1
00:00:10,521 --> 00:00:12,398
- Det avgjør saken.
- Jepp.
2
00:00:12,565 --> 00:00:16,193
Kafeer er overhodet ikke
like moro som barer.
3
00:00:18,946 --> 00:00:24,994
Hva er det? Den søte jenta har
tegnet et hjerte rundt navnet ditt.
4
00:00:25,161 --> 00:00:30,875
- Noen er forelsket i deg.
- Noen tror du er jeg.
5
00:00:31,042 --> 00:00:38,257
Tror du hun liker meg?
Jeg får henne alltid til å le.
6
00:00:38,424 --> 00:00:43,679
- Her er din pumpelatte, Marshall.
- Får et gresskar plass i den?
7
00:00:46,223 --> 00:00:50,227
- En pumpelatte.
- Hvordan får et gresskar plass der?
8
00:00:50,394 --> 00:00:53,856
Har du en krympemaskin baki der?
9
00:00:54,940 --> 00:00:59,779
Husker du at jeg spurte:
"Hvordan får et gresskar plass der?"
10
00:00:59,945 --> 00:01:01,614
- Hvilken gang?
- Den første.
11
00:01:01,781 --> 00:01:05,826
- Ja, det var kjempemorsomt!
- Ikke sant?
12
00:01:05,993 --> 00:01:11,666
Enten har hun aldri hørt en
spøk før, eller så liker hun deg.
13
00:01:11,832 --> 00:01:17,296
Be henne ut! Du er ikke sammen
med Lily lenger, så pass på.
14
00:01:18,923 --> 00:01:23,970
- Tenk om hun tegner hjerter til alle?
- Her står Ted uten hjerte.
15
00:01:24,136 --> 00:01:30,142
På min står det Swarley.
Hvordan får man Barney til Swarley?
16
00:01:30,309 --> 00:01:33,396
Det er ikke engang et navn!
17
00:01:35,815 --> 00:01:39,193
Nei,
ikke begynne å kalle meg Swarley!
18
00:01:39,360 --> 00:01:42,154
Dette ville aldri skjedd på bar!
19
00:01:44,907 --> 00:01:50,663
- Hva er det med Swarley?
- Gamle Swarles blir jo aldri sint!
20
00:02:07,013 --> 00:02:13,060
- Vet du hva?! Jøss, unnskyld.
- Mamma snakker i vei som vanlig.
21
00:02:13,227 --> 00:02:16,564
- Hva er skjedd?
- Marshall har bedt en jente ut.
22
00:02:16,731 --> 00:02:19,650
Det er pappas feil!
Nå fortsetter hun.
23
00:02:19,817 --> 00:02:23,988
- Men han fikk litt hjelp.
- Av Swarley?
24
00:02:24,155 --> 00:02:28,034
Så du fikk sms-en min?
Nei, han fikk et tips av meg.
25
00:02:29,744 --> 00:02:34,832
- Hva sa hun?
- Ingenting. Hun hørte det neppe.
26
00:02:34,999 --> 00:02:41,088
Du gav vel henne blikket?
Med hodet ned og hendene i lomma?
27
00:02:41,255 --> 00:02:46,052
Med hodet på skakke
for å se blyg og sårbar ut?
28
00:02:52,475 --> 00:02:56,354
- Kan vi gå nå?
- Pumpelatte til Marshall.
29
00:02:56,520 --> 00:02:58,939
Jeg har ikke bestilt noe.
30
00:03:05,279 --> 00:03:07,990
Telefonnummer!
31
00:03:09,700 --> 00:03:14,372
Jeg lå med deg fordi du gjorde sånn!
Bare lot du som?
32
00:03:14,538 --> 00:03:21,045
Så å bite seg i underleppen
og skyve fram brystet er naturlig?
33
00:03:22,797 --> 00:03:25,925
- Hei.
- Er dere ledige i morgen kveld?
34
00:03:26,092 --> 00:03:30,304
Jeg ville ha vinsmaking og
hjelp-meg-å-fange-rotten-fest.
35
00:03:30,471 --> 00:03:34,725
Da må du legge fram masse ost.
36
00:03:34,892 --> 00:03:37,478
Jeg skal jeg vel invitere Marshall?
37
00:03:37,645 --> 00:03:41,190
- Han kan neppe.
- Hvorfor ikke?
38
00:03:41,357 --> 00:03:47,947
Vi må fortelle deg noe, Lily.
Marshall har en avtale.
39
00:03:48,114 --> 00:03:52,410
- Jaså, fint for ham.
- Så det er ok for deg?
40
00:03:52,576 --> 00:03:59,625
Det ble slutt for et halvt år siden,
så han kan date hvem han vil.
41
00:03:59,792 --> 00:04:04,380
- Så modent.
- Hvorfor holder du i telefonen?
42
00:04:04,547 --> 00:04:09,343
- Er det ikke utrolig?
- Så morsomt, mamma.
43
00:04:09,510 --> 00:04:12,847
Hun merket ingenting.
44
00:04:13,014 --> 00:04:17,393
Fin dress! Fortell om stoffet.
Er det utenlandsk?
45
00:04:17,560 --> 00:04:21,647
Jeg er imponert, Ted!
Det er marokkansk.
46
00:04:21,814 --> 00:04:25,776
Telefon til Swarley!
Finnes det noen Swarley her?
47
00:04:26,944 --> 00:04:30,323
- Du blåser i dressen, ikke sant?
- Swarley!
48
00:04:32,575 --> 00:04:38,873
- Jeg vet at han er der. Spør igjen.
- Viktig telefon til Swarley!
49
00:04:39,040 --> 00:04:42,752
- Du har telefon, Swarley!
- Slutt å kalle meg det!
50
00:04:44,086 --> 00:04:47,882
- Hei, dette er Chloe.
- Hei.
51
00:04:48,049 --> 00:04:52,637
- Hyggelig å hilse på dere.
- Der borte.
52
00:04:56,599 --> 00:05:00,227
Hun er pen.
Og liker meg!
53
00:05:00,394 --> 00:05:03,397
Hun liker italiensk mat.
Det gjør jeg også.
54
00:05:03,564 --> 00:05:09,945
Hun liker Billy Joel. Jeg liker
også musikk. Vi skal treffes igjen.
55
00:05:10,112 --> 00:05:13,741
- Du må dumpe henne.
- Hvorfor det?
56
00:05:13,908 --> 00:05:18,245
- Hun har de gale øynene.
- Øynene hennes. De er gale.
57
00:05:18,412 --> 00:05:20,790
Hva snakker dere om?
Gale øyne?
58
00:05:20,956 --> 00:05:25,961
Et godt kartlagt fenomen
i pupillene.
59
00:05:26,128 --> 00:05:29,382
Det indikerer framtidig
mental ustabilitet.
60
00:05:29,548 --> 00:05:32,426
Hun har ingen gale øyne!
61
00:05:32,593 --> 00:05:36,222
Du lider av
har-ikke-hatt-sex-på-lenge-blindhet!
62
00:05:36,389 --> 00:05:41,644
På kafeen var hun for langt unna,
men nå så jeg henne på nært hold.
63
00:05:41,811 --> 00:05:46,857
- Hei, dette er Chloe.
- Hyggelig å hilse på dere.
64
00:05:53,364 --> 00:05:57,034
Jeg har ikke tenkt
å slutte å date henne.
65
00:05:57,201 --> 00:06:01,789
Du kommer til å angre på det.
Jeg møtte en jente en gang.
66
00:06:01,956 --> 00:06:06,210
Hun hadde de gale øynene.
67
00:06:06,377 --> 00:06:09,755
Men jeg ignorerte det.
Og så...
68
00:06:11,632 --> 00:06:16,470
Kan jeg få spørre om noe, Barney?
Vil du ha en trekant?
69
00:06:18,556 --> 00:06:21,642
- Så klart.
- Det blir du, jeg og Mr. Weasels.
70
00:06:24,729 --> 00:06:30,401
- Gjorde du det?
- Nei. To hadde sex og en så på.
71
00:06:31,610 --> 00:06:35,531
- Hvem av dem var du?
- Det sier jeg ikke.
72
00:06:35,698 --> 00:06:40,119
Jeg trodde ikke på gale øyne
før jeg møtte Janine.
73
00:06:40,286 --> 00:06:46,834
Hennes var virkelig gale. Jeg
trodde det var noe jeg innbilte meg.
74
00:06:47,001 --> 00:06:50,796
- Skal vi ta en drink?
- Bare den er hos deg.
75
00:06:52,798 --> 00:06:57,053
- Unnskyld.
- Se deg for!
76
00:07:00,014 --> 00:07:03,434
Så hvor bor du?
77
00:07:03,601 --> 00:07:07,980
Chloe ville aldri gjort noe sånt.
Hun er en hyggelig jente.
78
00:07:08,147 --> 00:07:11,317
Hun er ikke gal.
Hun er topp.
79
00:07:11,484 --> 00:07:16,697
Men man kan ikke unngå de
gale øynene i ubegrenset tid.
80
00:07:16,864 --> 00:07:21,410
- Det er Chloe.
- Har du ringt ni ganger?
81
00:07:21,577 --> 00:07:26,207
- Ja, kan du hente meg?
- Du ringer midt i tentamen.
82
00:07:26,374 --> 00:07:33,005
Jeg er så redd. En gal dverg
fulgte etter meg og skrek.
83
00:07:33,172 --> 00:07:36,467
Han haltet og hadde pukkel.
Politiet trodde meg ikke.
84
00:07:36,634 --> 00:07:43,265
Og jeg ble nesten løpt
ned av en hest. Jeg må være gal!
85
00:07:43,432 --> 00:07:46,894
Nei.
Overhodet ikke.
86
00:07:47,061 --> 00:07:50,147
En gærning som trenger hjelp.
De er verst.
87
00:07:50,314 --> 00:07:53,901
Jeg hadde en sånn.
De vil bare ha oppmerksomhet.
88
00:07:54,068 --> 00:08:01,242
- På tre uker døde faren to ganger
- Men tenk om det var sant?!
89
00:08:01,409 --> 00:08:06,288
- Hvordan kan du tro det?
- Hun er pen.
90
00:08:06,455 --> 00:08:10,543
Det er de alltid.
91
00:08:10,710 --> 00:08:14,755
- Er du klar, Ted?
- Du skulle jo kalle ham Ned.
92
00:08:14,922 --> 00:08:17,717
- Sørgelig.
- Beklager, Swarley.
93
00:08:20,136 --> 00:08:23,806
Bor bare du og Ted her?
Eller Swarley også?
94
00:08:23,973 --> 00:08:27,101
Nei,
Swarley har sin egen leilighet.
95
00:08:30,646 --> 00:08:33,274
- Hva var det?
- Jeg mistet nøklene mine.
96
00:08:34,942 --> 00:08:41,282
Her skal du få. To pumpeøl.
Nei, jeg fleipet. Det er vanlig øl.
97
00:08:45,453 --> 00:08:51,125
Hva er det der?
98
00:08:54,045 --> 00:08:57,256
- Bildet er knust.
- Så synd.
99
00:08:57,423 --> 00:09:01,802
Er det Lily?
Som du skulle gifte deg med?
100
00:09:01,969 --> 00:09:06,182
Ja. Var det den lyden?
Slo du det i stykker?
101
00:09:06,349 --> 00:09:10,311
Nei, hvorfor skulle jeg det?
102
00:09:11,979 --> 00:09:16,233
- Se meg i øynene.
- Ok.
103
00:09:19,403 --> 00:09:23,783
- Det var en veldig hyggelig kveld.
- Jeg også. Ikke blunk.
104
00:09:23,949 --> 00:09:27,828
Du har også vakre øyne.
105
00:09:29,997 --> 00:09:32,375
Slutt!
106
00:09:34,794 --> 00:09:36,879
Hei, jeg heter Lily.
107
00:09:42,593 --> 00:09:44,679
Slutt!
108
00:09:44,845 --> 00:09:49,892
At Lily gjemte seg i leiligheten da
Marshall var på date, er sprøtt...
109
00:09:50,059 --> 00:09:53,896
Men hvis du hører hennes versjon,
er det også sprøtt.
110
00:09:55,314 --> 00:09:58,651
- Står til, Swarles?
- Nei. Greit? Det holder.
111
00:09:58,818 --> 00:10:05,157
Jeg er lei av det. Nå er det slutt.
Ikke mer Swarley. Ingen Swarles.
112
00:10:05,324 --> 00:10:08,035
Ingen "Swar-vente-ley".
113
00:10:08,202 --> 00:10:14,959
Ingenting, Bob Swarley, mann.
Nå er det nok! Forstår dere?
114
00:10:15,126 --> 00:10:17,795
- Ja.
- Takk.
115
00:10:18,838 --> 00:10:20,047
KALL MEG SWARLEY
116
00:10:21,507 --> 00:10:26,512
Hvorfor ringte du ikke?
Om at Marshall dater en annen jente.
117
00:10:26,679 --> 00:10:30,683
- Det var jo ok.
- Ja, men jeg gav deg et blikk!
118
00:10:30,850 --> 00:10:36,647
Hvilket blikk?
Det der ser ikke ut som noe blikk.
119
00:10:36,814 --> 00:10:41,610
- Det betyr: "Jeg er opprørt. Ring."
- Du skulle tatt meg til side.
120
00:10:41,777 --> 00:10:46,824
- Da ville vært blikket unødvendig!
- Hvis blikket var mer distinkt...
121
00:10:46,991 --> 00:10:51,287
Det viktige er at jeg ikke tåler
at Marshall dater.
122
00:10:51,454 --> 00:10:57,835
- Tenk om han bli forelsket?
- Ted sier at hun har gale øyne.
123
00:10:58,002 --> 00:11:02,965
Det er noe
som gutter ser hos gale jenter.
124
00:11:03,132 --> 00:11:09,347
- Som gutter med perfekte negler?
- Dustenegler, ja.
125
00:11:09,513 --> 00:11:15,895
Er hun pen? Hvis hun var stygg,
ville jeg kanskje ikke vært så knekt.
126
00:11:16,062 --> 00:11:21,859
Det sa han ikke, men hun heter
Chloe og jobber på Cosa Coffee.
127
00:11:22,026 --> 00:11:26,072
- Telefon til Swarles Barkley!
- Carl.
128
00:11:26,238 --> 00:11:30,534
Hei, Ted. Nei, han er ikke her.
Men det var morsomt.
129
00:11:37,375 --> 00:11:40,002
- Er Chloe her?
- Hun gikk nettopp.
130
00:11:40,169 --> 00:11:44,382
Men du ser henne nok.
Hun har rosa paraply.
131
00:11:44,548 --> 00:11:47,510
- Takk, Brian.
- Jeg heter Scott.
132
00:11:47,677 --> 00:11:50,638
- Det står Brian på skiltet.
- Det vet jeg.
133
00:11:50,805 --> 00:11:53,516
- Jeg våknet i morges...
- Vi sees, Brian.
134
00:12:03,734 --> 00:12:09,240
Der er hun. Ikke så pen. Hun er
ikke tykk, men det betyr ingenting.
135
00:12:09,407 --> 00:12:15,997
Det finnes masse slanke, stygge
jenter. Som den blærete på yogaen.
136
00:12:17,081 --> 00:12:23,337
Kom igjen, Chloe. Snu deg rundt.
Nå. Snu deg, Chloe.
137
00:12:23,504 --> 00:12:28,718
Kom igjen, vis ditt stygge ansikt.
Fanken!
138
00:12:28,884 --> 00:12:32,930
Nå vet jeg det. Jeg går forbi henne.
Så kan jeg snu...
139
00:12:33,097 --> 00:12:38,311
Au, det der gjorde vondt!
Snu deg rundt.
140
00:12:38,477 --> 00:12:44,066
Kom igjen, snu deg da!
Ok, dette er tåpelig.
141
00:12:44,233 --> 00:12:46,319
Hallo!
142
00:12:48,321 --> 00:12:50,865
Snu deg.
Hva er det med deg?!
143
00:12:51,032 --> 00:12:55,870
Du der!
Snu deg!
144
00:12:57,705 --> 00:13:00,416
Snu deg, Chloe!
145
00:13:06,589 --> 00:13:10,217
- Så hun er pen? Jeg er lei for det.
- Det er ok.
146
00:13:10,384 --> 00:13:16,182
Det gjør saken lettere. Jeg kan
bare hindre ham i å møte henne.
147
00:13:16,349 --> 00:13:19,226
Jeg har to planer.
Hjelp meg med å velge.
148
00:13:19,393 --> 00:13:25,399
Plan A: Marshall og jeg hadde
jo sex på badet. Jeg ble gravid.
149
00:13:25,566 --> 00:13:31,280
- Plan B heter "Chloes ulykke"...
- Slutt.
150
00:13:31,447 --> 00:13:37,495
Hvis dere skal finne tilbake til
hverandre, la ham bestemme selv.
151
00:13:37,662 --> 00:13:39,997
Det vet jeg.
Du har rett.
152
00:13:40,164 --> 00:13:46,337
Ted sa klokka seks. Overraskelse
til Barney. Jeg mente Swarley.
153
00:13:48,172 --> 00:13:50,341
- Hei.
- Hei.
154
00:13:50,508 --> 00:13:52,843
- Hvor er Marshall?
- Hos frisøren.
155
00:13:53,010 --> 00:13:58,265
Før daten. Fint for ham.
Jeg håper han får en hyggelig kveld.
156
00:13:58,432 --> 00:14:03,354
- Ikke vær redd. Hun er gal.
- Takk!
157
00:14:03,521 --> 00:14:08,818
- De har vill sex, og så er det over.
- Takk igjen.
158
00:14:10,987 --> 00:14:14,615
- Hva driver du med?
- Jeg ville bare høre litt musikk
159
00:14:14,782 --> 00:14:22,123
Neste låt er til Swarley. Du må
akseptere at Barney er borte.
160
00:14:22,289 --> 00:14:28,379
Det gjør deg til en bedre kvinne.
Her er Helen Reddys "I Am Women".
161
00:14:28,546 --> 00:14:32,133
Så jeg er kvinne også?
Flott!
162
00:14:32,299 --> 00:14:36,929
Jeg har tenkt på dette nye navnet
og har innsett at jeg liker det.
163
00:14:37,096 --> 00:14:40,599
- Å blir kalt Swarley?
- Kall meg gjerne det.
164
00:14:40,766 --> 00:14:44,395
- Tror du det der funker?
- Hva? Jeg liker bare navnet.
165
00:14:44,562 --> 00:14:51,068
- Så kall meg bare det.
- Kalle deg hva?
166
00:14:51,235 --> 00:14:57,533
Det nye navnet dere har gitt meg.
Du vet hvilket jeg mener.
167
00:14:57,700 --> 00:15:03,873
- Si navnet.
- Nei, jeg vil ikke! Jeg hater det!
168
00:15:04,040 --> 00:15:09,587
Det har aldri vært morsomt!
Jeg har ikke gjort noe... Nei!
169
00:15:09,754 --> 00:15:13,924
Bare vent til alle
avisabonnementene starter.
170
00:15:14,091 --> 00:15:20,264
Jeg meldte ham på et spanskkurs,
men jeg skrev Swarlos.
171
00:15:20,431 --> 00:15:25,895
Hvor er bildet av meg og Marshall
på piren? Sto det ikke ved vinduet?
172
00:15:26,062 --> 00:15:31,233
Han fjernet det da det ble slutt.
Den står bak noen bøker.
173
00:15:31,400 --> 00:15:35,863
- Kanskje jeg skal sette det tilbake?
- For å skremme bort Chloe?
174
00:15:36,030 --> 00:15:42,870
Nei, så Marshall ser det
og føler seg skyldig. Ja, Ok, da.
175
00:15:43,037 --> 00:15:49,543
Men hun var ikke ok. Hun kom
tilbake seinere samme kveld.
176
00:16:06,686 --> 00:16:09,605
Imponerende, ikke sant?
177
00:16:09,772 --> 00:16:13,943
Du kan hele teksten til
"We Didn't Start the Fire."
178
00:16:14,110 --> 00:16:17,738
- Vil du ha noe å drikke?
- Gjerne en øl.
179
00:16:22,118 --> 00:16:26,622
Lily var en fintfølende kvinne:
Gjemte seg under bordet.
180
00:16:26,789 --> 00:16:32,044
Der satt hun og hørte sin
eksforlovede date en annen jente.
181
00:16:32,211 --> 00:16:36,340
- Det var virkelig hyggelig i kveld.
- Jeg også. Ikke blunk.
182
00:16:36,507 --> 00:16:39,010
Du har også vakre øyne.
183
00:16:39,176 --> 00:16:42,930
Til slutt orket hun ikke mer,
omtrent som Billy Joel.
184
00:16:43,097 --> 00:16:45,266
Slutt!
185
00:16:48,019 --> 00:16:50,896
Hei, jeg heter Lily.
186
00:16:51,063 --> 00:16:58,029
- Hva i helvete gjør du, Lily?
- Jeg vet ikke hva jeg holder på med.
187
00:16:58,195 --> 00:17:04,201
Pumpeøl, det var morsomt.
Jeg går nå.
188
00:17:04,368 --> 00:17:08,205
Unnskyld.
Ha en fortsatt hyggelig date.
189
00:17:12,084 --> 00:17:14,462
Hun virker hyggelig.
190
00:17:26,766 --> 00:17:29,518
- Lily, hva faen...?
- Unnskyld.
191
00:17:29,685 --> 00:17:34,315
Jeg snek meg inn
fordi jeg så hvor søt hun var i går.
192
00:17:34,482 --> 00:17:40,279
- Så du henne i går?
- Ja, jeg fulgte etter henne.
193
00:17:44,533 --> 00:17:48,537
- Var du den halte pukkelryggen?
- Ja.
194
00:17:48,704 --> 00:17:52,583
Hun knuste ikke bildet.
Det var jeg.
195
00:17:55,211 --> 00:18:01,217
Så hun er ikke gal?
Hun er bare en helt vanlig jente.
196
00:18:02,218 --> 00:18:04,303
Ja, det er hun.
197
00:18:05,346 --> 00:18:09,475
Og du fortjener
en hyggelig og normal jente.
198
00:18:09,642 --> 00:18:14,605
Så gå opp og avslutt daten din.
199
00:18:16,607 --> 00:18:18,776
Ja.
200
00:18:19,944 --> 00:18:22,029
Ok.
201
00:18:23,948 --> 00:18:29,245
Men hvorfor trodde hun da
at pukkelryggen var en mann?
202
00:18:29,412 --> 00:18:34,166
Kanskje jeg brukte en stemme
som hørtes sånn ut.
203
00:18:34,333 --> 00:18:38,337
Fordi jeg ikke ville
at hun skulle vite at det var jeg.
204
00:18:38,504 --> 00:18:42,425
- Selv om hun ikke hadde møtt meg.
- Du er gal.
205
00:18:45,177 --> 00:18:50,099
Du har galere øyne
enn noen annen jeg har truffet.
206
00:18:52,810 --> 00:18:59,900
- Bør du ikke gå opp?
- Du er helt vanvittig.
207
00:19:03,195 --> 00:19:06,782
Bør du ikke gå opp igjen?
208
00:19:09,285 --> 00:19:11,996
Jeg har savnet deg så fælt.
209
00:19:20,212 --> 00:19:23,257
Vi tenkte å gi deg et alternativ.
210
00:19:23,424 --> 00:19:28,846
Vi skal slutte å kalle deg Swarley
og kalle deg Jennifer i stedet.
211
00:19:31,557 --> 00:19:35,686
- Nå?
- Jeg tenker...
212
00:19:35,853 --> 00:19:40,483
Hva med dette?
Mandager, onsdager og fredager...
213
00:19:40,650 --> 00:19:42,109
Se!
214
00:19:42,276 --> 00:19:47,406
Der jeg et halvt år før
fant Marshall alene-
215
00:19:47,573 --> 00:19:51,118
- og lei pga. Lily,
fant jeg ham igjen.
216
00:19:51,285 --> 00:19:54,497
Men nå var han ikke alene.
Og han var glad.
217
00:19:54,664 --> 00:19:59,460
Vi gikk for å feire.
Jeg fikk være med Robin.
218
00:19:59,627 --> 00:20:03,381
Marshall og Lily var sammen,
og Barney hadde nytt navn.
219
00:20:03,547 --> 00:20:07,843
Alt var fryd og gammen.
Til vi kom til leiligheten.
220
00:20:08,010 --> 00:20:13,307
Herregud! Jeg glemte
at jeg forlot deg her, Chloe.
221
00:20:13,474 --> 00:20:17,228
Jeg skulle gå,
men nøklene mine er borte.
222
00:20:19,021 --> 00:20:21,941
De ligger på sofabordet.
223
00:20:23,192 --> 00:20:27,613
Så dum jeg er!
Jeg så ikke der.
224
00:20:31,283 --> 00:20:36,831
Jeg går nå.
Har vi møttes? Jeg heter Chloe.
225
00:20:36,998 --> 00:20:41,711
- Robin.
- Hyggelig å møtes, Roland.
226
00:20:45,715 --> 00:20:51,095
Roland?
Så du heter Roland?!
227
00:20:51,262 --> 00:20:55,099
Så moro, ikke sant?
Rockin' Roland.
228
00:20:55,266 --> 00:20:59,061
Hvor er Warszawas hovedstad?
Rolen.
229
00:20:59,228 --> 00:21:05,651
Du er altså Monica Rolinsky?
230
00:21:05,818 --> 00:21:08,029
Der får du, Roland!
231
00:21:08,863 --> 00:21:11,991
- Bra forsøk, Swarley.
- Fanken!
232
00:21:20,249 --> 00:21:23,085
SWARLEY!
233
00:21:33,596 --> 00:21:37,767
Tekst: Matilde Moal, NAViO
www.sdimediagroup.com