1 00:00:04,975 --> 00:00:07,051 A freak animal killing machine by moonlight. 2 00:00:07,227 --> 00:00:08,805 Werewolves are badass. 3 00:00:09,021 --> 00:00:12,520 We know how to bring these suckers down. One of these right to the heart. 4 00:00:14,693 --> 00:00:17,528 There's something wrong with me. Really wrong. I need help. 5 00:00:18,197 --> 00:00:19,739 - How much do you sleep? - I don't. 6 00:00:19,948 --> 00:00:22,071 - At all? - It's his soul. It's gone. 7 00:00:22,242 --> 00:00:23,274 So where is it? 8 00:00:23,452 --> 00:00:25,575 Still in the cage with Michael and Lucifer. 9 00:00:25,746 --> 00:00:26,777 What was that thing? 10 00:00:26,955 --> 00:00:28,948 It may have been an Alpha. An Alpha? 11 00:00:29,124 --> 00:00:32,208 The first one who spawned the others. There's tons of lore about it. 12 00:00:32,377 --> 00:00:35,331 Bring me creatures. Aim high on the food chain, please. 13 00:00:35,506 --> 00:00:37,379 - We ain't your employees. - You are. 14 00:00:37,549 --> 00:00:41,417 - You're a punk-ass crossroads demon. - Was a punk-ass crossroads demon. 15 00:00:41,595 --> 00:00:43,089 Now? King of hell. 16 00:00:43,305 --> 00:00:45,298 I snap my fingers, Sam gets his soul back. 17 00:00:45,474 --> 00:00:48,677 Or I shove Sam right back in the hole. 18 00:00:57,653 --> 00:00:59,361 Did he eat? 19 00:01:00,113 --> 00:01:01,738 You gave him a bath, right? 20 00:01:04,076 --> 00:01:06,365 Well, did you take him to the park? 21 00:01:06,912 --> 00:01:09,320 And did he make pee-pee and poo-poo? 22 00:01:09,957 --> 00:01:12,530 Good. Tell him daddy loves him. 23 00:01:12,709 --> 00:01:14,453 Be home soon. 24 00:01:34,439 --> 00:01:36,231 What the-? 25 00:02:04,261 --> 00:02:07,132 I know, Bobby, but there's gotta be another way. 26 00:02:07,347 --> 00:02:08,925 I don't know, keep digging. 27 00:02:09,099 --> 00:02:12,848 - If Crowley thinks we're just gonna- - Crowley thinks you're gonna what? 28 00:02:14,104 --> 00:02:16,773 That Bobby Singer? Give him a kiss from me. 29 00:02:17,900 --> 00:02:20,106 - I'll call you back. - Good news, boys. 30 00:02:21,820 --> 00:02:23,612 I've got a job for you. 31 00:02:25,073 --> 00:02:27,564 I'm gonna say this once. 32 00:02:28,660 --> 00:02:30,570 Take your job and shove it up your ass. 33 00:02:30,787 --> 00:02:33,788 - Is that any way to talk to your boss? - You're not my boss. 34 00:02:33,999 --> 00:02:36,953 Dean, Dean. Been through this. Quit clutching your pearls. 35 00:02:37,127 --> 00:02:39,962 You've been working for me for some time. Sam here, longer. 36 00:02:40,130 --> 00:02:42,704 - We didn't know. - Like that makes a difference to you. 37 00:02:42,883 --> 00:02:46,750 You'd sell your brother for a dollar right now if you really needed a soda. 38 00:02:49,223 --> 00:02:51,974 - Look, I'm sending you- - No. 39 00:02:52,976 --> 00:02:54,008 Beg pardon? 40 00:02:54,186 --> 00:02:59,773 I've done some shady stuff in my time, but I am not doing this. No. 41 00:02:59,983 --> 00:03:01,691 Ten quid says you will. 42 00:03:11,954 --> 00:03:14,527 You like pain, Sam? You like hell? 43 00:03:14,706 --> 00:03:17,328 You need to stop thinking of this as some kind of deal. 44 00:03:17,501 --> 00:03:19,743 This is a hostage situation, you arrogant thug. 45 00:03:19,920 --> 00:03:22,625 I own your brother. Do you understand me? 46 00:03:31,056 --> 00:03:32,598 Come on, Dean, smile. 47 00:03:34,518 --> 00:03:36,261 It's not that bad. 48 00:03:36,436 --> 00:03:39,437 Here's incentive: You bag me a live Alpha... 49 00:03:39,606 --> 00:03:42,856 and I'll give you little Sammy's soul back with a cherry on top. 50 00:03:43,068 --> 00:03:45,524 What, Alpha Vamp not good enough for you? 51 00:03:45,696 --> 00:03:49,361 Best mind where you poke your nose, if you wanna keep it. 52 00:03:51,326 --> 00:03:54,861 Your merry little hike up the food chain starts here. 53 00:03:56,081 --> 00:04:00,458 Businessman found dead in his car. Chest ripped open, heart missing. 54 00:04:00,627 --> 00:04:02,205 - Sounds like...? - Werewolf. 55 00:04:02,379 --> 00:04:03,707 No, it's not a full moon. 56 00:04:04,464 --> 00:04:07,916 Werewolves turning on the full moon. So '09. 57 00:04:08,135 --> 00:04:09,415 He's right. 58 00:04:09,636 --> 00:04:12,886 Samuel and I ganked one about six months back on a half-moon. 59 00:04:13,056 --> 00:04:15,215 Things have been out of whack for a while now. 60 00:04:15,392 --> 00:04:17,100 Yeah, I guess. 61 00:04:18,562 --> 00:04:19,937 So it's settled then. 62 00:04:20,105 --> 00:04:23,023 You bag the howler, bring it home to papa. 63 00:04:24,860 --> 00:04:26,023 See you soon, boys. 64 00:04:35,829 --> 00:04:37,656 So the vic's a real class act. 65 00:04:37,831 --> 00:04:41,911 Owned a bunch of slum-grade apartments, a couple houses too. 66 00:04:43,003 --> 00:04:45,838 So this is it? This is what you're gonna do? 67 00:04:47,799 --> 00:04:49,792 - What am I doing? - Crowley. 68 00:04:49,968 --> 00:04:52,720 He's so far up our asses we're coughing sulfur. 69 00:04:52,888 --> 00:04:55,011 But you, you're just gonna work the case? 70 00:04:56,850 --> 00:04:59,341 Well, he's got us by the short and curlies. 71 00:04:59,520 --> 00:05:01,346 What else are we supposed to do? 72 00:05:02,189 --> 00:05:06,352 It's just, you know, man, I'm working for a demon now. 73 00:05:06,527 --> 00:05:09,148 I don't even know who you are. I just- 74 00:05:09,363 --> 00:05:11,818 I just need a second to adjust. 75 00:05:14,952 --> 00:05:19,863 Look, this is a crap situation, I get it. 76 00:05:20,040 --> 00:05:22,282 But, Dean, I'm still me. 77 00:05:22,459 --> 00:05:24,452 Same melon, same memories. 78 00:05:24,628 --> 00:05:26,371 I still like the same music. 79 00:05:26,547 --> 00:05:28,919 I still think about Suzie Heizer. 80 00:05:29,091 --> 00:05:31,380 - Biology class Suzie Heizer? - Can you blame me? 81 00:05:34,763 --> 00:05:39,472 Look, I know you don't trust me, and I can't take back what I did. 82 00:05:39,685 --> 00:05:42,602 But I'm going to prove it to you. I'm still your brother. 83 00:05:58,328 --> 00:06:00,736 How you doing? Agents Holt and Wilson. 84 00:06:00,914 --> 00:06:02,408 - Feds? - Yeah. 85 00:06:02,583 --> 00:06:05,204 What are the feds doing here? Oh, we're specialists. 86 00:06:05,377 --> 00:06:09,624 They call us in to answer the questions of mouth-breathing dick monkeys. 87 00:06:11,717 --> 00:06:15,501 So are you gonna walk us through this, or...? 88 00:06:16,430 --> 00:06:18,755 Dockworker. Guy on the morning shift found him. 89 00:06:18,932 --> 00:06:20,474 Chest ripped wide open. 90 00:06:20,642 --> 00:06:24,058 - Same as the body in the car? - Yeah, second one in two days. 91 00:06:24,271 --> 00:06:28,020 Internal organs missing on both vics? Like their hearts? 92 00:06:28,400 --> 00:06:29,479 Looks like it, yeah. 93 00:06:30,277 --> 00:06:33,064 - How'd you know? - So this guy, he have any enemies? 94 00:06:34,031 --> 00:06:37,779 Yeah, plenty, but I don't think it was a wolf or possibly cougar... 95 00:06:37,951 --> 00:06:39,991 that had a beef with the guy. 96 00:06:40,162 --> 00:06:42,119 You do realize these were animal attacks. 97 00:06:42,331 --> 00:06:43,955 An animal out here? 98 00:06:44,124 --> 00:06:46,496 Well, you think it came for the sailing? 99 00:06:59,723 --> 00:07:01,098 Morning. 100 00:07:02,559 --> 00:07:04,303 You didn't sleep... 101 00:07:05,229 --> 00:07:07,387 because you don't sleep. 102 00:07:08,440 --> 00:07:10,065 - Right. - Yeah. 103 00:07:10,234 --> 00:07:12,689 - That's not creepy at all. - Not like I can help it. 104 00:07:14,196 --> 00:07:17,612 You gonna just lay there staring at me or you wanna hear what I dug up? 105 00:07:18,075 --> 00:07:21,526 All right. So we know that werewolves are basically id gone wild, right? 106 00:07:21,703 --> 00:07:24,408 I mean, whoever they hate, they kill when they wolf out. 107 00:07:24,623 --> 00:07:27,161 So I've been playing Connect the Victims. 108 00:07:27,709 --> 00:07:28,741 And? 109 00:07:28,919 --> 00:07:31,291 And I think I found a common denominator. 110 00:07:32,589 --> 00:07:34,048 So come on. 111 00:07:34,800 --> 00:07:36,342 Get the lead out, huh? 112 00:07:38,470 --> 00:07:40,795 Let me get dressed, Robocop. 113 00:08:08,333 --> 00:08:10,955 - Yes, can I help you? - Is Cal Garrigan at home? 114 00:08:11,170 --> 00:08:13,043 We've got questions we'd like to ask. 115 00:08:13,213 --> 00:08:15,289 Yeah. Come in. 116 00:08:20,929 --> 00:08:26,054 Honey, why don't you go play in your room for a little while, okay? 117 00:08:29,146 --> 00:08:30,177 Excuse the mess. 118 00:08:31,106 --> 00:08:32,731 Please, sit. 119 00:08:36,361 --> 00:08:39,612 - Can I get you guys anything? - No, thank you. 120 00:08:39,781 --> 00:08:43,482 - So Cal is your boyfriend? - That's right. 121 00:08:44,495 --> 00:08:47,579 - And where is he? - Sleeping, I think. 122 00:08:47,789 --> 00:08:50,281 Mind telling him "up and at them"? He's got guests. 123 00:08:50,459 --> 00:08:51,538 Yeah, of course. 124 00:08:54,796 --> 00:08:56,172 Cal. 125 00:08:57,633 --> 00:08:59,175 Lucky. Shh. 126 00:09:00,636 --> 00:09:03,802 - These are agents- - Holt and Wilson. 127 00:09:03,972 --> 00:09:05,431 Morning-ish. 128 00:09:06,600 --> 00:09:08,925 Hey. What's this? 129 00:09:09,144 --> 00:09:10,888 You out late last night, Cal? 130 00:09:11,063 --> 00:09:13,221 Just, you know, a couple beers with friends. 131 00:09:13,440 --> 00:09:17,023 - How many is a couple? - I don't know. Three, four tops. 132 00:09:17,194 --> 00:09:20,479 If all you had was beer, then how come you're sweating vodka? 133 00:09:21,573 --> 00:09:24,859 And it looks to me like you slept in those clothes, am I right? 134 00:09:27,454 --> 00:09:28,829 I don't know, I guess. 135 00:09:29,039 --> 00:09:31,660 What you're saying is you got blind drunk, blacked out. 136 00:09:31,834 --> 00:09:33,992 Something tells me this isn't the first time. 137 00:09:34,169 --> 00:09:37,870 So, Cal, truthfully, who knows what you've really been up to at night? 138 00:09:42,553 --> 00:09:43,715 Look, what's this about? 139 00:09:46,098 --> 00:09:48,423 We're investigating the death of Ronald Garrigan. 140 00:09:49,309 --> 00:09:50,638 My brother? 141 00:09:55,023 --> 00:09:56,221 Sorry for your loss. 142 00:09:56,441 --> 00:09:58,767 I thought that was some kind of animal attack. 143 00:09:58,986 --> 00:10:01,655 No love lost between the two of you, huh? 144 00:10:01,822 --> 00:10:04,395 Look, we had our differences, I guess. 145 00:10:04,616 --> 00:10:07,950 You love your brother, of course, but Ron had a lot of problems. 146 00:10:08,120 --> 00:10:11,037 He was volatile. 147 00:10:11,874 --> 00:10:14,709 Last time he was here, you called the cops. 148 00:10:17,921 --> 00:10:21,789 Yeah. Look, he came in here all messed up, and he was yelling. 149 00:10:21,967 --> 00:10:25,301 He shoved Mandy so I called the cops. I don't see how that has to do- 150 00:10:25,471 --> 00:10:28,471 Your landlord was found dead this week, were you aware of that? 151 00:10:30,601 --> 00:10:32,392 Saw it in the papers, why? 152 00:10:32,603 --> 00:10:35,307 Well, you two are pretty far behind on your rent, right? 153 00:10:35,522 --> 00:10:37,847 He had sent eviction papers? 154 00:10:39,193 --> 00:10:41,684 I'm sorry, that was an animal attack. 155 00:10:42,362 --> 00:10:44,320 Funny enough, yeah, both of them were. 156 00:10:44,531 --> 00:10:46,025 So great, great. Yeah, guys. 157 00:10:46,241 --> 00:10:49,112 What in the hell do you think I had to do with them? 158 00:10:49,328 --> 00:10:52,827 Just following procedure. Had to ask. 159 00:10:53,499 --> 00:10:54,744 You two have a good day. 160 00:11:01,924 --> 00:11:03,501 So Cal's a prince. 161 00:11:03,675 --> 00:11:05,549 He doesn't know where he was last night. 162 00:11:05,761 --> 00:11:09,711 - Bag him now? - No, we make sure. 163 00:11:09,890 --> 00:11:10,921 Really? 164 00:11:11,099 --> 00:11:14,883 Before we hand him over to a lifetime of demon rape? Yeah, really. 165 00:11:51,056 --> 00:11:53,345 Boy, Cal just doesn't know when to quit. 166 00:11:53,517 --> 00:11:55,640 Three scuzzy bars, one scuzzy strip club... 167 00:11:55,811 --> 00:11:58,812 a chili dog joint, seven or eight nightcaps... 168 00:11:58,981 --> 00:12:01,388 and now Scotches in the library. 169 00:12:03,819 --> 00:12:06,571 I'm getting cirrhosis just watching this. 170 00:12:07,239 --> 00:12:09,481 Other than that, we got squat. 171 00:12:10,742 --> 00:12:11,905 Let's just see. 172 00:12:26,091 --> 00:12:27,170 Dude, sun's up. 173 00:12:27,926 --> 00:12:30,085 This guy's still on two legs, in theory. 174 00:12:31,180 --> 00:12:32,555 He ain't wolfing out. 175 00:12:32,723 --> 00:12:35,724 Well, not tonight, anyway. 176 00:12:36,852 --> 00:12:40,600 Let's head back. We can re-attack this in a couple hours. 177 00:13:02,002 --> 00:13:03,829 Catch you later, man. 178 00:13:20,270 --> 00:13:21,895 Lucky. 179 00:13:22,689 --> 00:13:24,516 What are you doing? 180 00:14:32,520 --> 00:14:34,762 Ohh. Ooh. 181 00:14:35,315 --> 00:14:36,975 Lucky, that's enough. 182 00:14:43,615 --> 00:14:45,358 Cal? 183 00:14:48,495 --> 00:14:50,203 Typical. 184 00:14:54,417 --> 00:14:55,662 Oh, Lucky. 185 00:14:56,503 --> 00:15:01,330 Honestly, you are the only decent boyfriend I have ever had. 186 00:15:04,344 --> 00:15:06,004 Okay. 187 00:15:38,712 --> 00:15:41,416 I'm gonna go out on a limb and say that it's not Cal. 188 00:15:41,589 --> 00:15:44,163 Masterful deduction, Sherlock. 189 00:15:44,342 --> 00:15:48,007 I mean, a werewolf attack in daylight? This whole thing is just weird. 190 00:15:48,179 --> 00:15:50,505 Dogs and cats living together, mass hysteria. 191 00:15:50,682 --> 00:15:53,885 So you know this means that we're down to one suspect, right? 192 00:15:55,270 --> 00:15:56,432 I know. 193 00:15:56,604 --> 00:15:59,558 I mean, Mandy is right at the deep end of the vic pool. 194 00:15:59,733 --> 00:16:01,357 Can you do it? 195 00:16:02,402 --> 00:16:03,517 Do what? 196 00:16:03,695 --> 00:16:06,186 Shove her in the trunk, serve her up to Crowley. 197 00:16:09,617 --> 00:16:11,325 Yeah, Sam. I can do it. 198 00:16:16,207 --> 00:16:17,702 Hey. 199 00:16:19,335 --> 00:16:22,087 You still feeling hot, baby? Here, have some juice. 200 00:16:22,297 --> 00:16:24,373 - It'll make you feel better. - Okay. 201 00:16:24,966 --> 00:16:26,341 Hey. See? 202 00:16:26,509 --> 00:16:30,044 Lucky knows you're not feeling well and he wants you to feel better. 203 00:16:30,722 --> 00:16:32,964 He loves you, doesn't he? 204 00:16:34,726 --> 00:16:37,395 There's a good boy. There's a good boy. 205 00:16:37,562 --> 00:16:39,389 You wanna squeak? Yeah. 206 00:16:41,274 --> 00:16:43,148 Uh-oh! 207 00:16:43,318 --> 00:16:46,023 - It broke off. - Lucky, look what you did. 208 00:16:46,237 --> 00:16:48,775 Next up on the Buffalo noon day news: 209 00:16:48,948 --> 00:16:51,522 We'll talk to animal control about the recent attacks. 210 00:16:51,701 --> 00:16:53,658 But first, weather. 211 00:16:53,828 --> 00:16:57,612 What, am I interrupting the morning show? Come on, let's go for a walk. 212 00:16:59,626 --> 00:17:01,453 Hey, is that blood? 213 00:17:02,003 --> 00:17:04,043 Have you killed a bird again? 214 00:17:04,214 --> 00:17:05,624 Bad dog. 215 00:17:12,514 --> 00:17:14,471 - Okay. - See you then. 216 00:17:14,641 --> 00:17:16,468 - Bye. - Bye. 217 00:17:16,643 --> 00:17:18,766 Ma'am. Agents. 218 00:17:18,978 --> 00:17:21,185 What are you doing here? 219 00:17:21,356 --> 00:17:22,767 Nobody called you? 220 00:17:22,982 --> 00:17:25,189 Called me about what? 221 00:17:27,862 --> 00:17:31,942 I'm sorry, I just can't believe it. 222 00:17:32,117 --> 00:17:34,193 I'm really very sorry. 223 00:17:34,369 --> 00:17:38,782 Ma'am, I know this isn't the best time, but we'd like you to come with us. 224 00:17:38,957 --> 00:17:40,499 Why? 225 00:17:40,667 --> 00:17:43,205 You think I have something to do with this? With Cal? 226 00:17:43,378 --> 00:17:45,584 Of course not. Just got a few questions. 227 00:17:45,797 --> 00:17:47,375 I's and T's, mostly. 228 00:17:48,383 --> 00:17:50,007 I... 229 00:17:50,593 --> 00:17:52,633 Could we do it later? 230 00:17:52,846 --> 00:17:54,091 I'm afraid not. 231 00:17:57,976 --> 00:17:59,256 Oh. 232 00:18:00,061 --> 00:18:02,848 My kid has the flu. 233 00:18:03,022 --> 00:18:04,398 And he was up all night. 234 00:18:04,566 --> 00:18:07,235 Is there a neighbor who can watch him while you're gone? 235 00:18:09,863 --> 00:18:11,654 I'm sorry. Your boy was up all night? 236 00:18:11,823 --> 00:18:14,492 - Yeah. - And were you with him all night? 237 00:18:15,368 --> 00:18:16,779 Um... 238 00:18:17,454 --> 00:18:21,582 Well, I had half an hour of sleep, maybe? 239 00:18:21,750 --> 00:18:23,576 - Can I talk to your son? - Why? 240 00:18:24,127 --> 00:18:26,796 Yeah, what difference does that make, Agent Holt? 241 00:18:26,963 --> 00:18:28,920 Trust me. It's important. 242 00:18:31,176 --> 00:18:32,207 Please? 243 00:18:33,511 --> 00:18:35,421 Well, it wasn't her. 244 00:18:35,597 --> 00:18:36,759 You don't know that. 245 00:18:36,931 --> 00:18:38,889 - She's got an alibi. - She's lying. 246 00:18:39,059 --> 00:18:42,677 - You heard the kid. She's not lying. - Fine. She still had time to wolf out. 247 00:18:42,854 --> 00:18:45,641 Last werewolf was in bed with me, and she wolfed out. 248 00:18:45,815 --> 00:18:47,475 Don't make this personal. 249 00:18:47,650 --> 00:18:49,892 Look, between this and the daylight attacks... 250 00:18:50,070 --> 00:18:51,480 something's not adding up. 251 00:18:51,654 --> 00:18:55,320 I'm not gonna hand her over to Crowley until we figure out what, understand? 252 00:18:56,951 --> 00:18:59,277 Okay, okay. I understand. 253 00:18:59,996 --> 00:19:02,831 You check Cal's crime scene, see if we're missing anything. 254 00:19:02,999 --> 00:19:05,039 I'll come back and keep an eye on Amanda. 255 00:19:05,210 --> 00:19:07,535 How about you go and I'll stay here? 256 00:19:08,380 --> 00:19:11,001 Dean, I still know how to do my job. 257 00:19:12,092 --> 00:19:14,168 I'm just gonna watch her, that's all. 258 00:19:14,344 --> 00:19:15,921 Trust me. 259 00:19:16,763 --> 00:19:18,305 Uh-huh. 260 00:22:20,113 --> 00:22:22,271 It's gonna be okay, boy. 261 00:22:22,449 --> 00:22:25,450 We gotta find a vet. Hurry, hurry. 262 00:22:27,120 --> 00:22:28,698 Hey! 263 00:22:28,872 --> 00:22:33,083 Wait, wait, wait, mister. Hey, mister, wait. That's my dog. 264 00:22:34,044 --> 00:22:35,917 It's my dog. 265 00:23:04,650 --> 00:23:07,686 Hey. Hey, it's me. 266 00:23:07,862 --> 00:23:09,522 Well, I got bupkis here. 267 00:23:09,738 --> 00:23:12,443 I definitely got something. It ain't a werewolf, for one. 268 00:23:12,616 --> 00:23:14,443 - Yeah? What is it? - Skinwalker. 269 00:23:15,327 --> 00:23:17,154 A skinwalker? As in-? 270 00:23:17,371 --> 00:23:20,325 As in, the family dog seriously needs a neuter. 271 00:23:20,666 --> 00:23:21,994 Wow. 272 00:23:22,167 --> 00:23:25,702 Haven't heard of a skinwalker in years. I'm a little rusty on the profile. 273 00:23:25,880 --> 00:23:28,999 You and me both. I just got the lowdown from Bobby. 274 00:23:29,216 --> 00:23:32,965 They can change anywhere, any time. Skinwalkers infect you with a single bite. 275 00:23:33,137 --> 00:23:36,470 Otherwise, they're basically a werewolf cousin. Silver will drop them. 276 00:23:36,640 --> 00:23:38,966 - They chow hearts like Snausages. - You catch him? 277 00:23:39,143 --> 00:23:42,144 Not exactly, but I have some idea where he might be. 278 00:23:52,656 --> 00:23:54,067 Hi, Lucky. 279 00:23:55,492 --> 00:23:56,572 Bad dog. 280 00:23:59,663 --> 00:24:01,786 First things first. 281 00:24:04,585 --> 00:24:07,123 See this? This is silver. 282 00:24:07,630 --> 00:24:09,788 Don't say I didn't warn you. 283 00:24:12,968 --> 00:24:14,297 Okay, time to go. 284 00:24:15,554 --> 00:24:19,469 Now, we can either do this the easy way... 285 00:24:23,062 --> 00:24:24,093 or the hard way. 286 00:24:27,191 --> 00:24:29,978 What? Soul or not, that's funny. 287 00:24:32,029 --> 00:24:36,109 Well, I gotta tell you, Lucky, you got us stumped. 288 00:24:36,492 --> 00:24:41,533 I mean, why shack up with a family? Is it a kinky thing? 289 00:24:44,542 --> 00:24:46,783 Do you like to play with your food? 290 00:24:47,503 --> 00:24:49,579 Roll over, Lucky. Speak. 291 00:24:50,214 --> 00:24:53,131 - Go to hell. - Already been, didn't agree with me. 292 00:24:53,300 --> 00:24:56,965 So look, how about I take this silver knife... 293 00:24:57,179 --> 00:24:59,931 and I start carving some dog until you behave? 294 00:25:00,975 --> 00:25:02,350 You do what you gotta do. 295 00:25:03,811 --> 00:25:05,186 Hang on, Sam. 296 00:25:08,357 --> 00:25:11,856 Listen, you don't have to tell me why you're with the family, I get it. 297 00:25:12,611 --> 00:25:13,774 Oh, you do, do you? 298 00:25:13,988 --> 00:25:16,858 You killed every threat that came near them. 299 00:25:17,533 --> 00:25:21,994 You care about them, in your own whack-a-doodle kind of way. 300 00:25:22,162 --> 00:25:23,242 It's obvious. 301 00:25:25,165 --> 00:25:29,709 What I wanna know is, who was that guy you were kibitzing with? 302 00:25:29,879 --> 00:25:31,207 He a skinwalker too? 303 00:25:37,720 --> 00:25:39,048 Look, I can't say anything. 304 00:25:39,263 --> 00:25:41,836 But if you don't, then you're gonna put the girl... 305 00:25:42,057 --> 00:25:43,884 and the little boy in danger. 306 00:25:44,476 --> 00:25:47,810 And sooner or later, all this crap is gonna come for them. 307 00:25:50,900 --> 00:25:53,735 Now, look, we don't give a rat's ass about you. 308 00:25:55,529 --> 00:25:59,527 We wanna help them. That's our angle, that's it. 309 00:26:08,083 --> 00:26:10,159 Yeah, that guy, he's a- 310 00:26:10,377 --> 00:26:12,335 Whatever it is I am. 311 00:26:12,504 --> 00:26:13,584 He's not the only one. 312 00:26:14,757 --> 00:26:17,129 - How many are you? - About 30. 313 00:26:17,301 --> 00:26:20,385 We were all- We were kind of recruited. 314 00:26:22,681 --> 00:26:24,508 Recruited? 315 00:26:24,683 --> 00:26:27,388 Yeah. Me, I was living on the streets. 316 00:26:27,561 --> 00:26:30,895 They found me, they told me one small bite I'd be strong, I'd be fast. 317 00:26:31,106 --> 00:26:33,348 Sniffing people's butts, that's a real step up. 318 00:26:33,984 --> 00:26:36,143 Well, it was for me. 319 00:26:36,779 --> 00:26:40,148 Where is this little Scooby gang of yours? 320 00:26:40,324 --> 00:26:42,198 They're everywhere. 321 00:26:42,743 --> 00:26:46,788 We're out there finding families, and once they take us in, we lay low. 322 00:26:46,956 --> 00:26:48,616 Lay low? What the hell's that mean? 323 00:26:48,791 --> 00:26:51,994 - Well, we're waiting for the word. - What word? 324 00:26:53,087 --> 00:26:58,674 Once we're settled, we get the signal and we all turn on our families. 325 00:27:00,469 --> 00:27:05,629 We change them, all in one night. Thirty becomes 150. 326 00:27:05,808 --> 00:27:08,346 God, you're a sleeper cell. 327 00:27:09,103 --> 00:27:10,894 Yeah, well, that's one way to say it. 328 00:27:11,063 --> 00:27:13,186 So you're waiting for word from who? 329 00:27:13,399 --> 00:27:15,605 Who organized you? 330 00:27:16,944 --> 00:27:19,186 - There's a pack leader. - Your Alpha? 331 00:27:19,405 --> 00:27:20,519 What's an Alpha? 332 00:27:20,739 --> 00:27:23,028 The first skinwalker, the strongest. 333 00:27:23,242 --> 00:27:26,326 Well, he's plenty strong, but no, I don't think so. 334 00:27:26,495 --> 00:27:30,742 There's guys like him in other towns. We're not the only pack out there. 335 00:27:30,958 --> 00:27:33,627 Fantastic. Then you can help us stop him. 336 00:27:33,836 --> 00:27:35,378 Oh, no, I can't. No. 337 00:27:35,546 --> 00:27:38,666 - Yes, you can. - No, you guys don't get it. 338 00:27:38,883 --> 00:27:41,504 No one can. These guys who turned me, they're ruthless. 339 00:27:48,225 --> 00:27:49,767 Sam, not helping. 340 00:27:49,977 --> 00:27:51,602 Fetch this, dick. 341 00:27:52,104 --> 00:27:53,895 Listen to me. 342 00:27:54,565 --> 00:27:56,771 What are you gonna do to that family, really? 343 00:27:58,068 --> 00:28:01,022 You gonna put your jaws around that little boy's throat? 344 00:28:01,238 --> 00:28:04,358 Clamp down? Listen to him cry for his mom? 345 00:28:06,535 --> 00:28:09,655 Because I'm gonna guess that these are the only people... 346 00:28:10,247 --> 00:28:14,292 who, in your pathetic life, have ever showed you any kindness. 347 00:28:16,045 --> 00:28:19,994 So it's either that or you can help us stop it. 348 00:28:23,636 --> 00:28:27,254 So how are we supposed to get near something that can smell us... 349 00:28:27,431 --> 00:28:29,305 a hundred yards off? 350 00:28:29,475 --> 00:28:30,589 We don't. 351 00:28:33,562 --> 00:28:36,349 The pack leader. We're taking him down? 352 00:28:37,233 --> 00:28:41,147 - Yeah, you got a better idea? - No, I- 353 00:28:42,071 --> 00:28:43,695 Crowley's not gonna be too happy. 354 00:28:43,906 --> 00:28:45,151 Who gives a rat's ass? 355 00:28:46,742 --> 00:28:49,067 We let that thing live one second... 356 00:28:49,245 --> 00:28:51,652 and it sends out that psychic dog whistle and: 357 00:28:52,456 --> 00:28:54,828 On the other hand, it could lead us to an Alpha... 358 00:28:55,000 --> 00:28:57,040 then Crowley would give me my soul back. 359 00:28:57,253 --> 00:29:00,456 Are you kidding? A hundred and fifty people turned into monsters. 360 00:29:00,631 --> 00:29:04,379 - That's what you want? - No, of course not. 361 00:29:04,927 --> 00:29:06,754 I'm just asking. 362 00:29:08,097 --> 00:29:09,295 You know what? That's it. 363 00:29:09,515 --> 00:29:11,638 - What? - You say you're just folks, huh? 364 00:29:11,809 --> 00:29:14,929 That you like baseball and apple pie or whatever. 365 00:29:15,104 --> 00:29:18,722 The truth is, I don't know what you are, because you're not Sam. 366 00:29:18,899 --> 00:29:19,930 Dean, come on. 367 00:29:20,150 --> 00:29:23,187 It's your gigantor body and maybe your brain, but it's not you. 368 00:29:23,362 --> 00:29:28,071 So just stop pretending. It'd do us both a favor. 369 00:30:04,111 --> 00:30:06,151 He looks nervous, right? 370 00:30:07,990 --> 00:30:10,777 - Wouldn't you be? - I'd double-cross us. 371 00:30:10,993 --> 00:30:14,943 He's gotta realize that's his best bet if he wants to keep breathing. 372 00:30:15,164 --> 00:30:17,370 No, he'll go through with it. 373 00:30:17,541 --> 00:30:20,079 - You mean because he loves that family? - Yeah. 374 00:30:23,714 --> 00:30:24,877 I'd double-cross us. 375 00:30:27,676 --> 00:30:29,669 Thanks, Dexter, that's reassuring. 376 00:30:31,222 --> 00:30:33,463 I was just making conversation. 377 00:30:38,896 --> 00:30:40,520 Here we go. 378 00:31:05,881 --> 00:31:10,175 The big guy, the driver. That's the guy Lucky met in the park. 379 00:31:12,721 --> 00:31:14,264 And there's el jefe. 380 00:31:14,473 --> 00:31:16,715 - Take him out. - It's not clean. 381 00:31:17,434 --> 00:31:19,925 And we got one shot at this, literally. 382 00:31:44,003 --> 00:31:46,541 - Take the shot. - I'm trying. 383 00:31:46,755 --> 00:31:49,044 - She's in the way. - Take it anyway. 384 00:31:57,183 --> 00:31:58,890 Come on, come on. 385 00:32:05,316 --> 00:32:07,889 - So plan B? - We've got one? 386 00:32:18,541 --> 00:32:24,460 Please, whatever you want, just please let my son go. 387 00:32:34,724 --> 00:32:37,559 Look, man, there's nothing I can do. The boss, he's pissed. 388 00:32:38,644 --> 00:32:43,022 These murders that you've been doing, you didn't ask for permission. 389 00:32:43,232 --> 00:32:45,059 You're gonna screw up the whole plan. 390 00:32:45,276 --> 00:32:47,482 - I tried to warn you. - I know, I'm sorry. 391 00:32:47,695 --> 00:32:50,530 There's been a mistake. This has got nothing to do with us. 392 00:32:50,740 --> 00:32:53,990 It has everything to do with you, sister. 393 00:32:55,453 --> 00:32:58,619 - So are you with us or not? - Yes, of course I am. 394 00:32:59,081 --> 00:33:01,288 Fine, prove it. 395 00:33:01,500 --> 00:33:06,839 Turn them, now. Both of them, while we watch. 396 00:33:07,048 --> 00:33:09,420 - Or I'll kill you all. - Oh, my God. 397 00:33:12,595 --> 00:33:14,054 What is that? 398 00:33:30,655 --> 00:33:32,896 - Mommy. - It's okay. 399 00:33:34,951 --> 00:33:38,236 - Mandy, come on. Come with me. - Who are you? I don't even know you. 400 00:33:38,454 --> 00:33:40,945 Yes, you do. Trust me, I'm trying to help. Come on. 401 00:33:46,170 --> 00:33:47,795 Hey. 402 00:34:01,894 --> 00:34:03,305 - Get in. - But I don't- 403 00:34:04,480 --> 00:34:05,725 Bolt it. Bolt it. 404 00:34:11,070 --> 00:34:12,185 Here, baby, go in here. 405 00:34:13,197 --> 00:34:15,771 Okay, stay there, honey, you'll be safe. 406 00:35:03,206 --> 00:35:05,412 You're protecting them? 407 00:35:06,000 --> 00:35:09,832 After what I did for you? I gave you your life back. 408 00:35:11,422 --> 00:35:13,000 But them? 409 00:35:13,799 --> 00:35:15,839 You're nothing to them. 410 00:35:16,219 --> 00:35:18,258 You're a dog. 411 00:35:24,977 --> 00:35:27,978 I was gonna turn them, but now I'm gonna kill them. 412 00:35:52,296 --> 00:35:53,494 Lucky? 413 00:35:54,882 --> 00:35:57,836 So you think this is gonna be a dog fight? 414 00:35:58,052 --> 00:36:00,175 I got a better idea. 415 00:36:06,435 --> 00:36:08,724 Silver bullet, Lucky. 416 00:37:23,553 --> 00:37:24,716 Hi. 417 00:37:28,308 --> 00:37:31,428 I'm not here to bother you, I just... 418 00:37:31,603 --> 00:37:32,978 I just wanna say one thing. 419 00:37:35,440 --> 00:37:38,358 You and Aiden, you're the only family I ever had... 420 00:37:38,526 --> 00:37:40,069 and I know that sounds- 421 00:37:40,236 --> 00:37:41,814 I know... 422 00:37:45,951 --> 00:37:49,366 I know what I am, it- 423 00:37:49,955 --> 00:37:52,659 It's just that no one's ever been so nice to me before. 424 00:37:55,961 --> 00:37:58,665 So-So thank you. 425 00:37:59,756 --> 00:38:02,959 Get away from this house, you psycho. 426 00:38:03,927 --> 00:38:10,641 And if you ever, ever come near me or my son again, so help me... 427 00:38:11,601 --> 00:38:13,808 I know I probably deserve- 428 00:38:46,177 --> 00:38:48,466 I'll never look at a dog the same. 429 00:38:49,014 --> 00:38:52,548 - Makes you wonder though, huh? - What? 430 00:38:52,726 --> 00:38:55,014 How many packs are out there. 431 00:38:55,186 --> 00:38:58,935 What if they're all just waiting for the signal, you know? 432 00:39:00,817 --> 00:39:04,945 So I was thinking, you were right. 433 00:39:05,113 --> 00:39:09,526 - About? - I'm not your brother. I'm not Sam. 434 00:39:11,036 --> 00:39:12,411 Okay. 435 00:39:12,579 --> 00:39:15,948 All that "blah, blah, blah" about being the old me? 436 00:39:16,124 --> 00:39:17,867 Crap. 437 00:39:18,043 --> 00:39:23,879 Like Lisa and Ben, right? I've been acting like I care about them. 438 00:39:25,216 --> 00:39:27,790 But I don't. I couldn't care less. 439 00:39:28,511 --> 00:39:30,385 Is this supposed to make me feel better? 440 00:39:30,597 --> 00:39:33,467 You wanted the real me, this is it. I don't care about them. 441 00:39:33,642 --> 00:39:38,980 I don't even really care about you, except that I need your help. 442 00:39:39,564 --> 00:39:42,020 You're clearly not gonna stick around for longer... 443 00:39:42,192 --> 00:39:45,146 unless I give it to you straight, so... 444 00:39:46,738 --> 00:39:48,481 I've done a lot worse than you know. 445 00:39:48,698 --> 00:39:52,233 I've killed innocent people in the line of duty... 446 00:39:52,410 --> 00:39:56,906 but I'm pretty sure it's not something the old me could have done. 447 00:39:58,416 --> 00:40:02,995 And maybe I should feel guilty, but I don't. 448 00:40:03,171 --> 00:40:05,329 Sam, get to the punch line. 449 00:40:07,342 --> 00:40:13,760 Look, I don't know if how I am is better or worse. 450 00:40:13,932 --> 00:40:15,260 It's different. 451 00:40:15,433 --> 00:40:17,889 You get the job done and nothing really hurts. 452 00:40:18,603 --> 00:40:20,596 That's not the worst thing. 453 00:40:21,398 --> 00:40:24,897 But I've been thinking. 454 00:40:25,819 --> 00:40:30,944 I was that other Sam for a long time, and it was... 455 00:40:32,659 --> 00:40:34,652 It was kind of harder. 456 00:40:35,996 --> 00:40:38,569 But there are also things about it I remember that... 457 00:40:42,252 --> 00:40:45,870 Let's just say, I think I should probably go back to being him. 458 00:40:52,846 --> 00:40:57,009 That's very interesting. It's a step. 459 00:40:59,728 --> 00:41:00,842 So? 460 00:41:08,028 --> 00:41:09,356 We do what we gotta do... 461 00:41:12,115 --> 00:41:13,989 and we get my brother back.