1 00:00:04,421 --> 00:00:07,381 You know how I feel about Halloween. 2 00:00:25,400 --> 00:00:26,608 -Who are you? -Castiel. 3 00:00:26,776 --> 00:00:28,610 -What are you? CASTIEL: An angel of the Lord. 4 00:00:28,778 --> 00:00:32,865 The Rising of the Witnesses is one of the 66 seals. 5 00:00:33,033 --> 00:00:36,368 Those seals are being broken by Lilith. 6 00:00:36,536 --> 00:00:39,079 -Last one opens and...? -Lucifer walks free. 7 00:00:39,247 --> 00:00:41,415 DEAN: So you've been using your freaky ESP stuff? 8 00:00:41,583 --> 00:00:43,625 SAM: No. -Well, let's keep it that way. 9 00:00:43,835 --> 00:00:45,294 SAM: I'm just exorcising demons. 10 00:00:45,462 --> 00:00:47,796 DEAN: With your mind! SAM: I can send them back to hell. 11 00:00:47,964 --> 00:00:50,049 -Try to see the other side. -The other side? 12 00:00:50,216 --> 00:00:52,259 I'm pulling demons out of innocent people. 13 00:00:52,427 --> 00:00:54,636 -Use the knife. SAM: The knife kills the victim. 14 00:00:54,846 --> 00:00:56,430 What I do, most of them survive. 15 00:00:56,598 --> 00:00:58,974 You should show me some respect. 16 00:00:59,142 --> 00:01:03,812 I dragged you out of hell. I can throw you back in. 17 00:01:09,903 --> 00:01:12,613 [PEOPLE CHATTERING] 18 00:01:16,868 --> 00:01:18,827 GIRL 1: Throw them out? GIRL 2: Yeah, pour it out. 19 00:01:18,995 --> 00:01:20,996 GIRL 1: Oh, yeah, put that on top. That's cool. 20 00:01:21,164 --> 00:01:22,748 GIRL 2: Put it on the side. 21 00:01:27,629 --> 00:01:29,671 -How was the store? -Oh, madness. 22 00:01:29,839 --> 00:01:30,839 Yeah. 23 00:01:31,007 --> 00:01:33,342 Everyone in town was stocking up. Hi, sweet pea. 24 00:01:33,510 --> 00:01:36,345 Did you get enough? 25 00:01:36,513 --> 00:01:39,306 I had to arm-wrestle Norma Bleeker for these. 26 00:01:39,474 --> 00:01:43,352 -Honey, she's 74. -And a lot stronger than she looks. 27 00:01:43,520 --> 00:01:44,645 Eh-eh-eh. 28 00:01:44,813 --> 00:01:46,772 Remember last year? We ran out at 6:30. 29 00:01:46,940 --> 00:01:49,191 -It's just one piece. -Eh-eh-eh. You can have... 30 00:01:49,400 --> 00:01:52,903 ...as much as you want after Halloween. 31 00:01:53,279 --> 00:01:54,696 -Come on. -No. 32 00:01:54,906 --> 00:01:57,199 Who needs a bath? 33 00:01:57,367 --> 00:01:59,868 Huh? Huh? 34 00:02:00,829 --> 00:02:02,871 There we go. You coming? 35 00:02:03,039 --> 00:02:04,540 Yeah. I'll be up in a minute. 36 00:02:04,707 --> 00:02:06,416 Okay. 37 00:02:06,709 --> 00:02:07,835 Where's Mommy? 38 00:03:09,772 --> 00:03:12,900 Luke? What's taking you so long? 39 00:03:16,446 --> 00:03:18,780 [SCREAMS] 40 00:03:28,291 --> 00:03:30,959 Now, how many razor blades did they find? 41 00:03:32,795 --> 00:03:35,964 Two on the floor, one in his stomach... 42 00:03:36,132 --> 00:03:38,967 ...and one was stuck in his throat. 43 00:03:39,928 --> 00:03:43,430 He swallowed four of them. How is that even possible? 44 00:03:47,894 --> 00:03:50,145 The candy was never in the oven. 45 00:03:52,649 --> 00:03:54,650 We just have to be thorough, Mrs. Wallace. 46 00:03:54,817 --> 00:03:57,277 Did police find razors in the rest of the candy? 47 00:03:57,445 --> 00:04:00,614 No. I mean, I don't know. I don't think so. 48 00:04:02,075 --> 00:04:03,742 I just.... 49 00:04:04,744 --> 00:04:07,162 I can't believe it. 50 00:04:07,455 --> 00:04:11,750 You hear urban legends about this stuff, but it actually happens? 51 00:04:12,627 --> 00:04:15,128 SAM: More than you might imagine. 52 00:04:20,593 --> 00:04:23,595 Mrs. Wallace, did Luke have any enemies? 53 00:04:23,763 --> 00:04:25,013 Enemies? 54 00:04:25,181 --> 00:04:27,182 Anyone who might've held a grudge? 55 00:04:27,350 --> 00:04:30,686 -What do you mean? -Coworkers, neighbors. 56 00:04:33,856 --> 00:04:34,982 Maybe a woman. 57 00:04:36,609 --> 00:04:38,860 Are you suggesting an affair? 58 00:04:39,028 --> 00:04:41,196 -Is it possible? -No. 59 00:04:41,364 --> 00:04:42,864 No, Luke would nev-- 60 00:04:43,032 --> 00:04:46,702 I'm very sorry. We just have to consider all possibilities. 61 00:04:47,453 --> 00:04:51,206 If someone wanted to kill my husband, don't you think... 62 00:04:51,374 --> 00:04:55,335 ...they'd find a better way than a razor in a piece of candy he might eat? 63 00:05:10,226 --> 00:05:11,560 Really? 64 00:05:11,728 --> 00:05:14,146 After that guy choked down all those razor blades? 65 00:05:14,314 --> 00:05:15,731 It's Halloween, man. 66 00:05:15,898 --> 00:05:19,401 Yeah. For us, every day is Halloween. 67 00:05:19,569 --> 00:05:21,737 Don't be a downer. Anything interesting? 68 00:05:21,904 --> 00:05:24,573 Well, we're on a witch-hunt, that's for sure, but this... 69 00:05:24,741 --> 00:05:26,742 ...isn't your typical hex bag. 70 00:05:26,909 --> 00:05:28,744 -No? -Goldthread. 71 00:05:28,911 --> 00:05:31,079 An herb that's been extinct for 200 years. 72 00:05:31,247 --> 00:05:32,414 And this is Celtic. 73 00:05:32,582 --> 00:05:34,666 And I don't mean some New-Age knockoff. 74 00:05:34,834 --> 00:05:38,670 It looks like the real deal, like 600-years-old real. 75 00:05:38,838 --> 00:05:43,759 And that is the charred metacarpal bone of a newborn baby. 76 00:05:43,926 --> 00:05:46,094 -Oh. Gross. -Relax, man. 77 00:05:46,262 --> 00:05:47,929 It's at least a hundred years old. 78 00:05:48,097 --> 00:05:51,850 Oh, right, like that makes it better. Witches, man, so frigging skeevy. 79 00:05:52,018 --> 00:05:55,437 Yeah. Well, takes a pretty powerful one to put a bag like this together. 80 00:05:55,646 --> 00:05:57,439 More juice than we've ever dealt with. 81 00:05:57,648 --> 00:05:59,274 Find anything on the victim? 82 00:05:59,442 --> 00:06:03,278 This Luke Wallace, he was so vanilla, that he made vanilla seem spicy. 83 00:06:05,031 --> 00:06:08,408 I can't find any reason why somebody would want this guy dead. 84 00:06:09,285 --> 00:06:11,453 [MUSIC PLAYS OVER SPEAKERS] 85 00:06:11,621 --> 00:06:13,705 [CHATTERING] 86 00:06:14,123 --> 00:06:15,749 Hey. 87 00:06:16,667 --> 00:06:19,753 This party blows. 88 00:06:19,962 --> 00:06:21,421 We should just go tp somebody. 89 00:06:24,258 --> 00:06:25,759 -Hey, Justin. -Yo. 90 00:06:25,927 --> 00:06:27,427 TRACY: You break into the booze yet? 91 00:06:28,471 --> 00:06:30,555 It's triple-locked. 92 00:06:30,890 --> 00:06:33,725 So you guys going to the mausoleum party tomorrow night? 93 00:06:33,893 --> 00:06:35,227 Are you gonna be there? 94 00:06:35,895 --> 00:06:39,064 It's gonna be rad. I'm gonna get so baked. 95 00:06:39,273 --> 00:06:42,317 Well, it's gotta be better than this G-rated ass-fest. 96 00:06:42,485 --> 00:06:44,069 Oh, come on, it's not that bad. 97 00:06:45,780 --> 00:06:47,322 Oh, check it out. 98 00:06:48,408 --> 00:06:49,825 Okay, bobbing for apples is lame. 99 00:06:50,493 --> 00:06:53,453 -Oh, come on. It's Halloween. -Eh.... Lame. 100 00:07:06,008 --> 00:07:07,092 I stand corrected. 101 00:07:08,970 --> 00:07:10,679 Well, I wanna try. 102 00:07:32,743 --> 00:07:35,287 Wow. She can really hold her breath. 103 00:07:42,628 --> 00:07:44,045 Jenny? 104 00:07:46,215 --> 00:07:48,049 Help me. 105 00:07:48,259 --> 00:07:50,635 Jenny, what's wrong? Help! 106 00:07:51,846 --> 00:07:53,388 Come on, let's go. 107 00:07:59,562 --> 00:08:02,355 -What is happening? -Jenny, come on! 108 00:08:03,900 --> 00:08:06,401 [SCREAMING] 109 00:08:10,406 --> 00:08:12,407 Help. Jenny! 110 00:08:13,242 --> 00:08:16,286 Jenny. Jenny. 111 00:08:21,876 --> 00:08:24,044 JUSTIN: Oh, my God. 112 00:08:35,431 --> 00:08:37,516 -Have you been drinking tonight? -Yes. 113 00:08:38,184 --> 00:08:40,268 -I got this one. TRACY: The water started boiling. 114 00:08:40,436 --> 00:08:42,687 Two words: Jail, bait. 115 00:08:42,855 --> 00:08:44,773 I would never. 116 00:08:47,610 --> 00:08:49,110 TRACY: You know, it's just so weird. 117 00:08:50,071 --> 00:08:52,239 The water in the tub, it wasn't hot. 118 00:08:52,406 --> 00:08:53,949 I had just been in there myself. 119 00:08:54,116 --> 00:08:57,118 Your friend didn't happen to know a man named Luke Wallace. 120 00:08:57,620 --> 00:09:00,247 Agent Seger, FBI. 121 00:09:00,790 --> 00:09:02,541 Um, who's Luke Wallace? 122 00:09:04,210 --> 00:09:05,544 He died yesterday. 123 00:09:06,462 --> 00:09:07,629 I don't know who that is. 124 00:09:22,979 --> 00:09:25,438 I'm telling you, both of these vics are clean. 125 00:09:25,606 --> 00:09:27,816 There is no reason for wicked-bitch payback. 126 00:09:27,984 --> 00:09:30,151 Maybe because it's not about that. 127 00:09:30,319 --> 00:09:31,403 Wow, insightful. 128 00:09:31,571 --> 00:09:33,780 Maybe this witch isn't working a grudge. 129 00:09:33,948 --> 00:09:36,116 Maybe they're working a spell. Check this out: 130 00:09:36,284 --> 00:09:38,326 "Three blood sacrifices over three days. 131 00:09:38,494 --> 00:09:43,415 The last before midnight on the final day of the final harvest." 132 00:09:43,583 --> 00:09:47,794 Celtic calendar, the final day of the final harvest is October 31st. 133 00:09:47,962 --> 00:09:49,296 -Halloween. -Exactly. 134 00:09:50,673 --> 00:09:52,799 What exactly are the blood sacrifices for? 135 00:09:52,967 --> 00:09:55,468 SAM: Well, if I'm right, this witch is summoning a demon. 136 00:09:55,636 --> 00:09:57,512 And not just any demon. 137 00:09:57,680 --> 00:09:59,014 Samhain. 138 00:09:59,181 --> 00:10:03,518 -Am I supposed to be impressed? -Samhain is the origin of Halloween. 139 00:10:03,686 --> 00:10:05,770 The Celts believed that October 31st was... 140 00:10:05,938 --> 00:10:09,024 ...when the veil was thinnest between the living and dead. 141 00:10:09,191 --> 00:10:12,027 It was Samhain's night. Masks were put on to hide from him. 142 00:10:12,194 --> 00:10:14,154 Sweets left on doorsteps to appease him. 143 00:10:14,322 --> 00:10:16,364 Faces carved into pumpkins to worship him. 144 00:10:16,532 --> 00:10:18,366 He was exorcised centuries ago. 145 00:10:18,534 --> 00:10:21,202 Samhain took a trip downstairs, the traditions stuck. 146 00:10:21,412 --> 00:10:24,456 Exactly. Only now, instead of demons and blood orgies... 147 00:10:24,624 --> 00:10:27,208 ...Halloween is all about kids, candy and costumes. 148 00:10:27,543 --> 00:10:30,795 Okay, so some witch wants to raise Samhain and take back the night? 149 00:10:30,963 --> 00:10:32,714 -Dean, this is serious. -I am serious. 150 00:10:32,923 --> 00:10:34,716 We're talking heavyweight witchcraft. 151 00:10:34,884 --> 00:10:37,218 This can only be performed every 600 years. 152 00:10:37,386 --> 00:10:39,220 And the 600-year marker rolls around-- 153 00:10:39,430 --> 00:10:41,139 -Tomorrow night. -Naturally. 154 00:10:41,307 --> 00:10:43,183 Sure is a lot of of death for one demon. 155 00:10:43,351 --> 00:10:44,726 Because he likes company. 156 00:10:44,935 --> 00:10:47,646 Once he's raised, Samhain can do some raising of his own. 157 00:10:47,813 --> 00:10:50,815 -Raising what, exactly? -Dark, evil crap, and lots of it. 158 00:10:50,983 --> 00:10:53,068 They follow him around like the pied piper. 159 00:10:53,235 --> 00:10:54,736 DEAN: We're talking ghosts? -Yeah. 160 00:10:54,904 --> 00:10:55,904 -Zombies? -Mm-hm. 161 00:10:56,072 --> 00:10:57,197 -Leprechauns? -Dean. 162 00:10:57,365 --> 00:10:59,366 Those little dudes are scary. Small hands. 163 00:10:59,533 --> 00:11:03,912 Look, it just starts with ghosts and ghouls. This sucker keeps on going. 164 00:11:04,080 --> 00:11:07,415 By night's end, we are talking every awful thing we've ever seen. 165 00:11:07,583 --> 00:11:10,502 Everything we fight. All in one place. 166 00:11:12,713 --> 00:11:14,589 It's gonna be a slaughterhouse. 167 00:11:32,441 --> 00:11:35,402 [PHONE PLAYING ROCK MUSIC] 168 00:11:39,407 --> 00:11:41,408 -Hey. -How's it going? 169 00:11:41,575 --> 00:11:44,285 Awesome. Yeah, I talked to Mrs. Razor Blade again. 170 00:11:44,453 --> 00:11:48,456 I've been in front of her house for hours and I've got a big steamy pile of nothing. 171 00:11:48,624 --> 00:11:51,960 Someone planted those hex bags, someone with access to both houses. 172 00:11:52,128 --> 00:11:54,504 -Gotta be some connection. -I hope we find it... 173 00:11:54,672 --> 00:11:58,049 ...because I'm starting to cramp like a-- Son of a bitch. 174 00:11:59,135 --> 00:12:00,176 Quit whining. 175 00:12:01,137 --> 00:12:03,638 No, Sam, I mean, son of a bitch. 176 00:12:05,474 --> 00:12:07,809 -Hey. -Hi. 177 00:12:10,980 --> 00:12:14,023 So? Our apple-bobbing cheerleader? 178 00:12:14,191 --> 00:12:16,693 Tracy, the Wallace's babysitter. 179 00:12:16,861 --> 00:12:19,696 She told me she'd never even heard of Luke Wallace. 180 00:12:20,990 --> 00:12:23,158 Interesting look for a centuries-old witch. 181 00:12:23,325 --> 00:12:26,369 If you were a 600-year-old hag and you could pick any costume... 182 00:12:26,579 --> 00:12:29,372 ...to come back in, wouldn't you go for a hot cheerleader? 183 00:12:30,666 --> 00:12:31,833 I would. 184 00:12:33,711 --> 00:12:35,503 Mm. 185 00:12:41,135 --> 00:12:43,636 Well, Tracy's not as wholesome as she looks. 186 00:12:43,804 --> 00:12:45,180 Did some digging. 187 00:12:45,347 --> 00:12:48,850 Apparently, she got into a violent altercation with one of her teachers. 188 00:12:49,018 --> 00:12:50,226 Got suspended from school. 189 00:13:03,199 --> 00:13:04,866 [PEOPLE SCREAMING IN VOICE-OVER] 190 00:13:06,786 --> 00:13:08,036 [PEOPLE SCREAMING IN VOICE-OVER] 191 00:13:09,538 --> 00:13:10,830 SAM: Bring back memories? 192 00:13:11,832 --> 00:13:13,541 What do you mean? 193 00:13:13,709 --> 00:13:17,587 -Being a teenager, all that angst. -Oh. 194 00:13:17,755 --> 00:13:21,174 -What'd you think I meant? -Nothing. 195 00:13:21,884 --> 00:13:24,552 MAN: Fifteen minutes. WOMAN: That's all? 196 00:13:24,720 --> 00:13:26,930 Now, that brings back memories. 197 00:13:27,431 --> 00:13:30,058 Dude, I need a bigger kiln. 198 00:13:30,226 --> 00:13:32,769 HARDING: You gentlemen wanna talk to me? 199 00:13:32,937 --> 00:13:35,688 SAM: Mr. Harding. -Oh, please, Don. 200 00:13:35,856 --> 00:13:38,274 SAM: Okay. Don. -Even my students call me Don. 201 00:13:38,442 --> 00:13:40,151 DEAN: Yeah, we get it, Don. 202 00:13:40,778 --> 00:13:42,570 I'm Agent Geddy. This is Agent Lee. 203 00:13:42,738 --> 00:13:45,406 We just had a few questions about Tracy Davis. 204 00:13:45,574 --> 00:13:49,911 Yeah, Tracy. Bright kid, loads of talent. It's a shame she got suspended. 205 00:13:50,079 --> 00:13:53,081 You two had a violent altercation? 206 00:13:53,249 --> 00:13:56,793 Yeah, she exploded. If Principal Morrow hadn't walked by when he did... 207 00:13:56,961 --> 00:13:58,461 ...Tracy would've clawed my eyes out. 208 00:13:58,671 --> 00:14:00,755 -Why? -I was only trying... 209 00:14:00,923 --> 00:14:02,590 ...to rap with her about her work. 210 00:14:02,758 --> 00:14:05,093 It had gotten inappropriate and disturbing. 211 00:14:06,095 --> 00:14:09,681 More disturbing than those guys? 212 00:14:11,308 --> 00:14:15,436 She would cover page after page with these bizarre, cryptic symbols. 213 00:14:15,604 --> 00:14:17,814 And then there were the drawings. 214 00:14:17,982 --> 00:14:23,069 Detailed images of killings. Gory, primitive. 215 00:14:23,237 --> 00:14:27,490 She would depict herself in the middle of them, participating. 216 00:14:28,701 --> 00:14:32,620 Symbols? What kind of symbols? Anything like this? 217 00:14:33,831 --> 00:14:36,749 Yeah. I think that might've been one of them. 218 00:14:37,209 --> 00:14:39,794 -Know where Tracy is now? -I imagine at her apartment. 219 00:14:39,962 --> 00:14:40,962 Her apartment? 220 00:14:41,130 --> 00:14:43,673 Yeah. She got here about a year ago, alone. 221 00:14:43,841 --> 00:14:46,259 As I understood it, as an emancipated teen. 222 00:14:46,927 --> 00:14:49,470 God only knows what her parents were like. 223 00:14:58,147 --> 00:15:00,773 DEAN: So? SAM: Tracy was nowhere I could find. 224 00:15:00,941 --> 00:15:03,359 -Any luck with her friends? -Luck is not our style. 225 00:15:03,527 --> 00:15:05,695 Friends don't know where she is. 226 00:15:05,863 --> 00:15:07,822 She could be making the third sacrifice. 227 00:15:07,990 --> 00:15:10,033 Yes, thank you, Sam. 228 00:15:11,327 --> 00:15:12,493 Trick or treat? 229 00:15:12,661 --> 00:15:14,954 -This is a motel. -So? 230 00:15:15,664 --> 00:15:17,040 So we don't have any candy. 231 00:15:17,249 --> 00:15:20,168 -No, we have a ton in the-- -We did, but it's gone. 232 00:15:22,379 --> 00:15:25,340 -Sorry, kid, we can't help you. -I want candy. 233 00:15:25,507 --> 00:15:28,176 Well, I think you've had enough. 234 00:15:38,687 --> 00:15:40,229 Who are you? 235 00:15:40,397 --> 00:15:42,315 DEAN: Sam. Sam, wait! 236 00:15:42,775 --> 00:15:46,319 That's Castiel. The angel. 237 00:15:47,404 --> 00:15:49,489 Him, I don't know. 238 00:15:51,367 --> 00:15:52,867 Hello, Sam. 239 00:15:53,035 --> 00:15:58,039 Oh, my God. Or, uh.... I didn't mean to-- Sorry. It's an honor. 240 00:15:58,582 --> 00:16:01,209 Really. I've heard a lot about you. 241 00:16:07,174 --> 00:16:08,716 And I you. 242 00:16:10,094 --> 00:16:14,305 Sam Winchester, the boy with the demon blood. 243 00:16:15,599 --> 00:16:19,686 Glad to hear you've ceased your extracurricular activities. 244 00:16:19,853 --> 00:16:21,187 URIEL: Let's keep it that way. 245 00:16:22,064 --> 00:16:24,065 Yeah, okay, Chuckles. Who's your friend? 246 00:16:24,233 --> 00:16:26,609 This raising of Samhain, have you stopped it? 247 00:16:26,819 --> 00:16:28,903 DEAN: Why? -Dean, have you located the witch? 248 00:16:29,071 --> 00:16:31,698 -Yes, we've located the witch. -And is the witch dead? 249 00:16:31,865 --> 00:16:33,449 -No, but-- -We know who it is. 250 00:16:33,617 --> 00:16:37,203 Apparently, the witch knows who you are too. 251 00:16:38,372 --> 00:16:41,457 This was inside the wall of your room. 252 00:16:41,625 --> 00:16:44,711 If we hadn't found it, surely one or both of you would be dead. 253 00:16:44,878 --> 00:16:47,422 Do you know where the witch is now? 254 00:16:49,550 --> 00:16:52,135 -We're working on it. -That's unfortunate. 255 00:16:52,344 --> 00:16:53,928 DEAN: What do you care? 256 00:16:54,638 --> 00:16:57,265 The raising of Samhain is one of the 66 seals. 257 00:16:57,433 --> 00:16:59,308 So this is about your buddy Lucifer? 258 00:16:59,476 --> 00:17:02,395 URIEL: Lucifer is no friend of ours. 259 00:17:03,355 --> 00:17:04,772 It's just an expression. 260 00:17:04,940 --> 00:17:07,108 Lucifer cannot rise. 261 00:17:07,276 --> 00:17:10,945 Breaking of the seal must be prevented at all costs. 262 00:17:12,489 --> 00:17:13,656 Okay, great. 263 00:17:13,866 --> 00:17:17,160 Now that you're here, tell us where the witch is. We'll gank her. 264 00:17:17,369 --> 00:17:18,953 We are not omniscient. 265 00:17:19,121 --> 00:17:21,998 This witch is very powerful. She's cloaked even our methods. 266 00:17:22,166 --> 00:17:24,292 Okay, we already know who she is. 267 00:17:24,460 --> 00:17:26,252 -So, if we work together-- URIEL: Enough. 268 00:17:26,420 --> 00:17:29,130 Okay, who are you and why should I care? 269 00:17:29,631 --> 00:17:31,924 This is Uriel. 270 00:17:32,092 --> 00:17:35,803 He's what you might call a specialist. 271 00:17:38,182 --> 00:17:40,641 What kind of a specialist? 272 00:17:45,522 --> 00:17:46,689 What are you gonna do? 273 00:17:46,899 --> 00:17:50,485 You, both of you, need to leave this town immediately. 274 00:17:50,652 --> 00:17:53,780 -Why? -Because we're about to destroy it. 275 00:18:01,747 --> 00:18:04,248 This is your plan? You're gonna smite the whole town? 276 00:18:04,416 --> 00:18:06,959 We're out of time. This witch has to die. 277 00:18:07,169 --> 00:18:10,171 -The seal must be saved. -There are a thousand people here. 278 00:18:10,339 --> 00:18:12,048 One thousand two hundred fourteen. 279 00:18:12,216 --> 00:18:15,676 -And you're willing to kill them all? -This isn't the first time I've... 280 00:18:15,844 --> 00:18:17,261 ...purified a city. 281 00:18:17,429 --> 00:18:21,516 Look, I understand, this is regrettable. 282 00:18:21,683 --> 00:18:23,601 -Regrettable? -We have to hold the line. 283 00:18:23,769 --> 00:18:25,770 Too many seals have broken already. 284 00:18:25,938 --> 00:18:28,314 And now this town has to pay the price? 285 00:18:28,482 --> 00:18:31,651 It's the lives of 1000 against the lives of 6 billion. 286 00:18:31,819 --> 00:18:33,903 -There's a bigger picture here. -Right. 287 00:18:34,071 --> 00:18:36,823 Because you're "bigger picture" kind of guys. 288 00:18:36,990 --> 00:18:42,703 Lucifer cannot rise. He does, and hell rises with him. 289 00:18:42,871 --> 00:18:45,581 Is that something that you're willing to risk? 290 00:18:45,749 --> 00:18:48,042 SAM: We'll stop this witch before she summons anyone. 291 00:18:48,210 --> 00:18:50,920 Your seal won't be broken and no one has to die. 292 00:18:51,088 --> 00:18:53,881 We're wasting time with these mud monkeys. 293 00:18:55,592 --> 00:18:58,302 I'm sorry, but we have our orders. 294 00:18:58,470 --> 00:18:59,804 No, you can't do this. 295 00:18:59,972 --> 00:19:02,849 You're angels. I mean, aren't you supposed to-- 296 00:19:03,016 --> 00:19:04,684 You're supposed to show mercy. 297 00:19:04,852 --> 00:19:05,893 Says who? 298 00:19:06,478 --> 00:19:09,147 -We have no choice. -Of course you have a choice. 299 00:19:09,314 --> 00:19:12,441 I mean, come on. What, you've never questioned a crap order, huh? 300 00:19:12,609 --> 00:19:16,571 -Are you just a couple of hammers? -Look, even if you can't understand it... 301 00:19:16,738 --> 00:19:17,947 ...have faith. 302 00:19:18,115 --> 00:19:20,658 -The plan is just. -How could you even say that? 303 00:19:20,826 --> 00:19:23,870 Because it comes from heaven. That makes it just. 304 00:19:24,663 --> 00:19:28,124 Well, it must be nice to be so sure of yourselves. 305 00:19:29,001 --> 00:19:32,920 Tell me something, Dean. When your father gave you an order... 306 00:19:33,088 --> 00:19:34,172 ...didn't you obey? 307 00:19:37,634 --> 00:19:40,803 Well, sorry, boys. Looks like the plans have changed. 308 00:19:41,471 --> 00:19:43,389 You think you can stop us? 309 00:19:43,932 --> 00:19:45,600 No. 310 00:19:45,893 --> 00:19:48,769 But if you're gonna smite this whole town... 311 00:19:49,188 --> 00:19:52,899 ...then you're gonna have to smite us with it because we are not leaving. 312 00:19:53,442 --> 00:19:55,943 You went to the trouble of busting me out of hell... 313 00:19:56,111 --> 00:19:58,654 ...I figure I'm worth something to the man upstairs. 314 00:20:01,116 --> 00:20:03,242 You wanna waste me? 315 00:20:03,410 --> 00:20:04,952 Go ahead. 316 00:20:05,120 --> 00:20:06,245 See how he digs that. 317 00:20:06,413 --> 00:20:08,789 I'm gonna drag you out of here myself. 318 00:20:08,957 --> 00:20:12,168 But you'll have to kill me. Then we're back to the same problem. 319 00:20:13,420 --> 00:20:14,503 I mean, come on. 320 00:20:14,671 --> 00:20:18,591 You're gonna wipe out a whole town for one little witch? 321 00:20:19,301 --> 00:20:22,470 Sounds to me like you're compensating for something. 322 00:20:25,599 --> 00:20:27,642 We can do this. 323 00:20:29,603 --> 00:20:32,855 We will find that witch and we will stop the summoning. 324 00:20:34,441 --> 00:20:36,984 -Castiel, I will not let these-- -Enough. 325 00:20:39,488 --> 00:20:41,405 I suggest you move quickly. 326 00:21:03,011 --> 00:21:04,845 Astronaut! 327 00:21:10,185 --> 00:21:11,811 What? 328 00:21:11,979 --> 00:21:13,396 Nothing. 329 00:21:16,483 --> 00:21:18,150 I thought they'd be different. 330 00:21:19,111 --> 00:21:20,945 -Who? The angels? -Yeah. 331 00:21:21,113 --> 00:21:22,738 I tried to tell you. 332 00:21:22,906 --> 00:21:24,448 I just.... 333 00:21:25,284 --> 00:21:27,118 I mean, I thought they'd be righteous. 334 00:21:28,787 --> 00:21:32,790 Well, they are righteous. I mean, that's kind of the problem. 335 00:21:32,958 --> 00:21:35,376 There's nothing more dangerous than some A-hole... 336 00:21:35,544 --> 00:21:37,169 ...who thinks he's on a holy mission. 337 00:21:41,216 --> 00:21:46,971 But, I mean, this is God and heaven? And this is what I've been praying to? 338 00:21:47,139 --> 00:21:49,765 Look, man, I know you're into the whole God thing. 339 00:21:49,933 --> 00:21:52,935 You know, Jesus on a tortilla, and stuff like that. 340 00:21:53,729 --> 00:21:57,148 Just because there's bad apples doesn't mean the whole barrel's rotten. 341 00:21:57,607 --> 00:22:00,901 I mean, for all we know, God hates these jerks. 342 00:22:02,404 --> 00:22:05,406 Don't give up on this stuff, is all I'm saying. 343 00:22:05,574 --> 00:22:08,701 Babe Ruth was a dick, but baseball's still a beautiful game. 344 00:22:13,415 --> 00:22:17,793 You gonna figure out a way to find this witch or sit there fingering your bone? 345 00:22:19,046 --> 00:22:22,381 You know how much heat it would take to char a bone like this, Dean? 346 00:22:22,549 --> 00:22:23,841 -No. -A lot. 347 00:22:24,009 --> 00:22:27,178 I mean, more than a fire or some kitchen oven. 348 00:22:27,346 --> 00:22:29,555 Okay, Betty Crocker, what does that mean? 349 00:22:31,058 --> 00:22:33,434 It means we make a stop. 350 00:22:43,653 --> 00:22:47,490 So Tracy used the kiln to char the bone. What's the big deal? 351 00:22:47,657 --> 00:22:52,370 Dean, that hex bag turned up in our room not after we talked to Tracy. 352 00:22:52,537 --> 00:22:54,163 After we talked to the teacher. 353 00:22:54,331 --> 00:22:56,207 Hey. 354 00:23:12,599 --> 00:23:15,101 My God. Those are all from children. 355 00:23:15,644 --> 00:23:18,020 And I'm guessing he's not saving them for the dog. 356 00:23:20,774 --> 00:23:21,816 BOY: I'll do it. 357 00:23:21,983 --> 00:23:23,317 CASTIEL: The decision's been made. 358 00:23:23,485 --> 00:23:24,527 [URIEL LAUGHS] 359 00:23:24,694 --> 00:23:26,028 URIEL: By a mud monkey. 360 00:23:26,196 --> 00:23:29,281 CASTIEL: You shouldn't call them that. -That's what they are. 361 00:23:29,491 --> 00:23:30,908 Savages. 362 00:23:31,076 --> 00:23:32,993 Just plumbing on two legs. 363 00:23:34,413 --> 00:23:36,372 You're close to blasphemy. 364 00:23:40,001 --> 00:23:42,002 There's a reason we were sent to save him. 365 00:23:42,170 --> 00:23:44,422 He has potential. He may succeed here. 366 00:23:48,218 --> 00:23:50,177 At any rate... 367 00:23:50,679 --> 00:23:52,888 ...it's out of our hands. 368 00:23:54,099 --> 00:23:55,558 It doesn't have to be. 369 00:23:56,351 --> 00:23:57,935 And what would you suggest? 370 00:23:58,103 --> 00:24:01,397 And that we drag Dean Winchester out of here... 371 00:24:01,565 --> 00:24:05,734 ...and then we blow this insignificant pin prick off the map. 372 00:24:05,902 --> 00:24:09,363 You know our true orders. 373 00:24:10,282 --> 00:24:12,741 Are you prepared to disobey? 374 00:24:15,203 --> 00:24:18,164 WOMAN: Hold my hand, okay? GIRL 1: Let's go, let's go, let's go. 375 00:24:22,836 --> 00:24:24,503 BOY: --messed up over here. 376 00:24:24,671 --> 00:24:26,088 GIRL 2: Alien. GIRL 3: Come on. 377 00:24:26,256 --> 00:24:29,800 WOMAN: No, we don't. Let's try this one. 378 00:24:30,093 --> 00:24:32,720 MAN: Push. Push. 379 00:24:33,847 --> 00:24:35,723 GIRL 4: That one. 380 00:24:36,057 --> 00:24:38,434 Nelson, hurry up. 381 00:24:41,771 --> 00:24:45,566 [MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 382 00:24:47,486 --> 00:24:50,946 [GRUNTING] 383 00:25:40,956 --> 00:25:42,623 Thank you. He was gonna kill me. 384 00:25:42,791 --> 00:25:44,458 Ugh! That sick son of a bitch. 385 00:25:44,626 --> 00:25:47,795 I mean, did you see what he was doing? Did you hear him? 386 00:25:48,713 --> 00:25:51,840 How sloppy his incantation was? 387 00:25:52,759 --> 00:25:55,261 My brother always was a little dim. 388 00:25:55,428 --> 00:25:58,013 [SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE] 389 00:25:58,181 --> 00:25:59,848 [GROANING] 390 00:26:03,812 --> 00:26:06,230 He was gonna make me the final sacrifice. 391 00:26:07,983 --> 00:26:13,696 His idea. But now that honor goes to him. 392 00:26:15,448 --> 00:26:17,575 Our master's return? 393 00:26:17,742 --> 00:26:20,828 The spellwork's a two-man job, you understand? 394 00:26:20,996 --> 00:26:26,292 So for 600 years, I had to deal with that pompous son of a bitch. 395 00:26:27,168 --> 00:26:28,711 Planning, preparing. 396 00:26:29,713 --> 00:26:31,714 Unbearable. 397 00:26:31,881 --> 00:26:34,675 The whole time, I wanted to rip his face off. 398 00:26:35,260 --> 00:26:38,804 Then you get him with a gun. 399 00:26:38,972 --> 00:26:41,015 Uh. I love that. 400 00:26:43,018 --> 00:26:45,185 You know, back in the day... 401 00:26:45,353 --> 00:26:49,106 ...this was the one night you kept your children inside. 402 00:26:49,566 --> 00:26:53,485 Well, tonight you'll all see what Halloween really is. 403 00:26:54,070 --> 00:26:58,282 [TRACY SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE] 404 00:27:12,005 --> 00:27:14,757 What are you doing? 405 00:27:14,924 --> 00:27:16,967 Just follow my lead. 406 00:28:13,316 --> 00:28:15,150 My love. 407 00:28:16,653 --> 00:28:18,862 You've aged. 408 00:28:21,199 --> 00:28:23,200 This face. 409 00:28:23,868 --> 00:28:25,577 I can't fool you. 410 00:28:25,787 --> 00:28:28,831 Your beauty is beyond time. 411 00:28:34,379 --> 00:28:36,380 Whore. 412 00:29:15,545 --> 00:29:16,837 What the hell was that? 413 00:29:17,005 --> 00:29:19,047 Halloween lore. 414 00:29:19,215 --> 00:29:22,217 People use to wear masks to hide from him. 415 00:29:22,385 --> 00:29:24,178 So I gave it a shot. 416 00:29:25,805 --> 00:29:27,222 You gave it a shot? 417 00:29:54,459 --> 00:29:57,044 -Where we gonna find this mook? -Where would you go... 418 00:29:57,212 --> 00:29:59,588 ...to raise all the dark forces of the night? 419 00:30:00,048 --> 00:30:02,549 -The cemetery. -Yeah. 420 00:30:14,229 --> 00:30:17,147 -So this demon's pretty powerful. -Yeah. 421 00:30:19,275 --> 00:30:21,109 Might take more than the usual weapons. 422 00:30:26,199 --> 00:30:28,742 Sam, no. You're not using your psychic whatever. 423 00:30:28,910 --> 00:30:30,702 -But-- -Ruby's knife is enough. 424 00:30:30,954 --> 00:30:33,330 -Why? -Because the angels said so, for one. 425 00:30:33,498 --> 00:30:36,667 -You said they were fanatics. -They happen to be right about this. 426 00:30:36,876 --> 00:30:38,335 I don't know, Dean. 427 00:30:38,503 --> 00:30:42,673 Forget the angels. You said yourself, these powers-- It's like playing with fire. 428 00:30:46,261 --> 00:30:47,761 Please. 429 00:31:00,692 --> 00:31:02,985 [HIP-HOP MUSIC PLAYS OVER SPEAKERS] 430 00:31:03,152 --> 00:31:07,531 JUSTIN: Dude, I'm tripping balls. 431 00:31:09,701 --> 00:31:11,618 Yo, shh, be quiet. It's the cops. 432 00:31:11,786 --> 00:31:14,037 [MUSIC STOPS] 433 00:31:18,042 --> 00:31:19,418 Mr. Harding? 434 00:31:20,211 --> 00:31:22,462 I mean, Don? 435 00:31:38,229 --> 00:31:40,355 WOMAN: Really funny. 436 00:31:44,485 --> 00:31:47,654 Uh, Don, you locked us in. 437 00:31:47,822 --> 00:31:49,990 MAN: Did he lock it? 438 00:31:50,158 --> 00:31:53,243 [RUMBLING] 439 00:32:11,179 --> 00:32:12,679 [SCREAMS] 440 00:32:14,682 --> 00:32:17,726 [SCREAMING] 441 00:32:20,355 --> 00:32:22,022 -Help them. DEAN: You're not going alone. 442 00:32:22,190 --> 00:32:23,857 Do it. 443 00:32:24,525 --> 00:32:26,985 DEAN: Stand back! Stand back! 444 00:32:30,823 --> 00:32:32,741 Come on, come on. Get out. 445 00:32:33,576 --> 00:32:35,243 Move! 446 00:32:58,559 --> 00:33:00,102 Bring it on, Stinky. 447 00:33:18,496 --> 00:33:21,873 Yeah, that demon-ray-gun stuff? 448 00:33:22,041 --> 00:33:23,417 Doesn't work on me. 449 00:33:25,294 --> 00:33:28,588 [GRUNTING] 450 00:33:58,953 --> 00:34:01,163 Zombie-ghost orgy, huh? 451 00:34:01,330 --> 00:34:04,958 Well, that's it. I'm torching everybody. 452 00:36:08,916 --> 00:36:12,085 Tomorrow. November 2nd. 453 00:36:12,420 --> 00:36:15,547 -It's an anniversary for you, right? -What are you doing here? 454 00:36:16,174 --> 00:36:18,383 It's the day Azazel killed your mother. 455 00:36:18,551 --> 00:36:20,886 Then, 22 years later, your girlfriend too. 456 00:36:21,554 --> 00:36:23,263 Must be difficult to bear. 457 00:36:23,431 --> 00:36:26,057 Yet, you brazenly use the power he gave you. 458 00:36:26,225 --> 00:36:28,768 His profane blood pumping through your veins. 459 00:36:28,936 --> 00:36:32,063 -Excuse me? -You were told not to use your abilities. 460 00:36:32,231 --> 00:36:33,732 What was I supposed to do? 461 00:36:34,317 --> 00:36:38,612 That demon would've killed me, and my brother, and everyone. 462 00:36:38,779 --> 00:36:42,073 You were told not to. 463 00:36:42,241 --> 00:36:44,326 If Samhain had gotten loose in this town-- 464 00:36:44,493 --> 00:36:47,120 You've been warned twice now. 465 00:36:47,288 --> 00:36:50,498 You know, my brother was right about you. 466 00:36:50,791 --> 00:36:52,417 You are dicks. 467 00:36:59,800 --> 00:37:02,302 The only reason you're still alive, Sam Winchester... 468 00:37:02,470 --> 00:37:04,095 ...is because you've been useful. 469 00:37:04,263 --> 00:37:06,264 But the moment that ceases to be true... 470 00:37:06,432 --> 00:37:11,144 ...the second you become more trouble than you're worth, one word-- One. 471 00:37:11,312 --> 00:37:13,605 --and I will turn you to dust. 472 00:37:19,320 --> 00:37:20,779 As for your brother... 473 00:37:20,947 --> 00:37:24,616 ...tell him that maybe he should climb off that high horse of his. 474 00:37:25,326 --> 00:37:29,829 Ask Dean what he remembers from hell. 475 00:37:52,853 --> 00:37:56,690 Let me guess. You're here for the "I told you so." 476 00:37:56,857 --> 00:37:58,149 No. 477 00:37:58,317 --> 00:38:00,652 Well, good, because I'm really not that interested. 478 00:38:01,487 --> 00:38:03,196 I'm not here to judge you, Dean. 479 00:38:03,781 --> 00:38:05,407 Then why are you here? 480 00:38:06,993 --> 00:38:09,703 -Our orders-- -Yeah, I've had enough of these orders. 481 00:38:09,870 --> 00:38:14,374 Our orders were not to stop the summoning of Samhain. 482 00:38:14,542 --> 00:38:16,793 They were to do whatever you told us to do. 483 00:38:20,047 --> 00:38:22,340 Your orders were to follow my orders? 484 00:38:23,384 --> 00:38:25,552 It was a test... 485 00:38:26,012 --> 00:38:31,725 ...to see how you would perform under battlefield conditions, you might say. 486 00:38:35,187 --> 00:38:39,232 It was a witch, not the Tet Offensive. 487 00:38:42,528 --> 00:38:45,238 So I failed your test, huh? 488 00:38:45,406 --> 00:38:47,324 I get it. 489 00:38:48,034 --> 00:38:49,951 But you know what? 490 00:38:52,330 --> 00:38:56,082 If you were to wave that magic time-traveling wand of yours... 491 00:38:56,250 --> 00:38:59,627 ...and we had to do it all over again, I'd make the same call. 492 00:39:02,048 --> 00:39:04,924 I don't know what's gonna happen when these seals are broken. 493 00:39:05,092 --> 00:39:07,427 Hell, I don't know what's gonna happen tomorrow. 494 00:39:07,595 --> 00:39:10,430 But what I do know is that this here... 495 00:39:11,140 --> 00:39:15,060 ...these kids, the swings, the trees... 496 00:39:15,227 --> 00:39:19,356 ...all of it is still here because of my brother and me. 497 00:39:21,859 --> 00:39:23,401 You misunderstand me, Dean. 498 00:39:23,569 --> 00:39:27,405 I'm not like you think. I was praying that you would choose to save the town. 499 00:39:27,573 --> 00:39:28,948 You were? 500 00:39:29,116 --> 00:39:35,789 These people, they are all my father's creations. 501 00:39:36,374 --> 00:39:38,249 They are works of art. 502 00:39:39,460 --> 00:39:43,421 And yet, even though you stopped Samhain, the seal was broken. 503 00:39:43,589 --> 00:39:47,425 And we are one step closer to hell on Earth for all creation. 504 00:39:47,593 --> 00:39:51,096 And that's not an expression, Dean. It's literal. 505 00:39:52,306 --> 00:39:55,683 You, of all people, should appreciate what that means. 506 00:40:00,147 --> 00:40:03,483 Can I tell you something if you promise not to tell another soul? 507 00:40:03,651 --> 00:40:04,818 Okay. 508 00:40:04,985 --> 00:40:10,657 I'm not a hammer, as you say. 509 00:40:12,159 --> 00:40:14,327 I have questions. I.... 510 00:40:15,162 --> 00:40:17,330 I have doubts. 511 00:40:18,541 --> 00:40:23,336 I don't know what is right and what is wrong anymore... 512 00:40:23,921 --> 00:40:25,797 ...whether you passed or failed here. 513 00:40:27,800 --> 00:40:33,138 But in the coming months you will have more decisions to make. 514 00:40:33,806 --> 00:40:37,225 I don't envy the weight that's on your shoulders, Dean. 515 00:40:39,812 --> 00:40:42,021 I truly don't. 516 00:41:33,115 --> 00:41:35,116 [ENGLISH SDH]