1 00:00:00,939 --> 00:00:02,938 میدونم دیدن هیولاها چه حسی داره 2 00:00:02,940 --> 00:00:04,840 وقت تیکه تیکه کردنه 3 00:00:04,842 --> 00:00:06,811 ...و میدونم وقتی اونا رفتن 4 00:00:07,878 --> 00:00:09,245 اینجوری نیست که برای همیشه رفته باشن 5 00:00:09,247 --> 00:00:11,547 منو برادرم؟ 6 00:00:11,549 --> 00:00:13,550 ما جلوی هیولاها رو میگیریم 7 00:00:17,853 --> 00:00:20,987 ماییم که میترسونیمشون 8 00:00:20,989 --> 00:00:22,458 دین 9 00:00:25,126 --> 00:00:26,925 با هم قرار گذشته بودیم 10 00:00:26,927 --> 00:00:27,993 مریس به خاطر پوسته 11 00:00:27,995 --> 00:00:29,296 نه 12 00:00:30,831 --> 00:00:32,830 داری پیشنهاد میدی ما یه جنگ علیه انسان ها راه بندازیم 13 00:00:32,832 --> 00:00:35,401 راه های زیادی برای ارتقای استعدادتون هست 14 00:00:35,935 --> 00:00:38,571 گلوله های نقره جواب نمیدن 15 00:00:40,171 --> 00:00:41,938 سمی 16 00:00:41,940 --> 00:00:43,606 وقتی هاله جک ازش گرفته شد 17 00:00:43,608 --> 00:00:45,441 وجودش بهم ریخت 18 00:00:45,443 --> 00:00:47,509 سلولهای بدنش دارن همدیگه رو میخورن 19 00:00:47,511 --> 00:00:48,577 جک 20 00:00:48,579 --> 00:00:52,346 قبل از اینکه عمرم تموم شه میخوام زندگی کنم 21 00:00:52,348 --> 00:00:54,181 ....و وقتی تموم شد 22 00:00:54,183 --> 00:00:55,383 بمیرم 23 00:00:55,385 --> 00:00:56,517 اون مرده 24 00:00:56,519 --> 00:00:59,152 شاید باید درباره قدم های بعدی فکر کنیم 25 00:00:59,154 --> 00:01:02,857 صبح زود یه آتیش درست کنیم به سبک شکارچی ها 26 00:01:06,893 --> 00:01:08,159 مایکل نیزه رو میخواد 27 00:01:08,161 --> 00:01:09,829 چون میدونه اون نیزه میتونه بهش آسیب برسونه 28 00:01:12,399 --> 00:01:13,564 کجاس؟ 29 00:01:13,566 --> 00:01:14,931 تو با اون فرقی نداری 30 00:01:14,933 --> 00:01:17,000 من اصن مث اون نیستم 31 00:01:17,002 --> 00:01:18,570 سوار ماشین شو 32 00:01:22,907 --> 00:01:25,610 تو پوچی هستی 33 00:01:27,177 --> 00:01:28,977 می برمش 34 00:01:28,979 --> 00:01:30,645 منو ببر 35 00:01:30,647 --> 00:01:31,812 قبوله 36 00:01:31,814 --> 00:01:34,581 وقتی به خودت اجازه دادی که خوشبخت و خوشحال باشی 37 00:01:34,583 --> 00:01:36,985 اون موقع میام سراغت 38 00:01:45,492 --> 00:01:49,060 39 00:01:49,062 --> 00:01:50,963 40 00:01:52,532 --> 00:01:55,365 41 00:01:55,367 --> 00:01:59,034 42 00:01:59,036 --> 00:02:02,104 43 00:02:02,106 --> 00:02:06,007 44 00:02:06,009 --> 00:02:08,910 45 00:02:08,912 --> 00:02:12,547 46 00:02:12,549 --> 00:02:15,482 47 00:02:15,484 --> 00:02:19,251 48 00:02:19,253 --> 00:02:21,589 49 00:02:25,525 --> 00:02:28,125 50 00:02:28,127 --> 00:02:30,027 اوه خدای من نه 51 00:02:30,029 --> 00:02:31,931 خواهش میکنم نه 52 00:02:32,997 --> 00:02:35,965 53 00:02:35,967 --> 00:02:40,001 54 00:02:40,003 --> 00:02:42,704 55 00:02:42,706 --> 00:02:45,908 56 00:03:02,055 --> 00:03:04,355 اون آخریشون بود 57 00:03:04,357 --> 00:03:06,023 تغذیه نکردم 58 00:03:06,025 --> 00:03:07,592 همونجوری که گفتی راجع به فردا 59 00:03:07,594 --> 00:03:11,128 که اشتهامو نگه دارم 60 00:03:11,130 --> 00:03:12,398 مایکل؟ 61 00:03:17,468 --> 00:03:19,135 چرا اینجا؟ 62 00:03:19,137 --> 00:03:21,169 این ساختمون ....این طبقه 63 00:03:21,171 --> 00:03:22,537 پاکسازی و 64 00:03:22,539 --> 00:03:24,974 کشتن همه؟ 65 00:03:26,041 --> 00:03:28,110 منظره اینجا رو دوس دارم 66 00:03:36,084 --> 00:03:38,118 ملانی 67 00:03:39,153 --> 00:03:41,119 اینا آخرین داوطلبان؟ 68 00:03:41,121 --> 00:03:42,320 بله قربان 69 00:03:42,322 --> 00:03:43,588 آخریاشونن 70 00:03:43,590 --> 00:03:45,158 دو تا گرگ 71 00:03:49,094 --> 00:03:53,730 این یکی یه کمی ترسناک و یه کمی آشناس 72 00:03:53,732 --> 00:03:57,132 میشناسمت گارث 73 00:03:57,134 --> 00:03:58,534 همدیگه رو دیدیم؟ 74 00:03:58,536 --> 00:04:00,769 چون فک میکنم یادم میاد 75 00:04:00,771 --> 00:04:03,070 ....من یه مدتی رو توی سر دین وینچستر میچرخیدم 76 00:04:03,072 --> 00:04:05,339 توی خاطراتش 77 00:04:05,341 --> 00:04:07,107 تو دوستش بودی 78 00:04:07,109 --> 00:04:08,275 هنوزم هستم 79 00:04:08,277 --> 00:04:09,342 پس میشی یکی از دوستای ما 80 00:04:09,344 --> 00:04:11,077 ولی الان یه خانواده دارم 81 00:04:11,079 --> 00:04:13,312 و داره جنگ میشه جنگ تو 82 00:04:13,314 --> 00:04:16,615 و چه خوشم بیاد چه نیاد ...برای خانواده ام 83 00:04:16,617 --> 00:04:19,017 بخاطر دختر کوچولوم 84 00:04:19,019 --> 00:04:21,154 من باید طرف برنده باشم 85 00:04:27,193 --> 00:04:30,293 آماده شدیم؟ آره 86 00:04:30,295 --> 00:04:35,500 فردا شب کانزاس سیتی نمیدونه چی بهش حمله میکنه 87 00:04:35,505 --> 00:05:08,205 Saeed.mr .:. saeed.mr@gmail.com t.me/OfficialTvCenter t.me/supernaturaalfan 88 00:05:08,427 --> 00:05:10,494 به سم نگو 89 00:05:10,496 --> 00:05:12,161 جک الان نصف شبه 90 00:05:12,163 --> 00:05:14,063 میدونم ولی تا صبحونه نتونستم صبر کنم 91 00:05:14,065 --> 00:05:16,732 ...سم میگه اینا دندوناتو خراب میکنه ولی 92 00:05:16,734 --> 00:05:19,601 خوشم میاد جک 93 00:05:19,603 --> 00:05:21,436 اگه نمیتونی بخوابی قابل درکه 94 00:05:21,438 --> 00:05:22,770 با اتفاقایی که افتاده 95 00:05:22,772 --> 00:05:26,106 منظورت مردن و برگشتن به زندگیه 96 00:05:26,108 --> 00:05:28,207 آره ما هممون سختیشو کشیدیم 97 00:05:28,209 --> 00:05:31,644 اینجاها دیگه اون یه چیزی مث یه مراسمه 98 00:05:31,646 --> 00:05:33,648 ...اون 99 00:05:34,782 --> 00:05:37,751 داشتم راجع به بهشت فکر میکردم 100 00:05:41,254 --> 00:05:43,754 مادرم 101 00:05:43,756 --> 00:05:46,222 فک میکنی جاش امنه؟ 102 00:05:46,224 --> 00:05:47,724 آره معلومه 103 00:05:47,726 --> 00:05:51,260 ولی پوچی چجوری تونسته بود بیاد تو بهشت؟ 104 00:05:51,262 --> 00:05:54,329 من فک میکردم که بهشت باید کامل باشه 105 00:05:54,331 --> 00:05:56,832 نه نیست 106 00:05:56,834 --> 00:05:58,733 هیچی کامل نیست جک 107 00:05:58,735 --> 00:06:02,503 ولی من نیومی رو میشناسم اون خیلی پیچیده است 108 00:06:02,505 --> 00:06:05,238 ولی چیزی نیست که اون انجامش نده 109 00:06:05,240 --> 00:06:08,307 تا از روح هایی که مسئولشونه مراقبت کنه 110 00:06:08,309 --> 00:06:10,711 سعی کن نگران نباشی باشه؟ 111 00:06:12,446 --> 00:06:15,315 باشه باشه 112 00:06:16,516 --> 00:06:18,416 کَس 113 00:06:18,418 --> 00:06:21,251 ..معامله ای که تو کردی 114 00:06:21,253 --> 00:06:23,289 چرا نباید سم و دین بدونن؟ 115 00:06:26,457 --> 00:06:29,225 ...اونام میتونن بدونن من 116 00:06:29,227 --> 00:06:30,526 ...من فقط 117 00:06:30,528 --> 00:06:33,495 نمیخواستم بدونن 118 00:06:33,497 --> 00:06:35,263 لازم نیست اون رنج رو تحمل کنن 119 00:06:35,265 --> 00:06:38,299 تو هم لازم نیست اون بار رو دوشت باشه چرا لازمه 120 00:06:38,301 --> 00:06:40,269 تو اون کارو بخاطر من کردی 121 00:06:44,205 --> 00:06:47,373 میدونی پوچی گفت که اون سراغ من نمیاد 122 00:06:47,375 --> 00:06:52,878 تا وقتی که من به خودم اجازه بدم خوشحال و خوشبخت باشم 123 00:06:52,880 --> 00:06:55,379 ...ولی با همه این اتفاقایی که افتاد 124 00:06:55,381 --> 00:06:57,715 با این موضوع که مایکل اون بیرونه 125 00:06:57,717 --> 00:07:00,383 فک نمیکنم به این زودیا این اتفاق بیفته 126 00:07:00,385 --> 00:07:06,257 این زندگی ممکنه خیلی معنیا داشته باشه ولی به ندرت خوشبختی داره 127 00:07:08,192 --> 00:07:09,560 متاسفم 128 00:07:12,195 --> 00:07:13,294 هی 129 00:07:13,296 --> 00:07:17,197 رو داریم Krunch Cookie Crunch حداقل ما 130 00:07:17,199 --> 00:07:19,333 آره 131 00:07:19,335 --> 00:07:21,268 داریم 132 00:07:21,270 --> 00:07:24,305 تو حلقه رمزگشا رو از جعبه در آوردی؟ 133 00:07:26,507 --> 00:07:29,207 شاید 134 00:07:29,209 --> 00:07:30,876 ... پسوردشم اینه 135 00:07:30,878 --> 00:07:33,378 "Cookietacular." 136 00:07:33,380 --> 00:07:34,347 هیس 137 00:07:42,787 --> 00:07:44,587 سم این همه اش نیست 138 00:07:44,589 --> 00:07:47,289 اونا ازم میخوان تغییر کنم و یکی از اونا بشم 139 00:07:47,291 --> 00:07:49,858 کِی؟ نمیدونم فک کنم به همین زودیا 140 00:07:49,860 --> 00:07:52,761 فک میکنی منظورش از داوطلب همین بوده؟ 141 00:07:52,763 --> 00:07:55,363 خب نگفت چجوریه؟ 142 00:07:55,365 --> 00:07:56,364 چرا 143 00:07:56,366 --> 00:07:57,632 قراره که 144 00:07:57,634 --> 00:07:59,633 خونی که با هاله مایکل مخلوطه رو بخوریم 145 00:07:59,635 --> 00:08:02,268 گارث تو نباید اون کارو بکنی 146 00:08:02,270 --> 00:08:04,370 ما نمیدونم اون چیکار میکنه خب؟ 147 00:08:04,372 --> 00:08:05,471 ببین سم میدونم این خیلی ریسک داشت 148 00:08:05,473 --> 00:08:06,772 به علاوه من بلدم 149 00:08:06,774 --> 00:08:08,407 الکی قورتش بدم و بعد با حقه سرفه 150 00:08:08,409 --> 00:08:09,140 بریزمش بیرون 151 00:08:09,142 --> 00:08:10,709 چی؟ برای مامانم جواب میداد 152 00:08:10,711 --> 00:08:12,343 گارث خب البته بیشتر وقتا 153 00:08:12,345 --> 00:08:15,245 این مامانت نیست گارث این یه فرشته مقرب ـه 154 00:08:15,247 --> 00:08:16,114 سلام رفیق باید برم 155 00:08:16,116 --> 00:08:17,648 کجا میری؟ 156 00:08:17,650 --> 00:08:20,384 نه گارث 157 00:08:20,386 --> 00:08:21,852 گارث؟ 158 00:08:21,854 --> 00:08:24,355 سلام رفیق اونا برای ما آماده شدن 159 00:08:27,859 --> 00:08:29,926 عوضی 160 00:08:32,395 --> 00:08:34,996 گارث هان؟ حالش خوبه 161 00:08:34,998 --> 00:08:37,865 تا اینجا سر مایکل رو کلاه گذاشته؟ 162 00:08:37,867 --> 00:08:39,565 دین من از بازنشستگیش کشیدمش بیرون 163 00:08:39,567 --> 00:08:40,833 برای یه ماموریت مخفی 164 00:08:40,835 --> 00:08:42,568 اگه بلایی سرش بیاد تقصیر منه 165 00:08:42,570 --> 00:08:44,671 باشه ببین 166 00:08:44,673 --> 00:08:46,905 نیومی جای ماکیل رو به من داد خب؟ 167 00:08:46,907 --> 00:08:49,775 ....یه جاسوس اونور داریم 168 00:08:49,777 --> 00:08:51,709 که اگه تغییری پیش اومد ما یه قدم ازش جلو باشیم 169 00:08:51,711 --> 00:08:53,678 و با همه این اتفاقایی که این اواخر افتاده 170 00:08:53,680 --> 00:08:55,682 عاشق این احتمالاتتم 171 00:08:59,584 --> 00:09:02,319 کچ ـه 172 00:09:04,255 --> 00:09:08,256 معلوم شد عمارت والکو 173 00:09:08,258 --> 00:09:09,457 خیلی راحت بود 174 00:09:09,459 --> 00:09:12,460 از بیرون سیستم امنیتیشون رو مختل کردم 175 00:09:12,462 --> 00:09:15,962 به سگ های نگهبان مسکن دادم بودن Rottweilers نژاد 176 00:09:15,964 --> 00:09:18,364 کچ هی پیداش کردی؟ 177 00:09:18,366 --> 00:09:20,466 سم دین 178 00:09:20,468 --> 00:09:22,768 چیه نه سلامی نه احوال پرسی ـی؟ 179 00:09:22,770 --> 00:09:24,770 وقت نداریم تخم مرغ چی شد کچ 180 00:09:24,772 --> 00:09:27,405 داشتم به جک میگفتم 181 00:09:27,407 --> 00:09:30,642 تونستم تخم مرغ رو از چنگ 182 00:09:30,644 --> 00:09:33,610 یه کلکسیونر اسلحه های قدیمی مجارستانی دربیارم 183 00:09:33,612 --> 00:09:37,480 آره آرپد والکو پیغاما رو گرفتیم ولی؟ 184 00:09:37,482 --> 00:09:39,615 متاسفانه وقتی برگشتم بوداپست 185 00:09:39,617 --> 00:09:41,484 جایی که میخواستم سوار پرواز شب بشم 186 00:09:41,486 --> 00:09:44,419 که برگردم آمریکا 187 00:09:44,421 --> 00:09:48,556 یه مشت مزدور رو انداخت به جونم 188 00:09:48,558 --> 00:09:51,025 گیرم انداختن و مجبورم کردن 189 00:09:51,027 --> 00:09:52,493 مجبور شدم 190 00:09:52,495 --> 00:09:54,461 ...تخم مرغ رو بندازم 191 00:09:54,463 --> 00:09:57,630 خب بخوام استعاره ایش کنم مث یه سیب زمینی داغ انداختمش 192 00:09:57,632 --> 00:10:00,332 اه انداختیش؟ 193 00:10:00,334 --> 00:10:03,335 خودتونو اذیت نکنین پسرا گذاشتمش یه جای امن 194 00:10:03,337 --> 00:10:06,872 راستش باید برسه به لبنان کانزاس 195 00:10:06,874 --> 00:10:09,974 ...پس فردا بین 196 00:10:09,976 --> 00:10:12,009 ساعت 2 تا 6 عصر 197 00:10:12,011 --> 00:10:14,778 تو تنها اسلحه ای که ما بر علیه مایکل داریم رو 198 00:10:14,780 --> 00:10:15,846 گذاشتی تو بار پستی؟ 199 00:10:15,848 --> 00:10:17,580 نه هر بار پستی ـی 200 00:10:17,582 --> 00:10:18,814 پول اضافه دادم 201 00:10:18,816 --> 00:10:20,916 پست اکسپرس ـه 202 00:10:20,918 --> 00:10:22,519 پول اضافه داده 203 00:10:23,720 --> 00:10:25,420 ببین من خلاقیت به خرج دادم 204 00:10:25,422 --> 00:10:26,721 اینجوری نیست که من مث قدیم 205 00:10:26,723 --> 00:10:29,057 اون روزا که توی دانایان کلام انگلیس بودم 206 00:10:29,059 --> 00:10:31,458 به شبکه های مخفی و محرمانه قاصد ها دسترس داشته باشم 207 00:10:31,460 --> 00:10:35,330 و واقعا اینا همه اش تقصیر کیه؟ 208 00:10:37,398 --> 00:10:38,531 ...باشه کچ ما ما عصبانی نیستیم 209 00:10:38,533 --> 00:10:41,466 مرسی که زحمت کشیدی واقعا؟ 210 00:10:41,468 --> 00:10:44,102 اون نقشه بزرگ مایکل به زودی داره اتفاق میفته 211 00:10:44,104 --> 00:10:47,840 ما یه جورایی الان به اون تخم مرغ نیاز داریم 212 00:10:51,043 --> 00:10:53,512 ...خب آ 213 00:10:58,749 --> 00:11:00,417 ببخشید بچه ها 214 00:11:29,475 --> 00:11:32,843 دوستم تغییر کرده 215 00:11:32,845 --> 00:11:34,811 میگه الان دیگه در برابر نقره مصونه 216 00:11:34,813 --> 00:11:36,546 خیلی خوبه نه؟ 217 00:11:36,548 --> 00:11:39,416 تنها چیزی که میتونه نابودش کنه ایکابد ـه یه خدای یونانی 218 00:11:40,751 --> 00:11:42,884 219 00:11:42,886 --> 00:11:44,785 میگه هیچوقت یه همچین حس عالی نداشته 220 00:11:44,787 --> 00:11:47,087 بهش میگن هاله فرشته مقرب 221 00:11:47,089 --> 00:11:51,027 ...نیروزای قوی واقعی Chug Jug یه چیزی که بازیکن توی بازی بتل رویال برای پر کردن خط عمرش میخوره 222 00:11:51,960 --> 00:11:53,660 رفیق دارم از فورتنایت حرف میزنم 223 00:11:53,662 --> 00:11:55,596 آهان آره 224 00:12:04,637 --> 00:12:05,905 بخور 225 00:12:35,163 --> 00:12:37,063 لازم نیست از چیزی بترسی 226 00:12:37,065 --> 00:12:39,564 فقط یکی از هفت تا داوطلب وقتی میخورنش 227 00:12:39,566 --> 00:12:40,734 منفجر میشن 228 00:12:42,102 --> 00:12:44,670 مث رولت روسی میمونه خوشم میاد 229 00:12:46,672 --> 00:12:48,874 خب به سلامتی 230 00:13:03,786 --> 00:13:05,520 همه رفتن؟ 231 00:13:17,831 --> 00:13:19,666 همه رفتن 232 00:13:23,636 --> 00:13:25,702 دیدن که اون 233 00:13:25,704 --> 00:13:28,972 توی یه کارخونه بازیافت متروکه بیرون اوماها بوده 234 00:13:28,974 --> 00:13:30,673 میخوای من چیکار کنم؟ 235 00:13:30,675 --> 00:13:32,775 حسش میکنی رفیق؟ ضربان قلبم یه کمی رفته بالا 236 00:13:32,777 --> 00:13:36,177 یه کمی هم عرق کردم یه تیم بفرست. بکشش و نیزه رو نابود کن 237 00:13:36,179 --> 00:13:38,713 مث خارش ـه پسر یه پالس میخوام قبل از فردا شب نابود بشه 238 00:13:38,715 --> 00:13:40,915 لعنتی کاش میتونستیم بریم باشگاه 239 00:13:40,917 --> 00:13:42,716 حس میکنم الان یه وزنه سنگین بلند کنم میتونم حسشون کنم که نزدیک تر میشن 240 00:13:42,718 --> 00:13:44,852 آره رفیق تک تک هویلاهایی که تبدیلشون کردم 241 00:13:44,854 --> 00:13:47,121 این با اون موقعی که گرگینه شدم فرق داره اون یه انرژی گرم و سفید بود یادته؟ 242 00:13:47,123 --> 00:13:48,721 ...دارن توی شهر توی موقعیت هاشون قرار میگیرن... 243 00:13:48,723 --> 00:13:50,890 منتظر دستور منن ...این ؟ این 244 00:13:50,892 --> 00:13:52,724 پسر برش میگردونم 245 00:13:52,726 --> 00:13:56,761 این خیلی قویه و دستور شما 246 00:13:56,763 --> 00:13:58,598 چیه؟ 247 00:14:05,137 --> 00:14:07,503 خب؟ عادلانه نیست 248 00:14:07,505 --> 00:14:10,173 اون توی یه کارخونه توی جاپلین میزوری نگهداری میشه 249 00:14:10,175 --> 00:14:12,207 ظاهرا اگه نزدیک تعطیلات نبود 250 00:14:12,209 --> 00:14:13,708 به لبنان رسیده بود 251 00:14:13,710 --> 00:14:15,777 ...خب اگه اونا نزدیکن 252 00:14:15,779 --> 00:14:16,811 یعنی میتونیم بریم برش داریم 253 00:14:16,813 --> 00:14:18,746 چجوری؟ 254 00:14:18,748 --> 00:14:20,449 یواشکی میریم تو 255 00:14:25,787 --> 00:14:26,852 گارث 256 00:14:26,854 --> 00:14:27,987 سلام 257 00:14:27,989 --> 00:14:29,655 سلام سم 258 00:14:29,657 --> 00:14:31,589 مایکل چند نفرو فرستاده دنبال ... یه نفر 259 00:14:31,591 --> 00:14:34,292 اونا رفتن سمت یه کارخونه بازیافت فدیمی توی شمال اوماها 260 00:14:34,294 --> 00:14:36,795 میگفت میخواد یه اسلحه رو بیارن 261 00:14:36,797 --> 00:14:39,096 یه نیزه؟ 262 00:14:39,098 --> 00:14:41,198 این معنی خاصی برات داره؟ 263 00:14:41,200 --> 00:14:43,167 آره من یه فکری دارم 264 00:14:43,169 --> 00:14:44,801 ولی تو چی؟ تو چطوری؟ 265 00:14:44,803 --> 00:14:46,235 تونستی سرشونو کلاه بذاری؟ 266 00:14:46,237 --> 00:14:48,770 آره همچی خوبه 267 00:14:48,772 --> 00:14:50,239 ...ولی ولی چی؟ 268 00:14:50,241 --> 00:14:53,243 بازم هست من نقشه مایکل رو شنیدم 269 00:14:55,079 --> 00:14:57,312 کل شهرو؟ 270 00:14:57,314 --> 00:14:59,747 یه حمام خون راه میفته 271 00:14:59,749 --> 00:15:02,283 همه هیولاهای مایکل با هم فعال میشن 272 00:15:02,285 --> 00:15:05,718 حمله میکنن و همه رو توی کانزاس سیتی تبدیل میکنن؟ 273 00:15:05,720 --> 00:15:07,853 اون میشه ارتشش 274 00:15:07,855 --> 00:15:09,955 ...و همه اینا یه شب وقتی هیچکس حواسش نیست 275 00:15:09,957 --> 00:15:11,824 و همه سرشون گرمه و منتظر بابانوئل و 276 00:15:11,826 --> 00:15:14,259 سال نوی کوفتی مبارک ـن باشه خب گارث گفت 277 00:15:14,261 --> 00:15:15,827 مایکل میخواد نصفه شب یه علامتی بده 278 00:15:15,829 --> 00:15:17,627 بنابراین اگه ما بتونیم قبل از اینکه این کارو بکنه بهش برسیم 279 00:15:17,629 --> 00:15:19,130 میتونیم جلوشو بگیریم 280 00:15:19,132 --> 00:15:20,864 تا وقتی که نیزه هنوز وجود داره 281 00:15:20,866 --> 00:15:22,565 که میتونه به مایکل صدمه بزنه 282 00:15:22,567 --> 00:15:24,267 با دردسرایی که توش افتاده تا پیداش کنه 283 00:15:24,269 --> 00:15:25,469 ممکنه بدتر هم بشه 284 00:15:25,471 --> 00:15:28,237 میتونه یه فرصت باشه که واقعا اون حرومزاده رو بکشیم 285 00:15:28,239 --> 00:15:30,039 و ممکنه بتونیم بندازیمش تو تله 286 00:15:30,041 --> 00:15:32,340 منظورم اینه که بابی داشت روی اون دستبند های فرشته ای کار میکرد 287 00:15:32,342 --> 00:15:33,775 ممکنه بتونن نگهش دارن 288 00:15:33,777 --> 00:15:35,143 باشه تخم مرغ رو بیاریم؟ 289 00:15:35,145 --> 00:15:36,610 منظورم اینه که ما طلسم رووینا رو داریم 290 00:15:36,612 --> 00:15:37,878 میتونیم مایکل رو برگردونیم تو قفس 291 00:15:37,880 --> 00:15:39,780 باید بریم یه سری به دفتر پست بزنیم 292 00:15:39,782 --> 00:15:41,814 باشه خب برای پیدا کردن نیزه باید یه سر بریم 293 00:15:41,816 --> 00:15:45,084 کارخونه بازیافت دریاچه کارتر 294 00:15:45,086 --> 00:15:46,785 من میگم جفتشو باهم بگیریم 295 00:15:46,787 --> 00:15:48,321 منو کَس .. ما میریم با هیولاهای مایکل روبرو شیم 296 00:15:48,323 --> 00:15:49,921 و نیزه رو برداریم 297 00:15:49,923 --> 00:15:50,789 ...تو و جک 298 00:15:50,791 --> 00:15:52,890 شماها برین سراغ پست و تخم مرغ رو بردارین 299 00:15:52,892 --> 00:15:55,760 و با دو تااسلحه توی هیتومی پلازا همدیگه رو می بینیم 300 00:15:55,762 --> 00:15:57,897 و از دو طرف بهش حمله میکنیم 301 00:16:21,816 --> 00:16:23,716 این اواخر به نظر میاد خوب شدی 302 00:16:23,718 --> 00:16:25,084 حتی خوشحالی 303 00:16:25,086 --> 00:16:26,684 ...تو 304 00:16:26,686 --> 00:16:28,254 ما یه ضبط صوت خراب داریم 305 00:16:28,256 --> 00:16:29,954 و همه راه بدون موزیک رانندگی کردیم 306 00:16:29,956 --> 00:16:32,756 و تو یه بار هم غر نزدی 307 00:16:32,758 --> 00:16:35,259 میدونی حس می کنم جون گرفتم 308 00:16:35,261 --> 00:16:37,027 ...منظورم اینه که ببین ما ما جک رو برگردوندیم 309 00:16:37,029 --> 00:16:38,362 آخرین باری که ما 310 00:16:38,364 --> 00:16:40,832 یه برد بزرگ و بی دردسر داشتیم کی بوده؟ 311 00:16:45,270 --> 00:16:47,202 ولی الان ما مایکل رو داریم 312 00:16:47,204 --> 00:16:49,938 میدونم 313 00:16:49,940 --> 00:16:51,073 ...و دین 314 00:16:51,075 --> 00:16:52,740 داریم یه ریسک بزرگ میکنیم 315 00:16:52,742 --> 00:16:54,275 که اینجوری میریم دنبال نیزه 316 00:16:54,277 --> 00:16:55,910 میدونم 317 00:16:55,912 --> 00:16:58,711 گوش کن مایکل سر منو کلاه گذاشت 318 00:16:58,713 --> 00:17:01,381 منو به دام انداخت و خودشو توی بدن من غرق کرد 319 00:17:01,383 --> 00:17:03,383 وقتی تو و سم توسط لوسیفر تسخیر شده بودین 320 00:17:03,385 --> 00:17:05,117 فکر کردم درک میکنم 321 00:17:05,119 --> 00:17:08,920 ولی واقعا درک نکردم 322 00:17:08,922 --> 00:17:11,956 خب آره اگه یه شانسی برای به دام انداختنش داشته باشیم 323 00:17:11,958 --> 00:17:13,391 من این فرصتو از دست نمیدم 324 00:17:13,393 --> 00:17:16,259 ولی تا وقتی که نمرده باشه من واقعا خوشحال نمیشم 325 00:17:16,261 --> 00:17:18,796 و من میکشمش 326 00:17:19,764 --> 00:17:22,198 و حالا که فرصت این کارو دارم 327 00:17:22,200 --> 00:17:25,334 خب باشه من مشکلی ندارم 328 00:17:25,336 --> 00:17:26,970 بریم 329 00:17:57,362 --> 00:17:58,928 خیلی خب 330 00:17:58,930 --> 00:18:01,897 این باید کلک سیستم امنیتی رو بکنه 331 00:18:01,899 --> 00:18:02,933 اجازه هست؟ 332 00:18:04,368 --> 00:18:07,270 حتما 333 00:18:10,440 --> 00:18:13,709 من همیشه میتونستم این کارو فقط با دست زدن به دستگیره انجام بدم 334 00:18:14,910 --> 00:18:17,077 کی بهت یاد داده که قفل باز کنی؟ 335 00:18:17,079 --> 00:18:18,378 خودم 336 00:18:18,380 --> 00:18:20,779 و اینترنت 337 00:18:20,781 --> 00:18:24,017 فقط میخواستم مفید باشم 338 00:18:31,423 --> 00:18:33,025 کارت خوب بود 339 00:19:48,154 --> 00:19:49,420 فک نمیکنم اینجا باشه 340 00:19:49,422 --> 00:19:51,287 خب بوده 341 00:19:51,289 --> 00:19:53,423 غذا هنوز گرمه 342 00:19:53,425 --> 00:19:56,060 پس یا رفته یا قایم شده 343 00:19:58,095 --> 00:20:01,163 دین نیروهای مایکل کجان؟ 344 00:20:01,165 --> 00:20:04,565 ما از اونا خبر داشتیم و اونا از ما جلوتر بودن 345 00:20:04,567 --> 00:20:06,434 و راه کمتری اومدن 346 00:20:06,436 --> 00:20:10,103 فک میکنی اونا گرفتنش؟ 347 00:20:10,105 --> 00:20:13,038 هب هیچ نشونه ای از درگیری نیست 348 00:20:13,040 --> 00:20:14,574 کایای تاریکی که من میشناسم؟ 349 00:20:14,576 --> 00:20:17,044 اون بدون درگیری جایی نمیره 350 00:20:21,314 --> 00:20:22,947 سبکتر از چیزیه که توقعشو داشتم 351 00:20:22,949 --> 00:20:24,415 آره ولی کارو تموم میکنه 352 00:20:24,417 --> 00:20:26,085 تعطیلات خوش بگذره 353 00:20:41,897 --> 00:20:43,565 سم 354 00:20:43,567 --> 00:20:45,434 جک 355 00:20:48,304 --> 00:20:49,337 جک 356 00:20:51,072 --> 00:20:53,441 جک من بودم اینکارو نمیکردم 357 00:20:55,209 --> 00:20:56,377 سلام سم 358 00:20:59,413 --> 00:21:00,878 مایکل 359 00:21:00,880 --> 00:21:04,017 تعطیلات خوش بگذره 360 00:21:12,125 --> 00:21:14,625 چجوری پیدامون کردی؟ 361 00:21:14,627 --> 00:21:17,195 چیکار میخوای بکنی سم هان؟ 362 00:21:22,366 --> 00:21:25,002 تو که به هرحال میخوای منو بکشی 363 00:21:41,115 --> 00:21:43,282 نه 364 00:21:43,284 --> 00:21:45,052 نه نه نه نه نه نه 365 00:21:58,164 --> 00:22:01,230 هنوزم جواب نمیده؟ 366 00:22:01,232 --> 00:22:02,632 نه 367 00:22:02,634 --> 00:22:04,200 ...من 368 00:22:04,202 --> 00:22:05,301 سم؟ 369 00:22:05,303 --> 00:22:06,469 گارث ـم 370 00:22:06,471 --> 00:22:08,036 سلام گارث 371 00:22:08,038 --> 00:22:09,937 سلام دین ...سعی کردم با سم تماس بگیریم ولی 372 00:22:09,939 --> 00:22:11,673 جواب نمیده آره برای ما هم همینطور 373 00:22:11,675 --> 00:22:15,209 باشه گوش کن مایکل چند دقیقه پیش رفت 374 00:22:15,211 --> 00:22:17,445 من شنیدم که میگفت برای پشتیبانی از نیروهاش داره میره 375 00:22:17,447 --> 00:22:18,978 منظورت اینه که نیروهاش 376 00:22:18,980 --> 00:22:20,213 که قراره اینحا تو اوماها باشن؟ 377 00:22:20,215 --> 00:22:21,381 چون الان اینجا نیستن 378 00:22:21,383 --> 00:22:22,682 چی؟ 379 00:22:22,684 --> 00:22:24,517 دین قسم میخورم ..مایکل گفت 380 00:22:24,519 --> 00:22:28,320 باشه فقط .. اگه هرچیزی شنیدی به ما خبر بده باشه؟ 381 00:22:28,322 --> 00:22:30,591 باشه 382 00:22:32,192 --> 00:22:34,258 گارث 383 00:22:34,260 --> 00:22:35,227 بیا حرف بزنیم 384 00:22:38,097 --> 00:22:41,063 خب چیه پس این یه تله اس؟ نمیدونم 385 00:22:41,065 --> 00:22:43,366 ...خب چی کار کنیم؟ بریم هیتومی پلازا؟ 386 00:22:43,368 --> 00:22:46,236 بریم جاپلین میزوری؟ دین 387 00:22:52,642 --> 00:22:54,641 تو چرا اومدی اینجا؟ هی 388 00:22:54,643 --> 00:22:56,710 چی میخوای؟ 389 00:22:56,712 --> 00:22:59,247 کَس کَس نه 390 00:23:01,182 --> 00:23:03,183 میدونی ما چی میخوایم 391 00:23:06,987 --> 00:23:09,186 فک میکنی میتونی اینو از من بگیری؟ 392 00:23:09,188 --> 00:23:11,557 قبلا تلاشتونو کردین 393 00:23:13,059 --> 00:23:17,260 ببین ما نیومدیم که بخاطر اون باهات بجنگیم 394 00:23:17,262 --> 00:23:19,231 اومدیم ازت درخواست کنیم 395 00:23:20,965 --> 00:23:23,968 تو باید تاحالا فهمیده باشی که من تسلیم نمیشم 396 00:23:26,570 --> 00:23:28,438 خب پس تو باید منو بکشی 397 00:23:34,744 --> 00:23:37,544 ....آدمایی هستن که من بهشون اهمیت میدم 398 00:23:37,546 --> 00:23:40,246 ...خانواده ام 399 00:23:40,248 --> 00:23:42,248 و اونا تو خطرن 400 00:23:42,250 --> 00:23:44,450 مایکل اونی که منو شکنجه کرد 401 00:23:44,452 --> 00:23:46,084 اونی که شکنجه ات کرد 402 00:23:46,086 --> 00:23:49,454 اون میخواد بهشون صدمه بزنه و بکشتشون 403 00:23:49,456 --> 00:23:51,188 و حتی بدتر 404 00:23:51,190 --> 00:23:54,057 هزاران نفر میمیرن 405 00:23:54,059 --> 00:23:56,225 و تنها چیزی که تو این دنیا جلوی اونو میگیره 406 00:23:56,227 --> 00:23:59,164 نیزه ایه که تو دستای توئه 407 00:24:01,165 --> 00:24:03,698 پس اکه نمیخوای بدیش به من 408 00:24:03,700 --> 00:24:05,536 منو بکش 409 00:24:18,179 --> 00:24:20,648 تو برای من چیکار میکنی؟ 410 00:24:21,549 --> 00:24:23,615 چی میخوای؟ 411 00:24:23,617 --> 00:24:26,083 میخوام برگردم 412 00:24:26,085 --> 00:24:28,286 به همون جای بد؟ من بهش میگم خونه 413 00:24:28,288 --> 00:24:30,253 ولی تو به یه دلیلی اومدی تو این دنیا 414 00:24:30,255 --> 00:24:33,757 من اومدم که از این زندگی فرار از دست هیولاها فرار کنم 415 00:24:33,759 --> 00:24:36,325 ولی اینجا برای من هیچ فرقی نداره 416 00:24:36,327 --> 00:24:38,294 هیولاهای مایکل دست از سر من برنداشتن 417 00:24:38,296 --> 00:24:40,796 حداقل اونجا ...من یه چیزایی رو درک میکردم 418 00:24:40,798 --> 00:24:43,298 دنیا و جایگاهمو 419 00:24:43,300 --> 00:24:45,099 جادویی که برای اومدن به اینجا استفاده کردم 420 00:24:45,101 --> 00:24:47,335 جادوی خونه خودم اینجا جواب نمیده 421 00:24:47,337 --> 00:24:49,536 برای برگشتن به کمک نیاز دارم 422 00:24:49,538 --> 00:24:51,371 هرکاری بتونیم میکنیم 423 00:24:51,373 --> 00:24:52,773 پسره 424 00:24:52,775 --> 00:24:55,341 اون پسر خاص 425 00:24:55,343 --> 00:24:58,143 اونی که از کایا برای باز کردن در استفاده کرد؟ 426 00:24:58,145 --> 00:25:00,579 اون میتونه دوباره برای من اونا کارو بکنه 427 00:25:00,581 --> 00:25:03,381 آره اون میتونه 428 00:25:03,383 --> 00:25:06,718 ...و اینکارو میکنه اگه 429 00:25:06,720 --> 00:25:09,222 از کجا بدونم که داری راستشو میگی؟ 430 00:25:11,824 --> 00:25:13,523 نمیدونی 431 00:25:13,525 --> 00:25:16,426 همونجوری که ما نمیدونیم که تو داری راستشو میگی یا نه؟ 432 00:25:16,428 --> 00:25:18,460 ولی میدونیم که تو داری یه چیزی رو قایم میکنی 433 00:25:18,462 --> 00:25:21,162 همونجوری که دین گفت تو به یه دلیلی اومدی اینجا 434 00:25:21,164 --> 00:25:23,732 ولی اگه خیلی ناامیدی که میخوای برگردی 435 00:25:23,734 --> 00:25:26,467 پس انگیزه اش رو داری که 436 00:25:26,469 --> 00:25:29,402 نیزه ات رو بدی به ما 437 00:25:29,404 --> 00:25:32,506 خب این یعنی تو یه دلیل جدیدی داری 438 00:25:32,508 --> 00:25:34,408 یه چیزی که به ما نمیگی 439 00:25:36,377 --> 00:25:39,578 تو کسایی رو داری که حس میکنی باید ازشون محافظت کنی 440 00:25:39,580 --> 00:25:41,348 که نجاتشون بدی 441 00:25:43,683 --> 00:25:45,284 منم دارم 442 00:25:55,159 --> 00:25:57,359 اگه اینو به من برنگردونی 443 00:25:57,361 --> 00:25:59,396 پیدات میکنم و میکشمت 444 00:26:08,638 --> 00:26:12,305 چجوری ردت رو بزنیم؟ تو قبلا هم اینکارو کردی 445 00:26:12,307 --> 00:26:14,174 دوباره انجامش بده 446 00:26:25,885 --> 00:26:27,684 کَس 447 00:26:26,686 --> 00:26:28,152 سم؟ 448 00:26:28,254 --> 00:26:31,154 مایکل بود میدونست ما کجا بودیم 449 00:26:31,156 --> 00:26:32,789 اون رسید بالاسرمون و تخم مرغ رو نابود کرد 450 00:26:32,791 --> 00:26:34,758 ...و 451 00:26:34,760 --> 00:26:36,327 دین اون جک رو گرفت 452 00:26:39,197 --> 00:26:41,298 سم؟ مایکل بود 453 00:26:41,300 --> 00:26:42,499 اون میدونست ما کجا بودیم 454 00:26:42,501 --> 00:26:44,134 اون رسید بالاسرمون و تخم مرغ رو نابود کرد 455 00:26:44,136 --> 00:26:45,167 ...و 456 00:26:45,169 --> 00:26:46,572 دین اون جک رو گرفت 457 00:26:47,773 --> 00:26:49,305 تو چجوری فرار کردی؟ 458 00:26:50,307 --> 00:26:51,839 فرار نکردم بیهوشم کرد 459 00:26:51,841 --> 00:26:53,473 ...من 460 00:26:53,475 --> 00:26:55,142 نمیدونم چرا منو نکشت 461 00:26:55,144 --> 00:26:57,311 خب چیه.. داره بازیمون میده؟ نمیدونم 462 00:26:57,313 --> 00:26:59,245 منظورم اینه که گارث تلفنای منو جواب نمیده 463 00:26:59,247 --> 00:27:00,613 بهترین حدسی که میشه زد اینه که جک توی کانزاس سیتی ـه 464 00:27:00,615 --> 00:27:02,415 و هنوزم مایکل اونجا کار داره 465 00:27:02,417 --> 00:27:04,249 من میخوام الان برم اونجا 466 00:27:04,251 --> 00:27:06,919 باشه نیزه رو گرفتیم 467 00:27:06,921 --> 00:27:09,153 پس اونجا می بینیمت عالیه 468 00:27:09,155 --> 00:27:10,722 ...یه چیز دیگه سم بله؟ 469 00:27:10,724 --> 00:27:12,489 تنهایی نرو اونجا 470 00:27:12,491 --> 00:27:13,924 میدونم 471 00:27:13,926 --> 00:27:15,528 سریع بیاین 472 00:27:33,576 --> 00:27:36,710 من چرا اینجام؟ 473 00:27:36,712 --> 00:27:39,311 چرا منو نکشتی؟ 474 00:27:39,313 --> 00:27:42,681 توی این حالت؟ تو این شرایط بدون قدرتت؟ 475 00:27:42,683 --> 00:27:45,183 چرا باید خودمو به زحمت بندازم؟ 476 00:27:45,185 --> 00:27:47,719 تو با کانزاس سیتی آشنایی 477 00:27:47,721 --> 00:27:51,455 با آدماش با شهرش؟ 478 00:27:51,457 --> 00:27:55,592 تو دنیای خودم گذاشتم یه پادگان به اینجا حمله کنه 479 00:27:55,594 --> 00:27:57,794 با خاک یکیش کردیم 480 00:27:57,796 --> 00:27:59,495 رو سرشون خراب شدیم 481 00:27:59,497 --> 00:28:02,497 ولی ادما مقاومت میکردن 482 00:28:02,499 --> 00:28:04,232 همچی به هم ریخت 483 00:28:04,234 --> 00:28:05,800 ولی این دفعه دارم یه چیز متفاوت رو امتحان میکنم 484 00:28:05,802 --> 00:28:08,469 یه شورش از داخل 485 00:28:08,471 --> 00:28:10,437 ارتش هیولاهای من دارن 486 00:28:10,439 --> 00:28:12,539 همه مردا و زنا و بچه ها رو تبدیل میکنن 487 00:28:12,541 --> 00:28:14,641 یه موج تغییر 488 00:28:14,643 --> 00:28:16,909 ....خون آشاما یا گرگینه ها مهم نیست کدومشون 489 00:28:16,911 --> 00:28:19,679 هرکسی رو که تبدیل کنن مال منه 490 00:28:19,681 --> 00:28:21,546 بدون دردسر 491 00:28:21,548 --> 00:28:25,216 چرا فک میکنی من دلم میخواد اینارو بشنوم؟ 492 00:28:25,218 --> 00:28:26,484 من ازت متنفرم 493 00:28:26,486 --> 00:28:29,220 ولی جک ما یه خانواده ایم 494 00:28:29,222 --> 00:28:30,655 میدونی در حقیقت 495 00:28:30,657 --> 00:28:34,758 ما تنها میراثی هستیم که هر کدوممون توی این دنیا داریم 496 00:28:34,760 --> 00:28:37,727 عموی من توی قفسه 497 00:28:37,729 --> 00:28:40,396 ...و تو خانواده من نیستی 498 00:28:40,398 --> 00:28:42,330 خب به معنای واقعی نه نیستم 499 00:28:42,332 --> 00:28:45,000 ارتباطمون روابطمون 500 00:28:45,002 --> 00:28:46,768 بیشتر از دید 501 00:28:46,770 --> 00:28:47,969 قدرت مهمه 502 00:28:47,971 --> 00:28:49,636 هنوز یاد نگرفتی؟ 503 00:28:49,638 --> 00:28:52,839 ...تو این واقعیت، هیولاها ، انسان ها و حتی فرشته ها 504 00:28:52,841 --> 00:28:54,708 حشره ان 505 00:28:54,710 --> 00:28:56,942 در مقابل ما یه اتم ـن 506 00:28:56,944 --> 00:28:58,511 ...ولی تو 507 00:28:58,513 --> 00:29:02,014 فقط یه بچه ای یه نوزاد 508 00:29:02,016 --> 00:29:03,481 ...برای تو دو سال گذشته 509 00:29:03,483 --> 00:29:05,617 ...کل وجودت 510 00:29:05,619 --> 00:29:07,251 انگار میلیون ها سال شده 511 00:29:07,253 --> 00:29:09,855 حتی نمیدونی الان کی هست 512 00:29:12,024 --> 00:29:14,490 ولی متوجه میشی 513 00:29:14,492 --> 00:29:18,460 توی زمان واقعی... زمانی که کوه ها ایجاد میشه 514 00:29:18,462 --> 00:29:20,696 که همه گونه ها نابود میشه 515 00:29:20,698 --> 00:29:24,267 همه اش رو می بینی با من 516 00:29:26,569 --> 00:29:27,368 نه 517 00:29:27,370 --> 00:29:30,570 سال به سال قرن به قرن 518 00:29:30,572 --> 00:29:33,573 و وقتی قدرتت برمیگرده و رشد میکنه 519 00:29:33,575 --> 00:29:36,210 بیشتر و بیشتر شبیه هم میشیم 520 00:29:37,978 --> 00:29:39,578 میدونم 521 00:29:39,580 --> 00:29:43,281 وفاداریت به کستیل به وینچسترا 522 00:29:43,283 --> 00:29:45,683 به انسانیت؟ 523 00:29:45,685 --> 00:29:47,386 از بین میره 524 00:29:48,921 --> 00:29:50,754 ...و خب یه تفاوت کوچولو 525 00:29:50,756 --> 00:29:53,355 ارتش فرشته ها در برابر ارتش هیولاها 526 00:29:53,357 --> 00:29:55,758 این کانزاس سیتی یا اون کانزاس سیتی 527 00:29:55,760 --> 00:29:58,593 از یه دنیا به یه دنیای دیگه 528 00:29:58,595 --> 00:30:00,597 اونا هم محو میشن 529 00:30:03,700 --> 00:30:07,470 سم و دین و کستیل 530 00:30:08,704 --> 00:30:10,672 اونا میان دنبال من 531 00:30:11,873 --> 00:30:13,708 532 00:30:31,623 --> 00:30:32,989 مختصاتتو داری؟ 533 00:30:32,991 --> 00:30:34,456 بله قربان 534 00:30:34,458 --> 00:30:35,657 تو کلیسای توی خیابان اوک 535 00:30:35,659 --> 00:30:37,559 میرم تو شلوغی کریسمس 536 00:30:37,561 --> 00:30:39,360 منتظر علامت مایکل میمونم 537 00:30:39,362 --> 00:30:40,630 خیلی خب 538 00:30:45,801 --> 00:30:47,703 الان میتونی بری 539 00:31:38,845 --> 00:31:40,778 جک سم؟ 540 00:31:40,780 --> 00:31:42,379 هی 541 00:31:42,381 --> 00:31:43,814 مایکل کجاس؟ 542 00:31:43,816 --> 00:31:45,015 نمیدونم 543 00:31:45,017 --> 00:31:46,650 بجنب بریم 544 00:31:46,652 --> 00:31:48,051 صب کن صب کن صب کن 545 00:31:48,053 --> 00:31:49,587 هیس هیس 546 00:31:58,862 --> 00:32:00,460 گارث هی 547 00:32:00,462 --> 00:32:02,031 تو خوبی آره 548 00:32:03,599 --> 00:32:05,667 عالیه بیا از اینجا بریم 549 00:32:08,736 --> 00:32:09,902 خیلی خب 550 00:32:09,904 --> 00:32:11,770 دین و کس دیگه میرسن 551 00:32:11,772 --> 00:32:13,772 نیزه رو آوردن به محض اینکه برسن اینجا 552 00:32:13,774 --> 00:32:15,974 میشیم یه گروه میریم بالا و دهن مایکل رو سرویس میکنیم 553 00:32:15,976 --> 00:32:17,844 آره 554 00:32:20,713 --> 00:32:21,914 گارث؟ 555 00:32:29,187 --> 00:32:30,786 جک 556 00:32:30,788 --> 00:32:32,988 سم اون توی ذهن منه 557 00:32:32,990 --> 00:32:34,488 دست بر نمیداره 558 00:32:34,490 --> 00:32:36,392 نمیذاره متوقفش کنم 559 00:32:40,529 --> 00:32:42,397 گارث متاسفم 560 00:32:49,203 --> 00:32:50,736 هی این کارو نکن 561 00:32:50,738 --> 00:32:51,937 مجبور نیستی این کارو بکنی 562 00:32:51,939 --> 00:32:53,440 گارث 563 00:32:54,776 --> 00:32:57,478 میتونی باهاش بجنگی میتونی با این یکی بجنگی 564 00:32:58,813 --> 00:33:00,781 565 00:33:10,689 --> 00:33:11,957 متاسفم گارث 566 00:33:13,491 --> 00:33:14,926 ببخشید 567 00:33:24,968 --> 00:33:26,068 خوب بخوابی رفیق 568 00:33:27,170 --> 00:33:29,305 خب مرسی که منتظر ما موندی 569 00:33:31,440 --> 00:33:33,208 چاره ای نداشتم 570 00:33:35,677 --> 00:33:38,177 هاله مایکل رو خورده بود 571 00:33:38,179 --> 00:33:39,478 چرا به من نگفت؟ 572 00:33:39,480 --> 00:33:41,047 نمیدونم 573 00:33:43,150 --> 00:33:45,316 وقتی گارث تبدیل شد من فکر کنم یه فرصت به مایکل داد 574 00:33:45,318 --> 00:33:47,519 فک میکنم اون داشت از طریق اون جاسوسی ما رو میکرد 575 00:33:47,521 --> 00:33:49,620 فک میکنم مایکل اینجوری میدونست ما کجا بودیم 576 00:33:49,622 --> 00:33:52,021 و اینجوری رو سرمون خراب شد 577 00:33:52,023 --> 00:33:53,356 خیلی خب فعال که گارث بیهوشه 578 00:33:53,358 --> 00:33:55,658 میدونی شاید اگه ما مایکل رو بکشین گارث هم درمان بشه 579 00:33:55,660 --> 00:33:57,025 خب من به بقیه شکارچیا زنگ زدم 580 00:33:57,027 --> 00:33:58,026 تو راهن 581 00:33:58,028 --> 00:33:59,629 مراقب شهر هستن 582 00:33:59,631 --> 00:34:02,065 اگه ما تنونستیم اونجا کاری بکنیم 583 00:34:05,435 --> 00:34:08,335 من بودم بر علیه خودمون حرف نمیزدم 584 00:34:08,837 --> 00:34:10,603 585 00:34:10,605 --> 00:34:12,272 586 00:34:12,274 --> 00:34:14,809 این با من مشکلی نیست 587 00:34:16,745 --> 00:34:18,377 خب وضعمون چطوره؟ 588 00:34:18,379 --> 00:34:19,713 وضعیتمون خوبه 589 00:34:24,184 --> 00:34:26,319 جک 590 00:34:27,587 --> 00:34:31,188 اونجاس منتظر ما 591 00:34:31,190 --> 00:34:35,458 میدونی هیولاهای مایکل همه جای شهر هستن 592 00:34:35,460 --> 00:34:38,260 اگه اون حداقل از ما میترسید 593 00:34:38,262 --> 00:34:40,028 چندتاشونو میفرستاد سراغ ما 594 00:34:40,030 --> 00:34:41,196 آره خب اون میتونست منو بکشه 595 00:34:41,198 --> 00:34:42,597 توی کارخونه کشتی سازی 596 00:34:42,599 --> 00:34:45,600 فک میکنم میخواست ما بیایم اینجا 597 00:34:45,602 --> 00:34:47,301 ....باید یادمون باشه 598 00:34:47,303 --> 00:34:49,102 مایکل حضور منو احساس میکنه 599 00:34:49,104 --> 00:34:51,471 پس اصلا سورپرایز نمیشه 600 00:34:51,473 --> 00:34:53,039 درست داریم میریم وسط یه تله 601 00:34:53,041 --> 00:34:54,742 که یه فرشته مقرب قدرتمند برامون تدارک دیده 602 00:34:56,377 --> 00:34:58,445 احتمالات عجیب غریب 603 00:34:59,780 --> 00:35:01,482 حس خونه رو میده 604 00:35:03,449 --> 00:35:04,484 بریم سراغ کارمون 605 00:35:09,254 --> 00:35:13,288 606 00:35:13,290 --> 00:35:17,159 607 00:35:17,161 --> 00:35:21,128 608 00:35:21,130 --> 00:35:25,367 609 00:35:34,545 --> 00:35:36,513 بجنبین بچه ها 610 00:35:39,214 --> 00:35:41,517 شو رو از دست میدینا 611 00:36:08,640 --> 00:36:10,607 612 00:36:12,476 --> 00:36:15,779 ایناهاش 613 00:36:29,890 --> 00:36:32,624 کستیل 614 00:36:32,626 --> 00:36:36,627 میفهمی که من میتونم حست کنم 615 00:36:36,629 --> 00:36:38,665 ...واقعا نیازی نیست 616 00:36:40,699 --> 00:36:41,865 خجالتی باشی 617 00:36:41,867 --> 00:36:43,869 مایکل 618 00:36:49,674 --> 00:36:51,406 یه چیزی رو بهم بگو کَس 619 00:36:51,408 --> 00:36:52,307 چرا تنها اومدی؟ 620 00:36:52,309 --> 00:36:55,544 پیش آهنگ خاصی؟ قدرتمند ترین بازیکنی که اول میاد؟ 621 00:36:59,615 --> 00:37:01,614 نه به اون قدرت 622 00:37:01,616 --> 00:37:04,650 ولی اگه اونا میخوان همه جشن ها رو از دست بدن 623 00:37:04,652 --> 00:37:06,719 ...خب پس 624 00:37:06,721 --> 00:37:07,753 ...بهشون 625 00:37:07,755 --> 00:37:08,722 تسلیت میگم 626 00:37:10,557 --> 00:37:12,559 ولی من یه برنامه ریزی دارم که باید بهش برسم 627 00:37:38,947 --> 00:37:40,714 پس پیداش کردی 628 00:37:40,716 --> 00:37:42,550 معلومه که کردم 629 00:37:59,564 --> 00:38:01,697 خیلی خوشحالم که امشب بهش رسیدی 630 00:38:01,699 --> 00:38:04,834 میدونم ازم متنفری دین ولی یادت نره 631 00:38:04,836 --> 00:38:06,670 تو گذاشتی برم تو وجودت 632 00:38:09,640 --> 00:38:10,939 ....و حالا باید ببینی 633 00:38:10,941 --> 00:38:13,607 چیزایی که اشتباهت باعث اتفاق افتادنش میشه 634 00:38:13,609 --> 00:38:16,744 همه خون ریزی ها ...همه مرگ ها 635 00:38:16,746 --> 00:38:18,578 همه اش تقصیر توئه 636 00:38:18,580 --> 00:38:20,582 دین 637 00:38:28,922 --> 00:38:31,322 بهم اعتماد کن 638 00:38:31,324 --> 00:38:33,258 اون فقط یه جای زخم میذاره 639 00:38:40,598 --> 00:38:42,566 بکشش 640 00:38:51,975 --> 00:38:53,609 دین؟ 641 00:39:04,851 --> 00:39:07,286 دین؟ 642 00:39:27,270 --> 00:39:28,669 نه 643 00:39:28,671 --> 00:39:30,707 آره 644 00:39:34,643 --> 00:39:38,277 وقتی من دین رو ول کردم اصلا این سوال به ذهنت نرسید 645 00:39:38,279 --> 00:39:40,913 که بپرسی چرا؟ 646 00:39:40,915 --> 00:39:43,916 ...دین 647 00:39:43,918 --> 00:39:46,584 داشت در برابر من مقاومت میکرد 648 00:39:46,586 --> 00:39:49,419 اون خیلی به تو وصل بود 649 00:39:49,421 --> 00:39:52,289 به همه شما 650 00:39:52,291 --> 00:39:55,791 ...اون دست از تلاش برای 651 00:39:55,793 --> 00:39:58,427 بیرون رفتن و برگشتن برنمیداشت 652 00:39:58,429 --> 00:40:00,695 ...به خاطر همین هم من رفتم 653 00:40:00,697 --> 00:40:04,733 ولی نه بدون اینکه یه راه برای برگشت برای خودم نذارم 654 00:40:04,735 --> 00:40:06,402 یه تَرَک کوچولو 655 00:40:08,804 --> 00:40:10,504 چرا منتظری؟ 656 00:40:10,506 --> 00:40:15,041 برای شکست دادنش برای خرد کردن و کاملا ناامید کردنش 657 00:40:15,043 --> 00:40:19,878 ...این بار اون بهترین میشه و کاملا آماده برای یه تغییر 658 00:40:19,880 --> 00:40:21,880 دفن میشه 659 00:40:21,882 --> 00:40:24,682 و اون 660 00:40:24,684 --> 00:40:25,718 اون رفته 661 00:40:30,089 --> 00:40:31,955 ....و حالا 662 00:40:31,957 --> 00:40:34,657 من یه ارتش اون بیرون دارم 663 00:40:34,659 --> 00:40:37,893 منتظرن و آماده برای دستور من 664 00:40:37,895 --> 00:40:40,865 منتظر ...این 665 00:40:40,866 --> 00:40:42,866 Saeed.mr .:. saeed.mr@gmail.com t.me/OfficialTvCenter t.me/supernaturaalfan