1 00:00:04,376 --> 00:00:07,209 These omens are prelude to what? - The four horsemen. 2 00:00:07,379 --> 00:00:09,643 And which one rides the red horse? War. 3 00:00:09,848 --> 00:00:11,839 - You can't kill War, kiddos. Oh, we know. 4 00:00:12,484 --> 00:00:13,883 The ring. The ring! 5 00:00:16,288 --> 00:00:17,812 You can't stop thinking about it. 6 00:00:17,990 --> 00:00:20,288 Ever since you saw it dripping off the blade of that knife. 7 00:00:20,459 --> 00:00:22,654 Blood. Blood. 8 00:00:22,861 --> 00:00:24,089 Blood. 9 00:00:24,262 --> 00:00:25,889 I'm not some junkie. Really? 10 00:00:26,131 --> 00:00:28,725 I think that the Dean and Sam story sucks. 11 00:00:28,900 --> 00:00:31,391 It is not fun. It's not entertaining. 12 00:00:31,570 --> 00:00:35,973 It is a river of crap that would send most people howling to the nuthouse. 13 00:00:36,875 --> 00:00:38,740 How many you have to save? - AII. 14 00:00:38,910 --> 00:00:41,401 - How do you get up in the morning? - Good question. 15 00:00:41,580 --> 00:00:44,071 I'm just tired, man. I'm done. 16 00:00:45,517 --> 00:00:47,007 I am just done. 17 00:01:04,936 --> 00:01:05,994 First date. 18 00:01:07,773 --> 00:01:09,900 I had a really good time tonight, Russell. 19 00:01:13,678 --> 00:01:15,475 Alice. 20 00:01:16,982 --> 00:01:18,176 Can I see you again? 21 00:01:18,350 --> 00:01:20,341 Sunday maybe? 22 00:01:21,353 --> 00:01:26,290 I just don't wanna be alone on Valentine's Day again. 23 00:01:27,793 --> 00:01:28,851 I know what you mean. 24 00:01:47,212 --> 00:01:51,205 I'm sorry. I just... I don't want you to think I'm the type of person who just... 25 00:01:51,383 --> 00:01:53,214 No, I should apologize. It's... 26 00:02:07,032 --> 00:02:08,761 Oh, God. 27 00:02:09,167 --> 00:02:11,897 - I respect the crap out of you right now. - Shut up. 28 00:02:21,079 --> 00:02:22,205 Your neck. 29 00:02:22,380 --> 00:02:23,540 I think I bit you. 30 00:02:25,050 --> 00:02:27,041 It's okay. It's good. 31 00:02:35,093 --> 00:02:36,424 I've been so alone. 32 00:02:36,895 --> 00:02:38,055 So empty. 33 00:02:38,230 --> 00:02:39,891 I know. Me too. 34 00:02:41,066 --> 00:02:42,465 I want you, Russell. 35 00:02:42,634 --> 00:02:43,965 All of you. 36 00:02:44,136 --> 00:02:46,036 - Inside me. - Yes. 37 00:03:20,405 --> 00:03:24,000 So you were the one who found the bodies? 38 00:03:24,543 --> 00:03:29,105 There was blood everywhere and other stuff. 39 00:03:30,949 --> 00:03:33,543 I think Alice was already dead. 40 00:03:34,186 --> 00:03:35,813 But Russell wasn't? 41 00:03:36,621 --> 00:03:38,589 I think he was, mostly. 42 00:03:38,757 --> 00:03:45,185 Except he was still sort of chewing a little. 43 00:03:46,464 --> 00:03:47,488 Oh... 44 00:03:49,000 --> 00:03:50,467 Uh-huh. 45 00:03:52,070 --> 00:03:54,436 How could two people even do that? 46 00:03:54,606 --> 00:03:56,039 Eat each other to death? 47 00:03:56,208 --> 00:03:58,039 It's a really good question. 48 00:03:58,210 --> 00:04:01,805 Now, the last few days, did you notice her acting erratically? 49 00:04:01,980 --> 00:04:05,347 - How do you mean? - I mean, did she seem unusually hostile? 50 00:04:05,517 --> 00:04:08,179 - Aggressive? - No way. 51 00:04:08,687 --> 00:04:11,815 Alice never drank. Never even swore. 52 00:04:11,990 --> 00:04:16,154 She was a nice girl And I'm talking, like, a nice girl. 53 00:04:16,661 --> 00:04:19,528 She still had her promise ring, if you know what I mean. 54 00:04:19,965 --> 00:04:21,956 - She was a virgin? - No premarital. 55 00:04:22,667 --> 00:04:24,965 I used to wonder how she did it. 56 00:04:25,136 --> 00:04:27,832 I mean, you know, didn't do it. 57 00:04:32,911 --> 00:04:34,811 It was her first date in months. 58 00:04:36,147 --> 00:04:38,707 She was so excited. 59 00:04:39,618 --> 00:04:42,212 Apparently, they were both pretty excited. 60 00:04:47,626 --> 00:04:49,218 - How did it go? - Oh. 61 00:04:50,028 --> 00:04:51,757 No EMF, no sulphur. 62 00:04:52,731 --> 00:04:54,756 Ghost possession and demonic possession... 63 00:04:54,933 --> 00:04:55,991 ...are probably out. 64 00:04:56,201 --> 00:04:59,034 - Huh, that's where I was putting my money. - Nope. 65 00:04:59,204 --> 00:05:01,229 Well, then what, then? 66 00:05:01,406 --> 00:05:04,898 Dude, at the coroner's, you didn't see these bodies. 67 00:05:05,076 --> 00:05:09,206 I mean, these two started eating and they just kept going. 68 00:05:10,015 --> 00:05:12,006 I mean, their stomachs were full. 69 00:05:12,183 --> 00:05:14,777 Like Thanksgiving dinner full. 70 00:05:14,953 --> 00:05:16,420 Talk about codependent. 71 00:05:17,155 --> 00:05:21,023 Well, I mean, we got our feelers out. 72 00:05:21,192 --> 00:05:23,353 Not much more we can do tonight. 73 00:05:24,162 --> 00:05:26,926 All right. I'm just gonna go through some files. 74 00:05:27,098 --> 00:05:30,033 - You can go ahead and get going. - Sorry? 75 00:05:31,036 --> 00:05:32,867 Go ahead. Unleash the kraken. 76 00:05:33,038 --> 00:05:35,029 See you tomorrow morning. 77 00:05:36,174 --> 00:05:38,472 - Where am I going? - Dean, it's Valentine's Day. 78 00:05:38,677 --> 00:05:42,044 Your favorite holiday, remember? I mean, what do you always call it? 79 00:05:42,213 --> 00:05:45,114 - Unattached drifter Christmas. - Yeah. 80 00:05:46,184 --> 00:05:47,412 Oh, yeah. Well. 81 00:05:47,919 --> 00:05:51,548 Be that as it may, I don't know. 82 00:05:52,590 --> 00:05:54,751 I guess I'm not feeling it this year. 83 00:05:55,260 --> 00:05:57,626 So you're not into bars full of Ionely women? 84 00:05:59,564 --> 00:06:00,895 No, I guess not. 85 00:06:03,468 --> 00:06:06,164 - What? - It's when a dog doesn't eat. 86 00:06:06,338 --> 00:06:08,829 That's when you know something is really wrong. 87 00:06:09,341 --> 00:06:11,673 Remarkably patronizing concern duly noted. 88 00:06:11,843 --> 00:06:14,835 Nothing is wrong. Are we gonna work or what? 89 00:06:25,123 --> 00:06:26,147 Ouch. 90 00:06:27,625 --> 00:06:30,116 - You even proofing this thing, Jimbo? - Sorry? 91 00:06:30,762 --> 00:06:34,163 Tell me you are not checking your cell phone again. 92 00:06:34,332 --> 00:06:36,766 - She's got you on a leash. - I'm not on a leash. 93 00:06:36,935 --> 00:06:39,267 - She just wants to know where I am. - She wants to know you're whipped. 94 00:06:39,437 --> 00:06:41,598 - It's not like that. - Oh, yeah. It's like: 95 00:06:43,108 --> 00:06:45,269 - Brad, just give me two minutes. No, man. No. 96 00:06:45,443 --> 00:06:48,207 I'm the project leader. And I'm not gonna half-ass it... 97 00:06:48,380 --> 00:06:52,680 ...because my wingman has gone mental over some chick he met a week ago. 98 00:06:53,818 --> 00:06:54,944 Jim? 99 00:06:56,554 --> 00:06:58,488 Holy crap. 100 00:06:59,391 --> 00:07:00,619 Where were you? 101 00:07:01,459 --> 00:07:03,620 I know. It's just I had to... 102 00:07:03,795 --> 00:07:07,629 You can't choose work over me, Jim. 103 00:07:07,799 --> 00:07:10,290 I won't, Janice. I'm sorry. 104 00:07:10,468 --> 00:07:14,666 Whoa, whoa. Jimbo, due respect, but honestly, bro: 105 00:07:18,810 --> 00:07:20,300 What are we gonna do, Jimmy? 106 00:07:20,478 --> 00:07:21,536 I don't know, baby. 107 00:07:21,713 --> 00:07:26,013 Seems like whatever we do, something is always gonna keep us apart. 108 00:07:26,317 --> 00:07:29,286 Work, family, sleep. 109 00:07:30,054 --> 00:07:31,544 Now prison maybe. 110 00:07:33,691 --> 00:07:35,318 Maybe. 111 00:07:37,028 --> 00:07:38,655 But I think I have an idea. 112 00:07:40,298 --> 00:07:44,029 How we can stay together forever. 113 00:08:17,869 --> 00:08:20,269 - You okay? - Yeah. I'm fine. 114 00:08:30,915 --> 00:08:33,941 Agent Marley, you just can't stay away. 115 00:08:34,118 --> 00:08:37,246 - You tagged another double suicide. - I just finished closing. 116 00:08:37,422 --> 00:08:39,390 This is my partner, Special Agent Cliff. 117 00:08:39,557 --> 00:08:42,082 Agent Cliff. Finished my prelims. 118 00:08:42,260 --> 00:08:46,128 I pulled the organ sets and sent off the tox samples. 119 00:08:46,297 --> 00:08:48,162 - Mind if we take a look? Not at all. 120 00:08:48,366 --> 00:08:53,133 But like I said, their good-and-plenties are already Tupperwared. 121 00:08:53,304 --> 00:08:54,771 Super. 122 00:08:54,939 --> 00:08:56,429 Just leave the keys with Marty. 123 00:08:56,608 --> 00:09:02,911 And please, gentlemen, refrigerate after opening. 124 00:09:08,753 --> 00:09:10,243 Hey. 125 00:09:11,322 --> 00:09:12,414 Be my Valentine? 126 00:09:17,595 --> 00:09:20,029 Whoa, whoa, whoa, wait a second. 127 00:09:26,037 --> 00:09:28,437 These hearts both have identical marks. 128 00:09:30,141 --> 00:09:31,165 Check this out. 129 00:09:32,176 --> 00:09:33,837 It looks like some kind of letter. 130 00:09:35,513 --> 00:09:36,639 Oh, no. 131 00:09:38,016 --> 00:09:39,506 What? 132 00:09:41,486 --> 00:09:44,011 I think it's Enochian. 133 00:09:44,188 --> 00:09:46,452 You mean like angel scratches? 134 00:09:49,193 --> 00:09:51,024 So it's like the tagging on our ribs? 135 00:09:51,195 --> 00:09:52,492 Dean, I don't know. 136 00:09:52,664 --> 00:09:54,188 Oh, hell. 137 00:09:59,571 --> 00:10:00,799 Cass, it's Dean. 138 00:10:01,539 --> 00:10:05,134 Yeah. Room 31C, basement level, St. James Medical Center. 139 00:10:05,710 --> 00:10:06,734 I'm there now. 140 00:10:07,745 --> 00:10:08,803 Yeah, I get that. 141 00:10:09,681 --> 00:10:11,308 I'm gonna hang up now. 142 00:10:11,950 --> 00:10:13,577 Right. 143 00:10:18,856 --> 00:10:20,983 You're right, Sam. These are angelic marks. 144 00:10:22,594 --> 00:10:24,755 I imagine you'll find similar marks on the other couples' hearts as well. 145 00:10:24,963 --> 00:10:27,158 So, what are they? I mean, what do they mean? 146 00:10:27,332 --> 00:10:28,924 It's a mark of union. 147 00:10:29,100 --> 00:10:31,591 This man and woman were intended to mate. 148 00:10:31,769 --> 00:10:33,737 Okay. But who put them there? 149 00:10:33,905 --> 00:10:36,931 Well, your people call them cupid. 150 00:10:37,108 --> 00:10:38,700 A what? 151 00:10:38,910 --> 00:10:42,368 What human myth has mistaken for cupid... 152 00:10:42,547 --> 00:10:45,175 ...is actually a lower order of angel. 153 00:10:45,350 --> 00:10:47,511 Technically it's a cherub, third class. 154 00:10:47,785 --> 00:10:49,412 - A cherub? Yeah. 155 00:10:49,587 --> 00:10:51,680 They're all over the world, dozens of them. 156 00:10:51,856 --> 00:10:54,552 You mean the little flying fat kid in diapers? 157 00:10:55,693 --> 00:10:56,921 They're not incontinent. 158 00:10:57,595 --> 00:10:59,460 Anyway, so, what you're saying is... 159 00:10:59,631 --> 00:11:02,099 What I'm saying is a cupid has gone rogue... 160 00:11:02,266 --> 00:11:05,360 ...and we have to stop him before he kills again. 161 00:11:06,904 --> 00:11:07,928 Naturally. 162 00:11:08,606 --> 00:11:10,540 Of course we do. 163 00:11:26,924 --> 00:11:29,552 Just happen to know he likes the cosmos at this place? 164 00:11:29,727 --> 00:11:31,786 This place is a nexus of human reproduction. 165 00:11:31,963 --> 00:11:34,124 It's exactly the kind of... 166 00:11:35,166 --> 00:11:38,294 Of garden the cupid will come to pollinate. 167 00:11:45,176 --> 00:11:47,804 Wait a minute. You're not hungry. 168 00:11:49,447 --> 00:11:50,471 No. 169 00:11:52,050 --> 00:11:53,244 What? I'm not hungry. 170 00:11:53,418 --> 00:11:55,249 Then you're not gonna finish that? 171 00:12:01,592 --> 00:12:03,059 He's here. 172 00:12:04,328 --> 00:12:05,818 Where? I don't see anything. 173 00:12:15,006 --> 00:12:16,496 There. 174 00:12:17,642 --> 00:12:19,633 Same-side-of-the-booth couple over there? 175 00:12:19,811 --> 00:12:21,642 Meet me in the back. 176 00:12:30,588 --> 00:12:32,988 Cass, where is he? 177 00:12:33,157 --> 00:12:34,283 I have him tethered. 178 00:12:39,997 --> 00:12:41,624 Manifest yourself. 179 00:12:49,340 --> 00:12:50,967 So where is he? 180 00:12:51,809 --> 00:12:52,969 Here I am. 181 00:13:03,654 --> 00:13:06,088 - Help! - Oh, help is on the way. 182 00:13:06,257 --> 00:13:07,724 Yes, it is. Yes, it is. 183 00:13:09,360 --> 00:13:10,793 Hello, you. 184 00:13:16,434 --> 00:13:18,265 - This is Cupid? - Yes. 185 00:13:19,270 --> 00:13:21,170 - And look at you, huh? - No. 186 00:13:21,372 --> 00:13:22,464 - Yes. No, no, no. 187 00:13:22,640 --> 00:13:24,232 Yes, yes, yes. 188 00:13:24,909 --> 00:13:29,141 - Is this a fight? Are we in a fight? - This is their handshake. 189 00:13:29,313 --> 00:13:31,440 - I don't like it. - No one likes it. 190 00:13:37,488 --> 00:13:38,955 What can I do for you? 191 00:13:39,123 --> 00:13:41,091 - Why are you doing this? - Doing what? 192 00:13:41,259 --> 00:13:45,025 Your targets, the ones you've marked, they're slaughtering each other. 193 00:13:45,696 --> 00:13:47,254 What? 194 00:13:47,899 --> 00:13:51,335 - They are? - Listen, birthday suit. We know. 195 00:13:51,903 --> 00:13:55,339 We know you been flitting around, popping people with a poisoned arrow... 196 00:13:55,506 --> 00:13:58,907 ...making them murder each other. - What we don't know is why. 197 00:13:59,977 --> 00:14:01,911 You think that l...? 198 00:14:05,049 --> 00:14:06,107 Well... 199 00:14:07,552 --> 00:14:08,849 I don't know what to say. 200 00:14:19,730 --> 00:14:20,992 Should...? 201 00:14:21,165 --> 00:14:23,133 Should somebody maybe go talk to him? 202 00:14:23,301 --> 00:14:25,826 Yeah, that's a good idea. Give him hell, Cass. 203 00:14:33,711 --> 00:14:35,235 Um, look. 204 00:14:37,081 --> 00:14:39,709 We didn't mean to, um... 205 00:14:44,355 --> 00:14:45,379 Hurt your feelings. 206 00:14:47,625 --> 00:14:50,025 Love is more than a word to me, you know? L... 207 00:14:50,194 --> 00:14:53,561 I love love. I love it. If that's wrong, I don't wanna be right. 208 00:14:53,731 --> 00:14:57,462 Yes, yes. Of course. L... 209 00:14:58,769 --> 00:15:02,933 - I have no idea what you're saying. - I was just on my appointed rounds. 210 00:15:03,107 --> 00:15:06,042 What my targets do after that, that's nothing to do with me. 211 00:15:06,210 --> 00:15:08,474 I was following my orders. 212 00:15:10,081 --> 00:15:12,242 Please, brother. Read my mind. 213 00:15:12,884 --> 00:15:14,749 Read my mind. You'll see. 214 00:15:23,194 --> 00:15:24,593 He's telling the truth. 215 00:15:24,762 --> 00:15:26,229 Jiminy Christmas, thank you. 216 00:15:26,731 --> 00:15:28,028 Wait, wait. You said... 217 00:15:28,199 --> 00:15:31,134 You said you were just following orders. Whose orders? 218 00:15:33,104 --> 00:15:35,572 Heaven, silly. Heaven. 219 00:15:36,507 --> 00:15:38,873 Why does heaven care if Harry meets Sally? 220 00:15:39,043 --> 00:15:42,376 Mostly they don't. You know, certain bloodlines, certain destinies. 221 00:15:42,546 --> 00:15:44,104 - Like yours. - What? 222 00:15:44,282 --> 00:15:46,375 The union of John and Mary Winchester... 223 00:15:46,550 --> 00:15:49,542 ...very big deal upstairs. Top priority arrangement. 224 00:15:49,720 --> 00:15:51,654 Are you saying you fixed up our parents? 225 00:15:51,822 --> 00:15:53,756 Well, not me, but yeah. 226 00:15:54,525 --> 00:15:57,221 Oh, it wasn't easy. Couldn't stand each other at first. 227 00:15:57,395 --> 00:15:59,454 When we were done with them, perfect couple. 228 00:15:59,630 --> 00:16:00,892 - Perfect? - Yeah. 229 00:16:01,065 --> 00:16:02,089 They're dead. 230 00:16:03,401 --> 00:16:06,632 I'm sorry, but the orders were very clear. 231 00:16:06,804 --> 00:16:09,170 You and Sam needed to be born. 232 00:16:09,340 --> 00:16:12,639 Your parents were just meant to be. 233 00:16:12,810 --> 00:16:14,573 A match made in heaven. 234 00:16:14,946 --> 00:16:15,970 Heaven 235 00:16:18,115 --> 00:16:19,275 Son of a bitch. 236 00:16:23,120 --> 00:16:24,246 Where is he? 237 00:16:24,422 --> 00:16:27,050 - Where did he go? - I believe you upset him. 238 00:16:27,558 --> 00:16:30,152 - Upset him? - Dean, enough. 239 00:16:30,328 --> 00:16:32,455 - What? - You just punched a cupid. 240 00:16:32,630 --> 00:16:34,461 I punched a dick. 241 00:16:35,499 --> 00:16:36,693 Um... 242 00:16:36,968 --> 00:16:40,495 Are we gonna talk about what's been up with you lately or not? 243 00:16:41,639 --> 00:16:42,663 Or not. 244 00:16:55,586 --> 00:16:58,817 You said you wanna hear about any other weird ones. 245 00:16:58,990 --> 00:17:00,514 Okay. 246 00:17:05,997 --> 00:17:07,862 Lester Finch. 247 00:17:08,833 --> 00:17:10,733 I pulled his records. 248 00:17:10,901 --> 00:17:14,735 This gentleman used to weigh 400 pounds or so until a gastric bypass... 249 00:17:14,905 --> 00:17:17,669 ...which brought down his weight considerably. 250 00:17:17,842 --> 00:17:22,973 Then for some reason, last night, he decided to go on a Twinkie binge. 251 00:17:24,215 --> 00:17:26,581 So he died from a Twinkie binge? 252 00:17:26,751 --> 00:17:30,152 Well, after he blew out the band around his stomach... 253 00:17:30,321 --> 00:17:32,551 ...he filled it up until it burst. 254 00:17:32,723 --> 00:17:34,816 When he could no longer swallow... 255 00:17:34,992 --> 00:17:38,723 ...he started jamming the cakes down his gullet with a... 256 00:17:39,563 --> 00:17:40,860 With a toilet brush. 257 00:17:42,166 --> 00:17:45,329 Like he was ramrodding a cannon. 258 00:17:47,405 --> 00:17:49,498 So, what do you make of it? 259 00:17:50,674 --> 00:17:54,132 I'd say that it was a very peculiar thing to do. 260 00:17:55,212 --> 00:18:00,707 So this guy was not marked by Cupid, but his death is definitely suspicious. 261 00:18:00,885 --> 00:18:05,083 I just went through the police blotter and counting him, that's eight suicides... 262 00:18:05,256 --> 00:18:09,215 ...since Wednesday and 19 ODs. Way out of the seasonal batting average. 263 00:18:09,393 --> 00:18:11,918 Yeah. If there's a pattern here, it ain't just love. 264 00:18:12,096 --> 00:18:13,859 It's a lot bigger than we thought. 265 00:18:14,031 --> 00:18:17,762 Yeah, all right. I'll see you in 10. - Yeah. Okay. 266 00:18:49,600 --> 00:18:51,192 I know what you are, damn it. 267 00:18:53,838 --> 00:18:55,305 I could smell you. 268 00:18:56,207 --> 00:18:57,265 Winchester. 269 00:19:32,843 --> 00:19:35,334 What the hell's a demon got to do with this anyway? 270 00:19:35,513 --> 00:19:37,276 Believe me, I got no idea. 271 00:19:40,050 --> 00:19:41,779 You okay? 272 00:19:42,853 --> 00:19:44,377 Yeah. Yeah, I'll be all right. 273 00:19:47,124 --> 00:19:48,148 Let's crack her open. 274 00:19:49,326 --> 00:19:51,260 I mean, what's the worst that could happen, right? 275 00:20:10,347 --> 00:20:12,907 - What the hell was that? That was a human soul. 276 00:20:15,886 --> 00:20:18,320 It's starting to make sense. 277 00:20:18,789 --> 00:20:20,882 Now, what about that makes sense? 278 00:20:21,058 --> 00:20:22,548 And when did you start eating? 279 00:20:22,726 --> 00:20:25,194 Exactly. My hunger. It's a clue, actually. 280 00:20:25,362 --> 00:20:26,886 For what? 281 00:20:27,064 --> 00:20:30,261 This town isn't suffering from some love-gone-wrong effect. 282 00:20:30,434 --> 00:20:31,799 It's suffering from hunger. 283 00:20:32,169 --> 00:20:36,868 Starvation, to be exact. Specifically, Famine. 284 00:20:37,041 --> 00:20:38,736 Famine? 285 00:20:39,076 --> 00:20:40,737 As in the horseman? 286 00:20:40,911 --> 00:20:43,539 Great. That's freaking great. 287 00:20:44,215 --> 00:20:49,084 I thought Famine meant starvation, like, as in, you know, food. 288 00:20:49,420 --> 00:20:50,853 Yes. Absolutely. 289 00:20:51,021 --> 00:20:52,545 But not just food. 290 00:20:52,723 --> 00:20:56,819 Everyone seems to be starving for something: Sex, attention... 291 00:20:57,461 --> 00:20:59,952 ...drugs, love. 292 00:21:00,130 --> 00:21:02,758 That explains the puppy-Iovers that Cupid shot up. 293 00:21:02,933 --> 00:21:05,527 Right. The cherub made them crave love... 294 00:21:05,703 --> 00:21:09,104 ...and then Famine came and made them rabid for it. 295 00:21:09,273 --> 00:21:10,331 But what about you? 296 00:21:11,208 --> 00:21:13,870 Since when do angels secretly hunger for White Castle? 297 00:21:15,913 --> 00:21:17,141 It's my vessel. 298 00:21:17,848 --> 00:21:19,213 Jimmy. 299 00:21:19,883 --> 00:21:24,081 His appetite for red meat has been touched... 300 00:21:24,255 --> 00:21:26,155 ...by Famine's effect. 301 00:21:27,091 --> 00:21:29,958 So Famine just rolls into town and everybody goes crazy? 302 00:21:32,429 --> 00:21:37,128 And then will come Famine, riding on a black steed. 303 00:21:39,503 --> 00:21:42,563 He will ride into the land of plenty. 304 00:22:02,026 --> 00:22:04,927 And great will be the horseman's hunger... 305 00:22:05,095 --> 00:22:06,995 ... for he is hunger. 306 00:22:16,507 --> 00:22:20,671 His hunger will seep out and poison the air. 307 00:22:48,639 --> 00:22:51,130 Hungry. 308 00:22:51,308 --> 00:22:53,139 Famine is hungry. 309 00:22:53,310 --> 00:22:55,505 He must devour the souls of his victims. 310 00:22:56,880 --> 00:22:58,541 That's what was in the briefcase. 311 00:22:59,083 --> 00:23:00,744 The Twinkie dude's soul? 312 00:23:03,554 --> 00:23:07,320 Lucifer has sent his demons to care for Famine... 313 00:23:07,758 --> 00:23:10,420 ...to feed him, make certain he'll be ready. 314 00:23:10,594 --> 00:23:11,959 Ready for what? 315 00:23:13,997 --> 00:23:16,227 To march across the land. 316 00:23:35,386 --> 00:23:37,616 Hungry. 317 00:23:39,189 --> 00:23:40,850 Sam Winchester. 318 00:23:41,024 --> 00:23:43,254 The vessel. He's here. 319 00:23:44,495 --> 00:23:46,793 - Where? - At the hospital. 320 00:23:46,997 --> 00:23:50,990 We fought, but he got away. L... 321 00:23:52,536 --> 00:23:53,798 I got this off him. 322 00:23:55,272 --> 00:23:57,706 Good. Yes. 323 00:23:58,542 --> 00:24:00,203 After lunch. 324 00:24:00,944 --> 00:24:03,913 Now, where is it? 325 00:24:04,581 --> 00:24:09,780 - Sorry? - The one who loves cream cake so. 326 00:24:10,020 --> 00:24:12,215 Where is his soul? 327 00:24:17,294 --> 00:24:22,322 I'm sorry. No. The... Winchester took the case from me. 328 00:24:23,167 --> 00:24:24,964 He had the knife. L... 329 00:24:29,139 --> 00:24:30,470 I lost it. 330 00:24:30,641 --> 00:24:32,575 But I'm hungry! 331 00:24:32,743 --> 00:24:34,005 I'll get another. 332 00:24:34,178 --> 00:24:35,236 I won't be 10 minutes. 333 00:24:35,412 --> 00:24:38,176 Hungry now! 334 00:24:58,602 --> 00:25:01,196 Delicious. 335 00:25:14,718 --> 00:25:15,742 Famine. 336 00:25:16,653 --> 00:25:18,120 Yes. 337 00:25:18,422 --> 00:25:22,483 So this whole town is just gonna eat, drink and screw itself to death? 338 00:25:22,759 --> 00:25:23,817 We should stop it. 339 00:25:24,561 --> 00:25:26,529 Hey, that's a great idea. How? 340 00:25:27,831 --> 00:25:30,493 How did you stop the last horseman you met? 341 00:25:32,703 --> 00:25:35,638 War got his mojo from this ring. 342 00:25:37,674 --> 00:25:40,040 After we cut it off, he just tucked-tail and ran. 343 00:25:40,777 --> 00:25:44,213 Everybody affected here, it was like they woke up out of a dream. 344 00:25:44,381 --> 00:25:47,350 - You think Famine's got a class ring too? - I know he does. 345 00:25:48,285 --> 00:25:51,015 Well, okay. Let's track him down and get to chopping. 346 00:25:51,522 --> 00:25:53,046 Yeah. 347 00:25:56,026 --> 00:25:59,462 What are you, the Hamburglar? Developed a taste for ground beef. 348 00:25:59,663 --> 00:26:01,358 Have you even tried to stop it? 349 00:26:01,532 --> 00:26:04,194 I'm an angel. I can stop anytime I want. 350 00:26:04,368 --> 00:26:07,030 Whatever. Sam, let's roll. 351 00:26:07,905 --> 00:26:09,463 Dean. 352 00:26:10,207 --> 00:26:11,902 L... 353 00:26:12,976 --> 00:26:14,466 I can't. 354 00:26:16,413 --> 00:26:17,437 I can't go. 355 00:26:18,382 --> 00:26:21,909 - What do you mean? - I think it got to me, Dean. 356 00:26:23,053 --> 00:26:25,248 I think I'm hungry for it. 357 00:26:25,455 --> 00:26:26,479 Hungry for what? 358 00:26:26,790 --> 00:26:28,485 You know. 359 00:26:28,959 --> 00:26:29,983 Demon blood? 360 00:26:31,762 --> 00:26:34,322 You gotta be kidding me. You get him out of here. 361 00:26:34,498 --> 00:26:36,329 Beam him to Montana. Anywhere but here. 362 00:26:36,500 --> 00:26:39,663 Won't work. He's already infected. Hunger's gonna travel with him. 363 00:26:39,836 --> 00:26:41,064 Well, then what do we do? 364 00:26:41,238 --> 00:26:44,207 You go cut that bastard's finger off. 365 00:26:49,279 --> 00:26:51,270 - You heard him. But, Dean... 366 00:26:53,417 --> 00:26:55,851 ...before you go, you better... 367 00:26:57,621 --> 00:26:59,646 You better lock me down. 368 00:26:59,823 --> 00:27:01,950 But good. 369 00:27:08,665 --> 00:27:11,361 Just hang in there. We'll be back as soon as we can. 370 00:27:11,535 --> 00:27:12,763 Be careful. 371 00:27:12,936 --> 00:27:14,528 And hurry. 372 00:27:39,630 --> 00:27:41,495 Hey, Marty. 373 00:27:42,199 --> 00:27:44,292 Is Dr. Corman around? 374 00:27:44,635 --> 00:27:45,659 You haven't heard? 375 00:27:46,703 --> 00:27:47,795 Heard what? 376 00:27:55,412 --> 00:27:57,972 The guy's been dry for the last 20 years. 377 00:27:58,148 --> 00:28:02,744 But this morning, he left work, went home and drank himself to death. 378 00:28:02,919 --> 00:28:04,511 It's Famine. 379 00:28:04,688 --> 00:28:06,986 - Pardon? - Would you give us a minute, please? 380 00:28:07,591 --> 00:28:09,786 - Sure. - Thanks. 381 00:28:14,865 --> 00:28:16,730 Crap. 382 00:28:17,834 --> 00:28:20,496 I really kind of liked this guy. 383 00:28:25,742 --> 00:28:27,437 They haven't harvested his soul yet. 384 00:28:30,380 --> 00:28:33,406 Well, if we wanna play Follow The Soul to get to Famine... 385 00:28:33,583 --> 00:28:35,847 ...our best shot starts with the doc here. 386 00:29:02,846 --> 00:29:04,609 Are you serious? 387 00:29:09,152 --> 00:29:12,883 These make me very happy. 388 00:29:15,859 --> 00:29:18,293 - How many is that? - Lost count. 389 00:29:18,462 --> 00:29:19,656 It's in the low hundreds. 390 00:29:23,867 --> 00:29:29,237 What I don't understand is where is your hunger, Dean? 391 00:29:29,406 --> 00:29:30,430 Huh? 392 00:29:30,741 --> 00:29:34,609 Slowly but surely, everyone in this town is falling prey to Famine. 393 00:29:34,778 --> 00:29:36,473 But so far, you seem unaffected. 394 00:29:38,248 --> 00:29:39,772 When I wanna drink, I drink. 395 00:29:40,183 --> 00:29:41,775 When I want sex, I go get it. 396 00:29:41,952 --> 00:29:44,477 Same goes for a sandwich or a fight. 397 00:29:44,654 --> 00:29:47,452 So you're saying you're just well-adjusted? 398 00:29:47,624 --> 00:29:49,888 God, no. I'm just well-fed. 399 00:29:52,262 --> 00:29:53,957 Look. There. 400 00:30:19,923 --> 00:30:21,447 Guys? 401 00:30:23,994 --> 00:30:25,894 Guys, what happened? 402 00:30:26,062 --> 00:30:27,427 I don't think it worked. 403 00:30:27,697 --> 00:30:29,358 I think I'm still... 404 00:30:32,169 --> 00:30:34,637 - Still hungry. - Look at this. 405 00:30:34,805 --> 00:30:36,363 Someone trussed you up for us? 406 00:30:37,541 --> 00:30:39,338 The boss says we can't kill you. 407 00:30:40,510 --> 00:30:43,377 I bet we can break off a few pieces. 408 00:31:07,704 --> 00:31:10,036 Get him off! Get him off! 409 00:31:22,552 --> 00:31:24,543 Wait your turn. 410 00:31:41,304 --> 00:31:43,135 Demons. 411 00:31:46,209 --> 00:31:48,507 You wanna go over the plan again? 412 00:31:49,512 --> 00:31:50,536 Hey, Happy Meal. 413 00:31:51,748 --> 00:31:53,215 The plan. 414 00:31:53,383 --> 00:31:54,816 I take the knife... 415 00:31:55,151 --> 00:31:58,882 ...I go in, cut off the ring-hand of Famine and I meet you back here. 416 00:32:01,291 --> 00:32:02,622 Well, that sounds foolproof. 417 00:32:14,170 --> 00:32:16,434 This is taking too long. 418 00:32:50,640 --> 00:32:51,766 Cass? 419 00:33:16,499 --> 00:33:18,057 Cass. 420 00:33:19,469 --> 00:33:21,835 The other Mr. Winchester. 421 00:33:22,005 --> 00:33:23,597 What did you do to him? 422 00:33:23,773 --> 00:33:27,903 You sicced your dog on me. I just threw him a steak. 423 00:33:28,545 --> 00:33:32,743 So this is your big trick, huh? 424 00:33:32,916 --> 00:33:34,907 Making people cuckoo for Cocoa Puffs? 425 00:33:35,085 --> 00:33:38,282 Doesn't take much. Hardly a push. 426 00:33:38,588 --> 00:33:41,614 Oh, America. All you can eat all of the time. 427 00:33:41,791 --> 00:33:43,588 Consume, consume. 428 00:33:43,760 --> 00:33:48,129 A swarm of locusts in stretch pants... 429 00:33:48,298 --> 00:33:51,062 ...and yet you're all still starving. 430 00:33:51,234 --> 00:33:55,694 Because hunger doesn't just come from the body. 431 00:33:55,872 --> 00:33:58,636 It also comes from the soul. 432 00:33:59,109 --> 00:34:01,100 It doesn't seem to be coming from mine. 433 00:34:01,277 --> 00:34:02,869 Yes. 434 00:34:03,380 --> 00:34:04,870 I noticed that. 435 00:34:05,815 --> 00:34:08,375 Have you wondered why that is? 436 00:34:08,551 --> 00:34:12,385 How you could even walk in my presence? 437 00:34:13,156 --> 00:34:16,648 I like to think it's because of my strength of character. 438 00:34:17,127 --> 00:34:20,392 I disagree. 439 00:34:28,705 --> 00:34:30,070 Yes. 440 00:34:30,240 --> 00:34:31,764 I see. 441 00:34:33,443 --> 00:34:34,774 My. 442 00:34:34,944 --> 00:34:41,076 That's one deep, dark nothing you got there, Dean. 443 00:34:42,652 --> 00:34:45,120 Can't fill it, can you? 444 00:34:45,288 --> 00:34:49,816 Not with food, or drink. Not even with sex. 445 00:34:49,993 --> 00:34:51,358 Oh, you're so full of crap. 446 00:34:51,561 --> 00:34:56,931 Oh, you can smirk and joke and lie to your brother, lie to yourself... 447 00:34:57,100 --> 00:34:58,260 ...but not to me. 448 00:34:58,802 --> 00:35:02,568 I can see inside you, Dean. 449 00:35:02,872 --> 00:35:07,309 I can see how broken you are. 450 00:35:07,477 --> 00:35:11,675 How defeated. You can't win and you know it. 451 00:35:11,848 --> 00:35:14,214 But you just keep fighting... 452 00:35:14,384 --> 00:35:19,219 ...just keep going through the motions. 453 00:35:19,389 --> 00:35:21,152 You're not hungry, Dean... 454 00:35:21,324 --> 00:35:26,956 ...because inside, you're already dead. 455 00:35:30,233 --> 00:35:31,461 Let him go. 456 00:35:35,105 --> 00:35:37,005 Sam. 457 00:35:38,741 --> 00:35:40,333 Sammy, no. 458 00:35:40,510 --> 00:35:42,375 Stop! 459 00:35:42,545 --> 00:35:47,505 No one lays a finger on this sweet little boy. 460 00:35:48,384 --> 00:35:52,343 Sam, I see you got the snack I sent you. 461 00:35:53,756 --> 00:35:54,916 You sent? 462 00:35:55,125 --> 00:35:58,322 Don't worry. You're not like everyone else. 463 00:35:58,495 --> 00:36:00,895 You'll never die from drinking too much. 464 00:36:01,064 --> 00:36:04,363 You're the exception that proves the rule. 465 00:36:04,534 --> 00:36:08,868 Just the way Satan wanted you to be. 466 00:36:10,006 --> 00:36:11,837 So... 467 00:36:13,376 --> 00:36:14,866 ...cut their throats. 468 00:36:16,546 --> 00:36:18,537 - Have at them. Sammy, no! 469 00:36:18,715 --> 00:36:22,276 Please, be my guest. 470 00:37:05,128 --> 00:37:06,595 No. 471 00:37:07,197 --> 00:37:08,721 Well. 472 00:37:09,332 --> 00:37:10,390 Fine. 473 00:37:10,967 --> 00:37:14,835 If you don't want them... 474 00:37:15,205 --> 00:37:18,072 ...then I'll have them. 475 00:37:44,634 --> 00:37:46,534 I'm a horseman, Sam. 476 00:37:47,437 --> 00:37:51,032 Your power doesn't work on me. 477 00:37:52,675 --> 00:37:53,972 You're right. 478 00:37:54,143 --> 00:37:56,373 But it will work on them. 479 00:38:48,398 --> 00:38:50,832 Help. Help! 480 00:38:51,000 --> 00:38:52,558 Dean! 481 00:38:52,802 --> 00:38:57,501 Cass. If you're out there, please, help! 482 00:39:02,645 --> 00:39:05,273 That's not him in there. 483 00:39:06,149 --> 00:39:07,446 Not really. 484 00:39:07,617 --> 00:39:10,245 Dean, help me. - I know. 485 00:39:11,654 --> 00:39:12,951 Cass! 486 00:39:13,122 --> 00:39:17,491 Dean, Sam just has to get it out of his system, and then he'Il... 487 00:39:17,660 --> 00:39:19,958 - Listen, I just... Please! 488 00:39:21,297 --> 00:39:24,323 - I just need to get some air. Cass! 489 00:40:13,182 --> 00:40:14,979 Please. 490 00:40:17,353 --> 00:40:18,877 I can't... 491 00:40:26,362 --> 00:40:28,353 I need some help. 492 00:40:32,902 --> 00:40:34,529 Please.