1
00:00:01,504 --> 00:00:06,634
Unger, høsten 2010 ville jeg
holde min første thanksgiving.
2
00:00:06,801 --> 00:00:12,640
Jeg vil fylle kalkunen
med en litt mindre kalkun.
3
00:00:12,807 --> 00:00:18,021
- Den kalles kalkalkunkun.
- Kalkalkunkun?
4
00:00:19,147 --> 00:00:23,401
Han brukte et skohorn
til å føre den inn.
5
00:00:23,568 --> 00:00:26,529
- Jeg spiser sidebiter.
- Gjør som du vil.
6
00:00:26,696 --> 00:00:32,243
- Det er dødt her. Jeg stikker.
- Det er jo thanksgiving i morgen.
7
00:00:32,410 --> 00:00:39,000
Collegejentene er ute. Mødrene
påpeker at de har gått opp i vekt.
8
00:00:39,167 --> 00:00:42,045
Snart kommer de
inn gjennom døra der.
9
00:00:42,211 --> 00:00:47,133
Her sitter vi med lettøl
og steinhard aksept.
10
00:00:48,051 --> 00:00:52,013
Pass på så du ikke gjør en Blitz.
11
00:00:52,180 --> 00:00:55,892
Blitz var en collegevenn
med en forbannelse.
12
00:00:56,059 --> 00:01:00,730
- Jeg bør nok dra nå.
- Vi har store planer.
13
00:01:00,897 --> 00:01:06,027
Sist hørte vi på Pink Floyd
og så Trollmannen fra Oz.
14
00:01:06,194 --> 00:01:12,950
I kveld blir det "Weird Al" Yankovic
og Apocalypse Now.
15
00:01:13,117 --> 00:01:19,916
- Vi får se hva som skjer.
- Nei. Det blir mat og Tomb Raider.
16
00:01:20,083 --> 00:01:24,420
Hver gang Blitz gikk,
skjedde det noe råkult.
17
00:01:27,507 --> 00:01:30,134
Jeg trodde det var rommet mitt.
18
00:01:32,929 --> 00:01:37,475
- Splitter naken!
- Pokker også.
19
00:01:37,642 --> 00:01:40,728
- Og filmen var suveren.
- Pokker også.
20
00:01:40,895 --> 00:01:44,941
Da Brando dukket opp
brast "Weird Al" ut i "Eat It".
21
00:01:45,108 --> 00:01:47,944
Pokker også!
22
00:01:48,111 --> 00:01:50,780
Forbannelsen hans fortsatte.
23
00:01:50,947 --> 00:01:55,576
Jeg drar nå.
Jeg fikk nettopp hjem Madden 2K1.
24
00:01:55,743 --> 00:01:58,579
- Ha det.
- Vi ses.
25
00:02:03,209 --> 00:02:06,254
Krana er ødelagt!
Gratis øl til alle!
26
00:02:08,673 --> 00:02:11,801
- Gratis øl til alle.
- Gratis øl til alle.
27
00:02:11,968 --> 00:02:15,096
Pokker også!
28
00:02:15,263 --> 00:02:21,644
Stikk, og gjør noe lamt. Ikke
skyld på oss hvis du gjør en Blitz.
29
00:02:21,811 --> 00:02:27,025
Det er ikke noe lamt med
å salte en kalkalkunkun.
30
00:02:27,191 --> 00:02:30,862
Jeg tror ikke på Blitz' forbannelse.
31
00:02:31,029 --> 00:02:33,489
De ordene skulle jeg bite i meg.
32
00:02:33,656 --> 00:02:37,702
Forbannelsen kan føres videre
når som helst.
33
00:02:37,869 --> 00:02:43,416
Blitz fikk den av Jerry Windheim,
som fikk den av Davey Beaterman.
34
00:02:43,583 --> 00:02:50,131
Den opprinnelige Matt Blitz sluttet
like før skolen ble samskole.
35
00:02:50,298 --> 00:02:53,468
På thanksgiving morgen...
36
00:02:57,513 --> 00:03:01,309
- Hva har skjedd her?
- God morgen, Blitz.
37
00:03:01,476 --> 00:03:06,481
Pokker også! Nei, jeg er ikke Blitz.
38
00:03:06,647 --> 00:03:10,651
My Blitzy lies over the ocean
39
00:03:10,818 --> 00:03:14,197
My Blitzy lies over the sea
40
00:03:14,364 --> 00:03:18,326
My Blitzy lies over the ocean
41
00:03:18,493 --> 00:03:21,245
- So bring back my Blitzy...
- Slutt!
42
00:03:23,331 --> 00:03:26,834
- Ok, da.
- To me
43
00:03:27,001 --> 00:03:32,256
- Herrene!
- Vent. Hva er herrene?
44
00:03:32,423 --> 00:03:36,678
- Man må ha vært med, Blitz.
- Jeg er ikke Blitz!
45
00:03:46,562 --> 00:03:49,565
- Zoey?
- God morgen, Blitz.
46
00:04:04,997 --> 00:04:09,252
Zoey hadde drevet meg
til vanvidd den siste tida.
47
00:04:10,837 --> 00:04:13,673
Takk. Det var kjempegøy i går.
48
00:04:13,840 --> 00:04:16,551
- Herrene.
- Herre...
49
00:04:18,636 --> 00:04:23,933
Hvordan kan mine beste venner
omgås med min svorne fiende?
50
00:04:24,100 --> 00:04:27,937
Og la henne sove i badekaret
der jeg vasker meg?
51
00:04:28,104 --> 00:04:33,276
- Unnskyld. Da du hadde blitzet...
- Jeg er ikke Blitz!
52
00:04:33,443 --> 00:04:37,697
Det er Zoey, Teds fiende.
53
00:04:37,864 --> 00:04:43,036
Så hun er vår fiende.
Nå skal vi vise den megga.
54
00:04:43,202 --> 00:04:46,914
Hvem støtter deg?
Nå spiser vi middag.
55
00:04:47,081 --> 00:04:49,417
Fortell ferdig, rødtopp.
56
00:04:49,584 --> 00:04:53,963
Vi prøvde å komme på hvordan
vi skulle kødde med henne.
57
00:04:54,130 --> 00:04:56,299
Vi hadde mange ideer.
58
00:04:56,466 --> 00:05:02,764
Så forlater jeg henne naken,
dekt av stearin, bundet til senga.
59
00:05:03,848 --> 00:05:09,354
Ted liker henne ikke,
men det er litt ekstremt.
60
00:05:09,520 --> 00:05:12,273
Liker ikke Ted henne?
61
00:05:12,440 --> 00:05:17,612
Ser dere silkeskjerfet hennes?
Jeg skal rappe det.
62
00:05:23,493 --> 00:05:27,705
- Kan jeg hjelpe deg med noe?
- Ja.
63
00:05:27,872 --> 00:05:31,751
Jeg heter Lily Aldrin,
og jeg er en venn av Ted Mosby.
64
00:05:31,918 --> 00:05:37,340
- Er du Lily Aldrin? Maleren?
- Ja...
65
00:05:37,507 --> 00:05:40,718
Jeg har kjøpt flere maleri
på nettet.
66
00:05:40,885 --> 00:05:44,931
- Var det deg?
- Ja.
67
00:05:45,098 --> 00:05:50,812
Det var ikke meningen, men vi hadde
en kjempemorsom kveld sammen.
68
00:05:52,563 --> 00:05:55,191
Herrene!
69
00:05:56,442 --> 00:05:59,487
Så skjedde en helt vill greie.
70
00:06:04,200 --> 00:06:09,038
- Gikk jeg glipp av skateboardhunden?
- Det var ikke det ville.
71
00:06:09,205 --> 00:06:12,291
Marshall, nødt eller sannhet?
72
00:06:12,458 --> 00:06:16,838
Lily lar meg ikke velge sannhet,
så nødt.
73
00:06:17,005 --> 00:06:23,594
Jeg utfordrer deg til å sende
et bilde av utstyret til en fremmed.
74
00:06:26,723 --> 00:06:28,808
Kjempeidé!
75
00:06:28,975 --> 00:06:32,812
En elendig idé.
Utstyret mitt havnet i noens lomme.
76
00:06:32,979 --> 00:06:36,315
Vibrerte telefonen deres,
tørrunket jeg noen.
77
00:06:39,736 --> 00:06:45,742
- Alle roper tilfeldige tall.
- 4, 8, 15, 16, 23, 42.
78
00:06:45,908 --> 00:06:49,078
Og send!
79
00:06:49,245 --> 00:06:53,916
- Var Blitz også der?
- Herrene!
80
00:06:54,083 --> 00:06:59,589
Jeg opplevde alt. Noe sa meg
at Grand Theft Auto kunne vente.
81
00:06:59,756 --> 00:07:05,595
Det var legend-vent-til-Ted-
nå-Blitz-drar-arisk.
82
00:07:05,762 --> 00:07:08,306
- Jeg er ikke Blitz!
- Dessverre.
83
00:07:08,473 --> 00:07:13,603
Da du gikk i går,
byttet Blitzen retning.
84
00:07:35,875 --> 00:07:40,296
Endelig fri! Dere aner ikke
hva jeg har gått glipp av.
85
00:07:40,463 --> 00:07:46,886
Rektors tupé som ble tatt av en hauk,
Zeppelin sammen på en bar mitzva.
86
00:07:47,053 --> 00:07:53,351
Utallige pupper som har kikket ut,
stjerneskudd og doble regnbuer.
87
00:07:54,560 --> 00:07:58,022
- Ikke nå lenger, Blitz.
- Jeg heter ikke det.
88
00:07:58,189 --> 00:08:01,484
Jeg heter Steve!
89
00:08:02,610 --> 00:08:05,863
Fargene virker så klare nå.
90
00:08:08,908 --> 00:08:13,287
- Takk, Blitz.
- Hva? Nei, nei! Jeg er ikke Blitz!
91
00:08:13,454 --> 00:08:18,042
Jeg gikk bare glipp av at vennene
mine omgiks med min fiende.
92
00:08:18,209 --> 00:08:22,630
Jeg hater Zoey.
Det betyr at dere skal hate henne.
93
00:08:22,797 --> 00:08:26,467
- Det er din regel, Lily.
- Jeg prøvde.
94
00:08:26,634 --> 00:08:30,972
Vet du hvor mange jeg har hatet
for din skyld?
95
00:08:31,139 --> 00:08:38,021
Renée Zellweger helt til jeg innså
at du mente Reese Witherspoon.
96
00:08:38,187 --> 00:08:42,400
Får jeg ikke igjen pengene for
Du, jeg og Dupree, så.
97
00:08:42,567 --> 00:08:47,488
- Det er Kate Hudson!
- Nettopp, det er henne jeg hater.
98
00:08:47,655 --> 00:08:50,283
Nei, vi hater Zoey!
99
00:08:50,450 --> 00:08:55,580
Jeg er rasende på dere,
men jeg har en kalkalkunkun å lage.
100
00:08:57,498 --> 00:09:01,836
Ikke fordi jeg er Blitz,
men kan alle bli med?
101
00:09:04,922 --> 00:09:09,719
- Jeg skal varme opp ovnen.
- Ovnen...
102
00:09:09,886 --> 00:09:14,724
- Robin, du må danse på ovnen.
- Ja!
103
00:09:14,891 --> 00:09:19,979
- Danse på ovnen!
- Klin med Zoey!
104
00:09:26,903 --> 00:09:29,989
Fortalte de om skateboardhunden?
105
00:09:30,823 --> 00:09:32,909
Den var kjempekul.
106
00:09:38,289 --> 00:09:42,794
Dere har ikke bare forrådt meg,
dere har ødelagt ovnen min.
107
00:09:42,960 --> 00:09:45,380
Vi brukte også alt smøret-
108
00:09:45,546 --> 00:09:49,550
- til å se hvor langt Lily
gled i korridoren.
109
00:09:49,717 --> 00:09:54,889
- Jeg nådde fram til 4G.
- Det er ingen trøst... 4G?!
110
00:09:56,099 --> 00:09:58,726
Hva skal vi gjøre nå, da?
111
00:10:00,978 --> 00:10:04,857
Dette er rått! Jeg er medskyldig!
112
00:10:05,024 --> 00:10:07,944
Jeg vet ikke om ovnen er dyp nok.
113
00:10:08,111 --> 00:10:14,575
- Og den er lagd av papp.
- Jeg bør nok kople fra gassen.
114
00:10:16,160 --> 00:10:20,164
Det var en eksplosjon
i kloakkrenseverket-
115
00:10:20,331 --> 00:10:23,960
- overfor huset vårt.
Men det er nok fikset nå.
116
00:10:24,127 --> 00:10:26,879
- Rått.
- Det er ikke rått.
117
00:10:27,046 --> 00:10:32,593
Den lille kalkunen prøvde
å krype lengre inn i den store.
118
00:10:39,642 --> 00:10:41,728
Jeg får ikke puste.
119
00:10:43,146 --> 00:10:45,940
Mamma har et kattetoalett her inne.
120
00:10:47,191 --> 00:10:49,444
Sånn. Så godt som nytt.
121
00:10:50,737 --> 00:10:53,239
Hei, Ginger.
122
00:10:55,324 --> 00:10:58,745
Vi har faktisk et alternativ til,
Ted.
123
00:11:00,163 --> 00:11:03,583
Dere kan spise middag
hjemme hos meg.
124
00:11:03,750 --> 00:11:07,628
Mannen min er sammen med
dattera si, så jeg er alene.
125
00:11:07,795 --> 00:11:10,131
Får vi ta med Ted?
126
00:11:10,298 --> 00:11:14,260
Det er thanksgiving, så hva faen.
127
00:11:17,430 --> 00:11:21,059
- Absolutt ikke.
- Gi henne en sjanse.
128
00:11:21,225 --> 00:11:26,356
Du skjendet en død kalkun.
Ikke la det ha vært forgjeves.
129
00:11:26,522 --> 00:11:29,817
Folkens, hvor er Barney?
130
00:11:30,860 --> 00:11:34,197
Her kommer det beste, Babaka.
131
00:11:34,364 --> 00:11:38,826
Ted gikk tidlig, så nå er han Blitz.
132
00:11:38,993 --> 00:11:43,873
Men du forlot gjengen.
Er ikke du i faresonen da?
133
00:11:44,040 --> 00:11:49,837
Nei. For jeg... Klampen i bånn.
134
00:11:52,006 --> 00:11:57,178
- Du gikk glipp av det.
- Vi havnet midt i paraden.
135
00:11:57,345 --> 00:12:00,682
Ted sang "Twist and shout"
i mikrofonen!
136
00:12:00,848 --> 00:12:05,353
- Men han er jo Blitz.
- Nei, det er jeg ikke.
137
00:12:05,520 --> 00:12:10,400
Jeg er Bueller.
Det betyr at du er Blitz.
138
00:12:16,989 --> 00:12:19,992
- Herregud, nei!
- Livet passerer fort.
139
00:12:20,159 --> 00:12:23,913
Stopper du ikke opp iblant,
kan du gå glipp av det.
140
00:12:29,002 --> 00:12:33,965
- God thanksgiving! - Ted.
- Zoey.
141
00:12:36,259 --> 00:12:38,511
Bestevenn-advarsel.
142
00:12:40,847 --> 00:12:44,559
Kalkalkunkunen er i ovnen.
143
00:12:44,726 --> 00:12:48,187
- Så ekkelt!
- Dere sårer meg.
144
00:12:48,354 --> 00:12:54,652
Nei, Ted. Tilfeldig nummer-fyren
sendte nettopp kjøttraketten sin.
145
00:12:55,611 --> 00:12:59,198
- Du fikk en rakett i retur.
- Rakettpost.
146
00:12:59,365 --> 00:13:02,243
Flott. Nei, jeg mente raketten.
147
00:13:02,410 --> 00:13:08,374
- Barney, kan du hente is?
- Ikke rør dere mens jeg er borte.
148
00:13:08,541 --> 00:13:12,170
- Jeg er redd.
- Det går bra å forlate rommet.
149
00:13:12,337 --> 00:13:15,965
Det skjer ingenting
så lenge man er i bygningen.
150
00:13:17,008 --> 00:13:20,053
Du er den eneste
som er snill mot meg.
151
00:13:21,429 --> 00:13:24,015
Jeg må prøve noe.
152
00:13:29,687 --> 00:13:32,982
- Hva skjedde?
- Du gikk glipp av det.
153
00:13:33,149 --> 00:13:39,155
Fysikklovene sluttet å gjelde,
og kulhetslovene ble tredoblet.
154
00:13:39,322 --> 00:13:45,286
- Du sa at jeg kunne forlate rommet.
- Jeg ville se noe kult. Unnskyld.
155
00:13:45,453 --> 00:13:49,999
Jeg var isolert i en evighet.
Nå vil jeg nyte det.
156
00:13:50,166 --> 00:13:55,171
Nei! Robin,
jeg betaler deg hvis du blir Blitz.
157
00:13:55,338 --> 00:14:01,678
100 dollar. Nei, 10000.
Nei, 60. Det er mye for deg.
158
00:14:01,844 --> 00:14:06,724
- Man kan ikke kjøpe seg fra det.
- I motsetning til Teds heder.
159
00:14:06,891 --> 00:14:12,730
Hvordan det? Jeg ble distrahert av
diamanten fra din 53-årige mann.
160
00:14:12,897 --> 00:14:17,026
- Jeg må øse kalkalkunkunen.
- Jeg blir med.
161
00:14:17,193 --> 00:14:20,905
- Jeg øser alene.
- Du gjør nok mye alene.
162
00:14:21,072 --> 00:14:26,369
- Jeg liker det.
- Jeg har masse mat til overs.
163
00:14:26,536 --> 00:14:30,498
- Ble heksesabbaten avlyst?
- Heksesabbaten. Pang!
164
00:14:30,665 --> 00:14:34,711
De var slitne etter å ha tryllet
med håret ditt.
165
00:14:34,877 --> 00:14:40,299
- Du ødelegger thanksgiving.
- Jeg ville ikke feire med deg.
166
00:14:41,759 --> 00:14:46,681
Jeg er så glad for at jeg er her.
Jeg smiler så jeg får vondt.
167
00:14:46,848 --> 00:14:50,601
- Jeg hater henne.
- Gi henne en sjanse.
168
00:14:50,768 --> 00:14:56,357
- Fiender kan ikke bli venner.
- Jo, da. Eller hva?
169
00:14:56,524 --> 00:15:01,237
- Dere er ikke objektive.
- Vi spør en utenforstående.
170
00:15:01,404 --> 00:15:07,410
"Kjære rakettfyr,
kan fiender noensinne bli venner?"
171
00:15:07,577 --> 00:15:11,622
På alvor? Skal vi spørre rakettfyren?
172
00:15:11,789 --> 00:15:14,584
Han er modig og hemningsløs.
173
00:15:14,751 --> 00:15:19,589
For moro skyld, skal vi ikke
spørre hva han jobber med?
174
00:15:19,756 --> 00:15:22,884
Hadde ikke det vært gøy?
175
00:15:23,051 --> 00:15:29,682
- Du liker rakettfyren.
- Hva? Hold kjeft. Jeg hater han.
176
00:15:29,849 --> 00:15:32,435
Vi fikk svar.
177
00:15:32,602 --> 00:15:36,189
"Ja, fiender kan bli venner."
178
00:15:36,356 --> 00:15:40,943
"Husk hva Gandhi sa:
Vær endringen du vil se."
179
00:15:41,110 --> 00:15:45,323
- Siterte rakettfyren Gandhi?
- Utrolig.
180
00:15:45,490 --> 00:15:52,205
Og jeg var her! Nå er Zoey Blitz.
Der fikk hun.
181
00:15:53,623 --> 00:15:58,294
- Ikke vær en sånn Blitz.
- Jeg er ikke Blitz.
182
00:15:58,461 --> 00:16:04,092
Du er Blitz. Jeg lå med den indiske
jenta som klipper meg!
183
00:16:04,258 --> 00:16:09,305
- Hva har det med dette å gjøre?
- Jeg glemte å skryte av det!
184
00:16:09,472 --> 00:16:14,602
Trass rakettfyrens visdom
blir Zoey og jeg aldri venner.
185
00:16:14,769 --> 00:16:17,605
Vi vil bare låne ovnen hennes.
186
00:16:17,772 --> 00:16:21,734
Men Gud! Gjorde du det med vilje?
187
00:16:21,901 --> 00:16:25,238
- Det var et uhell.
- Som dette.
188
00:16:25,405 --> 00:16:28,616
- Modent.
- Du begynte.
189
00:16:28,783 --> 00:16:34,163
Slutt! Kan dere ikke slutte å krangle
i én dag?
190
00:16:34,330 --> 00:16:39,293
Som da Bippe og Gråbein stemplet ut
og drakk en øl sammen.
191
00:16:39,460 --> 00:16:42,338
Og Tom og Jerry
drakk kaffe sammen.
192
00:16:42,505 --> 00:16:46,009
De er tegnefilmfigurer,
og du finner bare på det.
193
00:16:47,051 --> 00:16:50,930
Zoey hadde vært
Askepotts onde stemor.
194
00:16:52,140 --> 00:16:55,935
- Ut med dere!
- Men det er jo thanksgiving.
195
00:16:56,102 --> 00:16:58,980
- Og jeg er med.
- Ut!
196
00:17:02,150 --> 00:17:04,569
Hvor er Barney?
197
00:17:04,736 --> 00:17:07,572
Det skjedde noe helt utrolig...
198
00:17:10,533 --> 00:17:12,952
Faen også!
199
00:17:17,665 --> 00:17:21,210
Hvorfor kastet hun oss ut sånn?
200
00:17:21,377 --> 00:17:25,173
Så sa taxisjåføren
det siste vi ville høre.
201
00:17:25,340 --> 00:17:27,425
Hvor skal dere?
202
00:17:29,594 --> 00:17:32,096
Vi skal vel hjem.
203
00:17:33,765 --> 00:17:36,434
Jeg vet ikke hvor det er.
204
00:17:47,737 --> 00:17:49,822
Hvor fant du den?
205
00:17:50,865 --> 00:17:54,577
Da Zoey kastet oss ut,
ville jeg rappe noe.
206
00:17:54,744 --> 00:17:59,207
Det kryr av designerting,
og jeg tar denne.
207
00:17:59,374 --> 00:18:02,877
"God kalkundag, Hannah.
Klem fra Zoey."
208
00:18:03,044 --> 00:18:05,129
Hvem er Hannah?
209
00:18:08,007 --> 00:18:10,968
Dere kan spise middag hjemme
hos meg.
210
00:18:11,135 --> 00:18:14,847
Mannen min er sammen med
dattera si, så jeg er alene.
211
00:18:15,014 --> 00:18:17,934
Jeg ville ikke feire med deg heller.
212
00:18:18,101 --> 00:18:22,021
Zoey hadde vært
Askepotts onde stemor.
213
00:18:23,231 --> 00:18:25,358
Ut med dere!
214
00:18:28,444 --> 00:18:30,738
Vi må dra tilbake.
215
00:18:32,490 --> 00:18:35,159
Gi meg noen adresser, kamerat.
216
00:18:39,288 --> 00:18:42,625
- Hva gjør dere her?
- Barney slapp oss inn.
217
00:18:43,835 --> 00:18:50,008
- Jeg gikk jo rundt halvnaken.
- Pokker også. Vent, hvilken halvdel?
218
00:18:50,174 --> 00:18:54,012
Jeg er lei for at stedattera di
ikke ville komme.
219
00:18:54,178 --> 00:18:58,558
- Hvordan visste du det?
- Det må være hardt.
220
00:19:00,143 --> 00:19:05,940
Det var første gang hun ville feire
med meg. Så ombestemte hun seg.
221
00:19:07,275 --> 00:19:11,654
- Hun hater meg.
- Jeg forstår det.
222
00:19:14,198 --> 00:19:17,368
Du kan gi henne denne neste år.
223
00:19:19,078 --> 00:19:23,666
Nettopp, neste år.
224
00:19:23,833 --> 00:19:26,836
Man kan ikke være fiender for alltid.
225
00:19:28,421 --> 00:19:31,341
Sånn ble Zoey og jeg venner.
226
00:19:31,507 --> 00:19:33,843
Skål.
227
00:19:34,010 --> 00:19:39,557
Vi tar et gruppebilde
og sender det til rakettfyren.
228
00:19:41,434 --> 00:19:46,022
Da gjør vi det. En, to, tre.
229
00:19:46,189 --> 00:19:51,152
Det er den lekreste kalkalkunkunen
jeg noensinne har sett.
230
00:19:51,319 --> 00:19:54,989
Takk.
Bare den smaker like godt.
231
00:19:55,156 --> 00:19:58,409
Det gjorde den ikke.
Den smakte feil.
232
00:19:58,576 --> 00:20:02,205
Vi glemte å tenne lysene.
233
00:20:02,372 --> 00:20:05,917
Akkurat da Barney så bort,
skjedde det.
234
00:20:34,946 --> 00:20:38,700
- Herrene!
- Hva skjedde? Jeg så det!
235
00:20:40,493 --> 00:20:45,039
- Kutt ut, Blitz. Ikke vær patetisk.
- Faen også.
236
00:20:49,711 --> 00:20:52,338
Dra du, jeg glemte jakka.
237
00:20:53,881 --> 00:20:56,175
Vent med heisen!
238
00:21:00,888 --> 00:21:05,101
- Takk, gode Gud!
- Pokker også!
239
00:21:30,126 --> 00:21:34,297
Tekst: Tone Hansen
www.sdimedia.com