1
00:00:01,346 --> 00:00:06,559
Unger, hittil har vi funnet nifse,
men kule dobbeltgjengere-
2
00:00:06,726 --> 00:00:11,314
- for fire av oss fem i gjengen.
Det var lesbiske Robin.
3
00:00:13,149 --> 00:00:15,318
Barte-Marshall.
4
00:00:15,985 --> 00:00:18,947
Stripperen Lily.
5
00:00:19,113 --> 00:00:23,117
Og min, den meksikanske
bryteren. Min var kulest.
6
00:00:23,284 --> 00:00:26,704
Nå manglet bare
Barneys dobbeltgjenger.
7
00:00:26,871 --> 00:00:29,582
Det viste seg
å bety mer for enkelte.
8
00:00:29,749 --> 00:00:36,005
Vi skaffer ikke barn før vi har
sett alle fem dobbeltgjengerne.
9
00:00:36,172 --> 00:00:41,427
Når vi ser Barneys dobbeltgjenger,
sier universet at det er på tide.
10
00:00:41,594 --> 00:00:45,348
- Da begynner vi å forsøke. Avtale?
- Avtale.
11
00:00:45,515 --> 00:00:50,270
- Og noen uker senere...
- Mente vi virkelig det der?
12
00:00:50,436 --> 00:00:53,148
Det er en ganske stor avgjørelse.
13
00:00:53,314 --> 00:00:57,527
Jeg vet det, men det er enklere
å la universet bestemme.
14
00:00:58,987 --> 00:01:03,867
- Hvorfor spør du?
- Pang! Universet har talt.
15
00:01:04,033 --> 00:01:10,373
Vent, det kan være et av Barneys
triks for å sjekke damer.
16
00:01:10,540 --> 00:01:14,627
- Velg Barney.
- Det er Marshall. Er du på jobben?
17
00:01:14,794 --> 00:01:19,632
- Du kjører ikke taxi iført parykk?
- Jeg er på jobb.
18
00:01:19,799 --> 00:01:23,344
Dette er stiftemaskinen.
Dette er hullemaskinen.
19
00:01:23,511 --> 00:01:28,057
Og her arkiverer jeg retningslinjene
for sextrakassering.
20
00:01:28,224 --> 00:01:31,394
Hvordan går det?
Må legge på, høvding.
21
00:01:35,440 --> 00:01:40,570
Barney er på jobb. Det var
den femte dobbeltgjengeren.
22
00:01:42,238 --> 00:01:46,576
Marshall Eriksen, gjør meg med barn!
23
00:02:01,883 --> 00:02:05,970
Jeg har drømt om å få
fortelle dette til gjengen.
24
00:02:06,137 --> 00:02:12,894
"Lily og jeg har ubeskyttet sex."
Jøss, jeg fikk gåsehud.
25
00:02:13,061 --> 00:02:15,480
- Vi sier ingenting.
- Hvorfor ikke?
26
00:02:15,647 --> 00:02:21,569
Det ville være som å invitere dem
inn i vårt livs intimeste øyeblikk.
27
00:02:26,574 --> 00:02:30,745
Knuller dere, eller?
Bare fortsett, jeg er ikke her.
28
00:02:30,912 --> 00:02:35,166
Å skaffe barn er en tabbe.
Men vis hva dere har.
29
00:02:35,333 --> 00:02:39,712
Onkel Teddy er her! Hva synes dere
om dette med nissen?
30
00:02:39,879 --> 00:02:43,591
Bare vær ærlig.
Skitt au! Jeg kler meg ut.
31
00:02:43,758 --> 00:02:45,844
Innkommende!
32
00:02:46,010 --> 00:02:50,181
Det sier Marshall Eriksen,
som prøver å befrukte sin kone.
33
00:02:50,348 --> 00:02:54,644
Helikopter 12 sender live
fra Babyvake 2010.
34
00:03:01,526 --> 00:03:04,571
Ok, jeg sier ingenting om babygreia.
35
00:03:04,737 --> 00:03:08,783
- Hei!
- Vi så den femte dobbeltgjengeren!
36
00:03:08,950 --> 00:03:11,244
- Stilig!
- Det er utrolig!
37
00:03:11,411 --> 00:03:14,873
- Sprøtt. Barney med brunt hår.
- Jeg vet det.
38
00:03:15,039 --> 00:03:18,585
Si hva du vil,
men Barney skal være blond.
39
00:03:18,751 --> 00:03:22,380
- Alle er ikke pene med blondt hår.
- Si ikke det...
40
00:03:22,547 --> 00:03:27,594
- Hva mener du?
- Den sommeren jeg var badevakt...
41
00:03:27,760 --> 00:03:32,265
Jeg gnidde litt sitron i håret,
lekte med naturlige striper...
42
00:03:32,432 --> 00:03:38,521
En del pensjonister lot som
om de druknet på vakten min.
43
00:03:38,688 --> 00:03:42,859
Og en gjorde det dessverre.
Men jeg kler å være blond.
44
00:03:43,026 --> 00:03:48,156
Her har vi en delikat,
men svært lovende situasjon.
45
00:03:48,323 --> 00:03:52,327
Spiller vi våre kort riktig,
vil Ted bleke håret.
46
00:03:52,494 --> 00:03:56,247
Så dumt... Jeg ser det
for meg. Hvordan gjør vi det?
47
00:03:56,414 --> 00:03:59,000
Hva tenker vi på? Nachos?
48
00:03:59,167 --> 00:04:01,544
Dette biter alltid på Ted.
49
00:04:01,711 --> 00:04:04,172
Nja, jeg er fortsatt mett.
50
00:04:04,339 --> 00:04:09,135
Folk som per ber ham om
å la noe være. Heng på.
51
00:04:09,302 --> 00:04:15,225
Blås i det, jeg kan spise.
Vi vil ha nachos.
52
00:04:16,684 --> 00:04:21,189
Jeg liker deg, kamerat, men du ville
ikke vært fin med blondt hår.
53
00:04:21,356 --> 00:04:26,361
- Det ville se helt feil ut.
- Alvorlig talt, ikke blek håret.
54
00:04:26,528 --> 00:04:31,825
- Jeg skal bli blond!
- Nei, det var ikke det vi ville.
55
00:04:33,284 --> 00:04:37,497
Robin og Don var et radarpar
både på og utenfor jobben, -
56
00:04:37,664 --> 00:04:42,210
- så Kanal 12 ba dem være med
i noen andre store programmer.
57
00:04:42,377 --> 00:04:46,297
Monty og Mø-Mø
synger og danser med dere
58
00:04:46,464 --> 00:04:49,342
Mø-Mø - mø!
59
00:04:49,509 --> 00:04:55,306
Derfor har Monty og jeg lovet aldri
å bruke stoff, for det er dumt.
60
00:04:55,473 --> 00:05:00,562
- Eller hva Monty?
- Ja, absolutt. Kunstige kjemikalier.
61
00:05:00,728 --> 00:05:06,901
Men sånt som vokser i naturen
kan man vel prøve en gang eller to?
62
00:05:07,068 --> 00:05:10,238
Ingen gråsoner, Monty.
63
00:05:10,405 --> 00:05:13,783
Vi skal ikke lyve for barna, Mø-Mø.
64
00:05:13,950 --> 00:05:19,664
- Hva er det du sier?
- Jeg har eksperimentert med stoff.
65
00:05:20,957 --> 00:05:25,420
Det var tidenes mest sette
"Monty og Mø-Mø" -episode.
66
00:05:27,088 --> 00:05:28,798
Hva var det?
67
00:05:28,965 --> 00:05:35,138
Jeg hadde mistet troen på alt.
Forhold, karriere, bukser...
68
00:05:37,223 --> 00:05:41,060
Du fikk meg til å ville prøve igjen.
Det liker jeg.
69
00:05:43,897 --> 00:05:46,649
Mø liker deg.
70
00:05:51,988 --> 00:05:57,994
Hallo, hallo! Du kjenner ikke meg,
men jeg vil bare si takk.
71
00:05:58,161 --> 00:06:03,708
- Du er en viktig person i livet mitt.
- Viktig? Snarere legendarisk.
72
00:06:03,875 --> 00:06:06,961
Det er meg - Barney!
73
00:06:07,128 --> 00:06:10,965
Det var faktisk bare
dagens nest største overraskelse.
74
00:06:11,132 --> 00:06:16,721
Jøss, det kom plutselig.
Ja visst, du kan få svar i morgen.
75
00:06:16,888 --> 00:06:19,432
Ok, takk.
76
00:06:23,978 --> 00:06:28,775
Ted, det har skjedd noe stort. Jeg må
snakke med deg med en gang.
77
00:06:30,235 --> 00:06:33,321
- Det kan vente.
- Nei da. Jeg hører etter.
78
00:06:33,488 --> 00:06:40,078
Sjefsprodusenten på WNKW
så showet forleden og likte meg.
79
00:06:40,245 --> 00:06:45,083
- De tilbyr meg jobb som anker.
- Det er jo flott!
80
00:06:45,250 --> 00:06:51,464
- Ja, men problemet er at WNKW er...
- Helen, skru av tørkeren!
81
00:06:54,342 --> 00:06:56,553
Det er i Chicago.
82
00:07:01,391 --> 00:07:04,811
Du var dobbeltgjengeren.
Hvordan kan du være deg?
83
00:07:04,978 --> 00:07:09,190
- Jeg ringte deg. Vi pratet.
- Ja, jeg vet hva som skjedde.
84
00:07:09,357 --> 00:07:14,571
Folk på jobben forventer
pussig nok at jeg skal jobbe.
85
00:07:15,780 --> 00:07:17,866
Jeg vet det!
86
00:07:18,032 --> 00:07:23,079
For å få folk til å tro at jeg jobber
skjønt jeg er ute med damer, -
87
00:07:23,246 --> 00:07:28,376
- spilte jeg inn en beskjed.
Står til? Må legge på, høvding.
88
00:07:28,543 --> 00:07:33,715
Hvordan kunne det være innspilt?
Du kalte meg klengenavnet mitt.
89
00:07:33,882 --> 00:07:36,426
Men vennen...
90
00:07:38,553 --> 00:07:42,098
Kom igjen nå, høvding...
91
00:07:42,265 --> 00:07:46,394
La være. Bare la være.
92
00:07:46,561 --> 00:07:51,983
Hvorfor måtte dette skje nå?
Alt går så bra med Don.
93
00:07:52,150 --> 00:07:55,445
Mitt livs evige kamp -
karriere mot kjærlighet.
94
00:07:55,612 --> 00:08:00,617
Evig kamp? Karriere har
banket Kjærlighet i årevis.
95
00:08:00,783 --> 00:08:05,580
Det er eliten mot lilleputtene.
Karriere scorer mål fra midtlinjen.
96
00:08:05,747 --> 00:08:09,834
Kjærlighet er bare en
gjeng ynkelige sløvinger.
97
00:08:10,001 --> 00:08:14,255
Jeg har ingen anelse.
Hva skal jeg gjøre?
98
00:08:14,422 --> 00:08:17,509
Du må snakke med Don om dette.
99
00:08:17,675 --> 00:08:23,556
Jeg er altfor forvirret. Det får
vente til jeg vet hva jeg vil.
100
00:08:23,723 --> 00:08:27,393
Høres rimelig ut.
Beklager at jeg ikke er til hjelp.
101
00:08:27,560 --> 00:08:31,898
Jeg kan ikke være objektiv
om at du skal flytte.
102
00:08:36,402 --> 00:08:38,988
- Har du fått manikyr?
- Nei...
103
00:08:39,197 --> 00:08:42,116
- Jo da, det har du!
- Flo...!
104
00:08:42,283 --> 00:08:45,453
Hvorfor er du brunette
og kjører drosje?
105
00:08:45,620 --> 00:08:50,583
Min drøm er jo å ha sex med
minst én kvinne fra hvert land.
106
00:08:53,878 --> 00:08:56,881
Det går uventet bra
i Østersjøområdet.
107
00:08:57,048 --> 00:09:01,219
Hvordan kommer man
raskest jorda rundt på 180 ligg?
108
00:09:01,386 --> 00:09:04,639
Lei en taxi og vent
utenfor FN-bygningen.
109
00:09:04,806 --> 00:09:10,228
Det var en perfekt plan.
Jeg hadde bare oversett en detalj.
110
00:09:10,395 --> 00:09:16,025
- Jenter ligger ikke med taxisjåfører?
- Jenter ligger ikke med taxisjåfører!
111
00:09:16,192 --> 00:09:21,322
Typisk... Jeg må fortelle Lily
at dobbeltgjengeren er falsk.
112
00:09:21,489 --> 00:09:23,575
Hvorfor skulle hun bry seg?
113
00:09:23,741 --> 00:09:28,454
Lily bestemte at når vi så ham,
skulle vi prøve å skaffe barn.
114
00:09:28,621 --> 00:09:33,918
Barn? Nei! Regelen er:
Ingen barn før dere er minst 45 år.
115
00:09:34,085 --> 00:09:38,840
Leser du noen gang bloggen min?
Den er blitt mye bedre.
116
00:09:39,007 --> 00:09:41,676
Jeg er klar til å bli far.
117
00:09:41,843 --> 00:09:46,055
Men Lily vil ha
et tegn fra universet.
118
00:09:46,222 --> 00:09:50,185
- Det kan ta flere år.
- Beklager, kompis.
119
00:09:51,853 --> 00:09:54,731
Det blir 37,50.
120
00:09:54,898 --> 00:09:57,734
Marshall skulle
fortelle Lily nyheten.
121
00:09:57,901 --> 00:10:03,198
Universet har talt.
Marshall Eriksen, nå lager vi barn.
122
00:10:05,074 --> 00:10:07,160
Jeg...
123
00:10:08,328 --> 00:10:10,413
Ok.
124
00:10:12,332 --> 00:10:15,585
- Hei.
- Hei!
125
00:10:21,299 --> 00:10:24,052
Vent,
jeg har skrevet ned noen greier.
126
00:10:24,219 --> 00:10:29,182
Jeg planlegger et hvitt bryllup.
Hva tror du om det, Billy Idol?
127
00:10:29,349 --> 00:10:35,063
En til om Billy Idol... Hvis noen
leter etter Slim Shady, er han her!
128
00:10:35,230 --> 00:10:38,191
Halvbra.
Hvorfor henger du ikke med, Robin?
129
00:10:38,358 --> 00:10:43,696
Jeg får masse komplimenter.
Og dessuten... Fortell ham det.
130
00:10:43,863 --> 00:10:47,367
- Han får ingen komplimenter.
- Nei, det andre.
131
00:10:49,118 --> 00:10:52,956
Jeg flytter kanskje
til Chicago neste uke.
132
00:10:54,499 --> 00:10:57,126
Du, elskling...
133
00:10:57,293 --> 00:11:02,507
Vi ville vel gjøre dette selv om vi
ikke hadde sett dobbeltgjengeren?
134
00:11:02,674 --> 00:11:07,345
Men vi så ham jo. Det betyr
at universet i sin visdom-
135
00:11:07,512 --> 00:11:10,765
- sier at du skal gi meg
en skikkelig dose.
136
00:11:10,932 --> 00:11:14,978
Jeg kan ikke gjøre det
med god samvittighet.
137
00:11:17,147 --> 00:11:23,069
Jeg vet hva du tenker på.
Han var ikke nok lik Barney.
138
00:11:24,737 --> 00:11:26,823
Det er ikke sant.
139
00:11:26,990 --> 00:11:30,201
Nei, stopp!
Dette er en felles avgjørelse.
140
00:11:30,368 --> 00:11:35,540
- Du kan ikke flytte uten tillatelse!
- Det er faktisk Robins...
141
00:11:35,707 --> 00:11:41,212
Hysj, Brigitte Nielsen eller Dolph
Lundgren! Hvor er Marshall og Lily?
142
00:11:41,379 --> 00:11:44,966
- Han var kortere enn Barney.
- Han var like høy.
143
00:11:45,133 --> 00:11:52,307
Vet du, jeg tror at han var asiat.
En liten gråhåret asiat med kulemage.
144
00:11:52,474 --> 00:11:55,685
- Har du glemt Barneys utseende?
- Knuller dere?
145
00:11:55,852 --> 00:11:58,354
Hva gjør du på soverommet vårt?
146
00:11:58,521 --> 00:12:01,399
Hva gjør du på soverommet vårt?
147
00:12:01,566 --> 00:12:04,152
Hva gjør Ellen DeGeneres her?
148
00:12:04,319 --> 00:12:08,156
Kutt ut, dette funker.
149
00:12:08,323 --> 00:12:10,992
Vent litt.
150
00:12:11,159 --> 00:12:14,204
Levende lys, blomster...
151
00:12:14,370 --> 00:12:17,373
Marshall "glemte" vel
å fortelle deg det.
152
00:12:17,540 --> 00:12:20,793
Den femte dobbeltgjengeren var meg.
153
00:12:20,960 --> 00:12:25,590
- Hva? Visste du det? Løy du for meg?
- Jeg fortiet det.
154
00:12:25,757 --> 00:12:29,469
Men bare fordi hele
universgreia er sprø.
155
00:12:29,636 --> 00:12:32,305
Vi skal bestemme over oss selv.
156
00:12:32,472 --> 00:12:37,977
Dere glemmer det viktigste her.
Ted er blond.
157
00:12:38,144 --> 00:12:41,731
Jeg kler det!
158
00:12:41,898 --> 00:12:45,527
- Robin skal fortelle dere noe.
- Han kler det ikke.
159
00:12:45,693 --> 00:12:50,031
- Det andre.
- Han har fått manikyr.
160
00:12:50,198 --> 00:12:54,452
Jeg har fått et jobbtilbud i Chicago.
161
00:12:54,619 --> 00:12:58,790
Det er derfor vi er her -
for å overtale Robin til ikke å...
162
00:12:58,998 --> 00:13:02,377
Jeg har allerede bestemt meg.
163
00:13:02,544 --> 00:13:06,172
Jeg må takke ja.
164
00:13:12,053 --> 00:13:15,974
Jeg fatter ikke at Robin forsvinner.
165
00:13:16,141 --> 00:13:21,312
Er det depresjonen som taler, eller
begynner Teds hår se bra ut?
166
00:13:21,479 --> 00:13:27,026
- Jeg trodde at det bare var meg.
- Han ser ut som en filmstjerne.
167
00:13:27,193 --> 00:13:31,072
Dette var en tabbe.
Jeg farger det igjen.
168
00:13:31,239 --> 00:13:34,742
- Vi sa jo det.
- Overhodet ikke bra.
169
00:13:34,909 --> 00:13:40,957
- Hei.
- Jeg har snakket med dem i Chicago.
170
00:13:41,124 --> 00:13:44,043
Ja, jeg har bestemt meg.
171
00:13:50,717 --> 00:13:55,180
Jeg setter pris på tilbudet,
men jeg kan ikke ta jobben. Takk.
172
00:13:55,346 --> 00:14:00,268
- Jeg blir.
- Å, ja!
173
00:14:03,605 --> 00:14:08,318
Du, Lily? Du så
den virkelige Barney kjøre taxi-
174
00:14:08,485 --> 00:14:12,030
- og trodde at det var
en asiat med kulemage.
175
00:14:12,197 --> 00:14:15,533
- Merkelig, hva?
- Overhodet ikke.
176
00:14:15,700 --> 00:14:20,747
Det betyr at du ikke er klar.
Beklager at jeg stresset deg.
177
00:14:20,914 --> 00:14:24,167
Babyen kan vente
på den riktige dobbeltgjengeren.
178
00:14:36,304 --> 00:14:41,559
Hei, Mø-Mø! Monty har laget pizza
med tynn bunn, som du liker det.
179
00:14:43,937 --> 00:14:48,399
- Er det noe galt?
- Du vil ikke tro at det er sant.
180
00:14:48,566 --> 00:14:53,863
Jeg er blitt tilbudt jobb
som anker i Chicago.
181
00:14:57,867 --> 00:15:01,246
Hva svarte du?
182
00:15:01,412 --> 00:15:04,040
Jeg svarte ja.
183
00:15:04,207 --> 00:15:09,838
Jeg har ventet i årevis på
en sånn sjanse. Håper du forstår...
184
00:15:13,633 --> 00:15:18,555
- Barney?
- Jeg er gateartist fra Estland.
185
00:15:18,721 --> 00:15:23,852
- Hvem er Barney?
- En fyr som har en elendig blogg.
186
00:15:24,018 --> 00:15:28,565
Jeg har hørt at den er bedre nå.
Jeg mener, hva er blogg?
187
00:15:28,731 --> 00:15:33,611
- Noe som var kult for åtte år siden.
- Høres fortsatt ganske kult ut.
188
00:15:33,778 --> 00:15:36,322
- Hva heter du?
- Kristof.
189
00:15:38,366 --> 00:15:42,954
- Kristof Dobbeltgjenger.
- Jaså?
190
00:15:43,121 --> 00:15:49,419
- Du kaller deg altså Dobbeltgjenger?
- Det er det jeg heter.
191
00:15:49,586 --> 00:15:53,006
- Vær så snill, prøv å forstå.
- Jeg må vekk herfra.
192
00:15:53,173 --> 00:15:58,011
Kan du forestille deg hvordan
det er å bli tilbudt drømmejobben?
193
00:15:59,804 --> 00:16:05,977
Ja, det kan jeg. Lykke til i Chicago.
194
00:16:11,107 --> 00:16:13,818
Hvorfor gjør du dette, Barney?
195
00:16:13,985 --> 00:16:19,491
Kan det være slik at Barney Stinson
faktisk vil at vi skal ha barn?
196
00:16:19,657 --> 00:16:24,621
Hvem er denne Barney?
Slapp nå av.
197
00:16:24,787 --> 00:16:27,248
Jeg skal fortelle om ham.
198
00:16:27,415 --> 00:16:32,921
Han snakker om at ingen
bør få barn før i 45 årsalderen.
199
00:16:33,087 --> 00:16:37,634
Jeg skulle gjerne lese noen av
hans meninger i bloggform.
200
00:16:37,801 --> 00:16:44,307
I går trodde Barney at han
måtte si adjø til en han elsker.
201
00:16:44,474 --> 00:16:50,188
Da tenkte han at det kanskje ikke
var så ille med en baby i gjengen.
202
00:16:52,023 --> 00:16:56,236
Babyer kan være søte.
203
00:16:56,402 --> 00:17:00,990
Og en dag kommer han til
å bli verdens beste onkel.
204
00:17:01,157 --> 00:17:06,037
For denne Barney hører til familien.
205
00:17:16,005 --> 00:17:19,467
Unnskyld.
Jeg hørte at du er fra Estland.
206
00:17:19,634 --> 00:17:23,304
- Det er jeg også.
- Unnskyld meg et øyeblikk.
207
00:17:26,266 --> 00:17:29,686
Estland ville
avslutte Østersjøområdet!
208
00:17:29,853 --> 00:17:32,689
Og jeg er gateartist, som deg.
209
00:17:53,209 --> 00:17:56,629
- Hei!
- Si ja.
210
00:17:56,796 --> 00:17:59,716
- Ok.
- Får jeg flytte hit igjen?
211
00:18:04,554 --> 00:18:06,973
Ja.
212
00:18:08,099 --> 00:18:11,311
Er jeg verdens største idiot?
213
00:18:11,478 --> 00:18:15,940
Tenk på oss alle sammen
for fem år siden, da vi møtte deg.
214
00:18:16,107 --> 00:18:21,696
Marshall og Lily var bare sammen.
Nå er de gift og vurderer barn.
215
00:18:21,863 --> 00:18:25,533
Og Barney ville aldri
noensinne binde seg.
216
00:18:25,700 --> 00:18:29,245
I fjor ble han forelsket.
217
00:18:29,412 --> 00:18:34,584
Og jeg jaktet på en jente
som jeg trodde var den rette.
218
00:18:34,751 --> 00:18:37,921
Nå er hun
en av mine nærmeste venner.
219
00:18:38,087 --> 00:18:43,218
For fem år siden ville du aldri ha
valgt kjærlighet foran karrieren.
220
00:18:43,384 --> 00:18:46,262
Men i dag gjorde du det.
221
00:18:46,429 --> 00:18:50,350
- Jeg blir visst stadig dummere...
- Nei, bare modigere.
222
00:18:53,520 --> 00:18:56,815
Vi har lett etter
våre fem dobbeltgjengere.
223
00:18:56,981 --> 00:19:01,277
Men på sett og vis har vi
med tiden blitt det selv.
224
00:19:01,444 --> 00:19:07,158
Du vet, helt annerledes mennesker
som bare ser ut som oss.
225
00:19:08,701 --> 00:19:12,288
Robin for fem år siden
var ganske bra.
226
00:19:13,998 --> 00:19:18,795
Men dobbeltgjenger-Robin...
Hun er fantastisk.
227
00:19:29,556 --> 00:19:34,602
- Vi har drukket mye.
- Det blåser jeg i.
228
00:19:42,902 --> 00:19:46,656
Jeg glemte at jeg er blond.
229
00:19:46,823 --> 00:19:52,954
Slik forhindret hårfargen min at vi
gjorde noe vi ville ha angret på.
230
00:19:53,121 --> 00:19:55,790
Universet er merkelig, unger.
231
00:19:55,957 --> 00:19:57,709
FIRE MÅNEDER SENERE
232
00:20:04,132 --> 00:20:07,010
Å, herregud.
233
00:20:07,177 --> 00:20:10,305
Ja, du er her! Det er fantastisk!
234
00:20:10,472 --> 00:20:13,308
Mannen din er her.
Prøv å skjule det.
235
00:20:13,475 --> 00:20:16,519
Bli med meg.
236
00:20:18,521 --> 00:20:22,525
Se! Den femte dobbeltgjengeren.
237
00:20:25,236 --> 00:20:30,700
- Han er jo slett ikke lik...
- Gå med på det, hører dere.
238
00:20:30,867 --> 00:20:35,121
Man kan be universet
om tegn i det uendelige.
239
00:20:35,288 --> 00:20:38,291
- Utrolig.
- Han ser ut akkurat som Barney.
240
00:20:38,458 --> 00:20:41,252
- Fantastisk.
- Det er som et speilbilde.
241
00:20:41,419 --> 00:20:47,467
Til slutt ser vi det vi vil se
når vi er klare for det.
242
00:20:47,634 --> 00:20:50,386
Betyr dette...?
243
00:20:50,553 --> 00:20:53,932
Marshall Eriksen, gjør meg med barn.
244
00:21:12,951 --> 00:21:17,121
Tekst: Marion Larsen
www.sdimedia.com