00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:02,630 --> 00:00:03,663
Name's Crowley.
2
00:00:03,824 --> 00:00:05,375
You're Crowley?
3
00:00:05,459 --> 00:00:06,559
I see
you have heard of me.
4
00:00:06,627 --> 00:00:07,827
I can give you
anything you want, mate.
5
00:00:07,895 --> 00:00:10,046
All I need is...
My soul.
6
00:00:10,130 --> 00:00:11,097
You sold your soul?
7
00:00:11,164 --> 00:00:13,049
Oh, more like pawned it.
8
00:00:13,133 --> 00:00:14,500
I fully intend
to give it back.
Well, then give it back!
9
00:00:14,552 --> 00:00:16,302
I can't.
Can't or won't?
10
00:00:16,353 --> 00:00:18,388
I won't, all right?
It's insurance.
11
00:00:18,472 --> 00:00:21,007
Bobby: Rufus Turner.
He's a hunter.
One of your old friends?
12
00:00:21,058 --> 00:00:24,227
Friend? He's not
the christmas-card type.
13
00:00:24,311 --> 00:00:25,511
Gentlemen.
I'm Sheriff Jody Mills.
14
00:00:25,563 --> 00:00:27,230
I don't believe
we've had the pleasure.
15
00:00:27,314 --> 00:00:28,481
Agent Willis speaking.
16
00:00:28,532 --> 00:00:29,732
Bobby?
Oh...
17
00:00:29,817 --> 00:00:31,084
So you know Bobby Singer?
18
00:00:31,151 --> 00:00:32,518
Dean: Bobby, I thought
the Sheriff hated you?
19
00:00:32,570 --> 00:00:34,487
She did
till five days ago.
20
00:00:34,538 --> 00:00:36,072
What happened
five days ago?
21
00:00:36,156 --> 00:00:37,740
The dead started rising
all over town.
22
00:00:39,526 --> 00:00:41,044
Bobby, you just
gonna sit there?
23
00:00:41,111 --> 00:00:42,645
No, I'm gonna Riverdance.
24
00:00:42,713 --> 00:00:44,631
Really wasted
that crossroads deal.
25
00:00:50,337 --> 00:00:51,387
Son of a bitch.
26
00:00:51,472 --> 00:00:53,556
Hello --
king of the crossroads.
27
00:00:53,641 --> 00:00:54,707
Are you okay?
28
00:00:54,758 --> 00:00:56,175
[ Chuckling ]
Yeah, I'm great.
29
00:00:56,226 --> 00:00:58,645
'Cause there's been a few times
that you got me wondering.
30
00:00:58,712 --> 00:01:01,047
Something's different
with you.
I'm okay.
31
00:01:01,098 --> 00:01:02,482
You went to hell, Sam.
32
00:01:07,387 --> 00:01:10,440
Phil: Yesterday, this Galveston
shoreline was being pounded
33
00:01:10,524 --> 00:01:14,611
by 10-foot swells and winds
up to 150 miles per hour.
34
00:01:14,695 --> 00:01:17,030
But today, well,
there's not a cloud in sight.
35
00:01:17,081 --> 00:01:19,565
Hurricane Tiffany has broken up
over the Gulf,
36
00:01:19,617 --> 00:01:22,585
and our 5-day forecast
calls for nothing...
[ Bobby groaning ]
37
00:01:22,670 --> 00:01:24,954
...But sun and clear skies.
38
00:01:25,039 --> 00:01:26,756
I guess somebody up there
likes us.
39
00:01:26,840 --> 00:01:28,174
Female reporter:
Thank you, Phil...
40
00:01:28,241 --> 00:01:30,460
Et ad congregandum...
41
00:01:30,544 --> 00:01:34,413
Eos coram me.
42
00:01:34,465 --> 00:01:36,099
[ Sizzling ]
43
00:01:36,183 --> 00:01:38,768
[ Television continues
indistinctly ]
44
00:01:38,836 --> 00:01:40,336
Been making merry,
have we?
45
00:01:40,404 --> 00:01:41,521
Bite me.
46
00:01:41,588 --> 00:01:44,524
If that's your thing.
47
00:01:44,591 --> 00:01:45,758
[ Television shuts off ]
48
00:01:49,063 --> 00:01:51,781
That swan dive of Sam's
was a thing of beauty.
49
00:01:51,865 --> 00:01:54,150
Tens all the way 'round,
50
00:01:54,234 --> 00:01:56,285
standing "o"
from the Romanian judge.
51
00:01:56,370 --> 00:01:58,371
You should be proud, Bobby.
52
00:01:58,438 --> 00:02:00,456
As deaths go,
it wasn't too shabby.
53
00:02:00,541 --> 00:02:02,442
Cheer up, mate!
54
00:02:02,509 --> 00:02:05,078
We just saved the sodding world
together.
55
00:02:05,129 --> 00:02:06,079
Me?
56
00:02:06,130 --> 00:02:07,413
I've been celebrating.
57
00:02:07,464 --> 00:02:09,716
I hate to see what you call
"celebrating."
58
00:02:09,783 --> 00:02:10,800
Yes, you would.
59
00:02:10,884 --> 00:02:12,635
Drink?
60
00:02:12,720 --> 00:02:13,803
No.
61
00:02:15,455 --> 00:02:17,173
Let me get this straight.
62
00:02:17,257 --> 00:02:20,760
We just [As Crowley] "Saved
the sodding world together,"
63
00:02:20,811 --> 00:02:22,595
[normal voice] And you're
too good to drink with me?
64
00:02:22,646 --> 00:02:23,980
Obviously.
65
00:02:24,064 --> 00:02:26,432
And I doubt
that you have my brand.
66
00:02:26,483 --> 00:02:28,568
What's your poison,
your highness?
67
00:02:28,635 --> 00:02:31,604
Craig,
aged 30 years, at least.
68
00:02:31,655 --> 00:02:33,940
Been drinking it
since grade school.
69
00:02:33,991 --> 00:02:35,608
Well...
70
00:02:35,659 --> 00:02:38,778
I got old rotgut...
71
00:02:38,829 --> 00:02:40,997
Aged six days.
72
00:02:41,081 --> 00:02:44,483
Swill like that is gonna
burn a hole in your soul.
73
00:02:44,535 --> 00:02:46,502
Oh, sorry -- my soul.
74
00:02:46,587 --> 00:02:48,287
But that's why
you called --
75
00:02:48,338 --> 00:02:50,322
our little...Deal?
76
00:02:50,374 --> 00:02:52,041
Yeah, well...
77
00:02:52,126 --> 00:02:54,844
It's about time
you hold up your end
78
00:02:54,928 --> 00:02:56,012
and give it back.
79
00:02:56,096 --> 00:02:57,380
Give it back?
80
00:02:57,464 --> 00:02:59,465
Our deal was...
81
00:02:59,516 --> 00:03:02,268
We ice Lucifer,
you rip up the lease.
82
00:03:02,335 --> 00:03:03,469
Oh.
83
00:03:05,505 --> 00:03:06,606
You didn't
read your contract.
84
00:03:06,673 --> 00:03:08,891
The hell you talking about,
contract?
85
00:03:08,976 --> 00:03:10,176
[ Inhales sharply ]
86
00:03:10,227 --> 00:03:13,396
Paragraph 18,
subsection "b,"
87
00:03:13,480 --> 00:03:15,865
which is
on your naughty bits --
88
00:03:15,949 --> 00:03:17,533
I only have to make
"best efforts"
89
00:03:17,618 --> 00:03:18,851
to give you back your soul.
90
00:03:18,902 --> 00:03:20,987
Meaning what?
91
00:03:21,038 --> 00:03:23,156
Meaning...
92
00:03:23,207 --> 00:03:25,324
I'd like to...
93
00:03:25,375 --> 00:03:26,358
[ Exhales sharply ]
94
00:03:26,410 --> 00:03:27,526
But I can't.
95
00:03:27,578 --> 00:03:29,212
You lying sack of --
96
00:03:29,296 --> 00:03:31,631
10 years...
97
00:03:31,698 --> 00:03:33,766
You come to daddy.
98
00:03:33,834 --> 00:03:36,969
Till then, I suggest you start
drinking the good stuff.
99
00:03:37,037 --> 00:03:39,639
I figured you'd say that.
100
00:03:39,706 --> 00:03:42,675
So you can rot here
until you change your mind.
101
00:03:42,743 --> 00:03:45,211
Why?
'Cause you asked nicely?
No.
102
00:03:45,262 --> 00:03:48,414
'Cause I'm going "Dateline"
on your ass.
103
00:03:51,335 --> 00:03:52,902
I hope that's paint.
104
00:03:52,986 --> 00:03:55,855
Really?
105
00:03:55,906 --> 00:03:57,990
What am I going to do?
106
00:03:59,610 --> 00:04:01,227
[ Whistles ]
107
00:04:01,278 --> 00:04:03,579
[ Hellhound growls ]
108
00:04:03,664 --> 00:04:04,914
Doggy breath.
109
00:04:04,998 --> 00:04:06,532
Bracing, isn't it?
110
00:04:06,583 --> 00:04:08,451
[ Growling continues ]
111
00:04:08,535 --> 00:04:10,086
Ball's in your court,
Robert.
112
00:04:10,170 --> 00:04:11,788
10 years of living...
113
00:04:11,872 --> 00:04:13,756
Or 10 years as Alpo.
114
00:04:13,841 --> 00:04:16,425
[ Growling continues ]
115
00:04:19,763 --> 00:04:22,131
[ Breathing heavily ]
116
00:04:28,856 --> 00:04:29,939
This ain't over.
117
00:04:30,023 --> 00:04:31,974
I wouldn't have it
any other way.
118
00:04:38,232 --> 00:04:39,598
Happy hunting.
119
00:04:53,113 --> 00:04:57,248
♪ Supernatural 6x04 ♪
Weekend at Bobby's
Original Air Date on October 15, 2010
120
00:04:57,448 --> 00:04:58,648
-- sync by elderman --
-- for www.MY-SUBS.com --
121
00:05:12,033 --> 00:05:13,534
No emf.
122
00:05:13,585 --> 00:05:15,569
Find anything in there?
123
00:05:15,620 --> 00:05:18,238
Dean:
Yeah, I got something.
124
00:05:18,290 --> 00:05:21,241
What in the hell
has a claw like that?
125
00:05:21,293 --> 00:05:23,043
That is a good question.
126
00:05:24,629 --> 00:05:27,465
[ Telephone ringing ]
127
00:05:33,188 --> 00:05:34,555
Maybe he's in the can.
128
00:05:36,725 --> 00:05:39,193
[ Ringing continues ]
129
00:05:41,480 --> 00:05:43,063
Yeah?
130
00:05:43,114 --> 00:05:45,483
What happened,
you fall and can't get up?
Hilarious.
131
00:05:45,567 --> 00:05:47,117
What's up?
We're in Wisconsin.
132
00:05:47,202 --> 00:05:49,370
Six bodies,
chests cracked wide open.
133
00:05:49,437 --> 00:05:51,438
No emf, no sulfur,
no hex bags.
134
00:05:51,490 --> 00:05:53,707
We did find this, though.
Hang on.
135
00:05:53,775 --> 00:05:54,792
[ Beep ]
136
00:05:56,878 --> 00:05:57,878
All right,
check your wang.
137
00:06:01,583 --> 00:06:03,250
That's a new one.
138
00:06:03,301 --> 00:06:04,919
Yeah, we need an I.D. asap.
139
00:06:04,970 --> 00:06:06,286
This thing's on a rampage.
140
00:06:06,338 --> 00:06:08,222
Call as soon
as you dig something up.
141
00:06:08,289 --> 00:06:09,557
Dean, I'm a little busy.
142
00:06:09,624 --> 00:06:11,058
Well, then kick Bo Derek
out of your bathtub.
143
00:06:11,125 --> 00:06:12,125
We got a case here.
144
00:06:12,177 --> 00:06:14,311
I'll call you back.
145
00:06:14,396 --> 00:06:17,130
[ Intro to Kenny Rogers'
"The Gambler" plays ]
146
00:06:17,182 --> 00:06:19,817
♪ On a warm summer's evening ♪
[ Sighs ]
147
00:06:19,901 --> 00:06:22,135
♪ On a train bound for nowhere ♪
balls.
148
00:06:22,187 --> 00:06:24,572
♪ I met up with a gambler ♪
149
00:06:24,639 --> 00:06:27,491
♪ we were both too tired
to sleep ♪
150
00:06:27,576 --> 00:06:30,277
♪ so we took turns a-starin' ♪
151
00:06:30,328 --> 00:06:33,146
♪ out the window
at the darkness ♪
152
00:06:33,198 --> 00:06:35,916
♪ till boredom overtook us ♪
153
00:06:35,984 --> 00:06:37,868
♪ and he began to speak ♪
154
00:06:37,953 --> 00:06:41,088
♪ he said,
"son, I've made a life ♪
155
00:06:41,155 --> 00:06:44,124
♪ "out of readin'
people's faces ♪
156
00:06:44,175 --> 00:06:46,493
♪ "and knowin'
what the cards were" ♪
[ Grunts ]
157
00:06:46,545 --> 00:06:49,329
♪ "By the way
they held their eyes" ♪
balls!
158
00:06:49,381 --> 00:06:52,099
♪ "So if you don't mind
my sayin'" ♪
[ Engine sputtering ]
159
00:06:52,166 --> 00:06:54,802
♪ "I can see
you're out of aces" ♪
come on!
160
00:06:54,853 --> 00:06:57,521
♪ "For a taste
of your whiskey" ♪
come on!
161
00:06:57,606 --> 00:06:59,723
♪ "I'll give you some advice" ♪
[ Sighs ]
162
00:06:59,808 --> 00:07:03,444
Balls!
♪ "you got to know
when to hold 'em ♪
163
00:07:03,511 --> 00:07:06,230
♪ "know when to fold 'em ♪
164
00:07:06,314 --> 00:07:08,732
♪ "know when to walk away ♪
165
00:07:08,817 --> 00:07:10,951
♪ "and know when to run ♪
166
00:07:11,019 --> 00:07:14,121
♪ "you never count your money ♪
167
00:07:14,188 --> 00:07:16,457
♪ "when you're sittin'
at the table ♪
168
00:07:16,524 --> 00:07:20,127
♪ "there'll be time enough
for countin' ♪
169
00:07:20,194 --> 00:07:21,879
♪ "when the dealing's done ♪
170
00:07:21,963 --> 00:07:24,498
♪ you got to know
when to hold 'em" ♪
171
00:07:24,549 --> 00:07:25,583
♪ when to hold 'em ♪
172
00:07:25,667 --> 00:07:27,217
♪ "know when to fold 'em" ♪
173
00:07:27,302 --> 00:07:28,218
♪ when to fold 'em ♪
174
00:07:28,303 --> 00:07:31,204
♪ "know when to walk away ♪
175
00:07:31,256 --> 00:07:32,890
♪ "and know when to run ♪
176
00:07:32,974 --> 00:07:36,260
♪ "you never count your money ♪
177
00:07:36,328 --> 00:07:38,211
♪ when you're sittin'
at the table..." ♪
178
00:07:38,263 --> 00:07:39,680
You're hunting a Lamia.
179
00:07:39,731 --> 00:07:41,231
Come again?
180
00:07:41,316 --> 00:07:42,549
It's a monster.
181
00:07:42,601 --> 00:07:44,818
Juices hearts, chugs the blood.
[ sighs ]
182
00:07:44,886 --> 00:07:47,721
Never heard of one popping up
outside of Greece, though.
183
00:07:47,772 --> 00:07:49,740
Yeah, well, looks like
this freak has immigrated.
184
00:07:49,824 --> 00:07:51,025
It's snacking
on cheese-heads.
185
00:07:51,076 --> 00:07:52,159
How do we gank it?
186
00:07:52,226 --> 00:07:53,661
[ Yawns ]
187
00:07:53,728 --> 00:07:55,412
There's a couple of ways.
188
00:07:55,497 --> 00:07:58,449
Easiest is a silver knife
blessed by a padre.
189
00:07:58,533 --> 00:08:00,167
Gotcha.
[ beep ]
190
00:08:00,234 --> 00:08:04,004
[ Dial tone ]
191
00:08:04,072 --> 00:08:05,172
You're welcome.
192
00:08:05,239 --> 00:08:06,674
[ Beep ]
193
00:08:08,760 --> 00:08:10,844
Woman: Hey!
I'm still here!
[ sighs ]
194
00:08:13,031 --> 00:08:15,049
Hey, there, cran.
195
00:08:15,100 --> 00:08:17,768
You were gone so long,
I just assumed alcoholic coma.
196
00:08:20,805 --> 00:08:22,473
Where were we?
Your soul.
197
00:08:22,557 --> 00:08:23,440
Right.
198
00:08:23,508 --> 00:08:24,625
Talk.
199
00:08:24,693 --> 00:08:27,695
Look at you --
all in a rush.
200
00:08:27,762 --> 00:08:29,596
Foreplay...
201
00:08:29,648 --> 00:08:31,782
Gets you more play.
202
00:08:31,850 --> 00:08:33,717
I want Crowley's name --
203
00:08:33,785 --> 00:08:35,569
his real name,
204
00:08:35,620 --> 00:08:37,004
back when he was flesh
and blood.
205
00:08:37,072 --> 00:08:38,322
Does tying demons up
in your basement
206
00:08:38,406 --> 00:08:39,957
make you feel better
207
00:08:40,041 --> 00:08:41,976
about that time
you killed your wife?
208
00:08:52,253 --> 00:08:53,387
What's that?
209
00:08:53,455 --> 00:08:56,757
You don't recognize them?
They're yours.
210
00:09:02,097 --> 00:09:03,647
[ Thudding ]
211
00:09:16,077 --> 00:09:17,695
It won't work.
212
00:09:17,779 --> 00:09:18,829
It's a myth.
213
00:09:18,913 --> 00:09:21,165
Then you got nothing
to worry about.
214
00:09:24,669 --> 00:09:27,337
[ Gasps ]
215
00:09:27,422 --> 00:09:29,540
I can't! [ gasping ]
216
00:09:29,624 --> 00:09:30,791
[ Breathing heavily ]
217
00:09:30,842 --> 00:09:32,876
You don't know
what he'll do to me.
218
00:09:32,944 --> 00:09:34,712
- Right now, you better worry about me.
- You don't get it.
219
00:09:34,779 --> 00:09:35,796
He's the king.
220
00:09:35,847 --> 00:09:38,132
[ Groans ]
221
00:09:38,183 --> 00:09:40,718
King of the crossroads --
I've heard the speech.
222
00:09:40,802 --> 00:09:42,519
No.
223
00:09:42,604 --> 00:09:44,421
King of hell.
224
00:09:44,489 --> 00:09:46,523
[ Doorbell rings ]
225
00:09:46,608 --> 00:09:48,108
[ Inhales deeply ]
226
00:09:48,176 --> 00:09:50,394
[ Blows ]
227
00:09:50,478 --> 00:09:52,946
[ Doorbell rings ]
228
00:09:53,014 --> 00:09:54,815
You gonna get that
or what?
229
00:09:54,866 --> 00:09:56,784
[ Doorbell rings ]
230
00:10:09,214 --> 00:10:10,848
Marcy.
231
00:10:10,915 --> 00:10:13,884
Bobby Singer, how long
have we been neighbors?
Six months.
232
00:10:13,952 --> 00:10:15,803
Well, don't you think
it's time
233
00:10:15,870 --> 00:10:18,205
you welcomed me
to the neighborhood?
234
00:10:18,256 --> 00:10:21,091
My famous
ginger-peach cobbler.
235
00:10:21,176 --> 00:10:23,677
Take a whiff.
Seriously, I'm a genius.
236
00:10:23,728 --> 00:10:26,847
[ Sniffs ]
237
00:10:26,898 --> 00:10:30,267
Demon: Help me!
Somebody help me!
238
00:10:30,351 --> 00:10:31,235
It's, um...
239
00:10:31,319 --> 00:10:32,886
Stupid horror flicks.
240
00:10:32,937 --> 00:10:33,987
Guilty pleasure.
241
00:10:34,055 --> 00:10:35,689
I love scary movies.
242
00:10:35,740 --> 00:10:38,442
Hey, have you seen
"Drag Me to Hell"?
243
00:10:38,526 --> 00:10:40,327
Trying to avoid it.
244
00:10:40,395 --> 00:10:42,229
But it's fantastic.
245
00:10:42,280 --> 00:10:45,799
Saturday, 7:00, my house.
246
00:10:45,867 --> 00:10:47,417
I'll fix you dinner,
247
00:10:47,502 --> 00:10:49,753
and I'll whip up a batch of my
famous white-chocolate popcorn,
248
00:10:49,838 --> 00:10:50,737
and we'll watch it.
249
00:10:50,789 --> 00:10:53,240
Deal?
250
00:10:53,291 --> 00:10:56,260
That sounds super, Marcy,
but, uh...
251
00:10:56,344 --> 00:10:59,880
Okay, no worries.
252
00:10:59,931 --> 00:11:01,598
Um, hey,
one other thing --
253
00:11:01,683 --> 00:11:05,085
uh, my wood chipper --
it's a piece of crap.
254
00:11:05,136 --> 00:11:06,470
You know, it just
broke down on me,
255
00:11:06,554 --> 00:11:08,138
and -- and I hear
that you're quite handy.
256
00:11:08,223 --> 00:11:12,526
Maybe you could come over
and...Take a look --
257
00:11:12,593 --> 00:11:14,427
you know, just whenever.
258
00:11:14,479 --> 00:11:16,196
Yeah, I'll see
what I can do.
259
00:11:16,264 --> 00:11:17,314
Okay.
260
00:11:17,398 --> 00:11:18,982
[ Inhales deeply ]
261
00:11:22,103 --> 00:11:23,620
[ Chuckles ] Okay.
262
00:11:25,439 --> 00:11:28,108
[ Chuckles ]
Okay, see you soon.
263
00:11:38,303 --> 00:11:42,306
Demon:
Aw! She sounds sweet.
264
00:11:42,390 --> 00:11:44,308
Are you gonna
make sweet love to her
265
00:11:44,375 --> 00:11:46,476
before you stab her to death,
Bobby?
266
00:11:46,561 --> 00:11:47,978
That is your usual thing,
right?
267
00:11:50,064 --> 00:11:52,065
[ Groaning ]
268
00:11:52,133 --> 00:11:54,234
I want Crowley's name now!
269
00:11:54,302 --> 00:11:57,738
[ Groaning ]
270
00:11:57,805 --> 00:11:59,740
Crowley's name!
Okay!
271
00:11:59,807 --> 00:12:00,774
Okay.
272
00:12:00,825 --> 00:12:02,976
Macleod.
273
00:12:03,027 --> 00:12:04,995
Fergus Macleod.
I swear.
274
00:12:05,079 --> 00:12:06,947
We call him lucky the leprechaun
behind his back.
275
00:12:06,998 --> 00:12:10,117
Macleod's Scottish,
Einstein.
276
00:12:10,168 --> 00:12:13,170
You got what you want.
Now send me back --
277
00:12:13,254 --> 00:12:13,954
no.
278
00:12:15,990 --> 00:12:17,958
We had a deal!
279
00:12:18,009 --> 00:12:20,127
Gave it my best effort.
280
00:12:20,195 --> 00:12:20,928
No!
281
00:12:20,995 --> 00:12:24,765
[ Groaning ]
282
00:12:27,302 --> 00:12:28,185
[ Blows ]
283
00:12:36,880 --> 00:12:39,281
Yeah, Garth, what do you got?
284
00:12:39,333 --> 00:12:41,083
I've never heard of a vamp
doing that.
285
00:12:41,151 --> 00:12:43,052
Doesn't sound
like our kind of thing.
286
00:12:43,119 --> 00:12:45,087
Better drop a dime to the FBI.
287
00:12:45,138 --> 00:12:47,289
[ Telephone rings ]
288
00:12:47,341 --> 00:12:49,058
Willis. FBI.
289
00:12:51,845 --> 00:12:56,298
No, Garth, not me, the FBI.
The real FBI.
290
00:12:56,350 --> 00:12:58,568
How are you still alive?
291
00:12:58,635 --> 00:13:00,269
[ Telephone rings ]
292
00:13:00,320 --> 00:13:01,637
You got Castle.
293
00:13:01,688 --> 00:13:02,605
[ Telephone rings ]
Yeah.
294
00:13:02,656 --> 00:13:03,823
Yeah.
295
00:13:03,907 --> 00:13:05,074
Willis.
[ telephone rings ]
296
00:13:05,141 --> 00:13:06,576
Uh-huh.
297
00:13:06,643 --> 00:13:08,661
Of course she's one of ours.
298
00:13:08,745 --> 00:13:10,112
And if she says
she's got to dig that grave up,
299
00:13:10,163 --> 00:13:12,147
you better damn well let her.
300
00:13:12,199 --> 00:13:13,699
[ Telephone rings ]
301
00:13:13,784 --> 00:13:15,284
Mm.
[ telephone rings ]
302
00:13:15,335 --> 00:13:16,669
[ Pounding on door ]
303
00:13:16,753 --> 00:13:18,371
Oh, good, you're home.
304
00:13:18,455 --> 00:13:20,155
Listen, you got to help me
bury a body.
305
00:13:23,627 --> 00:13:24,910
Bobby:
Why'd you bring it here?
306
00:13:24,978 --> 00:13:26,712
The law is on my tail.
307
00:13:26,797 --> 00:13:28,014
What was your guess?
308
00:13:28,098 --> 00:13:29,932
What? What? What?
They got lucky.
309
00:13:30,000 --> 00:13:31,500
Yeah,
or you're getting slow.
310
00:13:31,551 --> 00:13:33,002
I'm getting slow.
311
00:13:33,053 --> 00:13:35,521
Yeah, says Mr. "sits on his ass
all day taking calls."
312
00:13:39,559 --> 00:13:41,143
[ Breathing heavily ]
313
00:13:41,194 --> 00:13:42,778
Vamp? Shifter? What?
314
00:13:42,846 --> 00:13:44,180
None of the above.
315
00:13:46,233 --> 00:13:48,367
Okami?
316
00:13:48,452 --> 00:13:49,702
Where'd you shiv it?
317
00:13:49,786 --> 00:13:52,038
Get this -- billings.
318
00:13:52,122 --> 00:13:54,573
Only time I ever saw
one of these was in Japan.
319
00:13:54,658 --> 00:13:57,994
Duh -- no one's ever seen
one of these except in Japan.
320
00:13:58,045 --> 00:13:59,695
For what it's worth,
321
00:13:59,746 --> 00:14:03,365
Sam and Dean are tracking
a Lamia in Wisconsin.
322
00:14:03,417 --> 00:14:06,669
Get out. I thought
they never leave Greece.
323
00:14:06,720 --> 00:14:09,639
Monsters lately --
324
00:14:09,706 --> 00:14:11,474
is it me, or is it weird?
325
00:14:11,541 --> 00:14:14,209
Yeah, well, it's...
Definitely something.
326
00:14:15,646 --> 00:14:16,879
So, you got a shovel?
327
00:14:25,188 --> 00:14:28,324
Man! I know what I want
for Hanukkah.
328
00:14:34,498 --> 00:14:36,899
So, the son of a bitch's name
is Fergus Macleod?
329
00:14:36,950 --> 00:14:38,617
That's the son of a bitch's
name.
330
00:14:38,702 --> 00:14:40,069
Where you gonna look?
331
00:14:40,120 --> 00:14:42,505
Scotland.
332
00:14:42,572 --> 00:14:44,874
Crowley let slip
that he likes Craig.
333
00:14:44,925 --> 00:14:46,042
It's, um...
334
00:14:46,093 --> 00:14:47,927
It's scotch.
335
00:14:47,994 --> 00:14:49,795
Only made and sold
in a tiny area
336
00:14:49,863 --> 00:14:51,764
on the north tip
of CaithnessCcounty.
337
00:14:51,848 --> 00:14:53,082
It's peaty and sharp
338
00:14:53,133 --> 00:14:55,368
with a long finish
of citrus and tobacco notes.
339
00:14:58,689 --> 00:15:00,272
Hey, what?
What am I, a heathen?
340
00:15:00,357 --> 00:15:01,357
I know what Craig is.
341
00:15:04,111 --> 00:15:08,364
Well, I got a hunch that that's
where Crowley lived and died,
342
00:15:08,431 --> 00:15:10,366
back when
he was a human --
343
00:15:10,433 --> 00:15:13,102
a few hundred years before
he got the big squeeze in hell
344
00:15:13,153 --> 00:15:14,120
and came out a demon.
345
00:15:15,772 --> 00:15:19,274
You know, I got contacts
over there.
346
00:15:19,326 --> 00:15:21,660
I can make a few calls.
347
00:15:21,745 --> 00:15:23,662
I ain't asking
for no help.
348
00:15:23,747 --> 00:15:26,048
I'm not asking
your your permission.
349
00:15:32,556 --> 00:15:34,957
[ Telephone ringing ]
350
00:15:38,095 --> 00:15:39,311
Yeah.
351
00:15:39,396 --> 00:15:40,596
What's another way
to kill a Lamia?
352
00:15:40,647 --> 00:15:42,064
Well, what happened
to the silver knife
353
00:15:42,132 --> 00:15:43,432
blessed by a priest?
354
00:15:43,483 --> 00:15:44,817
That didn't pan out.
355
00:15:44,901 --> 00:15:46,402
What's plan "b"?
356
00:15:46,469 --> 00:15:48,320
[ Grunts ]
[ Lamia growling ]
357
00:15:48,405 --> 00:15:50,639
[ Knocking on door ]
Adams: Police!
358
00:15:50,690 --> 00:15:52,992
Balls!
Come on, Bobby.
Get the lead out.
359
00:15:53,076 --> 00:15:54,810
Where are you?
The church --
in a rectory.
360
00:15:54,861 --> 00:15:55,778
Is there a kitchen?
Yeah.
361
00:15:55,829 --> 00:15:57,913
Find salt and rosemary.
362
00:15:57,981 --> 00:15:59,448
Open up, Singer!
363
00:16:01,251 --> 00:16:03,536
Mr. Singer,
I'm Agent Adams.
364
00:16:03,620 --> 00:16:05,337
I believe
you know Sheriff Mills.
365
00:16:05,422 --> 00:16:08,007
[ Lamia growls ]
Come on.
366
00:16:08,125 --> 00:16:10,126
My mom.
Just a second.
367
00:16:10,177 --> 00:16:12,962
Rosemary! I got it!
Great, great.
368
00:16:13,013 --> 00:16:16,766
Now blend the herbs,
sauté over a high heat.
369
00:16:16,833 --> 00:16:18,184
Cook well.
370
00:16:18,268 --> 00:16:21,336
[ Lamia growling ]
371
00:16:24,691 --> 00:16:26,192
Sammy!
Fire in the hole!
372
00:16:26,259 --> 00:16:28,694
[ Lamia groaning ]
373
00:16:28,779 --> 00:16:31,013
Okay, great, great.
374
00:16:31,064 --> 00:16:32,848
Enjoy the roast, mom.
375
00:16:32,899 --> 00:16:34,316
Have you seen this man?
376
00:16:34,367 --> 00:16:36,452
Rufus Turner,
aka Luther Vandross,
377
00:16:36,519 --> 00:16:38,621
aka Ruben Studdard?
378
00:16:38,688 --> 00:16:41,157
No.
Never seen that dick.
379
00:16:41,208 --> 00:16:42,357
How you know he's a dick?
380
00:16:42,409 --> 00:16:43,993
Lucky guess.
381
00:16:44,044 --> 00:16:45,411
Funny.
382
00:16:45,495 --> 00:16:47,279
'Cause I got a couple guys
working the highway,
383
00:16:47,347 --> 00:16:49,014
said they saw him pull in here,
carrying a body.
384
00:16:49,082 --> 00:16:50,299
Well, that's ridiculous.
385
00:16:50,366 --> 00:16:52,218
Look, it's a work day.
I got to --
386
00:16:52,302 --> 00:16:53,502
we just want
to take a look around.
387
00:16:57,307 --> 00:16:59,208
You got a warrant, Sonny?
388
00:16:59,259 --> 00:17:02,228
Well, do I need one...Sir?
389
00:17:03,897 --> 00:17:07,483
Okay, fellas,
put the rulers away. Zip up.
390
00:17:07,550 --> 00:17:10,236
Look, Bobby here's
kind of a...
391
00:17:10,320 --> 00:17:11,654
Crank.
392
00:17:11,721 --> 00:17:13,823
And he ain't what you call
a fan of Big Brother.
393
00:17:13,890 --> 00:17:15,157
But me and him --
394
00:17:15,225 --> 00:17:17,660
how long I been
arresting you now, 10 years?
395
00:17:17,727 --> 00:17:19,528
Thereabouts.
Yeah, we got a history.
396
00:17:19,579 --> 00:17:22,397
So, what do you say you just
let me scope the place out?
397
00:17:22,449 --> 00:17:24,200
That okay?
You can just wait outside.
398
00:17:27,754 --> 00:17:28,737
Five minutes.
399
00:17:28,788 --> 00:17:29,839
Great.
400
00:17:36,513 --> 00:17:37,680
Why'd you send him
outside?
401
00:17:37,747 --> 00:17:39,765
'Cause I didn't think
you'd want him in here.
402
00:17:39,850 --> 00:17:42,101
I don't. I've got
a body in the basement.
My point.
403
00:17:42,219 --> 00:17:44,270
Yeah, but I've got another body
buried in the yard.
404
00:17:44,354 --> 00:17:46,555
[ Sighs ] Damn it.
405
00:17:49,860 --> 00:17:52,194
He's not there.
406
00:17:52,262 --> 00:17:53,279
Balls.
407
00:17:56,432 --> 00:17:59,434
Mr. Singer,
come with me please.
408
00:18:16,136 --> 00:18:19,221
You mind
explaining this?
409
00:18:19,289 --> 00:18:22,808
What, you never had
a septic tank explode on you?
410
00:18:22,893 --> 00:18:24,593
I got it
pretty well cleaned up,
411
00:18:24,644 --> 00:18:26,461
but watch where you step.
412
00:18:29,232 --> 00:18:30,465
Get back here.
413
00:18:30,517 --> 00:18:32,634
Get back -- I'm two states
over, Bobby. I can't --
414
00:18:32,686 --> 00:18:34,270
the okami ain't dead.
415
00:18:34,321 --> 00:18:35,604
Of course it is.
416
00:18:35,655 --> 00:18:37,823
Did you use
a bamboo dagger?
Yeah.
417
00:18:37,908 --> 00:18:39,575
Blessed by a Shinto priest?
418
00:18:39,642 --> 00:18:41,310
I'm not
an imbecile, Bobby.
419
00:18:41,361 --> 00:18:42,611
Did you stab it
seven times?
420
00:18:42,662 --> 00:18:44,413
Five times.
421
00:18:44,480 --> 00:18:46,665
It's seven.
422
00:18:46,750 --> 00:18:48,834
No, I'm pretty sure
it's five.
423
00:18:48,919 --> 00:18:50,485
Well, clearly
it's seven times.
424
00:18:50,537 --> 00:18:52,421
The damn hole is empty.
425
00:18:52,488 --> 00:18:54,206
What was it feeding on
when you found it?
426
00:18:54,291 --> 00:18:56,008
Single, white females...
427
00:18:56,092 --> 00:18:57,509
While they slept.
428
00:19:16,146 --> 00:19:17,947
[ Dog barking in distance ]
429
00:19:26,406 --> 00:19:27,539
Aah!
430
00:19:27,624 --> 00:19:29,358
Bobby?
Where's your bedroom?
431
00:19:39,836 --> 00:19:42,137
Bobby, I am trying
to keep my cool here.
432
00:19:42,205 --> 00:19:45,057
What are you doing in my house
with a shotgun?
433
00:19:45,141 --> 00:19:48,644
Have you see anything...
Weird?
434
00:19:48,711 --> 00:19:51,213
You mean besides you?
435
00:19:53,733 --> 00:19:54,883
[ Gasps ]
436
00:19:58,321 --> 00:19:59,488
[ Gasps ]
437
00:20:02,075 --> 00:20:03,392
[ Whimpers ]
438
00:20:06,396 --> 00:20:07,896
[ Grunts ]
439
00:20:07,947 --> 00:20:09,164
[ Grunts ]
440
00:20:11,234 --> 00:20:13,402
[ Grunting ]
441
00:20:13,453 --> 00:20:16,071
[ Both grunting ]
442
00:20:17,073 --> 00:20:18,573
[ Wood chipper whirring ]
443
00:20:29,585 --> 00:20:31,720
Bobby! No!
444
00:20:31,771 --> 00:20:33,422
Look out!
445
00:20:33,473 --> 00:20:36,892
[ Both grunting ]
446
00:20:50,623 --> 00:20:53,075
[ Wood chipper shuts off ]
447
00:20:53,126 --> 00:20:56,111
[ Panting ]
I, uh...
448
00:20:56,162 --> 00:20:58,080
I thought
your chipper was broke.
449
00:20:59,883 --> 00:21:02,000
[ Breathing raggedly ]
450
00:21:02,085 --> 00:21:05,120
I just said that
to get you over here.
451
00:21:07,674 --> 00:21:08,807
Oh.
452
00:21:10,093 --> 00:21:12,010
Well...
453
00:21:12,095 --> 00:21:15,597
I guess I could come over
for dinner some night.
454
00:21:15,648 --> 00:21:16,932
Might be fun.
455
00:21:16,983 --> 00:21:19,935
I don't think so.
456
00:21:23,773 --> 00:21:25,741
Story of my life.
457
00:21:30,366 --> 00:21:31,386
Your still alive, huh?
458
00:21:31,451 --> 00:21:32,972
Don't act so surprised.
459
00:21:33,325 --> 00:21:35,861
How about Godzilla?
Put her down.
460
00:21:35,928 --> 00:21:38,013
So, you just happened
to have a bamboo dagger
461
00:21:38,097 --> 00:21:39,881
blessed by a Shinto priest
laying around?
462
00:21:39,966 --> 00:21:41,016
Wood chipper.
463
00:21:41,100 --> 00:21:43,168
Oh, okeydokey.
Wood chipper.
464
00:21:43,219 --> 00:21:46,087
That -- that pretty much
trumps...Everything.
465
00:21:47,356 --> 00:21:50,192
Listen, uh, Bobby, um...
466
00:21:50,276 --> 00:21:51,643
Thank you.
467
00:21:51,694 --> 00:21:53,445
I screwed up.
468
00:21:53,512 --> 00:21:54,896
Forget it.
469
00:21:54,981 --> 00:21:57,732
I figure I still owe you
more than you owe me.
470
00:21:57,817 --> 00:22:00,535
All righty. Then add
one more thing to the list.
471
00:22:00,620 --> 00:22:02,671
I got a lead
on your boy Crowley --
472
00:22:02,738 --> 00:22:09,127
aka Fergus Rodric Macleod,
473
00:22:09,212 --> 00:22:12,030
born in Canisbay, Scotland --
1661.
474
00:22:12,081 --> 00:22:15,533
Great. I don't know
what that's gonna get me.
475
00:22:15,585 --> 00:22:18,503
All right, well, then, behind
door number two, Bob...
476
00:22:18,554 --> 00:22:20,672
Crowley had a son.
477
00:22:20,723 --> 00:22:21,807
Did he, now?
478
00:22:21,874 --> 00:22:23,642
Yeah, name of Gavin.
479
00:22:23,709 --> 00:22:25,677
Moved across the pond
after his parents bit it
480
00:22:25,728 --> 00:22:27,012
and captained
a trading ship
481
00:22:27,063 --> 00:22:29,514
that went down
in Massachusetts in 1723.
482
00:22:29,565 --> 00:22:30,932
A couple of Cousteau wannabes
found the wreck
483
00:22:31,017 --> 00:22:32,017
about 30 years ago.
484
00:22:32,068 --> 00:22:34,019
They fish out his bones?
No, no.
485
00:22:34,070 --> 00:22:36,404
They did find his signet ring,
though.
486
00:22:36,489 --> 00:22:38,990
It's part of the "Treasures
From the Deep" exhibit
487
00:22:39,058 --> 00:22:40,742
at the Maritime Museum
in Andover.
488
00:22:40,827 --> 00:22:42,277
I need that ring.
489
00:22:42,361 --> 00:22:43,995
Ooh!
490
00:22:44,063 --> 00:22:47,165
Oh, are you, um --
you asking for my help, Bob?
491
00:22:49,502 --> 00:22:51,736
Bobby?
492
00:22:51,787 --> 00:22:54,089
I'm asking for a ring.
493
00:22:54,173 --> 00:22:58,009
And...I'd appreciate your...
494
00:22:58,077 --> 00:22:59,961
Help getting it.
495
00:23:00,046 --> 00:23:02,347
[ Chuckles ]
I'm way ahead of you, brother.
496
00:23:02,414 --> 00:23:03,515
I'm headed
for Andover now.
497
00:23:03,582 --> 00:23:04,766
I should be there
around midnight.
498
00:23:04,851 --> 00:23:07,602
You're, um...
499
00:23:07,687 --> 00:23:09,921
You're thinking
hostage exchange, aren't you?
500
00:23:09,989 --> 00:23:13,308
I mean, get the ring,
you can summon junior's ghost.
501
00:23:13,392 --> 00:23:17,229
Get the ghost, you can swap
Crowley his son for your soul.
502
00:23:17,280 --> 00:23:20,065
Something like that.
503
00:23:20,116 --> 00:23:22,767
[ Inhales sharply ]
Let's hope that works out.
504
00:23:27,990 --> 00:23:29,491
[ Sighs ]
505
00:23:38,417 --> 00:23:40,335
[ Telephone rings ]
506
00:23:45,791 --> 00:23:47,475
Dean, you all right?
507
00:23:47,560 --> 00:23:51,563
Yeah.
Yeah, the Lamia grilled up fine.
508
00:23:51,630 --> 00:23:54,966
I sense a "but"
coming on.
509
00:23:55,017 --> 00:23:56,685
It's Sam, Bobby.
510
00:23:59,872 --> 00:24:01,690
He's just --
he's different.
511
00:24:01,757 --> 00:24:03,325
You know, and I get it.
512
00:24:03,409 --> 00:24:04,776
You go through something
like that,
513
00:24:04,844 --> 00:24:06,695
and -- and you change.
514
00:24:06,762 --> 00:24:07,829
But...
515
00:24:09,498 --> 00:24:10,949
Something's not right to me.
516
00:24:11,000 --> 00:24:12,918
[ Beep ]
517
00:24:12,985 --> 00:24:15,503
Dean --
I've got a few questions
about that year --
518
00:24:15,588 --> 00:24:17,622
when you saw him
and I didn't.
Dean,
I got another call.
519
00:24:17,673 --> 00:24:19,124
You what?
Just hang on.
520
00:24:19,175 --> 00:24:21,376
I got to take this.
It's important.
521
00:24:21,460 --> 00:24:23,878
More important than Sam?
522
00:24:23,963 --> 00:24:25,180
[ Beep ]
523
00:24:25,247 --> 00:24:26,331
Bobby?
524
00:24:26,382 --> 00:24:27,766
Rufus?
[ siren wailing ]
525
00:24:27,833 --> 00:24:30,101
The good news is I snagged
the ring, Bobby. However --
526
00:24:30,169 --> 00:24:32,771
tell me that ain't --
yeah, yeah, yeah.
527
00:24:32,838 --> 00:24:35,840
Three guesses, and one of 'em --
it ain't the paramedics.
528
00:24:35,891 --> 00:24:39,277
Listen, Bobby,
I-I got to stash this ring.
But don't swallow it.
529
00:24:39,345 --> 00:24:41,446
Right.
I'm swallowing it, Bobby.
530
00:24:41,513 --> 00:24:43,231
Don't swallow it.
[ gulps ]
531
00:24:43,316 --> 00:24:44,849
[ Slurps ]
532
00:24:44,900 --> 00:24:47,402
Ahh!
533
00:24:47,486 --> 00:24:49,537
Damn it.
534
00:24:49,622 --> 00:24:50,989
Aw, hell!
535
00:24:51,040 --> 00:24:52,874
Police officer: Get on
the ground! Out of the car!
536
00:24:52,959 --> 00:24:55,210
I know my rights, damn it!
[ police shouting
indistinctly ]
537
00:24:55,294 --> 00:24:57,462
That is unnecessary force.
[ beep ]
538
00:24:57,529 --> 00:24:59,464
[ Beep ]
539
00:24:59,532 --> 00:25:00,799
You still there, Dean?
540
00:25:00,866 --> 00:25:02,083
Bobby, what the hell?
541
00:25:02,168 --> 00:25:04,386
I-I'm sorry.
542
00:25:06,005 --> 00:25:07,722
You know,
you are the one person
543
00:25:07,807 --> 00:25:09,707
that I can talk to
about this stuff --
544
00:25:09,759 --> 00:25:12,827
about -- about Sam,
about leaving Lisa and Ben.
545
00:25:12,895 --> 00:25:15,096
I mean, I don't -- I don't even
know which way is up right now.
546
00:25:17,850 --> 00:25:19,784
Bobby?
547
00:25:19,852 --> 00:25:21,069
Hello?
548
00:25:21,153 --> 00:25:24,105
I-I hear you, son.
I-it just ain't a good time.
549
00:25:24,190 --> 00:25:25,156
Yeah, okay.
You know what?
550
00:25:25,224 --> 00:25:26,491
Forget it.
551
00:25:26,558 --> 00:25:30,061
I mean, I'm baring my soul
like a freaking girl here,
552
00:25:30,112 --> 00:25:32,113
and, uh --
and you've got stuff to do.
553
00:25:32,198 --> 00:25:33,782
Well, that is --
that's fine.
554
00:25:33,866 --> 00:25:36,918
That's fine, but seriously,
though -- a little selfish.
555
00:25:36,986 --> 00:25:39,087
Not all about you.
556
00:25:41,941 --> 00:25:43,241
Where's your brother?
557
00:25:43,292 --> 00:25:45,343
Outside.
558
00:25:45,411 --> 00:25:46,594
Get him.
559
00:25:48,431 --> 00:25:50,382
You're on speaker, Bobby.
560
00:25:50,433 --> 00:25:52,583
Sam? Dean?
561
00:25:52,635 --> 00:25:55,753
I love you like my own.
I do.
562
00:25:55,805 --> 00:25:57,422
But sometimes...
563
00:26:02,695 --> 00:26:04,062
...Sometimes,
564
00:26:04,113 --> 00:26:06,448
you two are the whiniest,
565
00:26:06,532 --> 00:26:10,368
most self-absorbed
sons of bitches I ever met.
566
00:26:10,436 --> 00:26:12,037
I'm selfish?
567
00:26:12,104 --> 00:26:13,405
Me?
568
00:26:13,456 --> 00:26:16,441
I do everything for you --
everything!
569
00:26:16,492 --> 00:26:18,860
You need some lore
scrounged up?
570
00:26:18,928 --> 00:26:21,413
You need your asses
pulled out of the fire?
571
00:26:21,464 --> 00:26:24,632
You need someone to bitch to
about each other?
572
00:26:24,717 --> 00:26:27,452
You call me,
and I come through --
573
00:26:27,503 --> 00:26:29,804
every...Damn...Time.
574
00:26:29,889 --> 00:26:31,556
And what do I get for it?
575
00:26:31,623 --> 00:26:33,892
Jack with a side of squat!
576
00:26:33,959 --> 00:26:37,262
Bobby --
do I sound like I'm done?
577
00:26:37,313 --> 00:26:40,482
Now, look, I know
you've got issues.
578
00:26:40,566 --> 00:26:43,768
God knows I know.
579
00:26:43,819 --> 00:26:46,137
But I got a news flash for you.
580
00:26:46,188 --> 00:26:49,023
You ain't the center
of the universe.
581
00:26:49,091 --> 00:26:50,942
Now, it may have
slipped your mind
582
00:26:50,993 --> 00:26:54,028
that Crowley owns my soul
583
00:26:54,146 --> 00:26:55,613
and the meter is running!
584
00:26:55,681 --> 00:26:59,417
And I will be damned
if I am gonna sit around
585
00:26:59,485 --> 00:27:02,170
and -- and be damned!
586
00:27:02,254 --> 00:27:05,874
So, how about you two sack up
587
00:27:05,958 --> 00:27:08,259
and help me for once?!
588
00:27:11,180 --> 00:27:13,848
Bobby, all --
all you got to do is ask.
589
00:27:16,552 --> 00:27:18,386
Anything you need,
we're there.
590
00:27:31,984 --> 00:27:34,119
Hey!
591
00:27:34,186 --> 00:27:35,570
[ Engine shuts off ]
592
00:27:35,654 --> 00:27:37,038
Got a call
from Marcy Ward.
593
00:27:37,123 --> 00:27:39,591
Seems she had
a little home invasion.
594
00:27:39,658 --> 00:27:42,043
Told her I'd look into it.
Didn't bother filing a report.
595
00:27:42,128 --> 00:27:44,078
Thanks.
596
00:27:44,163 --> 00:27:45,363
Need a favor.
597
00:27:45,414 --> 00:27:47,215
Luther Vandross turn up?
598
00:27:47,299 --> 00:27:49,584
Tell him I'm a fan.
599
00:27:49,668 --> 00:27:51,536
His real name's
Rufus Turner.
600
00:27:51,587 --> 00:27:53,555
He's being held
in Andover, Mass.,
601
00:27:53,639 --> 00:27:54,973
on a burglary charge.
602
00:27:55,040 --> 00:27:57,142
Need you to get him
extradited here.
603
00:27:57,209 --> 00:27:58,476
Extradited for what?
604
00:27:58,544 --> 00:27:59,811
Murder.
605
00:27:59,878 --> 00:28:01,396
[ Laughs ]
606
00:28:01,463 --> 00:28:02,947
You're not joking.
607
00:28:04,233 --> 00:28:07,652
Do you have any idea what it
takes to extradite a prisoner?
608
00:28:07,719 --> 00:28:10,021
I'd need a court order,
permission from the D.A.
609
00:28:10,072 --> 00:28:12,440
I-I would have to call in
every marker I got
610
00:28:12,508 --> 00:28:14,576
and hand out a few to boot.
611
00:28:14,660 --> 00:28:16,611
So, you're saying
there's a chance.
612
00:28:16,695 --> 00:28:18,396
And if by some miracle we can
get him here, then what?
613
00:28:18,447 --> 00:28:19,831
Then your pal's here
on a murder charge.
614
00:28:19,899 --> 00:28:21,499
How you gonna to get him out
from under that one?
615
00:28:21,567 --> 00:28:23,318
Let me handle
the "b" side.
616
00:28:23,385 --> 00:28:26,671
[ Laughs ]
617
00:28:26,738 --> 00:28:29,340
I like you, Bobby.
618
00:28:29,408 --> 00:28:30,792
But this could
nuke my career.
619
00:28:30,876 --> 00:28:32,043
[ Sighs ]
620
00:28:32,094 --> 00:28:34,078
Look, I've done a lot
for this town --
621
00:28:34,129 --> 00:28:38,466
some you know about,
some you don't.
622
00:28:38,551 --> 00:28:41,886
And I'm not real good at this
whole "asking for help" thing,
623
00:28:41,937 --> 00:28:44,122
but...
624
00:28:44,190 --> 00:28:47,525
I'm sorry, Bobby.
I can't.
625
00:28:59,371 --> 00:29:00,788
[ Sighs ]
626
00:29:05,961 --> 00:29:08,997
[ Knock on door ]
627
00:29:12,918 --> 00:29:14,952
Miss me?
628
00:29:15,004 --> 00:29:16,054
[ Chuckles ]
629
00:29:17,956 --> 00:29:20,325
How did you --
don't ask.
630
00:29:20,392 --> 00:29:22,894
You got one hour,
and then I call the Feds
631
00:29:22,961 --> 00:29:24,729
and tell them
he busted out.
632
00:29:24,797 --> 00:29:26,264
Thanks.
633
00:29:26,315 --> 00:29:28,683
I lose my job over this,
I am taking it out of your ass.
634
00:29:34,523 --> 00:29:36,307
Tell me the ring is still
in your stomach.
635
00:29:38,944 --> 00:29:41,696
[ Grunts ]
636
00:29:43,315 --> 00:29:44,999
I'll go boil some water.
637
00:29:47,202 --> 00:29:48,102
What?
638
00:30:02,886 --> 00:30:07,473
Bobby:
Amate spiritus obscure...
639
00:30:07,524 --> 00:30:09,859
Te quaerimus.
640
00:30:09,943 --> 00:30:14,647
Oramus nobiscum colloquere...
641
00:30:14,731 --> 00:30:19,852
Apud nos circita.
642
00:30:42,225 --> 00:30:43,225
Gavin Macleod?
643
00:30:43,293 --> 00:30:45,678
[ Scottish accent ] Is...
644
00:30:45,729 --> 00:30:47,396
Is this hell?
645
00:30:47,481 --> 00:30:49,081
That's gonna depend
on you.
646
00:30:51,051 --> 00:30:52,768
Are you
Fergus Macleod's boy?
647
00:30:54,755 --> 00:30:57,523
You and me...
648
00:30:57,574 --> 00:31:00,826
Are gonna have
a nice, long chat.
649
00:31:02,713 --> 00:31:05,081
[ Grunts ]
650
00:31:25,168 --> 00:31:27,653
Well, you look
like hammered crap.
651
00:31:27,721 --> 00:31:29,171
And you're a vision,
as always.
652
00:31:33,527 --> 00:31:35,611
Don't we both know
how this game ends?
653
00:31:35,695 --> 00:31:37,113
Really, Bobby...
654
00:31:37,197 --> 00:31:38,697
You got to know
when to fold 'em.
655
00:31:38,765 --> 00:31:39,949
Word on the street
656
00:31:40,033 --> 00:31:41,600
is that ever since Lucifer
went to the pokey,
657
00:31:41,651 --> 00:31:44,070
you're the big kahuna
downstairs.
658
00:31:44,121 --> 00:31:46,655
I see you've been reading
the trades.
Trouble in paradise?
659
00:31:46,740 --> 00:31:49,608
Mate, you have no idea.
660
00:31:51,328 --> 00:31:53,946
I thought...
661
00:31:53,997 --> 00:31:55,965
That when I got
the corner office --
662
00:31:56,049 --> 00:31:57,783
I thought
it was all gonna be...
663
00:31:57,834 --> 00:32:00,636
Rainbows
and 2-headed puppies.
664
00:32:00,720 --> 00:32:02,888
But if I'm being honest...
665
00:32:02,956 --> 00:32:05,207
It's been hell.
666
00:32:05,275 --> 00:32:06,625
Thought
that was the point.
667
00:32:09,429 --> 00:32:12,064
You know what the problem
with demons is?
668
00:32:12,132 --> 00:32:13,883
They're demons?
Exactly.
669
00:32:13,950 --> 00:32:17,103
Evil, lying prats,
the whole lot of them.
670
00:32:17,154 --> 00:32:18,487
And stupid.
671
00:32:18,572 --> 00:32:22,358
Try to show them a-a new way --
a better way --
672
00:32:22,442 --> 00:32:24,076
and what do you get?
673
00:32:24,144 --> 00:32:25,277
Bugger all!
674
00:32:25,345 --> 00:32:28,164
You know,
there's days that I think
675
00:32:28,231 --> 00:32:32,284
Lucifer's whole "spike anything
with black eyes" plan
676
00:32:32,335 --> 00:32:34,520
wasn't half bad.
677
00:32:34,588 --> 00:32:36,705
[ Chuckles ]
678
00:32:36,790 --> 00:32:38,657
Feels good to get that
off my chest.
679
00:32:38,708 --> 00:32:40,159
We should make this
a thing.
680
00:32:40,210 --> 00:32:42,261
Do I look like Dr. Phil
to you?
681
00:32:42,329 --> 00:32:43,579
A little.
682
00:32:45,215 --> 00:32:47,016
Anyhoo...
683
00:32:47,100 --> 00:32:49,518
Obviously not here
for a social call,
684
00:32:49,586 --> 00:32:50,970
so on with it.
685
00:32:51,021 --> 00:32:52,004
I want --
686
00:32:52,055 --> 00:32:52,972
ah.
687
00:32:53,023 --> 00:32:54,206
I'll save you the recap.
688
00:32:54,274 --> 00:32:56,275
In fact, I'll do
the shorthand for you.
689
00:32:56,342 --> 00:33:00,279
[ Imitating Bobby ]
I want my soul back, idjit!
690
00:33:00,346 --> 00:33:01,897
[ Normal voice ]
Afraid not.
691
00:33:01,982 --> 00:33:03,866
[ Imitating Bobby ] But
I'm surly, and I got a beard!
692
00:33:03,950 --> 00:33:05,684
Gimme!
693
00:33:05,735 --> 00:33:06,902
[ Normal voice ]
Blah, blah, blah,
694
00:33:06,987 --> 00:33:09,155
homespun cornpone insult,
695
00:33:09,206 --> 00:33:11,323
witty retort
from yours truly.
696
00:33:11,374 --> 00:33:14,360
The bottom line is...
You get bubkes.
697
00:33:14,427 --> 00:33:15,527
Are we done?
698
00:33:15,579 --> 00:33:17,696
Just getting started.
699
00:33:21,918 --> 00:33:23,202
[ Gasps ]
700
00:33:24,421 --> 00:33:26,071
Gavin?
701
00:33:27,440 --> 00:33:28,757
Is that you?
702
00:33:30,393 --> 00:33:32,761
I-it's --
it's been so long.
703
00:33:35,048 --> 00:33:37,433
I love you so --
704
00:33:39,436 --> 00:33:41,453
[ laughs ]
705
00:33:41,521 --> 00:33:43,155
Sorry.
706
00:33:43,223 --> 00:33:45,407
Your soul for my boy --
that's it, right?
707
00:33:45,492 --> 00:33:47,359
I got to give you credit
708
00:33:47,410 --> 00:33:49,612
for thinking outside the box
on that one,
709
00:33:49,679 --> 00:33:51,914
but problem is,
I loathe the little bastard.
710
00:33:51,982 --> 00:33:53,199
You want to torture him?
711
00:33:53,250 --> 00:33:55,067
Just let me pull up a chair,
and I'll watch.
712
00:33:55,118 --> 00:33:56,986
Hell, burn his bones,
send him down to me.
713
00:33:57,053 --> 00:33:58,254
We can have
a family reunion.
714
00:33:58,321 --> 00:33:59,822
That's right, son?
715
00:33:59,890 --> 00:34:02,007
You picked the wrong bargaining
chip this time, my friend.
716
00:34:02,075 --> 00:34:03,792
He ain't a chip.
717
00:34:05,428 --> 00:34:08,664
I was just using him
to dig up dirt on you.
718
00:34:08,732 --> 00:34:11,967
And since Gavin hates you
719
00:34:12,052 --> 00:34:14,353
maybe even more
than you hate him,
720
00:34:14,420 --> 00:34:18,757
he was more than happy
to squawk.
721
00:34:18,808 --> 00:34:20,425
What did you
tell him, son?
722
00:34:20,477 --> 00:34:22,962
Everything.
723
00:34:32,455 --> 00:34:34,823
I know it all now...
724
00:34:34,908 --> 00:34:37,192
Fergus.
725
00:34:37,260 --> 00:34:41,714
Now, you may be
king of the dirtbags here,
726
00:34:41,781 --> 00:34:46,001
but in life, you were nothing
but a two-bit tailor
727
00:34:46,086 --> 00:34:48,504
who sold his soul
728
00:34:48,588 --> 00:34:51,473
in exchange for an extra
3 inches below the belt.
729
00:34:51,558 --> 00:34:53,826
Just trying
to hit double digits.
730
00:34:55,679 --> 00:34:57,263
So...
731
00:34:57,314 --> 00:34:58,948
You got a glimpse
behind the curtain.
732
00:34:59,015 --> 00:34:59,982
And?
733
00:35:00,066 --> 00:35:01,433
And...
734
00:35:01,484 --> 00:35:04,019
Now I know
where you're planted.
735
00:35:11,477 --> 00:35:13,329
Dean:
Hiya, Crowley.
736
00:35:13,413 --> 00:35:14,363
Dean.
737
00:35:14,447 --> 00:35:16,332
It's been a long time.
738
00:35:16,416 --> 00:35:18,284
We should get together.
Sure.
739
00:35:18,335 --> 00:35:20,519
We'll have to do that
when I get back.
740
00:35:20,587 --> 00:35:21,820
Back?
741
00:35:21,871 --> 00:35:23,122
Yeah.
742
00:35:23,173 --> 00:35:25,791
Me and Sam --
we've gone international.
743
00:35:25,842 --> 00:35:28,344
In fact, we're in your neck
of the woods.
744
00:35:30,597 --> 00:35:32,164
Did you really
used to wear a skirt?
745
00:35:32,232 --> 00:35:34,516
A kilt.
746
00:35:34,601 --> 00:35:36,218
I had
very athletic calves.
747
00:35:37,454 --> 00:35:39,388
What's the game?
Dominoes.
748
00:35:39,472 --> 00:35:41,307
In fact,
we just dug yours up.
749
00:35:43,943 --> 00:35:45,477
This is ridiculous.
750
00:35:45,528 --> 00:35:47,563
The whole burning-bones thing --
I-it's a myth.
751
00:35:47,647 --> 00:35:50,366
I know an employee of yours
who'd disagree.
752
00:35:50,433 --> 00:35:51,683
What's that?
753
00:35:51,735 --> 00:35:54,870
You don't recognize 'em?
They're yours.
754
00:35:57,040 --> 00:36:00,626
[ Groaning ]
755
00:36:11,588 --> 00:36:13,555
That's where she got to.
756
00:36:13,640 --> 00:36:15,040
You demons.
757
00:36:15,091 --> 00:36:17,609
You think
you're something special,
758
00:36:17,677 --> 00:36:20,212
but you're just spirits --
759
00:36:20,263 --> 00:36:22,848
twisted, perverted,
evil spirits,
760
00:36:22,899 --> 00:36:25,401
but end of the day,
761
00:36:25,485 --> 00:36:28,487
you're nothing but ghosts
with an ego.
762
00:36:30,740 --> 00:36:35,377
We torch your bones,
you go up in flames.
763
00:36:35,445 --> 00:36:37,679
[ Lighter clicks ]
You hear that, Crowley?
764
00:36:37,747 --> 00:36:40,182
That's me flicking my bic
for you.
765
00:36:40,250 --> 00:36:43,535
Your bones for my soul.
766
00:36:43,586 --> 00:36:44,887
Going once.
767
00:36:44,954 --> 00:36:46,455
[ Lighter clicking ]
768
00:36:50,543 --> 00:36:51,677
Going twice.
769
00:36:51,744 --> 00:36:53,078
[ Telephone clatters ]
770
00:36:57,217 --> 00:36:59,084
Bollocks!
771
00:37:04,974 --> 00:37:06,625
[ Inhales sharply ]
772
00:37:09,396 --> 00:37:12,898
You can go ahead and leave in
the part about my legs.
773
00:37:20,940 --> 00:37:23,992
Pleasure doing business
with you.
774
00:37:24,077 --> 00:37:26,178
Now, if you don't mind...
775
00:37:32,719 --> 00:37:35,754
I believe
those are mine.
776
00:37:35,805 --> 00:37:38,257
You know, now that
I think about it,
777
00:37:38,308 --> 00:37:40,058
maybe I'll just...
[ lighter clicks ]
778
00:37:40,126 --> 00:37:41,343
...Napalm your ass anyhow.
779
00:37:41,428 --> 00:37:42,761
Dean...
780
00:37:42,829 --> 00:37:45,097
He's a dick...
781
00:37:45,165 --> 00:37:46,482
But a deal's a deal.
782
00:37:46,566 --> 00:37:49,601
I don't need you to fight
my battles for me, moose.
783
00:37:49,652 --> 00:37:50,635
Get bent.
784
00:38:03,983 --> 00:38:06,118
Now,
if you'll excuse me...
785
00:38:06,169 --> 00:38:08,487
I have a little hell
to raise.
786
00:38:23,566 --> 00:38:25,301
I appreciate you boys lending a hand
787
00:38:25,482 --> 00:38:27,700
Hey, anytime we get
to punk Crowley works for us.
788
00:38:27,900 --> 00:38:28,806
Yeah.
789
00:38:28,807 --> 00:38:32,243
Still, knowing how much you love
flying the friendly skies,
790
00:38:32,310 --> 00:38:35,312
I guess a 9-hour plane trip
was no picnic.
791
00:38:35,363 --> 00:38:36,580
What'd you do,
drink your way through it?
792
00:38:36,648 --> 00:38:37,998
I was fine.
793
00:38:38,083 --> 00:38:40,534
No, he white-knuckled his way
through four puke bags.
794
00:38:40,619 --> 00:38:41,836
Well,
at least I was sober.
795
00:38:41,920 --> 00:38:44,255
Some nutjob decided to try
something, I was ready.
796
00:38:44,322 --> 00:38:45,289
I had a fork.
797
00:38:45,340 --> 00:38:47,958
[ Chuckles ]
798
00:38:48,009 --> 00:38:51,345
Listen, um...
799
00:38:51,430 --> 00:38:53,631
About the things
I said earlier...
800
00:38:53,682 --> 00:38:56,383
I was in a tough spot,
and I-I guess I was --
you were right, Bobby.
801
00:38:56,468 --> 00:38:57,718
We take you for granted.
802
00:38:57,803 --> 00:38:59,804
You've been cleaning up
our messes for years, Bobby.
803
00:38:59,855 --> 00:39:02,640
Without you, I don't even
want to think about where
me and Sam would have ended up.
804
00:39:08,697 --> 00:39:11,482
Okay, then. Let's roll credits
on this chick flick.
805
00:39:11,533 --> 00:39:12,983
You boys have a safe flight.
806
00:39:13,034 --> 00:39:15,519
And, uh, try some
of the local grub.
807
00:39:15,570 --> 00:39:17,238
I hear it's...Exotic.
808
00:39:17,322 --> 00:39:18,823
Oh, yeah, no, definitely,
we are.
809
00:39:18,874 --> 00:39:20,157
I hear they have
an olive garden.
810
00:39:20,208 --> 00:39:22,409
[ Sighs ]
811
00:39:22,494 --> 00:39:24,245
[ Horn honks ]
812
00:39:26,865 --> 00:39:28,833
[ Sighs ]
813
00:39:28,884 --> 00:39:30,367
[ Sighs ]
814
00:39:32,036 --> 00:39:33,854
[ Telephone ringing ]
815
00:39:48,019 --> 00:39:49,069
Willis.
816
00:39:50,772 --> 00:39:53,908
Yeah, he is.
One of our best agents, in fact.
817
00:39:58,105 --> 00:40:03,005
-- sync by elderman --
-- for www.MY-SUBS.com --