1
00:00:14,800 --> 00:00:21,182
En bröllopsinbjudan ger en
singel tillfälle att reflektera.
2
00:00:21,349 --> 00:00:28,272
De undrar om man tar med en gäst,
vad man har för sig om tre månader.
3
00:00:28,439 --> 00:00:31,984
Har man flickvän eller
tänker man stöta på brudtärnorna?
4
00:00:32,151 --> 00:00:37,031
Jag kryssar alltid i att jag
tar med en gäst. Jag är optimist.
5
00:00:38,783 --> 00:00:42,912
- Vem ska jag ta med?
- Struntar du i vad jag säger!
6
00:00:43,079 --> 00:00:45,706
- Ja, oftast.
- Ta inte med en tjej.
7
00:00:45,873 --> 00:00:51,212
Det är som att ta med sig
ett dött rådjur på jakt.
8
00:00:51,379 --> 00:00:55,758
- Är det din metafor för dagen?
- Det är en liknelse.
9
00:00:55,925 --> 00:01:02,598
Om jag inte tar med nån, förblir
kyckling eller lax för 200 orört.
10
00:01:02,765 --> 00:01:08,187
Jag ville helst ta med Robin -
den obesvarade gåtan i mitt liv.
11
00:01:08,354 --> 00:01:14,777
Problemet var att hon var ihop
med en rik kille som heter Derek.
12
00:01:14,944 --> 00:01:20,032
- Jag och Derek har gjort slut.
- Vad hemskt! Hur mår du?
13
00:01:20,199 --> 00:01:25,162
- Vill du ha en drink?
- Det klickade inte. Han blev ledsen.
14
00:01:25,329 --> 00:01:29,292
Det är ingen fara.
Han är ju miljardär.
15
00:01:29,458 --> 00:01:33,462
Han kan håva in tio brudar
som är snyggare än dig.
16
00:01:33,629 --> 00:01:38,551
Tack, nu mår jag bättre.
Jag tar nog en drink ändå.
17
00:01:39,802 --> 00:01:45,308
Jag tror att mina känslor för Robin
är på väg upp till ytan igen.
18
00:01:47,310 --> 00:01:49,937
De var inte
tillräckligt djupt begravda.
19
00:01:50,104 --> 00:01:55,026
Inte igen. Alla vet
hur filmen slutar. Ted blir kär.
20
00:01:55,192 --> 00:02:00,948
- Ted får en rejäl känga. Eftertexter.
- Ni har inte bilden klar för er.
21
00:02:01,115 --> 00:02:04,785
Fakta:
Robin gillade mig när vi träffades.
22
00:02:04,952 --> 00:02:09,498
Fakta: Hon ville inte bli ihop,
men vi kysstes passionerat.
23
00:02:09,665 --> 00:02:13,211
Fakta: Vi kysstes på nyårsafton igen.
24
00:02:13,377 --> 00:02:17,465
Fakta:
Jag behöver en tjej till bröllopet.
25
00:02:18,591 --> 00:02:23,554
Varför gifter sig Claudia med Stuart?
Hon är mycket snyggare än honom.
26
00:02:23,721 --> 00:02:27,516
Hur mycket? Mycket mycket!
27
00:02:27,683 --> 00:02:34,273
Det låter som ett fint bröllop.
En balsal... alla i fina kläder...
28
00:02:34,440 --> 00:02:41,530
Nu börjar det... Jag vill ha ett
roligt bröllop, Marshall ett tråkigt.
29
00:02:41,697 --> 00:02:45,660
Det ger en rättvis bild
av våra ståndpunkter.
30
00:02:45,826 --> 00:02:52,500
Ursäkta att jag inte vill gifta mig
vid Ingen-åker-så-långt-sjön.
31
00:02:52,667 --> 00:02:57,588
Jag vill ha en balsal,
ett band och skor.
32
00:02:57,755 --> 00:03:03,594
- Jag har drömt om bröllopsdagen...
- ...sen du var liten flicka?
33
00:03:03,761 --> 00:03:09,517
- Jag borde också få bestämma.
- Jag är brud. Jag vinner.
34
00:03:09,684 --> 00:03:15,982
- Ska inte äktenskap vara jämlika?
- Jo, men bruden vinner alltid.
35
00:03:16,148 --> 00:03:22,363
Claudia och Stuart! Jag har varit med
tjejer som stod under min värdighet.
36
00:03:22,530 --> 00:03:27,785
Men då var jag full. Claudia
kan inte ha varit full i tre år.
37
00:03:27,952 --> 00:03:33,708
Bästa sättet att glömma ett
förhållande är att fira nån annans.
38
00:03:33,875 --> 00:03:36,085
Det låter rimligt.
39
00:03:36,252 --> 00:03:42,675
Claudia och Stuart gifter sig på
lördag. Vill du vara mitt bihang?
40
00:03:42,842 --> 00:03:46,554
Bihang? Det låter så romantiskt.
41
00:03:46,721 --> 00:03:51,058
Okej då...
Vill du vara min dam på bröllopet?
42
00:03:51,225 --> 00:03:56,647
Din dam? Jättegärna.
Hur fint ska man klä upp sig?
43
00:03:56,814 --> 00:04:03,321
- Du måste ge allt du har.
- Jag ska få bruden att se sopig ut.
44
00:04:04,989 --> 00:04:10,620
- Lily! Jag behöver en klänning.
- Vi har bara fyra dar på oss.
45
00:04:10,786 --> 00:04:16,667
- Det är rena självmordsuppdraget.
- Vi måste gå med en gång.
46
00:04:19,462 --> 00:04:22,882
Såg nu hur glad hon blev!
Vi har något.
47
00:04:23,049 --> 00:04:27,011
Med lite musik, lite dans
och mycket champagne så...
48
00:04:27,178 --> 00:04:32,475
Du får byta kön. Du är inte
medlem i grabbarnas klubb längre.
49
00:04:32,642 --> 00:04:37,605
- Hur var det på manikyren igår?
- Stimulerande.
50
00:04:38,648 --> 00:04:44,362
Jag tänkte inte säga nåt till dem,
men jag trodde att det funkade så.
51
00:04:48,407 --> 00:04:52,787
Man tar med sig tjejen man gillar
till en romantisk plats.
52
00:04:54,830 --> 00:04:58,876
Alla bitar faller på plats - shazam!
53
00:05:01,337 --> 00:05:05,633
Nu vet jag att livet inte är så enkelt.
- Claudia!
54
00:05:05,800 --> 00:05:10,972
Ja, jag vill ha vanilj från Tahiti.
Vad skrev du ner?
55
00:05:11,138 --> 00:05:16,394
Om det inte är vanilj från Tahiti
på tårtan, bränner jag ner din butik.
56
00:05:16,561 --> 00:05:19,105
Tror du att jag skojar.
57
00:05:22,984 --> 00:05:26,612
- Hur är läget?
- Jag gifter mig om två dar.
58
00:05:26,779 --> 00:05:30,825
- Jag ser verkligen fram emot det.
- Det kommer många singlar.
59
00:05:30,992 --> 00:05:37,832
Jag tar med mig en dam, så det
är lugnt. Jag tar med mig en dam.
60
00:05:37,999 --> 00:05:41,002
- Det gör du inte alls.
- Jo, det gör jag.
61
00:05:41,168 --> 00:05:44,171
- Det gör du inte alls.
- Jag kryssade i rutan.
62
00:05:44,338 --> 00:05:47,592
- Det gjorde du inte alls.
- Jag är ganska säker...
63
00:05:47,758 --> 00:05:52,889
Du kryssade inte i att du vill
ta med en gäst till bröllopet!
64
00:05:57,825 --> 00:06:03,497
- Jag har redan bjudit någon.
- Gästlistan är redan klar.
65
00:06:03,664 --> 00:06:06,208
Jag kryssar alltid i
att jag tar med en vän.
66
00:06:06,375 --> 00:06:12,464
Om det var sant hade jag frågat
vad hon hette - för placeringskorten.
67
00:06:12,631 --> 00:06:18,262
- Tror du att hennes namn står med?
- Hon vet vad hon heter.
68
00:06:18,429 --> 00:06:23,642
Du beställde kyckling.
Vad beställde hon? Det håller inte.
69
00:06:23,809 --> 00:06:29,679
- Finns det inte plats för en extra?
- Tvinga mig inte att skada dig.
70
00:06:30,949 --> 00:06:35,831
- Claudia är helt galen!
- Men också väldigt snygg.
71
00:06:35,998 --> 00:06:39,418
Jag kryssade i
att jag tar med en gäst!
72
00:06:39,585 --> 00:06:44,464
Det tror jag inte på.
Innerst inne vill du gå dit ensam.
73
00:06:44,631 --> 00:06:51,096
Du säger att du vill ha förhållanden,
men hjärnan är inställd på "singel".
74
00:06:51,263 --> 00:06:56,310
- Vet du vad du har i hjärnan?
- Nu kommer talet igen.
75
00:06:56,476 --> 00:07:00,981
I ett mörkt rum finns någon
som kontrollerar dig.
76
00:07:01,148 --> 00:07:05,444
- En liten Barney.
- En liten Barney.
77
00:07:06,445 --> 00:07:11,533
Han säger: "Ted!
Ta inte med nån tjej till bröllopet."
78
00:07:11,700 --> 00:07:17,289
"Du ska stöta på brudtärnor
ihop med den riktiga Barney!"
79
00:07:17,456 --> 00:07:21,752
- Sluta. Jag måste ringa Claudia.
- Nej!
80
00:07:21,919 --> 00:07:25,255
Hon ska gifta sig.
Hon har nog med problem.
81
00:07:25,422 --> 00:07:31,011
- Vad ska jag då göra?
- Berätta allt för Robin.
82
00:07:34,348 --> 00:07:36,642
Ett ögonblick!
83
00:07:39,353 --> 00:07:45,943
Två saker. 1: Jag sjunger
sången om dig. Väldigt subtilt.
84
00:07:46,109 --> 00:07:51,573
Dagens tema är "Ted är grym".
Hon är med på noterna.
85
00:07:51,740 --> 00:07:56,370
2: Klänningen.
Vi har hittat en klänning.
86
00:08:00,916 --> 00:08:06,421
Nå? Har jag gett allt,
eller har jag gett allt.
87
00:08:06,588 --> 00:08:09,258
Jag tror att jag har gett allt.
88
00:08:10,509 --> 00:08:15,848
Det var det jag ville höra.
Det blir jättekul i morgon.
89
00:08:16,014 --> 00:08:21,937
Just det. Angående det...
så hämtar jag dig klockan fem.
90
00:08:29,984 --> 00:08:34,572
- Vad sägs om klänningen?
- Jag får inte ta med en gäst.
91
00:08:34,739 --> 00:08:39,243
Claudia säger att jag inte kryssade i
att jag vill ha med en gäst.
92
00:08:39,410 --> 00:08:42,580
- Jag vet att jag kryssade i!
- Robin som är så glad.
93
00:08:42,747 --> 00:08:46,501
- Jag vet.
- Och klänningen sen då!
94
00:08:46,668 --> 00:08:51,047
- Vi smyger in henne.
- Vi är inte ninjor.
95
00:08:51,214 --> 00:08:55,009
- Tänk om vi ändå var ninjor.
- Jag vet...
96
00:08:55,176 --> 00:08:57,845
- Fråga Stuart.
- Går det?
97
00:08:58,012 --> 00:09:04,018
Ni har varit vänner länge.
40% av bröllopet är hans.
98
00:09:04,185 --> 00:09:06,813
Det blir svårt att övertyga honom.
99
00:09:06,979 --> 00:09:11,317
Det är inga som helst problem.
Ju fler desto bättre.
100
00:09:11,484 --> 00:09:15,488
Tack för att du tar det så bra.
Claudia är...
101
00:09:15,655 --> 00:09:22,912
Claudia kallade den sjuåriga tärnan
för hora. Hon är lite stressad.
102
00:09:23,079 --> 00:09:26,958
- Hon brukar inte vara sån.
- Nej...
103
00:09:28,876 --> 00:09:32,588
Tack, Stu.
Det blir ett härligt bröllop.
104
00:09:34,966 --> 00:09:40,304
I tidningen står det att allt fler
har sitt bröllop i skogen.
105
00:09:40,471 --> 00:09:45,351
Då måste vi gifta oss i skogen -
som ett par ekorrar.
106
00:09:45,518 --> 00:09:50,398
- Ekorrar gifter sig inte.
- Hur kan du veta det?
107
00:09:51,607 --> 00:09:55,236
- Jag får ta med henne.
- Suveränt!
108
00:09:55,403 --> 00:09:58,239
- Hur lyckades du?
- Stuart sa ja.
109
00:09:58,406 --> 00:10:04,746
Du gick runt bruden. "Jag tror
att jag river upp getingboet!"
110
00:10:04,912 --> 00:10:09,959
"Jag matar gremlins efter midnatt!"
- Visste du om det här?
111
00:10:10,126 --> 00:10:15,840
Det kan ha varit min idé.
Får inte Stuart bestämma?
112
00:10:16,007 --> 00:10:22,555
- Brudgummen får alltså bestämma?
- Ja, dumma småsaker.
113
00:10:22,722 --> 00:10:26,934
- Får jag bjuda vem jag vill?
- Det finns gott om plats i skogen.
114
00:10:30,063 --> 00:10:33,274
- Det är Claudia.
- Nu börjar det.
115
00:10:33,441 --> 00:10:38,946
- Det är nog ingen fara. - Svara du.
- Varför det?
116
00:10:39,113 --> 00:10:42,492
Det var din idé!
Jag är rädd för Claudia.
117
00:10:45,745 --> 00:10:50,375
Teds telefon. Hej, Claudia. Va?!
118
00:10:50,541 --> 00:10:54,879
Jag var inte där,
men det lät ungefär så här...
119
00:10:55,046 --> 00:10:59,884
- Jag gav Ted lov att ta med någon.
- Du gjorde vad?!
120
00:11:03,388 --> 00:11:06,015
Du underminerar mig hela tiden!
121
00:11:08,685 --> 00:11:12,480
Om du ändå kunde vara flexibel.
Allt handlar om dig!
122
00:11:16,067 --> 00:11:18,194
Och din mor sen då!
123
00:11:20,947 --> 00:11:24,075
Vet du vad? Det blir inget bröllop!
124
00:11:26,661 --> 00:11:29,622
De har gjort slut.
125
00:11:30,998 --> 00:11:33,292
Det är väl inte mitt fel?
126
00:11:33,459 --> 00:11:38,548
Pappa har redan betalat för allt.
Han dödar mig.
127
00:11:38,715 --> 00:11:42,510
Sen dödar han Ted.
Sen dödar jag Ted.
128
00:11:42,677 --> 00:11:45,263
- Det är Robin.
- Svara då.
129
00:11:45,430 --> 00:11:50,184
- Lilys telefon.
- Jag vill berätta om mina nya skor.
130
00:11:50,351 --> 00:11:56,274
- Lily är lite upptagen.
- Ted kommer att älska dem.
131
00:11:56,441 --> 00:12:00,695
Jag ska säga till Lily
att hon säger till mig.
132
00:12:00,862 --> 00:12:04,866
Jag har inte tid nu.
Det blir kul i morgon. Hejdå.
133
00:12:05,033 --> 00:12:09,871
Hon har köpt dyra skor. Hon ser
fram emot bröllopet. Gillar hon mig?
134
00:12:10,038 --> 00:12:12,290
Koncentrera dig.
135
00:12:12,457 --> 00:12:18,212
- Lugna ner dig. Vill du prata?
- Jag vill dricka.
136
00:12:18,379 --> 00:12:22,258
Okej, vi ses på MacLaren's.
137
00:12:22,425 --> 00:12:25,928
- Jag känner mig hemsk.
- Vi måste lösa det här.
138
00:12:26,095 --> 00:12:30,308
Gå till Claudia
så går vi till Stuart.
139
00:12:30,475 --> 00:12:33,519
Säg förlåt från mig.
Var hon arg på mig?
140
00:12:33,686 --> 00:12:38,775
Hon sa att du blir skyldig
hennes far 400000 dollar.
141
00:12:38,941 --> 00:12:41,986
Nu ser vi till
att ungdomarna blir ihop!
142
00:12:46,324 --> 00:12:50,286
Hej, ledsna ögon. Vad har hänt?
143
00:12:51,954 --> 00:12:58,836
- Stuart och jag har gjort slut!
- Jag är hemskt ledsen. Det är...
144
00:12:59,003 --> 00:13:04,467
- Två vodka cranberry.
- Du minns att jag gillar det.
145
00:13:04,634 --> 00:13:08,846
Minns?
Hur kan jag glömma något om dig.
146
00:13:11,307 --> 00:13:18,272
Alla dricker vodka cranberry.
Vill du ha nåt mer, stumpan?
147
00:13:19,732 --> 00:13:25,530
- Har du 400000 dollar?
- Nej, men jag har en kram.
148
00:13:30,785 --> 00:13:32,912
Tack.
149
00:13:38,618 --> 00:13:44,082
- Jag vet inte vad jag ska säga.
- Du gjorde mig en stor tjänst.
150
00:13:44,249 --> 00:13:49,421
- Det menar du väl inte.
- Jag saknar att vara singel.
151
00:13:49,588 --> 00:13:54,509
Jag saknar att vara ute till sent.
Jag saknar porrfilmer.
152
00:13:54,676 --> 00:13:59,139
- Vem gör inte det...
- När jag ser en modell tänker jag:
153
00:13:59,306 --> 00:14:04,478
- "Jag borde vara med henne!"
- Det är ju helt galet!
154
00:14:04,644 --> 00:14:07,522
Du och Claudia har haft tur...
155
00:14:07,689 --> 00:14:13,945
Jag vill gifta mig,
men just nu vill jag vara singel.
156
00:14:14,112 --> 00:14:21,369
Du behöver inte vara något av dem.
Förhållanden kräver arbete.
157
00:14:21,536 --> 00:14:26,833
- Man måste lyssna på dr Phils snack.
- Du är inte ens själv gift.
158
00:14:27,000 --> 00:14:33,048
Den här killen har varit med Lily i nio år.
- Berätta, Marshall.
159
00:14:34,508 --> 00:14:40,096
Gift dig inte, Stuart. Förlåt,
men det är svårt att vara ett par.
160
00:14:40,263 --> 00:14:46,311
Man måste göra uppoffringar, men
det gör man gärna med rätt person.
161
00:14:46,478 --> 00:14:50,440
Att vilja ha sin tjej bör vara
det lättaste valet i livet.
162
00:14:50,607 --> 00:14:55,904
Annars har man inte träffat
rätt tjej. Jag är ledsen.
163
00:15:00,450 --> 00:15:03,370
Du vet väl att jag inte har 400000?
164
00:15:04,496 --> 00:15:09,543
Problemet är kanske att vi
var för unga när vi blev ihop.
165
00:15:09,709 --> 00:15:16,508
Jag är 28 år men har bara varit
med en man i hela mitt liv.
166
00:15:18,051 --> 00:15:23,765
Det är... det...
- Två vodka cranberry tack!
167
00:15:25,809 --> 00:15:31,231
Claudia... allt kommer att ordna sig.
168
00:15:31,398 --> 00:15:36,486
Tack för att du lyssnar på mig.
Det betyder mycket.
169
00:15:36,653 --> 00:15:41,324
Är det inte konstigt att vi
skulle springa på varandra?
170
00:15:41,491 --> 00:15:46,413
Två själar... som är lika attraktiva.
171
00:15:46,580 --> 00:15:53,295
Vi passar ihop som två
attraktiva bitar i ett pussel.
172
00:15:53,462 --> 00:15:55,881
Glöm det!
173
00:15:57,382 --> 00:16:03,763
Claudia gifter sig imorgon! Om du
ens andas samma luft som henne-
174
00:16:03,930 --> 00:16:09,436
- så ska jag klämma dina jordnötter
till testiklar tills ögonen spricker.
175
00:16:09,603 --> 00:16:12,647
Sen matar jag dig med dem!
176
00:16:12,814 --> 00:16:16,902
- Ögonen eller testiklarna?
- En av varje!
177
00:16:18,612 --> 00:16:22,866
- Claudia!
- Stuart! Förlåt mig.
178
00:16:23,033 --> 00:16:25,368
- Förlåt mig.
- Jag älskar dig.
179
00:16:25,535 --> 00:16:31,500
Jag älskar dig med. När Marshall
gav mig rådet att inte gifta mig...
180
00:16:31,666 --> 00:16:37,756
- Vad sa han?!
- Då förstod jag att jag älskar dig.
181
00:16:54,481 --> 00:16:57,400
Hur gör vi med den där gästen?
182
00:17:00,153 --> 00:17:07,285
Efter tre vodka cranberry till gick
Claudia med på att bjuda Robin.
183
00:17:10,080 --> 00:17:14,459
- Fortfarande "Wow!"
- Titta vem som ger allt.
184
00:17:14,626 --> 00:17:21,758
Jag funderade på att inte ge allt,
men jag vill inte ge inget-
185
00:17:21,925 --> 00:17:24,594
-så därför ger jag allt.
186
00:17:29,808 --> 00:17:35,230
Hallå? Ikväll? Du skojar?!
187
00:17:35,397 --> 00:17:41,319
De vill ha mig som nyhetsankare ikväll.
- Ankare som i... ankare?
188
00:17:42,904 --> 00:17:47,826
Vad har hänt med Sandy? Okej...
189
00:17:47,993 --> 00:17:53,832
- Vilken tid? Med en gång?!
- Åk dit.
190
00:17:55,792 --> 00:17:58,670
Åk dit.
191
00:17:58,837 --> 00:18:03,800
Jag ska bara byta om.
Jag ringer från taxin.
192
00:18:13,602 --> 00:18:18,523
Erkänn att bröllopet
både är inomhus och fantastiskt.
193
00:18:18,690 --> 00:18:22,527
- Bakverken är fina.
- De är otroliga.
194
00:18:22,694 --> 00:18:28,533
- Vi ska ha likadana på vårt bröllop.
- Javisst. Vi är överens om något.
195
00:18:28,700 --> 00:18:33,872
- Börjar vi planera vårt bröllop?
- Det verkar så.
196
00:18:35,874 --> 00:18:40,670
- Vi ska ha den bruna dippsåsen.
- Den röda var godare.
197
00:18:40,837 --> 00:18:46,384
Är du född utan smaklökar!
Vad är det?
198
00:18:47,260 --> 00:18:50,055
Jag älskar dig.
199
00:18:54,726 --> 00:19:00,857
Strax: Bor det ormar i väggarna?
Svaret lär överraska.
200
00:19:08,115 --> 00:19:10,951
Stuart är min hjälte.
201
00:19:11,118 --> 00:19:15,789
Om han kan få niopoängare
måste jag kunna få sextonpoängare.
202
00:19:15,956 --> 00:19:19,209
- Vad är sextonpoängare?
- De där två åttapoängarna.
203
00:19:22,462 --> 00:19:28,677
Vi vill ta kort med kvinnan
som nästan fick oss att göra slut.
204
00:19:28,844 --> 00:19:31,096
Var är hon?
205
00:19:32,430 --> 00:19:35,016
Hon kunde inte komma.
206
00:19:37,102 --> 00:19:40,939
- Vad är så lustigt?
- Planera ett bröllop så får du se.
207
00:19:45,318 --> 00:19:51,950
Titta på dem.
Så ska det vara. Lätt, enkelt.
208
00:19:52,117 --> 00:19:54,744
Det är inte så med Robin.
209
00:19:54,911 --> 00:20:00,792
Det är inte enkelt, och på vissa sätt
måste det vara enkelt.
210
00:20:00,959 --> 00:20:05,714
På tal om enkelt... brudtärnor, Ted!
211
00:20:05,881 --> 00:20:09,468
Jag glömde nästan.
Vi hittade den här.
212
00:20:15,098 --> 00:20:21,521
- Jag kryssade inte i. Du hade rätt.
- Det är väl självklart!
213
00:20:21,688 --> 00:20:27,611
Jag är singel. Det är så det är.
Jag gillar att vara singel.
214
00:20:27,778 --> 00:20:30,614
- Det är bäst.
- Man är uppe så länge man vill.
215
00:20:30,781 --> 00:20:33,950
Världen är fylld av möjligheter.
216
00:20:34,117 --> 00:20:37,579
Man behöver inte gå på lantmarknad.
217
00:20:41,208 --> 00:20:47,964
Dags att räkna. Bord 6
har 3 tärnor: en 8, en 8 och en 7:a.
218
00:20:48,131 --> 00:20:55,138
Jag ger dig en av åttorna
och sänker min egen summa till 15.
219
00:20:55,305 --> 00:21:00,435
Där var vi. Två singelkillar
som gjorde vår grej.
220
00:21:00,602 --> 00:21:04,898
Jag trodde
att kvällen skulle bli en vändpunkt.
221
00:21:05,065 --> 00:21:09,528
Att det här var kvällen
när mitt riktiga liv skulle börja.
222
00:21:09,694 --> 00:21:14,199
Det lustiga är
att jag inte hade helt fel.
223
00:21:20,205 --> 00:21:24,042
Kvällen hade bara börjat.
224
00:21:34,845 --> 00:21:38,431
Översättning: Mattias Gustafsson
www.sdimediagroup.com