1 00:00:00,900 --> 00:00:03,200 آخرش منو و اون دافه رفتيم پشت باغ وحش پارک مرکزي 2 00:00:03,204 --> 00:00:04,787 تا يه سيخي بزنيم 3 00:00:04,788 --> 00:00:07,924 شامپانزه ها داشتن موزاشون رو نشونم مي دادن 4 00:00:07,925 --> 00:00:10,293 و دقيقا وقتي منم مي خواستم با دختره همين کارو کنم 5 00:00:10,294 --> 00:00:13,196 ! ... حال کن 6 00:00:13,197 --> 00:00:15,364 نميتونم 7 00:00:15,365 --> 00:00:16,966 فقط ... نمي تونم 8 00:00:16,967 --> 00:00:20,420 بچه ها، مي دونم شما روي اين دقايق حساب کردين تا 9 00:00:20,421 --> 00:00:23,306 با شنيدن اينکه من چقدر معرکه ام زندگيتون از اين يکنواختي در بياد 10 00:00:23,307 --> 00:00:27,727 و منم عاشق اينم که اين کار رو براتون بکنم ولي امشب نمي تونم 11 00:00:27,728 --> 00:00:30,763 - چي شده؟ - نمي خوام راجع بهش صحبت کنم 12 00:00:30,764 --> 00:00:33,166 خيلي خب، بچه ها ديشب 90 رو ديدين؟ 13 00:00:33,167 --> 00:00:34,167 ! من تا آخر ديدم 14 00:00:34,168 --> 00:00:35,318 ! فردوسي پور حرف نداره 15 00:00:35,319 --> 00:00:36,769 ! باشه، بهتون ميگم 16 00:00:36,770 --> 00:00:40,673 مادرم داره خونه اي که توش بزرگ شدم رو ميفروشه 17 00:00:40,674 --> 00:00:43,810 همه حاطرات بچگيم داره تو يه چشم بهم زدن از بين ميره 18 00:00:43,811 --> 00:00:45,028 چه بد 19 00:00:45,029 --> 00:00:46,446 منم اين دردو کشيدم رفيق 20 00:00:46,447 --> 00:00:47,898 چي داري ميگي تو؟ 21 00:00:47,899 --> 00:00:49,549 مامانت که داره تو همون خونه پدريت زندگي ميکنه 22 00:00:49,550 --> 00:00:51,401 با شوهر جلفش، کلينت 23 00:00:51,402 --> 00:00:53,236 حس خونه يه کمي نابود ميشه 24 00:00:53,237 --> 00:00:54,905 وقتي يه نفر اتاق قديميت رو 25 00:00:54,906 --> 00:00:57,991 به چيزي تبديل مي کنه که مطمئنم اتاق يه سبک سکس ماورائيه 26 00:00:57,992 --> 00:01:00,043 با يه عالمه بامبو و دود و دم و موسيقي دهه شصت 27 00:01:00,044 --> 00:01:02,278 انگاري خاطرات کودکيم 28 00:01:02,279 --> 00:01:03,947 ! تو يه سوناي جنگلي گير کرده باشه 29 00:01:03,948 --> 00:01:06,783 بهرحال، شنبه به همتون احتياج دارم 30 00:01:06,784 --> 00:01:10,119 که بياين کمک واسه اسباب کشي 31 00:01:11,389 --> 00:01:14,290 انتظار داري ما يه روز کامل 32 00:01:14,291 --> 00:01:15,542 بيايم اثباب کشي خونه مامانت؟ 33 00:01:15,543 --> 00:01:16,760 البته که نه 34 00:01:16,761 --> 00:01:18,395 دو روز طول ميکشه 35 00:01:18,396 --> 00:01:19,429 من که نيستم 36 00:01:19,430 --> 00:01:20,513 منم همينطور 37 00:01:20,514 --> 00:01:22,482 لازم به توضيح نيست 38 00:01:24,769 --> 00:01:26,469 شماها چقدر خوبين 39 00:01:26,470 --> 00:01:28,371 جدا باورتون شده که من، بارني استينسون 40 00:01:28,372 --> 00:01:29,956 نمي تونم راضيتون کنم که بياين؟ 41 00:01:29,957 --> 00:01:32,158 من ملکه رو مجبور کردم که بام مشت بندازه 42 00:01:32,159 --> 00:01:33,660 هيچکي اون داستانو باور نکرد 43 00:01:34,612 --> 00:01:36,579 شايد بتوني به اون جراح هاي مغزي که بلند مي کني 44 00:01:36,580 --> 00:01:38,147 هرچي بگي تا کاريو که مي خواي بکني 45 00:01:38,148 --> 00:01:40,250 ولي روي ما اثر نداره 46 00:01:47,792 --> 00:01:50,660 چطور اين کار رو کرد؟ 47 00:01:52,000 --> 00:02:00,000 ترجمه شده توسط : AminX Forum2.Warez-ir.com 47 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 اين قسمت: خونه تکوني 48 00:02:04,124 --> 00:02:07,660 پس ما داشتيم به بارني کمک مي کرديم تا وسايل خونه بچگيشو جمع کنه 49 00:02:07,661 --> 00:02:09,045 اوي تد، اون چيزي که مي خواي بزاري توي جعبه 50 00:02:09,046 --> 00:02:10,779 انقدر بزرگه که اصلا توش جا نميشه 51 00:02:10,780 --> 00:02:11,881 آره، مامانتم همينو گفت 52 00:02:11,882 --> 00:02:13,799 ... چطور جرئت کردي 53 00:02:13,800 --> 00:02:15,818 نه، واقعا همونو گفت 54 00:02:15,819 --> 00:02:17,403 اوه عزيزم، من که بهت گفتم 55 00:02:17,404 --> 00:02:19,155 اونجا جاش نميشه 56 00:02:20,174 --> 00:02:22,458 کسي سفارش يه چيز سياه دراز معرکه رو داده بود؟ 57 00:02:22,459 --> 00:02:24,377 - ! جيمز - ! داداش 58 00:02:24,378 --> 00:02:26,296 - چطوري؟ - ! هي 59 00:02:27,331 --> 00:02:28,598 - ! واي خدايا - ! مامان 60 00:02:28,599 --> 00:02:30,499 پسرامو ببين 61 00:02:30,500 --> 00:02:32,352 بزرگ و قوي و خوشتيپ 62 00:02:32,353 --> 00:02:33,636 مامان 63 00:02:33,637 --> 00:02:35,305 بس کن 64 00:02:35,306 --> 00:02:36,773 نوه ي با نمکم چطوره؟ 65 00:02:36,774 --> 00:02:38,007 لباسايي که براش فرستادم رو تنش کردي؟ 66 00:02:38,008 --> 00:02:40,143 ببينش 67 00:02:41,645 --> 00:02:43,313 چقدر شيرينه، نه؟ 68 00:02:43,314 --> 00:02:45,698 کي ديدين که يه پوشک از زير 69 00:02:45,699 --> 00:02:47,533 کت شلوار دولچه گابانا معلوم باشه؟ (مارک معروف D&G) 70 00:02:47,534 --> 00:02:49,585 سه شنبه سر کار 71 00:02:49,586 --> 00:02:51,854 چنتا از اين شرکاي پيرمرد شرکت از پوشک بزرگسالان استفاده کرده بودن 72 00:02:53,374 --> 00:02:54,874 پس تد 73 00:02:54,875 --> 00:02:56,542 ديروز سر کار کلي درباره تو 74 00:02:56,543 --> 00:02:58,378 با اون دختره ي فوق سکسي، ليز، حرف زدم 75 00:02:58,379 --> 00:03:00,213 آره؟ چيا گفتي؟ 76 00:03:00,214 --> 00:03:02,081 اينکه چقدر بامزه اي 77 00:03:02,082 --> 00:03:03,416 خفن خوشتيپ 78 00:03:03,417 --> 00:03:04,834 کي؟ من؟ 79 00:03:04,835 --> 00:03:06,002 يه عاشق باور نکردني 80 00:03:06,003 --> 00:03:07,303 واقعا؟ آره 81 00:03:07,304 --> 00:03:09,205 همش مي گفتم 82 00:03:09,206 --> 00:03:12,141 تد بدن يه زن رو بهتر از خودش ميشناسه 83 00:03:12,142 --> 00:03:15,678 امواج بي پايان لذت رو براي ساعت ها 84 00:03:15,679 --> 00:03:17,713 تو بدنت پخش مي کنه 85 00:03:17,714 --> 00:03:20,900 انقدر شديد ارضا ميشي که از هوش ميري 86 00:03:20,901 --> 00:03:22,402 از اين چيزا 87 00:03:22,403 --> 00:03:26,322 رابين من چطور اندازه اين تعريفات بشم؟ 88 00:03:26,323 --> 00:03:28,107 چي؟ تو کارتو اون پايين بلدي 89 00:03:28,108 --> 00:03:31,244 شايد تدي وست سايد بتونه اينو ميدونيم 90 00:03:31,245 --> 00:03:33,162 ولي مساله اين نيست 91 00:03:33,163 --> 00:03:34,614 تو اولين قانون قرار جور کردن 92 00:03:34,615 --> 00:03:36,949 رو شکستي کم فروشي 93 00:03:36,950 --> 00:03:39,252 مثل اين ميمونه که اگه کسي فيلم بچه کاراته باز رو نديده باشه 94 00:03:39,253 --> 00:03:41,404 نميگي اين بهترين فيلم تاريخ سينماس 95 00:03:41,405 --> 00:03:42,955 ميگي اي، بد نيست 96 00:03:42,956 --> 00:03:45,208 و وقتي ببيننش، مغزشون منفجر ميشه 97 00:03:45,209 --> 00:03:48,294 چون مربي کاراته کبرا کايي همش ميگه پاتو بيار بالا 98 00:03:48,295 --> 00:03:49,679 ... و دانيل همش اينکار رو ميکنه 99 00:03:59,556 --> 00:04:01,757 شايد يکم درباره ات زياده گويي کردم 100 00:04:01,758 --> 00:04:04,777 بچه ها خيلي ممنون که توي اسباب کشي کمکمون کردين 101 00:04:04,778 --> 00:04:05,978 اين يه بينش خيلي کمياب 102 00:04:05,979 --> 00:04:08,597 از مسير ساخته شدن بارني استينسون بهمون داد 103 00:04:09,616 --> 00:04:10,766 مثلا اينو ببين 104 00:04:10,767 --> 00:04:13,486 کي قبل از اينکه بزرگترين منحرف دنيا بشه 105 00:04:13,487 --> 00:04:16,605 يه بسکتباليست کوچولو بوده؟ 106 00:04:17,791 --> 00:04:19,375 من عاشق بسکتبال بودم 107 00:04:19,376 --> 00:04:22,078 ... تا اينکه اونا منو از تيم انداختن بيرون 108 00:04:22,079 --> 00:04:23,796 من خيلي معرکه بودم 109 00:04:23,797 --> 00:04:25,047 مربي ازم خواست از تيم برم بيرون 110 00:04:25,048 --> 00:04:27,800 چون در حق بقيه بازيکناي تيم نامردي ميشد 111 00:04:31,955 --> 00:04:33,956 باورکردنيه 112 00:04:33,957 --> 00:04:35,258 واقعيته 113 00:04:35,259 --> 00:04:36,976 بهش بگو جيمز 114 00:04:36,977 --> 00:04:39,479 پرش عموديش يک متر و نيم ميشد 115 00:04:39,480 --> 00:04:40,813 ... پرتاب سه امتيازي 116 00:04:40,814 --> 00:04:42,231 ... دو امتيازي 117 00:04:42,232 --> 00:04:43,266 مزخرف بود 118 00:04:43,267 --> 00:04:44,600 مربي از تيم پرتش کرد بيرون 119 00:04:44,601 --> 00:04:46,569 و مامان اون داستان رو به خوردش داد تا حالش بهتر بشه 120 00:04:46,570 --> 00:04:48,821 خدايا، اينو ببين 121 00:04:48,822 --> 00:04:51,807 نامه ام از طرف رئيس پستخونه 122 00:04:51,808 --> 00:04:53,426 ... هنوز باورم نميشه اونقدر وقت گذاشت 123 00:04:53,427 --> 00:04:54,527 ... تا اينو بنويسه 124 00:04:54,528 --> 00:04:57,046 ... بارني عزيز 125 00:04:57,047 --> 00:05:00,583 من واقعا معذرت مي خوام که تمام دعوت نامه هايي رو که 126 00:05:00,584 --> 00:05:03,419 براي جشن تولد هشت سالگيت فرستادي گم کردم 127 00:05:03,420 --> 00:05:06,506 واسه همينه که هيچکدم از همکلاسيات نيومدن 128 00:05:06,507 --> 00:05:09,158 نه به خاطر اينکه 129 00:05:09,159 --> 00:05:11,994 وقتي توي افلاک نما چراغا رو خاموش کردن بالا آوردي 130 00:05:11,995 --> 00:05:14,147 کسي اصلا متوجه اون نشد 131 00:05:14,148 --> 00:05:19,001 درضمن مادر جيني ماريسون جنده اس 132 00:05:19,002 --> 00:05:22,321 و با نفس که ساعت 10 صبح بوي عرق ميداد 133 00:05:22,322 --> 00:05:26,125 مارو از توي حياط خونه اش انداخت بيرون 134 00:05:26,126 --> 00:05:31,981 دوستت دارم رئيس پستخونه 135 00:05:33,200 --> 00:05:35,368 ممنون 136 00:05:36,320 --> 00:05:37,904 مادرت خيلي از اين کارا مي کرد؟ 137 00:05:37,905 --> 00:05:40,740 دائما اون روي بعضي از دروغاش 138 00:05:40,741 --> 00:05:42,375 بيشتر از بقيه انرژي ميذاشت 139 00:05:42,376 --> 00:05:44,410 مامان، باباي من کيه؟ 140 00:05:44,411 --> 00:05:47,079 همه ي بچه هاي مدرسه ميدونن باباشون کيه 141 00:05:47,080 --> 00:05:48,798 مال من کيه؟ 142 00:05:48,799 --> 00:05:51,767 ... نمي دونم 143 00:05:51,768 --> 00:05:54,036 اين يارو 144 00:05:55,138 --> 00:05:57,673 به تو هم گفته بود که باب بيکر پدرته؟ 145 00:05:57,674 --> 00:06:00,142 نه،نه،نه به من ميگفت فيليپ ويلسون 146 00:06:00,143 --> 00:06:03,379 Bill Cosby, James Earl Jones, 147 00:06:03,380 --> 00:06:04,981 Meadowlark Lemon... (اسامي شخصيت هاي معروف سينمايي و تلوزيوني و ورزشي آمريکا) 148 00:06:04,982 --> 00:06:06,933 اين ليست ادامه داشت 149 00:06:06,934 --> 00:06:09,936 من هنوز نتونستم يه جواب درست بگيرم که کي پدرمه 150 00:06:09,937 --> 00:06:11,320 و بارني هم کمکي نمي کنه 151 00:06:11,321 --> 00:06:14,774 اون هنوز تموم اون دروغهايي که مادرمون بهمون گفت رو باور مي کنه 152 00:06:14,775 --> 00:06:16,776 من نه من زود مي فهميدم 153 00:06:16,777 --> 00:06:18,327 ! مواظب باش 154 00:06:18,328 --> 00:06:20,530 ... مايکل جکسون اين دستکش ها رو براي جشن تولد 155 00:06:20,531 --> 00:06:22,999 لعنت 156 00:06:25,752 --> 00:06:28,904 لوريتا خيلي به بچه هاش دروغ گفته 157 00:06:28,905 --> 00:06:30,006 خب، اون تنها کس نيست 158 00:06:30,007 --> 00:06:31,958 هروقت مارشال خيلي شلوغ کاري مي کرد 159 00:06:31,959 --> 00:06:34,293 مامانش يکدفعه مي فهميد که مريضه 160 00:06:34,294 --> 00:06:37,246 و بهش شربت سرفه ميداد تا از حال بره 161 00:06:37,247 --> 00:06:38,681 من کاملا مطمئنم 162 00:06:38,682 --> 00:06:40,082 اين چيزي بود که رشدم رو متوقف کرد 163 00:06:40,083 --> 00:06:43,185 من تا کلاس پنجم 195 بودم و بعد يکدفعه رشدم متوقف شد 164 00:06:43,186 --> 00:06:45,471 و بعد محبوب ترين 165 00:06:45,472 --> 00:06:47,440 دروغ پدر مادرا توي تاريخ 166 00:06:47,441 --> 00:06:48,724 بابانوئل 167 00:06:48,725 --> 00:06:50,443 آره، ولي اون دروغ خوبيه 168 00:06:50,444 --> 00:06:53,112 مثل وقتي که به تد ميگيم بالاخره دختر مناسبش رو پيدا مي کنه 169 00:06:53,113 --> 00:06:54,763 اين هميشه باعث قوت قلبم ميشد 170 00:06:54,764 --> 00:06:56,032 بالاخره باهاش آشنا ميشي رفيق 171 00:06:56,033 --> 00:06:58,284 اينجور فکر مي کني؟ آره 172 00:06:59,453 --> 00:07:02,955 بابانوئل دروغه و من به بچه هامون دروغ نميگم 173 00:07:02,956 --> 00:07:04,657 ! عزيزم، بابانوئله 174 00:07:04,658 --> 00:07:06,325 نمي خواي بچه هامون شب کريسمس 175 00:07:06,326 --> 00:07:09,328 با قلبي پر از اميد 176 00:07:09,329 --> 00:07:11,831 و مغزي پر از توهمات شربت سرفه، برن بخوابن 177 00:07:11,832 --> 00:07:13,115 وقتي ميدونن طبقه پايين 178 00:07:13,116 --> 00:07:15,885 بابانوئل محله داره جوراباشون رو پر هديه مي کنه 179 00:07:15,886 --> 00:07:18,220 و شکمش رو پر شير 180 00:07:18,221 --> 00:07:19,639 و سويايي ميکنه که اونا براش گذاشتن؟ 181 00:07:19,640 --> 00:07:20,840 شير و سويا؟ 182 00:07:20,841 --> 00:07:23,009 شما توي مينيسوتا به بابانوئل کلوچه نميدين؟ 183 00:07:23,010 --> 00:07:25,895 آره، بابانوئل ساعت دو نصفه شب وقتي که 184 00:07:25,896 --> 00:07:27,680 توي کوه ها با کولاک برف جنگيده 185 00:07:27,681 --> 00:07:30,933 مرض قند ميخواد بگيره. نه بابانوئل به پروتئين احتياج داره 186 00:07:30,934 --> 00:07:31,984 من به بچه هامون دروغ نميگم 187 00:07:33,803 --> 00:07:34,854 کارت ولنتاين 188 00:07:34,855 --> 00:07:36,739 ترم دوم کلاس سوم 189 00:07:36,740 --> 00:07:40,409 من هر سال از تک تک دختر هاي کلاسمون کارت ولنتاين مي گرفتم 190 00:07:40,410 --> 00:07:44,146 جالبه که همه اين دختر ها دستخطشون دقيقا شبيه 191 00:07:44,147 --> 00:07:47,750 ... رييس پستخونه و مامان و 192 00:07:47,751 --> 00:07:51,170 بازيکن بزرگ بسکتبال Frank Aaron. 193 00:07:51,171 --> 00:07:53,339 ... آره، دختراي دبيرستانين ديگه 194 00:07:53,340 --> 00:07:55,991 هرچي بيشتر بهت بي توجهي کنن و نشون بدن که ازت حالشون بهم مب خوره 195 00:07:55,992 --> 00:07:58,094 وسط زمستون در اتاق لباسا رو روت قفل کنن 196 00:07:58,095 --> 00:08:00,513 بيشتر مخفيانه دوستت دارن 197 00:08:01,381 --> 00:08:03,799 ... اينجور نيست 198 00:08:03,800 --> 00:08:05,051 سم گيبز کيه؟ 199 00:08:05,052 --> 00:08:06,519 نمي دونم، چرا؟ 200 00:08:06,520 --> 00:08:08,938 مامان آدرسش رو نوشته ولي هيچوقت نفرستادش 201 00:08:08,939 --> 00:08:10,640 توش چيه؟ 202 00:08:16,396 --> 00:08:18,981 يه عکس زمان بچگيه من و تو 203 00:08:20,450 --> 00:08:22,851 ... پشتش مامان نوشته 204 00:08:22,852 --> 00:08:24,704 "پسرت" 205 00:08:29,537 --> 00:08:31,304 خيلي خب، نهار آماده اس 206 00:08:31,305 --> 00:08:32,922 کي ساندويچ فري کثيف مي خواد؟ 207 00:08:32,923 --> 00:08:35,291 مامان، سم گيبز کيه؟ 208 00:08:36,459 --> 00:08:37,960 نميشناسمش 209 00:08:37,961 --> 00:08:39,896 کي ساندويچ فري کثيف مي خواد؟ 210 00:08:39,897 --> 00:08:41,147 يه عکس از من و بارني 211 00:08:41,148 --> 00:08:42,348 توي يه پاکت هست که تو آدرسشو پشتش نوشتي 212 00:08:42,349 --> 00:08:44,350 و پشتش نوشتي پسرت 213 00:08:44,351 --> 00:08:45,852 ... اوه، نه، اون 214 00:08:45,853 --> 00:08:47,854 نوشته پوسرت 215 00:08:47,855 --> 00:08:49,522 اسم يه شهره توي داکوتاي شمالي 216 00:08:49,523 --> 00:08:51,858 جايي که عکس و گرفتيم، شهر دوست داشتني 217 00:08:51,859 --> 00:08:54,694 رفتيم قايقراني، و شما سگ شهردار رو 218 00:08:54,695 --> 00:08:56,279 که افتاده بود توي گرداب نجات دادين 219 00:08:56,280 --> 00:08:58,531 و شهردار شهر، سم گيبز 220 00:08:58,532 --> 00:08:59,949 خواست که عکستون رو براش بفرستم 221 00:08:59,950 --> 00:09:01,501 که مجسمه شما رو بسازه 222 00:09:01,502 --> 00:09:03,920 فکر کنم نفرستادمش واقعا مايه خجالته 223 00:09:03,921 --> 00:09:07,340 حالا، کي ساندويچ فري کثيف مي خواد؟ 224 00:09:07,341 --> 00:09:09,225 اگه اين عکس توي داکوتاي شمالي گرفته شده 225 00:09:09,226 --> 00:09:11,644 پس چرا تاب قديميمون توي پس زمينه عکسه؟ 226 00:09:11,645 --> 00:09:13,629 ! نمي دونم 227 00:09:13,630 --> 00:09:15,965 من تمام سعيم رو به عنوان يه مادر تنها کردم 228 00:09:15,966 --> 00:09:17,016 و هيچوقت آسون نبود 229 00:09:17,017 --> 00:09:19,168 و پيشنهاد مي کنم روي ساندويچاتون 230 00:09:19,169 --> 00:09:22,772 سالاد کلم بريزين چون اونجوري خوشمزه تره 231 00:09:25,392 --> 00:09:27,393 باورت ميشه؟ 232 00:09:27,394 --> 00:09:29,395 مي دونم 233 00:09:29,396 --> 00:09:31,397 يادش رفته عکس رو بفرسته 234 00:09:31,398 --> 00:09:33,349 اون پيکرتراش مجبور شده از روي حافظه اش کار کنه 235 00:09:33,350 --> 00:09:34,984 اون مجسمه ها احتمالا اصلا شبيه ما نيستن 236 00:09:34,985 --> 00:09:36,552 ! لعنت مامان 237 00:09:38,038 --> 00:09:39,121 تد؟ 238 00:09:39,122 --> 00:09:40,289 نگران بودي که 239 00:09:40,290 --> 00:09:43,025 من درمورد تو براي ليز زياده گويي کردم خب، درستش کردم 240 00:09:43,026 --> 00:09:45,294 چطور؟ - براش يه ايميل فرستادم - 241 00:09:45,295 --> 00:09:47,496 ليز عزيز، فکر کنم اينجور به نظر اومد که 242 00:09:47,497 --> 00:09:49,048 من در مورد تد زياده گويي کردم 243 00:09:49,049 --> 00:09:52,335 واقعيت اينه که اون يه پسر واقعا خوب و واقع بينه 244 00:09:52,336 --> 00:09:54,804 و فکر مي کنم شما براي هم ساخته شدين 245 00:09:54,805 --> 00:09:56,172 ممنون، ممنون، عاليه 246 00:09:56,173 --> 00:09:57,706 ... کاملا باعث شد که فشار 247 00:09:57,707 --> 00:10:00,009 دنيات رو توي تخت خواب زير و رو مي کنه؟ نه 248 00:10:00,010 --> 00:10:01,394 ولي اون تميزه 249 00:10:01,395 --> 00:10:05,147 انتقاد پذيره و هيچ کار عجيب غريبي نمي کنه 250 00:10:05,148 --> 00:10:07,099 کارش بد نيست 251 00:10:07,100 --> 00:10:08,768 اصلا بد نيست 252 00:10:08,769 --> 00:10:10,353 ... ببين حالا داري از اون ور بوم 253 00:10:10,354 --> 00:10:11,887 روراست باشم، چند بار اول 254 00:10:11,888 --> 00:10:13,155 اونقدر ها هم عالي نيست 255 00:10:13,156 --> 00:10:14,857 همش ميگه تموم شد؟ 256 00:10:14,858 --> 00:10:16,526 بيشتر از يه گارسون توي يه رستوران شلوغ 257 00:10:16,527 --> 00:10:17,894 ! بس کن 258 00:10:17,895 --> 00:10:20,313 گوش بده هيچ شهري به اسم پوسرت توي داکوتاي شمالي نيست 259 00:10:20,314 --> 00:10:23,099 و سم گيبز هم شهردار نيست 260 00:10:23,100 --> 00:10:25,101 اون بايد يکي از پدرامون باشه 261 00:10:25,102 --> 00:10:27,287 خب، پدر من که نيست پدر من باب بارکره 262 00:10:27,288 --> 00:10:29,706 بارني، بايد از زندگي کردن با اين داستان هاي افسانه اي 263 00:10:29,707 --> 00:10:31,524 ! که مامان بهمون گفته دست بکشي 264 00:10:31,525 --> 00:10:34,243 باب بارکر بابات نيست 265 00:10:34,244 --> 00:10:35,828 شايد سم گيبز باشه 266 00:10:35,829 --> 00:10:40,700 ولي بابا بارکر کاملا و بدون شک پدرت نيست 267 00:10:42,720 --> 00:10:45,221 فکر کنم با خرگوش عيد پاک هم مشکل داشته باشي 268 00:10:45,222 --> 00:10:46,639 الان وقتش نيست 269 00:10:46,640 --> 00:10:49,208 اين آدرس زياد دور نيست 270 00:10:49,209 --> 00:10:51,060 باهام مياي يا نه؟ 271 00:10:52,479 --> 00:10:54,097 داريم انجامش ميديم؟ 272 00:10:54,098 --> 00:10:57,131 مي خوايم دوران بازنشستگي آروم 274 00:10:57,401 --> 00:11:00,302 شهردار سابق پوسرت داکوتاي شمالي رو 275 00:11:00,303 --> 00:11:01,304 توي بعد از ظهر يک شنبه خراب کنيم؟ 276 00:11:01,305 --> 00:11:03,022 واقعا درجه يکه جيمز درجه يکه 277 00:11:03,023 --> 00:11:04,941 تو فقط خيلي مي ترسي که با واقعيت روبرو بشي 278 00:11:04,942 --> 00:11:08,077 توي يه دنياي خيالي زندگي مي کني 279 00:11:11,365 --> 00:11:14,167 شايد نبايد اين ساندويچاي فري کثيف رو مي آورديم 280 00:11:14,168 --> 00:11:17,319 کاري که شده، شده 281 00:11:18,505 --> 00:11:21,257 تد موزبي به صلابت صخره اس 282 00:11:21,258 --> 00:11:23,092 نه تکيه گاه بودن 283 00:11:23,093 --> 00:11:24,510 نه 284 00:11:24,511 --> 00:11:26,179 نيرومندي نه 285 00:11:26,180 --> 00:11:28,164 چرا نرم سايت ال نود 286 00:11:28,165 --> 00:11:29,999 و صفاتش رو کپي کنم؟ 287 00:11:30,000 --> 00:11:32,285 من فقط مي خوام منظور متعادل رو برسونم 288 00:11:32,286 --> 00:11:35,271 چرا نريم توي عمق دو طرف 289 00:11:35,272 --> 00:11:37,907 و بزاريم خودشون همديگه رو متعادل کنن؟ 290 00:11:37,908 --> 00:11:41,093 تد موزبي واقعا خوشتيپه ولي به شدت خشنه 291 00:11:41,094 --> 00:11:42,194 و واقعا پولداره 292 00:11:42,195 --> 00:11:44,830 ولي کنترل مثانه اش رو نداره 293 00:11:46,667 --> 00:11:48,417 لعنت چي شد؟ 294 00:11:48,418 --> 00:11:49,818 آخرين تکون باعث شد دستم بره روي دکمه ارسال 295 00:11:49,819 --> 00:11:51,537 واي نه نگران نباش 296 00:11:51,538 --> 00:11:53,756 فکر کنم همه بفهمن که شوخيه 297 00:11:53,757 --> 00:11:55,675 ... نه، نمي فهمن، فکر مي کنن که 298 00:11:55,676 --> 00:11:57,176 صبر کن، همه؟ 299 00:11:59,212 --> 00:12:01,681 واقعا پولدار؟ 300 00:12:05,686 --> 00:12:07,520 آماده اي؟ 301 00:12:07,521 --> 00:12:08,938 واسه چي؟ 302 00:12:08,939 --> 00:12:11,774 من نمي دونم کي اينجا زندگي مي کنه ولي پدر من که نيست 303 00:12:15,812 --> 00:12:17,029 صبر کن، صبر کن 304 00:12:17,030 --> 00:12:18,514 لطفا صبر کن 305 00:12:18,515 --> 00:12:20,950 يه لحظه بهم وقت بده، باشه؟ 306 00:12:20,951 --> 00:12:22,818 ... فکر کردم گفتي صبر کن 307 00:12:22,819 --> 00:12:23,953 بيخيال 308 00:12:23,954 --> 00:12:26,972 من ميدونم باب بارکر واقعا ... ميدوني که 309 00:12:26,973 --> 00:12:28,690 ديوونه که نيستم 310 00:12:28,691 --> 00:12:30,526 ... فقط 311 00:12:31,361 --> 00:12:32,795 بهش احتياج داشتم 312 00:12:32,796 --> 00:12:34,630 ميدونم ممکنه احمقانه به نظر بياد 313 00:12:34,631 --> 00:12:37,083 ولي هيجوق در باره بزرگ شدنم احساس خوبي نداشتم 314 00:12:37,084 --> 00:12:39,719 و داشتن يه پدر معروف منو آدم خاصي ميکرد 315 00:12:40,721 --> 00:12:43,089 ولي تو درست ميگي جيمز 316 00:12:43,090 --> 00:12:47,343 وقتشه دست از خيال پردازي برداريم 317 00:12:47,344 --> 00:12:49,378 وقتشه بزرگ بشيم 318 00:12:49,379 --> 00:12:50,879 بيا اينجا 319 00:13:07,748 --> 00:13:09,548 چه کمکي از دستم ساخته اس؟ 320 00:13:09,549 --> 00:13:11,567 .. خب 321 00:13:11,568 --> 00:13:13,502 شما سم گيبزي؟ 322 00:13:13,503 --> 00:13:14,754 آره 323 00:13:15,905 --> 00:13:17,873 من جيمز استينسونم 324 00:13:17,874 --> 00:13:19,842 و فکر کنم 325 00:13:19,843 --> 00:13:22,744 ... فکر کنم مادرم رو بشناسين، لورتا استينسون 327 00:13:24,548 --> 00:13:25,765 ! لورتا 328 00:13:27,134 --> 00:13:28,717 آره 329 00:13:28,718 --> 00:13:31,604 آره ... لورتا رو ميشناسم 330 00:13:31,605 --> 00:13:35,541 مادرم مي خواست اينو براتون بفرسته 331 00:13:43,533 --> 00:13:46,935 تو پسرمي 332 00:13:58,048 --> 00:14:00,466 خدايا، بايد خيلي براي بارني سخت باشه 333 00:14:01,567 --> 00:14:02,534 آره، ولي ميدوني چيه؟ 334 00:14:02,535 --> 00:14:04,019 ... امروز يه قدم بزرگ برداشت 335 00:14:04,020 --> 00:14:06,371 ! بابا 336 00:14:16,703 --> 00:14:18,287 ! ما رو ببين 337 00:14:18,788 --> 00:14:21,440 انگار سه تامون يه نفريم 338 00:14:22,109 --> 00:14:23,493 خدايا، اين توضيح ميده که 339 00:14:23,494 --> 00:14:25,962 چرا هميشه بسکتبالم معرکه بود 340 00:14:25,963 --> 00:14:28,447 بچه ها، من سياه پوستم 341 00:14:29,416 --> 00:14:31,334 ببخشيد، آفريقايي، آمريکايي 342 00:14:31,335 --> 00:14:33,886 نه، من اجازه دارم دوتاش رو بگم 343 00:14:33,887 --> 00:14:35,671 ! بايد برم دوربينم رو بيارم 344 00:14:35,672 --> 00:14:38,491 اين برادر کوچيکمه، بارني 345 00:14:38,492 --> 00:14:41,293 فکر مي کرد امروز پدر واقعيش رو ميبينه 346 00:14:41,294 --> 00:14:43,396 و واضحه که کاملا متوجه قضيه نشده 347 00:14:43,397 --> 00:14:45,148 منم سرگيجه گرفتم 348 00:14:45,149 --> 00:14:47,600 من و لوريتا فقط چند ماه 349 00:14:47,601 --> 00:14:49,068 همديگه رو ميديديم 350 00:14:49,069 --> 00:14:51,521 وقي فهميدم وجود داري، 2 سالت بود 351 00:14:51,522 --> 00:14:52,655 و اون وقت 352 00:14:52,656 --> 00:14:53,906 مادرت کاملا واضح گفت که 353 00:14:53,907 --> 00:14:55,792 خودش مي خواد بچه رو بزرگ کنه 354 00:14:55,793 --> 00:14:59,162 احساس کردم بايد به آرزو هاش احترام بزارم اما 355 00:14:59,163 --> 00:15:01,197 هميشه مي خواستم ببينمت 356 00:15:01,198 --> 00:15:02,582 ! صبر کن 357 00:15:02,583 --> 00:15:04,534 بين جيمز 2 سال از بارني بزرگتره 358 00:15:04,535 --> 00:15:07,203 اگه سم لورتا رو چند ماه ميشناخته 359 00:15:07,204 --> 00:15:09,255 اصلا نميتونه پدر بارني باشه 360 00:15:09,256 --> 00:15:13,226 اون يه ذره شم کاراگاهي هم داره 361 00:15:16,163 --> 00:15:17,496 نگران نباش 362 00:15:17,497 --> 00:15:19,932 وقتي بارني برگرده بهش مي فهمونيم قضيه رو 363 00:15:19,933 --> 00:15:21,467 و شايد بايد صبر کنيم 364 00:15:21,468 --> 00:15:23,186 بزاريم اينو داشته باشه 365 00:15:23,187 --> 00:15:25,138 چي؟ شوخي مي کني؟ 366 00:15:25,139 --> 00:15:26,689 بچه ها، بارني خونه کودکيش رو از دست داده 367 00:15:26,690 --> 00:15:29,025 بالاخره قبول کرده که باب بارکر پدرش نيست 368 00:15:29,026 --> 00:15:31,527 و ديد که جيمز بالاخره پدر واقعيشو ديد 369 00:15:31,528 --> 00:15:33,579 اين واسه يه بعد از ظهر خيلي زياده 370 00:15:33,580 --> 00:15:36,616 نميشه بزاريم واسه يه روز سياه پوست باشه؟ 371 00:15:38,452 --> 00:15:39,902 بيا تد، از اين لحظه عکس بگير 372 00:15:39,903 --> 00:15:41,654 فکر کنم سالوادور دالي رو بخواي (معروف ترين نقاش سبک سورئال) 373 00:15:41,655 --> 00:15:43,456 که از اين لحظه خص عکس بگيره 374 00:15:43,457 --> 00:15:45,007 ولي خب من سعيم رو مي کنم 375 00:15:46,160 --> 00:15:47,577 .. پسر 376 00:15:47,578 --> 00:15:49,412 من فکر مي کردم يه سقيد پوست اروپاييم 377 00:15:49,413 --> 00:15:53,733 ولي در واقع من يه سفيد پوست آفريقايي آمريکاييم 378 00:15:53,734 --> 00:15:54,967 پسر 379 00:15:54,968 --> 00:15:56,869 توي منهتن مي خوام تاکسي برونم 380 00:15:56,870 --> 00:15:58,304 درسته؟ 381 00:15:58,305 --> 00:16:01,007 نه، هيچکي واسه اين قيافه نمي ايسته 382 00:16:02,876 --> 00:16:04,927 اينا نمي فهمن دارم چي ميگم 383 00:16:04,928 --> 00:16:08,898 طي اون بعد از ظهر، سم و جيمز فهميدن که چقدر 384 00:16:08,899 --> 00:16:10,633 با هم اشتراک دارن 385 00:16:10,634 --> 00:16:15,071 * وقتي شب برسه * 386 00:16:16,273 --> 00:16:17,857 * و هوا تاريک بشه * 387 00:16:17,858 --> 00:16:19,192 زودباش، اينجاشو بلدي 388 00:16:19,193 --> 00:16:22,995 * و ماه * * فقط ماه * 389 00:16:22,996 --> 00:16:25,047 * تنها نوريه که ميبينيم * * تنها نوريه که ميبينيم * 390 00:16:25,048 --> 00:16:26,298 * تنها نوريه که ميبينيم * 391 00:16:26,299 --> 00:16:27,482 * تنها نوريه که ميبينيم * 392 00:16:27,483 --> 00:16:28,734 * من نخواهم * * آه، من نخواهم * 393 00:16:28,735 --> 00:16:29,735 * نه، من نخواهم * 394 00:16:29,736 --> 00:16:31,136 * ترسيد * * ترسيد * 395 00:16:31,137 --> 00:16:32,171 * Hey! Ho * 396 00:16:32,172 --> 00:16:33,972 * اشک نخواهم ريخت * 397 00:16:33,973 --> 00:16:35,641 * نه، اشک نخواهم ريخت * 398 00:16:35,642 --> 00:16:37,576 * نه تا وقتي * * نه تا وقتي * 399 00:16:37,577 --> 00:16:38,944 * که تو ايستادي * * که تو ايستادي * 400 00:16:38,945 --> 00:16:41,113 * در کنارم * * در کنارم * 401 00:16:41,114 --> 00:16:42,481 ايول، ادامه بده 402 00:16:42,482 --> 00:16:44,983 * هر وقت مشکلي داشته باشي، در کنارت هستم * 403 00:16:44,984 --> 00:16:47,369 * در کنارت * 404 00:16:47,370 --> 00:16:50,122 * در کنارت، در کنارت * * در کنارت * 405 00:16:50,123 --> 00:16:52,391 * کنارت نيستم؟ کنارت نيستم؟ * 406 00:16:52,392 --> 00:16:54,376 * ... ايستادم * * ... ايستادم * 407 00:16:54,677 --> 00:16:56,261 روز عجيبي بود روز عجيبي بود 408 00:16:59,465 --> 00:17:00,766 هي، اينجا رو باش 409 00:17:00,767 --> 00:17:02,434 ليز هنوز مي خواد ببينتت 410 00:17:02,435 --> 00:17:03,619 ! عاليه 411 00:17:04,788 --> 00:17:06,038 فکر کنم 412 00:17:06,039 --> 00:17:07,489 يه لحظه صبر کن 413 00:17:07,490 --> 00:17:10,209 گفتي ليز کيس توپيه 414 00:17:10,210 --> 00:17:11,744 چرا مي خواد که 415 00:17:11,745 --> 00:17:13,945 اين موجود مزخرفي که توصيفش کردي رو ببينه؟ 416 00:17:15,865 --> 00:17:17,500 تو ازش زيادي تعريف کردي 417 00:17:17,701 --> 00:17:18,984 شايد يکم 418 00:17:18,985 --> 00:17:19,969 گفتي مورد توپيه 419 00:17:19,970 --> 00:17:22,171 من نگفتم با کدوم مقياس 420 00:17:22,172 --> 00:17:23,956 گفتي شبيه يه ستاره ي سينماس 421 00:17:23,957 --> 00:17:25,124 هست 422 00:17:25,125 --> 00:17:26,208 شبيه رابرت دنيروه 423 00:17:26,209 --> 00:17:28,761 ولي شبيه رابرت دنيرو توي تنگه وحشت 424 00:17:29,763 --> 00:17:32,348 بابا ببين چقدر تند مي دوم 425 00:17:32,349 --> 00:17:34,884 اون درواقه پسر خيلي خوبيه 426 00:17:34,885 --> 00:17:37,136 و خيلي پسرم رو دوست داره 427 00:17:37,137 --> 00:17:38,604 من نوه دارم؟ 428 00:17:41,024 --> 00:17:43,192 اسمش ايلايه 429 00:17:47,397 --> 00:17:49,982 خيلي قشنگه 430 00:17:49,983 --> 00:17:52,368 بابا، نگاه نمي کني 431 00:17:52,369 --> 00:17:53,786 سرانجام 432 00:17:53,787 --> 00:17:56,322 عجيب تريت بعد از ظهر عمرمون داشت تموم ميشد 433 00:17:56,323 --> 00:17:58,174 و برگشتيم خونه استينسون 434 00:17:58,175 --> 00:18:00,826 وقتي بارني و مادرش بالاخره صميمي شدن 435 00:18:00,827 --> 00:18:03,362 بارني؟ 436 00:18:03,363 --> 00:18:04,363 بايد باهات حرف بزنم 437 00:18:04,364 --> 00:18:05,664 اول من 438 00:18:05,665 --> 00:18:07,132 مامان 439 00:18:07,133 --> 00:18:08,868 يه چيزي هست که بايد ازت بپرسم 440 00:18:08,869 --> 00:18:11,337 و مي خوام که بام رو راست باشي 441 00:18:14,241 --> 00:18:18,060 چرا سفيد پوشا هويج دوست دارن؟ 442 00:18:23,216 --> 00:18:25,734 ... گوش بده 443 00:18:25,735 --> 00:18:30,239 من هميشه مي خواستم براتون کافي باشم 444 00:18:30,240 --> 00:18:32,241 فکر کنم که به همين خاطره که هميشه 445 00:18:32,242 --> 00:18:34,193 وقتي در باره پدرتون مي پرسيدين ناراحتم مي کرد 446 00:18:34,194 --> 00:18:35,661 چون من هميشه 447 00:18:35,662 --> 00:18:38,998 سخت تلاش مي کردم تا براتون هم پدر باشم هم مادر 448 00:18:38,999 --> 00:18:41,166 ولي خودخواه بودم 449 00:18:42,369 --> 00:18:44,903 تو لياقت حقيقت رو داري 450 00:18:46,239 --> 00:18:48,257 پس بشنو 451 00:18:48,258 --> 00:18:50,242 سم پدرت نيست 452 00:18:51,077 --> 00:18:53,412 مطمئني؟ 453 00:18:53,413 --> 00:18:54,847 آره 454 00:18:54,848 --> 00:18:56,849 اون سياه پوسته عزيزم 455 00:18:59,019 --> 00:19:03,405 ولي اگه بخواي مي تونم بهت بگم پدر واقعيت کيه 456 00:19:04,274 --> 00:19:06,892 و اون لحظه 457 00:19:06,893 --> 00:19:09,144 بارني دوران بچگيش رو 458 00:19:09,145 --> 00:19:11,730 واضح تر از هميشه ديد 459 00:19:13,867 --> 00:19:16,368 متاسفم، پسرتون نميتونه تو تيم باشه 460 00:19:16,369 --> 00:19:17,736 واقعا افتضاحه 461 00:19:20,957 --> 00:19:22,575 مربي چي گفت ماما؟ 462 00:19:22,576 --> 00:19:24,994 گفت تو براي توي تيم بودن خيلي خوبي 463 00:19:24,995 --> 00:19:27,162 در حق بقيه بچه ها نامرديه 464 00:19:27,163 --> 00:19:28,581 ولي اشکال نداره 465 00:19:28,582 --> 00:19:31,283 مي تونيم توي حياط پشتي با هم بازي کنيم 466 00:19:32,135 --> 00:19:34,470 چرا هيچکي نيومده؟ 467 00:19:34,471 --> 00:19:36,121 ميدوني چيه عزيزم؟ 468 00:19:36,122 --> 00:19:39,425 اينجور که معلومه نامه ها يه مشکلي پيدا کردن 469 00:19:39,426 --> 00:19:43,145 همين الان يه نامه از رئيس پستخونه رسيد 470 00:19:43,146 --> 00:19:46,715 ... بارني عزيز من واقعا معذرت مي خوام 471 00:19:46,716 --> 00:19:49,234 که تمام دعوت نامه هايي رو که 472 00:19:49,235 --> 00:19:52,271 براي جشن تولد هشت سالگيت فرستادي گم کردم 473 00:20:07,186 --> 00:20:08,403 بارني 474 00:20:08,404 --> 00:20:09,471 اشکال نداره مامان 475 00:20:09,472 --> 00:20:10,856 لازمش ندارم 476 00:20:10,857 --> 00:20:12,741 ولي اين پدرته 477 00:20:12,742 --> 00:20:15,160 من همين الانم پدر دارم 478 00:20:16,179 --> 00:20:18,196 و اسمش 479 00:20:18,197 --> 00:20:20,866 لورتاس 480 00:20:23,202 --> 00:20:26,237 بچه ها، عمو بارنيتون بدون پدر بزرگ شد 481 00:20:26,238 --> 00:20:28,373 و اين باعث ميشد هميشه احساس کمبود کنه 482 00:20:28,374 --> 00:20:30,409 ولي وقتي لورتا رو وسط 483 00:20:30,410 --> 00:20:33,944 جعبه هاي خاطرات کودکيش در آغوش گرفت 484 00:20:33,945 --> 00:20:38,232 فهميد چه مادر محشري داره 485 00:20:41,237 --> 00:20:43,354 * اگه آسمون * * اگه آسمون * 486 00:20:43,355 --> 00:20:46,925 * بالا رو نگاه کنيم * * Mmm... * 487 00:20:46,926 --> 00:20:49,811 * بلغزه و بيوفته * * بلغزه و بيوفته * 488 00:20:49,812 --> 00:20:54,315 * يا بعضي کوه ها شروع به ريزش * 489 00:20:54,316 --> 00:20:56,768 * توي دريا کنن * 490 00:20:56,769 --> 00:20:59,905 صبر کنين ! بابا ! جيمز 491 00:20:59,906 --> 00:21:01,056 چي کار مي کنين؟ 492 00:21:01,057 --> 00:21:03,458 اينجا بهترين قسمتش بود 493 00:21:04,459 --> 00:21:05,900 ميشه با هم بريم مسافرت؟