1
00:00:04,376 --> 00:00:07,209
These omens are prelude to what?
- The four horsemen.
2
00:00:07,379 --> 00:00:09,643
And which one rides the red horse?
War.
3
00:00:09,848 --> 00:00:11,839
- You can't kill War, kiddos.
Oh, we know.
4
00:00:12,484 --> 00:00:13,883
The ring.
The ring!
5
00:00:16,288 --> 00:00:17,812
You can't stop thinking about it.
6
00:00:17,990 --> 00:00:20,288
Ever since you saw it dripping
off the blade of that knife.
7
00:00:20,459 --> 00:00:22,654
Blood. Blood.
8
00:00:22,861 --> 00:00:24,089
Blood.
9
00:00:24,262 --> 00:00:25,889
I'm not some junkie.
Really?
10
00:00:26,131 --> 00:00:28,725
I think that the Dean and Sam story
sucks.
11
00:00:28,900 --> 00:00:31,391
It is not fun. It's not entertaining.
12
00:00:31,570 --> 00:00:35,973
It is a river of crap that would send
most people howling to the nuthouse.
13
00:00:36,875 --> 00:00:38,740
How many you have to save?
- AII.
14
00:00:38,910 --> 00:00:41,401
- How do you get up in the morning?
- Good question.
15
00:00:41,580 --> 00:00:44,071
I'm just tired, man. I'm done.
16
00:00:45,517 --> 00:00:47,007
I am just done.
17
00:01:04,936 --> 00:01:05,994
First date.
18
00:01:07,773 --> 00:01:09,900
I had a really good time tonight,
Russell.
19
00:01:13,678 --> 00:01:15,475
Alice.
20
00:01:16,982 --> 00:01:18,176
Can I see you again?
21
00:01:18,350 --> 00:01:20,341
Sunday maybe?
22
00:01:21,353 --> 00:01:26,290
I just don't wanna be alone
on Valentine's Day again.
23
00:01:27,793 --> 00:01:28,851
I know what you mean.
24
00:01:47,212 --> 00:01:51,205
I'm sorry. I just... I don't want you to think
I'm the type of person who just...
25
00:01:51,383 --> 00:01:53,214
No, I should apologize. It's...
26
00:02:07,032 --> 00:02:08,761
Oh, God.
27
00:02:09,167 --> 00:02:11,897
- I respect the crap out of you right now.
- Shut up.
28
00:02:21,079 --> 00:02:22,205
Your neck.
29
00:02:22,380 --> 00:02:23,540
I think I bit you.
30
00:02:25,050 --> 00:02:27,041
It's okay. It's good.
31
00:02:35,093 --> 00:02:36,424
I've been so alone.
32
00:02:36,895 --> 00:02:38,055
So empty.
33
00:02:38,230 --> 00:02:39,891
I know. Me too.
34
00:02:41,066 --> 00:02:42,465
I want you, Russell.
35
00:02:42,634 --> 00:02:43,965
All of you.
36
00:02:44,136 --> 00:02:46,036
- Inside me.
- Yes.
37
00:03:20,405 --> 00:03:24,000
So you were the one
who found the bodies?
38
00:03:24,543 --> 00:03:29,105
There was blood everywhere
and other stuff.
39
00:03:30,949 --> 00:03:33,543
I think Alice was already dead.
40
00:03:34,186 --> 00:03:35,813
But Russell wasn't?
41
00:03:36,621 --> 00:03:38,589
I think he was, mostly.
42
00:03:38,757 --> 00:03:45,185
Except he was still
sort of chewing a little.
43
00:03:46,464 --> 00:03:47,488
Oh...
44
00:03:49,000 --> 00:03:50,467
Uh-huh.
45
00:03:52,070 --> 00:03:54,436
How could two people even do that?
46
00:03:54,606 --> 00:03:56,039
Eat each other to death?
47
00:03:56,208 --> 00:03:58,039
It's a really good question.
48
00:03:58,210 --> 00:04:01,805
Now, the last few days,
did you notice her acting erratically?
49
00:04:01,980 --> 00:04:05,347
- How do you mean?
- I mean, did she seem unusually hostile?
50
00:04:05,517 --> 00:04:08,179
- Aggressive?
- No way.
51
00:04:08,687 --> 00:04:11,815
Alice never drank. Never even swore.
52
00:04:11,990 --> 00:04:16,154
She was a nice girl
And I'm talking, like, a nice girl.
53
00:04:16,661 --> 00:04:19,528
She still had her promise ring,
if you know what I mean.
54
00:04:19,965 --> 00:04:21,956
- She was a virgin?
- No premarital.
55
00:04:22,667 --> 00:04:24,965
I used to wonder how she did it.
56
00:04:25,136 --> 00:04:27,832
I mean, you know, didn't do it.
57
00:04:32,911 --> 00:04:34,811
It was her first date in months.
58
00:04:36,147 --> 00:04:38,707
She was so excited.
59
00:04:39,618 --> 00:04:42,212
Apparently,
they were both pretty excited.
60
00:04:47,626 --> 00:04:49,218
- How did it go?
- Oh.
61
00:04:50,028 --> 00:04:51,757
No EMF, no sulphur.
62
00:04:52,731 --> 00:04:54,756
Ghost possession
and demonic possession...
63
00:04:54,933 --> 00:04:55,991
...are probably out.
64
00:04:56,201 --> 00:04:59,034
- Huh, that's where I was putting my money.
- Nope.
65
00:04:59,204 --> 00:05:01,229
Well, then what, then?
66
00:05:01,406 --> 00:05:04,898
Dude, at the coroner's,
you didn't see these bodies.
67
00:05:05,076 --> 00:05:09,206
I mean, these two started eating
and they just kept going.
68
00:05:10,015 --> 00:05:12,006
I mean, their stomachs were full.
69
00:05:12,183 --> 00:05:14,777
Like Thanksgiving dinner full.
70
00:05:14,953 --> 00:05:16,420
Talk about codependent.
71
00:05:17,155 --> 00:05:21,023
Well, I mean, we got our feelers out.
72
00:05:21,192 --> 00:05:23,353
Not much more we can do tonight.
73
00:05:24,162 --> 00:05:26,926
All right.
I'm just gonna go through some files.
74
00:05:27,098 --> 00:05:30,033
- You can go ahead and get going.
- Sorry?
75
00:05:31,036 --> 00:05:32,867
Go ahead. Unleash the kraken.
76
00:05:33,038 --> 00:05:35,029
See you tomorrow morning.
77
00:05:36,174 --> 00:05:38,472
- Where am I going?
- Dean, it's Valentine's Day.
78
00:05:38,677 --> 00:05:42,044
Your favorite holiday, remember?
I mean, what do you always call it?
79
00:05:42,213 --> 00:05:45,114
- Unattached drifter Christmas.
- Yeah.
80
00:05:46,184 --> 00:05:47,412
Oh, yeah. Well.
81
00:05:47,919 --> 00:05:51,548
Be that as it may, I don't know.
82
00:05:52,590 --> 00:05:54,751
I guess I'm not feeling it this year.
83
00:05:55,260 --> 00:05:57,626
So you're not into bars
full of Ionely women?
84
00:05:59,564 --> 00:06:00,895
No, I guess not.
85
00:06:03,468 --> 00:06:06,164
- What?
- It's when a dog doesn't eat.
86
00:06:06,338 --> 00:06:08,829
That's when you know
something is really wrong.
87
00:06:09,341 --> 00:06:11,673
Remarkably patronizing concern
duly noted.
88
00:06:11,843 --> 00:06:14,835
Nothing is wrong.
Are we gonna work or what?
89
00:06:25,123 --> 00:06:26,147
Ouch.
90
00:06:27,625 --> 00:06:30,116
- You even proofing this thing, Jimbo?
- Sorry?
91
00:06:30,762 --> 00:06:34,163
Tell me you are not checking
your cell phone again.
92
00:06:34,332 --> 00:06:36,766
- She's got you on a leash.
- I'm not on a leash.
93
00:06:36,935 --> 00:06:39,267
- She just wants to know where I am.
- She wants to know you're whipped.
94
00:06:39,437 --> 00:06:41,598
- It's not like that.
- Oh, yeah. It's like:
95
00:06:43,108 --> 00:06:45,269
- Brad, just give me two minutes.
No, man. No.
96
00:06:45,443 --> 00:06:48,207
I'm the project leader.
And I'm not gonna half-ass it...
97
00:06:48,380 --> 00:06:52,680
...because my wingman has gone mental
over some chick he met a week ago.
98
00:06:53,818 --> 00:06:54,944
Jim?
99
00:06:56,554 --> 00:06:58,488
Holy crap.
100
00:06:59,391 --> 00:07:00,619
Where were you?
101
00:07:01,459 --> 00:07:03,620
I know. It's just I had to...
102
00:07:03,795 --> 00:07:07,629
You can't choose work over me, Jim.
103
00:07:07,799 --> 00:07:10,290
I won't, Janice. I'm sorry.
104
00:07:10,468 --> 00:07:14,666
Whoa, whoa. Jimbo,
due respect, but honestly, bro:
105
00:07:18,810 --> 00:07:20,300
What are we gonna do, Jimmy?
106
00:07:20,478 --> 00:07:21,536
I don't know, baby.
107
00:07:21,713 --> 00:07:26,013
Seems like whatever we do, something
is always gonna keep us apart.
108
00:07:26,317 --> 00:07:29,286
Work, family, sleep.
109
00:07:30,054 --> 00:07:31,544
Now prison maybe.
110
00:07:33,691 --> 00:07:35,318
Maybe.
111
00:07:37,028 --> 00:07:38,655
But I think I have an idea.
112
00:07:40,298 --> 00:07:44,029
How we can stay together forever.
113
00:08:17,869 --> 00:08:20,269
- You okay?
- Yeah. I'm fine.
114
00:08:30,915 --> 00:08:33,941
Agent Marley,
you just can't stay away.
115
00:08:34,118 --> 00:08:37,246
- You tagged another double suicide.
- I just finished closing.
116
00:08:37,422 --> 00:08:39,390
This is my partner,
Special Agent Cliff.
117
00:08:39,557 --> 00:08:42,082
Agent Cliff. Finished my prelims.
118
00:08:42,260 --> 00:08:46,128
I pulled the organ sets
and sent off the tox samples.
119
00:08:46,297 --> 00:08:48,162
- Mind if we take a look?
Not at all.
120
00:08:48,366 --> 00:08:53,133
But like I said, their good-and-plenties
are already Tupperwared.
121
00:08:53,304 --> 00:08:54,771
Super.
122
00:08:54,939 --> 00:08:56,429
Just leave the keys with Marty.
123
00:08:56,608 --> 00:09:02,911
And please, gentlemen,
refrigerate after opening.
124
00:09:08,753 --> 00:09:10,243
Hey.
125
00:09:11,322 --> 00:09:12,414
Be my Valentine?
126
00:09:17,595 --> 00:09:20,029
Whoa, whoa, whoa, wait a second.
127
00:09:26,037 --> 00:09:28,437
These hearts both have
identical marks.
128
00:09:30,141 --> 00:09:31,165
Check this out.
129
00:09:32,176 --> 00:09:33,837
It looks like some kind of letter.
130
00:09:35,513 --> 00:09:36,639
Oh, no.
131
00:09:38,016 --> 00:09:39,506
What?
132
00:09:41,486 --> 00:09:44,011
I think it's Enochian.
133
00:09:44,188 --> 00:09:46,452
You mean like angel scratches?
134
00:09:49,193 --> 00:09:51,024
So it's like the tagging on our ribs?
135
00:09:51,195 --> 00:09:52,492
Dean, I don't know.
136
00:09:52,664 --> 00:09:54,188
Oh, hell.
137
00:09:59,571 --> 00:10:00,799
Cass, it's Dean.
138
00:10:01,539 --> 00:10:05,134
Yeah. Room 31C, basement level,
St. James Medical Center.
139
00:10:05,710 --> 00:10:06,734
I'm there now.
140
00:10:07,745 --> 00:10:08,803
Yeah, I get that.
141
00:10:09,681 --> 00:10:11,308
I'm gonna hang up now.
142
00:10:11,950 --> 00:10:13,577
Right.
143
00:10:18,856 --> 00:10:20,983
You're right, Sam.
These are angelic marks.
144
00:10:22,594 --> 00:10:24,755
I imagine you'll find similar marks
on the other couples' hearts as well.
145
00:10:24,963 --> 00:10:27,158
So, what are they?
I mean, what do they mean?
146
00:10:27,332 --> 00:10:28,924
It's a mark of union.
147
00:10:29,100 --> 00:10:31,591
This man and woman
were intended to mate.
148
00:10:31,769 --> 00:10:33,737
Okay. But who put them there?
149
00:10:33,905 --> 00:10:36,931
Well, your people call them cupid.
150
00:10:37,108 --> 00:10:38,700
A what?
151
00:10:38,910 --> 00:10:42,368
What human myth has mistaken
for cupid...
152
00:10:42,547 --> 00:10:45,175
...is actually a lower order of angel.
153
00:10:45,350 --> 00:10:47,511
Technically it's a cherub, third class.
154
00:10:47,785 --> 00:10:49,412
- A cherub?
Yeah.
155
00:10:49,587 --> 00:10:51,680
They're all over the world,
dozens of them.
156
00:10:51,856 --> 00:10:54,552
You mean the little flying fat kid
in diapers?
157
00:10:55,693 --> 00:10:56,921
They're not incontinent.
158
00:10:57,595 --> 00:10:59,460
Anyway, so, what you're saying is...
159
00:10:59,631 --> 00:11:02,099
What I'm saying
is a cupid has gone rogue...
160
00:11:02,266 --> 00:11:05,360
...and we have to stop him
before he kills again.
161
00:11:06,904 --> 00:11:07,928
Naturally.
162
00:11:08,606 --> 00:11:10,540
Of course we do.
163
00:11:26,924 --> 00:11:29,552
Just happen to know
he likes the cosmos at this place?
164
00:11:29,727 --> 00:11:31,786
This place is a nexus
of human reproduction.
165
00:11:31,963 --> 00:11:34,124
It's exactly the kind of...
166
00:11:35,166 --> 00:11:38,294
Of garden the cupid will come
to pollinate.
167
00:11:45,176 --> 00:11:47,804
Wait a minute. You're not hungry.
168
00:11:49,447 --> 00:11:50,471
No.
169
00:11:52,050 --> 00:11:53,244
What? I'm not hungry.
170
00:11:53,418 --> 00:11:55,249
Then you're not gonna finish that?
171
00:12:01,592 --> 00:12:03,059
He's here.
172
00:12:04,328 --> 00:12:05,818
Where? I don't see anything.
173
00:12:15,006 --> 00:12:16,496
There.
174
00:12:17,642 --> 00:12:19,633
Same-side-of-the-booth couple
over there?
175
00:12:19,811 --> 00:12:21,642
Meet me in the back.
176
00:12:30,588 --> 00:12:32,988
Cass, where is he?
177
00:12:33,157 --> 00:12:34,283
I have him tethered.
178
00:12:39,997 --> 00:12:41,624
Manifest yourself.
179
00:12:49,340 --> 00:12:50,967
So where is he?
180
00:12:51,809 --> 00:12:52,969
Here I am.
181
00:13:03,654 --> 00:13:06,088
- Help!
- Oh, help is on the way.
182
00:13:06,257 --> 00:13:07,724
Yes, it is. Yes, it is.
183
00:13:09,360 --> 00:13:10,793
Hello, you.
184
00:13:16,434 --> 00:13:18,265
- This is Cupid?
- Yes.
185
00:13:19,270 --> 00:13:21,170
- And look at you, huh?
- No.
186
00:13:21,372 --> 00:13:22,464
- Yes.
No, no, no.
187
00:13:22,640 --> 00:13:24,232
Yes, yes, yes.
188
00:13:24,909 --> 00:13:29,141
- Is this a fight? Are we in a fight?
- This is their handshake.
189
00:13:29,313 --> 00:13:31,440
- I don't like it.
- No one likes it.
190
00:13:37,488 --> 00:13:38,955
What can I do for you?
191
00:13:39,123 --> 00:13:41,091
- Why are you doing this?
- Doing what?
192
00:13:41,259 --> 00:13:45,025
Your targets, the ones you've marked,
they're slaughtering each other.
193
00:13:45,696 --> 00:13:47,254
What?
194
00:13:47,899 --> 00:13:51,335
- They are?
- Listen, birthday suit. We know.
195
00:13:51,903 --> 00:13:55,339
We know you been flitting around,
popping people with a poisoned arrow...
196
00:13:55,506 --> 00:13:58,907
...making them murder each other.
- What we don't know is why.
197
00:13:59,977 --> 00:14:01,911
You think that l...?
198
00:14:05,049 --> 00:14:06,107
Well...
199
00:14:07,552 --> 00:14:08,849
I don't know what to say.
200
00:14:19,730 --> 00:14:20,992
Should...?
201
00:14:21,165 --> 00:14:23,133
Should somebody
maybe go talk to him?
202
00:14:23,301 --> 00:14:25,826
Yeah, that's a good idea.
Give him hell, Cass.
203
00:14:33,711 --> 00:14:35,235
Um, look.
204
00:14:37,081 --> 00:14:39,709
We didn't mean to, um...
205
00:14:44,355 --> 00:14:45,379
Hurt your feelings.
206
00:14:47,625 --> 00:14:50,025
Love is more than a word to me,
you know? L...
207
00:14:50,194 --> 00:14:53,561
I love love. I love it.
If that's wrong, I don't wanna be right.
208
00:14:53,731 --> 00:14:57,462
Yes, yes. Of course. L...
209
00:14:58,769 --> 00:15:02,933
- I have no idea what you're saying.
- I was just on my appointed rounds.
210
00:15:03,107 --> 00:15:06,042
What my targets do after that,
that's nothing to do with me.
211
00:15:06,210 --> 00:15:08,474
I was following my orders.
212
00:15:10,081 --> 00:15:12,242
Please, brother. Read my mind.
213
00:15:12,884 --> 00:15:14,749
Read my mind. You'll see.
214
00:15:23,194 --> 00:15:24,593
He's telling the truth.
215
00:15:24,762 --> 00:15:26,229
Jiminy Christmas, thank you.
216
00:15:26,731 --> 00:15:28,028
Wait, wait. You said...
217
00:15:28,199 --> 00:15:31,134
You said you were just following orders.
Whose orders?
218
00:15:33,104 --> 00:15:35,572
Heaven, silly. Heaven.
219
00:15:36,507 --> 00:15:38,873
Why does heaven care
if Harry meets Sally?
220
00:15:39,043 --> 00:15:42,376
Mostly they don't. You know,
certain bloodlines, certain destinies.
221
00:15:42,546 --> 00:15:44,104
- Like yours.
- What?
222
00:15:44,282 --> 00:15:46,375
The union
of John and Mary Winchester...
223
00:15:46,550 --> 00:15:49,542
...very big deal upstairs.
Top priority arrangement.
224
00:15:49,720 --> 00:15:51,654
Are you saying
you fixed up our parents?
225
00:15:51,822 --> 00:15:53,756
Well, not me, but yeah.
226
00:15:54,525 --> 00:15:57,221
Oh, it wasn't easy.
Couldn't stand each other at first.
227
00:15:57,395 --> 00:15:59,454
When we were done with them,
perfect couple.
228
00:15:59,630 --> 00:16:00,892
- Perfect?
- Yeah.
229
00:16:01,065 --> 00:16:02,089
They're dead.
230
00:16:03,401 --> 00:16:06,632
I'm sorry,
but the orders were very clear.
231
00:16:06,804 --> 00:16:09,170
You and Sam needed to be born.
232
00:16:09,340 --> 00:16:12,639
Your parents were just meant to be.
233
00:16:12,810 --> 00:16:14,573
A match made in heaven.
234
00:16:14,946 --> 00:16:15,970
Heaven
235
00:16:18,115 --> 00:16:19,275
Son of a bitch.
236
00:16:23,120 --> 00:16:24,246
Where is he?
237
00:16:24,422 --> 00:16:27,050
- Where did he go?
- I believe you upset him.
238
00:16:27,558 --> 00:16:30,152
- Upset him?
- Dean, enough.
239
00:16:30,328 --> 00:16:32,455
- What?
- You just punched a cupid.
240
00:16:32,630 --> 00:16:34,461
I punched a dick.
241
00:16:35,499 --> 00:16:36,693
Um...
242
00:16:36,968 --> 00:16:40,495
Are we gonna talk about what's been up
with you lately or not?
243
00:16:41,639 --> 00:16:42,663
Or not.
244
00:16:55,586 --> 00:16:58,817
You said you wanna hear
about any other weird ones.
245
00:16:58,990 --> 00:17:00,514
Okay.
246
00:17:05,997 --> 00:17:07,862
Lester Finch.
247
00:17:08,833 --> 00:17:10,733
I pulled his records.
248
00:17:10,901 --> 00:17:14,735
This gentleman used to weigh
400 pounds or so until a gastric bypass...
249
00:17:14,905 --> 00:17:17,669
...which brought down his weight
considerably.
250
00:17:17,842 --> 00:17:22,973
Then for some reason, last night,
he decided to go on a Twinkie binge.
251
00:17:24,215 --> 00:17:26,581
So he died from a Twinkie binge?
252
00:17:26,751 --> 00:17:30,152
Well, after he blew out the band
around his stomach...
253
00:17:30,321 --> 00:17:32,551
...he filled it up until it burst.
254
00:17:32,723 --> 00:17:34,816
When he could no longer swallow...
255
00:17:34,992 --> 00:17:38,723
...he started jamming the cakes
down his gullet with a...
256
00:17:39,563 --> 00:17:40,860
With a toilet brush.
257
00:17:42,166 --> 00:17:45,329
Like he was ramrodding a cannon.
258
00:17:47,405 --> 00:17:49,498
So, what do you make of it?
259
00:17:50,674 --> 00:17:54,132
I'd say that it was a very peculiar thing
to do.
260
00:17:55,212 --> 00:18:00,707
So this guy was not marked by Cupid,
but his death is definitely suspicious.
261
00:18:00,885 --> 00:18:05,083
I just went through the police blotter
and counting him, that's eight suicides...
262
00:18:05,256 --> 00:18:09,215
...since Wednesday and 19 ODs.
Way out of the seasonal batting average.
263
00:18:09,393 --> 00:18:11,918
Yeah. If there's a pattern here,
it ain't just love.
264
00:18:12,096 --> 00:18:13,859
It's a lot bigger than we thought.
265
00:18:14,031 --> 00:18:17,762
Yeah, all right. I'll see you in 10.
- Yeah. Okay.
266
00:18:49,600 --> 00:18:51,192
I know what you are, damn it.
267
00:18:53,838 --> 00:18:55,305
I could smell you.
268
00:18:56,207 --> 00:18:57,265
Winchester.
269
00:19:32,843 --> 00:19:35,334
What the hell's a demon got to do
with this anyway?
270
00:19:35,513 --> 00:19:37,276
Believe me, I got no idea.
271
00:19:40,050 --> 00:19:41,779
You okay?
272
00:19:42,853 --> 00:19:44,377
Yeah. Yeah, I'll be all right.
273
00:19:47,124 --> 00:19:48,148
Let's crack her open.
274
00:19:49,326 --> 00:19:51,260
I mean, what's the worst
that could happen, right?
275
00:20:10,347 --> 00:20:12,907
- What the hell was that?
That was a human soul.
276
00:20:15,886 --> 00:20:18,320
It's starting to make sense.
277
00:20:18,789 --> 00:20:20,882
Now, what about that makes sense?
278
00:20:21,058 --> 00:20:22,548
And when did you start eating?
279
00:20:22,726 --> 00:20:25,194
Exactly. My hunger.
It's a clue, actually.
280
00:20:25,362 --> 00:20:26,886
For what?
281
00:20:27,064 --> 00:20:30,261
This town isn't suffering
from some love-gone-wrong effect.
282
00:20:30,434 --> 00:20:31,799
It's suffering from hunger.
283
00:20:32,169 --> 00:20:36,868
Starvation, to be exact.
Specifically, Famine.
284
00:20:37,041 --> 00:20:38,736
Famine?
285
00:20:39,076 --> 00:20:40,737
As in the horseman?
286
00:20:40,911 --> 00:20:43,539
Great. That's freaking great.
287
00:20:44,215 --> 00:20:49,084
I thought Famine meant starvation,
like, as in, you know, food.
288
00:20:49,420 --> 00:20:50,853
Yes. Absolutely.
289
00:20:51,021 --> 00:20:52,545
But not just food.
290
00:20:52,723 --> 00:20:56,819
Everyone seems to be starving
for something: Sex, attention...
291
00:20:57,461 --> 00:20:59,952
...drugs, love.
292
00:21:00,130 --> 00:21:02,758
That explains the puppy-Iovers
that Cupid shot up.
293
00:21:02,933 --> 00:21:05,527
Right.
The cherub made them crave love...
294
00:21:05,703 --> 00:21:09,104
...and then Famine came
and made them rabid for it.
295
00:21:09,273 --> 00:21:10,331
But what about you?
296
00:21:11,208 --> 00:21:13,870
Since when do angels secretly hunger
for White Castle?
297
00:21:15,913 --> 00:21:17,141
It's my vessel.
298
00:21:17,848 --> 00:21:19,213
Jimmy.
299
00:21:19,883 --> 00:21:24,081
His appetite for red meat
has been touched...
300
00:21:24,255 --> 00:21:26,155
...by Famine's effect.
301
00:21:27,091 --> 00:21:29,958
So Famine just rolls into town
and everybody goes crazy?
302
00:21:32,429 --> 00:21:37,128
And then will come Famine,
riding on a black steed.
303
00:21:39,503 --> 00:21:42,563
He will ride into the land of plenty.
304
00:22:02,026 --> 00:22:04,927
And great
will be the horseman's hunger...
305
00:22:05,095 --> 00:22:06,995
... for he is hunger.
306
00:22:16,507 --> 00:22:20,671
His hunger will seep out
and poison the air.
307
00:22:48,639 --> 00:22:51,130
Hungry.
308
00:22:51,308 --> 00:22:53,139
Famine is hungry.
309
00:22:53,310 --> 00:22:55,505
He must devour the souls
of his victims.
310
00:22:56,880 --> 00:22:58,541
That's what was in the briefcase.
311
00:22:59,083 --> 00:23:00,744
The Twinkie dude's soul?
312
00:23:03,554 --> 00:23:07,320
Lucifer has sent his demons
to care for Famine...
313
00:23:07,758 --> 00:23:10,420
...to feed him,
make certain he'll be ready.
314
00:23:10,594 --> 00:23:11,959
Ready for what?
315
00:23:13,997 --> 00:23:16,227
To march across the land.
316
00:23:35,386 --> 00:23:37,616
Hungry.
317
00:23:39,189 --> 00:23:40,850
Sam Winchester.
318
00:23:41,024 --> 00:23:43,254
The vessel. He's here.
319
00:23:44,495 --> 00:23:46,793
- Where?
- At the hospital.
320
00:23:46,997 --> 00:23:50,990
We fought, but he got away. L...
321
00:23:52,536 --> 00:23:53,798
I got this off him.
322
00:23:55,272 --> 00:23:57,706
Good. Yes.
323
00:23:58,542 --> 00:24:00,203
After lunch.
324
00:24:00,944 --> 00:24:03,913
Now, where is it?
325
00:24:04,581 --> 00:24:09,780
- Sorry?
- The one who loves cream cake so.
326
00:24:10,020 --> 00:24:12,215
Where is his soul?
327
00:24:17,294 --> 00:24:22,322
I'm sorry. No. The...
Winchester took the case from me.
328
00:24:23,167 --> 00:24:24,964
He had the knife. L...
329
00:24:29,139 --> 00:24:30,470
I lost it.
330
00:24:30,641 --> 00:24:32,575
But I'm hungry!
331
00:24:32,743 --> 00:24:34,005
I'll get another.
332
00:24:34,178 --> 00:24:35,236
I won't be 10 minutes.
333
00:24:35,412 --> 00:24:38,176
Hungry now!
334
00:24:58,602 --> 00:25:01,196
Delicious.
335
00:25:14,718 --> 00:25:15,742
Famine.
336
00:25:16,653 --> 00:25:18,120
Yes.
337
00:25:18,422 --> 00:25:22,483
So this whole town is just gonna eat,
drink and screw itself to death?
338
00:25:22,759 --> 00:25:23,817
We should stop it.
339
00:25:24,561 --> 00:25:26,529
Hey, that's a great idea. How?
340
00:25:27,831 --> 00:25:30,493
How did you stop the last horseman
you met?
341
00:25:32,703 --> 00:25:35,638
War got his mojo from this ring.
342
00:25:37,674 --> 00:25:40,040
After we cut it off,
he just tucked-tail and ran.
343
00:25:40,777 --> 00:25:44,213
Everybody affected here,
it was like they woke up out of a dream.
344
00:25:44,381 --> 00:25:47,350
- You think Famine's got a class ring too?
- I know he does.
345
00:25:48,285 --> 00:25:51,015
Well, okay. Let's track him down
and get to chopping.
346
00:25:51,522 --> 00:25:53,046
Yeah.
347
00:25:56,026 --> 00:25:59,462
What are you, the Hamburglar?
Developed a taste for ground beef.
348
00:25:59,663 --> 00:26:01,358
Have you even tried to stop it?
349
00:26:01,532 --> 00:26:04,194
I'm an angel.
I can stop anytime I want.
350
00:26:04,368 --> 00:26:07,030
Whatever. Sam, let's roll.
351
00:26:07,905 --> 00:26:09,463
Dean.
352
00:26:10,207 --> 00:26:11,902
L...
353
00:26:12,976 --> 00:26:14,466
I can't.
354
00:26:16,413 --> 00:26:17,437
I can't go.
355
00:26:18,382 --> 00:26:21,909
- What do you mean?
- I think it got to me, Dean.
356
00:26:23,053 --> 00:26:25,248
I think I'm hungry for it.
357
00:26:25,455 --> 00:26:26,479
Hungry for what?
358
00:26:26,790 --> 00:26:28,485
You know.
359
00:26:28,959 --> 00:26:29,983
Demon blood?
360
00:26:31,762 --> 00:26:34,322
You gotta be kidding me.
You get him out of here.
361
00:26:34,498 --> 00:26:36,329
Beam him to Montana.
Anywhere but here.
362
00:26:36,500 --> 00:26:39,663
Won't work. He's already infected.
Hunger's gonna travel with him.
363
00:26:39,836 --> 00:26:41,064
Well, then what do we do?
364
00:26:41,238 --> 00:26:44,207
You go cut that bastard's finger off.
365
00:26:49,279 --> 00:26:51,270
- You heard him.
But, Dean...
366
00:26:53,417 --> 00:26:55,851
...before you go, you better...
367
00:26:57,621 --> 00:26:59,646
You better lock me down.
368
00:26:59,823 --> 00:27:01,950
But good.
369
00:27:08,665 --> 00:27:11,361
Just hang in there.
We'll be back as soon as we can.
370
00:27:11,535 --> 00:27:12,763
Be careful.
371
00:27:12,936 --> 00:27:14,528
And hurry.
372
00:27:39,630 --> 00:27:41,495
Hey, Marty.
373
00:27:42,199 --> 00:27:44,292
Is Dr. Corman around?
374
00:27:44,635 --> 00:27:45,659
You haven't heard?
375
00:27:46,703 --> 00:27:47,795
Heard what?
376
00:27:55,412 --> 00:27:57,972
The guy's been dry
for the last 20 years.
377
00:27:58,148 --> 00:28:02,744
But this morning, he left work,
went home and drank himself to death.
378
00:28:02,919 --> 00:28:04,511
It's Famine.
379
00:28:04,688 --> 00:28:06,986
- Pardon?
- Would you give us a minute, please?
380
00:28:07,591 --> 00:28:09,786
- Sure.
- Thanks.
381
00:28:14,865 --> 00:28:16,730
Crap.
382
00:28:17,834 --> 00:28:20,496
I really kind of liked this guy.
383
00:28:25,742 --> 00:28:27,437
They haven't harvested his soul yet.
384
00:28:30,380 --> 00:28:33,406
Well, if we wanna play
Follow The Soul to get to Famine...
385
00:28:33,583 --> 00:28:35,847
...our best shot starts
with the doc here.
386
00:29:02,846 --> 00:29:04,609
Are you serious?
387
00:29:09,152 --> 00:29:12,883
These make me very happy.
388
00:29:15,859 --> 00:29:18,293
- How many is that?
- Lost count.
389
00:29:18,462 --> 00:29:19,656
It's in the low hundreds.
390
00:29:23,867 --> 00:29:29,237
What I don't understand
is where is your hunger, Dean?
391
00:29:29,406 --> 00:29:30,430
Huh?
392
00:29:30,741 --> 00:29:34,609
Slowly but surely, everyone in this town
is falling prey to Famine.
393
00:29:34,778 --> 00:29:36,473
But so far, you seem unaffected.
394
00:29:38,248 --> 00:29:39,772
When I wanna drink, I drink.
395
00:29:40,183 --> 00:29:41,775
When I want sex, I go get it.
396
00:29:41,952 --> 00:29:44,477
Same goes for a sandwich or a fight.
397
00:29:44,654 --> 00:29:47,452
So you're saying
you're just well-adjusted?
398
00:29:47,624 --> 00:29:49,888
God, no. I'm just well-fed.
399
00:29:52,262 --> 00:29:53,957
Look. There.
400
00:30:19,923 --> 00:30:21,447
Guys?
401
00:30:23,994 --> 00:30:25,894
Guys, what happened?
402
00:30:26,062 --> 00:30:27,427
I don't think it worked.
403
00:30:27,697 --> 00:30:29,358
I think I'm still...
404
00:30:32,169 --> 00:30:34,637
- Still hungry.
- Look at this.
405
00:30:34,805 --> 00:30:36,363
Someone trussed you up for us?
406
00:30:37,541 --> 00:30:39,338
The boss says we can't kill you.
407
00:30:40,510 --> 00:30:43,377
I bet we can break off a few pieces.
408
00:31:07,704 --> 00:31:10,036
Get him off! Get him off!
409
00:31:22,552 --> 00:31:24,543
Wait your turn.
410
00:31:41,304 --> 00:31:43,135
Demons.
411
00:31:46,209 --> 00:31:48,507
You wanna go over the plan again?
412
00:31:49,512 --> 00:31:50,536
Hey, Happy Meal.
413
00:31:51,748 --> 00:31:53,215
The plan.
414
00:31:53,383 --> 00:31:54,816
I take the knife...
415
00:31:55,151 --> 00:31:58,882
...I go in, cut off the ring-hand of Famine
and I meet you back here.
416
00:32:01,291 --> 00:32:02,622
Well, that sounds foolproof.
417
00:32:14,170 --> 00:32:16,434
This is taking too long.
418
00:32:50,640 --> 00:32:51,766
Cass?
419
00:33:16,499 --> 00:33:18,057
Cass.
420
00:33:19,469 --> 00:33:21,835
The other Mr. Winchester.
421
00:33:22,005 --> 00:33:23,597
What did you do to him?
422
00:33:23,773 --> 00:33:27,903
You sicced your dog on me.
I just threw him a steak.
423
00:33:28,545 --> 00:33:32,743
So this is your big trick, huh?
424
00:33:32,916 --> 00:33:34,907
Making people cuckoo
for Cocoa Puffs?
425
00:33:35,085 --> 00:33:38,282
Doesn't take much. Hardly a push.
426
00:33:38,588 --> 00:33:41,614
Oh, America.
All you can eat all of the time.
427
00:33:41,791 --> 00:33:43,588
Consume, consume.
428
00:33:43,760 --> 00:33:48,129
A swarm of locusts in stretch pants...
429
00:33:48,298 --> 00:33:51,062
...and yet you're all still starving.
430
00:33:51,234 --> 00:33:55,694
Because hunger doesn't just come
from the body.
431
00:33:55,872 --> 00:33:58,636
It also comes from the soul.
432
00:33:59,109 --> 00:34:01,100
It doesn't seem to be coming
from mine.
433
00:34:01,277 --> 00:34:02,869
Yes.
434
00:34:03,380 --> 00:34:04,870
I noticed that.
435
00:34:05,815 --> 00:34:08,375
Have you wondered why that is?
436
00:34:08,551 --> 00:34:12,385
How you could even walk
in my presence?
437
00:34:13,156 --> 00:34:16,648
I like to think
it's because of my strength of character.
438
00:34:17,127 --> 00:34:20,392
I disagree.
439
00:34:28,705 --> 00:34:30,070
Yes.
440
00:34:30,240 --> 00:34:31,764
I see.
441
00:34:33,443 --> 00:34:34,774
My.
442
00:34:34,944 --> 00:34:41,076
That's one deep, dark nothing
you got there, Dean.
443
00:34:42,652 --> 00:34:45,120
Can't fill it, can you?
444
00:34:45,288 --> 00:34:49,816
Not with food, or drink.
Not even with sex.
445
00:34:49,993 --> 00:34:51,358
Oh, you're so full of crap.
446
00:34:51,561 --> 00:34:56,931
Oh, you can smirk and joke
and lie to your brother, lie to yourself...
447
00:34:57,100 --> 00:34:58,260
...but not to me.
448
00:34:58,802 --> 00:35:02,568
I can see inside you, Dean.
449
00:35:02,872 --> 00:35:07,309
I can see how broken you are.
450
00:35:07,477 --> 00:35:11,675
How defeated.
You can't win and you know it.
451
00:35:11,848 --> 00:35:14,214
But you just keep fighting...
452
00:35:14,384 --> 00:35:19,219
...just keep going through the motions.
453
00:35:19,389 --> 00:35:21,152
You're not hungry, Dean...
454
00:35:21,324 --> 00:35:26,956
...because inside, you're already dead.
455
00:35:30,233 --> 00:35:31,461
Let him go.
456
00:35:35,105 --> 00:35:37,005
Sam.
457
00:35:38,741 --> 00:35:40,333
Sammy, no.
458
00:35:40,510 --> 00:35:42,375
Stop!
459
00:35:42,545 --> 00:35:47,505
No one lays a finger
on this sweet little boy.
460
00:35:48,384 --> 00:35:52,343
Sam, I see you got the snack
I sent you.
461
00:35:53,756 --> 00:35:54,916
You sent?
462
00:35:55,125 --> 00:35:58,322
Don't worry.
You're not like everyone else.
463
00:35:58,495 --> 00:36:00,895
You'll never die
from drinking too much.
464
00:36:01,064 --> 00:36:04,363
You're the exception
that proves the rule.
465
00:36:04,534 --> 00:36:08,868
Just the way Satan wanted you to be.
466
00:36:10,006 --> 00:36:11,837
So...
467
00:36:13,376 --> 00:36:14,866
...cut their throats.
468
00:36:16,546 --> 00:36:18,537
- Have at them.
Sammy, no!
469
00:36:18,715 --> 00:36:22,276
Please, be my guest.
470
00:37:05,128 --> 00:37:06,595
No.
471
00:37:07,197 --> 00:37:08,721
Well.
472
00:37:09,332 --> 00:37:10,390
Fine.
473
00:37:10,967 --> 00:37:14,835
If you don't want them...
474
00:37:15,205 --> 00:37:18,072
...then I'll have them.
475
00:37:44,634 --> 00:37:46,534
I'm a horseman, Sam.
476
00:37:47,437 --> 00:37:51,032
Your power doesn't work on me.
477
00:37:52,675 --> 00:37:53,972
You're right.
478
00:37:54,143 --> 00:37:56,373
But it will work on them.
479
00:38:48,398 --> 00:38:50,832
Help. Help!
480
00:38:51,000 --> 00:38:52,558
Dean!
481
00:38:52,802 --> 00:38:57,501
Cass. If you're out there, please, help!
482
00:39:02,645 --> 00:39:05,273
That's not him in there.
483
00:39:06,149 --> 00:39:07,446
Not really.
484
00:39:07,617 --> 00:39:10,245
Dean, help me.
- I know.
485
00:39:11,654 --> 00:39:12,951
Cass!
486
00:39:13,122 --> 00:39:17,491
Dean, Sam just has to get it
out of his system, and then he'Il...
487
00:39:17,660 --> 00:39:19,958
- Listen, I just...
Please!
488
00:39:21,297 --> 00:39:24,323
- I just need to get some air.
Cass!
489
00:40:13,182 --> 00:40:14,979
Please.
490
00:40:17,353 --> 00:40:18,877
I can't...
491
00:40:26,362 --> 00:40:28,353
I need some help.
492
00:40:32,902 --> 00:40:34,529
Please.