs de l'adrénaline.
32
00:02:12,465 --> 00:02:13,967
Ça marche.
33
00:02:14,133 --> 00:02:15,635
Je suis à fond.
34
00:02:16,427 --> 00:02:20,307
Je suis tellement boosté
que je passe en mode robot.
35
00:02:22,433 --> 00:02:24,144
- C'est parti.
- Et comment !
36
00:02:24,978 --> 00:02:26,021
Chauffeur ?
37
00:02:27,522 --> 00:02:28,523
Bonsoir.
38
00:02:29,899 --> 00:02:33,236
Ranjit. Vous êtes chauffeur
de limousine ? Mortel !
39
00:02:33,402 --> 00:02:35,155
Je suis monté en grade.
40
00:02:36,030 --> 00:02:37,740
Vous vous connaissez ?
41
00:02:37,865 --> 00:02:40,994
Il était chauffeur de taxi.
C'est une longue histoire.
42
00:02:41,411 --> 00:02:45,123
On attend quoi ? On doit
se faire 5 soirées en trois heures.
43
00:02:45,289 --> 00:02:49,043
J'aimerais bien venir
mais Derek passe me chercher.
44
00:02:49,168 --> 00:02:53,006
Robin allait passer le nouvel an
avec son petit copain, Derek.
45
00:02:53,673 --> 00:02:57,093
Derek. Super riche,
super boulot, super beau.
46
00:02:57,218 --> 00:02:58,678
Je le détestais.
47
00:02:59,637 --> 00:03:02,015
Vous allez me manquer.
Amusez-vous bien.
48
00:03:06,560 --> 00:03:08,313
C'est dommage.
49
00:03:08,479 --> 00:03:10,941
On se laisse pas abattre.
On le savait.
50
00:03:11,107 --> 00:03:14,778
Il y a un membre en moins donc il faudra
faire un peu plus d'effort.
51
00:03:15,861 --> 00:03:17,989
Ranjit. Soirée n° 1.
52
00:03:23,411 --> 00:03:25,914
2 heures 30 minutes avant minuit...
53
00:03:26,080 --> 00:03:28,792
On a quitté une soirée
où il y avait des cochons.
54
00:03:28,958 --> 00:03:31,419
Tu crois qu'on peut trouver mieux ?
55
00:03:31,585 --> 00:03:33,296
On doit encore en tester 4.
56
00:03:33,462 --> 00:03:36,133
Si c'était la mieux,
no problemo, un coup de limo.
57
00:03:37,008 --> 00:03:40,595
Enchantée.
Lily, et voici mon fiancé, Marshall.
58
00:03:41,137 --> 00:03:43,765
Marybeth.
Je suis ravie de vous rencontrer.
59
00:03:44,515 --> 00:03:47,060
- Dis donc.
- Très chaleureuse.
60
00:03:50,521 --> 00:03:54,136
Salut, amis américains de Barney.
61
00:03:56,361 --> 00:03:58,238
Barney, qui est ta nouvelle amie ?
62
00:03:58,404 --> 00:03:59,739
Natalya.
63
00:04:01,532 --> 00:04:02,951
Très chaleureuse.
64
00:04:03,743 --> 00:04:06,454
- D'où viens-tu, Natalya ?
- Qui sait ?
65
00:04:06,579 --> 00:04:10,000
De l'ex république soviétique
du Méga-soûle-istan.
66
00:04:11,042 --> 00:04:13,336
Méga soûle fantastique.
67
00:04:14,671 --> 00:04:15,964
Elle est mortelle, non ?
68
00:04:17,173 --> 00:04:20,385
- Comment vont tes pieds ?
- J'adore ces chaussures,
69
00:04:20,551 --> 00:04:23,179
mais le jeu n'en vaut pas la chandelle.
70
00:04:23,304 --> 00:04:25,432
On pourrait passer à l'appart ?
71
00:04:25,598 --> 00:04:28,935
On a un programme
hyper chargé ce soir.
72
00:04:29,060 --> 00:04:30,353
Il faut que tu sois forte.
73
00:04:31,062 --> 00:04:34,274
Ted, mes pieds sont aux abois.
74
00:04:34,440 --> 00:04:37,110
C'est vrai. Je les entends. Quoi ?
75
00:04:37,235 --> 00:04:39,404
Vous voulez aller danser ?
76
00:04:41,864 --> 00:04:44,451
Ranjit. Soirée n° 2.
77
00:04:49,872 --> 00:04:52,375
1 heures 55 minutes avant minuit...
78
00:04:53,001 --> 00:04:54,836
Soirée n° 2, pas super.
79
00:04:54,961 --> 00:04:58,256
- Retournons à la soirée n° 1.
- Pas question.
80
00:04:58,422 --> 00:05:00,550
Ranjit, soirée n° 3.
81
00:05:03,636 --> 00:05:06,431
Attendez. On doit faire demi-tour.
On a oublié Natalya.
82
00:05:07,640 --> 00:05:10,018
Barney, on l'aimait pas vraiment.
83
00:05:10,571 --> 00:05:12,354
- Quoi ?
- Désolée.
84
00:05:13,313 --> 00:05:16,566
Bravo, Lily.
Tu sais, elle était de passage ici.
85
00:05:17,650 --> 00:05:19,944
Tu as peut-être envie de l'étrangler,
86
00:05:20,069 --> 00:05:22,447
mais moi j'ai envie de la tringler.
87
00:05:24,699 --> 00:05:26,242
Il faut excuser Barney.
88
00:05:26,743 --> 00:05:30,830
Je passe un très bon moment.
Merci de m'avoir invitée.
89
00:05:31,456 --> 00:05:32,457
De rien.
90
00:05:33,165 --> 00:05:34,167
Désolé.
91
00:05:37,128 --> 00:05:38,128
Robin.
92
00:05:38,379 --> 00:05:40,590
Ted, Derek ne viendra pas.
93
00:05:42,573 --> 00:05:44,302
On avait un programme serré,
94
00:05:44,427 --> 00:05:46,888
et j'avais un plan
avec une autre fille.
95
00:05:47,388 --> 00:05:48,765
Mais c'était Robin.
96
00:05:49,515 --> 00:05:51,434
Ranjit, faites demi-tour.
97
00:05:58,107 --> 00:06:00,443
1 heures 38 minutes avant minuit...
98
00:06:00,902 --> 00:06:03,822
Coucou.
Je suis vraiment désolée.
99
00:06:04,322 --> 00:06:06,658
J'ai fait foirer
tout votre programme.
100
00:06:07,116 --> 00:06:08,702
Non, c'est parfait.
101
00:06:08,868 --> 00:06:10,287
On est à nouveau réunis.
102
00:06:10,785 --> 00:06:12,038
Alors ?
103
00:06:12,204 --> 00:06:14,624
Derek est coincé dans le Connecticut
pour affaires.
104
00:06:14,749 --> 00:06:16,960
Qui travaille le 31 décembre ?
105
00:06:18,294 --> 00:06:20,171
Je me sens encore plus mal.
106
00:06:21,464 --> 00:06:25,468
Je me faisais une telle joie
de cette soirée. C'est nul.
107
00:06:29,096 --> 00:06:30,265
Pas maintenant.
108
00:06:30,431 --> 00:06:31,975
On doit la booster.
109
00:06:32,641 --> 00:06:33,893
D'accord.
110
00:06:34,018 --> 00:06:35,687
Je devrais peut-être rentrer.
111
00:06:39,023 --> 00:06:40,984
Mon doigt a fourché.
112
00:06:41,943 --> 00:06:45,155
Robin. Tu ne vas pas rentrer.
On est le 31 décembre.
113
00:06:45,321 --> 00:06:47,037
Ton petit copain t'a plantée ?
Et alors ?
114
00:06:47,162 --> 00:06:50,327
Tu veux embrasser quelqu'un à minuit ?
Je serai dispo...
115
00:06:50,910 --> 00:06:52,746
juste un peu après minuit.
116
00:06:52,912 --> 00:06:55,039
- Moi c'est Robin.
- Marybeth.
117
00:06:57,250 --> 00:06:58,668
Très chaleureuse.
118
00:06:59,169 --> 00:07:01,838
Je n'ai pas mangé.
Vous avez des provisions ?
119
00:07:02,004 --> 00:07:05,717
Je sais ce qu'il te faut.
Emmenez-nous au Gray's Papaya.
120
00:07:06,801 --> 00:07:08,470
Ted, t'es trop fort.
121
00:07:08,595 --> 00:07:13,516
On n'avait pas le temps pour Natalya
mais on a le temps pour des hot-dogs ?
122
00:07:13,682 --> 00:07:16,269
- On adore les hot-dogs.
- Non.
123
00:07:16,394 --> 00:07:18,063
On est déjà en retard.
124
00:07:18,229 --> 00:07:20,273
Il ne reste que 1 h 30 avant minuit.
125
00:07:20,398 --> 00:07:22,150
Je ne veux pas embrasser Ranjit.
126
00:07:22,316 --> 00:07:24,319
Vous ne savez pas ce que vous ratez.
127
00:07:25,278 --> 00:07:26,696
On en a pour 20 minutes.
128
00:07:26,862 --> 00:07:28,948
Pile le temps qu'il me faut.
129
00:07:29,324 --> 00:07:31,951
- Ranjit, arrêtez-vous.
- Je m'arrête.
130
00:07:33,411 --> 00:07:35,580
- Tu fais quoi ?
- Je rentre.
131
00:07:35,746 --> 00:07:37,040
Mais non...
132
00:07:37,206 --> 00:07:39,626
Ces talons me tuent.
133
00:07:39,751 --> 00:07:43,338
Il y a un taxi. Je cours
jusqu'à l'appart changer de chaussures.
134
00:07:43,463 --> 00:07:45,757
- Et les hot-dogs ?
- Je sais, mon ange.
135
00:07:45,882 --> 00:07:48,134
J'adorerais y aller,
mais c'est deux contre un.
136
00:07:49,010 --> 00:07:52,138
- Je viens avec toi.
- Mais non, reste avec eux.
137
00:07:52,263 --> 00:07:55,350
Je vous rejoins à la soirée n° 3.
138
00:07:55,516 --> 00:07:58,103
- T'es sûre ?
- Si je ne te vois pas, bonne...
139
00:07:58,269 --> 00:08:01,272
Ne dis pas ça. On se retrouvera.
140
00:08:03,483 --> 00:08:06,361
- On se retrouvera.
- J'en suis sûre.
141
00:08:12,325 --> 00:08:13,535
Quelle femme.
142
00:08:15,078 --> 00:08:17,539
Allons chercher des hot-dogs.
143
00:08:19,499 --> 00:08:22,085
1 heure 18 minutes avant minuit...
144
00:08:23,211 --> 00:08:25,088
Ranjit, soirée n° 3.
145
00:08:28,257 --> 00:08:31,928
C'est pas beau ?
Limousine, hot-dogs...
146
00:08:32,053 --> 00:08:33,638
On est comme des rois.
147
00:08:34,972 --> 00:08:37,809
- Je suis sûr que tu te sens mieux.
- Carrément.
148
00:08:37,934 --> 00:08:40,103
Les gars, c'est pas Moby ?
149
00:08:41,437 --> 00:08:42,772
Je pense que c'est Moby.
150
00:08:43,773 --> 00:08:47,777
Les enfants, Moby était un musicien
célèbre quand j'étais jeune.
151
00:08:48,111 --> 00:08:51,698
- C'est dingue.
- C'est carrément lui. Mortel !
152
00:08:52,073 --> 00:08:53,783
Je lui dis quelque chose ?
153
00:08:57,996 --> 00:09:00,456
Il vient vers nous.
Ayez l'air cool.
154
00:09:04,126 --> 00:09:05,879
Tu fais quoi ? Tu vas où ?
155
00:09:06,963 --> 00:09:09,340
Je vais à une soirée.
156
00:09:09,917 --> 00:09:10,917
On te dépose ?
157
00:09:13,386 --> 00:09:14,386
Cool.
158
00:09:18,475 --> 00:09:19,517
Bienvenue.
159
00:09:23,313 --> 00:09:24,731
Très chaleureuse.
160
00:09:25,106 --> 00:09:26,941
Gros fan. Barney Stinson.
161
00:09:29,319 --> 00:09:30,528
Et cette soirée ?
162
00:09:31,029 --> 00:09:33,615
Un 31 décembre classique,
avec des amis.
163
00:09:34,210 --> 00:09:35,950
Mortel !
164
00:09:39,037 --> 00:09:42,707
- Vous voulez venir ?
- Ouais, ce serait cool.
165
00:09:42,832 --> 00:09:44,000
Pas de problème.
166
00:09:44,166 --> 00:09:45,585
Ted. Aparté.
167
00:09:47,170 --> 00:09:48,796
Moby, tu peux bouger ?
168
00:09:53,718 --> 00:09:55,178
Il y a un problème ?
169
00:09:56,345 --> 00:09:58,056
- Et Lily ?
- Appelle-la.
170
00:09:58,181 --> 00:10:01,267
J'essaie
mais les lignes sont surchargées.
171
00:10:01,392 --> 00:10:04,938
C'est à cause du 31 décembre.
On va passer à la soirée de Moby...
172
00:10:05,063 --> 00:10:08,983
Non. Lily m'attend.
Je dois la trouver.
173
00:10:10,068 --> 00:10:12,362
Je vous retrouve à la soirée n° 3.
174
00:10:12,528 --> 00:10:15,555
Mais...
Enfin, la soirée de Moby.
175
00:10:21,162 --> 00:10:23,581
La soirée de Moby.
176
00:10:27,441 --> 00:10:29,087
C'est super.
177
00:10:29,212 --> 00:10:32,507
On dit qu'une bonne compile
doit monter en intensité puis redescendre.
178
00:10:32,632 --> 00:10:35,969
- Pour moi, ça devrait jamais redescendre.
- Exactement.
179
00:10:36,094 --> 00:10:38,513
Ça doit commencer fort
et aller crescendo.
180
00:10:38,679 --> 00:10:42,058
Je suis fier de cette compile.
Je l'emmène partout avec moi.
181
00:10:42,224 --> 00:10:44,561
Moi c'est pareil avec Janice.
182
00:10:53,068 --> 00:10:56,718
Je lui ai dit : "Ta moto était comme ça
quand je suis arrivé."
183
00:11:03,621 --> 00:11:05,540
T'es pas Moby en fait, hein ?
184
00:11:06,165 --> 00:11:07,165
Qui ça ?
185
00:11:07,708 --> 00:11:10,795
Moby. Le chanteur. Moby ?
186
00:11:12,797 --> 00:11:16,384
Quand on t'a dit : "Hé, Moby",
t'as répondu "Ouais."
187
00:11:16,884 --> 00:11:18,011
J'ai entendu Tony.
188
00:11:19,720 --> 00:11:21,180
Donc tu t'appelles Tony ?
189
00:11:21,346 --> 00:11:22,473
Non.
190
00:11:24,505 --> 00:11:25,506
On y est.
191
00:11:27,269 --> 00:11:28,312
Vous venez ?
192
00:11:29,188 --> 00:11:30,188
Nan.
193
00:11:30,731 --> 00:11:33,860
Vous êtes sûrs ?
Ça va être une soirée délirante.
194
00:11:34,318 --> 00:11:35,737
Un gars me doit du blé.
195
00:11:36,946 --> 00:11:39,365
Non, c'est bon, sans façon.
196
00:11:39,490 --> 00:11:41,117
Bonne année, Pas Moby.
197
00:11:48,863 --> 00:11:50,293
Soyez prudents.
198
00:11:53,212 --> 00:11:55,840
- Pourquoi on a cru que c'était Moby ?
- Aucune idée.
199
00:11:55,965 --> 00:11:59,552
Je vois un petit type chauve,
je pense tout de suite à Moby.
200
00:12:03,472 --> 00:12:04,807
Le portable de Marshall.
201
00:12:09,228 --> 00:12:12,648
- Allô ?
- Marshall. J'arrivais pas à t'avoir.
202
00:12:12,773 --> 00:12:14,650
Salut ma belle.
203
00:12:14,775 --> 00:12:16,610
Barney. Où est Marshall ?
204
00:12:17,236 --> 00:12:19,363
Il a oublié son portable.
Il te cherche.
205
00:12:19,488 --> 00:12:20,656
Mais où ça ?
206
00:12:20,781 --> 00:12:22,116
Soirée n° 3.
207
00:12:22,324 --> 00:12:24,410
Je suis à la soirée n° 3 et...
208
00:12:25,286 --> 00:12:28,122
Vous devinerez jamais
qui je vois. Moby.
209
00:12:28,247 --> 00:12:29,874
Moby ? Elle est en haut.
210
00:12:31,584 --> 00:12:34,879
Sors de là tout de suite.
C'est pas Moby.
211
00:12:35,004 --> 00:12:38,007
Si, je le connais et c'est Mo...
212
00:12:38,132 --> 00:12:39,550
Il est armé ?
213
00:12:39,675 --> 00:12:40,718
Tire-toi !
214
00:12:43,596 --> 00:12:46,849
La soirée Pas Moby, c'est la n° 4.
Quelle coïncidence...
215
00:12:50,269 --> 00:12:53,189
- C'était qui ce type ?
- C'est ni Moby ni Tony.
216
00:12:53,355 --> 00:12:55,358
- Ranjit. On y va.
- On va où ?
217
00:12:55,524 --> 00:12:56,984
Soirée n° 3.
218
00:13:00,696 --> 00:13:02,782
J'en viens.
219
00:13:02,948 --> 00:13:04,450
Non, tu étais à la n° 4.
220
00:13:04,575 --> 00:13:06,369
Tu as mal regardé la liste.
221
00:13:06,535 --> 00:13:09,205
Après ce passage à vide...
222
00:13:09,371 --> 00:13:11,248
Vous savez ce qu'il nous faut ?
223
00:13:11,373 --> 00:13:13,834
Il nous faut... Quoi ? Hé oui.
224
00:13:13,959 --> 00:13:15,712
Un coup de boost.
225
00:13:26,764 --> 00:13:29,225
Pas Moby a pris ma compile
"spécial boost".
226
00:13:29,892 --> 00:13:33,938
Barney. Mais enfin, Barney.
Ça vaut pas le coup. Laisse tomber.
227
00:13:34,104 --> 00:13:35,982
On doit rattraper le retard.
228
00:13:37,274 --> 00:13:38,735
Mince.
229
00:13:42,196 --> 00:13:44,490
28 minutes avant minuit...
230
00:13:44,907 --> 00:13:46,867
Ranjit, je peux vous aider ?
231
00:13:48,911 --> 00:13:52,915
Je suis énervé. Je ne veux pas
que vous me voyiez dans cet état.
232
00:13:56,793 --> 00:14:00,274
OK, ça roule.
Il va sortir son cric magique.
233
00:14:00,399 --> 00:14:03,092
On sera à la soirée n° 3
en un rien de temps.
234
00:14:03,258 --> 00:14:06,512
Et Marshall qui n'appelle pas.
Les lignes sont encombrées.
235
00:14:06,678 --> 00:14:09,181
Eh oui, chacun appelle ses proches.
236
00:14:09,306 --> 00:14:13,102
Partout dans le monde.
Tout le monde sauf Barney.
237
00:14:15,216 --> 00:14:18,524
C'est ça, riez.
Moquez-vous de Barney Stinson.
238
00:14:19,942 --> 00:14:23,863
Raillez le pauvre clown,
coincé dans son monde de costards,
239
00:14:23,988 --> 00:14:27,116
de cigares, de filles et d'alcool.
240
00:14:27,241 --> 00:14:31,662
Tournez manège.
Mais où va-t-il ?
241
00:14:31,787 --> 00:14:32,955
Nulle part.
242
00:14:33,706 --> 00:14:37,084
Tout ça parce que
t'as perdu ta compile ?
243
00:14:37,250 --> 00:14:39,962
J'ai pas le droit
d'avoir des états d'âme ?
244
00:14:40,128 --> 00:14:41,128
Non.
245
00:14:41,213 --> 00:14:43,257
Pas ce soir.
Pas dans une limousine.
246
00:14:43,423 --> 00:14:44,884
On doit être à fond.
247
00:14:45,009 --> 00:14:49,597
Ted s'est donné du mal
pour qu'on passe une soirée mortelle.
248
00:15:03,861 --> 00:15:05,529
Je vais prendre l'air.
249
00:15:14,830 --> 00:15:17,583
Ça va aller.
On va bientôt repartir.
250
00:15:17,749 --> 00:15:21,420
Je vais y aller. Mes colocs
font une soirée pas loin d'ici.
251
00:15:22,046 --> 00:15:24,882
Je sais que ça ne se passe pas
comme prévu...
252
00:15:25,048 --> 00:15:26,968
Depuis quand es-tu
amoureux de Robin ?
253
00:15:28,344 --> 00:15:32,181
Robin et moi, on est juste amis.
Qu'est-ce que tu racontes ?
254
00:15:33,349 --> 00:15:35,518
Ted, c'est bon.
255
00:15:36,393 --> 00:15:38,729
Elle aussi,
elle est amoureuse de toi.
256
00:15:38,895 --> 00:15:40,189
N'importe quoi.
257
00:15:41,023 --> 00:15:42,023
Vraiment ?
258
00:15:43,609 --> 00:15:45,027
Bonne année, Ted.
259
00:16:00,918 --> 00:16:03,462
19 minutes avant minuit...
260
00:16:04,254 --> 00:16:07,147
Pourquoi Marybeth
est partie avant minuit ?
261
00:16:07,272 --> 00:16:11,178
Elle avait promis de passer
dans une autre soirée. Tant pis.
262
00:16:11,344 --> 00:16:13,722
Je suis monté
dans une limousine à 5 ans,
263
00:16:13,847 --> 00:16:16,197
pour l'enterrement de mon grand-père.
264
00:16:17,059 --> 00:16:19,186
Le voyage n'est pas terminé.
265
00:16:20,729 --> 00:16:23,941
L'ambiance s'alourdit.
Je vais appeler Marshall.
266
00:16:24,066 --> 00:16:25,442
Il a oublié son portable.
267
00:16:30,489 --> 00:16:32,199
Désolée pour ta copine.
268
00:16:32,324 --> 00:16:33,742
Désolé pour ton copain.
269
00:16:34,713 --> 00:16:37,313
Au moins on saura
qui embrasser à minuit.
270
00:16:39,044 --> 00:16:42,344
Tu n'as pas oublié notre marché ?
Moi, j'ai pas oublié.
271
00:16:44,004 --> 00:16:45,219
Moi non plus.
272
00:16:51,229 --> 00:16:52,845
Salut. Et les affaires ?
273
00:16:52,970 --> 00:16:54,722
Je te laisse tranquille.
274
00:17:12,447 --> 00:17:17,036
On peut marcher jusqu'à la n° 3 et fêter
la nouvelle année dans un autre fuseau.
275
00:17:18,746 --> 00:17:20,873
- Tu peux arrêter, Ted ?
- Arrêter quoi ?
276
00:17:21,039 --> 00:17:24,501
D'en faire trop.
Après tout, c'est que la St Sylvestre.
277
00:17:24,626 --> 00:17:27,797
Chaque année,
c'est la soirée la plus pourrie.
278
00:17:30,924 --> 00:17:33,511
On peut encore y arriver.
Il reste dix minutes.
279
00:17:33,636 --> 00:17:37,139
Arrête de courir
après la St Sylvestre idéale,
280
00:17:37,264 --> 00:17:38,516
ça n'existe pas.
281
00:17:45,939 --> 00:17:46,983
Ça alors.
282
00:17:57,159 --> 00:18:00,329
Je savais que je vous retrouverais.
J'ai vu de ces trucs !
283
00:18:00,495 --> 00:18:04,750
Je trouvais pas Lily à la soirée n° 3
donc je suis allé à la suivante.
284
00:18:04,916 --> 00:18:09,088
- La soirée Pas Moby ?
- Moby a même signé mon T-shirt.
285
00:18:12,272 --> 00:18:14,427
Et devinez ce que j'ai trouvé...
286
00:18:14,969 --> 00:18:17,888
Ils étaient en train de la passer,
donc je l'ai prise.
287
00:18:18,680 --> 00:18:20,557
Je sais. Viens dans mes bras.
288
00:18:23,811 --> 00:18:27,773
Mon ange. J'étais tellement inquiète.
Pourquoi t'as pas appelé ?
289
00:18:27,939 --> 00:18:30,776
Les lignes sont encombrées.
C'est pas tout.
290
00:18:30,901 --> 00:18:33,696
Après la soirée n° 4, je me suis dit
que vous deviez être à la n° 5,
291
00:18:33,862 --> 00:18:35,364
donc j'y suis allé.
292
00:18:35,530 --> 00:18:38,242
C'est mortel. C'est à chialer.
293
00:18:38,367 --> 00:18:40,411
Trop mortel. On doit y aller.
294
00:18:40,577 --> 00:18:43,372
- On trouvera jamais un taxi.
- J'ai changé la roue.
295
00:18:44,581 --> 00:18:48,377
Allez, c'est parti.
Montez, on y va.
296
00:18:50,460 --> 00:18:52,673
Elle dormait sur le siège avant.
297
00:18:52,839 --> 00:18:57,094
- Pourquoi vous n'avez rien dit ?
- Je ne voulais pas la réveiller.
298
00:18:57,260 --> 00:18:59,847
La soirée n° 5 est à 20 blocs d'ici.
299
00:19:00,013 --> 00:19:03,267
- On peut y être en huit minutes ?
- On y sera en six minutes.
300
00:19:04,560 --> 00:19:06,979
3 minutes avant minuit...
301
00:19:08,856 --> 00:19:11,775
- On n'y arrivera pas.
- Oh, s'il vous plaît.
302
00:19:11,900 --> 00:19:16,155
- Appuyez sur le champi.
- Trois minutes. Allez.
303
00:19:18,406 --> 00:19:19,909
Ranjit, arrêtez la voiture.
304
00:19:22,003 --> 00:19:25,039
Les amis, je suis sûr
que la n° 5 est mortelle.
305
00:19:25,205 --> 00:19:27,750
Mais la meilleure ambiance
n'est pas là-bas.
306
00:19:27,916 --> 00:19:29,585
Elle est ici.
307
00:19:31,629 --> 00:19:33,756
Santé. Bien dit.
308
00:19:34,673 --> 00:19:37,426
Et comme par magie,
notre St Sylvestre était réussie.
309
00:19:38,719 --> 00:19:43,031
Bizarrement, toute la soirée,
j'avais couru après quelque chose
310
00:19:43,156 --> 00:19:46,102
qui était en fait dans la limousine.
311
00:19:55,277 --> 00:19:56,779
Viens, entre.
312
00:20:00,407 --> 00:20:03,494
J'ai écourté ma réunion
car je voulais être avec toi à minuit.
313
00:20:04,495 --> 00:20:08,415
- J'arrive pas à croire que t'es là.
- Pourtant, je suis là.
314
00:20:10,751 --> 00:20:13,379
Je t'aime très beaucoup !
315
00:20:14,171 --> 00:20:15,923
Tiens, une pastille à la menthe.
316
00:20:17,215 --> 00:20:19,301
Huit, sept, six,
317
00:20:19,788 --> 00:20:21,762
cinq, quatre,
318
00:20:21,928 --> 00:20:25,599
trois, deux, un. Bonne année.
319
00:20:25,724 --> 00:20:29,186
Vous avez sûrement
pitié de votre père.
320
00:20:29,311 --> 00:20:32,731
Mais il ne faut pas.
Il n'y a pas que des fins heureuses.
321
00:20:32,856 --> 00:20:36,318
Tous les moments sont importants.
Ils mènent quelque part.
322
00:20:36,443 --> 00:20:39,655
Soudain, on était en 2006.
323
00:20:39,780 --> 00:20:42,658
Et 2006 fut une année importante.
324
00:20:47,488 --> 00:20:49,874
Eh ben alors ?
Et notre promesse ?
325
00:20:52,792 --> 00:20:56,172
Et ton petit copain ?
Il est minuit. Va l'embrasser.
326
00:20:57,381 --> 00:21:00,634
Il m'a fait attendre.
Il peut attendre un peu.
327
00:21:02,553 --> 00:21:04,180
Un marché est un marché.
328
00:21:16,943 --> 00:21:18,527
Bonne année.