1
00:00:04,627 --> 00:00:05,214
I didn't expect Sam to come back.
2
00:00:05,383 --> 00:00:08,004
The minute he walked through
that door, I knew it was over.
3
00:00:08,219 --> 00:00:10,093
There's something wrong with me.
I need help.
4
00:00:10,263 --> 00:00:13,347
Ugh! It's his soul. It's gone.
5
00:00:13,516 --> 00:00:14,631
So where is it?
6
00:00:14,809 --> 00:00:16,802
In the cage with Michael and Lucifer.
7
00:00:16,978 --> 00:00:18,852
Just get it back.
It's not possible.
8
00:00:19,022 --> 00:00:22,722
You've got no instinct.
I mean, you are seriously messed up.
9
00:00:24,027 --> 00:00:26,019
I don't know what you are,
you're not Sam.
10
00:00:26,195 --> 00:00:27,738
- Dean, come on.
- Stop pretending.
11
00:00:27,947 --> 00:00:29,572
- You were right.
- About?
12
00:00:30,533 --> 00:00:31,944
I'm not your brother.
13
00:00:32,118 --> 00:00:34,158
Like, I don't even really care
about you.
14
00:00:34,329 --> 00:00:37,116
And maybe I should feel guilty,
but I don't.
15
00:01:12,325 --> 00:01:14,697
- Did you see that?
- See what?
16
00:01:17,205 --> 00:01:19,032
There's something out there.
17
00:01:19,499 --> 00:01:20,874
Patrick.
18
00:01:24,796 --> 00:01:26,788
Something out in the corn.
19
00:01:35,056 --> 00:01:37,594
Patrick, you're freaking me out.
20
00:01:38,559 --> 00:01:40,599
I'm just having a quick look.
21
00:01:42,272 --> 00:01:43,647
Patrick.
22
00:01:43,982 --> 00:01:45,061
Patrick.
23
00:01:53,950 --> 00:01:55,741
Patrick.
24
00:01:57,120 --> 00:01:58,234
Patrick.
25
00:02:17,640 --> 00:02:20,392
- Patrick!
- Aah!
26
00:02:32,155 --> 00:02:34,028
Patrick.
27
00:03:22,121 --> 00:03:25,288
I'm here because I believe Elwood,
Indiana has become a center...
28
00:03:25,458 --> 00:03:27,000
of extraterrestrial activity.
29
00:03:27,168 --> 00:03:31,166
There was this light
and then Patrick just vanished.
30
00:03:31,339 --> 00:03:32,881
It's all happening, you know?
31
00:03:33,049 --> 00:03:38,968
I mean, these entities have come
to help push humanity to the next stage.
32
00:03:39,138 --> 00:03:43,717
My name is Wayne Whittaker, Jr. and
I have recorded eyewitness accounts.
33
00:03:43,893 --> 00:03:48,270
Strange lights in the sky, mysterious
presences attempting contact.
34
00:03:48,439 --> 00:03:51,440
Since this whole damn circus
has blown into town...
35
00:03:51,609 --> 00:03:55,061
no one seems to realize we got
four missing-persons cases, wide-open.
36
00:03:55,238 --> 00:03:56,780
My friends have lost loved ones.
37
00:03:56,948 --> 00:04:00,198
What happened to him?
Something took him. I know it.
38
00:04:00,368 --> 00:04:04,200
We are right in the middle of what we
in the field like to call a UFO flap...
39
00:04:04,372 --> 00:04:06,828
and I am as happy
as a pig in shoes. Heh.
40
00:04:07,000 --> 00:04:10,333
I can guarantee you this has nothing
to do with UFOs...
41
00:04:10,503 --> 00:04:14,335
or little green men
or anything extraterrestrial whatsoever.
42
00:04:14,507 --> 00:04:16,749
Of course it's not UFOs.
43
00:04:16,926 --> 00:04:18,586
It's fairies.
44
00:04:19,596 --> 00:04:21,173
Fairies?
45
00:04:21,347 --> 00:04:23,470
Okay. Well, uh,
well thank you for your input.
46
00:04:23,641 --> 00:04:25,634
Flying saucers not insane enough
for you?
47
00:04:25,810 --> 00:04:27,719
What newspaper you say
you worked for?
48
00:04:27,895 --> 00:04:30,387
You want glitter
to that glue you're sniffing, fine.
49
00:04:30,565 --> 00:04:33,186
Don't dump your wackadoo over us,
we'd rather not step in it.
50
00:04:33,359 --> 00:04:35,731
- We're done.
- You're missing a couple dozen cats.
51
00:04:36,070 --> 00:04:38,277
Yeah. It's a blood sugar thing.
52
00:04:38,448 --> 00:04:39,646
My apologies.
53
00:04:39,824 --> 00:04:42,030
- What?
- "What?" You gotta ask?
54
00:04:42,201 --> 00:04:43,993
Right, yes. You do have to ask.
55
00:04:44,162 --> 00:04:47,613
Sorry, but this is all a big joke.
We're not taking this crap seriously?
56
00:04:47,790 --> 00:04:49,830
ET is made of rubber,
everybody knows that.
57
00:04:50,001 --> 00:04:52,955
There are four vanishings in this town.
Something's going on.
58
00:04:53,129 --> 00:04:56,332
Sam, by the way, it's not
the lady's fault she took the brown acid.
59
00:04:56,507 --> 00:04:59,544
- Yeah? So?
- Empathy, man. Empathy.
60
00:04:59,719 --> 00:05:03,847
I mean, the old Sam would have gave
her some wussified, dew-eyed crap.
61
00:05:04,015 --> 00:05:05,213
Old Sam had a soul.
62
00:05:05,391 --> 00:05:06,969
Was a soul. Whatever.
63
00:05:07,143 --> 00:05:09,812
Right. Yes. And-But you don't.
64
00:05:09,979 --> 00:05:11,390
Or aren't. Whatever.
65
00:05:11,564 --> 00:05:13,142
Right, right.
66
00:05:13,316 --> 00:05:15,605
Why-You don't care.
67
00:05:15,777 --> 00:05:17,354
- Well-
- You have to care.
68
00:05:17,528 --> 00:05:20,019
- About what, exactly?
- About everything, man.
69
00:05:20,198 --> 00:05:21,775
About being human, at least.
70
00:05:21,950 --> 00:05:25,365
Look, Dean, you obviously care a lot
and that's great.
71
00:05:25,536 --> 00:05:28,027
But I can't care about what-
72
00:05:28,206 --> 00:05:31,123
What I can't care about, you know?
73
00:05:31,501 --> 00:05:34,074
- What do you want me to do, fake it?
- Yes.
74
00:05:34,254 --> 00:05:36,579
Absolutely. Fake it.
Fake it till you make it.
75
00:05:36,756 --> 00:05:39,377
What happened to you wanting me
to be all honest?
76
00:05:39,550 --> 00:05:42,670
Hey, you wanna be a real boy, Pinocchio,
you gotta act the part.
77
00:05:42,845 --> 00:05:45,763
I was faking it. Ever since
we got back on the road together.
78
00:05:45,932 --> 00:05:47,924
I was picking every word.
It's exhausting.
79
00:05:48,101 --> 00:05:51,185
Okay. All right. But until we get you
back on the soul train...
80
00:05:51,354 --> 00:05:53,145
I'll be your conscience, okay?
81
00:05:54,274 --> 00:05:56,943
So you're saying
you'll be my Jiminy Cricket.
82
00:05:57,568 --> 00:05:59,478
Shut up.
But, yeah, you freaking puppet.
83
00:06:00,196 --> 00:06:02,521
That's exactly what I'm saying.
84
00:06:17,880 --> 00:06:20,288
- Mr. Brennan?
- Hmm?
85
00:06:21,134 --> 00:06:23,541
We're with the Mirror,
we'd just like to ask you-
86
00:06:23,720 --> 00:06:24,799
What?
87
00:06:24,971 --> 00:06:26,086
Is this about Patrick?
88
00:06:27,807 --> 00:06:29,088
Patrick's gone.
89
00:06:29,976 --> 00:06:33,808
Missing, right, yes. That's what
we wanna talk to you about.
90
00:06:34,564 --> 00:06:37,269
- Your son was the first to disappear.
- First to be taken.
91
00:06:40,820 --> 00:06:41,899
Taken?
92
00:06:44,616 --> 00:06:45,896
Get out.
93
00:06:46,075 --> 00:06:47,155
Out.
94
00:06:47,327 --> 00:06:51,075
Mr. Brennan,
who do you believe took your son?
95
00:06:51,247 --> 00:06:52,789
You people can't help me.
96
00:06:54,042 --> 00:06:55,833
My boy is never coming back.
97
00:06:56,127 --> 00:06:58,583
- You sound awfully sure.
- Excuse me?
98
00:06:58,755 --> 00:07:00,415
You know something
you're not talking about.
99
00:07:00,590 --> 00:07:01,704
Okay. All right.
100
00:07:03,134 --> 00:07:06,883
You know what they say, 72 hours.
101
00:07:07,055 --> 00:07:11,135
After that, the odds of finding
a missing person drop to nothing, right?
102
00:07:11,309 --> 00:07:12,803
Well, every case is different.
103
00:07:14,646 --> 00:07:15,844
It's been weeks.
104
00:07:17,357 --> 00:07:18,851
Right.
105
00:07:19,609 --> 00:07:21,269
Listen...
106
00:07:21,819 --> 00:07:25,769
call us if anything comes to mind.
107
00:07:41,547 --> 00:07:43,457
Is that all right?
108
00:07:49,389 --> 00:07:52,093
- What do you think?
- I think he's hiding something.
109
00:07:52,267 --> 00:07:55,552
Stay, watch the watchmaker. See what
happens when the sun goes down.
110
00:07:55,728 --> 00:07:57,555
- I'll check out the crop circles.
- Okey-dokey.
111
00:07:57,730 --> 00:08:02,891
But do not engage with, maim,
or in any way kill Brennan.
112
00:08:03,069 --> 00:08:06,818
I don't want you making judgment calls.
Anything happens, call me.
113
00:08:07,156 --> 00:08:10,360
You know, Jiminy, I was on my own
for a whole year.
114
00:08:10,535 --> 00:08:11,697
I did fine without you.
115
00:08:12,036 --> 00:08:15,452
Yeah, I don't wanna know
your definition of fine.
116
00:08:52,076 --> 00:08:53,868
- What?
- Only thing this guy's up to...
117
00:08:54,037 --> 00:08:56,029
- is alcoholism.
- Good.
118
00:08:56,205 --> 00:08:57,700
I should go talk to him again.
119
00:08:57,874 --> 00:09:00,199
I mean, you're the one who said
he's hiding something.
120
00:09:00,793 --> 00:09:02,074
Shh, shh.
121
00:09:03,755 --> 00:09:06,376
What? You see something?
122
00:09:07,342 --> 00:09:09,168
Dean? What's out there?
123
00:09:10,386 --> 00:09:12,178
Hang on a second.
124
00:09:23,232 --> 00:09:24,940
Holy-
125
00:09:25,818 --> 00:09:27,361
UFO. UFO!
126
00:09:27,528 --> 00:09:29,936
Oh, dude, stop yelling.
You're breaking up.
127
00:09:30,114 --> 00:09:34,278
- I didn't catch that last part.
- Close encounter. Close encounter.
128
00:09:34,661 --> 00:09:36,119
Close encounter?
129
00:09:36,287 --> 00:09:37,829
What kind? First? Second?
130
00:09:38,247 --> 00:09:39,623
They're after me.
131
00:09:39,791 --> 00:09:43,160
Third kind already. You better run.
The fourth kind is a butt thing.
132
00:09:43,336 --> 00:09:45,827
Empathy, Sam. Empathy.
133
00:09:47,006 --> 00:09:48,500
- One more.
- Yeah.
134
00:09:48,675 --> 00:09:50,418
They still after you?
135
00:10:01,646 --> 00:10:03,188
Come on!
136
00:10:07,777 --> 00:10:10,019
Dean? Are you there?
137
00:10:10,196 --> 00:10:11,275
What happened?
138
00:10:11,447 --> 00:10:12,823
Dean?
139
00:10:19,414 --> 00:10:21,205
Thanks.
140
00:11:40,369 --> 00:11:42,657
So they're real. UFOs.
141
00:11:43,246 --> 00:11:46,662
Like I said before, son,
the truth is out there.
142
00:11:47,709 --> 00:11:50,461
Okay. You're the expert.
How do I get them?
143
00:11:51,755 --> 00:11:53,000
Come again?
144
00:11:53,340 --> 00:11:56,756
Well, you hunt ETs, right?
I need to know how to get them.
145
00:11:58,178 --> 00:11:59,886
Uh, you and me both.
146
00:12:11,900 --> 00:12:13,311
This is it?
147
00:12:13,485 --> 00:12:15,727
I'd say that 30 years
of eyewitness accounts...
148
00:12:15,904 --> 00:12:17,980
speak for themselves as proof.
149
00:12:18,156 --> 00:12:21,775
Yeah, right. My brother was abducted,
so I'm good on the whole proof part.
150
00:12:21,952 --> 00:12:24,277
- Your brother was abducted?
- Yeah.
151
00:12:24,454 --> 00:12:25,949
- Oh, my God.
- It's fine.
152
00:12:26,123 --> 00:12:27,866
I mean, I've had time to adjust.
153
00:12:28,583 --> 00:12:30,208
Did it happen when you were kids?
154
00:12:30,877 --> 00:12:32,621
No, like half an hour ago.
155
00:12:33,255 --> 00:12:35,627
You've been hunting UFOs
for over three decades...
156
00:12:35,799 --> 00:12:37,507
and you have no concrete data...
157
00:12:37,676 --> 00:12:39,715
- and zero workable leads.
- Well, I-
158
00:12:39,886 --> 00:12:43,421
Have you considered the possibility
that you suck at hunting UFOs?
159
00:12:49,396 --> 00:12:51,389
I'd like to help.
160
00:12:52,691 --> 00:12:54,066
If I can.
161
00:13:25,515 --> 00:13:27,971
- Dean.
- What the hell?
162
00:13:29,061 --> 00:13:30,140
Oh, that's Dean?
163
00:13:30,604 --> 00:13:33,807
Sam, they brought your brother back.
164
00:13:34,399 --> 00:13:35,514
Huh.
165
00:13:40,280 --> 00:13:41,609
Okay.
166
00:13:41,782 --> 00:13:44,273
It's all right, Sam.
I so totally understand.
167
00:13:44,451 --> 00:13:45,696
You need time as a family.
168
00:13:49,373 --> 00:13:51,412
But it's just-
169
00:13:51,583 --> 00:13:52,912
What were they like?
170
00:13:55,253 --> 00:13:58,836
They were grabby, incandescent
douche bags. Good night.
171
00:13:59,007 --> 00:14:01,296
- Too soon.
- Okay.
172
00:14:08,266 --> 00:14:09,429
You're upset.
173
00:14:16,984 --> 00:14:19,060
I was abducted...
174
00:14:19,236 --> 00:14:20,896
and you were banging Patchouli.
175
00:14:22,280 --> 00:14:23,775
I didn't think she smelled bad.
176
00:14:23,949 --> 00:14:26,487
- I was abducted by aliens.
- I was looking into it.
177
00:14:26,660 --> 00:14:28,699
- I was gone for like an hour.
- An hour?
178
00:14:28,870 --> 00:14:30,662
Most of that
was walking back to town.
179
00:14:30,831 --> 00:14:32,870
Your watch is off.
You been gone all night.
180
00:14:33,041 --> 00:14:35,532
What are you talking about?
No, I haven't.
181
00:14:37,045 --> 00:14:39,619
- Four a. m.?
- Yeah.
182
00:14:40,090 --> 00:14:41,169
UFO timeslip.
183
00:14:43,385 --> 00:14:46,469
That actually falls in line
with a lot of abduction stories.
184
00:14:46,638 --> 00:14:48,049
"Falls in line"?
185
00:14:48,473 --> 00:14:51,558
- Just falls in-
- Yeah.
186
00:14:52,227 --> 00:14:54,848
Nothing's "falling in line."
187
00:14:55,022 --> 00:14:56,267
Here.
188
00:14:56,440 --> 00:14:57,982
Drink.
189
00:15:00,319 --> 00:15:01,398
- Good.
- Thank you.
190
00:15:01,570 --> 00:15:03,812
Yeah. Now...
191
00:15:03,989 --> 00:15:05,483
come on.
192
00:15:05,657 --> 00:15:07,401
Talk to me.
193
00:15:07,576 --> 00:15:09,236
What happened?
194
00:15:11,163 --> 00:15:12,705
Well, uh...
195
00:15:14,249 --> 00:15:15,494
there was this, uh-
196
00:15:17,753 --> 00:15:21,501
God help me, Sam,
there was this bright white light.
197
00:15:24,009 --> 00:15:25,551
It's okay.
198
00:15:26,720 --> 00:15:27,799
Safe room.
199
00:15:34,645 --> 00:15:37,266
And suddenly I was-I-
200
00:15:37,439 --> 00:15:38,850
I was in a different place...
201
00:15:39,941 --> 00:15:44,603
and there were these beings,
and they were too bright to look at.
202
00:15:44,780 --> 00:15:50,022
But I could feel them pulling me
towards this sort of table.
203
00:15:50,202 --> 00:15:52,907
- Probing table.
- God, don't say that out loud.
204
00:15:53,080 --> 00:15:55,286
Right. Uh, so, what did you do?
205
00:15:57,751 --> 00:15:59,542
I went crazy.
206
00:16:00,212 --> 00:16:04,459
I started hacking
and slashing and firing.
207
00:16:06,134 --> 00:16:09,219
Heh. They actually seemed surprised.
208
00:16:11,390 --> 00:16:13,678
I don't think anybody's
ever done that before.
209
00:16:15,060 --> 00:16:16,471
Yeah.
210
00:16:16,853 --> 00:16:19,142
I had a close encounter, Sam...
211
00:16:19,314 --> 00:16:21,106
and I won.
212
00:16:22,234 --> 00:16:25,685
- You should take a shower.
- I should take a shower.
213
00:16:25,862 --> 00:16:28,151
I'm gonna take a shower now.
214
00:16:31,994 --> 00:16:35,327
So on top of all the demons
and the angels...
215
00:16:35,497 --> 00:16:39,495
and ghosts, and the skinwalkers,
it turns out that there's-
216
00:16:41,920 --> 00:16:46,381
So if aliens are actually real,
what's next, huh? Hobbits? Seriously.
217
00:16:52,681 --> 00:16:54,970
You just gave her the silent
"How you doing?"
218
00:16:55,142 --> 00:16:57,893
- What?
- Our reality is collapsing around us...
219
00:16:58,061 --> 00:17:00,433
and you're trying
to pick up our waitress?
220
00:17:01,440 --> 00:17:03,765
Yeah. Okay. Look.
221
00:17:03,942 --> 00:17:06,231
Ahem. That brings up a question.
222
00:17:06,403 --> 00:17:09,986
You got a soul and you're on a case,
your brother gets abducted by aliens.
223
00:17:10,157 --> 00:17:12,861
- You do everything to get him back.
- Right. You do.
224
00:17:13,035 --> 00:17:15,822
But what about when there are
no more leads for the night?
225
00:17:15,996 --> 00:17:19,329
I mean, are you supposed to just
sit there in the dark and suffer...
226
00:17:19,499 --> 00:17:21,243
even when there's nothing
that can be done?
227
00:17:21,418 --> 00:17:23,707
- Yes! Yes.
- What?
228
00:17:24,796 --> 00:17:27,085
You sit in the dark
and you feel the loss.
229
00:17:27,966 --> 00:17:31,252
Absolutely.
But couldn't I just do all that...
230
00:17:31,428 --> 00:17:34,049
- and have sex with the hippie chick?
- No.
231
00:17:34,222 --> 00:17:37,259
- It would be in the dark.
- No, because you would be suffering.
232
00:17:37,434 --> 00:17:40,305
And you can't just turn that off
for the night.
233
00:17:40,687 --> 00:17:42,929
- Thanks, guys.
- Thank you.
234
00:17:47,194 --> 00:17:49,103
- Why not?
- Because if you had a soul...
235
00:17:49,279 --> 00:17:51,687
your soul wouldn't let you.
236
00:17:52,783 --> 00:17:58,073
So you're saying
having a soul equals suffering.
237
00:17:59,581 --> 00:18:01,953
Yes, that's exactly what I'm saying.
238
00:18:02,668 --> 00:18:06,286
Like the million times
you almost called Lisa.
239
00:18:06,838 --> 00:18:09,839
So you're saying suffering
is a good thing.
240
00:18:10,008 --> 00:18:12,215
I'm saying it's the only game in town.
241
00:18:14,596 --> 00:18:15,877
Okay.
242
00:18:16,056 --> 00:18:18,761
So how do we deal
with the little green men?
243
00:18:19,142 --> 00:18:20,553
Research.
244
00:18:20,727 --> 00:18:25,888
We got about a century of UFO lore
to catch up on and there's no time for-
245
00:18:28,944 --> 00:18:30,486
What's up with that guy?
246
00:18:30,654 --> 00:18:32,113
Who?
247
00:18:32,489 --> 00:18:34,398
Guy by the window,
giving me stink eye.
248
00:18:34,700 --> 00:18:37,107
- You mean the cop?
- No, not the cop.
249
00:18:37,285 --> 00:18:38,484
The guy. He's right-
250
00:18:40,455 --> 00:18:42,531
- Well, now he's gone.
- Who's gone?
251
00:18:43,041 --> 00:18:44,915
- Can we get out?
- What's wrong with you?
252
00:18:45,085 --> 00:18:48,536
- Before I hit you.
- Okay. Jeez.
253
00:18:49,464 --> 00:18:52,086
Library's
closing up soon. I'm almost done.
254
00:18:52,259 --> 00:18:54,251
- You find anything?
- Yeah. Way too much.
255
00:18:54,428 --> 00:18:56,301
Everyone on the planet believes
in UFOs.
256
00:18:56,471 --> 00:18:58,760
And they will not stop writing books
about it.
257
00:18:58,932 --> 00:19:01,850
Yeah, well, at least books
have punctuation.
258
00:19:02,019 --> 00:19:04,688
All right, keep digging. We'll see
what you got when you get back.
259
00:19:09,401 --> 00:19:15,605
Take your protein pills
and put your helmet on
260
00:19:16,700 --> 00:19:18,278
Ground Control to Major Tom
261
00:19:18,452 --> 00:19:19,531
Oh, no.
262
00:19:25,000 --> 00:19:26,791
Not again.
263
00:19:30,881 --> 00:19:36,302
Check ignition
And may God's love be with you
264
00:19:46,980 --> 00:19:48,178
Nipples?
265
00:19:48,357 --> 00:19:51,144
This is Ground Control to Major Tom
266
00:19:51,318 --> 00:19:52,978
Bitch.
267
00:19:53,153 --> 00:19:57,103
You've really made the grade
268
00:19:57,991 --> 00:20:05,157
And the papers want to know
Whose shirts you wear
269
00:20:05,332 --> 00:20:06,447
Ha!
270
00:20:06,625 --> 00:20:09,958
Now it's time
To leave the capsule if you dare
271
00:20:16,551 --> 00:20:18,758
Ha, ha!
272
00:20:24,770 --> 00:20:26,430
See what?
273
00:20:26,605 --> 00:20:28,763
See what? See the blood.
274
00:20:28,941 --> 00:20:31,017
See all the blech.
275
00:20:32,819 --> 00:20:34,563
Sorry, man. I'm not seeing it.
276
00:20:34,738 --> 00:20:37,146
You don't see the ech? It's right here.
277
00:20:37,991 --> 00:20:40,363
Okay, let's go with you see it
and I don't.
278
00:20:41,286 --> 00:20:43,243
What the hell was it?
279
00:20:45,999 --> 00:20:47,707
It was a-
280
00:20:48,126 --> 00:20:50,914
A little naked lady, okay?
281
00:20:51,088 --> 00:20:52,333
It was-
282
00:20:52,756 --> 00:20:54,381
A what?
283
00:20:55,008 --> 00:21:00,679
It was a little, glowing,
hot naked lady...
284
00:21:00,847 --> 00:21:03,801
with nipples and-
285
00:21:05,143 --> 00:21:06,223
And she hit me.
286
00:21:08,730 --> 00:21:11,850
I'm not supposed to laugh, right?
Right. Okay. Sure. Um-
287
00:21:12,359 --> 00:21:17,566
So shot in the dark here,
but did this little lady have wings?
288
00:21:19,866 --> 00:21:22,702
- What the hell made you say that?
- She did, didn't she?
289
00:21:22,869 --> 00:21:25,277
- How did-?
- One of the theories I came across.
290
00:21:25,455 --> 00:21:28,492
It's actually what crazy crystal lady
was yammering about.
291
00:21:28,667 --> 00:21:30,161
What if these abductions...
292
00:21:30,335 --> 00:21:32,957
- have nothing to do with UFOs?
- What?
293
00:21:33,130 --> 00:21:35,751
Say these encounters
have been going on for centuries.
294
00:21:35,924 --> 00:21:38,961
Not with extraterrestrials,
with ultra-terrestrials.
295
00:21:39,136 --> 00:21:42,090
I mean, people nowadays say
space aliens or whatever.
296
00:21:42,264 --> 00:21:43,592
But they used to call them-
297
00:21:46,560 --> 00:21:47,722
- Smurfs?
- Fairies.
298
00:21:47,895 --> 00:21:51,180
- Fairies? Come on.
- There's a line between ETs and fairies.
299
00:21:51,356 --> 00:21:55,057
Glowing lights. Abductions. It's the same
UFO stuff under a different skin.
300
00:21:55,235 --> 00:21:57,358
You think the secret
with the UFOs is-
301
00:21:57,529 --> 00:22:00,613
You're the one who pizza-rolled
Tinker Bell. I'm doing the math.
302
00:22:00,782 --> 00:22:03,320
But this is good. This is a lead.
303
00:22:04,620 --> 00:22:06,114
A lead where?
304
00:22:06,288 --> 00:22:08,031
Fairies.
305
00:22:08,206 --> 00:22:12,667
Sprites and spriggans,
boggarts and brownies...
306
00:22:12,836 --> 00:22:14,912
the little people have many names.
307
00:22:15,881 --> 00:22:17,043
Well, that's, uh-
308
00:22:17,799 --> 00:22:21,050
That's her. That's the little-
309
00:22:22,054 --> 00:22:25,754
Anyway, I, uh,
I get that Tinker Bells are fairies.
310
00:22:26,350 --> 00:22:30,597
But what about the tiny Santa Claus
and the troll and-
311
00:22:30,771 --> 00:22:34,353
Oh, that's a garden gnome
and that's a large goblin and that-
312
00:22:34,524 --> 00:22:35,687
But they're all fairies?
313
00:22:36,109 --> 00:22:39,775
Yes, fairy comes in many shapes
and sizes.
314
00:22:40,656 --> 00:22:45,199
Magical, mischievous beings
from the realm next door.
315
00:22:45,369 --> 00:22:47,077
- The fairy realm?
- Mm-hm.
316
00:22:47,246 --> 00:22:48,788
So it's like another dimension?
317
00:22:48,956 --> 00:22:51,114
Another reality, yes.
318
00:22:51,875 --> 00:22:53,998
Only people who have been there...
319
00:22:54,169 --> 00:22:57,205
and returned to our world
can see the fairy here.
320
00:22:58,549 --> 00:23:00,126
Right. Um...
321
00:23:00,842 --> 00:23:02,882
Why are the fairies abducting people?
322
00:23:03,053 --> 00:23:07,265
Mm. There is much theory
and little fact.
323
00:23:07,432 --> 00:23:09,674
We know
they only take first-born sons.
324
00:23:10,727 --> 00:23:13,728
Just like Rumpelstiltskin did.
325
00:23:15,023 --> 00:23:18,688
Personally, I think they're taken
to Avalon...
326
00:23:18,860 --> 00:23:22,229
to service Oberon, king of the fairy.
327
00:23:26,868 --> 00:23:28,411
Dean?
328
00:23:28,787 --> 00:23:33,994
Did you service Oberon,
king of the fairies?
329
00:23:37,796 --> 00:23:38,994
- Marion.
- Hmm?
330
00:23:39,339 --> 00:23:40,881
Um...
331
00:23:41,633 --> 00:23:43,840
Let's say fairies are real, okay?
332
00:23:44,177 --> 00:23:45,969
- What can we do about them?
- Sorry?
333
00:23:46,388 --> 00:23:48,381
I mean, how can we-?
334
00:23:48,557 --> 00:23:51,392
- Interact with them?
- Yes, yes.
335
00:23:51,560 --> 00:23:52,722
Forcefully interact.
336
00:23:52,895 --> 00:23:57,556
Well, if you want to win a fairy's favor,
leave a bowl of fresh cream.
337
00:23:57,733 --> 00:23:59,357
They love cream.
338
00:23:59,985 --> 00:24:01,313
Okay.
339
00:24:01,486 --> 00:24:03,609
Uh, and more forcefully?
340
00:24:03,780 --> 00:24:07,529
Mm. Well, all fairy hate iron.
341
00:24:08,577 --> 00:24:11,946
And the dark fairy burn
when touched with silver.
342
00:24:13,206 --> 00:24:14,831
What else?
343
00:24:15,000 --> 00:24:18,914
Oh, you could spill sugar or salt
in front of them.
344
00:24:19,087 --> 00:24:25,291
No matter how powerful,
the fairy must stoop to count each grain.
345
00:24:25,469 --> 00:24:27,129
- Well, alrighty.
- Mm.
346
00:24:27,304 --> 00:24:29,629
That's-Wow. Heh.
347
00:24:29,806 --> 00:24:31,929
A lot to absorb.
348
00:24:32,559 --> 00:24:35,346
- Thank you.
- Oh, stay.
349
00:24:35,520 --> 00:24:36,931
Finish your tea.
350
00:24:43,487 --> 00:24:47,437
I gotta say, I love the feel.
351
00:24:47,616 --> 00:24:48,695
It's, uh, it's-
352
00:24:48,867 --> 00:24:51,536
It's like Sedona, Arizona,
crapped in here.
353
00:24:51,703 --> 00:24:53,826
- "Pewteriffic," is what it is.
- Ha-ha-ha.
354
00:24:54,331 --> 00:24:56,370
Pewteriffic.
355
00:25:01,380 --> 00:25:02,660
Do you have bigger cups?
356
00:25:02,839 --> 00:25:05,591
God. Is it on me?
I feel like I've got the crazy on me.
357
00:25:05,759 --> 00:25:06,838
No, you-
358
00:25:07,511 --> 00:25:09,966
You did sit in some glitter, though.
359
00:25:11,181 --> 00:25:13,138
Makes me wanna believe
in UFOs again.
360
00:25:13,684 --> 00:25:16,009
Doesn't give us a next move,
I'll grant you that.
361
00:25:16,436 --> 00:25:19,058
We can always put the call out
to Bobby.
362
00:25:20,566 --> 00:25:23,436
Hey. I'll be damned.
363
00:25:29,783 --> 00:25:31,941
Isn't that the watch guy?
364
00:25:32,160 --> 00:25:33,359
Huh.
365
00:25:34,705 --> 00:25:36,578
They love cream.
366
00:26:00,647 --> 00:26:04,265
All right, you stick with Half-n-Half.
I'm gonna go check out his store.
367
00:26:04,860 --> 00:26:07,315
And no hippie chicks.
368
00:27:44,418 --> 00:27:45,876
Yeah.
369
00:27:46,962 --> 00:27:49,168
Frigging full of Keeblers here.
Full of them.
370
00:27:49,339 --> 00:27:50,833
- What?
- It's like the story...
371
00:27:51,008 --> 00:27:53,712
with the shoe guy and all the elves.
372
00:27:53,886 --> 00:27:57,089
Hey, you think Brennan made a deal
with a bunch of fairies?
373
00:27:57,264 --> 00:27:59,303
Let me get back to you.
374
00:28:06,732 --> 00:28:07,894
So, Mr. Brennan...
375
00:28:09,318 --> 00:28:10,860
hello again.
376
00:28:11,028 --> 00:28:12,438
Leave me alone.
377
00:28:13,196 --> 00:28:15,734
Did I ever mention
how beautiful your work is?
378
00:28:17,409 --> 00:28:18,820
- What?
- The watches.
379
00:28:18,994 --> 00:28:21,152
Just stunning...
380
00:28:21,330 --> 00:28:25,374
but what I can't figure out is how
one man can put out that much product.
381
00:28:25,542 --> 00:28:27,582
I mean, hell, if I didn't know better...
382
00:28:27,753 --> 00:28:30,789
I'd say you have a bunch of elves
working for you.
383
00:28:35,010 --> 00:28:37,216
Except I do know better.
384
00:28:37,387 --> 00:28:40,092
And you have a bunch of elves
working for you.
385
00:28:40,766 --> 00:28:42,842
You're insane.
386
00:28:43,018 --> 00:28:47,929
So tell me, how does a father decide
to trade his son for a bunch of watches?
387
00:28:49,816 --> 00:28:54,028
I mean, I'm assuming you have a soul,
so, what's your excuse?
388
00:28:55,530 --> 00:28:57,986
You don't understand.
389
00:28:59,117 --> 00:29:00,362
It wasn't like that.
390
00:29:01,870 --> 00:29:03,779
Then how was it?
391
00:29:36,613 --> 00:29:41,109
I supported my family for 30 years
making those watches.
392
00:29:41,868 --> 00:29:44,360
It's the only thing I know how to do.
393
00:29:46,373 --> 00:29:48,081
But the Parkinson's-
394
00:29:48,584 --> 00:29:51,205
I was losing my hands.
395
00:29:51,545 --> 00:29:52,790
I was losing everything.
396
00:29:54,923 --> 00:29:57,758
My grandmother, she always used to say
that they were real.
397
00:29:58,677 --> 00:30:03,386
Told me all these stories when I was
a kid about how to summon them...
398
00:30:04,099 --> 00:30:05,890
how to get favors from them.
399
00:30:06,059 --> 00:30:08,633
So you learned how to work a spell.
400
00:30:08,812 --> 00:30:13,024
I mean, honestly,
I doubted it would even work.
401
00:30:13,942 --> 00:30:15,436
I was just desperate.
402
00:30:15,777 --> 00:30:17,320
But she'd left me this book.
403
00:30:18,405 --> 00:30:22,818
So I did the ceremony in my back office
two months ago.
404
00:30:24,703 --> 00:30:28,368
And this man appeared.
405
00:30:28,790 --> 00:30:30,582
Said he was a leprechaun.
406
00:30:31,919 --> 00:30:33,828
A leprechaun.
407
00:30:34,379 --> 00:30:38,792
I asked him just to cure my hands,
but he said he would do even better.
408
00:30:38,967 --> 00:30:43,214
He'd make me more successful
than I'd ever been.
409
00:30:43,388 --> 00:30:46,093
He told me he'd bring
a crew of workers...
410
00:30:46,266 --> 00:30:49,600
that I could save my business,
save my name.
411
00:30:49,770 --> 00:30:53,518
- In exchange for-?
- He just wanted a place for them to rest.
412
00:30:53,941 --> 00:30:57,392
To take of the fruit
and fat of the land.
413
00:30:58,278 --> 00:31:00,235
I said yes.
414
00:31:00,405 --> 00:31:01,520
I wasn't thinking.
415
00:31:01,698 --> 00:31:04,106
And the fruit and fat was-
416
00:31:06,870 --> 00:31:08,364
My first-born.
417
00:31:09,623 --> 00:31:12,114
And not just mine.
There's been others.
418
00:31:12,751 --> 00:31:14,293
They're not stopping.
419
00:31:14,670 --> 00:31:17,243
- They're not going to stop.
- There's gotta be a way...
420
00:31:17,422 --> 00:31:20,174
- to reverse the spell.
- There is.
421
00:31:20,342 --> 00:31:22,418
But the book is-
422
00:31:22,594 --> 00:31:24,254
It's in a safe in my shop.
423
00:31:24,972 --> 00:31:26,929
They won't let me near it.
424
00:31:28,308 --> 00:31:29,850
It's been a nightmare.
425
00:31:30,185 --> 00:31:33,103
- So you can see the fairies?
- Yes.
426
00:31:54,376 --> 00:31:56,119
Over there.
427
00:32:35,667 --> 00:32:36,912
Help, help!
428
00:32:37,085 --> 00:32:38,461
I got you, you little fairy.
429
00:32:39,004 --> 00:32:41,246
- Help.
- What do you want, you fairy?
430
00:32:41,423 --> 00:32:44,626
- Huh? Huh?
- Help. Get-
431
00:32:45,427 --> 00:32:46,590
Fairy.
432
00:32:47,262 --> 00:32:48,425
Daddy. Daddy.
433
00:32:49,723 --> 00:32:51,265
What's going on?
434
00:32:52,809 --> 00:32:55,016
- What the-?
- Oh, God, no.
435
00:32:58,232 --> 00:33:00,390
I'm just kidding.
436
00:33:00,567 --> 00:33:02,607
All right, don't worry, Brennan.
437
00:33:02,778 --> 00:33:03,892
We can do this.
438
00:33:04,071 --> 00:33:07,771
Just, uh-My brother and I are gonna
cover you while you reverse the ritual.
439
00:33:07,950 --> 00:33:09,064
Poor man.
440
00:33:09,243 --> 00:33:11,531
Dean, hey. Dude, what happened?
441
00:33:11,703 --> 00:33:13,162
Sam, Sam. Hey.
442
00:33:14,373 --> 00:33:16,531
- What am I supposed to do?
- Fight the fairies.
443
00:33:16,708 --> 00:33:18,037
You fight those fairies.
444
00:33:24,591 --> 00:33:26,216
Fight the fairies!
445
00:33:32,057 --> 00:33:38,427
I'm just trying to understand exactly
what kind of hate crime this even was.
446
00:33:38,605 --> 00:33:40,230
It wasn't a hate crime.
447
00:33:40,399 --> 00:33:44,266
I mean, if this gentlemen
were a full-sized homosexual...
448
00:33:44,444 --> 00:33:46,733
would that be okay with you?
449
00:33:46,905 --> 00:33:52,575
I don't hate any size person
or any size gay guy.
450
00:33:52,744 --> 00:33:54,654
Well, he's not gay, as it happens.
451
00:33:54,830 --> 00:33:57,499
But he is the district attorney
for Tipton County.
452
00:33:58,625 --> 00:34:01,116
Runs a tight ship, tell you what.
453
00:34:01,295 --> 00:34:04,331
It's nice to hear he's done well
for himself, considering his, uh-
454
00:34:06,592 --> 00:34:09,509
Considering
the tough economic times.
455
00:34:10,053 --> 00:34:11,761
Good for him.
456
00:34:12,472 --> 00:34:13,552
Son...
457
00:34:14,433 --> 00:34:17,350
you are all kinds of messed up.
458
00:34:41,543 --> 00:34:42,918
- Are they here?
- Yeah.
459
00:34:43,086 --> 00:34:46,004
But it's all right.
Cream hits them like tequila.
460
00:35:28,840 --> 00:35:30,465
You.
461
00:35:30,717 --> 00:35:32,176
You're the leprechaun?
462
00:35:32,344 --> 00:35:33,624
Indeed I am.
463
00:35:35,222 --> 00:35:39,385
Sorry about the mess,
but your friend here...
464
00:35:39,768 --> 00:35:40,966
went back on his deal.
465
00:35:41,144 --> 00:35:43,682
Well, you weren't very clear with him
on the terms.
466
00:35:43,855 --> 00:35:47,936
I told him there was a price.
467
00:35:48,902 --> 00:35:52,402
Once we come, we come to stay.
468
00:35:52,573 --> 00:35:56,273
So you take first-borns and then what?
You just sit back and watch...
469
00:35:56,451 --> 00:35:59,618
while they cover up the abductions
for you with all that UFO crap?
470
00:35:59,788 --> 00:36:02,326
Which you help encourage, naturally.
471
00:36:02,791 --> 00:36:04,416
Nice con.
472
00:36:04,585 --> 00:36:06,910
But your cover's blown now, Wayne.
473
00:36:07,337 --> 00:36:08,748
Blown?
474
00:36:08,922 --> 00:36:10,333
To whom?
475
00:36:10,507 --> 00:36:12,381
Brennan's dead.
476
00:36:12,551 --> 00:36:14,259
Your brother? Heh.
477
00:36:14,970 --> 00:36:17,176
He's marked.
478
00:36:17,347 --> 00:36:19,636
Been to the ranch.
479
00:36:19,975 --> 00:36:21,553
He's ours now.
480
00:36:22,728 --> 00:36:25,894
Yeah. Well, then there's me.
481
00:36:26,064 --> 00:36:27,475
You?
482
00:36:27,649 --> 00:36:29,975
But you can only see me if I let you.
483
00:36:32,946 --> 00:36:34,488
True.
484
00:36:35,365 --> 00:36:37,607
But you'll have
to get near me eventually...
485
00:36:37,784 --> 00:36:40,073
and I have very good reflexes.
486
00:36:40,245 --> 00:36:42,368
You're not like the rest of them,
are you?
487
00:36:43,832 --> 00:36:47,283
- Nope.
- No, I could see that right off.
488
00:36:49,254 --> 00:36:54,212
You're missing a certain piece,
right in the center, ain't you?
489
00:36:55,302 --> 00:36:56,844
Says who?
490
00:36:57,012 --> 00:37:00,179
We fairyfolk are all about energy...
491
00:37:00,599 --> 00:37:03,849
and the human soul gives off
a certain...
492
00:37:04,937 --> 00:37:06,597
perfume.
493
00:37:06,772 --> 00:37:09,892
Your soul is far away...
494
00:37:10,067 --> 00:37:12,024
but not completely out of reach.
495
00:37:12,194 --> 00:37:14,649
- That so?
- Sam.
496
00:37:15,739 --> 00:37:18,859
I can get it back for you, for a price.
497
00:37:21,203 --> 00:37:22,780
That's adorable.
498
00:37:22,955 --> 00:37:25,161
It's locked in a box with the devil.
499
00:37:25,332 --> 00:37:26,910
Your devil. Not mine.
500
00:37:27,084 --> 00:37:30,666
There's no freaking way a leprechaun
can do what angels cannot.
501
00:37:30,837 --> 00:37:33,589
Angels. Oh, please.
502
00:37:33,757 --> 00:37:36,213
I'm talking about real magic, sonny.
503
00:37:36,385 --> 00:37:38,294
From my side of the fence.
504
00:37:39,137 --> 00:37:41,889
Got a way of getting in back doors.
505
00:37:44,142 --> 00:37:45,305
So you're my Blue Fairy?
506
00:37:46,436 --> 00:37:48,394
You can make me a real boy again?
507
00:37:49,565 --> 00:37:52,352
When you wish upon a star.
508
00:37:55,028 --> 00:37:56,523
Yeah.
509
00:37:57,573 --> 00:37:59,482
I got a wish.
510
00:38:00,075 --> 00:38:01,617
Iron.
511
00:38:02,661 --> 00:38:04,120
Painful...
512
00:38:05,372 --> 00:38:06,617
but not a deal-breaker.
513
00:39:07,100 --> 00:39:08,476
Come on, lad.
514
00:39:08,644 --> 00:39:10,885
You've already taken your best shot.
515
00:39:13,982 --> 00:39:15,642
You're right.
516
00:39:17,194 --> 00:39:18,392
I'm done shooting.
517
00:39:18,946 --> 00:39:21,271
So do me a favor...
518
00:39:22,324 --> 00:39:23,652
and count this.
519
00:39:25,452 --> 00:39:27,195
Oh, no.
520
00:39:31,959 --> 00:39:33,501
Why didn't I do that earlier?
521
00:39:38,257 --> 00:39:39,336
One...
522
00:39:40,842 --> 00:39:43,049
Three, you ass.
523
00:39:45,138 --> 00:39:46,597
Five, damn it...
524
00:39:47,891 --> 00:39:49,302
six-
525
00:40:20,462 --> 00:40:22,087
So...
526
00:40:23,340 --> 00:40:24,882
here's to the tiniest DA.
527
00:40:25,050 --> 00:40:26,877
Thanks for dropping the charges.
528
00:40:29,179 --> 00:40:31,219
Little big man.
529
00:40:35,227 --> 00:40:37,266
I was wondering something.
530
00:40:37,688 --> 00:40:39,016
Yeah?
531
00:40:39,189 --> 00:40:43,898
You think Lucky Charms really
could have returned soul to sender?
532
00:40:44,069 --> 00:40:46,987
Come on. That's crazy to think.
533
00:40:47,155 --> 00:40:50,359
- He did talk a good game, though.
- Hmm.
534
00:40:51,410 --> 00:40:53,153
You said no.
535
00:40:53,328 --> 00:40:54,953
Why?
536
00:40:56,707 --> 00:41:00,040
It was a deal.
When's a deal ever been a good thing?
537
00:41:03,213 --> 00:41:06,250
I'm just trying to figure out
how it works in there.
538
00:41:07,259 --> 00:41:10,176
Dude, I do still have all my brain cells.
539
00:41:10,345 --> 00:41:12,718
If anything,
my brain works better now.
540
00:41:14,266 --> 00:41:16,424
I'm making sure
that's where your head's at.
541
00:41:16,602 --> 00:41:20,267
You know, that you're not having second
thoughts about getting your soul back.
542
00:41:20,439 --> 00:41:22,016
Oh.
543
00:41:25,652 --> 00:41:26,732
You're not, are you?
544
00:41:28,780 --> 00:41:30,323
No. Heh.