00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:02,630 --> 00:00:03,663 Name's Crowley. 2 00:00:03,824 --> 00:00:05,375 You're Crowley? 3 00:00:05,459 --> 00:00:06,559 I see you have heard of me. 4 00:00:06,627 --> 00:00:07,827 I can give you anything you want, mate. 5 00:00:07,895 --> 00:00:10,046 All I need is... My soul. 6 00:00:10,130 --> 00:00:11,097 You sold your soul? 7 00:00:11,164 --> 00:00:13,049 Oh, more like pawned it. 8 00:00:13,133 --> 00:00:14,500 I fully intend to give it back. Well, then give it back! 9 00:00:14,552 --> 00:00:16,302 I can't. Can't or won't? 10 00:00:16,353 --> 00:00:18,388 I won't, all right? It's insurance. 11 00:00:18,472 --> 00:00:21,007 Bobby: Rufus Turner. He's a hunter. One of your old friends? 12 00:00:21,058 --> 00:00:24,227 Friend? He's not the christmas-card type. 13 00:00:24,311 --> 00:00:25,511 Gentlemen. I'm Sheriff Jody Mills. 14 00:00:25,563 --> 00:00:27,230 I don't believe we've had the pleasure. 15 00:00:27,314 --> 00:00:28,481 Agent Willis speaking. 16 00:00:28,532 --> 00:00:29,732 Bobby? Oh... 17 00:00:29,817 --> 00:00:31,084 So you know Bobby Singer? 18 00:00:31,151 --> 00:00:32,518 Dean: Bobby, I thought the Sheriff hated you? 19 00:00:32,570 --> 00:00:34,487 She did till five days ago. 20 00:00:34,538 --> 00:00:36,072 What happened five days ago? 21 00:00:36,156 --> 00:00:37,740 The dead started rising all over town. 22 00:00:39,526 --> 00:00:41,044 Bobby, you just gonna sit there? 23 00:00:41,111 --> 00:00:42,645 No, I'm gonna Riverdance. 24 00:00:42,713 --> 00:00:44,631 Really wasted that crossroads deal. 25 00:00:50,337 --> 00:00:51,387 Son of a bitch. 26 00:00:51,472 --> 00:00:53,556 Hello -- king of the crossroads. 27 00:00:53,641 --> 00:00:54,707 Are you okay? 28 00:00:54,758 --> 00:00:56,175 [ Chuckling ] Yeah, I'm great. 29 00:00:56,226 --> 00:00:58,645 'Cause there's been a few times that you got me wondering. 30 00:00:58,712 --> 00:01:01,047 Something's different with you. I'm okay. 31 00:01:01,098 --> 00:01:02,482 You went to hell, Sam. 32 00:01:07,387 --> 00:01:10,440 Phil: Yesterday, this Galveston shoreline was being pounded 33 00:01:10,524 --> 00:01:14,611 by 10-foot swells and winds up to 150 miles per hour. 34 00:01:14,695 --> 00:01:17,030 But today, well, there's not a cloud in sight. 35 00:01:17,081 --> 00:01:19,565 Hurricane Tiffany has broken up over the Gulf, 36 00:01:19,617 --> 00:01:22,585 and our 5-day forecast calls for nothing... [ Bobby groaning ] 37 00:01:22,670 --> 00:01:24,954 ...But sun and clear skies. 38 00:01:25,039 --> 00:01:26,756 I guess somebody up there likes us. 39 00:01:26,840 --> 00:01:28,174 Female reporter: Thank you, Phil... 40 00:01:28,241 --> 00:01:30,460 Et ad congregandum... 41 00:01:30,544 --> 00:01:34,413 Eos coram me. 42 00:01:34,465 --> 00:01:36,099 [ Sizzling ] 43 00:01:36,183 --> 00:01:38,768 [ Television continues indistinctly ] 44 00:01:38,836 --> 00:01:40,336 Been making merry, have we? 45 00:01:40,404 --> 00:01:41,521 Bite me. 46 00:01:41,588 --> 00:01:44,524 If that's your thing. 47 00:01:44,591 --> 00:01:45,758 [ Television shuts off ] 48 00:01:49,063 --> 00:01:51,781 That swan dive of Sam's was a thing of beauty. 49 00:01:51,865 --> 00:01:54,150 Tens all the way 'round, 50 00:01:54,234 --> 00:01:56,285 standing "o" from the Romanian judge. 51 00:01:56,370 --> 00:01:58,371 You should be proud, Bobby. 52 00:01:58,438 --> 00:02:00,456 As deaths go, it wasn't too shabby. 53 00:02:00,541 --> 00:02:02,442 Cheer up, mate! 54 00:02:02,509 --> 00:02:05,078 We just saved the sodding world together. 55 00:02:05,129 --> 00:02:06,079 Me? 56 00:02:06,130 --> 00:02:07,413 I've been celebrating. 57 00:02:07,464 --> 00:02:09,716 I hate to see what you call "celebrating." 58 00:02:09,783 --> 00:02:10,800 Yes, you would. 59 00:02:10,884 --> 00:02:12,635 Drink? 60 00:02:12,720 --> 00:02:13,803 No. 61 00:02:15,455 --> 00:02:17,173 Let me get this straight. 62 00:02:17,257 --> 00:02:20,760 We just [As Crowley] "Saved the sodding world together," 63 00:02:20,811 --> 00:02:22,595 [normal voice] And you're too good to drink with me? 64 00:02:22,646 --> 00:02:23,980 Obviously. 65 00:02:24,064 --> 00:02:26,432 And I doubt that you have my brand. 66 00:02:26,483 --> 00:02:28,568 What's your poison, your highness? 67 00:02:28,635 --> 00:02:31,604 Craig, aged 30 years, at least. 68 00:02:31,655 --> 00:02:33,940 Been drinking it since grade school. 69 00:02:33,991 --> 00:02:35,608 Well... 70 00:02:35,659 --> 00:02:38,778 I got old rotgut... 71 00:02:38,829 --> 00:02:40,997 Aged six days. 72 00:02:41,081 --> 00:02:44,483 Swill like that is gonna burn a hole in your soul. 73 00:02:44,535 --> 00:02:46,502 Oh, sorry -- my soul. 74 00:02:46,587 --> 00:02:48,287 But that's why you called -- 75 00:02:48,338 --> 00:02:50,322 our little...Deal? 76 00:02:50,374 --> 00:02:52,041 Yeah, well... 77 00:02:52,126 --> 00:02:54,844 It's about time you hold up your end 78 00:02:54,928 --> 00:02:56,012 and give it back. 79 00:02:56,096 --> 00:02:57,380 Give it back? 80 00:02:57,464 --> 00:02:59,465 Our deal was... 81 00:02:59,516 --> 00:03:02,268 We ice Lucifer, you rip up the lease. 82 00:03:02,335 --> 00:03:03,469 Oh. 83 00:03:05,505 --> 00:03:06,606 You didn't read your contract. 84 00:03:06,673 --> 00:03:08,891 The hell you talking about, contract? 85 00:03:08,976 --> 00:03:10,176 [ Inhales sharply ] 86 00:03:10,227 --> 00:03:13,396 Paragraph 18, subsection "b," 87 00:03:13,480 --> 00:03:15,865 which is on your naughty bits -- 88 00:03:15,949 --> 00:03:17,533 I only have to make "best efforts" 89 00:03:17,618 --> 00:03:18,851 to give you back your soul. 90 00:03:18,902 --> 00:03:20,987 Meaning what? 91 00:03:21,038 --> 00:03:23,156 Meaning... 92 00:03:23,207 --> 00:03:25,324 I'd like to... 93 00:03:25,375 --> 00:03:26,358 [ Exhales sharply ] 94 00:03:26,410 --> 00:03:27,526 But I can't. 95 00:03:27,578 --> 00:03:29,212 You lying sack of -- 96 00:03:29,296 --> 00:03:31,631 10 years... 97 00:03:31,698 --> 00:03:33,766 You come to daddy. 98 00:03:33,834 --> 00:03:36,969 Till then, I suggest you start drinking the good stuff. 99 00:03:37,037 --> 00:03:39,639 I figured you'd say that. 100 00:03:39,706 --> 00:03:42,675 So you can rot here until you change your mind. 101 00:03:42,743 --> 00:03:45,211 Why? 'Cause you asked nicely? No. 102 00:03:45,262 --> 00:03:48,414 'Cause I'm going "Dateline" on your ass. 103 00:03:51,335 --> 00:03:52,902 I hope that's paint. 104 00:03:52,986 --> 00:03:55,855 Really? 105 00:03:55,906 --> 00:03:57,990 What am I going to do? 106 00:03:59,610 --> 00:04:01,227 [ Whistles ] 107 00:04:01,278 --> 00:04:03,579 [ Hellhound growls ] 108 00:04:03,664 --> 00:04:04,914 Doggy breath. 109 00:04:04,998 --> 00:04:06,532 Bracing, isn't it? 110 00:04:06,583 --> 00:04:08,451 [ Growling continues ] 111 00:04:08,535 --> 00:04:10,086 Ball's in your court, Robert. 112 00:04:10,170 --> 00:04:11,788 10 years of living... 113 00:04:11,872 --> 00:04:13,756 Or 10 years as Alpo. 114 00:04:13,841 --> 00:04:16,425 [ Growling continues ] 115 00:04:19,763 --> 00:04:22,131 [ Breathing heavily ] 116 00:04:28,856 --> 00:04:29,939 This ain't over. 117 00:04:30,023 --> 00:04:31,974 I wouldn't have it any other way. 118 00:04:38,232 --> 00:04:39,598 Happy hunting. 119 00:04:53,113 --> 00:04:57,248 ♪ Supernatural 6x04 ♪ Weekend at Bobby's Original Air Date on October 15, 2010 120 00:04:57,448 --> 00:04:58,648 -- sync by elderman -- -- for www.MY-SUBS.com -- 121 00:05:12,033 --> 00:05:13,534 No emf. 122 00:05:13,585 --> 00:05:15,569 Find anything in there? 123 00:05:15,620 --> 00:05:18,238 Dean: Yeah, I got something. 124 00:05:18,290 --> 00:05:21,241 What in the hell has a claw like that? 125 00:05:21,293 --> 00:05:23,043 That is a good question. 126 00:05:24,629 --> 00:05:27,465 [ Telephone ringing ] 127 00:05:33,188 --> 00:05:34,555 Maybe he's in the can. 128 00:05:36,725 --> 00:05:39,193 [ Ringing continues ] 129 00:05:41,480 --> 00:05:43,063 Yeah? 130 00:05:43,114 --> 00:05:45,483 What happened, you fall and can't get up? Hilarious. 131 00:05:45,567 --> 00:05:47,117 What's up? We're in Wisconsin. 132 00:05:47,202 --> 00:05:49,370 Six bodies, chests cracked wide open. 133 00:05:49,437 --> 00:05:51,438 No emf, no sulfur, no hex bags. 134 00:05:51,490 --> 00:05:53,707 We did find this, though. Hang on. 135 00:05:53,775 --> 00:05:54,792 [ Beep ] 136 00:05:56,878 --> 00:05:57,878 All right, check your wang. 137 00:06:01,583 --> 00:06:03,250 That's a new one. 138 00:06:03,301 --> 00:06:04,919 Yeah, we need an I.D. asap. 139 00:06:04,970 --> 00:06:06,286 This thing's on a rampage. 140 00:06:06,338 --> 00:06:08,222 Call as soon as you dig something up. 141 00:06:08,289 --> 00:06:09,557 Dean, I'm a little busy. 142 00:06:09,624 --> 00:06:11,058 Well, then kick Bo Derek out of your bathtub. 143 00:06:11,125 --> 00:06:12,125 We got a case here. 144 00:06:12,177 --> 00:06:14,311 I'll call you back. 145 00:06:14,396 --> 00:06:17,130 [ Intro to Kenny Rogers' "The Gambler" plays ] 146 00:06:17,182 --> 00:06:19,817 ♪ On a warm summer's evening ♪ [ Sighs ] 147 00:06:19,901 --> 00:06:22,135 ♪ On a train bound for nowhere ♪ balls. 148 00:06:22,187 --> 00:06:24,572 ♪ I met up with a gambler ♪ 149 00:06:24,639 --> 00:06:27,491 ♪ we were both too tired to sleep ♪ 150 00:06:27,576 --> 00:06:30,277 ♪ so we took turns a-starin' ♪ 151 00:06:30,328 --> 00:06:33,146 ♪ out the window at the darkness ♪ 152 00:06:33,198 --> 00:06:35,916 ♪ till boredom overtook us ♪ 153 00:06:35,984 --> 00:06:37,868 ♪ and he began to speak ♪ 154 00:06:37,953 --> 00:06:41,088 ♪ he said, "son, I've made a life ♪ 155 00:06:41,155 --> 00:06:44,124 ♪ "out of readin' people's faces ♪ 156 00:06:44,175 --> 00:06:46,493 ♪ "and knowin' what the cards were" ♪ [ Grunts ] 157 00:06:46,545 --> 00:06:49,329 ♪ "By the way they held their eyes" ♪ balls! 158 00:06:49,381 --> 00:06:52,099 ♪ "So if you don't mind my sayin'" ♪ [ Engine sputtering ] 159 00:06:52,166 --> 00:06:54,802 ♪ "I can see you're out of aces" ♪ come on! 160 00:06:54,853 --> 00:06:57,521 ♪ "For a taste of your whiskey" ♪ come on! 161 00:06:57,606 --> 00:06:59,723 ♪ "I'll give you some advice" ♪ [ Sighs ] 162 00:06:59,808 --> 00:07:03,444 Balls! ♪ "you got to know when to hold 'em ♪ 163 00:07:03,511 --> 00:07:06,230 ♪ "know when to fold 'em ♪ 164 00:07:06,314 --> 00:07:08,732 ♪ "know when to walk away ♪ 165 00:07:08,817 --> 00:07:10,951 ♪ "and know when to run ♪ 166 00:07:11,019 --> 00:07:14,121 ♪ "you never count your money ♪ 167 00:07:14,188 --> 00:07:16,457 ♪ "when you're sittin' at the table ♪ 168 00:07:16,524 --> 00:07:20,127 ♪ "there'll be time enough for countin' ♪ 169 00:07:20,194 --> 00:07:21,879 ♪ "when the dealing's done ♪ 170 00:07:21,963 --> 00:07:24,498 ♪ you got to know when to hold 'em" ♪ 171 00:07:24,549 --> 00:07:25,583 ♪ when to hold 'em ♪ 172 00:07:25,667 --> 00:07:27,217 ♪ "know when to fold 'em" ♪ 173 00:07:27,302 --> 00:07:28,218 ♪ when to fold 'em ♪ 174 00:07:28,303 --> 00:07:31,204 ♪ "know when to walk away ♪ 175 00:07:31,256 --> 00:07:32,890 ♪ "and know when to run ♪ 176 00:07:32,974 --> 00:07:36,260 ♪ "you never count your money ♪ 177 00:07:36,328 --> 00:07:38,211 ♪ when you're sittin' at the table..." ♪ 178 00:07:38,263 --> 00:07:39,680 You're hunting a Lamia. 179 00:07:39,731 --> 00:07:41,231 Come again? 180 00:07:41,316 --> 00:07:42,549 It's a monster. 181 00:07:42,601 --> 00:07:44,818 Juices hearts, chugs the blood. [ sighs ] 182 00:07:44,886 --> 00:07:47,721 Never heard of one popping up outside of Greece, though. 183 00:07:47,772 --> 00:07:49,740 Yeah, well, looks like this freak has immigrated. 184 00:07:49,824 --> 00:07:51,025 It's snacking on cheese-heads. 185 00:07:51,076 --> 00:07:52,159 How do we gank it? 186 00:07:52,226 --> 00:07:53,661 [ Yawns ] 187 00:07:53,728 --> 00:07:55,412 There's a couple of ways. 188 00:07:55,497 --> 00:07:58,449 Easiest is a silver knife blessed by a padre. 189 00:07:58,533 --> 00:08:00,167 Gotcha. [ beep ] 190 00:08:00,234 --> 00:08:04,004 [ Dial tone ] 191 00:08:04,072 --> 00:08:05,172 You're welcome. 192 00:08:05,239 --> 00:08:06,674 [ Beep ] 193 00:08:08,760 --> 00:08:10,844 Woman: Hey! I'm still here! [ sighs ] 194 00:08:13,031 --> 00:08:15,049 Hey, there, cran. 195 00:08:15,100 --> 00:08:17,768 You were gone so long, I just assumed alcoholic coma. 196 00:08:20,805 --> 00:08:22,473 Where were we? Your soul. 197 00:08:22,557 --> 00:08:23,440 Right. 198 00:08:23,508 --> 00:08:24,625 Talk. 199 00:08:24,693 --> 00:08:27,695 Look at you -- all in a rush. 200 00:08:27,762 --> 00:08:29,596 Foreplay... 201 00:08:29,648 --> 00:08:31,782 Gets you more play. 202 00:08:31,850 --> 00:08:33,717 I want Crowley's name -- 203 00:08:33,785 --> 00:08:35,569 his real name, 204 00:08:35,620 --> 00:08:37,004 back when he was flesh and blood. 205 00:08:37,072 --> 00:08:38,322 Does tying demons up in your basement 206 00:08:38,406 --> 00:08:39,957 make you feel better 207 00:08:40,041 --> 00:08:41,976 about that time you killed your wife? 208 00:08:52,253 --> 00:08:53,387 What's that? 209 00:08:53,455 --> 00:08:56,757 You don't recognize them? They're yours. 210 00:09:02,097 --> 00:09:03,647 [ Thudding ] 211 00:09:16,077 --> 00:09:17,695 It won't work. 212 00:09:17,779 --> 00:09:18,829 It's a myth. 213 00:09:18,913 --> 00:09:21,165 Then you got nothing to worry about. 214 00:09:24,669 --> 00:09:27,337 [ Gasps ] 215 00:09:27,422 --> 00:09:29,540 I can't! [ gasping ] 216 00:09:29,624 --> 00:09:30,791 [ Breathing heavily ] 217 00:09:30,842 --> 00:09:32,876 You don't know what he'll do to me. 218 00:09:32,944 --> 00:09:34,712 - Right now, you better worry about me. - You don't get it. 219 00:09:34,779 --> 00:09:35,796 He's the king. 220 00:09:35,847 --> 00:09:38,132 [ Groans ] 221 00:09:38,183 --> 00:09:40,718 King of the crossroads -- I've heard the speech. 222 00:09:40,802 --> 00:09:42,519 No. 223 00:09:42,604 --> 00:09:44,421 King of hell. 224 00:09:44,489 --> 00:09:46,523 [ Doorbell rings ] 225 00:09:46,608 --> 00:09:48,108 [ Inhales deeply ] 226 00:09:48,176 --> 00:09:50,394 [ Blows ] 227 00:09:50,478 --> 00:09:52,946 [ Doorbell rings ] 228 00:09:53,014 --> 00:09:54,815 You gonna get that or what? 229 00:09:54,866 --> 00:09:56,784 [ Doorbell rings ] 230 00:10:09,214 --> 00:10:10,848 Marcy. 231 00:10:10,915 --> 00:10:13,884 Bobby Singer, how long have we been neighbors? Six months. 232 00:10:13,952 --> 00:10:15,803 Well, don't you think it's time 233 00:10:15,870 --> 00:10:18,205 you welcomed me to the neighborhood? 234 00:10:18,256 --> 00:10:21,091 My famous ginger-peach cobbler. 235 00:10:21,176 --> 00:10:23,677 Take a whiff. Seriously, I'm a genius. 236 00:10:23,728 --> 00:10:26,847 [ Sniffs ] 237 00:10:26,898 --> 00:10:30,267 Demon: Help me! Somebody help me! 238 00:10:30,351 --> 00:10:31,235 It's, um... 239 00:10:31,319 --> 00:10:32,886 Stupid horror flicks. 240 00:10:32,937 --> 00:10:33,987 Guilty pleasure. 241 00:10:34,055 --> 00:10:35,689 I love scary movies. 242 00:10:35,740 --> 00:10:38,442 Hey, have you seen "Drag Me to Hell"? 243 00:10:38,526 --> 00:10:40,327 Trying to avoid it. 244 00:10:40,395 --> 00:10:42,229 But it's fantastic. 245 00:10:42,280 --> 00:10:45,799 Saturday, 7:00, my house. 246 00:10:45,867 --> 00:10:47,417 I'll fix you dinner, 247 00:10:47,502 --> 00:10:49,753 and I'll whip up a batch of my famous white-chocolate popcorn, 248 00:10:49,838 --> 00:10:50,737 and we'll watch it. 249 00:10:50,789 --> 00:10:53,240 Deal? 250 00:10:53,291 --> 00:10:56,260 That sounds super, Marcy, but, uh... 251 00:10:56,344 --> 00:10:59,880 Okay, no worries. 252 00:10:59,931 --> 00:11:01,598 Um, hey, one other thing -- 253 00:11:01,683 --> 00:11:05,085 uh, my wood chipper -- it's a piece of crap. 254 00:11:05,136 --> 00:11:06,470 You know, it just broke down on me, 255 00:11:06,554 --> 00:11:08,138 and -- and I hear that you're quite handy. 256 00:11:08,223 --> 00:11:12,526 Maybe you could come over and...Take a look -- 257 00:11:12,593 --> 00:11:14,427 you know, just whenever. 258 00:11:14,479 --> 00:11:16,196 Yeah, I'll see what I can do. 259 00:11:16,264 --> 00:11:17,314 Okay. 260 00:11:17,398 --> 00:11:18,982 [ Inhales deeply ] 261 00:11:22,103 --> 00:11:23,620 [ Chuckles ] Okay. 262 00:11:25,439 --> 00:11:28,108 [ Chuckles ] Okay, see you soon. 263 00:11:38,303 --> 00:11:42,306 Demon: Aw! She sounds sweet. 264 00:11:42,390 --> 00:11:44,308 Are you gonna make sweet love to her 265 00:11:44,375 --> 00:11:46,476 before you stab her to death, Bobby? 266 00:11:46,561 --> 00:11:47,978 That is your usual thing, right? 267 00:11:50,064 --> 00:11:52,065 [ Groaning ] 268 00:11:52,133 --> 00:11:54,234 I want Crowley's name now! 269 00:11:54,302 --> 00:11:57,738 [ Groaning ] 270 00:11:57,805 --> 00:11:59,740 Crowley's name! Okay! 271 00:11:59,807 --> 00:12:00,774 Okay. 272 00:12:00,825 --> 00:12:02,976 Macleod. 273 00:12:03,027 --> 00:12:04,995 Fergus Macleod. I swear. 274 00:12:05,079 --> 00:12:06,947 We call him lucky the leprechaun behind his back. 275 00:12:06,998 --> 00:12:10,117 Macleod's Scottish, Einstein. 276 00:12:10,168 --> 00:12:13,170 You got what you want. Now send me back -- 277 00:12:13,254 --> 00:12:13,954 no. 278 00:12:15,990 --> 00:12:17,958 We had a deal! 279 00:12:18,009 --> 00:12:20,127 Gave it my best effort. 280 00:12:20,195 --> 00:12:20,928 No! 281 00:12:20,995 --> 00:12:24,765 [ Groaning ] 282 00:12:27,302 --> 00:12:28,185 [ Blows ] 283 00:12:36,880 --> 00:12:39,281 Yeah, Garth, what do you got? 284 00:12:39,333 --> 00:12:41,083 I've never heard of a vamp doing that. 285 00:12:41,151 --> 00:12:43,052 Doesn't sound like our kind of thing. 286 00:12:43,119 --> 00:12:45,087 Better drop a dime to the FBI. 287 00:12:45,138 --> 00:12:47,289 [ Telephone rings ] 288 00:12:47,341 --> 00:12:49,058 Willis. FBI. 289 00:12:51,845 --> 00:12:56,298 No, Garth, not me, the FBI. The real FBI. 290 00:12:56,350 --> 00:12:58,568 How are you still alive? 291 00:12:58,635 --> 00:13:00,269 [ Telephone rings ] 292 00:13:00,320 --> 00:13:01,637 You got Castle. 293 00:13:01,688 --> 00:13:02,605 [ Telephone rings ] Yeah. 294 00:13:02,656 --> 00:13:03,823 Yeah. 295 00:13:03,907 --> 00:13:05,074 Willis. [ telephone rings ] 296 00:13:05,141 --> 00:13:06,576 Uh-huh. 297 00:13:06,643 --> 00:13:08,661 Of course she's one of ours. 298 00:13:08,745 --> 00:13:10,112 And if she says she's got to dig that grave up, 299 00:13:10,163 --> 00:13:12,147 you better damn well let her. 300 00:13:12,199 --> 00:13:13,699 [ Telephone rings ] 301 00:13:13,784 --> 00:13:15,284 Mm. [ telephone rings ] 302 00:13:15,335 --> 00:13:16,669 [ Pounding on door ] 303 00:13:16,753 --> 00:13:18,371 Oh, good, you're home. 304 00:13:18,455 --> 00:13:20,155 Listen, you got to help me bury a body. 305 00:13:23,627 --> 00:13:24,910 Bobby: Why'd you bring it here? 306 00:13:24,978 --> 00:13:26,712 The law is on my tail. 307 00:13:26,797 --> 00:13:28,014 What was your guess? 308 00:13:28,098 --> 00:13:29,932 What? What? What? They got lucky. 309 00:13:30,000 --> 00:13:31,500 Yeah, or you're getting slow. 310 00:13:31,551 --> 00:13:33,002 I'm getting slow. 311 00:13:33,053 --> 00:13:35,521 Yeah, says Mr. "sits on his ass all day taking calls." 312 00:13:39,559 --> 00:13:41,143 [ Breathing heavily ] 313 00:13:41,194 --> 00:13:42,778 Vamp? Shifter? What? 314 00:13:42,846 --> 00:13:44,180 None of the above. 315 00:13:46,233 --> 00:13:48,367 Okami? 316 00:13:48,452 --> 00:13:49,702 Where'd you shiv it? 317 00:13:49,786 --> 00:13:52,038 Get this -- billings. 318 00:13:52,122 --> 00:13:54,573 Only time I ever saw one of these was in Japan. 319 00:13:54,658 --> 00:13:57,994 Duh -- no one's ever seen one of these except in Japan. 320 00:13:58,045 --> 00:13:59,695 For what it's worth, 321 00:13:59,746 --> 00:14:03,365 Sam and Dean are tracking a Lamia in Wisconsin. 322 00:14:03,417 --> 00:14:06,669 Get out. I thought they never leave Greece. 323 00:14:06,720 --> 00:14:09,639 Monsters lately -- 324 00:14:09,706 --> 00:14:11,474 is it me, or is it weird? 325 00:14:11,541 --> 00:14:14,209 Yeah, well, it's... Definitely something. 326 00:14:15,646 --> 00:14:16,879 So, you got a shovel? 327 00:14:25,188 --> 00:14:28,324 Man! I know what I want for Hanukkah. 328 00:14:34,498 --> 00:14:36,899 So, the son of a bitch's name is Fergus Macleod? 329 00:14:36,950 --> 00:14:38,617 That's the son of a bitch's name. 330 00:14:38,702 --> 00:14:40,069 Where you gonna look? 331 00:14:40,120 --> 00:14:42,505 Scotland. 332 00:14:42,572 --> 00:14:44,874 Crowley let slip that he likes Craig. 333 00:14:44,925 --> 00:14:46,042 It's, um... 334 00:14:46,093 --> 00:14:47,927 It's scotch. 335 00:14:47,994 --> 00:14:49,795 Only made and sold in a tiny area 336 00:14:49,863 --> 00:14:51,764 on the north tip of CaithnessCcounty. 337 00:14:51,848 --> 00:14:53,082 It's peaty and sharp 338 00:14:53,133 --> 00:14:55,368 with a long finish of citrus and tobacco notes. 339 00:14:58,689 --> 00:15:00,272 Hey, what? What am I, a heathen? 340 00:15:00,357 --> 00:15:01,357 I know what Craig is. 341 00:15:04,111 --> 00:15:08,364 Well, I got a hunch that that's where Crowley lived and died, 342 00:15:08,431 --> 00:15:10,366 back when he was a human -- 343 00:15:10,433 --> 00:15:13,102 a few hundred years before he got the big squeeze in hell 344 00:15:13,153 --> 00:15:14,120 and came out a demon. 345 00:15:15,772 --> 00:15:19,274 You know, I got contacts over there. 346 00:15:19,326 --> 00:15:21,660 I can make a few calls. 347 00:15:21,745 --> 00:15:23,662 I ain't asking for no help. 348 00:15:23,747 --> 00:15:26,048 I'm not asking your your permission. 349 00:15:32,556 --> 00:15:34,957 [ Telephone ringing ] 350 00:15:38,095 --> 00:15:39,311 Yeah. 351 00:15:39,396 --> 00:15:40,596 What's another way to kill a Lamia? 352 00:15:40,647 --> 00:15:42,064 Well, what happened to the silver knife 353 00:15:42,132 --> 00:15:43,432 blessed by a priest? 354 00:15:43,483 --> 00:15:44,817 That didn't pan out. 355 00:15:44,901 --> 00:15:46,402 What's plan "b"? 356 00:15:46,469 --> 00:15:48,320 [ Grunts ] [ Lamia growling ] 357 00:15:48,405 --> 00:15:50,639 [ Knocking on door ] Adams: Police! 358 00:15:50,690 --> 00:15:52,992 Balls! Come on, Bobby. Get the lead out. 359 00:15:53,076 --> 00:15:54,810 Where are you? The church -- in a rectory. 360 00:15:54,861 --> 00:15:55,778 Is there a kitchen? Yeah. 361 00:15:55,829 --> 00:15:57,913 Find salt and rosemary. 362 00:15:57,981 --> 00:15:59,448 Open up, Singer! 363 00:16:01,251 --> 00:16:03,536 Mr. Singer, I'm Agent Adams. 364 00:16:03,620 --> 00:16:05,337 I believe you know Sheriff Mills. 365 00:16:05,422 --> 00:16:08,007 [ Lamia growls ] Come on. 366 00:16:08,125 --> 00:16:10,126 My mom. Just a second. 367 00:16:10,177 --> 00:16:12,962 Rosemary! I got it! Great, great. 368 00:16:13,013 --> 00:16:16,766 Now blend the herbs, sauté over a high heat. 369 00:16:16,833 --> 00:16:18,184 Cook well. 370 00:16:18,268 --> 00:16:21,336 [ Lamia growling ] 371 00:16:24,691 --> 00:16:26,192 Sammy! Fire in the hole! 372 00:16:26,259 --> 00:16:28,694 [ Lamia groaning ] 373 00:16:28,779 --> 00:16:31,013 Okay, great, great. 374 00:16:31,064 --> 00:16:32,848 Enjoy the roast, mom. 375 00:16:32,899 --> 00:16:34,316 Have you seen this man? 376 00:16:34,367 --> 00:16:36,452 Rufus Turner, aka Luther Vandross, 377 00:16:36,519 --> 00:16:38,621 aka Ruben Studdard? 378 00:16:38,688 --> 00:16:41,157 No. Never seen that dick. 379 00:16:41,208 --> 00:16:42,357 How you know he's a dick? 380 00:16:42,409 --> 00:16:43,993 Lucky guess. 381 00:16:44,044 --> 00:16:45,411 Funny. 382 00:16:45,495 --> 00:16:47,279 'Cause I got a couple guys working the highway, 383 00:16:47,347 --> 00:16:49,014 said they saw him pull in here, carrying a body. 384 00:16:49,082 --> 00:16:50,299 Well, that's ridiculous. 385 00:16:50,366 --> 00:16:52,218 Look, it's a work day. I got to -- 386 00:16:52,302 --> 00:16:53,502 we just want to take a look around. 387 00:16:57,307 --> 00:16:59,208 You got a warrant, Sonny? 388 00:16:59,259 --> 00:17:02,228 Well, do I need one...Sir? 389 00:17:03,897 --> 00:17:07,483 Okay, fellas, put the rulers away. Zip up. 390 00:17:07,550 --> 00:17:10,236 Look, Bobby here's kind of a... 391 00:17:10,320 --> 00:17:11,654 Crank. 392 00:17:11,721 --> 00:17:13,823 And he ain't what you call a fan of Big Brother. 393 00:17:13,890 --> 00:17:15,157 But me and him -- 394 00:17:15,225 --> 00:17:17,660 how long I been arresting you now, 10 years? 395 00:17:17,727 --> 00:17:19,528 Thereabouts. Yeah, we got a history. 396 00:17:19,579 --> 00:17:22,397 So, what do you say you just let me scope the place out? 397 00:17:22,449 --> 00:17:24,200 That okay? You can just wait outside. 398 00:17:27,754 --> 00:17:28,737 Five minutes. 399 00:17:28,788 --> 00:17:29,839 Great. 400 00:17:36,513 --> 00:17:37,680 Why'd you send him outside? 401 00:17:37,747 --> 00:17:39,765 'Cause I didn't think you'd want him in here. 402 00:17:39,850 --> 00:17:42,101 I don't. I've got a body in the basement. My point. 403 00:17:42,219 --> 00:17:44,270 Yeah, but I've got another body buried in the yard. 404 00:17:44,354 --> 00:17:46,555 [ Sighs ] Damn it. 405 00:17:49,860 --> 00:17:52,194 He's not there. 406 00:17:52,262 --> 00:17:53,279 Balls. 407 00:17:56,432 --> 00:17:59,434 Mr. Singer, come with me please. 408 00:18:16,136 --> 00:18:19,221 You mind explaining this? 409 00:18:19,289 --> 00:18:22,808 What, you never had a septic tank explode on you? 410 00:18:22,893 --> 00:18:24,593 I got it pretty well cleaned up, 411 00:18:24,644 --> 00:18:26,461 but watch where you step. 412 00:18:29,232 --> 00:18:30,465 Get back here. 413 00:18:30,517 --> 00:18:32,634 Get back -- I'm two states over, Bobby. I can't -- 414 00:18:32,686 --> 00:18:34,270 the okami ain't dead. 415 00:18:34,321 --> 00:18:35,604 Of course it is. 416 00:18:35,655 --> 00:18:37,823 Did you use a bamboo dagger? Yeah. 417 00:18:37,908 --> 00:18:39,575 Blessed by a Shinto priest? 418 00:18:39,642 --> 00:18:41,310 I'm not an imbecile, Bobby. 419 00:18:41,361 --> 00:18:42,611 Did you stab it seven times? 420 00:18:42,662 --> 00:18:44,413 Five times. 421 00:18:44,480 --> 00:18:46,665 It's seven. 422 00:18:46,750 --> 00:18:48,834 No, I'm pretty sure it's five. 423 00:18:48,919 --> 00:18:50,485 Well, clearly it's seven times. 424 00:18:50,537 --> 00:18:52,421 The damn hole is empty. 425 00:18:52,488 --> 00:18:54,206 What was it feeding on when you found it? 426 00:18:54,291 --> 00:18:56,008 Single, white females... 427 00:18:56,092 --> 00:18:57,509 While they slept. 428 00:19:16,146 --> 00:19:17,947 [ Dog barking in distance ] 429 00:19:26,406 --> 00:19:27,539 Aah! 430 00:19:27,624 --> 00:19:29,358 Bobby? Where's your bedroom? 431 00:19:39,836 --> 00:19:42,137 Bobby, I am trying to keep my cool here. 432 00:19:42,205 --> 00:19:45,057 What are you doing in my house with a shotgun? 433 00:19:45,141 --> 00:19:48,644 Have you see anything... Weird? 434 00:19:48,711 --> 00:19:51,213 You mean besides you? 435 00:19:53,733 --> 00:19:54,883 [ Gasps ] 436 00:19:58,321 --> 00:19:59,488 [ Gasps ] 437 00:20:02,075 --> 00:20:03,392 [ Whimpers ] 438 00:20:06,396 --> 00:20:07,896 [ Grunts ] 439 00:20:07,947 --> 00:20:09,164 [ Grunts ] 440 00:20:11,234 --> 00:20:13,402 [ Grunting ] 441 00:20:13,453 --> 00:20:16,071 [ Both grunting ] 442 00:20:17,073 --> 00:20:18,573 [ Wood chipper whirring ] 443 00:20:29,585 --> 00:20:31,720 Bobby! No! 444 00:20:31,771 --> 00:20:33,422 Look out! 445 00:20:33,473 --> 00:20:36,892 [ Both grunting ] 446 00:20:50,623 --> 00:20:53,075 [ Wood chipper shuts off ] 447 00:20:53,126 --> 00:20:56,111 [ Panting ] I, uh... 448 00:20:56,162 --> 00:20:58,080 I thought your chipper was broke. 449 00:20:59,883 --> 00:21:02,000 [ Breathing raggedly ] 450 00:21:02,085 --> 00:21:05,120 I just said that to get you over here. 451 00:21:07,674 --> 00:21:08,807 Oh. 452 00:21:10,093 --> 00:21:12,010 Well... 453 00:21:12,095 --> 00:21:15,597 I guess I could come over for dinner some night. 454 00:21:15,648 --> 00:21:16,932 Might be fun. 455 00:21:16,983 --> 00:21:19,935 I don't think so. 456 00:21:23,773 --> 00:21:25,741 Story of my life. 457 00:21:30,366 --> 00:21:31,386 Your still alive, huh? 458 00:21:31,451 --> 00:21:32,972 Don't act so surprised. 459 00:21:33,325 --> 00:21:35,861 How about Godzilla? Put her down. 460 00:21:35,928 --> 00:21:38,013 So, you just happened to have a bamboo dagger 461 00:21:38,097 --> 00:21:39,881 blessed by a Shinto priest laying around? 462 00:21:39,966 --> 00:21:41,016 Wood chipper. 463 00:21:41,100 --> 00:21:43,168 Oh, okeydokey. Wood chipper. 464 00:21:43,219 --> 00:21:46,087 That -- that pretty much trumps...Everything. 465 00:21:47,356 --> 00:21:50,192 Listen, uh, Bobby, um... 466 00:21:50,276 --> 00:21:51,643 Thank you. 467 00:21:51,694 --> 00:21:53,445 I screwed up. 468 00:21:53,512 --> 00:21:54,896 Forget it. 469 00:21:54,981 --> 00:21:57,732 I figure I still owe you more than you owe me. 470 00:21:57,817 --> 00:22:00,535 All righty. Then add one more thing to the list. 471 00:22:00,620 --> 00:22:02,671 I got a lead on your boy Crowley -- 472 00:22:02,738 --> 00:22:09,127 aka Fergus Rodric Macleod, 473 00:22:09,212 --> 00:22:12,030 born in Canisbay, Scotland -- 1661. 474 00:22:12,081 --> 00:22:15,533 Great. I don't know what that's gonna get me. 475 00:22:15,585 --> 00:22:18,503 All right, well, then, behind door number two, Bob... 476 00:22:18,554 --> 00:22:20,672 Crowley had a son. 477 00:22:20,723 --> 00:22:21,807 Did he, now? 478 00:22:21,874 --> 00:22:23,642 Yeah, name of Gavin. 479 00:22:23,709 --> 00:22:25,677 Moved across the pond after his parents bit it 480 00:22:25,728 --> 00:22:27,012 and captained a trading ship 481 00:22:27,063 --> 00:22:29,514 that went down in Massachusetts in 1723. 482 00:22:29,565 --> 00:22:30,932 A couple of Cousteau wannabes found the wreck 483 00:22:31,017 --> 00:22:32,017 about 30 years ago. 484 00:22:32,068 --> 00:22:34,019 They fish out his bones? No, no. 485 00:22:34,070 --> 00:22:36,404 They did find his signet ring, though. 486 00:22:36,489 --> 00:22:38,990 It's part of the "Treasures From the Deep" exhibit 487 00:22:39,058 --> 00:22:40,742 at the Maritime Museum in Andover. 488 00:22:40,827 --> 00:22:42,277 I need that ring. 489 00:22:42,361 --> 00:22:43,995 Ooh! 490 00:22:44,063 --> 00:22:47,165 Oh, are you, um -- you asking for my help, Bob? 491 00:22:49,502 --> 00:22:51,736 Bobby? 492 00:22:51,787 --> 00:22:54,089 I'm asking for a ring. 493 00:22:54,173 --> 00:22:58,009 And...I'd appreciate your... 494 00:22:58,077 --> 00:22:59,961 Help getting it. 495 00:23:00,046 --> 00:23:02,347 [ Chuckles ] I'm way ahead of you, brother. 496 00:23:02,414 --> 00:23:03,515 I'm headed for Andover now. 497 00:23:03,582 --> 00:23:04,766 I should be there around midnight. 498 00:23:04,851 --> 00:23:07,602 You're, um... 499 00:23:07,687 --> 00:23:09,921 You're thinking hostage exchange, aren't you? 500 00:23:09,989 --> 00:23:13,308 I mean, get the ring, you can summon junior's ghost. 501 00:23:13,392 --> 00:23:17,229 Get the ghost, you can swap Crowley his son for your soul. 502 00:23:17,280 --> 00:23:20,065 Something like that. 503 00:23:20,116 --> 00:23:22,767 [ Inhales sharply ] Let's hope that works out. 504 00:23:27,990 --> 00:23:29,491 [ Sighs ] 505 00:23:38,417 --> 00:23:40,335 [ Telephone rings ] 506 00:23:45,791 --> 00:23:47,475 Dean, you all right? 507 00:23:47,560 --> 00:23:51,563 Yeah. Yeah, the Lamia grilled up fine. 508 00:23:51,630 --> 00:23:54,966 I sense a "but" coming on. 509 00:23:55,017 --> 00:23:56,685 It's Sam, Bobby. 510 00:23:59,872 --> 00:24:01,690 He's just -- he's different. 511 00:24:01,757 --> 00:24:03,325 You know, and I get it. 512 00:24:03,409 --> 00:24:04,776 You go through something like that, 513 00:24:04,844 --> 00:24:06,695 and -- and you change. 514 00:24:06,762 --> 00:24:07,829 But... 515 00:24:09,498 --> 00:24:10,949 Something's not right to me. 516 00:24:11,000 --> 00:24:12,918 [ Beep ] 517 00:24:12,985 --> 00:24:15,503 Dean -- I've got a few questions about that year -- 518 00:24:15,588 --> 00:24:17,622 when you saw him and I didn't. Dean, I got another call. 519 00:24:17,673 --> 00:24:19,124 You what? Just hang on. 520 00:24:19,175 --> 00:24:21,376 I got to take this. It's important. 521 00:24:21,460 --> 00:24:23,878 More important than Sam? 522 00:24:23,963 --> 00:24:25,180 [ Beep ] 523 00:24:25,247 --> 00:24:26,331 Bobby? 524 00:24:26,382 --> 00:24:27,766 Rufus? [ siren wailing ] 525 00:24:27,833 --> 00:24:30,101 The good news is I snagged the ring, Bobby. However -- 526 00:24:30,169 --> 00:24:32,771 tell me that ain't -- yeah, yeah, yeah. 527 00:24:32,838 --> 00:24:35,840 Three guesses, and one of 'em -- it ain't the paramedics. 528 00:24:35,891 --> 00:24:39,277 Listen, Bobby, I-I got to stash this ring. But don't swallow it. 529 00:24:39,345 --> 00:24:41,446 Right. I'm swallowing it, Bobby. 530 00:24:41,513 --> 00:24:43,231 Don't swallow it. [ gulps ] 531 00:24:43,316 --> 00:24:44,849 [ Slurps ] 532 00:24:44,900 --> 00:24:47,402 Ahh! 533 00:24:47,486 --> 00:24:49,537 Damn it. 534 00:24:49,622 --> 00:24:50,989 Aw, hell! 535 00:24:51,040 --> 00:24:52,874 Police officer: Get on the ground! Out of the car! 536 00:24:52,959 --> 00:24:55,210 I know my rights, damn it! [ police shouting indistinctly ] 537 00:24:55,294 --> 00:24:57,462 That is unnecessary force. [ beep ] 538 00:24:57,529 --> 00:24:59,464 [ Beep ] 539 00:24:59,532 --> 00:25:00,799 You still there, Dean? 540 00:25:00,866 --> 00:25:02,083 Bobby, what the hell? 541 00:25:02,168 --> 00:25:04,386 I-I'm sorry. 542 00:25:06,005 --> 00:25:07,722 You know, you are the one person 543 00:25:07,807 --> 00:25:09,707 that I can talk to about this stuff -- 544 00:25:09,759 --> 00:25:12,827 about -- about Sam, about leaving Lisa and Ben. 545 00:25:12,895 --> 00:25:15,096 I mean, I don't -- I don't even know which way is up right now. 546 00:25:17,850 --> 00:25:19,784 Bobby? 547 00:25:19,852 --> 00:25:21,069 Hello? 548 00:25:21,153 --> 00:25:24,105 I-I hear you, son. I-it just ain't a good time. 549 00:25:24,190 --> 00:25:25,156 Yeah, okay. You know what? 550 00:25:25,224 --> 00:25:26,491 Forget it. 551 00:25:26,558 --> 00:25:30,061 I mean, I'm baring my soul like a freaking girl here, 552 00:25:30,112 --> 00:25:32,113 and, uh -- and you've got stuff to do. 553 00:25:32,198 --> 00:25:33,782 Well, that is -- that's fine. 554 00:25:33,866 --> 00:25:36,918 That's fine, but seriously, though -- a little selfish. 555 00:25:36,986 --> 00:25:39,087 Not all about you. 556 00:25:41,941 --> 00:25:43,241 Where's your brother? 557 00:25:43,292 --> 00:25:45,343 Outside. 558 00:25:45,411 --> 00:25:46,594 Get him. 559 00:25:48,431 --> 00:25:50,382 You're on speaker, Bobby. 560 00:25:50,433 --> 00:25:52,583 Sam? Dean? 561 00:25:52,635 --> 00:25:55,753 I love you like my own. I do. 562 00:25:55,805 --> 00:25:57,422 But sometimes... 563 00:26:02,695 --> 00:26:04,062 ...Sometimes, 564 00:26:04,113 --> 00:26:06,448 you two are the whiniest, 565 00:26:06,532 --> 00:26:10,368 most self-absorbed sons of bitches I ever met. 566 00:26:10,436 --> 00:26:12,037 I'm selfish? 567 00:26:12,104 --> 00:26:13,405 Me? 568 00:26:13,456 --> 00:26:16,441 I do everything for you -- everything! 569 00:26:16,492 --> 00:26:18,860 You need some lore scrounged up? 570 00:26:18,928 --> 00:26:21,413 You need your asses pulled out of the fire? 571 00:26:21,464 --> 00:26:24,632 You need someone to bitch to about each other? 572 00:26:24,717 --> 00:26:27,452 You call me, and I come through -- 573 00:26:27,503 --> 00:26:29,804 every...Damn...Time. 574 00:26:29,889 --> 00:26:31,556 And what do I get for it? 575 00:26:31,623 --> 00:26:33,892 Jack with a side of squat! 576 00:26:33,959 --> 00:26:37,262 Bobby -- do I sound like I'm done? 577 00:26:37,313 --> 00:26:40,482 Now, look, I know you've got issues. 578 00:26:40,566 --> 00:26:43,768 God knows I know. 579 00:26:43,819 --> 00:26:46,137 But I got a news flash for you. 580 00:26:46,188 --> 00:26:49,023 You ain't the center of the universe. 581 00:26:49,091 --> 00:26:50,942 Now, it may have slipped your mind 582 00:26:50,993 --> 00:26:54,028 that Crowley owns my soul 583 00:26:54,146 --> 00:26:55,613 and the meter is running! 584 00:26:55,681 --> 00:26:59,417 And I will be damned if I am gonna sit around 585 00:26:59,485 --> 00:27:02,170 and -- and be damned! 586 00:27:02,254 --> 00:27:05,874 So, how about you two sack up 587 00:27:05,958 --> 00:27:08,259 and help me for once?! 588 00:27:11,180 --> 00:27:13,848 Bobby, all -- all you got to do is ask. 589 00:27:16,552 --> 00:27:18,386 Anything you need, we're there. 590 00:27:31,984 --> 00:27:34,119 Hey! 591 00:27:34,186 --> 00:27:35,570 [ Engine shuts off ] 592 00:27:35,654 --> 00:27:37,038 Got a call from Marcy Ward. 593 00:27:37,123 --> 00:27:39,591 Seems she had a little home invasion. 594 00:27:39,658 --> 00:27:42,043 Told her I'd look into it. Didn't bother filing a report. 595 00:27:42,128 --> 00:27:44,078 Thanks. 596 00:27:44,163 --> 00:27:45,363 Need a favor. 597 00:27:45,414 --> 00:27:47,215 Luther Vandross turn up? 598 00:27:47,299 --> 00:27:49,584 Tell him I'm a fan. 599 00:27:49,668 --> 00:27:51,536 His real name's Rufus Turner. 600 00:27:51,587 --> 00:27:53,555 He's being held in Andover, Mass., 601 00:27:53,639 --> 00:27:54,973 on a burglary charge. 602 00:27:55,040 --> 00:27:57,142 Need you to get him extradited here. 603 00:27:57,209 --> 00:27:58,476 Extradited for what? 604 00:27:58,544 --> 00:27:59,811 Murder. 605 00:27:59,878 --> 00:28:01,396 [ Laughs ] 606 00:28:01,463 --> 00:28:02,947 You're not joking. 607 00:28:04,233 --> 00:28:07,652 Do you have any idea what it takes to extradite a prisoner? 608 00:28:07,719 --> 00:28:10,021 I'd need a court order, permission from the D.A. 609 00:28:10,072 --> 00:28:12,440 I-I would have to call in every marker I got 610 00:28:12,508 --> 00:28:14,576 and hand out a few to boot. 611 00:28:14,660 --> 00:28:16,611 So, you're saying there's a chance. 612 00:28:16,695 --> 00:28:18,396 And if by some miracle we can get him here, then what? 613 00:28:18,447 --> 00:28:19,831 Then your pal's here on a murder charge. 614 00:28:19,899 --> 00:28:21,499 How you gonna to get him out from under that one? 615 00:28:21,567 --> 00:28:23,318 Let me handle the "b" side. 616 00:28:23,385 --> 00:28:26,671 [ Laughs ] 617 00:28:26,738 --> 00:28:29,340 I like you, Bobby. 618 00:28:29,408 --> 00:28:30,792 But this could nuke my career. 619 00:28:30,876 --> 00:28:32,043 [ Sighs ] 620 00:28:32,094 --> 00:28:34,078 Look, I've done a lot for this town -- 621 00:28:34,129 --> 00:28:38,466 some you know about, some you don't. 622 00:28:38,551 --> 00:28:41,886 And I'm not real good at this whole "asking for help" thing, 623 00:28:41,937 --> 00:28:44,122 but... 624 00:28:44,190 --> 00:28:47,525 I'm sorry, Bobby. I can't. 625 00:28:59,371 --> 00:29:00,788 [ Sighs ] 626 00:29:05,961 --> 00:29:08,997 [ Knock on door ] 627 00:29:12,918 --> 00:29:14,952 Miss me? 628 00:29:15,004 --> 00:29:16,054 [ Chuckles ] 629 00:29:17,956 --> 00:29:20,325 How did you -- don't ask. 630 00:29:20,392 --> 00:29:22,894 You got one hour, and then I call the Feds 631 00:29:22,961 --> 00:29:24,729 and tell them he busted out. 632 00:29:24,797 --> 00:29:26,264 Thanks. 633 00:29:26,315 --> 00:29:28,683 I lose my job over this, I am taking it out of your ass. 634 00:29:34,523 --> 00:29:36,307 Tell me the ring is still in your stomach. 635 00:29:38,944 --> 00:29:41,696 [ Grunts ] 636 00:29:43,315 --> 00:29:44,999 I'll go boil some water. 637 00:29:47,202 --> 00:29:48,102 What? 638 00:30:02,886 --> 00:30:07,473 Bobby: Amate spiritus obscure... 639 00:30:07,524 --> 00:30:09,859 Te quaerimus. 640 00:30:09,943 --> 00:30:14,647 Oramus nobiscum colloquere... 641 00:30:14,731 --> 00:30:19,852 Apud nos circita. 642 00:30:42,225 --> 00:30:43,225 Gavin Macleod? 643 00:30:43,293 --> 00:30:45,678 [ Scottish accent ] Is... 644 00:30:45,729 --> 00:30:47,396 Is this hell? 645 00:30:47,481 --> 00:30:49,081 That's gonna depend on you. 646 00:30:51,051 --> 00:30:52,768 Are you Fergus Macleod's boy? 647 00:30:54,755 --> 00:30:57,523 You and me... 648 00:30:57,574 --> 00:31:00,826 Are gonna have a nice, long chat. 649 00:31:02,713 --> 00:31:05,081 [ Grunts ] 650 00:31:25,168 --> 00:31:27,653 Well, you look like hammered crap. 651 00:31:27,721 --> 00:31:29,171 And you're a vision, as always. 652 00:31:33,527 --> 00:31:35,611 Don't we both know how this game ends? 653 00:31:35,695 --> 00:31:37,113 Really, Bobby... 654 00:31:37,197 --> 00:31:38,697 You got to know when to fold 'em. 655 00:31:38,765 --> 00:31:39,949 Word on the street 656 00:31:40,033 --> 00:31:41,600 is that ever since Lucifer went to the pokey, 657 00:31:41,651 --> 00:31:44,070 you're the big kahuna downstairs. 658 00:31:44,121 --> 00:31:46,655 I see you've been reading the trades. Trouble in paradise? 659 00:31:46,740 --> 00:31:49,608 Mate, you have no idea. 660 00:31:51,328 --> 00:31:53,946 I thought... 661 00:31:53,997 --> 00:31:55,965 That when I got the corner office -- 662 00:31:56,049 --> 00:31:57,783 I thought it was all gonna be... 663 00:31:57,834 --> 00:32:00,636 Rainbows and 2-headed puppies. 664 00:32:00,720 --> 00:32:02,888 But if I'm being honest... 665 00:32:02,956 --> 00:32:05,207 It's been hell. 666 00:32:05,275 --> 00:32:06,625 Thought that was the point. 667 00:32:09,429 --> 00:32:12,064 You know what the problem with demons is? 668 00:32:12,132 --> 00:32:13,883 They're demons? Exactly. 669 00:32:13,950 --> 00:32:17,103 Evil, lying prats, the whole lot of them. 670 00:32:17,154 --> 00:32:18,487 And stupid. 671 00:32:18,572 --> 00:32:22,358 Try to show them a-a new way -- a better way -- 672 00:32:22,442 --> 00:32:24,076 and what do you get? 673 00:32:24,144 --> 00:32:25,277 Bugger all! 674 00:32:25,345 --> 00:32:28,164 You know, there's days that I think 675 00:32:28,231 --> 00:32:32,284 Lucifer's whole "spike anything with black eyes" plan 676 00:32:32,335 --> 00:32:34,520 wasn't half bad. 677 00:32:34,588 --> 00:32:36,705 [ Chuckles ] 678 00:32:36,790 --> 00:32:38,657 Feels good to get that off my chest. 679 00:32:38,708 --> 00:32:40,159 We should make this a thing. 680 00:32:40,210 --> 00:32:42,261 Do I look like Dr. Phil to you? 681 00:32:42,329 --> 00:32:43,579 A little. 682 00:32:45,215 --> 00:32:47,016 Anyhoo... 683 00:32:47,100 --> 00:32:49,518 Obviously not here for a social call, 684 00:32:49,586 --> 00:32:50,970 so on with it. 685 00:32:51,021 --> 00:32:52,004 I want -- 686 00:32:52,055 --> 00:32:52,972 ah. 687 00:32:53,023 --> 00:32:54,206 I'll save you the recap. 688 00:32:54,274 --> 00:32:56,275 In fact, I'll do the shorthand for you. 689 00:32:56,342 --> 00:33:00,279 [ Imitating Bobby ] I want my soul back, idjit! 690 00:33:00,346 --> 00:33:01,897 [ Normal voice ] Afraid not. 691 00:33:01,982 --> 00:33:03,866 [ Imitating Bobby ] But I'm surly, and I got a beard! 692 00:33:03,950 --> 00:33:05,684 Gimme! 693 00:33:05,735 --> 00:33:06,902 [ Normal voice ] Blah, blah, blah, 694 00:33:06,987 --> 00:33:09,155 homespun cornpone insult, 695 00:33:09,206 --> 00:33:11,323 witty retort from yours truly. 696 00:33:11,374 --> 00:33:14,360 The bottom line is... You get bubkes. 697 00:33:14,427 --> 00:33:15,527 Are we done? 698 00:33:15,579 --> 00:33:17,696 Just getting started. 699 00:33:21,918 --> 00:33:23,202 [ Gasps ] 700 00:33:24,421 --> 00:33:26,071 Gavin? 701 00:33:27,440 --> 00:33:28,757 Is that you? 702 00:33:30,393 --> 00:33:32,761 I-it's -- it's been so long. 703 00:33:35,048 --> 00:33:37,433 I love you so -- 704 00:33:39,436 --> 00:33:41,453 [ laughs ] 705 00:33:41,521 --> 00:33:43,155 Sorry. 706 00:33:43,223 --> 00:33:45,407 Your soul for my boy -- that's it, right? 707 00:33:45,492 --> 00:33:47,359 I got to give you credit 708 00:33:47,410 --> 00:33:49,612 for thinking outside the box on that one, 709 00:33:49,679 --> 00:33:51,914 but problem is, I loathe the little bastard. 710 00:33:51,982 --> 00:33:53,199 You want to torture him? 711 00:33:53,250 --> 00:33:55,067 Just let me pull up a chair, and I'll watch. 712 00:33:55,118 --> 00:33:56,986 Hell, burn his bones, send him down to me. 713 00:33:57,053 --> 00:33:58,254 We can have a family reunion. 714 00:33:58,321 --> 00:33:59,822 That's right, son? 715 00:33:59,890 --> 00:34:02,007 You picked the wrong bargaining chip this time, my friend. 716 00:34:02,075 --> 00:34:03,792 He ain't a chip. 717 00:34:05,428 --> 00:34:08,664 I was just using him to dig up dirt on you. 718 00:34:08,732 --> 00:34:11,967 And since Gavin hates you 719 00:34:12,052 --> 00:34:14,353 maybe even more than you hate him, 720 00:34:14,420 --> 00:34:18,757 he was more than happy to squawk. 721 00:34:18,808 --> 00:34:20,425 What did you tell him, son? 722 00:34:20,477 --> 00:34:22,962 Everything. 723 00:34:32,455 --> 00:34:34,823 I know it all now... 724 00:34:34,908 --> 00:34:37,192 Fergus. 725 00:34:37,260 --> 00:34:41,714 Now, you may be king of the dirtbags here, 726 00:34:41,781 --> 00:34:46,001 but in life, you were nothing but a two-bit tailor 727 00:34:46,086 --> 00:34:48,504 who sold his soul 728 00:34:48,588 --> 00:34:51,473 in exchange for an extra 3 inches below the belt. 729 00:34:51,558 --> 00:34:53,826 Just trying to hit double digits. 730 00:34:55,679 --> 00:34:57,263 So... 731 00:34:57,314 --> 00:34:58,948 You got a glimpse behind the curtain. 732 00:34:59,015 --> 00:34:59,982 And? 733 00:35:00,066 --> 00:35:01,433 And... 734 00:35:01,484 --> 00:35:04,019 Now I know where you're planted. 735 00:35:11,477 --> 00:35:13,329 Dean: Hiya, Crowley. 736 00:35:13,413 --> 00:35:14,363 Dean. 737 00:35:14,447 --> 00:35:16,332 It's been a long time. 738 00:35:16,416 --> 00:35:18,284 We should get together. Sure. 739 00:35:18,335 --> 00:35:20,519 We'll have to do that when I get back. 740 00:35:20,587 --> 00:35:21,820 Back? 741 00:35:21,871 --> 00:35:23,122 Yeah. 742 00:35:23,173 --> 00:35:25,791 Me and Sam -- we've gone international. 743 00:35:25,842 --> 00:35:28,344 In fact, we're in your neck of the woods. 744 00:35:30,597 --> 00:35:32,164 Did you really used to wear a skirt? 745 00:35:32,232 --> 00:35:34,516 A kilt. 746 00:35:34,601 --> 00:35:36,218 I had very athletic calves. 747 00:35:37,454 --> 00:35:39,388 What's the game? Dominoes. 748 00:35:39,472 --> 00:35:41,307 In fact, we just dug yours up. 749 00:35:43,943 --> 00:35:45,477 This is ridiculous. 750 00:35:45,528 --> 00:35:47,563 The whole burning-bones thing -- I-it's a myth. 751 00:35:47,647 --> 00:35:50,366 I know an employee of yours who'd disagree. 752 00:35:50,433 --> 00:35:51,683 What's that? 753 00:35:51,735 --> 00:35:54,870 You don't recognize 'em? They're yours. 754 00:35:57,040 --> 00:36:00,626 [ Groaning ] 755 00:36:11,588 --> 00:36:13,555 That's where she got to. 756 00:36:13,640 --> 00:36:15,040 You demons. 757 00:36:15,091 --> 00:36:17,609 You think you're something special, 758 00:36:17,677 --> 00:36:20,212 but you're just spirits -- 759 00:36:20,263 --> 00:36:22,848 twisted, perverted, evil spirits, 760 00:36:22,899 --> 00:36:25,401 but end of the day, 761 00:36:25,485 --> 00:36:28,487 you're nothing but ghosts with an ego. 762 00:36:30,740 --> 00:36:35,377 We torch your bones, you go up in flames. 763 00:36:35,445 --> 00:36:37,679 [ Lighter clicks ] You hear that, Crowley? 764 00:36:37,747 --> 00:36:40,182 That's me flicking my bic for you. 765 00:36:40,250 --> 00:36:43,535 Your bones for my soul. 766 00:36:43,586 --> 00:36:44,887 Going once. 767 00:36:44,954 --> 00:36:46,455 [ Lighter clicking ] 768 00:36:50,543 --> 00:36:51,677 Going twice. 769 00:36:51,744 --> 00:36:53,078 [ Telephone clatters ] 770 00:36:57,217 --> 00:36:59,084 Bollocks! 771 00:37:04,974 --> 00:37:06,625 [ Inhales sharply ] 772 00:37:09,396 --> 00:37:12,898 You can go ahead and leave in the part about my legs. 773 00:37:20,940 --> 00:37:23,992 Pleasure doing business with you. 774 00:37:24,077 --> 00:37:26,178 Now, if you don't mind... 775 00:37:32,719 --> 00:37:35,754 I believe those are mine. 776 00:37:35,805 --> 00:37:38,257 You know, now that I think about it, 777 00:37:38,308 --> 00:37:40,058 maybe I'll just... [ lighter clicks ] 778 00:37:40,126 --> 00:37:41,343 ...Napalm your ass anyhow. 779 00:37:41,428 --> 00:37:42,761 Dean... 780 00:37:42,829 --> 00:37:45,097 He's a dick... 781 00:37:45,165 --> 00:37:46,482 But a deal's a deal. 782 00:37:46,566 --> 00:37:49,601 I don't need you to fight my battles for me, moose. 783 00:37:49,652 --> 00:37:50,635 Get bent. 784 00:38:03,983 --> 00:38:06,118 Now, if you'll excuse me... 785 00:38:06,169 --> 00:38:08,487 I have a little hell to raise. 786 00:38:23,566 --> 00:38:25,301 I appreciate you boys lending a hand 787 00:38:25,482 --> 00:38:27,700 Hey, anytime we get to punk Crowley works for us. 788 00:38:27,900 --> 00:38:28,806 Yeah. 789 00:38:28,807 --> 00:38:32,243 Still, knowing how much you love flying the friendly skies, 790 00:38:32,310 --> 00:38:35,312 I guess a 9-hour plane trip was no picnic. 791 00:38:35,363 --> 00:38:36,580 What'd you do, drink your way through it? 792 00:38:36,648 --> 00:38:37,998 I was fine. 793 00:38:38,083 --> 00:38:40,534 No, he white-knuckled his way through four puke bags. 794 00:38:40,619 --> 00:38:41,836 Well, at least I was sober. 795 00:38:41,920 --> 00:38:44,255 Some nutjob decided to try something, I was ready. 796 00:38:44,322 --> 00:38:45,289 I had a fork. 797 00:38:45,340 --> 00:38:47,958 [ Chuckles ] 798 00:38:48,009 --> 00:38:51,345 Listen, um... 799 00:38:51,430 --> 00:38:53,631 About the things I said earlier... 800 00:38:53,682 --> 00:38:56,383 I was in a tough spot, and I-I guess I was -- you were right, Bobby. 801 00:38:56,468 --> 00:38:57,718 We take you for granted. 802 00:38:57,803 --> 00:38:59,804 You've been cleaning up our messes for years, Bobby. 803 00:38:59,855 --> 00:39:02,640 Without you, I don't even want to think about where me and Sam would have ended up. 804 00:39:08,697 --> 00:39:11,482 Okay, then. Let's roll credits on this chick flick. 805 00:39:11,533 --> 00:39:12,983 You boys have a safe flight. 806 00:39:13,034 --> 00:39:15,519 And, uh, try some of the local grub. 807 00:39:15,570 --> 00:39:17,238 I hear it's...Exotic. 808 00:39:17,322 --> 00:39:18,823 Oh, yeah, no, definitely, we are. 809 00:39:18,874 --> 00:39:20,157 I hear they have an olive garden. 810 00:39:20,208 --> 00:39:22,409 [ Sighs ] 811 00:39:22,494 --> 00:39:24,245 [ Horn honks ] 812 00:39:26,865 --> 00:39:28,833 [ Sighs ] 813 00:39:28,884 --> 00:39:30,367 [ Sighs ] 814 00:39:32,036 --> 00:39:33,854 [ Telephone ringing ] 815 00:39:48,019 --> 00:39:49,069 Willis. 816 00:39:50,772 --> 00:39:53,908 Yeah, he is. One of our best agents, in fact. 817 00:39:58,105 --> 00:40:03,005 -- sync by elderman -- -- for www.MY-SUBS.com --