1 00:00:01,470 --> 00:00:06,309 Våren 2013 närmade sig Barneys och Robins bröllop. 2 00:00:06,475 --> 00:00:09,312 Men de var inte överens om allt. 3 00:00:09,478 --> 00:00:11,856 - Adoption? - Jag vet inte. 4 00:00:12,023 --> 00:00:16,402 Det är det enda vettiga alternativet. 5 00:00:16,569 --> 00:00:19,655 Okej. Vi provar. 6 00:00:19,822 --> 00:00:23,701 Nej, det passar inte in på 27 nedåt. 7 00:00:24,785 --> 00:00:29,123 Vi borde nog prata om var vi ska bo efter bröllopet. 8 00:00:29,290 --> 00:00:33,544 Okej då. Vi bor här. Men du är skyldig mig en tjänst. 9 00:00:33,711 --> 00:00:38,341 Jag vet inte riktigt. Det finns en del saker jag ogillar. 10 00:00:38,507 --> 00:00:45,556 - Som vadå? - Varför står sängen på tågräls? 11 00:00:45,723 --> 00:00:48,809 Du var underbar. 12 00:00:48,976 --> 00:00:54,065 Man blir inte orgasmolog utan att lära sig tillfredsställa. 13 00:00:54,231 --> 00:00:57,693 Går det bra om jag sover över? 14 00:00:57,860 --> 00:01:01,030 Hur ska vi annars lära känna varandra? 15 00:01:01,197 --> 00:01:06,994 Jag ska bara rapportera in kvällens orgasmer. 16 00:01:19,465 --> 00:01:24,553 Stinsons Hon-är-borta-sovsystem. Patentsökt. 17 00:01:24,720 --> 00:01:30,226 - Vart tar kvinnorna vägen? - Jag är väl ingen entreprenör. 18 00:01:30,393 --> 00:01:35,439 Vi måste inleda vårt äktenskap med en ny, fräsch start. 19 00:01:35,606 --> 00:01:38,526 Ska vi inte hitta nåt nytt ihop? 20 00:01:38,693 --> 00:01:43,572 Jag älskar dig. Om det är vad du vill, så gör vi så. 21 00:01:46,909 --> 00:01:50,997 Så vi ska hitta en lya där jag inte har satt på nån. 22 00:01:51,163 --> 00:01:55,084 Vad sägs om Cleveland? Nej. Teds mamma. 23 00:02:13,436 --> 00:02:16,689 Tack för att du hoppade in för Lily. 24 00:02:16,856 --> 00:02:23,904 - Jag var lite tidig på hästen där. - Nej, du satte alla Lilys delar. 25 00:02:24,071 --> 00:02:27,158 Det var länge sen jag satte på nån av dem. 26 00:02:27,325 --> 00:02:30,745 Vi ses knappt på grund av hennes nya jobb. 27 00:02:30,911 --> 00:02:36,042 Jag vet nåt som kan pigga upp dig. "Woodworthy Manor" går ikväll. 28 00:02:36,208 --> 00:02:41,589 Det var en teveserie om brittisk överklass i början av 1900-talet. 29 00:02:41,756 --> 00:02:44,925 - Minsann! Menar du det? - Det gör jag. 30 00:02:45,092 --> 00:02:50,431 Lady Eastbrooke blir viscountess av Marlyemead och kusin Baldrick... 31 00:02:50,598 --> 00:02:55,269 Greve av Witherstead! Det skrev jag på forumet 15 gånger! 32 00:02:55,436 --> 00:03:01,108 Jag lovade Lily att titta med henne. Problemet är Kaptenen. 33 00:03:01,275 --> 00:03:07,531 Lily hade fått jobb som konstkonsult åt excentriske miljardären Kaptenen. 34 00:03:09,450 --> 00:03:12,078 - Ohoj. - Det finns en ny konstnär. 35 00:03:12,244 --> 00:03:18,250 Han har gjort en skulptur av pengar som en skymf mot de fattiga. 36 00:03:18,417 --> 00:03:23,673 Jag bjuder 200000 om du kan fördubbla värdet åt mig. 37 00:03:23,839 --> 00:03:25,966 Aj, aj, kapten. 38 00:03:33,391 --> 00:03:37,228 - Ohoj. - Det finns ett utsökt stilleben... 39 00:03:37,395 --> 00:03:41,524 ...som liknar Monets vattenliljor på Rikers Island. 40 00:03:41,691 --> 00:03:45,111 Konstnären sitter av två livstider för mord. 41 00:03:45,277 --> 00:03:50,074 Jag bjuder sex cigarettlimpor och en kanna finkel. 42 00:03:50,241 --> 00:03:53,119 Det är jobbigt att dra tyngsta lasset. 43 00:03:53,285 --> 00:03:57,373 Men Lily har jobbat häcken av sig. Hon festar ju inte. 44 00:03:57,540 --> 00:04:03,129 Jag åt ett ton kaviar, men den absorberade inget av champagnen. 45 00:04:03,295 --> 00:04:07,341 - Måndagar. - När skaffade du glasögon? 46 00:04:07,508 --> 00:04:14,557 Mina stirrminskarbrillor hjälper mig att skilja geni från skräp. 47 00:04:14,724 --> 00:04:18,227 Du skulle ha behövt dem när du köpte dem. 48 00:04:18,394 --> 00:04:20,980 Det är roligt att se dig. 49 00:04:21,147 --> 00:04:25,109 Orkar du titta på "Woodworthy Manor" ikväll? 50 00:04:25,276 --> 00:04:28,738 - Gärna. - Jag har kommit på en skojig lek! 51 00:04:28,904 --> 00:04:32,158 Jag har gjort fikonpudding i snapsglas. 52 00:04:32,325 --> 00:04:39,290 Varje gång de säger "änkefrun lär inte vara road" ska man... 53 00:04:40,499 --> 00:04:45,379 En kambodjansk transa kastar fiskinälvor på en reklamtavla. 54 00:04:45,546 --> 00:04:50,885 - Så en konceptuell konstnär? - Nej, bara en galning på nyheterna. 55 00:04:51,052 --> 00:04:53,346 Du är ledig. Slappna av. 56 00:04:54,513 --> 00:04:58,392 - Jag måste ha den. - Aj, aj, kapten. 57 00:05:00,269 --> 00:05:06,942 - Har du hittat nån mäklare än? - De säljer bara till högst bjudande. 58 00:05:07,109 --> 00:05:11,447 Den ska gå till nån som är värdig. Jag har hört mig för. 59 00:05:14,700 --> 00:05:16,786 Barney? 60 00:05:16,952 --> 00:05:19,121 Min son. 61 00:05:19,288 --> 00:05:25,378 Lägg ner det flytande Jor-El-huvudet från Stålmannen. Det är gammalt. 62 00:05:25,544 --> 00:05:29,131 Jag använder det för att säga viktiga saker. 63 00:05:29,298 --> 00:05:36,013 Förra gången sa du att Wendy's har en kryddad variant av Baconator. 64 00:05:36,180 --> 00:05:42,520 Nu, min son, har det blivit dags att tilldela dig... 65 00:05:42,687 --> 00:05:50,027 - Kan vi prata ansikte mot ansikte? - Ted, kan du bara... Okej? 66 00:05:50,194 --> 00:05:55,992 Min son, det har blivit dags för mig att tilldela dig... 67 00:05:59,078 --> 00:06:05,501 Stäng dörren. Bara den här gången? Snälla! 68 00:06:05,668 --> 00:06:10,506 Bara den här gången? Snälla? 69 00:06:16,345 --> 00:06:23,561 I många år har den här lägenheten agerat som mitt Barnitude-fort. 70 00:06:23,728 --> 00:06:27,315 Nu har det blivit dags att lämna det vidare. 71 00:06:28,399 --> 00:06:32,320 Snart blir det här stället ditt... 72 00:06:32,486 --> 00:06:35,906 ...Tedhets-fort. 73 00:06:36,073 --> 00:06:42,163 Nej. Inte ens om det skrubbas med bakteriedödande medel och vigvatten. 74 00:06:42,330 --> 00:06:47,043 Okej. Men medge att det vore asgrymt- 75 00:06:47,209 --> 00:06:52,923 - att se min grej flyta runt enorm i Jor-El-kameran. Vänta lite. 76 00:06:53,090 --> 00:06:57,845 Det är lite kallt här i fortet, så döm inte... 77 00:06:58,012 --> 00:07:03,726 Vad gjorde... Det är inte roligt. Ted, öppna... 78 00:07:03,893 --> 00:07:08,064 Väggarna närmar sig. Jag kan inte andas. 79 00:07:08,230 --> 00:07:13,277 Måste visa grejen i Jor-El-kameran. 80 00:07:16,405 --> 00:07:23,371 - Jag får väl behålla stället. - Ger du upp för att Ted sa nej? 81 00:07:23,537 --> 00:07:28,000 Jag gav upp min fina trea på Upper West Side. 82 00:07:28,167 --> 00:07:31,837 Hyresvärden handtvättade mina trosor. 83 00:07:32,004 --> 00:07:35,633 Det var nog därför det var hyresfritt. 84 00:07:35,800 --> 00:07:40,221 Jag behöver nya trosor, och vi skulle ju hitta nåt nytt. 85 00:07:40,388 --> 00:07:45,434 Förhållanden handlar om tillit och kompromisser. 86 00:07:45,601 --> 00:07:51,190 Du är död! Om jag hittar ut ska du allt få! 87 00:07:51,357 --> 00:07:55,611 Lily och jag behöver det här. En fin middag och balett. 88 00:07:55,778 --> 00:08:01,283 - Tack för att du är barnvakt. - Tre dollar i timmen. Tackar! 89 00:08:03,285 --> 00:08:08,541 Hej, jag är på väg. Om du hinner dit före... 90 00:08:08,708 --> 00:08:12,712 Menar du allvar? Vi ses sen. 91 00:08:12,878 --> 00:08:15,381 Kaptenen? Vad trist. 92 00:08:15,548 --> 00:08:19,176 Nu slipper du gå på balett. 93 00:08:19,343 --> 00:08:24,765 Det var bara påhitt. Vi skulle smyga in till dig och göka. 94 00:08:24,932 --> 00:08:28,602 Vet du vad som får oss båda att glömma det? 95 00:08:28,769 --> 00:08:33,941 Lite "Woodworthy Manor". 96 00:08:34,108 --> 00:08:37,903 Jag lovade Lily att titta med henne. 97 00:08:38,070 --> 00:08:43,701 - Det vore som att vara otrogen. - Jag fattar. 98 00:08:43,868 --> 00:08:48,748 Ikväll avslöjas äntligen vem som satte dit sotaren- 99 00:08:48,914 --> 00:08:53,336 - för att ha stulit Lord Stoutshires krusbär. 100 00:08:53,502 --> 00:08:57,256 Och vinnaren i trädgårdstävlingen. 101 00:08:57,423 --> 00:09:02,386 Hur ska de få med allt det i ett enda avsnitt? 102 00:09:05,890 --> 00:09:08,768 Hoppsan. 103 00:09:10,019 --> 00:09:15,733 - Nej, Ted. Jag lovade Lily... - Låt det hända. 104 00:09:15,900 --> 00:09:20,571 Senare i veckan kom Barney hem till en överraskning. 105 00:09:26,243 --> 00:09:28,454 Mimosa-drinkar? 106 00:09:28,621 --> 00:09:33,376 Nybakade kakor? En medelålders kvinna i röd blazer? 107 00:09:33,542 --> 00:09:35,795 Jag förstår. 108 00:09:35,961 --> 00:09:41,717 - Min orgie blir äntligen av! - Det är öppet hus, Barney. 109 00:09:41,884 --> 00:09:44,762 Säg adjö till ditt fort. 110 00:09:44,929 --> 00:09:49,684 Om vi inte skulle ha en orgie skulle jag vara så förbannad. 111 00:09:52,728 --> 00:09:55,606 Jag ska visa stuckaturen i sovrummet. 112 00:09:55,773 --> 00:10:00,236 För arg för att betona hur många som sett "stockaturen" där. 113 00:10:00,403 --> 00:10:02,780 Arg high-five på mig själv! 114 00:10:04,115 --> 00:10:08,536 - Jag gick inte med på detta. - Jo. Därför sålde jag min lya. 115 00:10:08,703 --> 00:10:14,542 Inte för att bo i en gökarkvart som hemsöks av dina exluder. 116 00:10:14,709 --> 00:10:18,671 Badrummen är av italiensk marmor. 117 00:10:18,838 --> 00:10:21,966 Hallå, gamle gosse. Förbaskat fin kväll. 118 00:10:22,133 --> 00:10:25,261 Vad gör du här? Du låter som Madonna. 119 00:10:25,428 --> 00:10:29,140 Robin bad oss spela intresserade spekulanter. 120 00:10:29,307 --> 00:10:34,895 Inspirerad av "Woodworthy Manor" spelar jag Emsbry Postlethwaite: 121 00:10:35,062 --> 00:10:38,691 En stilig cricketspelare som avskyr sitt liv. 122 00:10:38,858 --> 00:10:42,653 - Du måste inte vara det. - Säg det till Emsbrys far. 123 00:10:42,820 --> 00:10:44,905 Ursäkta mig! 124 00:10:45,072 --> 00:10:49,618 Jag tittade på graffiti och så fastnade capen på F-tåget. 125 00:10:49,785 --> 00:10:52,830 Bisou. 126 00:10:52,997 --> 00:10:57,126 - Vilken söt baby. Vad heter han? - Marvin. 127 00:10:57,293 --> 00:11:00,046 - Efter min far. - Vad gulligt. 128 00:11:00,212 --> 00:11:02,715 Har ni letat länge i området? 129 00:11:02,882 --> 00:11:06,385 - De är inte... - Ja, det har vi... 130 00:11:06,552 --> 00:11:11,807 Min make Emsbry och jag älskar det här området. 131 00:11:11,974 --> 00:11:15,227 Jag är cricketspelare och avskyr mitt liv. 132 00:11:15,394 --> 00:11:21,400 - Vad gör du? - Du var sen, så jag är här med Ted. 133 00:11:21,567 --> 00:11:25,363 Varför? Han finns där för mig. 134 00:11:25,529 --> 00:11:30,034 Ska ni låtsas vara gifta för att bevisa en poäng? 135 00:11:30,201 --> 00:11:35,373 Vad stötande att gaypar bara skulle gifta sig för att bevisa nåt. 136 00:11:35,539 --> 00:11:38,834 Nej, nej. Jag menade inte... 137 00:11:39,001 --> 00:11:43,589 Tack, syster. Den här damen behöver en backspegel. 138 00:11:43,756 --> 00:11:46,175 För hon tänker bakåt. 139 00:11:49,553 --> 00:11:54,558 - Hat är ett fult ord. - Jag röstade faktiskt på... 140 00:11:56,852 --> 00:12:01,816 - Är det ett säkerhetssystem? - Den är kopplad till entrémattan. 141 00:12:01,983 --> 00:12:05,277 Om du tar hem en kvinna som är vinterklädd- 142 00:12:05,444 --> 00:12:08,948 - kan det vara svårt att avgöra figuren. 143 00:12:09,115 --> 00:12:14,912 Vågen under mattan räddar dig från att begå misstag du ångrar. 144 00:12:15,079 --> 00:12:18,207 Stinsons De-tunga-utgå. Patentsökt. 145 00:12:18,374 --> 00:12:21,127 Endast en typ av svullnad duger. 146 00:12:21,293 --> 00:12:25,756 Eller hur, gott folk? Han vet vad jag snackar om. 147 00:12:25,923 --> 00:12:30,678 Jag vill inte påpeka hur ni ska uppfostra ert barn- 148 00:12:30,845 --> 00:12:33,639 -men han lär inte vilja sova ikväll. 149 00:12:33,806 --> 00:12:37,685 Du låter som nån som varit hemma vid läggdags. 150 00:12:37,852 --> 00:12:44,025 Ge damen ett skyltfönster, så hon slutar lägga sig i andras affärer. 151 00:12:44,191 --> 00:12:47,862 - Sluta! - För det är ju självvalt. 152 00:12:49,905 --> 00:12:53,868 Det är inget val att vara gay för det här köket. 153 00:12:54,035 --> 00:12:58,122 Det lät fel. Vi fokuserar på den här fina lägenheten. 154 00:12:58,289 --> 00:13:02,501 Du har rätt. Vilken fantastisk plasmateve. 155 00:13:02,668 --> 00:13:07,673 Min exmake, som aldrig stöttade mig, skulle gärna titta på- 156 00:13:07,840 --> 00:13:12,303 - hur Vikings aldrig vinner Super Bowl på den där. 157 00:13:12,470 --> 00:13:16,641 - Hur vågar du? - Bli inte uppretad. 158 00:13:18,142 --> 00:13:24,857 Jag struntar i football. Jag föredrar "Woodworthy Manor". 159 00:13:25,024 --> 00:13:29,445 Jag njöt av att titta på det igår med Emsbry. 160 00:13:29,612 --> 00:13:32,239 - Det gjorde du väl inte?! - Jodå. 161 00:13:32,406 --> 00:13:35,868 Jag vet vem som dödade Lady Chillsburys rosor. 162 00:13:36,035 --> 00:13:40,247 De har hållit på det hela säsongen. Våga inte... 163 00:13:40,414 --> 00:13:42,958 Det var Parson Smallsby. 164 00:13:45,378 --> 00:13:49,340 - Vilken utsikt! - Den går att anpassa. 165 00:13:49,507 --> 00:13:53,636 Säg att man lovat en tjej en romantisk resa. 166 00:13:53,803 --> 00:13:55,888 Inget tjuvkikande. 167 00:13:56,055 --> 00:13:58,391 Vi måste vara långt borta. 168 00:13:58,557 --> 00:14:01,978 Vi flög nog i sex timmar i ditt privatplan. 169 00:14:02,144 --> 00:14:06,691 Ja, du satt inte på Delaware-bussen med öronproppar. 170 00:14:06,857 --> 00:14:11,278 Du kommer nog att tycka att utsikten var värd att vänta på. 171 00:14:11,445 --> 00:14:15,449 Et voilà, ma chérie. 172 00:14:15,616 --> 00:14:17,827 Herregud! 173 00:14:17,994 --> 00:14:24,458 - Har vi flugit till Las Vegas?! - Det är Paris. Eller skit samma. 174 00:14:24,625 --> 00:14:28,170 Stinsons Ett-rum-med-liggutsikt. Patentsökt. 175 00:14:28,337 --> 00:14:34,218 - Du försöker skrämma bort folk. - Nej. Jag visar bara upp allt. 176 00:14:34,385 --> 00:14:36,679 Vi har Venedig också. 177 00:14:38,014 --> 00:14:43,602 Niagarafallen, safari i Afrika... 178 00:14:43,769 --> 00:14:46,939 Och så min favorit... 179 00:14:50,026 --> 00:14:53,571 Inget får en tjej på sin vakt ner på alla fyra- 180 00:14:53,738 --> 00:14:56,449 -snabbare än en hög med aska. 181 00:14:56,615 --> 00:14:59,577 Svampmolns-high-five. 182 00:15:03,414 --> 00:15:07,126 - Jag gillar din accent. - Tack. 183 00:15:07,293 --> 00:15:10,880 - Jag övade hela morgonen. - Du är för härlig. 184 00:15:11,047 --> 00:15:15,635 - Marshall har allt tur. - I ur och skur. 185 00:15:15,801 --> 00:15:20,848 Om du var hetero skulle jag kasta mig över dig. 186 00:15:23,351 --> 00:15:27,396 - Vad är det här? - Det bästa som finns. 187 00:15:27,563 --> 00:15:34,278 Säg att man haft en trevlig natt, men tjejen börjar bli långrandig. 188 00:15:41,494 --> 00:15:45,623 Vi får förlänga rutschbanan och fixa en landningsplats. 189 00:15:45,790 --> 00:15:48,626 Du sa att en testdocka var onödig. 190 00:15:48,793 --> 00:15:52,171 Nej, att det var onödigt att klä dockan. 191 00:15:52,338 --> 00:15:55,716 Stinsons Flykten från bitchberget. Patentsökt. 192 00:15:55,883 --> 00:16:02,431 - Han skojar. Det är en nödutgång. - Apropå eld. Ser ni brandvarnarna? 193 00:16:04,016 --> 00:16:06,602 Läs upp det här. 194 00:16:06,769 --> 00:16:10,272 "Jag är ute efter ett djupare förhållande." 195 00:16:10,439 --> 00:16:15,152 Det triggas också av "jag är trött" och "mensen är sen". 196 00:16:15,319 --> 00:16:20,574 - Barney, jag blir våt. - Det där stänger av det. 197 00:16:20,741 --> 00:16:23,577 Sluta prata. Vi har bestämt oss. 198 00:16:23,744 --> 00:16:28,207 - Tack för titten. Jag följer er ut. - Vi tar den. 199 00:16:28,374 --> 00:16:35,339 Om ni aldrig skaffar UV-lampor kommer ni att trivas här. Ja! 200 00:16:38,217 --> 00:16:41,345 Trubbel i paradiset? 201 00:16:47,143 --> 00:16:49,437 Vi har ett barn ihop. 202 00:16:56,027 --> 00:17:01,532 - Hur kunde du se det utan mig? - Hur kan du vara arg på mig? 203 00:17:01,699 --> 00:17:05,202 Jag har dumpats av min fru och min gaypartner. 204 00:17:05,369 --> 00:17:09,206 Mister jag ett öga heter jag Lord Esterbrooke. 205 00:17:09,373 --> 00:17:14,545 - Har du tittat utan mig?! - Visst gör svek ont, Emsbry? 206 00:17:14,712 --> 00:17:17,882 - Hej. Du... - Nej. Låt mig börja. 207 00:17:18,049 --> 00:17:21,927 Jag har funderat och insåg en sak. 208 00:17:22,094 --> 00:17:26,265 Stålmannen åkte till fortet för att vara ensam. 209 00:17:26,432 --> 00:17:30,936 - Jag vill inte vara ensam mer. - Tack, Barney. 210 00:17:31,103 --> 00:17:35,775 I tvåan gav han upp sina krafter för att vara med Lois Lane. 211 00:17:35,941 --> 00:17:38,527 Efter det var han rätt fjollig. 212 00:17:38,694 --> 00:17:41,864 - Sluta prata medan du... - Trean var usel. 213 00:17:42,031 --> 00:17:45,534 - Vad är poängen? - Att jag älskar dig. 214 00:17:45,701 --> 00:17:50,331 Och att jag ger upp min lägenhet för din skull. 215 00:17:50,498 --> 00:17:54,085 Och att Stålmannen-filmerna är ojämna. 216 00:17:55,836 --> 00:17:58,172 Jag uppskattar det, men... 217 00:17:59,465 --> 00:18:02,301 Ni får en fantastisk lägenhet. 218 00:18:02,468 --> 00:18:05,680 Jag vet att den har en del udda inslag. 219 00:18:05,846 --> 00:18:10,309 - En del? - Vi ska riva rubbet. 220 00:18:10,476 --> 00:18:14,772 Men vissa saker kan vara värda att bevara. 221 00:18:14,939 --> 00:18:19,986 - Jag ser inget. - Du ser inget? 222 00:18:20,152 --> 00:18:23,656 Vissa saker är läskiga, men också geniala. 223 00:18:23,823 --> 00:18:26,909 Många genier var rätt perversa. 224 00:18:27,076 --> 00:18:30,454 Som Edisons bröstformade glödlampor. 225 00:18:30,621 --> 00:18:36,669 Vi ska riva allt och bygga nåt som är människovärdigt. 226 00:18:38,713 --> 00:18:41,382 Ursäkta mig. 227 00:18:46,887 --> 00:18:51,434 Försvinn! Barnitude-fortet är inte längre till salu. 228 00:18:51,600 --> 00:18:57,315 Din man har glott på min häck, så sluta bete er så högfärdigt! 229 00:18:57,481 --> 00:19:00,109 - Sa du nej till dem? - Ja. 230 00:19:00,276 --> 00:19:03,612 Om jag ber dig att ändra på dig för mycket- 231 00:19:03,779 --> 00:19:06,991 -är du inte den jag blev kär i. 232 00:19:07,158 --> 00:19:13,331 Jag gillar även dina vidriga och läskiga sociopatsidor. 233 00:19:15,041 --> 00:19:19,211 Nån har visst skrivit sina löften. 234 00:19:22,506 --> 00:19:24,675 Det är Kaptenen. 235 00:19:24,842 --> 00:19:27,887 - Ohoj. - De har en zebra på djurparken... 236 00:19:28,054 --> 00:19:32,141 ...med hov för fotografi. Han är duktig på färger... 237 00:19:32,308 --> 00:19:39,440 Jag kollar upp det, men inte ikväll. Jag behöver umgås med min man. 238 00:19:39,607 --> 00:19:44,362 - Är du säker? - Jag vet att det har varit jobbigt. 239 00:19:44,528 --> 00:19:49,700 - Jag överdrev nog det konstnärliga. - Jag vet. Capen. 240 00:19:49,867 --> 00:19:54,705 - Vad är det med den? - Inget. Jag borde stötta dig mer. 241 00:19:54,872 --> 00:19:58,084 - Jag saknar dig. - Jag saknar dig med. 242 00:19:58,250 --> 00:20:01,253 Hej på er. 243 00:20:01,420 --> 00:20:06,175 Ni har sån tur. När ska jag hitta nån? 244 00:20:06,342 --> 00:20:10,596 Redo att se hur det är att vara med en kvinna, Emsbry? 245 00:20:10,763 --> 00:20:14,392 Det finns väl en första gång för allt. 246 00:20:14,558 --> 00:20:17,979 - Varsågod. - Min son. 247 00:20:26,237 --> 00:20:29,740 Så ni tror att vi ska gilla "Woodworthy Manor"? 248 00:20:29,907 --> 00:20:34,036 - Det låter lite tråkigt. - Lite tråkigt?! 249 00:20:34,203 --> 00:20:39,250 Sätt er, men lita på mig, den yttersta kanten räcker. 250 00:20:39,417 --> 00:20:41,502 Lite bakgrundsinfo: 251 00:20:41,669 --> 00:20:45,589 Lady Stoutshire har utvecklat krocketvrist- 252 00:20:45,756 --> 00:20:51,137 - och mrs Bootbrush jagar kastanjer till St. Crispin's Day-gåsen. 253 00:20:51,304 --> 00:20:54,056 Nu tittar vi. 254 00:21:04,233 --> 00:21:06,569 - Jag älskar dig. - Den är bruten. 255 00:21:06,736 --> 00:21:09,113 Det var värt det. 256 00:21:12,992 --> 00:21:17,163 Text: Marjut Hökfelt www.sdimedia.com