1 00:00:18,087 --> 00:00:24,844 Da Liliy og Marshall havde været forlovet i 8 mdr., skete der noget. 2 00:00:25,010 --> 00:00:27,471 Van Smoot er ledigt! 3 00:00:27,638 --> 00:00:33,227 Van Smoot House lå ved Hudson River og var perfekt til brylluppet. 4 00:00:33,394 --> 00:00:37,606 Det var bare aldrig ledigt. Men det var det pludselig alligevel. 5 00:00:37,773 --> 00:00:42,236 - Et afbud om to måneder. - Skal brylluppet stå om to måneder? 6 00:00:42,403 --> 00:00:46,574 - Nej, det er umuligt! - Det er Van Smoot, vores drøm! 7 00:00:46,741 --> 00:00:51,871 Der er ikke tid nok... Åh, opstød... 8 00:00:52,037 --> 00:00:57,877 Hvis vi ikke tager det, hvem tror du så er på vej med en check? 9 00:00:58,043 --> 00:01:00,129 Todd og Valerie?! 10 00:01:01,839 --> 00:01:07,094 Når man planlægger bryllup, er der altid nogen, der er et skridt forud. 11 00:01:07,261 --> 00:01:10,097 Todd og Valerie var det par. 12 00:01:10,264 --> 00:01:14,643 Vi må tage en beslutning. Todd og Valerie er i gang. 13 00:01:15,686 --> 00:01:20,566 - Van Smoot! - Nej...! Mal, børn! 14 00:01:39,585 --> 00:01:42,546 Hej, Marshall... Lily... 15 00:01:42,713 --> 00:01:47,051 Todd... Valerie... 16 00:01:47,218 --> 00:01:49,303 Trapperne! 17 00:01:52,306 --> 00:01:58,020 - Vi fik Van Smoot House! - Det kører! 18 00:01:58,187 --> 00:02:01,607 Ligesom den tidligere sovjetrepublik Azerbadjan. 19 00:02:01,774 --> 00:02:07,363 - Skal I giftes om to måneder? - Hvordan klarer I det? 20 00:02:07,530 --> 00:02:11,158 Arbejdsfordeling. Alle får en opgave. 21 00:02:11,325 --> 00:02:14,995 Robin, du og Ted går til blomsterhandleren. 22 00:02:15,162 --> 00:02:18,624 Robin havde været sur, siden jeg overdrev det med - 23 00:02:18,791 --> 00:02:20,960 - at jeg ikke havde en veninde. 24 00:02:21,127 --> 00:02:24,505 - Var det... - Det var din veninde. 25 00:02:24,672 --> 00:02:26,799 Du skal vel ringe tilbage. 26 00:02:26,966 --> 00:02:31,554 Robin går til blomsterhandleren, og Ted... 27 00:02:31,720 --> 00:02:35,850 Jeg får brug for dit arkitektoniske øje til indbydelserne. 28 00:02:36,016 --> 00:02:40,312 Det var virkelig pinligt, hva' Lil? 29 00:02:40,479 --> 00:02:45,109 Og det er stadig pinligt! 30 00:02:46,152 --> 00:02:50,156 - Hvad skal jeg gøre? - Det er nemt nok. 31 00:02:50,322 --> 00:02:56,662 Til brylluppet må du ikke have sex med nogen, der er i familie med mig. 32 00:02:57,872 --> 00:03:01,125 Det ved du, at jeg ikke kan love. 33 00:03:06,088 --> 00:03:12,178 Hvor ser hun sød ud... Helt slået ud. 34 00:03:13,053 --> 00:03:16,098 Hej, lille ven. Hej, Lily. 35 00:03:16,265 --> 00:03:22,021 Vi har glemt bandet! Det bliver helt stille med folk, der tygger. 36 00:03:22,188 --> 00:03:25,733 Bare rolig, skat. Jeg har ringet til Eighty-Eight. 37 00:03:25,900 --> 00:03:29,153 - Hvem? - Eighty-Eight. Et fantastisk band. 38 00:03:29,320 --> 00:03:33,866 Ved min juraeksamensfest blev de dømt for at have rocket tre gange. 39 00:03:34,033 --> 00:03:36,869 De spillede til min fætter Bonzos bryllup. 40 00:03:37,036 --> 00:03:39,538 John "Bonzo" Bonham fra Led Zeppelin? 41 00:03:39,705 --> 00:03:43,292 Min fætter, trommeslager i Led Zeppelin, død i 1980 - 42 00:03:43,459 --> 00:03:46,045 - blev gift for to måneder siden! 43 00:03:46,212 --> 00:03:51,592 Jeg kan ikke bare booke et band. De kan måske ikke vores sang. 44 00:03:51,759 --> 00:03:57,973 - De må prøvespille. - Eighty-Eight prøvespiller ikke. 45 00:03:58,140 --> 00:04:00,935 Så må jeg sige nej. 46 00:04:01,102 --> 00:04:04,855 De reserverer kun dagen indtil på mandag. 47 00:04:05,022 --> 00:04:10,736 - Spiller de i weekenden? - Jeg tjekker deres hjemmeside... 48 00:04:10,903 --> 00:04:14,865 - Hvad? - Du er overspændt omkring bandet. 49 00:04:15,032 --> 00:04:20,204 Overspændt? Jeg skal planlægge et bryllup på ni uger for 200 gæster! 50 00:04:20,371 --> 00:04:27,378 Om så en dinosaurus kravler ud af min røv, behøver jeg din støtte. 51 00:04:28,838 --> 00:04:34,093 - Jeg kender en fantastisk kok. - Vi har allerede en. 52 00:04:34,260 --> 00:04:38,889 Nå, ja, I skal jo giftes... Så du, hvad jeg gjorde der? 53 00:04:39,056 --> 00:04:44,812 Eighty-Eight skal vist spille til et skolebal i New Jersey i morgen. 54 00:04:44,979 --> 00:04:51,152 - Et skolebal? Kan vi tage derhen? - Vi må nok stå bagest og kigge. 55 00:04:51,318 --> 00:04:54,447 - Nej, det må vi ikke. - Hvorfor ikke? 56 00:04:54,613 --> 00:04:58,159 - Vi går ikke i highschool. - Vi sniger os bare ind. 57 00:04:58,325 --> 00:05:02,079 - Det kan vi da ikke. - Det er den eneste løsning. 58 00:05:02,246 --> 00:05:05,499 Køber du Barneys ide? Du er blevet skør. 59 00:05:05,666 --> 00:05:10,671 Der er ni uger til brylluppet. Jeg går med til det meste. 60 00:05:10,838 --> 00:05:13,132 Nej, Barney. 61 00:05:19,317 --> 00:05:22,695 Tante Lilys plan var at snige sig ind til ballet. 62 00:05:22,862 --> 00:05:26,199 Jeg går med. Jeg kom aldrig til skolebal. 63 00:05:26,366 --> 00:05:29,660 Vi havde altid hockeymesterskaber om foråret. 64 00:05:29,827 --> 00:05:34,248 - Lesbisk. - Hosten skal skjule "lesbisk". 65 00:05:34,415 --> 00:05:37,001 Jeg forsøgte med et enkelt host. 66 00:05:37,168 --> 00:05:40,338 Virker vi unge nok til at smelte ind? 67 00:05:40,505 --> 00:05:43,591 Jeg er tidløs. Scherbatsky skal bare sove. 68 00:05:43,758 --> 00:05:46,928 Din krop skriger "minderårig"... 69 00:05:47,095 --> 00:05:52,558 - Kan vi ikke gå alle sammen? - Det bliver svært at snige sig ind. 70 00:05:52,725 --> 00:05:58,022 Du har ret. Marshall og jeg skal have en mandfolkeaften inden brylluppet. 71 00:05:58,189 --> 00:06:03,653 - Det kan vi vel gøre i morgen aften? - Ja. Vi går ud og ter os tosset. 72 00:06:03,820 --> 00:06:09,784 Du skal være en rigtig slyngel, og jeg en bandit. 73 00:06:09,951 --> 00:06:15,331 Thelma og Louise, kør ikke ud over klippekanten...! 74 00:06:16,749 --> 00:06:20,420 Alvorlig talt... Send mig en besked, så ses vi. 75 00:06:23,006 --> 00:06:26,926 - Hvad synes du? - Skrækkeligt. 76 00:06:27,093 --> 00:06:30,179 Du bliver en strålende far. 77 00:06:30,346 --> 00:06:33,683 I ser så elegante og fine ud. I er iøjnefaldende. 78 00:06:33,850 --> 00:06:38,104 Ved I, hvordan de unge klæder sig? Ashley, Lindsey og Paris? 79 00:06:38,271 --> 00:06:42,734 De klæder sig som strippere. Klæd dig af eller gå hjem. 80 00:06:42,900 --> 00:06:45,737 Vi skal altså ind. Jeg vil se det band. 81 00:06:45,903 --> 00:06:50,408 Vi må bestemme os. Jeg skal giftes om 71 dage. 82 00:06:50,575 --> 00:06:57,582 Fokuser på én ting ad gangen. Nu skal du bare klæde dig som en luder. 83 00:06:57,749 --> 00:07:03,004 Sådan skal det være. Mine damer! Vamp jer ud! 84 00:07:04,339 --> 00:07:10,970 Jeg troede ikke, at det var dårligt, men mit tøj er ikke vampet. 85 00:07:11,137 --> 00:07:18,436 Jeg vidste ikke, jeg havde den. Det er kjolen fra skoleballet. 86 00:07:22,774 --> 00:07:28,488 Du er den hotteste pige her, og ikke på en plastic-agtig måde. 87 00:07:28,654 --> 00:07:32,575 Virkelig, virkelig hot. Som en hed sjæl. 88 00:07:32,742 --> 00:07:39,624 - Du ser også godt ud, Scooter. - Jeg er optaget på dommerskolen! 89 00:07:39,791 --> 00:07:45,421 Åh, disko! Hvor er jeg glad på dine vegne. 90 00:07:45,588 --> 00:07:48,758 Du mener vel "glad på vores vegne"? 91 00:07:48,925 --> 00:07:52,679 Du bliver sportsdommer en dag. 92 00:07:52,845 --> 00:07:58,142 Nej, skat. Vi bliver sportsdommer en dag. 93 00:07:58,851 --> 00:08:03,564 Fint. I ser godt ud. Der mangler bare én ting. 94 00:08:03,731 --> 00:08:06,609 Vi tager ikke mere af end det her. 95 00:08:06,776 --> 00:08:11,030 Smukke blomster til to smukke blomster. 96 00:08:11,197 --> 00:08:13,282 Tak. 97 00:08:14,909 --> 00:08:22,709 - Har du tårer i øjnene, Robin? - Jeg har aldrig været til skolebal. 98 00:08:22,875 --> 00:08:28,464 - Vi må gå. Vi ses. - Farvel. Mor jer godt. 99 00:08:28,631 --> 00:08:30,717 Hvor bliver de hurtigt mokker. 100 00:08:30,883 --> 00:08:34,846 - Er vi klar til i aften? - Vi skal bare én ting først. 101 00:08:35,013 --> 00:08:37,223 - En Jim Beam? - Ja. 102 00:08:37,390 --> 00:08:41,686 Jeg lovede Lily, at vi ville lægge 200 bryllupsinvitationer i kuverter. 103 00:08:41,853 --> 00:08:46,941 - Du så jo, hvor stresset hun var. - Du har arrangeret bryllup nonstop! 104 00:08:47,108 --> 00:08:51,029 Når du er gift og brækker dig i fuldskab, er det trist. 105 00:08:51,195 --> 00:08:54,198 Gør du det i aften, er det ikke så trist. 106 00:08:54,365 --> 00:09:00,496 Hør her. Den første, der klarer 100 indbydelser får en præmie! 107 00:09:00,663 --> 00:09:05,168 Ligner jeg en på fire år...? Hvad er det for en præmie? 108 00:09:07,295 --> 00:09:10,089 Mange flere vagter, end da vi var unge. 109 00:09:10,256 --> 00:09:15,720 - Mon det går? - Som 17-årig sneg jeg mig altid ind. 110 00:09:15,887 --> 00:09:23,644 Det handler om selvtillid. Følg mig. Vi skal til skolebal! 111 00:09:23,811 --> 00:09:26,731 - I er voksne. - Okay. Farvel. 112 00:09:26,898 --> 00:09:32,278 Jeg vil bare se bandet. Jeg skal giftes om to måneder... 113 00:09:32,445 --> 00:09:34,864 Og De vil finde et band nu? 114 00:09:37,241 --> 00:09:42,163 Beklager, frue. De skal være elev eller date en elev. 115 00:09:43,915 --> 00:09:49,629 - "Frue"? Skakmat. - Bare rolig. Nu til plan B. 116 00:09:49,796 --> 00:09:54,300 Hvor sikker er du med en armbrøst...? Scherbatsky? 117 00:09:54,467 --> 00:09:59,013 Hej, gutter! Vil I have to hotte piger med til skolebal? 118 00:09:59,180 --> 00:10:02,475 - Det har vi ikke råd til. - Det er gratis. 119 00:10:02,642 --> 00:10:07,814 - Ja, for fanden! - Jeg er Robin. Det her er Lily. 120 00:10:09,982 --> 00:10:13,653 Jeg vidste, det ville lykkes. Det her er drømmen! 121 00:10:13,820 --> 00:10:18,449 - Vent. Hvad med Barney? - Rolig. Jeg kommer ind. 122 00:10:18,616 --> 00:10:21,369 Jeg kommer ind... 123 00:10:38,515 --> 00:10:42,144 - Vi er inde! - Tak. Vi tager en pause. 124 00:10:42,311 --> 00:10:49,860 - Vil I have noget døvende? - Hvad pokker... Det er skolebal. 125 00:10:54,239 --> 00:10:58,702 - Det smager som hostemedicin. - Vi kunne ikke få noget sprut. 126 00:10:58,869 --> 00:11:02,914 Vores id sagde 20 år. Vi så det først, da vi havde købt dem. 127 00:11:03,081 --> 00:11:08,503 Nørder, der ikke kan matematik? I får et svært liv, drenge. 128 00:11:10,756 --> 00:11:15,844 Kan I spille "Good Feeling" af Violent Femmes? 129 00:11:16,011 --> 00:11:21,683 Min forlovede vil hyre jeres band til vores bryllup. 130 00:11:21,850 --> 00:11:25,228 Men jeg vil høre jer spille den sang først. 131 00:11:25,395 --> 00:11:29,691 Hvad er I for et bryllupsband, hvis I ikke kan spille vores sang? 132 00:11:29,858 --> 00:11:32,986 Jeg er så pløret, at jeg ikke forstår et ord. 133 00:11:33,153 --> 00:11:36,573 Men hvis vi får noderne, spiller vi din sang. 134 00:11:38,450 --> 00:11:43,121 - Snurrer det, baby? - Slimen er løsnet lidt. 135 00:11:55,717 --> 00:12:00,973 Ynkeligt! Det er mandfolkeaften. Vi burde være på bar og slås. 136 00:12:01,139 --> 00:12:04,351 Hjælper du mig, hvis der bliver ballade? 137 00:12:04,518 --> 00:12:06,770 Det ved du, jeg gør. 138 00:12:06,937 --> 00:12:10,899 - Jeg hjælper også dig. - Der er fint. 139 00:12:11,066 --> 00:12:14,236 Tror du ikke, du behøver hjælp? 140 00:12:15,195 --> 00:12:18,365 Du ved ikke, hvad jeg er i stand til... 141 00:12:18,532 --> 00:12:22,244 - Jeg går bersærk. - Okay, Ted... Hallo! 142 00:12:22,411 --> 00:12:29,459 Det er Robin. Lily vil have noderne til "Good Feeling"... Nu. 143 00:12:29,626 --> 00:12:33,839 Vent lidt. Robin ønsker, at jeg kommer derhen. 144 00:12:34,006 --> 00:12:39,386 - Må Ted komme med? - Spørg ikke! Det er bare for sygt. 145 00:12:39,553 --> 00:12:42,973 Jeg ved det ikke. Det går ikke så godt mellem os. 146 00:12:43,140 --> 00:12:50,063 - Hvad sagde hun? - Han løj om sin veninde. 147 00:12:50,230 --> 00:12:54,526 Jeg ved, han har sagt undskyld, men det er svært at tilgive. 148 00:12:54,693 --> 00:13:00,157 Hvis du absolut vil have Ted med, overlever jeg det nok. 149 00:13:00,324 --> 00:13:06,246 Okay. Farvel. Hun vil absolut have, at du kommer. 150 00:13:09,207 --> 00:13:12,961 Okay, noderne er på vej. 151 00:13:13,128 --> 00:13:17,758 - Hvordan går det? - Der er så meget med brylluppet. 152 00:13:17,924 --> 00:13:22,512 Mit hoved snurrer. Det går for stærkt. 153 00:13:22,679 --> 00:13:26,558 Hvordan for stærkt? Vi har været sammen i to år! 154 00:13:26,725 --> 00:13:31,521 Jeg ønsker ikke, at alt i mit liv skal være fastlagt allerede. 155 00:13:31,688 --> 00:13:37,277 Fastlagt? Jeg går på dommerskole, du på college. Vi bor i min fars hus. 156 00:13:37,444 --> 00:13:42,074 Vi får børn og bliver gamle sammen. Hvad er fastlagt? 157 00:13:42,240 --> 00:13:48,705 Scooter, når jeg tager på college, er det slut mellem os. 158 00:13:48,872 --> 00:13:55,295 - Slår du op?! - Der er så meget, jeg gerne vil. 159 00:13:55,462 --> 00:14:02,761 Jeg vil rejse, bo i udlandet, måske have et lesbisk forhold... 160 00:14:02,928 --> 00:14:07,349 Jeg datede dig nok, fordi du ligner Kurt Cobain. 161 00:14:07,516 --> 00:14:12,562 Jeg fatter det ikke. Jeg kan ligne Kurt Cobain endnu mere. 162 00:14:12,729 --> 00:14:16,358 Du må ikke gå fra mig. Jeg er intet uden dig. 163 00:14:16,525 --> 00:14:20,612 Du må ikke presse mig sådan. Det er for meget! 164 00:14:20,779 --> 00:14:24,700 - Det er jo bare en dans...! - Hva'? 165 00:14:24,866 --> 00:14:28,870 - Vi lovede dem en dans. - Ja. Okay. 166 00:14:37,212 --> 00:14:42,718 Nå, Andrew, hvad er din plan? Hvordan bliver livet efter i aften? 167 00:14:42,884 --> 00:14:46,930 Alt er planlagt. Jeg flytter hjemmefra. 168 00:14:47,097 --> 00:14:52,352 Fire år på college, så flytter jeg til Prag eller starter et firma... 169 00:14:52,519 --> 00:14:55,314 - Sådan går det ikke. - Gør det ikke? 170 00:14:55,480 --> 00:15:00,944 Du opnår intet af det. Du får en kæreste første dag på college. 171 00:15:01,111 --> 00:15:03,488 Du vil aldrig bo i udlandet - 172 00:15:03,655 --> 00:15:08,410 - og du vil spekulere på, hvor drømmene blev af. 173 00:15:09,619 --> 00:15:13,373 Tror du virkelig, at jeg får en kæreste? 174 00:15:13,540 --> 00:15:17,252 Hvad så? Får jeg mon noget i aften? 175 00:15:17,419 --> 00:15:24,384 Sean... Du er en sød fyr, men jeg tror ikke... 176 00:15:26,511 --> 00:15:29,473 Nej, du du får ikke noget i aften. 177 00:15:46,144 --> 00:15:51,900 Vær bare cool. Kig ikke på mig. Hvordan kom I ind? 178 00:15:52,067 --> 00:15:55,612 Hvad rager det dig, kæmpeskildpadde? 179 00:15:55,779 --> 00:15:59,240 - Det er mig, Barney. - Hej! 180 00:15:59,407 --> 00:16:01,534 - Hvor er Lily? - På toilettet. 181 00:16:01,701 --> 00:16:04,704 - Jeg taler med bandet. - Hvordan kom I ind? 182 00:16:04,871 --> 00:16:08,416 - Vi sneg os ind ad bagdøren. - Sneg... Passer det? 183 00:16:08,583 --> 00:16:14,839 Til sidst var jeg nødt til at betale 200 dollar for at låne det her. 184 00:16:15,006 --> 00:16:19,928 Men du kom ind. Den langsomme og ihærdige vandt løbet. 185 00:16:22,889 --> 00:16:26,893 - Har du set min forlovede, Lily? - Din forlovede? 186 00:16:27,060 --> 00:16:30,647 Hun er sammen med mig! Medmindre du vil have ballade. 187 00:16:30,814 --> 00:16:34,442 Det er jo skolebal, og adrenalinet pumper... 188 00:16:34,609 --> 00:16:40,740 Nej. Endelig har jeg en pige, og du skal ikke tage hende fra mig. 189 00:16:40,907 --> 00:16:45,286 - Gå nu ikke over gevind. - Nunchaku! 190 00:16:48,289 --> 00:16:52,293 Tænk, at jeg sagde alt det bræk til en gymnasieelev. 191 00:16:52,460 --> 00:16:56,381 Tænk, at en gymnasieelev brækkede sig sådan på mig. 192 00:16:57,716 --> 00:17:04,014 Jeg vil spørge dig om noget. Måske er det skørt, men... 193 00:17:04,180 --> 00:17:06,641 Har du betænkeligheder? 194 00:17:09,644 --> 00:17:14,149 Ja... Men ikke angående Marshall, men mig selv. 195 00:17:14,315 --> 00:17:21,948 Hvad skete der egentlig med den pige, jeg var for ti år siden? 196 00:17:22,115 --> 00:17:27,328 Jeg vil ikke bindes. Jeg vil bo i Frankrig, Spanien, Italien... 197 00:17:27,495 --> 00:17:30,832 ... suge livet til mig og male det. 198 00:17:30,999 --> 00:17:35,754 Også selv om jeg må servere på lurvede cafeer i fem år. 199 00:17:35,920 --> 00:17:42,886 Jeg vil være maler, og det kan jeg ikke med en kæreste om halsen. 200 00:17:43,053 --> 00:17:48,892 Men jeg ævler bare løs... Sikken måde at få nye venner på. 201 00:17:49,059 --> 00:17:52,562 - Hvad var det, du hed? - Marshall. 202 00:17:54,189 --> 00:17:58,443 Hyggeligt at møde dig, Marshall. Vi bor vist på samme gang. 203 00:18:02,155 --> 00:18:04,240 Den virker! 204 00:18:04,407 --> 00:18:07,202 Violent Femmes. Jeg elsker den sang. 205 00:18:07,369 --> 00:18:09,579 Det gør jeg også. 206 00:18:11,748 --> 00:18:15,877 Jeg oplevede ikke det, jeg havde bestemt mig for. 207 00:18:16,044 --> 00:18:22,258 Rejserne, kunstnerlivet, min store, lesbiske oplevelse... 208 00:18:22,425 --> 00:18:25,637 - Jeg gjorde intet af det. - Lily... 209 00:18:25,804 --> 00:18:29,140 Du skal giftes med din allerbedste ven. 210 00:18:29,307 --> 00:18:32,102 Er det ikke mere værd end alt det andet? 211 00:18:33,728 --> 00:18:38,149 - Jo. - Du kan rejse og male alligevel. 212 00:18:38,316 --> 00:18:42,195 Og hvad angår den lesbiske oplevelse... 213 00:18:44,823 --> 00:18:47,659 - Glad nu? - Ja. 214 00:18:47,826 --> 00:18:51,663 - Hockey, hva'? - Klap i. 215 00:18:52,664 --> 00:18:55,709 Ulovlig indtrængen. Vold mod mindreårig. 216 00:18:55,875 --> 00:19:01,006 - Du stjal en dragt til 5.000 dollar. - Vi kan anholde jer. 217 00:19:01,172 --> 00:19:06,594 I slap nunchuck-fyren ind. Jeg forsvarede bare min kammerat. 218 00:19:06,761 --> 00:19:09,889 - Jeg kunne godt klare ham. - Jeg hjalp dig. 219 00:19:10,056 --> 00:19:13,351 - Det behøvedes ikke, men tak. - Det er i orden. 220 00:19:13,518 --> 00:19:15,979 Jeg er kæmpestor i forhold til ham. 221 00:19:16,146 --> 00:19:19,399 Undskyld, men jeg vil bare høre en enkelt sang. 222 00:19:19,566 --> 00:19:24,529 - Det kan der ikke være tale om. - I vil takke mig senere. 223 00:19:24,696 --> 00:19:29,034 Hør lige, Don og Ray. Kan vi ikke... 224 00:19:32,245 --> 00:19:35,874 Af en skildpadde at være er han overraskende hurtig. 225 00:19:37,959 --> 00:19:42,297 Den her er for den rødhårede pige og den lange fyr. 226 00:20:06,446 --> 00:20:11,368 - Hvordan var dit første skolebal? - Jeg afskyede kjolen... 227 00:20:11,534 --> 00:20:16,706 Min date kastede op på mig. Der var slagsmål, og jeg kyssede en pige. 228 00:20:16,873 --> 00:20:23,004 - Så det var stort set et skolebal. - Jeg har savnet dig. 229 00:20:23,171 --> 00:20:29,177 Ikke fordi jeg vil elske med dig eller tilgive dig. 230 00:20:29,344 --> 00:20:32,597 Jeg har bare savnet dig. 231 00:20:32,764 --> 00:20:35,350 Jeg tager, hvad jeg kan få. 232 00:20:37,560 --> 00:20:43,191 Derfor får I ikke valuta for pengene, hvis I bærer jeans i en stripperklub. 233 00:20:45,735 --> 00:20:49,864 Du må indrømme, at Eighty-Eight rocker fedt med vores sang. 234 00:20:50,031 --> 00:20:55,704 - Ja, de er gode. - Og... hakket af. 235 00:20:55,870 --> 00:21:02,752 - To måneder, skat. - To måneder. 236 00:21:11,970 --> 00:21:15,557 Tekster: Elisabeth Thorberg www.sdimediagroup.com