1 00:00:05,005 --> 00:00:08,465 MARY: Good night, love. JOHN: Sweet dreams, Sam. 2 00:00:09,259 --> 00:00:11,552 DEMON: Sammy, you're my favorite. 3 00:00:11,720 --> 00:00:14,638 Does this mean I have demon blood in me? 4 00:00:15,640 --> 00:00:17,933 It's you. Ah! 5 00:00:21,563 --> 00:00:22,813 Mary. 6 00:00:24,482 --> 00:00:27,067 Our whole lives, we've been searching for this demon. 7 00:00:27,235 --> 00:00:29,695 That thing killed Jess. That thing killed Mom. 8 00:00:29,863 --> 00:00:33,240 -Sam, I'm sorry. -For what? 9 00:00:33,408 --> 00:00:34,825 -Who are you? -Castiel. 10 00:00:34,993 --> 00:00:37,453 I gripped you tight and raised you from perdition. 11 00:00:37,620 --> 00:00:39,705 -What are you? CASTIEL: An angel of the Lord. 12 00:00:39,873 --> 00:00:43,333 JOHN: Samuel Colt made a special gun. This gun can kill anything. 13 00:00:46,212 --> 00:00:48,756 DEAN: Why would an angel rescue me from hell? 14 00:00:48,923 --> 00:00:52,593 Because God commanded it. Because we have work for you. 15 00:01:34,761 --> 00:01:36,470 Ready? 16 00:01:36,638 --> 00:01:38,722 Definitely. 17 00:01:52,278 --> 00:01:53,320 [SCREAMING] 18 00:01:57,158 --> 00:01:59,034 CASTIEL: Hello, Dean. 19 00:01:59,869 --> 00:02:01,995 What were you dreaming about? 20 00:02:05,041 --> 00:02:07,876 What, you get your freak on by watching other people sleep? 21 00:02:08,336 --> 00:02:11,797 -What do you want? -Listen to me. 22 00:02:11,965 --> 00:02:15,134 -You have to stop it. -Stop what? 23 00:02:17,887 --> 00:02:19,638 COP: Move it, buddy. 24 00:02:20,431 --> 00:02:22,599 -You can't sleep here. -Okay. 25 00:02:22,767 --> 00:02:25,394 -Sleep where? -Anywhere but here. 26 00:02:49,919 --> 00:02:51,044 [BEEPING] 27 00:02:56,593 --> 00:02:58,385 Perfect. 28 00:03:08,313 --> 00:03:11,607 [THE ALLMAN BROTHERS' "RAMBLIN' MAN" PLAYS ON JUKEBOX] 29 00:03:21,534 --> 00:03:23,744 Hey, where the hell am I? 30 00:03:23,912 --> 00:03:25,245 Jaybird's Diner. 31 00:03:27,415 --> 00:03:30,417 Yeah. Thanks. I mean city and state. 32 00:03:32,170 --> 00:03:33,587 Lawrence, Kansas. 33 00:03:34,756 --> 00:03:37,341 -Lawrence. -Hey, you okay, buddy? 34 00:03:38,301 --> 00:03:39,718 Yeah. 35 00:03:39,886 --> 00:03:41,261 Tough night. 36 00:03:42,222 --> 00:03:46,516 -Hey, coffee here, Reg. REG: Okay, coming right up. 37 00:03:47,518 --> 00:03:50,520 Can you tell me where I can get reception on this thing? 38 00:03:51,606 --> 00:03:53,148 The USS Enterprise? 39 00:03:56,861 --> 00:03:58,737 Thanks. Nice threads. 40 00:03:58,905 --> 00:04:00,781 You know Sonny and Cher broke up, right? 41 00:04:00,949 --> 00:04:02,115 [DEAN CHUCKLES] 42 00:04:02,283 --> 00:04:04,243 Sonny and Cher broke up? 43 00:04:26,808 --> 00:04:29,226 [MOUTHING] '73. 44 00:04:29,602 --> 00:04:30,769 DODDS: Hey, Winchester. 45 00:04:32,939 --> 00:04:34,815 Son of a bitch. How you doing, corporal? 46 00:04:34,983 --> 00:04:36,650 -Hey, Mr. D. -I heard you were back. 47 00:04:36,818 --> 00:04:39,361 JOHN: A little while now. DODDS: Good to have you home. 48 00:04:39,529 --> 00:04:41,655 -Damn good. [WHISPERS] Dad? 49 00:04:41,823 --> 00:04:44,866 -Well, say hello to your old man for me. -You got it, Mr. D. 50 00:04:51,082 --> 00:04:52,958 Do we know each other? 51 00:04:56,629 --> 00:04:58,380 I guess not. 52 00:05:03,720 --> 00:05:06,471 -Take it easy, pal. -Yeah. 53 00:05:19,652 --> 00:05:21,278 [SCREAMING] 54 00:05:29,954 --> 00:05:32,247 [CHURCH BELL RINGING] 55 00:05:45,094 --> 00:05:47,554 -What is this? -What does it look like? 56 00:05:47,722 --> 00:05:49,181 -Is it real? -Very. 57 00:05:49,349 --> 00:05:53,435 Okay, so, what, angels got their hands on some DeLoreans? How did I get here? 58 00:05:54,103 --> 00:05:56,271 Time is fluid, Dean. 59 00:05:56,731 --> 00:05:58,899 It's not easy, but we can bend it on occasion. 60 00:05:59,067 --> 00:06:01,526 Bend it back. Tell me what the hell I'm doing here. 61 00:06:01,694 --> 00:06:03,403 I told you. 62 00:06:03,571 --> 00:06:04,738 You have to stop it. 63 00:06:04,906 --> 00:06:07,949 Stop what? What, is there something nasty after my dad? 64 00:06:08,117 --> 00:06:10,202 [CAR HORN HONKING & TIRES SCREECHING] 65 00:06:13,623 --> 00:06:18,001 Oh, come on. What, are you allergic to straight answers, you son of a bitch? 66 00:06:18,169 --> 00:06:21,213 A fine young man like yourself just starting out. 67 00:06:21,381 --> 00:06:24,466 How about I take off another 250? 68 00:06:26,469 --> 00:06:29,137 -Let's do it. -I'll get the paperwork. 69 00:06:29,305 --> 00:06:31,723 WOMAN [ON PA]: Lamont, you got a customer... 70 00:06:31,891 --> 00:06:34,476 ...in the waiting room looking for a trade-in. 71 00:06:37,146 --> 00:06:39,106 DEAN: That's not the one you want. 72 00:06:40,274 --> 00:06:41,358 You following me? 73 00:06:41,818 --> 00:06:46,029 No, no. I was just passing by. I never got to thank you for the cup of coffee. 74 00:06:46,197 --> 00:06:48,448 -I was a little out of it. -More than a little. 75 00:06:48,616 --> 00:06:50,492 Let me repay the favor. 76 00:06:51,494 --> 00:06:53,495 -This is the car you want. -Oh, yeah? 77 00:06:53,663 --> 00:06:55,330 You know something about cars? 78 00:06:55,998 --> 00:06:57,249 Yeah. 79 00:06:57,417 --> 00:07:00,127 Yeah. My dad taught me everything I know. 80 00:07:00,711 --> 00:07:02,796 And this.... This is a great car. 81 00:07:06,843 --> 00:07:12,222 Three-twenty-seven 4-barrel, 275 horses. Little TLC, this thing is cherry. 82 00:07:12,390 --> 00:07:15,809 You know, man, you're right. 83 00:07:15,977 --> 00:07:18,478 Well, what are you buying that thing for? 84 00:07:18,729 --> 00:07:20,355 Kind of promised someone I would. 85 00:07:20,940 --> 00:07:23,316 Over a '67 Chevy? 86 00:07:23,484 --> 00:07:25,986 I mean, come on, this is the car of a lifetime. 87 00:07:26,154 --> 00:07:28,947 Trust me, this thing's still gonna be badass when it's 40. 88 00:07:33,619 --> 00:07:35,203 John Winchester. 89 00:07:36,289 --> 00:07:38,206 Thanks. 90 00:07:38,374 --> 00:07:42,002 Dean Van Halen. And thank you. 91 00:07:47,008 --> 00:07:49,176 I was in pretty rough shape this morning, huh? 92 00:07:49,343 --> 00:07:50,927 No kidding. 93 00:07:51,095 --> 00:07:53,763 I've been hung-over before, but, hey, I was-- 94 00:07:53,931 --> 00:07:56,266 I was getting chills in that diner. 95 00:07:56,434 --> 00:07:58,977 -You didn't feel any cold spots, did you? -Nope. 96 00:08:00,980 --> 00:08:05,609 I swore I smelled something weird too, you know? Like rotten eggs. 97 00:08:05,860 --> 00:08:07,777 You didn't smell any sulfur, by chance? 98 00:08:07,945 --> 00:08:10,322 -No. -No. 99 00:08:11,365 --> 00:08:14,993 -There been any cattle mutilations rec--? -Okay, mister, stop it. 100 00:08:16,078 --> 00:08:18,747 Yeah. If only I knew what to stop. 101 00:08:21,209 --> 00:08:24,252 Listen, watch out for yourself, okay? 102 00:08:27,173 --> 00:08:28,507 Yeah, sure. 103 00:08:33,763 --> 00:08:36,973 WOMAN [ON PA]: Johnny, there's a customer for you in the waiting room. 104 00:08:37,141 --> 00:08:39,267 -Johnny, customer in the waiting room. -So? 105 00:08:42,188 --> 00:08:43,313 I'll take this one. 106 00:09:06,712 --> 00:09:07,754 JOHN: Hey. 107 00:09:09,549 --> 00:09:10,632 What's this? 108 00:09:10,800 --> 00:09:13,176 -My car. -What happened to the van? 109 00:09:13,344 --> 00:09:17,264 Mary, this is better than the van. It's got a 327, a 4-barrel carburetor. 110 00:09:19,100 --> 00:09:20,767 Mom. 111 00:09:28,693 --> 00:09:31,653 Sammy, wherever you are... 112 00:09:31,988 --> 00:09:34,281 ...Mom is a babe. 113 00:09:35,116 --> 00:09:36,866 I'm going to hell. 114 00:09:37,034 --> 00:09:38,326 Again. 115 00:09:38,494 --> 00:09:41,204 -I should just talk to him. -My dad's being my dad, John. 116 00:09:41,372 --> 00:09:43,206 -It's not you. -How's it not me? 117 00:09:43,374 --> 00:09:47,252 -He's been like this for how many years? -He's protective over me, that's all. 118 00:09:47,420 --> 00:09:48,545 He doesn't want me to-- 119 00:09:48,713 --> 00:09:51,464 Hook up with a mechanic from a family of mechanics? 120 00:09:51,632 --> 00:09:52,882 No. 121 00:09:53,676 --> 00:09:55,427 Hey... 122 00:09:56,095 --> 00:10:00,473 ...I love you for exactly what you are. 123 00:10:01,058 --> 00:10:02,142 I'll be right back. 124 00:10:17,700 --> 00:10:19,034 Why are you following us? 125 00:10:23,122 --> 00:10:24,623 DEAN: Are you crazy? 126 00:10:28,711 --> 00:10:32,505 -You've been trailing us since my house. -I don't know what you're talking about. 127 00:10:36,177 --> 00:10:38,053 Okay, how about we talk about this, huh? 128 00:10:38,220 --> 00:10:40,096 Let me go. 129 00:10:47,897 --> 00:10:49,064 Are you a hunter? 130 00:11:08,084 --> 00:11:11,336 -See you later? -If you're lucky. 131 00:11:30,690 --> 00:11:32,357 MARY: Dean, right? 132 00:11:36,028 --> 00:11:38,530 -I'm not sure you should come in. -You can trust me. 133 00:11:38,698 --> 00:11:42,867 I mean, come on, we're all hunters, right? I mean, we're practically family. 134 00:11:44,245 --> 00:11:48,081 -Yeah, thing is, my dad, he's a little-- -Oh, I gotta meet him. 135 00:11:48,249 --> 00:11:49,457 You've heard of him? 136 00:11:50,960 --> 00:11:52,627 Clearly not enough. 137 00:11:53,379 --> 00:11:56,381 So you're a hunter? Well, tell me something, Mr. Hunter. 138 00:11:56,549 --> 00:11:58,883 You kill vampires with wooden stakes or silver? 139 00:11:59,051 --> 00:12:01,302 Neither. You cut their heads off. 140 00:12:02,888 --> 00:12:05,974 -So did I pass your test? -Yep. 141 00:12:07,476 --> 00:12:09,060 -Now get out of my house. -Dad. 142 00:12:09,228 --> 00:12:12,063 I don't trust other hunters. Don't want their help. 143 00:12:12,231 --> 00:12:15,150 -Don't want them around my family. DEANNA: Knock it off, Samuel. 144 00:12:15,317 --> 00:12:16,359 He's a hunter. 145 00:12:16,527 --> 00:12:20,363 Who passed your little pop quiz, and now I'm inviting him to dinner. You hungry? 146 00:12:20,531 --> 00:12:22,157 -Starving. -Good. 147 00:12:22,324 --> 00:12:24,868 I'm Deanna. You've met my husband, Samuel. 148 00:12:25,035 --> 00:12:26,911 Now wash up. 149 00:12:27,788 --> 00:12:30,665 Samuel and Deanna? 150 00:12:30,833 --> 00:12:32,292 Really? 151 00:12:32,460 --> 00:12:36,212 -First time in Lawrence, Dean? -Well, it's been a while. 152 00:12:36,380 --> 00:12:38,214 DEANNA: Yeah? -Things sure have changed. 153 00:12:38,382 --> 00:12:40,049 I think. 154 00:12:41,594 --> 00:12:43,428 You're working a job? 155 00:12:44,764 --> 00:12:46,848 -Yeah, maybe. -What's that mean? 156 00:12:47,016 --> 00:12:49,934 It means I don't trust other hunters either, Samuel. 157 00:12:54,440 --> 00:12:59,068 Hey, so why were you following me and John? 158 00:12:59,236 --> 00:13:02,363 I thought something was after your boyfriend. 159 00:13:02,531 --> 00:13:05,492 But I don't think that anymore. 160 00:13:05,701 --> 00:13:09,037 John Winchester mixing it up with spirits? Can you imagine? 161 00:13:10,581 --> 00:13:12,207 I saw that. 162 00:13:13,209 --> 00:13:16,044 -What? -That sour-lemon look. 163 00:13:16,212 --> 00:13:19,547 Hold on. John's a really, really nice... 164 00:13:20,800 --> 00:13:22,133 ...naive civilian. 165 00:13:22,885 --> 00:13:25,804 So what? You'd rather me be with a guy like this? 166 00:13:25,971 --> 00:13:29,015 -What? No, no. No. -Mary, of course not. It's just that-- 167 00:13:29,225 --> 00:13:33,311 That's enough. Both of you. We have company. 168 00:13:35,105 --> 00:13:37,690 So, what about you, Sam? You working a job? 169 00:13:37,858 --> 00:13:38,942 Might be. 170 00:13:40,027 --> 00:13:42,028 He's working a job on the Whitshire farm. 171 00:13:43,239 --> 00:13:46,699 -Why does that name sound familiar? SAMUEL: It's been all over the papers. 172 00:13:46,867 --> 00:13:49,994 Tom Whitshire. Got tangled up in a combine a few towns over. 173 00:13:50,162 --> 00:13:52,497 -That kind of thing happens. -Why was he on it... 174 00:13:52,665 --> 00:13:54,916 ...when his crops are all dead? 175 00:13:55,584 --> 00:13:57,752 -Demonic omens? -That's what I gotta find out. 176 00:13:58,337 --> 00:14:01,339 What about the rest of town? Did you find anything on the web? 177 00:14:02,424 --> 00:14:05,927 Of information that you have assembled. 178 00:14:06,095 --> 00:14:07,595 Electrical storms, maybe. 179 00:14:08,138 --> 00:14:11,307 The weather-service graphs should be here on Friday. 180 00:14:11,475 --> 00:14:12,809 -By mail? -No. 181 00:14:12,977 --> 00:14:15,270 We hired a jetliner to fly them to us overnight. 182 00:14:16,689 --> 00:14:17,856 [CHUCKLES] 183 00:14:18,023 --> 00:14:21,317 You know, it sounds to me like we might be hunting the same thing. 184 00:14:21,485 --> 00:14:24,153 If we go in numbers, we'll take care of this real quick. 185 00:14:24,321 --> 00:14:27,115 What part of "we work alone" do you not understand, son? 186 00:14:34,290 --> 00:14:39,502 -And I'm here because...? -Family business, Mary. Family. 187 00:14:44,633 --> 00:14:48,303 What, you'd rather be waving pom-poms at a bunch of dumb jocks? 188 00:14:54,810 --> 00:14:57,186 -Where you going? -To do the job, Dad. 189 00:15:10,326 --> 00:15:11,868 Father. 190 00:15:12,036 --> 00:15:15,955 -I see you beat me here. -The Lord is funny that way. 191 00:15:16,832 --> 00:15:19,292 Beth Whitshire, this is my associate... 192 00:15:19,460 --> 00:15:24,380 ...our senior, senior priest, Father Cheney. 193 00:15:24,548 --> 00:15:27,967 Please accept our deepest condolences on behalf of the county diocese. 194 00:15:28,135 --> 00:15:29,177 Thank you. 195 00:15:29,637 --> 00:15:32,096 Miss Whitshire was just telling me all about Tom... 196 00:15:32,264 --> 00:15:35,808 ...and how normal and ordinary things were on the day before his death. 197 00:15:35,976 --> 00:15:37,226 I see. 198 00:15:37,394 --> 00:15:39,562 So you didn't notice anything unusual, ma'am? 199 00:15:39,730 --> 00:15:42,982 You mean like my husband's guts fertilizing the back forty? 200 00:15:46,278 --> 00:15:47,987 Excuse me. 201 00:16:00,876 --> 00:16:04,796 Charlie, would you like to tell the Father here what you just told me? 202 00:16:07,049 --> 00:16:09,509 Dad drank sometimes. 203 00:16:10,594 --> 00:16:13,930 -Sometimes he got rough with Mom. -And that's when the stranger came? 204 00:16:14,098 --> 00:16:17,517 I just thought he was some Bible-thumper, like you all. 205 00:16:17,685 --> 00:16:19,477 He showed up about a week ago. 206 00:16:19,645 --> 00:16:22,522 -Saying what? -Did I want the beatings to stop? 207 00:16:22,690 --> 00:16:25,233 I just thought he was crazy. I didn't think.... 208 00:16:26,068 --> 00:16:27,902 And the next thing I know, Dad's dead. 209 00:16:29,822 --> 00:16:32,782 -Am I going to jail? -You didn't do this, Charlie. 210 00:16:32,950 --> 00:16:35,201 Did the stranger want something in return? 211 00:16:35,411 --> 00:16:38,705 -He didn't want anything. -He wasn't just handing out freebies. 212 00:16:38,914 --> 00:16:42,208 He did say something about coming to call in 10 years from now. 213 00:16:42,418 --> 00:16:45,253 -Maybe he'd want something then. -Something like what? 214 00:16:45,421 --> 00:16:47,338 I don't know, okay? 215 00:16:47,840 --> 00:16:49,424 Look, I told you he was nuts. 216 00:16:55,931 --> 00:16:56,973 What do you think? 217 00:16:57,141 --> 00:17:00,727 I think he just pimped his soul to a demon, and he doesn't even know it. 218 00:17:05,190 --> 00:17:07,817 Charlie, do you remember what the stranger looked like? 219 00:17:07,985 --> 00:17:09,485 Yeah. 220 00:17:10,070 --> 00:17:13,698 He was about 5'10". White. 221 00:17:14,491 --> 00:17:17,452 -He was kind of normal-looking, really. -Anything else? 222 00:17:17,953 --> 00:17:20,079 -There was one thing. -What? 223 00:17:20,247 --> 00:17:23,708 It's just, the light hit his eyes in a weird way... 224 00:17:24,543 --> 00:17:26,377 ...and for a moment, I could've sworn-- 225 00:17:26,545 --> 00:17:28,796 What, that they were black? Or red, maybe? 226 00:17:28,964 --> 00:17:30,673 No. 227 00:17:31,467 --> 00:17:32,633 They were yellow. 228 00:17:34,678 --> 00:17:35,720 Pale yellow. 229 00:17:43,062 --> 00:17:46,564 -Slow down and talk this thing through. DEAN: There's nothing to talk about. 230 00:17:46,732 --> 00:17:50,359 You say it was a demon. None of us has heard of a demon with yellow eyes. 231 00:17:50,527 --> 00:17:52,070 Yeah, well, I have. 232 00:17:52,237 --> 00:17:54,530 -This thing killed my family. -Just calm down. 233 00:17:54,698 --> 00:17:56,908 You don't get it, do you? We're all in danger. 234 00:17:57,076 --> 00:17:59,077 You need to get yourself someplace safe. 235 00:17:59,244 --> 00:18:01,245 Not until we know what we're dealing with. 236 00:18:01,413 --> 00:18:04,165 It could be a demon, Shapeshifter, any number of things. 237 00:18:04,333 --> 00:18:06,501 I know what this thing is. 238 00:18:06,668 --> 00:18:07,668 And I'm gonna kill it. 239 00:18:07,836 --> 00:18:10,755 -That's all the talking I need to do. -You're gonna kill a demon? How? 240 00:18:10,923 --> 00:18:14,592 There's a hunter named Daniel Elkins. Lives in Colorado. He has Colt's gun. 241 00:18:15,344 --> 00:18:18,387 -The Colt. -Yeah. I heard about the Colt. 242 00:18:18,555 --> 00:18:20,598 Used to tell it to Mary as a bedtime story. 243 00:18:20,766 --> 00:18:21,808 Well, it's real. 244 00:18:25,145 --> 00:18:28,356 All right, say that it is. You got some kind of a crystal ball... 245 00:18:28,524 --> 00:18:30,733 ...telling you where this demon's gonna be? 246 00:18:30,901 --> 00:18:33,027 Yeah, maybe I do. 247 00:18:39,076 --> 00:18:40,952 -What's this? -It's a list. 248 00:18:41,120 --> 00:18:43,162 -Of what? -My dad wrote down anyone... 249 00:18:43,330 --> 00:18:47,500 ...he thought came in contact with the yellow-eyed demon. Who, where, when. 250 00:18:47,668 --> 00:18:49,919 -Why? -Because the more he could learn... 251 00:18:50,087 --> 00:18:52,839 ...the more he could figure out why he killed my mom. 252 00:18:56,426 --> 00:18:57,552 Look. 253 00:18:58,887 --> 00:19:01,556 Whitshire farm. I told you that name sounded familiar. 254 00:19:01,723 --> 00:19:05,810 Whitshire farm? That was two days ago. How the hell is that on your dad's list? 255 00:19:08,981 --> 00:19:11,482 My dad could see the future. 256 00:19:14,153 --> 00:19:16,195 Look. He's gonna hit here tomorrow night. 257 00:19:16,363 --> 00:19:19,407 SAMUEL: Liddy Walsh? -Haleyville. That's close. 258 00:19:19,575 --> 00:19:21,617 Well, yeah, it's about three miles, but.... 259 00:19:28,375 --> 00:19:31,878 -I know you guys think I'm crazy. -You seem like a really nice kid, Dean. 260 00:19:32,087 --> 00:19:35,047 -But, yeah, you're crazy. -Yeah, maybe. 261 00:19:35,215 --> 00:19:38,926 But I know where this bastard's gonna be, and I'm gonna stop it. 262 00:19:39,094 --> 00:19:41,095 Once and for all. 263 00:19:44,099 --> 00:19:46,225 ["GET UP AND DANCE" PLAYS ON STEREO] 264 00:19:53,025 --> 00:19:55,860 Ahem. I'm shoving off. 265 00:19:56,486 --> 00:20:01,115 -I just wanted to say bye. -Really? So soon? 266 00:20:01,283 --> 00:20:03,117 Yeah, well, job to do. 267 00:20:03,994 --> 00:20:06,537 Hey, I wanted to tell you... 268 00:20:06,705 --> 00:20:08,623 ...you know, for what it's worth... 269 00:20:10,667 --> 00:20:13,878 ...doesn't matter what your dad thinks, I like that John kid. 270 00:20:14,379 --> 00:20:17,256 -You do? -Yeah. 271 00:20:17,507 --> 00:20:19,884 Yeah, I think you two are meant to be. 272 00:20:20,969 --> 00:20:22,220 Hell, I'm depending on it. 273 00:20:22,387 --> 00:20:24,347 -What? -Nothing. 274 00:20:26,642 --> 00:20:28,517 Can I ask you a question? 275 00:20:28,685 --> 00:20:31,145 What's he like? John. 276 00:20:32,231 --> 00:20:33,272 Why do you ask? 277 00:20:34,399 --> 00:20:35,483 Just curious. 278 00:20:37,527 --> 00:20:39,403 I don't know. 279 00:20:41,240 --> 00:20:42,406 He's sweet. 280 00:20:43,659 --> 00:20:44,659 Kind. 281 00:20:45,244 --> 00:20:48,246 Even after the war, after everything... 282 00:20:48,413 --> 00:20:51,749 ...he still believes in happily-ever-after, you know? 283 00:20:53,252 --> 00:20:55,211 He's everything a hunter isn't. 284 00:20:58,048 --> 00:20:59,507 No offense. 285 00:21:00,050 --> 00:21:01,676 No. None taken. 286 00:21:04,429 --> 00:21:05,680 Can I tell you something? 287 00:21:08,100 --> 00:21:12,186 He's gonna ask me to marry him. Tomorrow, I think. 288 00:21:12,354 --> 00:21:16,357 -Yeah? -Dad's gonna explode. 289 00:21:17,109 --> 00:21:22,530 But I don't care. I'll run away if I have to. I just.... 290 00:21:23,115 --> 00:21:26,367 I love John, and.... 291 00:21:29,037 --> 00:21:30,079 And what? 292 00:21:32,791 --> 00:21:34,625 I wanna get out. 293 00:21:35,711 --> 00:21:39,422 This job, this life... 294 00:21:40,340 --> 00:21:41,882 ...I hate it. 295 00:21:46,138 --> 00:21:48,556 I want a family. 296 00:21:49,808 --> 00:21:51,851 I wanna be safe. 297 00:21:56,064 --> 00:22:00,651 You know, the worst thing I can think of, the very worst thing... 298 00:22:01,111 --> 00:22:04,280 ...is for my children to be raised into this like I was. 299 00:22:06,158 --> 00:22:08,492 Well, I won't let it happen. 300 00:22:11,621 --> 00:22:13,247 Yeah. 301 00:22:14,916 --> 00:22:16,625 MARY: Hey. 302 00:22:17,377 --> 00:22:18,753 You okay? 303 00:22:19,838 --> 00:22:21,547 Yeah. No, I'm fine. 304 00:22:23,842 --> 00:22:26,635 Hey, Mary... 305 00:22:27,929 --> 00:22:29,305 ...can I tell you something? 306 00:22:29,890 --> 00:22:30,931 Sure. 307 00:22:31,099 --> 00:22:33,768 Even if this sounds really weird... 308 00:22:34,269 --> 00:22:36,437 ...will you promise me that you will remember? 309 00:22:36,605 --> 00:22:38,564 Okay. 310 00:22:44,112 --> 00:22:46,947 On November 2nd, 1983... 311 00:22:50,660 --> 00:22:52,203 ...don't get out of bed. 312 00:22:54,039 --> 00:22:56,665 No matter what you hear, or what you see... 313 00:23:00,212 --> 00:23:02,713 ...promise me you won't get out of bed. 314 00:23:07,302 --> 00:23:08,302 Okay. 315 00:23:33,829 --> 00:23:35,079 [GASPS] 316 00:23:39,000 --> 00:23:41,043 So, what, God's my copilot, is that it? 317 00:23:45,715 --> 00:23:48,092 Well, you're a regular Chatty Cathy. 318 00:23:48,760 --> 00:23:50,428 Tell me something. 319 00:23:50,595 --> 00:23:53,973 Sam would've wanted in on this. Why not bring him back? 320 00:23:54,766 --> 00:23:56,642 You had to do this alone, Dean. 321 00:23:58,854 --> 00:24:02,523 And you don't care that he's tearing up the future looking for me right now? 322 00:24:03,275 --> 00:24:05,401 Sam's not looking for you. 323 00:24:08,113 --> 00:24:12,324 All right, if I do this, then the family curse breaks, right? 324 00:24:12,492 --> 00:24:15,035 Mom and Dad live happily ever after... 325 00:24:15,203 --> 00:24:18,747 ...and Sam and I grow up playing Little League and chasing tail? 326 00:24:19,458 --> 00:24:22,710 You realize, if you do alter the future... 327 00:24:23,170 --> 00:24:26,338 ...your father, you, Sam, you'll never become hunters... 328 00:24:26,506 --> 00:24:29,758 ...and all those people you saved, they'll die. 329 00:24:32,888 --> 00:24:34,221 I realize. 330 00:24:34,389 --> 00:24:37,391 -And you don't care? -Oh, I care. 331 00:24:37,893 --> 00:24:39,727 I care a lot. 332 00:24:43,023 --> 00:24:47,318 But these are my parents. I'm not gonna let them die again. 333 00:24:47,486 --> 00:24:49,278 I can't. 334 00:24:50,489 --> 00:24:52,823 Not if I can stop it. 335 00:25:15,972 --> 00:25:17,598 [SHOTGUN COCKS] 336 00:25:17,766 --> 00:25:19,600 DANIEL: Hold it right there, friend. 337 00:25:19,768 --> 00:25:22,102 Drop the gun. Be on your way. 338 00:25:31,112 --> 00:25:32,613 Can't do it, Daniel. 339 00:25:33,406 --> 00:25:34,490 Who the hell are you? 340 00:25:34,658 --> 00:25:37,701 -A hunter, just like yourself. -Thief's more like it. 341 00:25:37,911 --> 00:25:40,120 -I just need it for a few days. -Not happening. 342 00:25:40,288 --> 00:25:43,499 Look, I have a chance to save my family's lives. 343 00:25:43,667 --> 00:25:46,794 My family. But I need this gun to do it. 344 00:25:46,962 --> 00:25:50,172 So if you wanna stop me, kill me. 345 00:26:15,365 --> 00:26:18,993 There are some hunters in Lawrence, the Campbells. 346 00:26:19,160 --> 00:26:22,663 -Never heard of them. -That's where she'll be. 347 00:26:30,505 --> 00:26:33,674 -Dean say where he was going? -Said he was gonna kill a demon. 348 00:26:33,842 --> 00:26:38,512 -Kill a demon? That's impossible. -Yep. 349 00:26:39,014 --> 00:26:41,557 -Where? -I don't know, over in Haleyville. 350 00:26:41,725 --> 00:26:43,058 The Walsh's, maybe. 351 00:26:44,561 --> 00:26:48,397 -Oh, wait. Not Liddy Walsh? -Well, yeah, I think so. 352 00:26:48,565 --> 00:26:51,900 Dad, she's a friend of mine. We gotta help her. 353 00:26:52,068 --> 00:26:54,278 -What's wrong? -I'll be in the car. 354 00:26:54,487 --> 00:26:55,529 Hey. 355 00:26:56,698 --> 00:26:58,699 She wants to hunt, she doesn't wanna hunt. 356 00:26:58,867 --> 00:27:01,410 Is this some female, time-of-month thing? 357 00:27:02,287 --> 00:27:03,871 What? 358 00:27:04,623 --> 00:27:06,415 I'm sorry, Liddy. 359 00:27:07,042 --> 00:27:08,542 It's metastasized. 360 00:27:09,044 --> 00:27:11,045 -Where? -His liver, his lungs. 361 00:27:11,212 --> 00:27:15,382 -It's time we talked about arrangements. -You have to do something. Dr. Brown. 362 00:27:15,550 --> 00:27:19,887 There is one way. A cure, actually. But I'll need your help. 363 00:27:20,055 --> 00:27:21,889 -What do I have to do? -Nothing. 364 00:27:22,057 --> 00:27:24,391 Just, in 10 years, I'm going to come to you... 365 00:27:24,559 --> 00:27:26,268 ...and ask for something then. 366 00:27:27,103 --> 00:27:29,438 -What? -Nothing you'll miss. 367 00:27:38,865 --> 00:27:40,407 LIDDY: Ah! 368 00:27:45,330 --> 00:27:47,581 LIDDY: Oh, my God. -Hold that thought. 369 00:27:54,297 --> 00:27:56,590 You son of a bitch. 370 00:27:58,426 --> 00:27:59,677 DEMON: Hello there. 371 00:28:01,429 --> 00:28:03,597 Where the hell have they been hiding you? 372 00:28:10,105 --> 00:28:12,606 I like you. You've got a lot of spunk. 373 00:28:16,361 --> 00:28:18,112 SAMUEL: Mary. Mary! 374 00:28:21,449 --> 00:28:24,618 -Let her go! -Where'd you get that gun? 375 00:28:30,166 --> 00:28:32,876 Ah! 376 00:28:39,342 --> 00:28:40,384 Damn. 377 00:28:40,593 --> 00:28:44,471 -Mary, what else did he say to you? -I told you. Just that he liked me. 378 00:28:47,726 --> 00:28:49,101 What did he mean by that? 379 00:28:51,104 --> 00:28:53,188 Liddy's a strong kid. She'll be fine. 380 00:28:53,356 --> 00:28:55,983 -Are you okay? -No, Dad, I'm pretty far from okay. 381 00:28:56,151 --> 00:28:57,735 Can we go? 382 00:29:00,238 --> 00:29:02,906 -Nice job in there. -I missed the shot. 383 00:29:03,658 --> 00:29:05,659 Take the compliment, son. 384 00:29:05,827 --> 00:29:08,495 I'm saying that I was wrong about you. 385 00:29:12,167 --> 00:29:14,126 We need to talk alone. 386 00:29:20,341 --> 00:29:23,343 DEAN: We have to kill this thing now, or Mary dies. 387 00:29:23,511 --> 00:29:25,554 -How do you know that? -I just do, okay? 388 00:29:25,722 --> 00:29:28,515 -When? -Maybe today. Probably years from now. 389 00:29:28,683 --> 00:29:29,767 But it's happening. 390 00:29:29,934 --> 00:29:32,561 So, what are you, some kind of a psychic now too? 391 00:29:35,273 --> 00:29:36,857 No. 392 00:29:37,942 --> 00:29:40,027 All right, listen to me. 393 00:29:42,447 --> 00:29:44,448 Now, this is gonna sound a little-- 394 00:29:45,867 --> 00:29:48,410 Actually, it's gonna sound massively, massively crazy. 395 00:29:48,578 --> 00:29:50,370 Okay. 396 00:29:50,747 --> 00:29:52,748 -Mary is my mother. -Excuse me? 397 00:29:52,916 --> 00:29:54,166 And I am your grandson. 398 00:29:55,043 --> 00:29:58,170 -I know what I'm talking about. -You wanna run that by me again? 399 00:29:58,338 --> 00:30:00,088 My real name is Dean Winchester. 400 00:30:00,256 --> 00:30:04,051 I was born January 24th, 1979. 401 00:30:04,219 --> 00:30:07,471 My parents are Mary and John Winchester. 402 00:30:07,680 --> 00:30:09,181 I don't have to listen to this. 403 00:30:09,349 --> 00:30:12,476 Mary gets killed by a yellow-eyed demon in 1983. 404 00:30:12,685 --> 00:30:15,062 And I think that this, what happened tonight... 405 00:30:15,230 --> 00:30:17,606 ...is the moment that he caught her scent. 406 00:30:17,774 --> 00:30:21,985 Now if we don't catch this thing now and kill it, and it gets away... 407 00:30:22,195 --> 00:30:24,404 ...then Mary dies. 408 00:30:25,198 --> 00:30:29,117 So I'm asking you, please.... 409 00:30:33,748 --> 00:30:36,750 Hey. You okay? 410 00:30:36,918 --> 00:30:39,711 You promised you'd take me away. 411 00:30:39,879 --> 00:30:41,713 Of course I did. 412 00:30:43,299 --> 00:30:45,342 Do it now. 413 00:30:53,643 --> 00:30:56,770 How did I know about the Colt? How did I know about the demon... 414 00:30:56,938 --> 00:31:00,023 ...or where it would be? I'm not making this up, Samuel. 415 00:31:00,233 --> 00:31:03,485 Every bone in my body is aching to put you six feet under. 416 00:31:04,737 --> 00:31:07,114 But there's something about you. I can't shake it. 417 00:31:08,491 --> 00:31:11,952 Now, I may be crazier than you, son, but I believe you. 418 00:31:13,246 --> 00:31:16,832 -Thank you. -All right, how do we find this bastard? 419 00:31:17,000 --> 00:31:19,668 -Right here, the list. -And with the Colt? 420 00:31:23,673 --> 00:31:24,756 Yeah. 421 00:31:30,763 --> 00:31:32,681 Okay, let me see it. 422 00:31:37,854 --> 00:31:40,522 Sorry, I don't let anybody hold it. 423 00:31:40,690 --> 00:31:42,024 I'm your grandfather. 424 00:31:43,484 --> 00:31:46,069 -Nothing personal. -Sure, it is. 425 00:31:46,529 --> 00:31:49,489 Especially when it's me you're trying to kill. 426 00:32:11,012 --> 00:32:13,180 Future boy, huh? 427 00:32:18,353 --> 00:32:21,855 I only know one thing that's got the juice to swing something like that. 428 00:32:22,023 --> 00:32:24,816 You must have friends in high places. 429 00:32:25,360 --> 00:32:27,319 So I kill your mommy? 430 00:32:28,321 --> 00:32:32,032 That's why you came all this way to see little old me? 431 00:32:32,533 --> 00:32:34,159 Oh, I came here to kill you. 432 00:32:34,911 --> 00:32:36,536 Hey. 433 00:32:37,538 --> 00:32:39,456 Wait a minute. 434 00:32:40,708 --> 00:32:43,043 If that slut Mary is your mommy, are you...? 435 00:32:45,630 --> 00:32:47,714 Are you one of my psychic kids? 436 00:32:52,428 --> 00:32:55,639 No. Not you. 437 00:32:55,807 --> 00:32:57,182 Maybe you've got a sis. 438 00:32:59,686 --> 00:33:02,729 Or a bro. That's terrific. 439 00:33:03,690 --> 00:33:05,357 Means it all worked out. 440 00:33:05,566 --> 00:33:07,651 After all, that's why I'm here. 441 00:33:07,819 --> 00:33:11,697 So that's what this is about. These deals you're making. 442 00:33:11,864 --> 00:33:15,575 -You don't want these people's souls. -No. 443 00:33:16,619 --> 00:33:18,120 I just want their children. 444 00:33:18,705 --> 00:33:22,082 I'm here to choose the perfect parents, like your mommy. 445 00:33:22,250 --> 00:33:23,917 Why her? 446 00:33:24,085 --> 00:33:26,920 -Why any of them? -Because they're strong. 447 00:33:27,088 --> 00:33:29,506 They're pure. They eat their Wheaties. 448 00:33:29,674 --> 00:33:32,801 My own little master race. They're ideal breeders. 449 00:33:34,303 --> 00:33:37,723 Oh, get your mind out of the gutter. No one's breeding with me. 450 00:33:37,890 --> 00:33:39,808 Though Mary.... 451 00:33:40,977 --> 00:33:45,731 Man, I'd like to make an exception. So far, she's my favorite. 452 00:33:46,315 --> 00:33:47,649 [GRUNTING] 453 00:33:51,195 --> 00:33:52,654 So why make the deals? 454 00:33:53,281 --> 00:33:56,408 I need permission. I need to be invited into their houses. 455 00:33:56,617 --> 00:33:58,910 I know, I know. The red tape will drive you nuts. 456 00:33:59,120 --> 00:34:00,328 But in 10 short years... 457 00:34:00,830 --> 00:34:05,208 ...it'll all be worth it. Because you know what I'm gonna do to your sibling? 458 00:34:05,376 --> 00:34:09,296 I'm gonna stand over their crib, and I'm gonna bleed into their mouth. 459 00:34:09,464 --> 00:34:12,382 Demon blood is better than Ovaltine, vitamins, minerals. 460 00:34:12,550 --> 00:34:16,344 -It makes you big and strong. -For what? 461 00:34:16,512 --> 00:34:19,723 So they can lead your discount demon army? 462 00:34:19,891 --> 00:34:23,185 -Is that your big plan? -Please. 463 00:34:24,145 --> 00:34:27,564 My endgame's a hell of a lot bigger than that, kid. 464 00:34:27,732 --> 00:34:30,275 Endgame? What endgame? 465 00:34:30,443 --> 00:34:32,652 Like I'm gonna tell you. 466 00:34:34,447 --> 00:34:37,199 Or those angels sitting on your shoulder. 467 00:34:37,575 --> 00:34:39,159 No. 468 00:34:39,577 --> 00:34:41,578 I'm gonna cover my tracks good. 469 00:34:41,746 --> 00:34:44,915 You can cover whatever the hell you want. 470 00:34:45,333 --> 00:34:48,460 -I'm still gonna kill you. -Right. 471 00:34:48,711 --> 00:34:50,337 Now, that I'd like to see. 472 00:34:50,963 --> 00:34:53,048 Maybe not today. 473 00:34:53,758 --> 00:34:58,011 But you look into my eyes, you son of a bitch... 474 00:34:58,429 --> 00:35:00,388 ...because I'm the one that kills you. 475 00:35:05,269 --> 00:35:06,686 [LAUGHING] 476 00:35:06,854 --> 00:35:09,940 SAMUEL: So you're gonna save everybody, is that right? Is that it? 477 00:35:11,484 --> 00:35:15,695 Well, I'll tell you one person that you're not gonna save. 478 00:35:15,863 --> 00:35:17,030 Your grandpappy. 479 00:35:20,368 --> 00:35:21,701 No. 480 00:35:21,869 --> 00:35:23,453 No! 481 00:35:26,374 --> 00:35:28,208 Ah! 482 00:35:57,280 --> 00:35:58,905 Mary. Mary! 483 00:36:02,410 --> 00:36:05,662 JOHN: I guess it's no secret why I brought you way out here. 484 00:36:06,539 --> 00:36:09,249 -John-- -I just.... 485 00:36:09,417 --> 00:36:13,670 -Just let me get through this, okay? -Okay, wait. 486 00:36:14,839 --> 00:36:17,048 There's things you don't know about me, John. 487 00:36:17,258 --> 00:36:19,134 So? 488 00:36:22,471 --> 00:36:26,933 I will always love you for exactly who you are. 489 00:36:31,439 --> 00:36:33,273 [POUNDING] 490 00:36:33,441 --> 00:36:35,442 -What did I tell you? -Dad. 491 00:36:35,610 --> 00:36:38,069 -Sir, just listen. SAMUEL: Now, come on. 492 00:36:38,279 --> 00:36:39,821 -Dad. SAMUEL: Stay away from her. 493 00:36:39,989 --> 00:36:41,072 You're hurting me. 494 00:36:41,282 --> 00:36:43,450 Hey, take it easy! 495 00:36:43,618 --> 00:36:45,285 MARY: No. 496 00:36:53,711 --> 00:36:55,128 You killed him. 497 00:36:56,547 --> 00:36:58,381 Oh, not just John, sweetie pie. 498 00:37:00,843 --> 00:37:03,094 Mommy and Daddy too. 499 00:37:05,223 --> 00:37:06,306 They're all dead. 500 00:37:07,558 --> 00:37:10,060 -No. -Yep. Afraid so. 501 00:37:10,228 --> 00:37:13,438 -You're little orphan Mary now. -You son of a bitch. 502 00:37:13,606 --> 00:37:16,024 Sticks and stones may break my bones. 503 00:37:18,152 --> 00:37:20,570 And they won't bring your family back either. 504 00:37:20,738 --> 00:37:25,325 I'll kill you. I swear to God. 505 00:37:25,493 --> 00:37:28,161 Oh, let's not get nasty. 506 00:37:29,872 --> 00:37:33,458 Now, look, we've both said some things that we regret. 507 00:37:33,626 --> 00:37:35,168 Let's... 508 00:37:37,546 --> 00:37:39,839 ...kiss and make up. 509 00:37:40,841 --> 00:37:42,259 I'll tell you what. 510 00:37:42,426 --> 00:37:47,097 I'll arrange to have lover boy here brought back breathing. 511 00:37:49,558 --> 00:37:53,019 -My parents too. -Nope. 512 00:37:53,187 --> 00:37:55,105 Sorry, doll, it's not on the table. 513 00:37:55,856 --> 00:37:57,357 Think about it. 514 00:37:57,525 --> 00:37:59,567 You could be done with hunting forever. 515 00:37:59,735 --> 00:38:05,407 The white picket fence, station wagon, couple of kids. 516 00:38:05,866 --> 00:38:10,537 No more monsters or fear. I'll make sure of it. 517 00:38:10,705 --> 00:38:14,874 -What, and all it costs is my soul? -Oh, no, you can keep your soul. 518 00:38:15,042 --> 00:38:16,584 I just need permission. 519 00:38:21,549 --> 00:38:23,508 For what? 520 00:38:23,884 --> 00:38:26,678 In 10 years, I need to swing by your house for something. 521 00:38:26,887 --> 00:38:29,264 -For what? -Relax. 522 00:38:31,434 --> 00:38:36,396 As long as I'm not interrupted, nobody gets hurt. 523 00:38:36,564 --> 00:38:37,647 I promise. 524 00:38:45,323 --> 00:38:50,702 Or you can spend the rest of your life desperate and alone. 525 00:38:51,537 --> 00:38:53,121 Mary? 526 00:38:53,289 --> 00:38:55,415 It's a good deal. 527 00:38:57,043 --> 00:38:59,419 So, what do you say? 528 00:39:15,728 --> 00:39:17,562 No! 529 00:39:18,939 --> 00:39:21,024 Ah! 530 00:39:43,798 --> 00:39:46,466 -Mary? -John. 531 00:40:35,015 --> 00:40:37,350 I couldn't stop any of it. 532 00:40:39,103 --> 00:40:41,479 She still made the deal. 533 00:40:43,023 --> 00:40:45,692 She still died in the nursery, didn't she? 534 00:40:46,694 --> 00:40:48,987 Don't be too hard on yourself. 535 00:40:49,155 --> 00:40:51,448 You couldn't have stopped it. 536 00:40:55,995 --> 00:40:57,495 What? 537 00:40:58,372 --> 00:41:00,874 Destiny can't be changed, Dean. 538 00:41:03,752 --> 00:41:08,173 -All roads lead to the same destination. -Then why'd you send me back? 539 00:41:08,340 --> 00:41:11,384 For the truth. Now you know everything we do. 540 00:41:11,552 --> 00:41:13,720 What the hell are you talking about? 541 00:41:23,814 --> 00:41:24,856 Where's Sam? 542 00:41:25,900 --> 00:41:27,817 We know what Azazel did to your brother. 543 00:41:27,985 --> 00:41:31,905 What we don't know is why. What his endgame is. 544 00:41:32,072 --> 00:41:34,282 He went to great lengths to cover that up. 545 00:41:35,534 --> 00:41:39,329 -Where's Sam? -425 Waterman. 546 00:41:43,083 --> 00:41:46,002 Your brother is headed down a dangerous road, Dean... 547 00:41:46,170 --> 00:41:48,338 ...and we're not sure where it leads. 548 00:41:48,839 --> 00:41:50,006 So stop it... 549 00:41:51,425 --> 00:41:52,717 ...or we will. 550 00:42:37,972 --> 00:42:39,973 [ENGLISH SDH]