1 00:00:01,165 --> 00:00:04,132 Sammy, it's me. 2 00:00:06,637 --> 00:00:08,670 I don't remember most of what Michael did 3 00:00:08,672 --> 00:00:11,673 because I was underwater, drowning... 4 00:00:11,675 --> 00:00:13,508 and that I remember. 5 00:00:13,510 --> 00:00:16,044 I felt every second of it. 6 00:00:16,046 --> 00:00:18,580 Why would Michael give up his vessel like that? 7 00:00:18,582 --> 00:00:20,482 I don't know. 8 00:00:20,484 --> 00:00:23,318 - Ghosts 101. - Ghost possession. 9 00:00:23,320 --> 00:00:24,920 Definitely a ghost. 10 00:00:24,922 --> 00:00:26,154 Somebody's spirit can attach itself 11 00:00:26,156 --> 00:00:27,689 to an object or a bunch of objects. 12 00:00:27,691 --> 00:00:29,357 Everything has a weakness. 13 00:00:29,359 --> 00:00:31,660 They hate iron and salt. 14 00:00:31,662 --> 00:00:34,096 Whatever happens, you stay inside this circle. 15 00:00:38,402 --> 00:00:40,569 - Where's the spear?! - So Michael wants the spear 16 00:00:40,571 --> 00:00:42,504 because he knows it can hurt him. 17 00:00:42,506 --> 00:00:43,438 You're no different than him. 18 00:00:43,440 --> 00:00:45,006 I am nothing like him. 19 00:00:47,544 --> 00:00:49,111 Do you have unwanted gold 20 00:00:49,113 --> 00:00:51,246 just lying around the house, collecting dust? 21 00:00:51,248 --> 00:00:53,582 Why not turn that gold into cash? 22 00:00:53,584 --> 00:00:55,117 Here at Diamond Dave's, 23 00:00:55,119 --> 00:00:57,085 you can have cash in your hands today. 24 00:00:57,087 --> 00:00:58,954 We'll take anything you want to sell us. 25 00:00:58,956 --> 00:01:00,922 When Aunt Gloria passed away, 26 00:01:00,924 --> 00:01:03,291 she left me so much jewellery, I didn't know what to do. 27 00:01:03,293 --> 00:01:05,127 That's when I called Diamond Dave. 28 00:01:05,129 --> 00:01:07,696 If it's gold, it's cash in your hands. 29 00:01:07,698 --> 00:01:10,932 You're watching Shocker TV. 30 00:01:12,736 --> 00:01:16,238 This week on Shocker, it's gonna be a blood bath. 31 00:01:16,240 --> 00:01:18,573 We've got slicing and dicing. 32 00:01:18,575 --> 00:01:21,376 We've got scream queens and killing machines, 33 00:01:21,378 --> 00:01:24,079 24 hours a day, all week long. 34 00:01:24,081 --> 00:01:27,215 Time to slice and dice. 35 00:01:57,681 --> 00:01:59,815 Whoa. 36 00:01:59,817 --> 00:02:02,951 "Mezco 15" Mega-Scale Panthro. 37 00:02:02,953 --> 00:02:04,486 So handsome. 38 00:02:04,488 --> 00:02:06,354 So angry. 39 00:02:31,215 --> 00:02:32,480 Hey, Sam. 40 00:02:32,482 --> 00:02:34,382 Stuart, what did you do? 41 00:02:34,384 --> 00:02:35,650 I... 42 00:02:35,652 --> 00:02:36,952 Uh, nothing. 43 00:02:36,954 --> 00:02:38,520 Really? 44 00:02:38,522 --> 00:02:40,222 Because according to Yelp 45 00:02:40,224 --> 00:02:43,358 and this awesome, one-star review we just got, 46 00:02:43,360 --> 00:02:46,962 you screamed at a customer and called him a, quote, 47 00:02:46,964 --> 00:02:50,565 "mongoloid Tribble in a robotic exoskeleton 48 00:02:50,567 --> 00:02:53,301 built by Tony Stark's inbred third cousin." 49 00:02:53,303 --> 00:02:54,836 Which is not cool, 50 00:02:54,838 --> 00:02:56,905 and weirdly, creepily specific. 51 00:02:56,907 --> 00:02:59,574 That... 52 00:02:59,576 --> 00:03:01,409 He said I couldn't beat up Superman. 53 00:03:01,411 --> 00:03:04,746 Okay. Again, Superman is not real. 54 00:03:04,748 --> 00:03:06,381 Okay. That's not the point. 55 00:03:06,383 --> 00:03:08,149 And I have seen you get winded eating a taco. 56 00:03:08,151 --> 00:03:09,684 Okay, that doesn't matter. 57 00:03:09,686 --> 00:03:11,920 If I had kryptonite gloves, I could beat up Superman. 58 00:03:11,922 --> 00:03:14,756 Anyone could. That's science, Sam. 59 00:03:14,758 --> 00:03:18,426 Look, I... I like that you care... 60 00:03:18,428 --> 00:03:20,328 really, really care about this stuff, 61 00:03:20,330 --> 00:03:23,531 but we need every customer we can get, okay? 62 00:03:23,533 --> 00:03:27,302 So just chill a little, please. 63 00:03:29,706 --> 00:03:31,840 Yeah, um... 64 00:03:31,842 --> 00:03:34,042 Okay. 65 00:03:34,044 --> 00:03:37,779 I'm sorry, Sam. I just... I just get spun out sometimes. 66 00:03:37,781 --> 00:03:40,115 I know. 67 00:03:40,117 --> 00:03:41,383 Coming to game night? 68 00:03:41,385 --> 00:03:43,351 Of course. 69 00:03:43,353 --> 00:03:45,186 I'll see you there. 70 00:04:19,990 --> 00:04:24,559 Yeah, well, all I'm hearing is excuses. 71 00:04:24,561 --> 00:04:28,797 Okay, look, I don't care about traffic, okay?! 72 00:04:28,799 --> 00:04:31,433 It has been over 30 minutes, so... 73 00:04:31,435 --> 00:04:32,801 Hello?! 74 00:04:32,803 --> 00:04:35,270 Free pizza! 75 00:04:48,518 --> 00:04:49,851 The heck? 76 00:04:54,858 --> 00:04:55,991 H-How did you... 77 00:05:03,767 --> 00:05:07,767 Supernatural "Season 14 Episode 04" "Mint Condition" November 1, 2018 78 00:05:10,607 --> 00:05:11,806 brought them back... 79 00:05:11,808 --> 00:05:14,009 back from Hell, again. 80 00:05:14,011 --> 00:05:18,279 It Lives Again." 81 00:05:18,281 --> 00:05:21,649 - And now back to - HATCHET MAN: "All Saints' Day." 82 00:05:21,651 --> 00:05:25,520 There will be no further interruptions. 83 00:05:25,522 --> 00:05:27,555 ♪ I get electrified ♪ 84 00:05:27,557 --> 00:05:29,724 Time to slice and dice. 85 00:05:33,030 --> 00:05:35,697 ♪ You've got the power ♪ 86 00:05:35,699 --> 00:05:40,201 ♪ When you turn off the juice ♪ 87 00:05:40,203 --> 00:05:43,471 ♪ My circuits overload ♪ 88 00:05:43,473 --> 00:05:48,410 ♪ When your body lives ♪ 89 00:05:48,412 --> 00:05:53,048 Son of a bitch. 90 00:05:53,050 --> 00:05:56,651 ♪ You're electrified ♪ 91 00:05:56,653 --> 00:05:59,587 Hey, this area's closed off. 92 00:06:01,758 --> 00:06:03,491 I-I said beat it, buddy. 93 00:06:17,607 --> 00:06:21,342 Time to slice and dice. 94 00:06:21,344 --> 00:06:24,913 Yo. 95 00:06:24,915 --> 00:06:27,248 - Hey. - What? 96 00:06:27,250 --> 00:06:29,684 Uh, what you doing? 97 00:06:29,686 --> 00:06:31,719 Horror marathon on Shocker. 98 00:06:31,721 --> 00:06:33,121 Just made my way through the "Halloweens" 99 00:06:33,123 --> 00:06:35,590 and now I'm about to... 100 00:06:37,360 --> 00:06:39,060 Oh, wow. 101 00:06:39,062 --> 00:06:42,063 What? 102 00:06:42,065 --> 00:06:44,966 Oh, yes, I shaved. 103 00:06:44,968 --> 00:06:46,534 I mean, it's so smooth. 104 00:06:46,536 --> 00:06:49,571 It's like a... dolphin's belly. 105 00:06:49,573 --> 00:06:51,106 Yeah, yeah. 106 00:06:51,108 --> 00:06:54,109 Hey, um... 107 00:06:54,111 --> 00:06:57,312 I wanted to check up on you. You doing okay? 108 00:06:57,314 --> 00:06:58,646 I mean, y-you haven't really come out of your room 109 00:06:58,648 --> 00:07:01,082 in almost a week. 110 00:07:01,084 --> 00:07:05,420 Well, since when is "okay" a part of this job, huh? 111 00:07:05,422 --> 00:07:08,089 Yeah, Cass, is, you know, showing Jack the ropes 112 00:07:08,091 --> 00:07:10,091 and Dark Kaia and her spear are in the wind 113 00:07:10,093 --> 00:07:11,459 and we have no clue where Michael is 114 00:07:11,461 --> 00:07:13,928 or what he's up to. 115 00:07:13,930 --> 00:07:15,630 And, not that I'm complaining, 116 00:07:15,632 --> 00:07:17,232 but... 117 00:07:17,234 --> 00:07:22,904 the house is full of strangers, so... 118 00:07:22,906 --> 00:07:25,673 So your plan is to just lay in here, 119 00:07:25,675 --> 00:07:27,942 watching "Hatchet Man" movies, seriously? 120 00:07:27,944 --> 00:07:29,477 "All Saints' Day" is a classic. 121 00:07:29,479 --> 00:07:31,813 Time to slice and dice. 122 00:07:31,815 --> 00:07:33,014 - Oh, is it? - What do you care? 123 00:07:33,016 --> 00:07:34,682 You don't even like scary movies. 124 00:07:34,684 --> 00:07:38,219 Well, yeah, Dean, our life is a scary movie. 125 00:07:38,221 --> 00:07:40,822 Exactly. 126 00:07:40,824 --> 00:07:43,424 I like it when they run. 127 00:07:43,426 --> 00:07:45,860 All right, well, I hate to disturb your marathon, 128 00:07:45,862 --> 00:07:47,795 but I think I found us a case. 129 00:07:47,797 --> 00:07:49,497 More Michael monsters? 130 00:07:49,499 --> 00:07:52,033 No. 131 00:07:52,035 --> 00:07:53,234 Killer toy. 132 00:07:57,440 --> 00:07:58,473 What kind of toy? 133 00:08:00,477 --> 00:08:02,544 And then the thing freakin' jumped me! 134 00:08:02,546 --> 00:08:04,879 I mean, It wouldn't stop! It was just over and over. 135 00:08:04,881 --> 00:08:06,648 Just... 136 00:08:09,119 --> 00:08:11,953 Panthro kicked my ass. 137 00:08:11,955 --> 00:08:13,454 ThunderCats? 138 00:08:13,456 --> 00:08:14,589 Seriously? 139 00:08:14,591 --> 00:08:16,224 Yeah. 140 00:08:16,226 --> 00:08:17,825 But, I mean, you got your pizza, 141 00:08:17,827 --> 00:08:19,527 at least eight more of these movies, 142 00:08:19,529 --> 00:08:20,962 so I'll just leave you to it, 143 00:08:20,964 --> 00:08:22,130 and I'll get one of the other guys to... 144 00:08:22,132 --> 00:08:23,364 Oh, hell no. 145 00:08:23,366 --> 00:08:24,966 Hell no. 146 00:08:24,968 --> 00:08:26,568 No. 147 00:08:26,570 --> 00:08:29,304 Panthro is mine. 148 00:08:39,316 --> 00:08:40,848 I wonder if we're talking, like, one toy gone bad 149 00:08:40,850 --> 00:08:42,183 or if it's like a whole crew, 150 00:08:42,185 --> 00:08:43,818 you know, like Puppet Master-style. 151 00:08:43,820 --> 00:08:46,221 Do you actually want there to be more than one? 152 00:08:46,223 --> 00:08:48,723 I don't know, just... 153 00:08:48,725 --> 00:08:49,691 - Boo! - Boo! 154 00:08:49,693 --> 00:08:51,159 Aah. 155 00:08:51,161 --> 00:08:52,360 Still not a fan of Halloween, huh? 156 00:08:52,362 --> 00:08:53,361 Nope. 157 00:08:53,363 --> 00:08:55,096 So lame. 158 00:08:55,098 --> 00:08:58,533 Happy Halloween. 159 00:08:58,535 --> 00:09:01,002 Hey, I can help you guys in just a second. 160 00:09:04,407 --> 00:09:08,042 Hm, she's like your twin. 161 00:09:08,044 --> 00:09:09,544 What? What are you talking about? 162 00:09:09,546 --> 00:09:13,248 Her... soft, delicate features, luxurious hair. 163 00:09:13,250 --> 00:09:15,216 She's like your Wonder Twin. 164 00:09:15,218 --> 00:09:17,485 Yeah. 165 00:09:20,423 --> 00:09:21,689 All right, okay. 166 00:09:21,691 --> 00:09:23,958 Well, if that's me, then, uh... 167 00:09:23,960 --> 00:09:27,962 that's you over there. 168 00:09:27,964 --> 00:09:29,430 - That guy? - Yeah. 169 00:09:29,432 --> 00:09:34,035 - Yeah. - Yeah, we have zero in common. 170 00:09:36,473 --> 00:09:38,406 Hatchet Man. 171 00:09:38,408 --> 00:09:39,707 No way. Sam. 172 00:09:39,709 --> 00:09:41,409 Check it out. It's David freakin' Yaeger. 173 00:09:41,411 --> 00:09:42,277 Yeah. 174 00:09:42,279 --> 00:09:44,379 Press the button. 175 00:09:44,381 --> 00:09:45,313 Hm? 176 00:09:50,086 --> 00:09:52,086 Time to slice and dice. 177 00:09:52,088 --> 00:09:54,322 Oh, dude. 178 00:09:54,324 --> 00:09:58,159 We all do bad things sometimes. 179 00:09:58,161 --> 00:09:59,927 Trick or Treat! 180 00:09:59,929 --> 00:10:02,330 Hey, hey, hey, hey. Dude. 181 00:10:02,332 --> 00:10:04,565 - I need this. - How much? 182 00:10:04,567 --> 00:10:06,734 Not for sale. 183 00:10:06,736 --> 00:10:07,869 Hatchet Man's a classic. 184 00:10:10,440 --> 00:10:12,340 Yeah. Nothing in common. 185 00:10:12,342 --> 00:10:14,909 Okay, what can I help you guys with? 186 00:10:14,911 --> 00:10:16,944 Funko Pops, Magic cards...? 187 00:10:16,946 --> 00:10:20,248 Uh, Stuart Blake... Vintage Hot Wheels. 188 00:10:20,250 --> 00:10:21,482 I'm sorry. 189 00:10:21,484 --> 00:10:23,818 Uh, were you getting helped by Stuart 190 00:10:23,820 --> 00:10:24,952 with vintage Hot Wheels, or... 191 00:10:24,954 --> 00:10:26,354 No, sorry. 192 00:10:26,356 --> 00:10:28,690 Um, my name is Ian Gillan, and this is... 193 00:10:28,692 --> 00:10:30,358 I'm Ritchie Blackmore. 194 00:10:30,360 --> 00:10:32,427 We're with Campbell & Sons Insurance. 195 00:10:32,429 --> 00:10:34,662 We heard about Stuart's little incident with the toy, 196 00:10:34,664 --> 00:10:36,798 and, uh, we're hoping to speak to him. 197 00:10:36,800 --> 00:10:38,433 Well, he's at home healing up. 198 00:10:38,435 --> 00:10:39,834 Well, we went to his place, 199 00:10:39,836 --> 00:10:41,336 and his room-mate said he had moved out. 200 00:10:41,338 --> 00:10:42,837 Kicked out, actually. 201 00:10:42,839 --> 00:10:45,673 Right. They had a fight. 202 00:10:45,675 --> 00:10:47,675 Over...? 203 00:10:47,677 --> 00:10:49,844 "Fist of the North Star." 204 00:10:49,846 --> 00:10:52,046 Stuart said that the dubbed version was better, 205 00:10:52,048 --> 00:10:54,048 but... You know what, forget it. 206 00:10:54,050 --> 00:10:58,486 Um, I like Stuart, but he's an acquired taste. 207 00:10:58,488 --> 00:11:00,855 Sounds like a guy who could make a lot of enemies. 208 00:11:00,857 --> 00:11:03,191 I mean, not real ones. 209 00:11:03,193 --> 00:11:07,061 Maybe online... He trolls everything. 210 00:11:07,063 --> 00:11:09,797 Okay, uh... where can we find Stuart now? 211 00:11:09,799 --> 00:11:11,532 He's at his mom's house. 212 00:11:11,534 --> 00:11:14,001 Of course he is. 213 00:11:14,003 --> 00:11:16,471 Thanks. 214 00:11:19,142 --> 00:11:21,676 Stewie will be up in just a minute. 215 00:11:21,678 --> 00:11:23,111 Thanks. 216 00:11:26,149 --> 00:11:28,716 I can't believe you had her make us apple cider. 217 00:11:28,718 --> 00:11:30,084 She offered. 218 00:11:30,086 --> 00:11:33,020 No! No! You stupid, dumb... 219 00:11:33,022 --> 00:11:35,556 That's not how you play the... 220 00:11:35,558 --> 00:11:39,060 Game over! I'm done! Done! 221 00:11:42,599 --> 00:11:44,031 Who are you? 222 00:11:44,033 --> 00:11:46,067 Uh, we're from Campbell & Sons Insurance, 223 00:11:46,069 --> 00:11:48,436 - and... - What are you doing down there? 224 00:11:48,438 --> 00:11:50,738 Fortnite. 225 00:11:50,740 --> 00:11:52,340 Hm. 226 00:11:52,342 --> 00:11:54,175 It's a video game. 227 00:11:54,177 --> 00:11:57,578 It's the video game. 228 00:11:57,580 --> 00:11:59,547 Yeah, well, I'm a Zelda for life, so... 229 00:12:02,786 --> 00:12:05,420 What, are you burning sage down there? 230 00:12:05,422 --> 00:12:07,121 So...? 231 00:12:07,123 --> 00:12:10,892 I-I dated this Goth chick. Like, super hot. 232 00:12:10,894 --> 00:12:13,561 Met online, and... and she was into Wicca. 233 00:12:13,563 --> 00:12:16,197 Said that burning sage was, like, good luck 234 00:12:16,199 --> 00:12:17,732 or some crap like that. 235 00:12:17,734 --> 00:12:19,100 Hmm. 236 00:12:19,102 --> 00:12:21,068 So, you're not together anymore? 237 00:12:21,070 --> 00:12:22,403 No. 238 00:12:22,405 --> 00:12:24,238 I broke it off before we could MIRL. 239 00:12:24,240 --> 00:12:27,375 You know, I mean, who needs Goth-girl drama, am I right? 240 00:12:27,377 --> 00:12:29,644 - Merle? - Uh, M-I-R-L. 241 00:12:29,646 --> 00:12:31,112 "Meet in real life." 242 00:12:31,114 --> 00:12:32,447 Why do you know what that means? 243 00:12:33,550 --> 00:12:35,483 Stuart, we're here to ask about the attack 244 00:12:35,485 --> 00:12:36,751 you reported with the toy... 245 00:12:36,753 --> 00:12:38,252 I made it up. 246 00:12:38,254 --> 00:12:39,921 You what? 247 00:12:39,923 --> 00:12:42,623 The whole thing. I lied. 248 00:12:42,625 --> 00:12:44,125 But the video... 249 00:12:44,127 --> 00:12:46,794 That was fake. 250 00:12:46,796 --> 00:12:50,331 I didn't expect it to go viral, but it did, 251 00:12:50,333 --> 00:12:53,134 and, uh... I just... 252 00:12:53,136 --> 00:12:55,136 I fell. 253 00:12:55,138 --> 00:12:56,671 Hm. 254 00:12:56,673 --> 00:12:58,639 'Cause the hospital report said that you had marks 255 00:12:58,641 --> 00:13:00,975 on your face, your legs, your back, 256 00:13:00,977 --> 00:13:02,443 and your... genitals. 257 00:13:02,445 --> 00:13:03,911 That's not a slip and fall. 258 00:13:03,913 --> 00:13:05,179 Well, I don't see why an insurance company 259 00:13:05,181 --> 00:13:06,681 would care, you know? 260 00:13:06,683 --> 00:13:08,616 And I-I think it's time for you to leave. 261 00:13:08,618 --> 00:13:10,017 - Okay, but... - Now. 262 00:13:12,121 --> 00:13:13,754 Wow. 263 00:13:13,756 --> 00:13:16,290 Lady-you wasn't kidding. That guy's a piece of work. 264 00:13:16,292 --> 00:13:18,693 Well, whatever happened was not an accident. 265 00:13:18,695 --> 00:13:20,328 Okay, but, uh... Big Bang in there, 266 00:13:20,330 --> 00:13:21,529 not a great liar. 267 00:13:21,531 --> 00:13:22,830 No. 268 00:13:22,832 --> 00:13:24,632 So, what are we thinking? Spell? 269 00:13:24,634 --> 00:13:26,300 Well, his girlfriend was into Wicca. 270 00:13:26,302 --> 00:13:27,635 Wicca doesn't always mean witch. 271 00:13:27,637 --> 00:13:29,437 Except when it does. 272 00:13:29,439 --> 00:13:31,472 All right, let's wait till they leave, 273 00:13:31,474 --> 00:13:33,274 check out the house for hex bags. 274 00:13:33,276 --> 00:13:35,042 Deal. 275 00:13:35,044 --> 00:13:38,946 Yeah, find some lamb's blood. 276 00:13:38,948 --> 00:13:40,982 Right, exactly. 277 00:13:40,984 --> 00:13:42,049 All right, good. 278 00:13:42,051 --> 00:13:43,951 Stay safe. 279 00:13:43,953 --> 00:13:45,820 All good? 280 00:13:45,822 --> 00:13:48,723 Yeah, it was Riley. He'll be fine. 281 00:13:48,725 --> 00:13:50,625 I don't know who Riley is, but cool. 282 00:13:50,627 --> 00:13:54,562 Happy Halloween! 283 00:13:54,564 --> 00:13:56,564 So, seriously, what is your deal with Halloween? 284 00:13:56,566 --> 00:13:59,300 I don't like it. 285 00:13:59,302 --> 00:14:01,402 Yeah, but why don't you like it? Hmm? 286 00:14:01,404 --> 00:14:03,004 And don't give me that, like, 287 00:14:03,006 --> 00:14:06,040 "Oh, every day is Halloween for us" crap, okay? 288 00:14:06,042 --> 00:14:08,175 Because, one, it ain't. 289 00:14:08,177 --> 00:14:09,477 We don't eat that much candy. 290 00:14:09,479 --> 00:14:12,179 Two, you've had this hate on for years. 291 00:14:12,181 --> 00:14:15,049 So...? 292 00:14:15,051 --> 00:14:16,417 Mom's on the move. 293 00:14:40,243 --> 00:14:43,344 All right, what about our guy? 294 00:14:45,214 --> 00:14:47,882 You know, I think I know why Stuart changed his story. 295 00:14:47,884 --> 00:14:50,284 Uh, the comments on his video are all pretty brutal. 296 00:14:50,286 --> 00:14:55,356 People are calling him a liar, a loser, "ThunderSpaz," 297 00:14:55,358 --> 00:14:59,193 Snarf's love child, Panthro's bi... 298 00:14:59,195 --> 00:15:01,562 - Rhymes with "itch"? - Yep. 299 00:15:01,564 --> 00:15:04,632 Got to love the Internet, where everyone can be a dick. 300 00:15:06,302 --> 00:15:08,102 Help me! 301 00:15:08,104 --> 00:15:10,638 Help me! Help! 302 00:15:18,081 --> 00:15:19,313 Stay with him. 303 00:15:19,315 --> 00:15:21,248 Okay, uh... 304 00:15:21,250 --> 00:15:24,118 Hang in there. Hey, wait. We'll get you help. 305 00:16:32,847 --> 00:16:34,346 My poor baby. 306 00:16:34,348 --> 00:16:36,014 Yeah, it was touch and go there for a while, 307 00:16:36,016 --> 00:16:38,417 but, uh, doctors say he's gonna be all right. 308 00:16:38,419 --> 00:16:41,653 I'm just grateful you showed up. 309 00:16:41,655 --> 00:16:43,055 I... 310 00:16:44,859 --> 00:16:46,391 Thank you. 311 00:16:46,393 --> 00:16:49,228 You saved his life. 312 00:16:49,230 --> 00:16:51,497 Oh, I-I should run back home, 313 00:16:51,499 --> 00:16:53,866 get... get Stewie his favourite pillow. 314 00:16:53,868 --> 00:16:55,567 Actually, you know what? Um... 315 00:16:55,569 --> 00:16:57,703 It's probably better if you just stay here. 316 00:16:57,705 --> 00:17:00,772 Yeah, just until he wakes up, you know? 317 00:17:00,774 --> 00:17:03,942 Yeah, of course. You're... You're right. 318 00:17:03,944 --> 00:17:05,911 I'm just all flustered. 319 00:17:05,913 --> 00:17:08,280 It's okay. Everything's fine. 320 00:17:09,550 --> 00:17:11,216 Everything is not fine. 321 00:17:11,218 --> 00:17:12,885 Yeah. My first clue was the flying chainsaw. 322 00:17:12,887 --> 00:17:14,386 While you were waiting for the ambulance, 323 00:17:14,388 --> 00:17:15,888 I did a quick sweep for hex bags, nothing, 324 00:17:15,890 --> 00:17:18,457 but then I pulled out EMF, went freakin' crazy. 325 00:17:18,459 --> 00:17:20,526 - So it's a ghost. - Yeah. 326 00:17:20,528 --> 00:17:21,960 Hey, we got to figure out a way 327 00:17:21,962 --> 00:17:23,295 to keep mom here while we clear the house. 328 00:17:23,297 --> 00:17:24,897 You know, I don't get why a ghost would be 329 00:17:24,899 --> 00:17:26,131 gunning for Stuart. 330 00:17:26,133 --> 00:17:27,933 Murder, grave robbery, 331 00:17:27,935 --> 00:17:29,368 stole his favourite Pokémon... 332 00:17:29,370 --> 00:17:30,469 I mean, take your pick. 333 00:17:30,471 --> 00:17:31,703 Yeah. 334 00:17:31,705 --> 00:17:32,938 All right, you stay here with them. 335 00:17:32,940 --> 00:17:34,473 I'll go check the house, ask around, 336 00:17:34,475 --> 00:17:36,041 - see if anybody... - Got dead lately? 337 00:17:36,043 --> 00:17:38,577 - Yeah. - All right. 338 00:17:38,579 --> 00:17:41,280 GI Lab, 6-2-6-7. 339 00:18:24,191 --> 00:18:26,024 Nice, Sam. 340 00:18:26,026 --> 00:18:27,359 Smooth. 341 00:18:36,804 --> 00:18:38,503 What the hell? 342 00:18:55,055 --> 00:18:57,990 Now back to our feature. 343 00:18:57,992 --> 00:18:59,858 Viewer discretion is advised. 344 00:18:59,860 --> 00:19:01,693 Are you insane?! 345 00:19:01,695 --> 00:19:03,729 They will never understand that it was an accident. 346 00:19:03,731 --> 00:19:05,797 - Hey. - Hey. 347 00:19:05,799 --> 00:19:06,999 What are you doing here? 348 00:19:07,001 --> 00:19:09,034 Just keeping an eye on Stuart. 349 00:19:09,036 --> 00:19:12,170 He must have awesome insurance. 350 00:19:12,172 --> 00:19:13,839 Super-awesome. 351 00:19:13,841 --> 00:19:15,073 Yeah. 352 00:19:17,177 --> 00:19:18,377 Trick or treat? 353 00:19:22,383 --> 00:19:23,982 He's still out. 354 00:19:23,984 --> 00:19:25,584 Yeah, the nurse told me. 355 00:19:25,586 --> 00:19:27,252 Babs went out for a quick bite. 356 00:19:27,254 --> 00:19:29,421 Figured I'd stick around. 357 00:19:29,423 --> 00:19:31,690 I want to be here when he wakes up. 358 00:19:31,692 --> 00:19:33,925 He's kind of my best friend. 359 00:19:33,927 --> 00:19:36,828 Is that right? 360 00:19:36,830 --> 00:19:39,598 Look, I... 361 00:19:39,600 --> 00:19:41,938 I know Stuart has his stuff, 362 00:19:41,963 --> 00:19:43,624 but we all do. 363 00:19:44,238 --> 00:19:46,838 And me and my dad don't get along so great, 364 00:19:46,840 --> 00:19:50,208 and whenever we... we really have it out, 365 00:19:50,210 --> 00:19:53,078 Stuart lets me crash at his place. 366 00:19:53,080 --> 00:19:54,713 No questions asked. 367 00:19:54,715 --> 00:19:58,750 We just eat pizza and watch movies. 368 00:19:58,752 --> 00:20:00,385 It's... 369 00:20:00,387 --> 00:20:03,522 Zen. 370 00:20:03,524 --> 00:20:05,390 Sounds like a good friend. 371 00:20:05,392 --> 00:20:08,060 Yeah, but now, when his mom called, 372 00:20:08,062 --> 00:20:11,463 said someone a-attacked him with a chainsaw? 373 00:20:11,465 --> 00:20:13,465 Looks like. 374 00:20:13,467 --> 00:20:15,767 Happy Halloween, huh? 375 00:20:24,712 --> 00:20:26,578 Oh, I got to get out of here. 376 00:20:26,580 --> 00:20:29,114 Cool. "All Saints' Day Three." 377 00:20:29,116 --> 00:20:30,916 Totally... 378 00:20:30,918 --> 00:20:33,785 Time to slice and dice! 379 00:20:33,787 --> 00:20:38,990 Like, creeping me out to the Max. 380 00:20:40,260 --> 00:20:42,160 Trick or treat. 381 00:20:42,162 --> 00:20:45,831 Time to slice and dice. 382 00:20:45,833 --> 00:20:47,899 Never gets old. 383 00:20:47,901 --> 00:20:49,134 You know, a lot of people don't like this one, 384 00:20:49,136 --> 00:20:50,902 but it's actually my favourite. 385 00:20:50,904 --> 00:20:52,671 I mean, sure. 386 00:20:52,673 --> 00:20:54,506 There's no way a hospital would ever be that empty. 387 00:20:54,508 --> 00:20:56,675 - But that's over-thinking it. - I don't know. 388 00:20:56,677 --> 00:20:58,143 I've been to a lot of hospitals at night. 389 00:20:58,145 --> 00:20:59,811 Trust me, they get pretty empty. 390 00:20:59,813 --> 00:21:01,613 Okay, so, "All Saints' Day Three"... 391 00:21:01,615 --> 00:21:03,281 That's my top pick. What about you? 392 00:21:03,283 --> 00:21:07,018 I mean, I like Five, right... 393 00:21:07,020 --> 00:21:08,587 "Search for David Yaeger"? 394 00:21:08,589 --> 00:21:09,955 'Cause it's weird, but it's bloody. 395 00:21:09,957 --> 00:21:10,856 - So bloody. - Yeah. 396 00:21:10,858 --> 00:21:11,990 In the best way. 397 00:21:11,992 --> 00:21:14,259 But, uh... 398 00:21:14,261 --> 00:21:15,861 I got to go with number four. 399 00:21:15,863 --> 00:21:17,095 - "Hatchet Man Lives"? - Yeah. 400 00:21:17,097 --> 00:21:19,631 Nice choice. 401 00:21:19,633 --> 00:21:22,667 "Killed in a prank gone wrong..." 402 00:21:22,669 --> 00:21:26,538 "Mechanic David Yaeger comes back every year" 403 00:21:26,540 --> 00:21:29,040 on the day after Halloween. 404 00:21:29,042 --> 00:21:32,878 "On All Saints' Day, Hatchet Man takes his revenge!" 405 00:21:34,848 --> 00:21:36,047 You really know your A.S.D. 406 00:21:36,049 --> 00:21:37,549 Yeah, well... 407 00:21:37,551 --> 00:21:39,851 growing up, it was, uh... 408 00:21:39,853 --> 00:21:42,621 It was always nice to check out once in a while. 409 00:21:42,623 --> 00:21:44,990 I like to watch movies 410 00:21:44,992 --> 00:21:47,125 where I know the bad guy's gonna lose. 411 00:21:48,796 --> 00:21:50,295 Knock knock. 412 00:21:50,297 --> 00:21:52,597 Time to die. 413 00:21:58,138 --> 00:22:00,071 Oh, um, we're, um... we're closing. 414 00:22:00,073 --> 00:22:01,706 Yeah, right. I-I just, uh... 415 00:22:01,708 --> 00:22:03,542 Sorry. I'm just here to, um... 416 00:22:03,544 --> 00:22:06,211 Did you hear about Stuart? 417 00:22:06,213 --> 00:22:08,146 Yeah, his mom told us what happened 418 00:22:08,148 --> 00:22:09,648 - when she dropped off his keys. - Yeah. 419 00:22:09,650 --> 00:22:11,516 I mean, what happened to him, that's insane. 420 00:22:11,518 --> 00:22:14,519 Yeah, yeah, so... so I actually have a few questions, um... 421 00:22:14,521 --> 00:22:16,688 and they might be a little different. 422 00:22:16,690 --> 00:22:19,891 - Different like... - Different like, uh... 423 00:22:19,893 --> 00:22:24,062 Has anyone close to Stuart died recently? 424 00:22:24,064 --> 00:22:25,931 You're an insurance dude, right? 425 00:22:25,933 --> 00:22:28,099 Yeah, yeah, and... and we wouldn't normally 426 00:22:28,101 --> 00:22:29,434 ask these kinds of questions, 427 00:22:29,436 --> 00:22:31,369 but it's a special circumstance, and... 428 00:22:31,371 --> 00:22:33,705 Well, I mean... 429 00:22:33,707 --> 00:22:35,507 Jordan. 430 00:22:35,509 --> 00:22:36,708 Jordan? 431 00:22:36,710 --> 00:22:38,844 Yeah, he owned the store. 432 00:22:38,846 --> 00:22:40,779 He taught Stuart, Dirk, and I 433 00:22:40,781 --> 00:22:43,248 everything we know about comics and games. 434 00:22:43,250 --> 00:22:45,951 He was like our own personal Willy Wonka. 435 00:22:45,953 --> 00:22:47,285 Huh. 436 00:22:47,287 --> 00:22:49,721 Sounds like a great guy. 437 00:22:49,723 --> 00:22:52,424 He was. 438 00:22:52,426 --> 00:22:54,025 Cancer sucks, you know? 439 00:22:54,027 --> 00:22:56,061 Yeah. 440 00:22:56,063 --> 00:22:59,364 So, who owns the place now? 441 00:22:59,366 --> 00:23:01,299 Me and Dirk. 442 00:23:01,301 --> 00:23:02,567 Jordan left it to us. 443 00:23:02,569 --> 00:23:04,970 But not Stuart? 444 00:23:04,972 --> 00:23:08,440 Stuart worked here, but Jordan fired him twice. 445 00:23:08,442 --> 00:23:09,975 He kept catching Stuart stealing, 446 00:23:09,977 --> 00:23:11,209 and to Jordan, 447 00:23:11,211 --> 00:23:13,245 this place was his life, you know? 448 00:23:13,247 --> 00:23:15,780 And you hired Stuart back? 449 00:23:15,782 --> 00:23:17,983 He's my friend. 450 00:23:19,920 --> 00:23:21,887 Right. 451 00:23:21,889 --> 00:23:24,256 Okay, uh... Where is Jordan buried? 452 00:23:24,258 --> 00:23:26,791 Nowhere. He was cremated. 453 00:23:29,963 --> 00:23:31,763 Oh, um, right. 454 00:23:31,765 --> 00:23:34,966 Sure, uh, excuse me. I just have to, uh... 455 00:23:34,968 --> 00:23:36,601 What's that? 456 00:23:39,106 --> 00:23:40,438 Nothing. 457 00:23:40,440 --> 00:23:44,442 It's a, um... carbon monoxide detector. 458 00:23:44,444 --> 00:23:46,745 Wh... Is that... Is that bad? 459 00:23:46,747 --> 00:23:48,947 Yeah, yep. 460 00:23:48,949 --> 00:23:51,116 Pretty bad. Um... 461 00:23:51,118 --> 00:23:53,485 You know what? Uh, you should leave now. 462 00:23:53,634 --> 00:23:55,043 - What? No. - Okay, listen to me. 463 00:23:55,053 --> 00:23:57,019 This is weird, but I think you're in danger... 464 00:24:19,275 --> 00:24:20,942 Samantha? 465 00:24:24,480 --> 00:24:26,147 Samantha! 466 00:24:30,119 --> 00:24:31,252 Hey! 467 00:24:31,254 --> 00:24:33,821 Hey, are you okay? 468 00:24:33,823 --> 00:24:34,956 No? 469 00:24:34,958 --> 00:24:36,657 What just happened? 470 00:24:36,659 --> 00:24:37,959 I think, uh... 471 00:24:37,961 --> 00:24:39,527 I think a ghost... 472 00:24:39,529 --> 00:24:40,795 A ghost? 473 00:24:40,797 --> 00:24:42,930 Yes, um... All right. Listen to me. 474 00:24:42,932 --> 00:24:45,933 Ghosts are real, and they can possess things... 475 00:24:45,935 --> 00:24:48,102 uh, people, toys, chainsaws, 476 00:24:48,104 --> 00:24:49,604 and, apparently, life-size figurines. 477 00:24:49,606 --> 00:24:52,306 You are not from an insurance company, are you? 478 00:24:52,308 --> 00:24:54,508 N-Not exactly. 479 00:24:54,510 --> 00:24:56,611 Listen, I-I-I'm not sure, 480 00:24:56,613 --> 00:24:59,547 but I think the ghost of Jordan is trying to kill Stuart. 481 00:24:59,549 --> 00:25:00,848 Wait, what? 482 00:25:00,850 --> 00:25:02,316 Did he hurt you? 483 00:25:02,318 --> 00:25:03,818 No, he just... 484 00:25:03,820 --> 00:25:06,721 He shoved me out of the way, and then he bolted. 485 00:25:06,723 --> 00:25:08,356 It's locked. 486 00:25:08,358 --> 00:25:10,691 Where are the keys? 487 00:25:10,693 --> 00:25:12,393 Hatchet Man or whatever took them. 488 00:25:12,395 --> 00:25:13,728 - You sure? - I... 489 00:25:13,730 --> 00:25:15,563 I was pretty busy screaming, 490 00:25:15,565 --> 00:25:17,498 but, yeah, I'm sure. 491 00:25:17,500 --> 00:25:18,866 Is this expensive? 492 00:25:18,868 --> 00:25:20,067 What? 493 00:25:20,069 --> 00:25:21,636 - No, don't! - Eugh! 494 00:25:23,573 --> 00:25:25,373 Yeah, it's shatter-proof glass. 495 00:25:25,375 --> 00:25:29,410 Jordan's pretty serious about thieves. 496 00:25:32,348 --> 00:25:35,416 The aerobics instructor in the giant mixer. 497 00:25:35,418 --> 00:25:36,918 Right, and then the kids the next morning are 498 00:25:36,920 --> 00:25:38,419 at the rec centre, they're all eating breakfast, 499 00:25:38,421 --> 00:25:40,254 and the one finds a tooth with all the stringy bits 500 00:25:40,256 --> 00:25:41,155 still hooked onto it. 501 00:25:41,157 --> 00:25:42,323 Oh, come on. 502 00:25:42,325 --> 00:25:43,658 I mean, forget Freddy and Jason. 503 00:25:43,660 --> 00:25:45,493 That's top-10 horror-movie kill right there. 504 00:25:45,495 --> 00:25:46,894 Top-five, even. 505 00:25:46,896 --> 00:25:48,863 Oh, and then, the jock guy's face 506 00:25:48,865 --> 00:25:50,932 when Hatchet Man shoves it into the engine fan of that truck 507 00:25:50,934 --> 00:25:53,200 and it just, like... bbl-bbl-bbl-bbl-bbl-bbl... 508 00:25:55,405 --> 00:25:58,039 Did you know that they made the brain splatter 509 00:25:58,041 --> 00:25:59,740 with salt-water Taffy? 510 00:25:59,742 --> 00:26:01,208 I did not know that. Yeah. 511 00:26:01,210 --> 00:26:04,245 That's pretty cool. 512 00:26:04,247 --> 00:26:06,414 Excuse me. 513 00:26:09,018 --> 00:26:10,251 Yeah, what's up, Sam? 514 00:26:10,253 --> 00:26:11,786 We were right. It's a ghost. 515 00:26:11,788 --> 00:26:13,387 Guy's name was Jordan MacNeel. 516 00:26:13,389 --> 00:26:14,755 He used to own the comic shop. 517 00:26:14,757 --> 00:26:16,590 All right, so we going to a graveyard or what? 518 00:26:16,592 --> 00:26:18,392 No, no, no. He was cremated. 519 00:26:18,394 --> 00:26:20,061 And, um... 520 00:26:20,063 --> 00:26:21,796 And what? 521 00:26:21,798 --> 00:26:24,365 So, he possessed the David Yaeger figure at the shop, 522 00:26:24,367 --> 00:26:25,866 and I think he's coming for Stuart. 523 00:26:25,868 --> 00:26:27,435 Wait, wait, wait... Are you telling me that... 524 00:26:27,437 --> 00:26:30,571 that Hatchet Man David Yaeger is coming here? 525 00:26:30,573 --> 00:26:32,640 Uh, I mean, not... not literally, but... 526 00:26:32,642 --> 00:26:37,078 Hatchet Man is coming here? 527 00:26:38,748 --> 00:26:42,083 Trick or treat. 528 00:26:54,731 --> 00:26:56,397 Hey, hey. Look at that. 529 00:26:56,399 --> 00:26:58,833 Hey, man! 530 00:26:58,835 --> 00:27:00,468 Whoo! 531 00:27:00,470 --> 00:27:03,170 David Yaeger! 532 00:27:03,172 --> 00:27:05,172 Killer costume! 533 00:27:05,174 --> 00:27:10,177 Come on, let's go. Hey, trick or treat! 534 00:27:12,181 --> 00:27:13,748 If ghosts are real, does that mean vampires? 535 00:27:13,750 --> 00:27:14,615 Yep. 536 00:27:14,617 --> 00:27:16,017 - Witches? - Uh-huh. 537 00:27:16,019 --> 00:27:17,351 Werewolves? 538 00:27:17,353 --> 00:27:20,154 Unless it's Godzilla, it's real. 539 00:27:20,156 --> 00:27:21,522 All right. Get in. 540 00:27:21,524 --> 00:27:23,124 But... Now! 541 00:27:23,126 --> 00:27:24,425 Now, listen to me. 542 00:27:24,427 --> 00:27:25,860 Ghosts can't cross the salt line, okay? 543 00:27:25,862 --> 00:27:27,194 So whatever you hear, whatever you see, 544 00:27:27,196 --> 00:27:29,797 whatever happens, stay inside. 545 00:27:29,799 --> 00:27:31,866 Capiche? 546 00:27:36,005 --> 00:27:38,105 What I don't get is, 547 00:27:38,107 --> 00:27:40,941 why is Jordan going after Stuart now? 548 00:27:40,943 --> 00:27:42,877 It doesn't make any sense. 549 00:27:42,879 --> 00:27:45,046 Stuart's been stealing. 550 00:27:45,048 --> 00:27:47,048 - What? - I mean, not cash, 551 00:27:47,050 --> 00:27:48,883 just stuff that he thought was cool. 552 00:27:48,885 --> 00:27:50,818 And Stuart doesn't have good impulse control. 553 00:27:50,820 --> 00:27:52,319 I've been taking money out of his checks 554 00:27:52,321 --> 00:27:53,854 to make up for it, but I guess... 555 00:27:53,856 --> 00:27:55,790 a ghost wouldn't know that. 556 00:27:55,792 --> 00:27:57,024 Yeah, guess not. 557 00:27:58,161 --> 00:27:59,560 Oh, come on. 558 00:27:59,562 --> 00:28:00,961 Damn it. 559 00:28:00,963 --> 00:28:02,496 Yeah. It's a hardcore lock. 560 00:28:02,498 --> 00:28:03,831 All right. We got to get out of here. 561 00:28:03,833 --> 00:28:06,667 Okay, how? 562 00:28:06,669 --> 00:28:08,135 Do you have cleaning supplies? 563 00:28:19,248 --> 00:28:22,383 What the... 564 00:28:24,420 --> 00:28:26,420 Aaah! 565 00:28:33,563 --> 00:28:35,529 Help! 566 00:28:35,531 --> 00:28:37,531 What's happening? 567 00:28:37,533 --> 00:28:39,600 I got to get out of here! 568 00:29:04,760 --> 00:29:06,360 Hey! 569 00:29:06,362 --> 00:29:08,596 Jordan, I... 570 00:29:08,598 --> 00:29:10,764 I know you're trying to kill Stuart, 571 00:29:10,766 --> 00:29:12,600 but he's my friend. 572 00:29:12,602 --> 00:29:15,102 He's our friend. 573 00:29:15,104 --> 00:29:17,271 So if you want to do this, 574 00:29:17,273 --> 00:29:18,739 you're gonna have to go through me! 575 00:29:26,416 --> 00:29:29,150 Oh, crap. 576 00:29:29,152 --> 00:29:33,120 Hey, Phil. Hey, where are you? 577 00:29:33,122 --> 00:29:35,656 Come on. 578 00:29:42,498 --> 00:29:43,430 Oh, no. 579 00:29:43,432 --> 00:29:44,765 Run. Run, girl. 580 00:29:46,402 --> 00:29:49,236 I like it when they run. 581 00:29:49,238 --> 00:29:50,604 Now, you see that? You see that? 582 00:29:50,606 --> 00:29:52,473 That's... my favourite part. 583 00:29:57,146 --> 00:30:00,514 Stop! Leave me alone! 584 00:30:02,151 --> 00:30:05,352 Enough talking. More killing. 585 00:30:05,354 --> 00:30:07,087 You kidding me? Are you kidding me? 586 00:30:07,089 --> 00:30:08,255 Ooh. Right? 587 00:30:08,257 --> 00:30:10,658 - She is so slow. - Come on, man. 588 00:30:10,660 --> 00:30:12,660 Somebody come and help me please! 589 00:30:14,864 --> 00:30:17,598 Where is everybody? 590 00:30:17,600 --> 00:30:19,433 Ooh! Run, girl! Run! 591 00:30:19,435 --> 00:30:21,635 Mm! 592 00:30:21,637 --> 00:30:23,637 You got to run, girl. Come on, man. 593 00:30:23,639 --> 00:30:25,139 My grandmother runs faster than you. 594 00:30:25,141 --> 00:30:26,974 Help! Somebody! 595 00:30:26,976 --> 00:30:29,176 Anybody help me! 596 00:30:33,549 --> 00:30:34,882 Where is everybody?! 597 00:30:40,223 --> 00:30:41,388 Oh, God. 598 00:30:41,390 --> 00:30:44,992 Oh, God. Jordan, please! 599 00:30:44,994 --> 00:30:48,629 You're dead! 600 00:30:48,631 --> 00:30:50,297 Get away from me! 601 00:30:50,299 --> 00:30:51,865 We killed you. You're dead! 602 00:30:51,867 --> 00:30:55,869 We all do bad things sometimes. 603 00:30:55,871 --> 00:30:57,371 Press that button. Press that button. 604 00:30:57,373 --> 00:30:59,540 He would never catch me, tell you that much. 605 00:31:02,812 --> 00:31:04,411 No, this can't be happening. 606 00:31:06,182 --> 00:31:08,148 No. No! 607 00:31:08,150 --> 00:31:11,752 You can't run from Hatchet Man. 608 00:31:11,754 --> 00:31:14,355 This isn't... real! 609 00:31:20,429 --> 00:31:21,862 All right. 610 00:31:21,864 --> 00:31:23,831 Pretty sure this will work. 611 00:31:23,833 --> 00:31:25,833 Where did you learn how to do this? 612 00:31:25,835 --> 00:31:28,769 I had a messed-up childhood. 613 00:31:28,771 --> 00:31:30,437 Okay. 614 00:31:30,439 --> 00:31:33,207 Here goes. 615 00:31:33,209 --> 00:31:36,076 Yep, all right. Uh, get back. 616 00:31:44,520 --> 00:31:45,953 Get down. 617 00:31:53,296 --> 00:31:56,297 - Cool. - Cool. 618 00:32:10,379 --> 00:32:12,379 Told you to stay put. 619 00:32:12,381 --> 00:32:14,948 You don't... He's here. 620 00:32:14,950 --> 00:32:16,283 Where? 621 00:32:19,121 --> 00:32:21,622 Time to slice and dice. 622 00:32:21,624 --> 00:32:24,525 Oh, hell. 623 00:32:32,935 --> 00:32:36,937 David Yaeger was an honest man making an honest living, 624 00:32:36,939 --> 00:32:40,474 until one night, when a practical joke... 625 00:32:40,476 --> 00:32:43,277 turned deadly. 626 00:32:43,279 --> 00:32:45,612 One day, we're gonna have to answer 627 00:32:45,614 --> 00:32:47,681 for the things we did that night. 628 00:32:47,683 --> 00:32:50,684 It was just a prank. 629 00:32:53,289 --> 00:32:57,257 Now, David Yaeger is back with his faithful hatchet 630 00:32:57,259 --> 00:33:00,661 to get revenge on those who took his life. 631 00:33:02,965 --> 00:33:05,265 If the people responsible for his death 632 00:33:05,267 --> 00:33:07,201 weren't torn up about it... 633 00:33:07,203 --> 00:33:08,268 they're going to be. 634 00:33:09,672 --> 00:33:12,139 Time to slice and dice. 635 00:33:12,141 --> 00:33:14,641 In this dark, quiet hospital, 636 00:33:14,643 --> 00:33:17,478 they can run, they can hide... 637 00:33:17,480 --> 00:33:19,279 We killed you. You're dead! 638 00:33:19,281 --> 00:33:21,949 But there's no escaping the Hatchet Man. 639 00:33:21,951 --> 00:33:23,384 Trick or treat. 640 00:33:23,386 --> 00:33:26,186 No, this can't be happening. 641 00:33:26,188 --> 00:33:29,957 We all do bad things sometimes. 642 00:33:29,959 --> 00:33:33,026 The Reckoning," 643 00:33:33,028 --> 00:33:35,062 coming soon to a theatre near you. 644 00:33:35,064 --> 00:33:36,663 Pray for survival. 645 00:33:43,873 --> 00:33:45,539 All right, look, man. 646 00:33:45,541 --> 00:33:48,042 I know once you go Casper, things can be a little... 647 00:33:48,044 --> 00:33:49,810 well, a lot crazy. 648 00:33:49,812 --> 00:33:52,346 The way I see it, you got two options. 649 00:33:52,348 --> 00:33:55,649 One, you let this go, and you walk into the light. 650 00:33:55,651 --> 00:33:57,618 Or, two... 651 00:33:57,620 --> 00:33:58,952 I send you there. 652 00:34:01,957 --> 00:34:05,125 Time to slice and dice. 653 00:34:05,127 --> 00:34:06,960 I was kind of hoping you'd say that. 654 00:34:18,541 --> 00:34:19,873 Stay back! I got this. 655 00:34:31,554 --> 00:34:33,387 Problem is, the ghost is always tied to an object. 656 00:34:33,389 --> 00:34:35,422 Right? Its bones, something that meant a lot to it in life. 657 00:34:35,424 --> 00:34:37,157 Whatever that thing is, the ghost is usually 658 00:34:37,159 --> 00:34:38,692 stuck there, but Jordan, he's been all over... 659 00:34:38,694 --> 00:34:40,160 the shop, Stuart's house, 660 00:34:40,162 --> 00:34:41,995 - so how's he moving around? - The key chain. 661 00:34:41,997 --> 00:34:43,664 - What? - It was Jordan's 662 00:34:43,666 --> 00:34:45,399 and then Stuart closed up the night he got attacked 663 00:34:45,401 --> 00:34:46,934 and he brought the shop keys home 664 00:34:46,936 --> 00:34:48,435 and then his mom brought them back after. 665 00:34:48,437 --> 00:34:51,071 I mean, could that... Does that make sense? 666 00:34:52,608 --> 00:34:54,341 Yeah. It does. 667 00:34:54,343 --> 00:34:55,709 Come on. 668 00:35:03,886 --> 00:35:08,055 We all do bad things sometimes. 669 00:35:16,966 --> 00:35:18,365 I... 670 00:35:18,367 --> 00:35:19,400 Sorry? 671 00:35:32,281 --> 00:35:33,647 Dean! Key chain! 672 00:35:44,960 --> 00:35:47,127 Come on, come on, come on. 673 00:35:47,129 --> 00:35:48,662 Here. Here. Use this. 674 00:35:48,664 --> 00:35:51,565 Ugh! It's really sunk in deep! 675 00:35:51,567 --> 00:35:52,900 Hurry up! 676 00:36:17,326 --> 00:36:21,094 Time to slice and Di... 677 00:36:34,405 --> 00:36:35,828 Is it really over? 678 00:36:36,194 --> 00:36:37,537 Just like that? 679 00:36:37,712 --> 00:36:39,970 "Just like that"? 680 00:36:39,971 --> 00:36:41,304 Yeah, you're... 681 00:36:41,306 --> 00:36:43,239 You're all safe now, even Stuart. 682 00:36:45,343 --> 00:36:48,077 And Jordan, is... is he... 683 00:36:48,079 --> 00:36:49,712 He's in a better place. 684 00:37:06,331 --> 00:37:07,363 Thanks, man. 685 00:37:07,365 --> 00:37:10,533 Hmm? 686 00:37:10,535 --> 00:37:11,901 You, uh... You got me out here 687 00:37:11,903 --> 00:37:13,870 'cause you needed to get me out of my funk 688 00:37:13,872 --> 00:37:16,672 and get me a win, and you did. 689 00:37:16,674 --> 00:37:18,608 So... 690 00:37:18,610 --> 00:37:20,076 thanks. 691 00:37:20,078 --> 00:37:21,944 I got to admit, 692 00:37:21,946 --> 00:37:23,597 it didn't go exactly like I thought it would. 693 00:37:23,598 --> 00:37:25,748 Hey, man. I just went toe-to-toe with David freakin' Yaeger. 694 00:37:25,750 --> 00:37:27,283 That was awesome. 695 00:37:27,285 --> 00:37:29,518 Yeah, it wasn't really... Don't ruin this for me. 696 00:37:33,124 --> 00:37:36,926 Hey, Dean... 697 00:37:36,928 --> 00:37:39,262 when we get back to the bunker, man, 698 00:37:39,264 --> 00:37:41,197 you got to stop hiding out in your room. 699 00:37:41,199 --> 00:37:42,365 I'm not hiding out. 700 00:37:42,367 --> 00:37:43,432 And I get why you're doing it. 701 00:37:43,434 --> 00:37:45,635 I-I do. 702 00:37:45,637 --> 00:37:47,803 But... 703 00:37:47,805 --> 00:37:51,140 what happened with Michael... 704 00:37:51,142 --> 00:37:54,911 You said yes for me, for Jack, for your family. 705 00:37:54,913 --> 00:37:56,112 You did the right thing. 706 00:37:56,114 --> 00:37:57,413 What happened after, 707 00:37:57,415 --> 00:37:59,048 just because Michael was wearing your face, 708 00:37:59,050 --> 00:38:01,317 doesn't mean any of this is on you. 709 00:38:01,319 --> 00:38:03,786 I don't blame you. No one blames you. 710 00:38:03,788 --> 00:38:06,222 You got to try and stop blaming yourself, 711 00:38:06,224 --> 00:38:07,957 please. 712 00:38:07,959 --> 00:38:10,092 I'm never gonna get over it, okay? 713 00:38:10,094 --> 00:38:12,261 I'm just not. 714 00:38:12,263 --> 00:38:15,097 But you're right... 715 00:38:15,099 --> 00:38:16,465 I'm not doing anybody any good 716 00:38:16,467 --> 00:38:17,800 by just staying couped up in my room, 717 00:38:17,802 --> 00:38:24,273 so... whatever you need, I'm there. 718 00:38:24,275 --> 00:38:26,976 All right, chief? 719 00:38:30,581 --> 00:38:31,847 All right. Well, that is it. 720 00:38:31,849 --> 00:38:33,649 Halloween is officially over. 721 00:38:33,651 --> 00:38:35,084 Good. 722 00:38:35,086 --> 00:38:36,686 Okay, seriously, why? 723 00:38:36,688 --> 00:38:38,988 Why do you hate Halloween? What is it? 724 00:38:38,990 --> 00:38:41,123 Was it the time that I... I ate all your Halloween candy? 725 00:38:41,125 --> 00:38:42,591 - No. - Was it something Dad did? 726 00:38:42,593 --> 00:38:44,493 No, dude, you don't want to know. 727 00:38:44,495 --> 00:38:47,563 No, I really do. Really. 728 00:38:50,101 --> 00:38:51,600 What? 729 00:38:52,637 --> 00:38:54,937 All right. 730 00:38:54,939 --> 00:38:56,539 Remember Andrea Howell? 731 00:38:59,444 --> 00:39:00,943 No. 732 00:39:00,945 --> 00:39:03,512 When I was in sixth grade, we were living in Bismark. 733 00:39:03,514 --> 00:39:04,947 I had a huge crush on her. 734 00:39:04,949 --> 00:39:06,615 Aww, that's adorable. 735 00:39:06,617 --> 00:39:07,984 Continue. 736 00:39:07,986 --> 00:39:11,020 So, she invited me to her Halloween party. 737 00:39:11,022 --> 00:39:12,388 I said yes, and I-I went over, 738 00:39:12,390 --> 00:39:18,194 and at first, everything was great, um... 739 00:39:18,196 --> 00:39:20,329 And then we started to play games. 740 00:39:20,331 --> 00:39:21,897 Spin the bottle? 741 00:39:21,899 --> 00:39:24,333 B-Bobbing for apples. 742 00:39:27,739 --> 00:39:30,239 Like I said, I had a crush, 743 00:39:30,241 --> 00:39:34,210 so the entire night, my stomach was in knots, 744 00:39:34,212 --> 00:39:38,214 and when it was my turn, I-I bent down, and... 745 00:39:38,216 --> 00:39:39,548 No. 746 00:39:39,550 --> 00:39:41,650 Hurled. 747 00:39:41,652 --> 00:39:43,252 Everywhere. 748 00:39:43,254 --> 00:39:45,988 Lunch, dinner, it all came up... 749 00:39:45,990 --> 00:39:48,024 on Andrea, mostly. 750 00:39:48,026 --> 00:39:50,693 Uh, people ran and screamed, 751 00:39:50,695 --> 00:39:54,497 and it was so bad. 752 00:39:54,499 --> 00:39:56,198 That's great. 753 00:39:56,200 --> 00:39:58,768 I ended up hiding out in the woods 754 00:39:58,770 --> 00:40:00,603 until you finally came and got me. 755 00:40:00,605 --> 00:40:03,172 So that's why you hate Halloween. 756 00:40:03,174 --> 00:40:04,874 - Yeah. - Oh, come on, man. 757 00:40:04,876 --> 00:40:06,542 You got to get over that. That's... I mean... 758 00:40:06,544 --> 00:40:08,010 All right. This is what we're gonna do. 759 00:40:08,012 --> 00:40:11,280 Next year, we're doing Halloween right, okay? 760 00:40:11,282 --> 00:40:14,617 I'm thinking matching outfits like, uh... 761 00:40:14,619 --> 00:40:16,118 Batman and Robin. 762 00:40:16,120 --> 00:40:17,920 No. 763 00:40:17,922 --> 00:40:19,355 - Bert and Ernie. - No. 764 00:40:19,357 --> 00:40:20,723 - That's weird. - Yes. 765 00:40:20,725 --> 00:40:21,791 Uh... 766 00:40:21,793 --> 00:40:22,792 Rocky and Bullwinkle. 767 00:40:22,794 --> 00:40:23,726 Dean... 768 00:40:23,728 --> 00:40:24,894 Shaggy and Scooby. 769 00:40:24,896 --> 00:40:26,062 Why would we... 770 00:40:26,064 --> 00:40:27,430 Turner and Hooch. 771 00:40:27,432 --> 00:40:29,065 Ren and Stimpy. 772 00:40:29,067 --> 00:40:31,534 Come on, now. 773 00:40:31,536 --> 00:40:33,135 - Thelma and Louise. - Thelma and... 774 00:40:33,137 --> 00:40:37,706 We just put it in drive and go. 775 00:41:09,907 --> 00:41:11,740 What the... 776 00:41:11,742 --> 00:41:14,610 Trick or treat.