1
00:00:01,165 --> 00:00:04,132
Sammy, it's me.
2
00:00:06,637 --> 00:00:08,670
I don't remember most
of what Michael did
3
00:00:08,672 --> 00:00:11,673
because I was underwater,
drowning...
4
00:00:11,675 --> 00:00:13,508
and that I remember.
5
00:00:13,510 --> 00:00:16,044
I felt every second of it.
6
00:00:16,046 --> 00:00:18,580
Why would Michael
give up his vessel like that?
7
00:00:18,582 --> 00:00:20,482
I don't know.
8
00:00:20,484 --> 00:00:23,318
- Ghosts 101.
- Ghost possession.
9
00:00:23,320 --> 00:00:24,920
Definitely a ghost.
10
00:00:24,922 --> 00:00:26,154
Somebody's spirit
can attach itself
11
00:00:26,156 --> 00:00:27,689
to an object
or a bunch of objects.
12
00:00:27,691 --> 00:00:29,357
Everything has a weakness.
13
00:00:29,359 --> 00:00:31,660
They hate iron and salt.
14
00:00:31,662 --> 00:00:34,096
Whatever happens,
you stay inside this circle.
15
00:00:38,402 --> 00:00:40,569
- Where's the spear?!
- So Michael wants the spear
16
00:00:40,571 --> 00:00:42,504
because he knows
it can hurt him.
17
00:00:42,506 --> 00:00:43,438
You're no different than him.
18
00:00:43,440 --> 00:00:45,006
I am nothing like him.
19
00:00:47,544 --> 00:00:49,111
Do you have unwanted gold
20
00:00:49,113 --> 00:00:51,246
just lying around the house,
collecting dust?
21
00:00:51,248 --> 00:00:53,582
Why not turn that gold
into cash?
22
00:00:53,584 --> 00:00:55,117
Here at Diamond Dave's,
23
00:00:55,119 --> 00:00:57,085
you can have cash
in your hands today.
24
00:00:57,087 --> 00:00:58,954
We'll take anything
you want to sell us.
25
00:00:58,956 --> 00:01:00,922
When Aunt Gloria passed away,
26
00:01:00,924 --> 00:01:03,291
she left me so much jewellery,
I didn't know what to do.
27
00:01:03,293 --> 00:01:05,127
That's when I called
Diamond Dave.
28
00:01:05,129 --> 00:01:07,696
If it's gold,
it's cash in your hands.
29
00:01:07,698 --> 00:01:10,932
You're watching Shocker TV.
30
00:01:12,736 --> 00:01:16,238
This week on Shocker,
it's gonna be a blood bath.
31
00:01:16,240 --> 00:01:18,573
We've got slicing and dicing.
32
00:01:18,575 --> 00:01:21,376
We've got scream queens
and killing machines,
33
00:01:21,378 --> 00:01:24,079
24 hours a day, all week long.
34
00:01:24,081 --> 00:01:27,215
Time to slice and dice.
35
00:01:57,681 --> 00:01:59,815
Whoa.
36
00:01:59,817 --> 00:02:02,951
"Mezco 15" Mega-Scale Panthro.
37
00:02:02,953 --> 00:02:04,486
So handsome.
38
00:02:04,488 --> 00:02:06,354
So angry.
39
00:02:31,215 --> 00:02:32,480
Hey, Sam.
40
00:02:32,482 --> 00:02:34,382
Stuart, what did you do?
41
00:02:34,384 --> 00:02:35,650
I...
42
00:02:35,652 --> 00:02:36,952
Uh, nothing.
43
00:02:36,954 --> 00:02:38,520
Really?
44
00:02:38,522 --> 00:02:40,222
Because according to Yelp
45
00:02:40,224 --> 00:02:43,358
and this awesome,
one-star review we just got,
46
00:02:43,360 --> 00:02:46,962
you screamed at a customer
and called him a, quote,
47
00:02:46,964 --> 00:02:50,565
"mongoloid Tribble
in a robotic exoskeleton
48
00:02:50,567 --> 00:02:53,301
built by Tony Stark's
inbred third cousin."
49
00:02:53,303 --> 00:02:54,836
Which is not cool,
50
00:02:54,838 --> 00:02:56,905
and weirdly, creepily specific.
51
00:02:56,907 --> 00:02:59,574
That...
52
00:02:59,576 --> 00:03:01,409
He said I couldn't
beat up Superman.
53
00:03:01,411 --> 00:03:04,746
Okay. Again,
Superman is not real.
54
00:03:04,748 --> 00:03:06,381
Okay.
That's not the point.
55
00:03:06,383 --> 00:03:08,149
And I have seen you
get winded eating a taco.
56
00:03:08,151 --> 00:03:09,684
Okay, that doesn't matter.
57
00:03:09,686 --> 00:03:11,920
If I had kryptonite gloves,
I could beat up Superman.
58
00:03:11,922 --> 00:03:14,756
Anyone could.
That's science, Sam.
59
00:03:14,758 --> 00:03:18,426
Look, I...
I like that you care...
60
00:03:18,428 --> 00:03:20,328
really, really care
about this stuff,
61
00:03:20,330 --> 00:03:23,531
but we need every customer
we can get, okay?
62
00:03:23,533 --> 00:03:27,302
So just chill a little, please.
63
00:03:29,706 --> 00:03:31,840
Yeah, um...
64
00:03:31,842 --> 00:03:34,042
Okay.
65
00:03:34,044 --> 00:03:37,779
I'm sorry, Sam. I just...
I just get spun out sometimes.
66
00:03:37,781 --> 00:03:40,115
I know.
67
00:03:40,117 --> 00:03:41,383
Coming to game night?
68
00:03:41,385 --> 00:03:43,351
Of course.
69
00:03:43,353 --> 00:03:45,186
I'll see you there.
70
00:04:19,990 --> 00:04:24,559
Yeah, well,
all I'm hearing is excuses.
71
00:04:24,561 --> 00:04:28,797
Okay, look, I don't
care about traffic, okay?!
72
00:04:28,799 --> 00:04:31,433
It has been
over 30 minutes, so...
73
00:04:31,435 --> 00:04:32,801
Hello?!
74
00:04:32,803 --> 00:04:35,270
Free pizza!
75
00:04:48,518 --> 00:04:49,851
The heck?
76
00:04:54,858 --> 00:04:55,991
H-How did you...
77
00:05:03,767 --> 00:05:07,767
Supernatural "Season 14 Episode 04"
"Mint Condition"
November 1, 2018
78
00:05:10,607 --> 00:05:11,806
brought them back...
79
00:05:11,808 --> 00:05:14,009
back from Hell, again.
80
00:05:14,011 --> 00:05:18,279
It Lives Again."
81
00:05:18,281 --> 00:05:21,649
- And now back to
- HATCHET MAN: "All Saints' Day."
82
00:05:21,651 --> 00:05:25,520
There will be no
further interruptions.
83
00:05:25,522 --> 00:05:27,555
♪ I get electrified ♪
84
00:05:27,557 --> 00:05:29,724
Time to slice and dice.
85
00:05:33,030 --> 00:05:35,697
♪ You've got the power ♪
86
00:05:35,699 --> 00:05:40,201
♪ When you turn off the juice ♪
87
00:05:40,203 --> 00:05:43,471
♪ My circuits overload ♪
88
00:05:43,473 --> 00:05:48,410
♪ When your body lives ♪
89
00:05:48,412 --> 00:05:53,048
Son of a bitch.
90
00:05:53,050 --> 00:05:56,651
♪ You're electrified ♪
91
00:05:56,653 --> 00:05:59,587
Hey, this area's closed off.
92
00:06:01,758 --> 00:06:03,491
I-I said beat it, buddy.
93
00:06:17,607 --> 00:06:21,342
Time to slice and dice.
94
00:06:21,344 --> 00:06:24,913
Yo.
95
00:06:24,915 --> 00:06:27,248
- Hey.
- What?
96
00:06:27,250 --> 00:06:29,684
Uh, what you doing?
97
00:06:29,686 --> 00:06:31,719
Horror marathon on Shocker.
98
00:06:31,721 --> 00:06:33,121
Just made my way
through the "Halloweens"
99
00:06:33,123 --> 00:06:35,590
and now I'm about to...
100
00:06:37,360 --> 00:06:39,060
Oh, wow.
101
00:06:39,062 --> 00:06:42,063
What?
102
00:06:42,065 --> 00:06:44,966
Oh, yes, I shaved.
103
00:06:44,968 --> 00:06:46,534
I mean, it's so smooth.
104
00:06:46,536 --> 00:06:49,571
It's like a...
dolphin's belly.
105
00:06:49,573 --> 00:06:51,106
Yeah, yeah.
106
00:06:51,108 --> 00:06:54,109
Hey, um...
107
00:06:54,111 --> 00:06:57,312
I wanted to check up on you.
You doing okay?
108
00:06:57,314 --> 00:06:58,646
I mean, y-you haven't really
come out of your room
109
00:06:58,648 --> 00:07:01,082
in almost a week.
110
00:07:01,084 --> 00:07:05,420
Well, since when is "okay"
a part of this job, huh?
111
00:07:05,422 --> 00:07:08,089
Yeah, Cass, is, you know,
showing Jack the ropes
112
00:07:08,091 --> 00:07:10,091
and Dark Kaia and her spear
are in the wind
113
00:07:10,093 --> 00:07:11,459
and we have no clue
where Michael is
114
00:07:11,461 --> 00:07:13,928
or what he's up to.
115
00:07:13,930 --> 00:07:15,630
And, not that I'm complaining,
116
00:07:15,632 --> 00:07:17,232
but...
117
00:07:17,234 --> 00:07:22,904
the house is full
of strangers, so...
118
00:07:22,906 --> 00:07:25,673
So your plan is
to just lay in here,
119
00:07:25,675 --> 00:07:27,942
watching "Hatchet Man" movies,
seriously?
120
00:07:27,944 --> 00:07:29,477
"All Saints' Day" is a classic.
121
00:07:29,479 --> 00:07:31,813
Time to slice and dice.
122
00:07:31,815 --> 00:07:33,014
- Oh, is it?
- What do you care?
123
00:07:33,016 --> 00:07:34,682
You don't even like
scary movies.
124
00:07:34,684 --> 00:07:38,219
Well, yeah, Dean,
our life is a scary movie.
125
00:07:38,221 --> 00:07:40,822
Exactly.
126
00:07:40,824 --> 00:07:43,424
I like it when they run.
127
00:07:43,426 --> 00:07:45,860
All right, well,
I hate to disturb your marathon,
128
00:07:45,862 --> 00:07:47,795
but I think I found us a case.
129
00:07:47,797 --> 00:07:49,497
More Michael monsters?
130
00:07:49,499 --> 00:07:52,033
No.
131
00:07:52,035 --> 00:07:53,234
Killer toy.
132
00:07:57,440 --> 00:07:58,473
What kind of toy?
133
00:08:00,477 --> 00:08:02,544
And then the thing
freakin' jumped me!
134
00:08:02,546 --> 00:08:04,879
I mean, It wouldn't stop!
It was just over and over.
135
00:08:04,881 --> 00:08:06,648
Just...
136
00:08:09,119 --> 00:08:11,953
Panthro kicked my ass.
137
00:08:11,955 --> 00:08:13,454
ThunderCats?
138
00:08:13,456 --> 00:08:14,589
Seriously?
139
00:08:14,591 --> 00:08:16,224
Yeah.
140
00:08:16,226 --> 00:08:17,825
But, I mean, you got your pizza,
141
00:08:17,827 --> 00:08:19,527
at least eight more
of these movies,
142
00:08:19,529 --> 00:08:20,962
so I'll just leave you to it,
143
00:08:20,964 --> 00:08:22,130
and I'll get one
of the other guys to...
144
00:08:22,132 --> 00:08:23,364
Oh, hell no.
145
00:08:23,366 --> 00:08:24,966
Hell no.
146
00:08:24,968 --> 00:08:26,568
No.
147
00:08:26,570 --> 00:08:29,304
Panthro is mine.
148
00:08:39,316 --> 00:08:40,848
I wonder if we're talking,
like, one toy gone bad
149
00:08:40,850 --> 00:08:42,183
or if it's like a whole crew,
150
00:08:42,185 --> 00:08:43,818
you know,
like Puppet Master-style.
151
00:08:43,820 --> 00:08:46,221
Do you actually want there
to be more than one?
152
00:08:46,223 --> 00:08:48,723
I don't know, just...
153
00:08:48,725 --> 00:08:49,691
- Boo!
- Boo!
154
00:08:49,693 --> 00:08:51,159
Aah.
155
00:08:51,161 --> 00:08:52,360
Still not a fan
of Halloween, huh?
156
00:08:52,362 --> 00:08:53,361
Nope.
157
00:08:53,363 --> 00:08:55,096
So lame.
158
00:08:55,098 --> 00:08:58,533
Happy Halloween.
159
00:08:58,535 --> 00:09:01,002
Hey, I can help you guys
in just a second.
160
00:09:04,407 --> 00:09:08,042
Hm, she's like your twin.
161
00:09:08,044 --> 00:09:09,544
What? What are you
talking about?
162
00:09:09,546 --> 00:09:13,248
Her... soft, delicate features,
luxurious hair.
163
00:09:13,250 --> 00:09:15,216
She's like your Wonder Twin.
164
00:09:15,218 --> 00:09:17,485
Yeah.
165
00:09:20,423 --> 00:09:21,689
All right, okay.
166
00:09:21,691 --> 00:09:23,958
Well, if that's me, then, uh...
167
00:09:23,960 --> 00:09:27,962
that's you over there.
168
00:09:27,964 --> 00:09:29,430
- That guy?
- Yeah.
169
00:09:29,432 --> 00:09:34,035
- Yeah.
- Yeah, we have zero in common.
170
00:09:36,473 --> 00:09:38,406
Hatchet Man.
171
00:09:38,408 --> 00:09:39,707
No way. Sam.
172
00:09:39,709 --> 00:09:41,409
Check it out.
It's David freakin' Yaeger.
173
00:09:41,411 --> 00:09:42,277
Yeah.
174
00:09:42,279 --> 00:09:44,379
Press the button.
175
00:09:44,381 --> 00:09:45,313
Hm?
176
00:09:50,086 --> 00:09:52,086
Time to slice and dice.
177
00:09:52,088 --> 00:09:54,322
Oh, dude.
178
00:09:54,324 --> 00:09:58,159
We all do bad things sometimes.
179
00:09:58,161 --> 00:09:59,927
Trick or Treat!
180
00:09:59,929 --> 00:10:02,330
Hey, hey, hey, hey.
Dude.
181
00:10:02,332 --> 00:10:04,565
- I need this.
- How much?
182
00:10:04,567 --> 00:10:06,734
Not for sale.
183
00:10:06,736 --> 00:10:07,869
Hatchet Man's a classic.
184
00:10:10,440 --> 00:10:12,340
Yeah.
Nothing in common.
185
00:10:12,342 --> 00:10:14,909
Okay, what can
I help you guys with?
186
00:10:14,911 --> 00:10:16,944
Funko Pops, Magic cards...?
187
00:10:16,946 --> 00:10:20,248
Uh, Stuart Blake...
Vintage Hot Wheels.
188
00:10:20,250 --> 00:10:21,482
I'm sorry.
189
00:10:21,484 --> 00:10:23,818
Uh, were you getting
helped by Stuart
190
00:10:23,820 --> 00:10:24,952
with vintage Hot Wheels, or...
191
00:10:24,954 --> 00:10:26,354
No, sorry.
192
00:10:26,356 --> 00:10:28,690
Um, my name is Ian Gillan,
and this is...
193
00:10:28,692 --> 00:10:30,358
I'm Ritchie Blackmore.
194
00:10:30,360 --> 00:10:32,427
We're with Campbell & Sons
Insurance.
195
00:10:32,429 --> 00:10:34,662
We heard about Stuart's
little incident with the toy,
196
00:10:34,664 --> 00:10:36,798
and, uh, we're hoping
to speak to him.
197
00:10:36,800 --> 00:10:38,433
Well, he's at home healing up.
198
00:10:38,435 --> 00:10:39,834
Well, we went to his place,
199
00:10:39,836 --> 00:10:41,336
and his room-mate said
he had moved out.
200
00:10:41,338 --> 00:10:42,837
Kicked out, actually.
201
00:10:42,839 --> 00:10:45,673
Right.
They had a fight.
202
00:10:45,675 --> 00:10:47,675
Over...?
203
00:10:47,677 --> 00:10:49,844
"Fist of the North Star."
204
00:10:49,846 --> 00:10:52,046
Stuart said that
the dubbed version was better,
205
00:10:52,048 --> 00:10:54,048
but...
You know what, forget it.
206
00:10:54,050 --> 00:10:58,486
Um, I like Stuart,
but he's an acquired taste.
207
00:10:58,488 --> 00:11:00,855
Sounds like a guy
who could make a lot of enemies.
208
00:11:00,857 --> 00:11:03,191
I mean, not real ones.
209
00:11:03,193 --> 00:11:07,061
Maybe online...
He trolls everything.
210
00:11:07,063 --> 00:11:09,797
Okay, uh...
where can we find Stuart now?
211
00:11:09,799 --> 00:11:11,532
He's at his mom's house.
212
00:11:11,534 --> 00:11:14,001
Of course he is.
213
00:11:14,003 --> 00:11:16,471
Thanks.
214
00:11:19,142 --> 00:11:21,676
Stewie will be up
in just a minute.
215
00:11:21,678 --> 00:11:23,111
Thanks.
216
00:11:26,149 --> 00:11:28,716
I can't believe you had her
make us apple cider.
217
00:11:28,718 --> 00:11:30,084
She offered.
218
00:11:30,086 --> 00:11:33,020
No! No! You stupid, dumb...
219
00:11:33,022 --> 00:11:35,556
That's not how you play the...
220
00:11:35,558 --> 00:11:39,060
Game over!
I'm done! Done!
221
00:11:42,599 --> 00:11:44,031
Who are you?
222
00:11:44,033 --> 00:11:46,067
Uh, we're from
Campbell & Sons Insurance,
223
00:11:46,069 --> 00:11:48,436
- and...
- What are you doing down there?
224
00:11:48,438 --> 00:11:50,738
Fortnite.
225
00:11:50,740 --> 00:11:52,340
Hm.
226
00:11:52,342 --> 00:11:54,175
It's a video game.
227
00:11:54,177 --> 00:11:57,578
It's the video game.
228
00:11:57,580 --> 00:11:59,547
Yeah, well,
I'm a Zelda for life, so...
229
00:12:02,786 --> 00:12:05,420
What, are you burning sage
down there?
230
00:12:05,422 --> 00:12:07,121
So...?
231
00:12:07,123 --> 00:12:10,892
I-I dated this Goth chick.
Like, super hot.
232
00:12:10,894 --> 00:12:13,561
Met online, and...
and she was into Wicca.
233
00:12:13,563 --> 00:12:16,197
Said that burning sage
was, like, good luck
234
00:12:16,199 --> 00:12:17,732
or some crap like that.
235
00:12:17,734 --> 00:12:19,100
Hmm.
236
00:12:19,102 --> 00:12:21,068
So, you're not together anymore?
237
00:12:21,070 --> 00:12:22,403
No.
238
00:12:22,405 --> 00:12:24,238
I broke it off
before we could MIRL.
239
00:12:24,240 --> 00:12:27,375
You know, I mean, who needs
Goth-girl drama, am I right?
240
00:12:27,377 --> 00:12:29,644
- Merle?
- Uh, M-I-R-L.
241
00:12:29,646 --> 00:12:31,112
"Meet in real life."
242
00:12:31,114 --> 00:12:32,447
Why do you know what that means?
243
00:12:33,550 --> 00:12:35,483
Stuart, we're here
to ask about the attack
244
00:12:35,485 --> 00:12:36,751
you reported with the toy...
245
00:12:36,753 --> 00:12:38,252
I made it up.
246
00:12:38,254 --> 00:12:39,921
You what?
247
00:12:39,923 --> 00:12:42,623
The whole thing.
I lied.
248
00:12:42,625 --> 00:12:44,125
But the video...
249
00:12:44,127 --> 00:12:46,794
That was fake.
250
00:12:46,796 --> 00:12:50,331
I didn't expect it to go viral,
but it did,
251
00:12:50,333 --> 00:12:53,134
and, uh... I just...
252
00:12:53,136 --> 00:12:55,136
I fell.
253
00:12:55,138 --> 00:12:56,671
Hm.
254
00:12:56,673 --> 00:12:58,639
'Cause the hospital report said
that you had marks
255
00:12:58,641 --> 00:13:00,975
on your face, your legs,
your back,
256
00:13:00,977 --> 00:13:02,443
and your...
genitals.
257
00:13:02,445 --> 00:13:03,911
That's not a slip and fall.
258
00:13:03,913 --> 00:13:05,179
Well, I don't see why
an insurance company
259
00:13:05,181 --> 00:13:06,681
would care, you know?
260
00:13:06,683 --> 00:13:08,616
And I-I think it's time
for you to leave.
261
00:13:08,618 --> 00:13:10,017
- Okay, but...
- Now.
262
00:13:12,121 --> 00:13:13,754
Wow.
263
00:13:13,756 --> 00:13:16,290
Lady-you wasn't kidding.
That guy's a piece of work.
264
00:13:16,292 --> 00:13:18,693
Well, whatever happened
was not an accident.
265
00:13:18,695 --> 00:13:20,328
Okay, but, uh...
Big Bang in there,
266
00:13:20,330 --> 00:13:21,529
not a great liar.
267
00:13:21,531 --> 00:13:22,830
No.
268
00:13:22,832 --> 00:13:24,632
So, what are we thinking?
Spell?
269
00:13:24,634 --> 00:13:26,300
Well, his girlfriend
was into Wicca.
270
00:13:26,302 --> 00:13:27,635
Wicca doesn't always mean witch.
271
00:13:27,637 --> 00:13:29,437
Except when it does.
272
00:13:29,439 --> 00:13:31,472
All right, let's wait
till they leave,
273
00:13:31,474 --> 00:13:33,274
check out the house
for hex bags.
274
00:13:33,276 --> 00:13:35,042
Deal.
275
00:13:35,044 --> 00:13:38,946
Yeah, find some lamb's blood.
276
00:13:38,948 --> 00:13:40,982
Right, exactly.
277
00:13:40,984 --> 00:13:42,049
All right, good.
278
00:13:42,051 --> 00:13:43,951
Stay safe.
279
00:13:43,953 --> 00:13:45,820
All good?
280
00:13:45,822 --> 00:13:48,723
Yeah, it was Riley.
He'll be fine.
281
00:13:48,725 --> 00:13:50,625
I don't know who Riley is,
but cool.
282
00:13:50,627 --> 00:13:54,562
Happy Halloween!
283
00:13:54,564 --> 00:13:56,564
So, seriously, what is your deal
with Halloween?
284
00:13:56,566 --> 00:13:59,300
I don't like it.
285
00:13:59,302 --> 00:14:01,402
Yeah, but why don't
you like it? Hmm?
286
00:14:01,404 --> 00:14:03,004
And don't give me that, like,
287
00:14:03,006 --> 00:14:06,040
"Oh, every day is Halloween
for us" crap, okay?
288
00:14:06,042 --> 00:14:08,175
Because, one, it ain't.
289
00:14:08,177 --> 00:14:09,477
We don't eat that much candy.
290
00:14:09,479 --> 00:14:12,179
Two, you've had this hate on
for years.
291
00:14:12,181 --> 00:14:15,049
So...?
292
00:14:15,051 --> 00:14:16,417
Mom's on the move.
293
00:14:40,243 --> 00:14:43,344
All right, what about our guy?
294
00:14:45,214 --> 00:14:47,882
You know, I think I know
why Stuart changed his story.
295
00:14:47,884 --> 00:14:50,284
Uh, the comments on his video
are all pretty brutal.
296
00:14:50,286 --> 00:14:55,356
People are calling him a liar,
a loser, "ThunderSpaz,"
297
00:14:55,358 --> 00:14:59,193
Snarf's love child,
Panthro's bi...
298
00:14:59,195 --> 00:15:01,562
- Rhymes with "itch"?
- Yep.
299
00:15:01,564 --> 00:15:04,632
Got to love the Internet,
where everyone can be a dick.
300
00:15:06,302 --> 00:15:08,102
Help me!
301
00:15:08,104 --> 00:15:10,638
Help me! Help!
302
00:15:18,081 --> 00:15:19,313
Stay with him.
303
00:15:19,315 --> 00:15:21,248
Okay, uh...
304
00:15:21,250 --> 00:15:24,118
Hang in there. Hey, wait.
We'll get you help.
305
00:16:32,847 --> 00:16:34,346
My poor baby.
306
00:16:34,348 --> 00:16:36,014
Yeah, it was touch and go
there for a while,
307
00:16:36,016 --> 00:16:38,417
but, uh, doctors say
he's gonna be all right.
308
00:16:38,419 --> 00:16:41,653
I'm just grateful you showed up.
309
00:16:41,655 --> 00:16:43,055
I...
310
00:16:44,859 --> 00:16:46,391
Thank you.
311
00:16:46,393 --> 00:16:49,228
You saved his life.
312
00:16:49,230 --> 00:16:51,497
Oh, I-I should run back home,
313
00:16:51,499 --> 00:16:53,866
get... get Stewie
his favourite pillow.
314
00:16:53,868 --> 00:16:55,567
Actually,
you know what? Um...
315
00:16:55,569 --> 00:16:57,703
It's probably better
if you just stay here.
316
00:16:57,705 --> 00:17:00,772
Yeah, just until he wakes up,
you know?
317
00:17:00,774 --> 00:17:03,942
Yeah, of course.
You're... You're right.
318
00:17:03,944 --> 00:17:05,911
I'm just all flustered.
319
00:17:05,913 --> 00:17:08,280
It's okay.
Everything's fine.
320
00:17:09,550 --> 00:17:11,216
Everything is not fine.
321
00:17:11,218 --> 00:17:12,885
Yeah. My first clue was
the flying chainsaw.
322
00:17:12,887 --> 00:17:14,386
While you were waiting
for the ambulance,
323
00:17:14,388 --> 00:17:15,888
I did a quick sweep
for hex bags, nothing,
324
00:17:15,890 --> 00:17:18,457
but then I pulled out EMF,
went freakin' crazy.
325
00:17:18,459 --> 00:17:20,526
- So it's a ghost.
- Yeah.
326
00:17:20,528 --> 00:17:21,960
Hey, we got to figure out a way
327
00:17:21,962 --> 00:17:23,295
to keep mom here
while we clear the house.
328
00:17:23,297 --> 00:17:24,897
You know, I don't get
why a ghost would be
329
00:17:24,899 --> 00:17:26,131
gunning for Stuart.
330
00:17:26,133 --> 00:17:27,933
Murder, grave robbery,
331
00:17:27,935 --> 00:17:29,368
stole his favourite Pokémon...
332
00:17:29,370 --> 00:17:30,469
I mean, take your pick.
333
00:17:30,471 --> 00:17:31,703
Yeah.
334
00:17:31,705 --> 00:17:32,938
All right,
you stay here with them.
335
00:17:32,940 --> 00:17:34,473
I'll go check the house,
ask around,
336
00:17:34,475 --> 00:17:36,041
- see if anybody...
- Got dead lately?
337
00:17:36,043 --> 00:17:38,577
- Yeah.
- All right.
338
00:17:38,579 --> 00:17:41,280
GI Lab, 6-2-6-7.
339
00:18:24,191 --> 00:18:26,024
Nice, Sam.
340
00:18:26,026 --> 00:18:27,359
Smooth.
341
00:18:36,804 --> 00:18:38,503
What the hell?
342
00:18:55,055 --> 00:18:57,990
Now back to our feature.
343
00:18:57,992 --> 00:18:59,858
Viewer discretion is advised.
344
00:18:59,860 --> 00:19:01,693
Are you insane?!
345
00:19:01,695 --> 00:19:03,729
They will never understand
that it was an accident.
346
00:19:03,731 --> 00:19:05,797
- Hey.
- Hey.
347
00:19:05,799 --> 00:19:06,999
What are you doing here?
348
00:19:07,001 --> 00:19:09,034
Just keeping an eye on Stuart.
349
00:19:09,036 --> 00:19:12,170
He must have awesome insurance.
350
00:19:12,172 --> 00:19:13,839
Super-awesome.
351
00:19:13,841 --> 00:19:15,073
Yeah.
352
00:19:17,177 --> 00:19:18,377
Trick or treat?
353
00:19:22,383 --> 00:19:23,982
He's still out.
354
00:19:23,984 --> 00:19:25,584
Yeah, the nurse told me.
355
00:19:25,586 --> 00:19:27,252
Babs went out for a quick bite.
356
00:19:27,254 --> 00:19:29,421
Figured I'd stick around.
357
00:19:29,423 --> 00:19:31,690
I want to be here
when he wakes up.
358
00:19:31,692 --> 00:19:33,925
He's kind of my best friend.
359
00:19:33,927 --> 00:19:36,828
Is that right?
360
00:19:36,830 --> 00:19:39,598
Look, I...
361
00:19:39,600 --> 00:19:41,938
I know Stuart has his stuff,
362
00:19:41,963 --> 00:19:43,624
but we all do.
363
00:19:44,238 --> 00:19:46,838
And me and my dad don't
get along so great,
364
00:19:46,840 --> 00:19:50,208
and whenever we...
we really have it out,
365
00:19:50,210 --> 00:19:53,078
Stuart lets me
crash at his place.
366
00:19:53,080 --> 00:19:54,713
No questions asked.
367
00:19:54,715 --> 00:19:58,750
We just eat pizza
and watch movies.
368
00:19:58,752 --> 00:20:00,385
It's...
369
00:20:00,387 --> 00:20:03,522
Zen.
370
00:20:03,524 --> 00:20:05,390
Sounds like a good friend.
371
00:20:05,392 --> 00:20:08,060
Yeah, but now,
when his mom called,
372
00:20:08,062 --> 00:20:11,463
said someone a-attacked him
with a chainsaw?
373
00:20:11,465 --> 00:20:13,465
Looks like.
374
00:20:13,467 --> 00:20:15,767
Happy Halloween, huh?
375
00:20:24,712 --> 00:20:26,578
Oh, I got to get out of here.
376
00:20:26,580 --> 00:20:29,114
Cool.
"All Saints' Day Three."
377
00:20:29,116 --> 00:20:30,916
Totally...
378
00:20:30,918 --> 00:20:33,785
Time to slice and dice!
379
00:20:33,787 --> 00:20:38,990
Like,
creeping me out to the Max.
380
00:20:40,260 --> 00:20:42,160
Trick or treat.
381
00:20:42,162 --> 00:20:45,831
Time to slice and dice.
382
00:20:45,833 --> 00:20:47,899
Never gets old.
383
00:20:47,901 --> 00:20:49,134
You know, a lot of people
don't like this one,
384
00:20:49,136 --> 00:20:50,902
but it's actually my favourite.
385
00:20:50,904 --> 00:20:52,671
I mean, sure.
386
00:20:52,673 --> 00:20:54,506
There's no way a hospital would
ever be that empty.
387
00:20:54,508 --> 00:20:56,675
- But that's over-thinking it.
- I don't know.
388
00:20:56,677 --> 00:20:58,143
I've been to a lot of hospitals
at night.
389
00:20:58,145 --> 00:20:59,811
Trust me, they get pretty empty.
390
00:20:59,813 --> 00:21:01,613
Okay, so,
"All Saints' Day Three"...
391
00:21:01,615 --> 00:21:03,281
That's my top pick.
What about you?
392
00:21:03,283 --> 00:21:07,018
I mean, I like Five, right...
393
00:21:07,020 --> 00:21:08,587
"Search for David Yaeger"?
394
00:21:08,589 --> 00:21:09,955
'Cause it's weird,
but it's bloody.
395
00:21:09,957 --> 00:21:10,856
- So bloody.
- Yeah.
396
00:21:10,858 --> 00:21:11,990
In the best way.
397
00:21:11,992 --> 00:21:14,259
But, uh...
398
00:21:14,261 --> 00:21:15,861
I got to go with number four.
399
00:21:15,863 --> 00:21:17,095
- "Hatchet Man Lives"?
- Yeah.
400
00:21:17,097 --> 00:21:19,631
Nice choice.
401
00:21:19,633 --> 00:21:22,667
"Killed in a prank
gone wrong..."
402
00:21:22,669 --> 00:21:26,538
"Mechanic David Yaeger
comes back every year"
403
00:21:26,540 --> 00:21:29,040
on the day after Halloween.
404
00:21:29,042 --> 00:21:32,878
"On All Saints' Day,
Hatchet Man takes his revenge!"
405
00:21:34,848 --> 00:21:36,047
You really know
your A.S.D.
406
00:21:36,049 --> 00:21:37,549
Yeah, well...
407
00:21:37,551 --> 00:21:39,851
growing up, it was, uh...
408
00:21:39,853 --> 00:21:42,621
It was always nice to check out
once in a while.
409
00:21:42,623 --> 00:21:44,990
I like to watch movies
410
00:21:44,992 --> 00:21:47,125
where I know
the bad guy's gonna lose.
411
00:21:48,796 --> 00:21:50,295
Knock knock.
412
00:21:50,297 --> 00:21:52,597
Time to die.
413
00:21:58,138 --> 00:22:00,071
Oh, um, we're, um...
we're closing.
414
00:22:00,073 --> 00:22:01,706
Yeah, right. I-I just, uh...
415
00:22:01,708 --> 00:22:03,542
Sorry.
I'm just here to, um...
416
00:22:03,544 --> 00:22:06,211
Did you hear about Stuart?
417
00:22:06,213 --> 00:22:08,146
Yeah, his mom
told us what happened
418
00:22:08,148 --> 00:22:09,648
- when she dropped off his keys.
- Yeah.
419
00:22:09,650 --> 00:22:11,516
I mean, what happened to him,
that's insane.
420
00:22:11,518 --> 00:22:14,519
Yeah, yeah, so... so I actually
have a few questions, um...
421
00:22:14,521 --> 00:22:16,688
and they might be
a little different.
422
00:22:16,690 --> 00:22:19,891
- Different like...
- Different like, uh...
423
00:22:19,893 --> 00:22:24,062
Has anyone close to Stuart
died recently?
424
00:22:24,064 --> 00:22:25,931
You're an insurance dude, right?
425
00:22:25,933 --> 00:22:28,099
Yeah, yeah, and...
and we wouldn't normally
426
00:22:28,101 --> 00:22:29,434
ask these kinds of questions,
427
00:22:29,436 --> 00:22:31,369
but it's a special
circumstance, and...
428
00:22:31,371 --> 00:22:33,705
Well, I mean...
429
00:22:33,707 --> 00:22:35,507
Jordan.
430
00:22:35,509 --> 00:22:36,708
Jordan?
431
00:22:36,710 --> 00:22:38,844
Yeah, he owned the store.
432
00:22:38,846 --> 00:22:40,779
He taught Stuart, Dirk, and I
433
00:22:40,781 --> 00:22:43,248
everything we know
about comics and games.
434
00:22:43,250 --> 00:22:45,951
He was like our own personal
Willy Wonka.
435
00:22:45,953 --> 00:22:47,285
Huh.
436
00:22:47,287 --> 00:22:49,721
Sounds like a great guy.
437
00:22:49,723 --> 00:22:52,424
He was.
438
00:22:52,426 --> 00:22:54,025
Cancer sucks, you know?
439
00:22:54,027 --> 00:22:56,061
Yeah.
440
00:22:56,063 --> 00:22:59,364
So, who owns the place now?
441
00:22:59,366 --> 00:23:01,299
Me and Dirk.
442
00:23:01,301 --> 00:23:02,567
Jordan left it to us.
443
00:23:02,569 --> 00:23:04,970
But not Stuart?
444
00:23:04,972 --> 00:23:08,440
Stuart worked here,
but Jordan fired him twice.
445
00:23:08,442 --> 00:23:09,975
He kept catching
Stuart stealing,
446
00:23:09,977 --> 00:23:11,209
and to Jordan,
447
00:23:11,211 --> 00:23:13,245
this place was his life,
you know?
448
00:23:13,247 --> 00:23:15,780
And you hired Stuart back?
449
00:23:15,782 --> 00:23:17,983
He's my friend.
450
00:23:19,920 --> 00:23:21,887
Right.
451
00:23:21,889 --> 00:23:24,256
Okay, uh...
Where is Jordan buried?
452
00:23:24,258 --> 00:23:26,791
Nowhere.
He was cremated.
453
00:23:29,963 --> 00:23:31,763
Oh, um, right.
454
00:23:31,765 --> 00:23:34,966
Sure, uh, excuse me.
I just have to, uh...
455
00:23:34,968 --> 00:23:36,601
What's that?
456
00:23:39,106 --> 00:23:40,438
Nothing.
457
00:23:40,440 --> 00:23:44,442
It's a, um...
carbon monoxide detector.
458
00:23:44,444 --> 00:23:46,745
Wh... Is that...
Is that bad?
459
00:23:46,747 --> 00:23:48,947
Yeah, yep.
460
00:23:48,949 --> 00:23:51,116
Pretty bad.
Um...
461
00:23:51,118 --> 00:23:53,485
You know what?
Uh, you should leave now.
462
00:23:53,634 --> 00:23:55,043
- What? No.
- Okay, listen to me.
463
00:23:55,053 --> 00:23:57,019
This is weird,
but I think you're in danger...
464
00:24:19,275 --> 00:24:20,942
Samantha?
465
00:24:24,480 --> 00:24:26,147
Samantha!
466
00:24:30,119 --> 00:24:31,252
Hey!
467
00:24:31,254 --> 00:24:33,821
Hey, are you okay?
468
00:24:33,823 --> 00:24:34,956
No?
469
00:24:34,958 --> 00:24:36,657
What just happened?
470
00:24:36,659 --> 00:24:37,959
I think, uh...
471
00:24:37,961 --> 00:24:39,527
I think a ghost...
472
00:24:39,529 --> 00:24:40,795
A ghost?
473
00:24:40,797 --> 00:24:42,930
Yes, um... All right.
Listen to me.
474
00:24:42,932 --> 00:24:45,933
Ghosts are real,
and they can possess things...
475
00:24:45,935 --> 00:24:48,102
uh, people, toys, chainsaws,
476
00:24:48,104 --> 00:24:49,604
and, apparently,
life-size figurines.
477
00:24:49,606 --> 00:24:52,306
You are not from
an insurance company, are you?
478
00:24:52,308 --> 00:24:54,508
N-Not exactly.
479
00:24:54,510 --> 00:24:56,611
Listen, I-I-I'm not sure,
480
00:24:56,613 --> 00:24:59,547
but I think the ghost of Jordan
is trying to kill Stuart.
481
00:24:59,549 --> 00:25:00,848
Wait, what?
482
00:25:00,850 --> 00:25:02,316
Did he hurt you?
483
00:25:02,318 --> 00:25:03,818
No, he just...
484
00:25:03,820 --> 00:25:06,721
He shoved me out of the way,
and then he bolted.
485
00:25:06,723 --> 00:25:08,356
It's locked.
486
00:25:08,358 --> 00:25:10,691
Where are the keys?
487
00:25:10,693 --> 00:25:12,393
Hatchet Man or whatever
took them.
488
00:25:12,395 --> 00:25:13,728
- You sure?
- I...
489
00:25:13,730 --> 00:25:15,563
I was pretty busy screaming,
490
00:25:15,565 --> 00:25:17,498
but, yeah, I'm sure.
491
00:25:17,500 --> 00:25:18,866
Is this expensive?
492
00:25:18,868 --> 00:25:20,067
What?
493
00:25:20,069 --> 00:25:21,636
- No, don't!
- Eugh!
494
00:25:23,573 --> 00:25:25,373
Yeah, it's shatter-proof glass.
495
00:25:25,375 --> 00:25:29,410
Jordan's pretty serious
about thieves.
496
00:25:32,348 --> 00:25:35,416
The aerobics instructor
in the giant mixer.
497
00:25:35,418 --> 00:25:36,918
Right, and then the kids
the next morning are
498
00:25:36,920 --> 00:25:38,419
at the rec centre,
they're all eating breakfast,
499
00:25:38,421 --> 00:25:40,254
and the one finds a tooth
with all the stringy bits
500
00:25:40,256 --> 00:25:41,155
still hooked onto it.
501
00:25:41,157 --> 00:25:42,323
Oh, come on.
502
00:25:42,325 --> 00:25:43,658
I mean, forget Freddy and Jason.
503
00:25:43,660 --> 00:25:45,493
That's top-10 horror-movie kill
right there.
504
00:25:45,495 --> 00:25:46,894
Top-five, even.
505
00:25:46,896 --> 00:25:48,863
Oh, and then,
the jock guy's face
506
00:25:48,865 --> 00:25:50,932
when Hatchet Man shoves it into
the engine fan of that truck
507
00:25:50,934 --> 00:25:53,200
and it just, like...
bbl-bbl-bbl-bbl-bbl-bbl...
508
00:25:55,405 --> 00:25:58,039
Did you know that
they made the brain splatter
509
00:25:58,041 --> 00:25:59,740
with salt-water Taffy?
510
00:25:59,742 --> 00:26:01,208
I did not know that.
Yeah.
511
00:26:01,210 --> 00:26:04,245
That's pretty cool.
512
00:26:04,247 --> 00:26:06,414
Excuse me.
513
00:26:09,018 --> 00:26:10,251
Yeah, what's up, Sam?
514
00:26:10,253 --> 00:26:11,786
We were right.
It's a ghost.
515
00:26:11,788 --> 00:26:13,387
Guy's name was Jordan MacNeel.
516
00:26:13,389 --> 00:26:14,755
He used to own the comic shop.
517
00:26:14,757 --> 00:26:16,590
All right, so we going
to a graveyard or what?
518
00:26:16,592 --> 00:26:18,392
No, no, no.
He was cremated.
519
00:26:18,394 --> 00:26:20,061
And, um...
520
00:26:20,063 --> 00:26:21,796
And what?
521
00:26:21,798 --> 00:26:24,365
So, he possessed the
David Yaeger figure at the shop,
522
00:26:24,367 --> 00:26:25,866
and I think he's coming
for Stuart.
523
00:26:25,868 --> 00:26:27,435
Wait, wait, wait...
Are you telling me that...
524
00:26:27,437 --> 00:26:30,571
that Hatchet Man David Yaeger
is coming here?
525
00:26:30,573 --> 00:26:32,640
Uh, I mean, not...
not literally, but...
526
00:26:32,642 --> 00:26:37,078
Hatchet Man is coming here?
527
00:26:38,748 --> 00:26:42,083
Trick or treat.
528
00:26:54,731 --> 00:26:56,397
Hey, hey.
Look at that.
529
00:26:56,399 --> 00:26:58,833
Hey, man!
530
00:26:58,835 --> 00:27:00,468
Whoo!
531
00:27:00,470 --> 00:27:03,170
David Yaeger!
532
00:27:03,172 --> 00:27:05,172
Killer costume!
533
00:27:05,174 --> 00:27:10,177
Come on, let's go.
Hey, trick or treat!
534
00:27:12,181 --> 00:27:13,748
If ghosts are real,
does that mean vampires?
535
00:27:13,750 --> 00:27:14,615
Yep.
536
00:27:14,617 --> 00:27:16,017
- Witches?
- Uh-huh.
537
00:27:16,019 --> 00:27:17,351
Werewolves?
538
00:27:17,353 --> 00:27:20,154
Unless it's Godzilla, it's real.
539
00:27:20,156 --> 00:27:21,522
All right.
Get in.
540
00:27:21,524 --> 00:27:23,124
But...
Now!
541
00:27:23,126 --> 00:27:24,425
Now, listen to me.
542
00:27:24,427 --> 00:27:25,860
Ghosts can't cross
the salt line, okay?
543
00:27:25,862 --> 00:27:27,194
So whatever you hear,
whatever you see,
544
00:27:27,196 --> 00:27:29,797
whatever happens, stay inside.
545
00:27:29,799 --> 00:27:31,866
Capiche?
546
00:27:36,005 --> 00:27:38,105
What I don't get is,
547
00:27:38,107 --> 00:27:40,941
why is Jordan going
after Stuart now?
548
00:27:40,943 --> 00:27:42,877
It doesn't make any sense.
549
00:27:42,879 --> 00:27:45,046
Stuart's been stealing.
550
00:27:45,048 --> 00:27:47,048
- What?
- I mean, not cash,
551
00:27:47,050 --> 00:27:48,883
just stuff that
he thought was cool.
552
00:27:48,885 --> 00:27:50,818
And Stuart doesn't have
good impulse control.
553
00:27:50,820 --> 00:27:52,319
I've been taking money
out of his checks
554
00:27:52,321 --> 00:27:53,854
to make up for it,
but I guess...
555
00:27:53,856 --> 00:27:55,790
a ghost wouldn't know that.
556
00:27:55,792 --> 00:27:57,024
Yeah, guess not.
557
00:27:58,161 --> 00:27:59,560
Oh, come on.
558
00:27:59,562 --> 00:28:00,961
Damn it.
559
00:28:00,963 --> 00:28:02,496
Yeah.
It's a hardcore lock.
560
00:28:02,498 --> 00:28:03,831
All right.
We got to get out of here.
561
00:28:03,833 --> 00:28:06,667
Okay, how?
562
00:28:06,669 --> 00:28:08,135
Do you have cleaning supplies?
563
00:28:19,248 --> 00:28:22,383
What the...
564
00:28:24,420 --> 00:28:26,420
Aaah!
565
00:28:33,563 --> 00:28:35,529
Help!
566
00:28:35,531 --> 00:28:37,531
What's happening?
567
00:28:37,533 --> 00:28:39,600
I got to get out of here!
568
00:29:04,760 --> 00:29:06,360
Hey!
569
00:29:06,362 --> 00:29:08,596
Jordan, I...
570
00:29:08,598 --> 00:29:10,764
I know you're trying
to kill Stuart,
571
00:29:10,766 --> 00:29:12,600
but he's my friend.
572
00:29:12,602 --> 00:29:15,102
He's our friend.
573
00:29:15,104 --> 00:29:17,271
So if you want to do this,
574
00:29:17,273 --> 00:29:18,739
you're gonna have
to go through me!
575
00:29:26,416 --> 00:29:29,150
Oh, crap.
576
00:29:29,152 --> 00:29:33,120
Hey, Phil.
Hey, where are you?
577
00:29:33,122 --> 00:29:35,656
Come on.
578
00:29:42,498 --> 00:29:43,430
Oh, no.
579
00:29:43,432 --> 00:29:44,765
Run. Run, girl.
580
00:29:46,402 --> 00:29:49,236
I like it when they run.
581
00:29:49,238 --> 00:29:50,604
Now, you see that?
You see that?
582
00:29:50,606 --> 00:29:52,473
That's...
my favourite part.
583
00:29:57,146 --> 00:30:00,514
Stop! Leave me alone!
584
00:30:02,151 --> 00:30:05,352
Enough talking.
More killing.
585
00:30:05,354 --> 00:30:07,087
You kidding me?
Are you kidding me?
586
00:30:07,089 --> 00:30:08,255
Ooh.
Right?
587
00:30:08,257 --> 00:30:10,658
- She is so slow.
- Come on, man.
588
00:30:10,660 --> 00:30:12,660
Somebody come
and help me please!
589
00:30:14,864 --> 00:30:17,598
Where is everybody?
590
00:30:17,600 --> 00:30:19,433
Ooh!
Run, girl! Run!
591
00:30:19,435 --> 00:30:21,635
Mm!
592
00:30:21,637 --> 00:30:23,637
You got to run, girl.
Come on, man.
593
00:30:23,639 --> 00:30:25,139
My grandmother runs
faster than you.
594
00:30:25,141 --> 00:30:26,974
Help! Somebody!
595
00:30:26,976 --> 00:30:29,176
Anybody help me!
596
00:30:33,549 --> 00:30:34,882
Where is everybody?!
597
00:30:40,223 --> 00:30:41,388
Oh, God.
598
00:30:41,390 --> 00:30:44,992
Oh, God.
Jordan, please!
599
00:30:44,994 --> 00:30:48,629
You're dead!
600
00:30:48,631 --> 00:30:50,297
Get away from me!
601
00:30:50,299 --> 00:30:51,865
We killed you.
You're dead!
602
00:30:51,867 --> 00:30:55,869
We all do bad things sometimes.
603
00:30:55,871 --> 00:30:57,371
Press that button.
Press that button.
604
00:30:57,373 --> 00:30:59,540
He would never catch me,
tell you that much.
605
00:31:02,812 --> 00:31:04,411
No, this can't be happening.
606
00:31:06,182 --> 00:31:08,148
No. No!
607
00:31:08,150 --> 00:31:11,752
You can't run from Hatchet Man.
608
00:31:11,754 --> 00:31:14,355
This isn't...
real!
609
00:31:20,429 --> 00:31:21,862
All right.
610
00:31:21,864 --> 00:31:23,831
Pretty sure this will work.
611
00:31:23,833 --> 00:31:25,833
Where did you learn
how to do this?
612
00:31:25,835 --> 00:31:28,769
I had a messed-up childhood.
613
00:31:28,771 --> 00:31:30,437
Okay.
614
00:31:30,439 --> 00:31:33,207
Here goes.
615
00:31:33,209 --> 00:31:36,076
Yep, all right.
Uh, get back.
616
00:31:44,520 --> 00:31:45,953
Get down.
617
00:31:53,296 --> 00:31:56,297
- Cool.
- Cool.
618
00:32:10,379 --> 00:32:12,379
Told you to stay put.
619
00:32:12,381 --> 00:32:14,948
You don't...
He's here.
620
00:32:14,950 --> 00:32:16,283
Where?
621
00:32:19,121 --> 00:32:21,622
Time to slice and dice.
622
00:32:21,624 --> 00:32:24,525
Oh, hell.
623
00:32:32,935 --> 00:32:36,937
David Yaeger was an honest man
making an honest living,
624
00:32:36,939 --> 00:32:40,474
until one night,
when a practical joke...
625
00:32:40,476 --> 00:32:43,277
turned deadly.
626
00:32:43,279 --> 00:32:45,612
One day,
we're gonna have to answer
627
00:32:45,614 --> 00:32:47,681
for the things
we did that night.
628
00:32:47,683 --> 00:32:50,684
It was just a prank.
629
00:32:53,289 --> 00:32:57,257
Now, David Yaeger is back
with his faithful hatchet
630
00:32:57,259 --> 00:33:00,661
to get revenge on those
who took his life.
631
00:33:02,965 --> 00:33:05,265
If the people responsible
for his death
632
00:33:05,267 --> 00:33:07,201
weren't torn up about it...
633
00:33:07,203 --> 00:33:08,268
they're going to be.
634
00:33:09,672 --> 00:33:12,139
Time to slice and dice.
635
00:33:12,141 --> 00:33:14,641
In this dark, quiet hospital,
636
00:33:14,643 --> 00:33:17,478
they can run, they can hide...
637
00:33:17,480 --> 00:33:19,279
We killed you.
You're dead!
638
00:33:19,281 --> 00:33:21,949
But there's no escaping
the Hatchet Man.
639
00:33:21,951 --> 00:33:23,384
Trick or treat.
640
00:33:23,386 --> 00:33:26,186
No, this can't be happening.
641
00:33:26,188 --> 00:33:29,957
We all do bad things sometimes.
642
00:33:29,959 --> 00:33:33,026
The Reckoning,"
643
00:33:33,028 --> 00:33:35,062
coming soon
to a theatre near you.
644
00:33:35,064 --> 00:33:36,663
Pray for survival.
645
00:33:43,873 --> 00:33:45,539
All right, look, man.
646
00:33:45,541 --> 00:33:48,042
I know once you go Casper,
things can be a little...
647
00:33:48,044 --> 00:33:49,810
well, a lot crazy.
648
00:33:49,812 --> 00:33:52,346
The way I see it,
you got two options.
649
00:33:52,348 --> 00:33:55,649
One, you let this go,
and you walk into the light.
650
00:33:55,651 --> 00:33:57,618
Or, two...
651
00:33:57,620 --> 00:33:58,952
I send you there.
652
00:34:01,957 --> 00:34:05,125
Time to slice and dice.
653
00:34:05,127 --> 00:34:06,960
I was kind of hoping
you'd say that.
654
00:34:18,541 --> 00:34:19,873
Stay back!
I got this.
655
00:34:31,554 --> 00:34:33,387
Problem is, the ghost is always
tied to an object.
656
00:34:33,389 --> 00:34:35,422
Right? Its bones, something
that meant a lot to it in life.
657
00:34:35,424 --> 00:34:37,157
Whatever that thing is,
the ghost is usually
658
00:34:37,159 --> 00:34:38,692
stuck there, but Jordan,
he's been all over...
659
00:34:38,694 --> 00:34:40,160
the shop, Stuart's house,
660
00:34:40,162 --> 00:34:41,995
- so how's he moving around?
- The key chain.
661
00:34:41,997 --> 00:34:43,664
- What?
- It was Jordan's
662
00:34:43,666 --> 00:34:45,399
and then Stuart closed up
the night he got attacked
663
00:34:45,401 --> 00:34:46,934
and he brought
the shop keys home
664
00:34:46,936 --> 00:34:48,435
and then his mom
brought them back after.
665
00:34:48,437 --> 00:34:51,071
I mean, could that...
Does that make sense?
666
00:34:52,608 --> 00:34:54,341
Yeah.
It does.
667
00:34:54,343 --> 00:34:55,709
Come on.
668
00:35:03,886 --> 00:35:08,055
We all do bad things sometimes.
669
00:35:16,966 --> 00:35:18,365
I...
670
00:35:18,367 --> 00:35:19,400
Sorry?
671
00:35:32,281 --> 00:35:33,647
Dean! Key chain!
672
00:35:44,960 --> 00:35:47,127
Come on, come on, come on.
673
00:35:47,129 --> 00:35:48,662
Here. Here.
Use this.
674
00:35:48,664 --> 00:35:51,565
Ugh! It's really sunk in deep!
675
00:35:51,567 --> 00:35:52,900
Hurry up!
676
00:36:17,326 --> 00:36:21,094
Time to slice
and Di...
677
00:36:34,405 --> 00:36:35,828
Is it really over?
678
00:36:36,194 --> 00:36:37,537
Just like that?
679
00:36:37,712 --> 00:36:39,970
"Just like that"?
680
00:36:39,971 --> 00:36:41,304
Yeah, you're...
681
00:36:41,306 --> 00:36:43,239
You're all safe now,
even Stuart.
682
00:36:45,343 --> 00:36:48,077
And Jordan, is... is he...
683
00:36:48,079 --> 00:36:49,712
He's in a better place.
684
00:37:06,331 --> 00:37:07,363
Thanks, man.
685
00:37:07,365 --> 00:37:10,533
Hmm?
686
00:37:10,535 --> 00:37:11,901
You, uh...
You got me out here
687
00:37:11,903 --> 00:37:13,870
'cause you needed
to get me out of my funk
688
00:37:13,872 --> 00:37:16,672
and get me a win, and you did.
689
00:37:16,674 --> 00:37:18,608
So...
690
00:37:18,610 --> 00:37:20,076
thanks.
691
00:37:20,078 --> 00:37:21,944
I got to admit,
692
00:37:21,946 --> 00:37:23,597
it didn't go exactly like
I thought it would.
693
00:37:23,598 --> 00:37:25,748
Hey, man. I just went toe-to-toe
with David freakin' Yaeger.
694
00:37:25,750 --> 00:37:27,283
That was awesome.
695
00:37:27,285 --> 00:37:29,518
Yeah, it wasn't really...
Don't ruin this for me.
696
00:37:33,124 --> 00:37:36,926
Hey, Dean...
697
00:37:36,928 --> 00:37:39,262
when we get back
to the bunker, man,
698
00:37:39,264 --> 00:37:41,197
you got to stop hiding out
in your room.
699
00:37:41,199 --> 00:37:42,365
I'm not hiding out.
700
00:37:42,367 --> 00:37:43,432
And I get why you're doing it.
701
00:37:43,434 --> 00:37:45,635
I-I do.
702
00:37:45,637 --> 00:37:47,803
But...
703
00:37:47,805 --> 00:37:51,140
what happened with Michael...
704
00:37:51,142 --> 00:37:54,911
You said yes for me, for Jack,
for your family.
705
00:37:54,913 --> 00:37:56,112
You did the right thing.
706
00:37:56,114 --> 00:37:57,413
What happened after,
707
00:37:57,415 --> 00:37:59,048
just because Michael
was wearing your face,
708
00:37:59,050 --> 00:38:01,317
doesn't mean
any of this is on you.
709
00:38:01,319 --> 00:38:03,786
I don't blame you.
No one blames you.
710
00:38:03,788 --> 00:38:06,222
You got to try and stop
blaming yourself,
711
00:38:06,224 --> 00:38:07,957
please.
712
00:38:07,959 --> 00:38:10,092
I'm never gonna get
over it, okay?
713
00:38:10,094 --> 00:38:12,261
I'm just not.
714
00:38:12,263 --> 00:38:15,097
But you're right...
715
00:38:15,099 --> 00:38:16,465
I'm not doing anybody any good
716
00:38:16,467 --> 00:38:17,800
by just staying couped up
in my room,
717
00:38:17,802 --> 00:38:24,273
so... whatever you need,
I'm there.
718
00:38:24,275 --> 00:38:26,976
All right, chief?
719
00:38:30,581 --> 00:38:31,847
All right.
Well, that is it.
720
00:38:31,849 --> 00:38:33,649
Halloween is officially over.
721
00:38:33,651 --> 00:38:35,084
Good.
722
00:38:35,086 --> 00:38:36,686
Okay, seriously, why?
723
00:38:36,688 --> 00:38:38,988
Why do you hate Halloween?
What is it?
724
00:38:38,990 --> 00:38:41,123
Was it the time that I...
I ate all your Halloween candy?
725
00:38:41,125 --> 00:38:42,591
- No.
- Was it something Dad did?
726
00:38:42,593 --> 00:38:44,493
No, dude, you don't
want to know.
727
00:38:44,495 --> 00:38:47,563
No, I really do.
Really.
728
00:38:50,101 --> 00:38:51,600
What?
729
00:38:52,637 --> 00:38:54,937
All right.
730
00:38:54,939 --> 00:38:56,539
Remember Andrea Howell?
731
00:38:59,444 --> 00:39:00,943
No.
732
00:39:00,945 --> 00:39:03,512
When I was in sixth grade,
we were living in Bismark.
733
00:39:03,514 --> 00:39:04,947
I had a huge crush on her.
734
00:39:04,949 --> 00:39:06,615
Aww, that's adorable.
735
00:39:06,617 --> 00:39:07,984
Continue.
736
00:39:07,986 --> 00:39:11,020
So, she invited me
to her Halloween party.
737
00:39:11,022 --> 00:39:12,388
I said yes, and I-I went over,
738
00:39:12,390 --> 00:39:18,194
and at first, everything
was great, um...
739
00:39:18,196 --> 00:39:20,329
And then we started
to play games.
740
00:39:20,331 --> 00:39:21,897
Spin the bottle?
741
00:39:21,899 --> 00:39:24,333
B-Bobbing for apples.
742
00:39:27,739 --> 00:39:30,239
Like I said, I had a crush,
743
00:39:30,241 --> 00:39:34,210
so the entire night,
my stomach was in knots,
744
00:39:34,212 --> 00:39:38,214
and when it was my turn,
I-I bent down, and...
745
00:39:38,216 --> 00:39:39,548
No.
746
00:39:39,550 --> 00:39:41,650
Hurled.
747
00:39:41,652 --> 00:39:43,252
Everywhere.
748
00:39:43,254 --> 00:39:45,988
Lunch, dinner, it all came up...
749
00:39:45,990 --> 00:39:48,024
on Andrea, mostly.
750
00:39:48,026 --> 00:39:50,693
Uh, people ran and screamed,
751
00:39:50,695 --> 00:39:54,497
and it was so bad.
752
00:39:54,499 --> 00:39:56,198
That's great.
753
00:39:56,200 --> 00:39:58,768
I ended up hiding out
in the woods
754
00:39:58,770 --> 00:40:00,603
until you finally
came and got me.
755
00:40:00,605 --> 00:40:03,172
So that's why
you hate Halloween.
756
00:40:03,174 --> 00:40:04,874
- Yeah.
- Oh, come on, man.
757
00:40:04,876 --> 00:40:06,542
You got to get over that.
That's... I mean...
758
00:40:06,544 --> 00:40:08,010
All right.
This is what we're gonna do.
759
00:40:08,012 --> 00:40:11,280
Next year, we're doing Halloween
right, okay?
760
00:40:11,282 --> 00:40:14,617
I'm thinking matching outfits
like, uh...
761
00:40:14,619 --> 00:40:16,118
Batman and Robin.
762
00:40:16,120 --> 00:40:17,920
No.
763
00:40:17,922 --> 00:40:19,355
- Bert and Ernie.
- No.
764
00:40:19,357 --> 00:40:20,723
- That's weird.
- Yes.
765
00:40:20,725 --> 00:40:21,791
Uh...
766
00:40:21,793 --> 00:40:22,792
Rocky and Bullwinkle.
767
00:40:22,794 --> 00:40:23,726
Dean...
768
00:40:23,728 --> 00:40:24,894
Shaggy and Scooby.
769
00:40:24,896 --> 00:40:26,062
Why would we...
770
00:40:26,064 --> 00:40:27,430
Turner and Hooch.
771
00:40:27,432 --> 00:40:29,065
Ren and Stimpy.
772
00:40:29,067 --> 00:40:31,534
Come on, now.
773
00:40:31,536 --> 00:40:33,135
- Thelma and Louise.
- Thelma and...
774
00:40:33,137 --> 00:40:37,706
We just put it in drive and go.
775
00:41:09,907 --> 00:41:11,740
What the...
776
00:41:11,742 --> 00:41:14,610
Trick or treat.