1 00:00:01,667 --> 00:00:03,067 Never know 2 00:00:03,068 --> 00:00:04,903 When you're about to meet someone really important. 3 00:00:04,904 --> 00:00:07,205 It's not like life gives you a warning. 4 00:00:07,206 --> 00:00:09,882 You just look up and there they are. 5 00:00:09,917 --> 00:00:12,974 Come on, we're going to go get trashed on the roof. 6 00:00:12,975 --> 00:00:14,271 No, not that dude. 7 00:00:14,272 --> 00:00:17,142 Her. 8 00:00:17,746 --> 00:00:19,615 I'm good, boomer. 9 00:00:19,616 --> 00:00:20,917 My name's not boomer. 10 00:00:20,918 --> 00:00:23,057 Oh, in my head, it is. Gentlemen, 11 00:00:23,058 --> 00:00:25,901 I'm a faculty member, and you're underage, 12 00:00:25,902 --> 00:00:30,911 So it's my duty to confiscate this and this and- 13 00:00:30,912 --> 00:00:32,044 Hard lemonade? 14 00:00:32,045 --> 00:00:33,312 You know what, boomer? 15 00:00:33,313 --> 00:00:34,414 You can keep that. 16 00:00:34,415 --> 00:00:35,714 I swear, 17 00:00:35,715 --> 00:00:37,316 Every week I get asked by some frat guy 18 00:00:37,317 --> 00:00:38,955 To a kegger, and I say, 19 00:00:38,956 --> 00:00:41,523 "i'm a phd candidate writing a dissertation entitled 20 00:00:41,524 --> 00:00:42,857 'foreign direct investment 21 00:00:42,858 --> 00:00:44,691 And intergenerational linkages in consumption behavior.'" 22 00:00:45,627 --> 00:00:47,929 And what does frat guy say to that? 23 00:00:47,930 --> 00:00:49,363 : "that's hot." 24 00:00:49,364 --> 00:00:51,666 actually, that is kind of hot. 25 00:00:53,568 --> 00:00:55,903 Ted, I have a confession. Hmm. 26 00:00:55,904 --> 00:00:57,304 I recognize you. 27 00:00:57,305 --> 00:00:59,974 Do you remember the first day of classes last semester? 28 00:00:59,975 --> 00:01:01,843 Econ 305? 29 00:01:01,844 --> 00:01:05,314 Kids, you remember the wrong classroom story. 30 00:01:05,315 --> 00:01:08,785 I thought I was in architecture 101, but it was econ 305. 31 00:01:08,786 --> 00:01:10,622 Of course, what I didn't know was 32 00:01:10,623 --> 00:01:13,092 That your mother was somewhere in that class, 33 00:01:13,093 --> 00:01:15,928 And she thought I was a complete idiot. 34 00:01:15,929 --> 00:01:18,531 I thought you were a complete idiot. 35 00:01:18,532 --> 00:01:20,834 But a very cute idiot. 36 00:01:22,439 --> 00:01:26,542 So, um, do you ever date cute idiots? 37 00:01:26,543 --> 00:01:29,446 Almost exclusively. 38 00:01:29,447 --> 00:01:30,447 Transcript by addic7ed.com 39 00:01:42,395 --> 00:01:44,130 She's a phd candidate, 40 00:01:44,131 --> 00:01:45,832 She reads philosophy for fun, 41 00:01:45,833 --> 00:01:49,938 She does the Sunday crossword every week and finishes it. 42 00:01:49,939 --> 00:01:51,273 Ooh. Barney: Wow, 43 00:01:51,274 --> 00:01:53,842 - Ted, I am so happy for you - sorry, 44 00:01:53,843 --> 00:01:56,512 Not for you, happy I'm not you. 45 00:01:56,513 --> 00:01:59,482 Long story short: I have a date tonight. 46 00:01:59,483 --> 00:02:01,283 Oh, yay. 47 00:02:01,284 --> 00:02:03,652 hmm? 48 00:02:03,653 --> 00:02:06,822 Thanks, new york, I'll try not to screw it up. 49 00:02:08,591 --> 00:02:09,691 What's going on? 50 00:02:09,692 --> 00:02:11,159 There's a huge line outside maclaren's. 51 00:02:11,160 --> 00:02:13,828 And why is it almost entirely dudes? 52 00:02:13,829 --> 00:02:17,431 Only two things could cause that kind of commotion. 53 00:02:17,432 --> 00:02:18,565 Boobs. 54 00:02:18,566 --> 00:02:21,335 * she's my cherry pie... * 55 00:02:21,336 --> 00:02:23,105 Ladies and gentlemen, 56 00:02:23,106 --> 00:02:27,009 Maclaren's has hired a hot bartender. 57 00:02:27,010 --> 00:02:30,979 * sweet cherry pie, yeah. * 58 00:02:30,980 --> 00:02:32,681 Look at all these guys. 59 00:02:33,916 --> 00:02:36,685 The sidewalk's going to smell like pee-pee now. 60 00:02:36,686 --> 00:02:38,887 Well, we'd better start looking for a new bar. 61 00:02:38,888 --> 00:02:40,790 What, are you- what, are you- are you crazy? 62 00:02:40,791 --> 00:02:43,493 It is a hot bartender. 63 00:02:43,494 --> 00:02:47,398 Do you know how long I have been waiting to land a... 64 00:02:47,399 --> 00:02:50,934 My friends, I have been with many women in my day. 65 00:02:51,803 --> 00:02:56,206 Lawyers, teachers, poets, doctors, 66 00:02:56,207 --> 00:02:59,843 Professional equestrians, amateur equestrians... 67 00:02:59,844 --> 00:03:03,380 A butcher, a baker, a candlestick maker- 68 00:03:03,381 --> 00:03:05,149 Yes, we're to the rhyming section now- 69 00:03:05,150 --> 00:03:10,220 A math professor, a tax assessor, a weight guesser... 70 00:03:10,221 --> 00:03:12,022 A puppeteer, 71 00:03:12,023 --> 00:03:13,323 A blackjack dealer, 72 00:03:13,324 --> 00:03:16,092 A stay-at-home mom- that's a job, too, guys- 73 00:03:16,093 --> 00:03:17,560 A circuit court judge... 74 00:03:17,561 --> 00:03:18,661 Get to the point! 75 00:03:18,662 --> 00:03:23,700 I have never, ever scored a hot bartender 76 00:03:23,701 --> 00:03:25,836 Until tonight. 77 00:03:25,837 --> 00:03:27,571 She's really not that hot. 78 00:03:27,572 --> 00:03:30,775 Aw, is someone jealous of all the attention? 79 00:03:30,776 --> 00:03:33,377 Did somebody fancy herself the hottest girl in the bar? 80 00:03:33,378 --> 00:03:37,615 Gosh, no. Shut up! 81 00:03:37,616 --> 00:03:39,149 All right, wish me luck. 82 00:03:39,150 --> 00:03:40,585 All right, it's never going to happen. 83 00:03:40,586 --> 00:03:41,585 Barney, she's just going 84 00:03:41,586 --> 00:03:42,787 To pretend to like you 85 00:03:42,788 --> 00:03:45,323 The same way she hypnotized all these geniuses. 86 00:03:45,324 --> 00:03:47,491 Yeah, but guess who's not going to fall under her spell? 87 00:03:47,492 --> 00:03:49,460 I'm gonna be all, "drop the act, baby doll. 88 00:03:49,461 --> 00:03:50,761 Daddy needs a gin and tonic." 89 00:03:50,762 --> 00:03:51,995 Then when she brings it, 90 00:03:51,996 --> 00:03:54,498 I'm gonna just spit it out and say, "try again." 91 00:03:54,499 --> 00:03:57,200 Boom! Alpha dog is right where he belongs: 92 00:03:57,201 --> 00:04:00,604 On top, then after a few minutes, on the bottom. 93 00:04:00,605 --> 00:04:01,938 Why should I do all the work? 94 00:04:01,939 --> 00:04:05,576 Hi, marshall. Guys, what's happening? 95 00:04:05,577 --> 00:04:07,578 New superhot bartender. 96 00:04:07,579 --> 00:04:08,846 Oh, yeah? Mm-hmm. 97 00:04:08,847 --> 00:04:11,315 Eh. 98 00:04:11,316 --> 00:04:12,451 Ha, ha, see? 99 00:04:12,452 --> 00:04:13,885 Marshall doesn't think she's hot either. 100 00:04:13,886 --> 00:04:15,853 Yes, he does. 101 00:04:15,854 --> 00:04:17,288 Baby, you don't have to pretend 102 00:04:17,289 --> 00:04:20,058 Other women aren't attractive just for my sake. 103 00:04:20,059 --> 00:04:23,061 I know, and if that woman were anywhere near as hot 104 00:04:23,062 --> 00:04:25,163 As the woman I'm married to, then I'd admit it, 105 00:04:25,164 --> 00:04:26,464 But she's not. 106 00:04:26,465 --> 00:04:30,201 Oh, baby, you're so sweet, but compared to that woman, 107 00:04:30,202 --> 00:04:32,737 I am a big bag of three-day-old garbage. 108 00:04:33,740 --> 00:04:35,040 Well, I call 'em 109 00:04:35,041 --> 00:04:36,575 Like I see 'em, and... 110 00:04:36,576 --> 00:04:39,478 I just think you're the most beautiful woman in the world. 111 00:04:39,479 --> 00:04:42,247 See, that's just annoying. 112 00:04:42,915 --> 00:04:45,050 Oh, my god, you are so funny. 113 00:04:45,785 --> 00:04:46,985 That'll be $6.75. 114 00:04:46,986 --> 00:04:48,787 Here's a 50, keep the change. 115 00:04:48,788 --> 00:04:50,389 Oh, thank you. 116 00:04:50,390 --> 00:04:52,558 Amateurs. 117 00:04:52,559 --> 00:04:53,692 Hey. 118 00:04:53,693 --> 00:04:55,360 What do you want? Drop the act, baby doll- 119 00:04:55,361 --> 00:04:57,496 Wait, what? Are you gonna order 120 00:04:57,497 --> 00:04:59,798 A drink or are you just gonna stand there looking stupid? 121 00:04:59,799 --> 00:05:01,266 Um... 122 00:05:01,267 --> 00:05:02,568 I don't know how to make an um. 123 00:05:02,569 --> 00:05:05,303 Is that equal parts vodka and get-the-hell-out-of-my face? 124 00:05:06,572 --> 00:05:08,106 Hey, bobby! 125 00:05:08,107 --> 00:05:09,707 What's going on? 126 00:05:09,708 --> 00:05:11,108 Later that night, I embarked 127 00:05:11,109 --> 00:05:13,443 Upon a very important first date. 128 00:05:13,444 --> 00:05:14,744 How are you? Good. Come in. 129 00:05:14,745 --> 00:05:16,946 It's funny, sometimes you walk into a place 130 00:05:16,947 --> 00:05:20,316 You've never been before, but you get the feeling 131 00:05:20,317 --> 00:05:23,719 You're exactly where you're supposed to be. 132 00:05:23,720 --> 00:05:26,155 And kids, that's the first time I ever saw 133 00:05:26,156 --> 00:05:28,625 Your mother's little yellow bus. 134 00:05:28,626 --> 00:05:30,160 You know the one. 135 00:05:30,161 --> 00:05:32,362 It's right behind you. 136 00:05:35,799 --> 00:05:38,334 Hey, this is cute. 137 00:05:38,335 --> 00:05:40,703 Actually, it's my roommate's. 138 00:05:43,920 --> 00:05:46,621 There I was, kids, standing in your mother's apartment, 139 00:05:46,622 --> 00:05:48,657 Never mind the fact that I was on a date with her roommate 140 00:05:48,658 --> 00:05:49,858 Cindy. 141 00:05:49,859 --> 00:05:51,826 Sorry, I shouldn't be messing 142 00:05:51,827 --> 00:05:53,428 With your roommate's stuff. 143 00:05:54,429 --> 00:05:56,296 what's she like? 144 00:05:56,297 --> 00:05:58,365 I didn't know it, but I was about to hear 145 00:05:58,366 --> 00:06:00,835 The very first description of the woman I'd one day marry. 146 00:06:00,836 --> 00:06:02,570 She's a whore. 147 00:06:02,571 --> 00:06:05,506 I think she's a dominatrix. What? 148 00:06:05,507 --> 00:06:08,910 Okay, I'm sorry, none of that is true. 149 00:06:08,911 --> 00:06:10,011 I have a bit 150 00:06:10,012 --> 00:06:12,246 Of a roommate complex. Why? 151 00:06:12,247 --> 00:06:15,183 Guys are always falling in love with her. 152 00:06:15,184 --> 00:06:17,351 Hey, hey, look at me. 153 00:06:17,352 --> 00:06:19,386 I promise you 154 00:06:19,387 --> 00:06:21,755 I am not going to fall in love with your roommate. 155 00:06:21,756 --> 00:06:24,024 Oops. 156 00:06:24,025 --> 00:06:26,860 Okay, now that you've had a closer look, admit it: 157 00:06:26,861 --> 00:06:30,464 That bartender is the hottest woman in this bar. 158 00:06:30,465 --> 00:06:32,665 Second hottest. 159 00:06:33,033 --> 00:06:34,667 I repeat... 160 00:06:34,668 --> 00:06:36,169 Eh. 161 00:06:36,170 --> 00:06:38,838 Baby, how could you not want to hit that? 162 00:06:38,839 --> 00:06:40,172 I want to hit that. 163 00:06:40,173 --> 00:06:41,607 If you don't want to hit that, 164 00:06:41,608 --> 00:06:44,043 I'm sorry, but you might be gay. 165 00:06:44,044 --> 00:06:45,711 Hell, yeah, I'm gay. 166 00:06:45,712 --> 00:06:47,613 Gay for you. 167 00:06:47,614 --> 00:06:49,215 Whatever. Did you find out why 168 00:06:49,216 --> 00:06:52,751 I'm the one guy in this entire bar she seems to despise? 169 00:06:52,752 --> 00:06:54,586 I did, um... 170 00:06:54,587 --> 00:06:56,554 You're not going to like the answer. 171 00:06:56,555 --> 00:07:00,858 My last three boyfriends were wall street guys- bastards- 172 00:07:00,859 --> 00:07:01,926 So I vowed 173 00:07:01,927 --> 00:07:03,260 Never again to date 174 00:07:03,261 --> 00:07:04,862 A guy who wears suits. 175 00:07:04,863 --> 00:07:06,664 Huh. 176 00:07:06,665 --> 00:07:07,832 Okay, well, that's easy. 177 00:07:07,833 --> 00:07:10,034 All I have to do is stop wearing suits. Oh, 178 00:07:10,035 --> 00:07:11,236 That's all, barney? 179 00:07:11,237 --> 00:07:13,772 Come on, you're never not in a suit. 180 00:07:16,042 --> 00:07:20,546 True... But for those- I mean, for that- 181 00:07:20,547 --> 00:07:22,715 I mean, for her... 182 00:07:22,716 --> 00:07:26,285 I will stop wearing- 183 00:07:26,286 --> 00:07:27,386 Wait for it... 184 00:07:27,387 --> 00:07:28,887 We know you're going to say "suits." 185 00:07:29,388 --> 00:07:31,556 ...Suits. 186 00:07:32,757 --> 00:07:33,890 Meanwhile, cindy and I 187 00:07:33,891 --> 00:07:35,359 Were having a lovely evening, 188 00:07:35,360 --> 00:07:37,727 Except she wasn't kidding about her roommate complex. 189 00:07:37,728 --> 00:07:39,695 And another weird thing about my roommate: 190 00:07:39,696 --> 00:07:43,232 She does these bizarre paintings of robots playing sports. 191 00:07:43,233 --> 00:07:45,467 Yeah, that is weird. 192 00:07:45,468 --> 00:07:46,468 I was lying. 193 00:07:46,469 --> 00:07:47,703 That sounded awesome. 194 00:07:47,704 --> 00:07:49,137 Your mother's robot volleyball watercolor 195 00:07:49,138 --> 00:07:51,339 Is hanging up in the den as we speak. 196 00:07:51,340 --> 00:07:52,340 Yeah, 197 00:07:52,341 --> 00:07:54,142 And she has this crazy habit 198 00:07:54,143 --> 00:07:56,778 Of making breakfast food sing show tunes. 199 00:07:56,779 --> 00:07:58,246 That's just bizarre. 200 00:07:58,247 --> 00:07:59,781 Your mother's rendition of "memories" 201 00:07:59,782 --> 00:08:02,483 As performed by an english muffin is, to this day, 202 00:08:02,484 --> 00:08:06,820 The most hauntingly beautiful thing I've ever heard. 203 00:08:06,821 --> 00:08:08,755 Look, I'm sold. 204 00:08:08,756 --> 00:08:10,156 I hate this girl. 205 00:08:10,157 --> 00:08:11,724 I'm sorry. 206 00:08:11,725 --> 00:08:12,759 Look, she's not that bad. 207 00:08:12,760 --> 00:08:14,527 I just get a little jealous. 208 00:08:14,528 --> 00:08:16,428 I don't know why. 209 00:08:16,429 --> 00:08:17,429 You're awesome. 210 00:08:17,430 --> 00:08:20,565 But not as awesome as your mother. 211 00:08:20,566 --> 00:08:22,734 And speaking of things that are less awesome, 212 00:08:22,735 --> 00:08:25,469 Your uncle barney had officially suited down. 213 00:08:25,470 --> 00:08:27,171 I am so sorry 214 00:08:27,172 --> 00:08:28,607 I misjudged you. 215 00:08:28,608 --> 00:08:29,608 If there is 216 00:08:29,609 --> 00:08:30,776 One type of person 217 00:08:30,777 --> 00:08:32,044 That I cannot stand, 218 00:08:32,045 --> 00:08:33,479 It is a man in a suit. 219 00:08:34,581 --> 00:08:36,316 That and a woman who has no respect 220 00:08:36,317 --> 00:08:37,551 For herself. 221 00:08:37,552 --> 00:08:39,453 Yeah. 222 00:08:39,454 --> 00:08:43,224 - Suits and insecure women - I hate 'em. 223 00:08:43,225 --> 00:08:45,726 Just hate 'em. 224 00:08:47,262 --> 00:08:48,395 Hey. Hey. Hey, how was 225 00:08:48,396 --> 00:08:49,864 Your date with cindy? 226 00:08:49,865 --> 00:08:53,100 Well, last night was great, today not so much. 227 00:08:53,101 --> 00:08:54,568 What, why? 228 00:08:54,569 --> 00:08:55,836 I found out the school's policy 229 00:08:55,837 --> 00:08:59,806 About students and professors dating is really strict. 230 00:08:59,807 --> 00:09:01,474 I could lose my scholarship. 231 00:09:01,475 --> 00:09:03,743 Yeah, but I-it's not like you're in my class. 232 00:09:03,744 --> 00:09:06,078 I mean, we're not even in the same department. 233 00:09:06,079 --> 00:09:08,582 I'm sorry, but I just can't risk it. 234 00:09:09,884 --> 00:09:12,219 She's completely overreacting, right? 235 00:09:12,220 --> 00:09:13,553 Actually, ted, she has a point. 236 00:09:13,554 --> 00:09:14,921 Yeah, and think about it. 237 00:09:14,922 --> 00:09:16,657 If the rules are that strict, 238 00:09:16,658 --> 00:09:19,260 You could be putting your job in jeopardy. 239 00:09:19,261 --> 00:09:22,196 I think, I think you got to let this one go, buddy. 240 00:09:22,197 --> 00:09:23,398 Let's try this again: 241 00:09:23,399 --> 00:09:25,967 She's completely overreacting, right? 242 00:09:25,968 --> 00:09:27,034 Of course, they were right. 243 00:09:27,035 --> 00:09:29,237 I had to let it go, 244 00:09:29,238 --> 00:09:30,806 But as your uncle barney was about to find out, 245 00:09:30,807 --> 00:09:33,508 It's not so easy to let things go. 246 00:09:44,353 --> 00:09:46,655 : Suit up. 247 00:09:46,656 --> 00:09:48,957 Now, none of us had ever seen 248 00:09:48,958 --> 00:09:51,693 Barney go this long without suiting up, 249 00:09:51,694 --> 00:09:54,129 And kids, it wasn't pretty. 250 00:09:54,130 --> 00:09:55,530 So sorry I'm late. 251 00:09:55,531 --> 00:09:57,098 I got stuck at work. 252 00:09:57,099 --> 00:09:58,566 You know how today I had that presentation 253 00:09:58,567 --> 00:10:01,269 On offshore dividend tax implications? 254 00:10:01,270 --> 00:10:02,770 Sure, I was totally paying attention 255 00:10:02,771 --> 00:10:04,305 When you talked about that. 256 00:10:04,306 --> 00:10:07,208 Right, so I fire up the powerpoint... 257 00:10:11,880 --> 00:10:14,449 Um, barney? 258 00:10:16,084 --> 00:10:18,319 Barney. Aah. 259 00:10:31,967 --> 00:10:34,435 : Suit up. 260 00:10:35,203 --> 00:10:36,970 * * 261 00:10:50,551 --> 00:10:52,586 Hey, barney, we're going to order some food. 262 00:10:52,587 --> 00:10:53,821 Okay, be out in a sec. 263 00:10:53,822 --> 00:10:55,956 Okay. 264 00:10:56,792 --> 00:10:59,494 Okay. 265 00:11:01,497 --> 00:11:03,598 No. 266 00:11:03,599 --> 00:11:04,833 Out of the way! 267 00:11:04,834 --> 00:11:06,067 Stay with me. 268 00:11:06,068 --> 00:11:07,602 It's not your time. 269 00:11:07,603 --> 00:11:09,938 If anyone could fix something like this, 270 00:11:09,939 --> 00:11:11,640 It was barney's personal tailor, 271 00:11:11,641 --> 00:11:13,475 Tv's tim gunn. 272 00:11:13,476 --> 00:11:15,310 I'm sorry, barney. 273 00:11:15,311 --> 00:11:17,546 I couldn't make it work. 274 00:11:19,616 --> 00:11:22,051 So young. 275 00:11:22,052 --> 00:11:23,852 There's nothing else you could do? 276 00:11:23,853 --> 00:11:26,488 No, but there is another suit 277 00:11:26,489 --> 00:11:28,824 That can use the buttons from your suit. 278 00:11:28,825 --> 00:11:30,226 That can... 279 00:11:30,227 --> 00:11:32,094 Like an organ donor? 280 00:11:32,095 --> 00:11:35,731 Your suit's death could mean another suit's life. 281 00:11:35,732 --> 00:11:38,668 But I... 282 00:11:40,237 --> 00:11:41,671 Do it. 283 00:11:41,672 --> 00:11:43,773 You're doing the right thing. 284 00:11:46,977 --> 00:11:49,211 Please don't cry on this. 285 00:11:49,212 --> 00:11:51,079 It's silk. I'm sorry. 286 00:11:51,080 --> 00:11:53,247 I know. I know. 287 00:11:58,553 --> 00:12:00,954 We cremated the remains. 288 00:12:00,955 --> 00:12:03,090 His buttons saved the life 289 00:12:03,091 --> 00:12:05,893 Of a sick little jacket on the upper east side. 290 00:12:06,962 --> 00:12:09,997 Well, at least now you can finally drop this quest 291 00:12:09,998 --> 00:12:12,033 For the so-called hot bartender. 292 00:12:12,034 --> 00:12:13,034 No. 293 00:12:13,569 --> 00:12:15,802 My suit gave its life 294 00:12:15,803 --> 00:12:17,404 For this cause, 295 00:12:17,405 --> 00:12:20,807 And I will not rest until those... 296 00:12:20,808 --> 00:12:22,108 I mean, that... 297 00:12:22,109 --> 00:12:25,477 I mean, she... Is mine. 298 00:12:29,549 --> 00:12:31,283 He's absolutely right. 299 00:12:31,284 --> 00:12:34,854 Who, the guy kissing a jar full of dead suit ashes - that guy? 300 00:12:34,855 --> 00:12:37,023 What if cindy is the woman I'm supposed to marry, 301 00:12:37,024 --> 00:12:39,025 And I'm just giving up? 302 00:12:39,026 --> 00:12:41,394 So long, elegant, yet welcoming home in westchester 303 00:12:41,395 --> 00:12:43,230 With a sensible mortgage I can handle 304 00:12:43,231 --> 00:12:44,765 Without dipping into my savings. 305 00:12:44,766 --> 00:12:47,735 Bye-bye, two kids I raised with a stern, yet loving hand, 306 00:12:47,736 --> 00:12:49,169 Finding the perfect balance between 307 00:12:49,170 --> 00:12:50,404 Father and friend. 308 00:12:50,405 --> 00:12:53,873 Adios, triplet schnauzers, frank, lloyd and wright. 309 00:12:53,874 --> 00:12:54,907 Ted! Ted! Ted! 310 00:12:54,908 --> 00:12:56,608 The point is, 311 00:12:56,609 --> 00:12:58,377 I'm not giving up, either! 312 00:13:00,280 --> 00:13:01,746 Ooh. Ooh. 313 00:13:01,747 --> 00:13:04,081 I don't know why I just did that. 314 00:13:06,351 --> 00:13:09,786 Barney, I'm so sorry about your friend. 315 00:13:09,787 --> 00:13:10,954 Tell me about him. 316 00:13:10,955 --> 00:13:13,090 he was italian. 317 00:13:13,091 --> 00:13:15,626 Classy, elegant. 318 00:13:15,627 --> 00:13:18,496 And boy, did he have a way with the ladies. 319 00:13:18,497 --> 00:13:20,365 They just couldn't say no. 320 00:13:20,366 --> 00:13:22,101 How old was he? Seven. 321 00:13:23,370 --> 00:13:25,638 I miss him so much! 322 00:13:25,639 --> 00:13:28,074 You shouldn't be alone tonight. 323 00:13:28,075 --> 00:13:30,243 I'm gonna end my shift early. 324 00:13:32,513 --> 00:13:34,347 Thank you, old friend. 325 00:13:34,348 --> 00:13:36,949 : You're going out with a bang. 326 00:13:37,751 --> 00:13:39,785 Come on, marshall. 327 00:13:39,786 --> 00:13:41,753 Just admit that she's hotter than me. 328 00:13:41,754 --> 00:13:43,354 I won't be hurt. 329 00:13:43,355 --> 00:13:44,488 Can't do it. 330 00:13:44,489 --> 00:13:45,689 You're hotter. 331 00:13:45,690 --> 00:13:47,258 Oh, she's a goddess! 332 00:13:47,259 --> 00:13:48,959 Her skin glows. 333 00:13:48,960 --> 00:13:50,827 Her legs go for miles. 334 00:13:50,828 --> 00:13:52,196 And that ass? 335 00:13:52,197 --> 00:13:54,598 I would wear that thing for a hat. 336 00:13:55,600 --> 00:13:57,234 Last night in bed, I'll admit it, 337 00:13:57,235 --> 00:13:59,303 She popped into my head a couple of times. 338 00:13:59,304 --> 00:14:01,938 Whoa, whoa, whoa. What are you try...? 339 00:14:01,939 --> 00:14:04,274 Like, you think she's hotter than me? 340 00:14:04,275 --> 00:14:06,643 I never said that. 341 00:14:06,644 --> 00:14:07,644 Oh, my god! 342 00:14:07,645 --> 00:14:08,845 You do. 343 00:14:08,846 --> 00:14:10,113 It's apples and oranges. 344 00:14:10,114 --> 00:14:11,648 She's younger than you. 345 00:14:11,649 --> 00:14:13,417 I'm just saying, like, 346 00:14:13,418 --> 00:14:16,087 Me in my prime versus her in her prime. 347 00:14:16,088 --> 00:14:17,221 Well... 348 00:14:17,222 --> 00:14:18,356 Oh, my god! 349 00:14:18,357 --> 00:14:21,327 You guys, her hotness isn't even real! 350 00:14:21,328 --> 00:14:24,430 It's circumstantial hotness. 351 00:14:24,431 --> 00:14:25,631 Watch. 352 00:14:29,769 --> 00:14:32,271 * she's my cherry pie * 353 00:14:32,272 --> 00:14:35,241 * cool drink of water, such a sweet surprise * 354 00:14:35,242 --> 00:14:37,744 * taste so good, make a grown man cry... * 355 00:14:37,745 --> 00:14:42,315 - I - I suppose you think she's hotter than me, too. 356 00:14:42,316 --> 00:14:44,551 * wow! * 357 00:14:46,587 --> 00:14:48,088 What the hell are you doing?! What? 358 00:14:48,089 --> 00:14:50,123 You're not allowed back here. 359 00:14:50,124 --> 00:14:52,125 Oh, no. Uh, I... Carl, look. 360 00:14:52,126 --> 00:14:54,394 No. I-I don't want to go back. 361 00:14:54,395 --> 00:14:55,995 Please, please, don't make me go back. 362 00:14:55,996 --> 00:14:57,363 You got to go. Don't. I... 363 00:14:57,364 --> 00:14:58,765 You got to go. I just... 364 00:14:58,766 --> 00:15:02,168 No, carl. I was... I was somebody back there! 365 00:15:02,870 --> 00:15:04,837 Everybody loved me. 366 00:15:13,780 --> 00:15:15,548 Hey. Hi. 367 00:15:15,549 --> 00:15:16,815 Can we talk? 368 00:15:16,816 --> 00:15:18,750 My roommate's just about to get out of the shower. 369 00:15:18,751 --> 00:15:19,952 Let's talk in my room. 370 00:15:19,953 --> 00:15:21,487 Okay. 371 00:15:30,897 --> 00:15:32,097 Look, cindy, I know 372 00:15:32,098 --> 00:15:33,831 The university rulebook says we can't date. 373 00:15:33,832 --> 00:15:35,633 But it also says, "don't teach drunk," 374 00:15:35,634 --> 00:15:37,535 And I do that all the time. 375 00:15:37,536 --> 00:15:39,036 The point is, 376 00:15:39,037 --> 00:15:40,270 I like you. 377 00:15:40,271 --> 00:15:41,238 I do. 378 00:15:41,239 --> 00:15:42,873 You're sweet, you're funny. 379 00:15:42,874 --> 00:15:43,807 You're writing a dissertation 380 00:15:43,808 --> 00:15:44,974 Entitled, 381 00:15:44,975 --> 00:15:46,409 Foreign direct investment 382 00:15:46,410 --> 00:15:48,177 And intergenerational linkages and consumption behavior. 383 00:15:48,178 --> 00:15:50,045 I mean, that is hot. 384 00:15:51,147 --> 00:15:53,482 I know this sounds crazy, but... 385 00:15:53,483 --> 00:15:56,718 I feel like our paths are supposed to cross somehow. 386 00:15:56,719 --> 00:16:00,822 And I don't want to miss out on knowing you. 387 00:16:00,823 --> 00:16:04,158 I don't want to miss out on knowing you, either. 388 00:16:05,793 --> 00:16:07,327 Look, I got to tell you, 389 00:16:07,328 --> 00:16:09,462 I mean, just from looking around your room, 390 00:16:09,463 --> 00:16:11,798 I can tell we have a ton in common. 391 00:16:11,799 --> 00:16:12,966 Really? 392 00:16:12,967 --> 00:16:14,134 The unicorns? 393 00:16:14,135 --> 00:16:16,336 Who will cut our hair when we're gone? 394 00:16:16,337 --> 00:16:19,339 I have never met anyone else who has this album. 395 00:16:19,340 --> 00:16:21,608 That's my roommate's. I borrowed it. 396 00:16:21,609 --> 00:16:22,877 Oh. 397 00:16:22,878 --> 00:16:24,946 Well, well, what about this? 398 00:16:24,947 --> 00:16:26,781 World's end by t.C. Boyle? 399 00:16:26,782 --> 00:16:29,050 That was a birthday gift... From my roommate. 400 00:16:29,051 --> 00:16:30,785 Haven't checked it out yet. 401 00:16:30,786 --> 00:16:32,453 Oh. Oh, you should. 402 00:16:32,454 --> 00:16:34,888 It's-it's a good read. 403 00:16:34,889 --> 00:16:36,823 Well, what about this? This is ridiculous. 404 00:16:36,824 --> 00:16:38,291 You play bass? 405 00:16:38,292 --> 00:16:39,825 Seriously, ask my friends. 406 00:16:39,826 --> 00:16:43,162 I always say, my ideal woman... 407 00:16:43,163 --> 00:16:46,631 Does not play bass, because this is clearly your roommate's. 408 00:16:46,632 --> 00:16:47,699 She's in a band. 409 00:16:47,700 --> 00:16:49,635 : Damn, that's cool. 410 00:16:49,636 --> 00:16:51,771 This is unbelievable. 411 00:16:51,772 --> 00:16:54,507 You just picked out the only three things in here 412 00:16:54,508 --> 00:16:56,376 That are my roommate's. 413 00:16:56,377 --> 00:16:59,980 So, does your roommate's band ever play shows, or...? Get out. 414 00:17:01,683 --> 00:17:03,884 Kids, as you probably guessed, 415 00:17:03,885 --> 00:17:06,620 That wasn't the night I met your mother. 416 00:17:08,423 --> 00:17:10,892 Although I think I glimpsed her foot. 417 00:17:10,893 --> 00:17:13,994 But I did get a little bit closer 418 00:17:13,995 --> 00:17:16,129 To meeting the woman of my dreams. 419 00:17:16,130 --> 00:17:17,964 And your mom- 420 00:17:17,965 --> 00:17:20,366 Well, she got her yellow umbrella back. 421 00:17:21,267 --> 00:17:24,770 It was just so special, you know? 422 00:17:24,771 --> 00:17:28,139 I feel like we should give him a moment of silence. 423 00:17:28,140 --> 00:17:31,309 Followed by, like, 20 minutes of grunting. 424 00:17:33,179 --> 00:17:36,415 I'm gonna make you feel all better. 425 00:17:37,718 --> 00:17:38,851 Let me just go freshen up. 426 00:17:38,852 --> 00:17:40,019 All right. 427 00:17:40,020 --> 00:17:42,055 Oh, wait. No, no, that's not the bathroom! 428 00:17:42,056 --> 00:17:43,256 That... 429 00:17:43,257 --> 00:17:45,525 Are these yours? 430 00:17:47,028 --> 00:17:49,530 I'm suit-sitting for someone. 431 00:17:49,531 --> 00:17:51,232 Barney, you lied to me. 432 00:17:52,868 --> 00:17:55,136 You have to choose right now. 433 00:17:55,137 --> 00:17:57,538 Me... Or the suits. 434 00:18:02,711 --> 00:18:05,046 * I know what you're thinkin', "what's barney been drinkin'?" * 435 00:18:05,047 --> 00:18:06,547 * that girl was smokin' hot! * 436 00:18:06,548 --> 00:18:09,249 * yes, I coulda nailed her, but no, it's not a failure * 437 00:18:09,250 --> 00:18:11,184 * 'cause there's one thing she is not * 438 00:18:11,185 --> 00:18:13,153 * to score a ten would be just fine * 439 00:18:13,154 --> 00:18:16,089 * but I'd rather be dressed to the nines * 440 00:18:16,090 --> 00:18:21,060 * it's a truth you can't refute * 441 00:18:21,061 --> 00:18:25,131 * nothin' suits me like a suit! * 442 00:18:25,132 --> 00:18:26,733 * picture a world * 443 00:18:26,734 --> 00:18:29,569 * where all the boys and girls are impeccably well-dressed! * 444 00:18:29,570 --> 00:18:32,004 * that delivery guy in a jacket and tie * 445 00:18:32,005 --> 00:18:34,173 * that puppy in a double breast! * 446 00:18:34,174 --> 00:18:36,541 * that eighties dude with muttonchops * 447 00:18:36,542 --> 00:18:38,543 * that baby with a lollipop! * 448 00:18:38,544 --> 00:18:44,481 * that lady cop who's kinda cute * 449 00:18:44,482 --> 00:18:47,317 * nothing suits them like a suit! * 450 00:18:47,318 --> 00:18:49,285 * suits! * * a wingman I can wear! * 451 00:18:49,286 --> 00:18:51,254 * suits! * * they're, oh, so debonair * 452 00:18:51,255 --> 00:18:52,656 * suits! * 453 00:18:52,657 --> 00:18:55,492 * the perfect way to snare a girl with daddy issues * 454 00:18:55,493 --> 00:18:58,195 * suits! * * in navy blue or black! * 455 00:18:58,196 --> 00:19:00,064 * check out this perfect rack * 456 00:19:00,065 --> 00:19:03,334 * I want to give them a squeeze * 457 00:19:03,335 --> 00:19:04,402 Oh, really! 458 00:19:04,403 --> 00:19:08,540 * then answer these questions * 459 00:19:08,541 --> 00:19:11,743 * if you please * 460 00:19:13,446 --> 00:19:16,114 * what would you do if you had to choose * 461 00:19:16,115 --> 00:19:18,683 * between your suits and a pot of gold? * 462 00:19:18,684 --> 00:19:20,285 * suits * 463 00:19:20,286 --> 00:19:21,953 * what would you say if you gave your suits away * 464 00:19:21,954 --> 00:19:23,187 * and in return you'd never grow old? * 465 00:19:23,188 --> 00:19:24,389 * suits * 466 00:19:24,390 --> 00:19:25,956 * what would you pick: One million chicks * 467 00:19:25,957 --> 00:19:27,124 * or a single three-piece suit? 468 00:19:27,125 --> 00:19:28,359 It's moot. 469 00:19:28,360 --> 00:19:30,160 * what if world peace were within your reach? * 470 00:19:30,161 --> 00:19:31,495 I'm gonna stop you right there. 471 00:19:31,496 --> 00:19:32,630 It's suits. 472 00:19:32,631 --> 00:19:34,665 Come on, lily, get your head out of your ass. 473 00:19:34,666 --> 00:19:37,168 Two, three, four! 474 00:19:39,338 --> 00:19:41,774 * girls will go and girls will come * 475 00:19:41,775 --> 00:19:43,910 * but there's only one absolute! * 476 00:19:43,911 --> 00:19:46,579 * every bro on the go needs to know * 477 00:19:46,580 --> 00:19:49,715 * that there's no accepted substitute! * 478 00:19:49,716 --> 00:19:52,451 * I'm sorry, suits, let's make amends * 479 00:19:52,452 --> 00:19:55,787 * my Sunday best are my best friends! * 480 00:19:55,788 --> 00:20:05,163 * send casual Friday down the laundry chute * 481 00:20:05,164 --> 00:20:10,501 * 'cause nothing suits the undisputed * 482 00:20:10,502 --> 00:20:17,409 * oft-saluted suitor of repute * 483 00:20:17,410 --> 00:20:20,679 * like... * 484 00:20:20,680 --> 00:20:25,316 * a... * 485 00:20:25,317 --> 00:20:27,351 Wait for it. 486 00:20:28,420 --> 00:20:32,857 * suit... * 487 00:20:32,858 --> 00:20:35,359 * nothing suits him * 488 00:20:35,360 --> 00:20:38,796 * like... A... * * suit... * 489 00:20:38,797 --> 00:20:40,564 * suit! Up! Suit! Up! * 490 00:20:40,565 --> 00:20:42,700 * suit up! Suit up! * 491 00:20:42,701 --> 00:20:47,571 * suit...! * 492 00:20:47,572 --> 00:20:50,674 Then again, she is pretty hot. 493 00:20:50,675 --> 00:20:52,208 I choose you, baby. 494 00:20:52,209 --> 00:20:55,778 First thing tomorrow, I'm getting rid of these suits. 495 00:20:55,779 --> 00:20:57,146 Really? 496 00:20:57,147 --> 00:20:58,381 Yeah. 497 00:20:58,382 --> 00:21:00,083 Mmm. 498 00:21:00,084 --> 00:21:03,286 Mmm. Mmm. 499 00:21:03,287 --> 00:21:05,355 You guys are fine. 500 00:21:05,356 --> 00:21:07,356 www.addic7ed.com