1 00:00:03,472 --> 00:00:05,030 Dean, I could really use your help down here. 2 00:00:05,207 --> 00:00:06,367 I'm getting close, Sam. 3 00:00:06,441 --> 00:00:08,568 I can't drop the ball on Abaddon right now. 4 00:00:08,744 --> 00:00:10,405 I can give you the Mark, Dean, if it's what you truly want. 5 00:00:10,579 --> 00:00:13,707 But you have to know with the Mark comes a great burden. 6 00:00:13,882 --> 00:00:15,322 What is it you want of me, Metatron? 7 00:00:15,417 --> 00:00:16,645 Rebuild heaven. 8 00:00:16,818 --> 00:00:19,309 You want to be my second-in-command, 9 00:00:19,488 --> 00:00:20,785 prove you're ready. 10 00:00:20,956 --> 00:00:25,723 Gadreel, we are writing our own epic story here. 11 00:00:28,363 --> 00:00:29,403 I got my grace back. 12 00:00:29,498 --> 00:00:31,432 Not mine per Se, but it'll do. 13 00:00:31,600 --> 00:00:34,728 Angels fighting angels has to stop somewhere. 14 00:00:37,372 --> 00:00:38,932 You've showed me that there is a choice. 15 00:00:39,041 --> 00:00:40,167 I'm no leader. 16 00:00:40,342 --> 00:00:41,138 I will follow you. 17 00:00:41,309 --> 00:00:43,412 And I am not the only one. 18 00:01:15,844 --> 00:01:18,779 What makes a story work? 19 00:01:18,947 --> 00:01:24,283 Is it the plot, the characters, the text? 20 00:01:25,787 --> 00:01:27,778 The subtext? 21 00:01:30,225 --> 00:01:32,216 And who gives a story meaning? 22 00:01:32,394 --> 00:01:33,759 Is it the writer? 23 00:01:36,098 --> 00:01:37,429 Or you? 24 00:01:39,468 --> 00:01:43,700 Tonight, I thought I would tell you a little story... 25 00:01:44,873 --> 00:01:47,933 ...and let you decide. ♪ 26 00:02:24,980 --> 00:02:25,980 Yeah. All right. 27 00:02:26,882 --> 00:02:28,110 Thanks, Carlos. 28 00:02:28,283 --> 00:02:30,478 Listen, you, uh, if you catch wind of any other demon activity, 29 00:02:30,652 --> 00:02:32,813 give me a holler, all right? 30 00:02:32,988 --> 00:02:34,387 Appreciate it. 31 00:02:34,556 --> 00:02:35,989 Hey. 32 00:02:36,158 --> 00:02:38,183 - Anything? - Yeah. 33 00:02:38,326 --> 00:02:40,123 A dozen demon-related cases, 34 00:02:40,295 --> 00:02:43,025 people without souls acting out, but... 35 00:02:43,198 --> 00:02:46,133 - But no sign of Abaddon. - Right. Looks like she's vanished. 36 00:02:46,802 --> 00:02:49,566 - Well, we just got to keep digging. - Right. 37 00:02:51,573 --> 00:02:54,167 - You okay? - Yeah. I'm fine. 38 00:02:55,443 --> 00:02:58,469 - Let's get to work. - All right. 39 00:04:12,687 --> 00:04:14,951 Please, please don't! 40 00:04:15,123 --> 00:04:16,852 - Don't hurt me. - I'm not gonna hurt you. 41 00:04:17,125 --> 00:04:19,457 It's okay. 42 00:04:22,397 --> 00:04:23,921 What's your name? 43 00:04:25,300 --> 00:04:26,460 Hannah. 44 00:04:26,635 --> 00:04:30,662 Hannah, what happened here? 45 00:04:36,177 --> 00:04:38,873 Yeah, I heard it, too. What was it? 46 00:04:39,047 --> 00:04:41,709 I don't know. 47 00:04:42,217 --> 00:04:47,348 It... It sounded familiar. 48 00:04:47,522 --> 00:04:48,682 It sounded like heaven. 49 00:04:48,857 --> 00:04:53,021 It's so strange down here. 50 00:04:53,194 --> 00:04:55,924 I... followed the tone 51 00:04:56,097 --> 00:04:58,793 and found so many of my brothers and sisters had, as well. 52 00:04:58,967 --> 00:05:01,765 It felt safe here, 53 00:05:01,937 --> 00:05:05,771 and then the doors slammed shut and a strange angel arrived. 54 00:05:05,941 --> 00:05:08,409 He said he worked for the new God. 55 00:05:08,576 --> 00:05:10,373 For Metatron? 56 00:05:12,113 --> 00:05:14,741 He made us an offer... 57 00:05:15,517 --> 00:05:19,544 Join Metatron, fight for him, 58 00:05:19,721 --> 00:05:22,849 and those that did would one day be allowed to return to heaven. 59 00:05:23,024 --> 00:05:24,082 Return to heaven? 60 00:05:27,228 --> 00:05:30,026 I didn't believe him, either. 61 00:05:31,166 --> 00:05:33,134 But he said he would take us home. 62 00:05:33,301 --> 00:05:36,236 Some angels joined him. 63 00:05:36,404 --> 00:05:40,670 My friends and I... refused, and... 64 00:05:43,178 --> 00:05:45,476 I'm sorry for your loss. 65 00:05:47,282 --> 00:05:49,375 For all our loss. 66 00:06:01,396 --> 00:06:04,422 You're Castiel, aren't you? 67 00:06:04,599 --> 00:06:06,066 Yes. 68 00:06:06,234 --> 00:06:08,634 You took a stand against Bartholomew. 69 00:06:08,803 --> 00:06:11,237 Are you going to help us, lead us against Metatron? 70 00:06:11,439 --> 00:06:12,439 I'm no leader. 71 00:06:13,708 --> 00:06:16,074 - But you... - I am no leader, Hannah. 72 00:06:16,244 --> 00:06:19,543 But I will find Metatron, and I make him pay. 73 00:06:21,516 --> 00:06:22,608 Let me help you. 74 00:06:22,784 --> 00:06:24,308 Let us help you. 75 00:06:24,486 --> 00:06:26,852 You are safer away from me. 76 00:06:27,322 --> 00:06:30,849 Now, this angel who attacked you, 77 00:06:31,026 --> 00:06:32,026 what was his name? 78 00:06:32,160 --> 00:06:33,388 Gadreel? 79 00:06:33,561 --> 00:06:36,462 Gadreel is working for Metatron? 80 00:06:36,631 --> 00:06:38,258 - For how long? - I don't know. 81 00:06:40,301 --> 00:06:43,634 So, Metatron made Gadreel kill Kevin? 82 00:06:44,239 --> 00:06:45,831 It would explain a lot, 83 00:06:46,007 --> 00:06:48,908 and there have been no new prophets, 84 00:06:49,077 --> 00:06:51,671 which Metatron could have fixed to his advantage. 85 00:06:51,846 --> 00:06:53,643 And Gadreel said that angels are returning to heaven? How? 86 00:06:53,815 --> 00:06:54,975 I thought that the spell was irreversible. 87 00:06:55,150 --> 00:06:56,412 That's what Crowley said. 88 00:06:56,584 --> 00:06:59,781 Look, let's just find Gadreel, and beat some answers out of him. 89 00:06:59,954 --> 00:07:01,683 Yeah, here's something to start with that. 90 00:07:01,856 --> 00:07:04,222 Hold on, I'm... 91 00:07:04,392 --> 00:07:06,053 Sending you a photo of the symbol 92 00:07:06,227 --> 00:07:08,457 - that drew all the angels in. - Okay. 93 00:07:13,401 --> 00:07:14,425 Got it. 94 00:07:14,569 --> 00:07:17,402 Its acting as some kind of angel siren. 95 00:07:17,739 --> 00:07:19,036 I think it's a spell. 96 00:07:19,207 --> 00:07:21,437 The ingredients used to create it were very odd. 97 00:07:21,609 --> 00:07:23,474 Griffin feathers, bones of a fairy. 98 00:07:23,645 --> 00:07:25,977 - I've never seen it before. - Yeah. Me neither. 99 00:07:26,147 --> 00:07:28,615 All right. Let me see what I can find. 100 00:07:28,783 --> 00:07:29,807 "Honor bar." 101 00:07:29,984 --> 00:07:33,385 What's honorable about a miniature bar in a motel room? 102 00:07:34,222 --> 00:07:35,280 Everything. 103 00:07:37,859 --> 00:07:38,859 How are you, Dean? 104 00:07:41,096 --> 00:07:42,859 I'm fine, Cass. How about you? 105 00:07:43,565 --> 00:07:45,931 I miss my wings. 106 00:07:46,101 --> 00:07:48,797 Life on the road... smells. 107 00:07:49,070 --> 00:07:52,062 - Hmm. - Yeah. 108 00:07:52,240 --> 00:07:53,400 Listen, I got a match, 109 00:07:53,575 --> 00:07:55,839 and it's not from the lore, it's from police records. 110 00:07:56,010 --> 00:07:57,602 Looks like that symbol you found 111 00:07:57,779 --> 00:07:59,339 was spotted at a handful of crime scenes 112 00:07:59,380 --> 00:08:01,473 the last couple days, all multiple homicides. 113 00:08:01,649 --> 00:08:03,583 And where were these crime scenes? 114 00:08:03,751 --> 00:08:06,743 Uh, Utah, Baker, Hill Valley. 115 00:08:06,921 --> 00:08:08,889 And I'm in Bishop's Falls, Utah. 116 00:08:09,057 --> 00:08:11,252 Also looks like most of the crime scenes 117 00:08:11,426 --> 00:08:12,552 were in industrial areas. 118 00:08:12,727 --> 00:08:14,490 Looks like Gadreel is heading north. 119 00:08:14,662 --> 00:08:16,289 What's the next big town? 120 00:08:16,464 --> 00:08:18,489 There are two. It could be Auburn or Ogden. 121 00:08:18,666 --> 00:08:21,829 All right, you take Auburn, we'll take Ogden, meet in the middle. 122 00:08:35,717 --> 00:08:37,207 Didn't we work a case in Ogden? 123 00:08:39,254 --> 00:08:42,052 Yeah. It was a... a witch situation, right? 124 00:08:42,223 --> 00:08:43,383 Yeah. 125 00:08:43,558 --> 00:08:45,355 There was that kid in town that helped us, wasn't there? 126 00:08:45,527 --> 00:08:47,461 Yes. We should call him, see if he's still in business. 127 00:08:47,629 --> 00:08:48,789 Yeah. What was his name? 128 00:09:02,310 --> 00:09:05,370 - Good afternoon. - It's afternoon? 129 00:09:05,580 --> 00:09:10,176 I wonder if I may procure from you the feathers of a Griffin? 130 00:09:11,219 --> 00:09:13,517 Uh... 131 00:09:13,888 --> 00:09:16,049 We got some off-the-menu items, 132 00:09:16,224 --> 00:09:19,523 but, uh, this ain't Diagon Alley, man. 133 00:09:21,863 --> 00:09:23,854 I saw the Hunter signs on the door, young man. 134 00:09:24,032 --> 00:09:26,728 You have what I seek. 135 00:09:28,670 --> 00:09:30,638 Griffin feathers, huh? 136 00:09:30,805 --> 00:09:34,605 Not exactly looking to trip the light fantastic, are we? 137 00:09:37,478 --> 00:09:40,140 Humans never cease to amaze me. 138 00:09:40,315 --> 00:09:42,044 Excuse me? 139 00:09:42,217 --> 00:09:44,685 I'm curious... do you also have fairy bones? 140 00:09:44,852 --> 00:09:47,013 It does not matter what realm they were from. 141 00:09:48,623 --> 00:09:51,717 Griffins and fairies... the hell you hunting, man? 142 00:09:53,061 --> 00:09:54,153 Family. 143 00:09:55,863 --> 00:09:56,863 Okay. 144 00:09:56,965 --> 00:09:59,126 Let me see what we have here. 145 00:10:16,784 --> 00:10:18,046 Sometimes you need a break 146 00:10:18,219 --> 00:10:19,948 from the hustle and bustle of city life. 147 00:10:20,121 --> 00:10:21,713 Hashtag am I rite? 148 00:10:23,091 --> 00:10:27,585 Sometimes you need, hashtag casa erotica. 149 00:10:27,762 --> 00:10:30,060 Casa erotica. 150 00:10:30,231 --> 00:10:32,028 That's inappropriate. 151 00:10:42,310 --> 00:10:43,504 Hello. 152 00:10:44,712 --> 00:10:47,476 - Remember me, bucko? - Gabriel. 153 00:10:48,683 --> 00:10:50,776 I'm gonna take that as a yes. 154 00:11:01,296 --> 00:11:03,594 I need your help, brother. 155 00:11:08,736 --> 00:11:10,397 I thought you were dead. 156 00:11:10,571 --> 00:11:11,571 Please. 157 00:11:11,706 --> 00:11:15,005 You can't take the trick out of the Trickster. 158 00:11:15,176 --> 00:11:17,041 So, I assume you faked your own death? 159 00:11:17,211 --> 00:11:19,873 And I assume you weren't let into Mensa while I was gone. 160 00:11:21,549 --> 00:11:22,549 Where have you been? 161 00:11:23,217 --> 00:11:24,650 Ohh... 162 00:11:25,019 --> 00:11:28,045 You know, hither with a side of yon. 163 00:11:29,590 --> 00:11:31,888 I was hiding, captain side-eyes... 164 00:11:32,593 --> 00:11:36,529 ...in the safest place in the universe. Heaven. 165 00:11:37,231 --> 00:11:40,291 But then you and the other two stooges 166 00:11:40,468 --> 00:11:43,801 had to go and ruin Christmas, now, didn't you? 167 00:11:43,971 --> 00:11:46,565 - Sorry. - Oh, cry me a river. 168 00:11:49,610 --> 00:11:50,975 Look... 169 00:11:51,145 --> 00:11:53,272 I dropped, I hid. 170 00:11:53,448 --> 00:11:54,972 I finally watched Downton Abbey. 171 00:11:55,149 --> 00:11:59,518 But then, your BFF, Metatron, sent his minions out looking for me. 172 00:11:59,687 --> 00:12:02,349 Apparently, he thinks since I'm an archangel 173 00:12:02,523 --> 00:12:03,922 that I have extra juice. 174 00:12:04,092 --> 00:12:05,821 And that you're a threat? 175 00:12:06,094 --> 00:12:08,790 Yeah, but I got hurt in the fall, too. 176 00:12:08,963 --> 00:12:11,193 Used most of my juice to get back into porn. 177 00:12:12,300 --> 00:12:14,495 That came out wrong. 178 00:12:14,669 --> 00:12:16,432 So did that. 179 00:12:16,604 --> 00:12:19,129 The point is, I've been on the run. 180 00:12:19,307 --> 00:12:22,902 But then, a few weeks ago, 181 00:12:23,077 --> 00:12:26,240 somebody started playing my song. 182 00:12:26,414 --> 00:12:27,745 The angel siren. 183 00:12:27,915 --> 00:12:29,815 No. 184 00:12:29,984 --> 00:12:31,315 The horn of Gabriel. 185 00:12:32,286 --> 00:12:34,311 One of Dad's little party favors 186 00:12:34,489 --> 00:12:36,354 that I never got around to messing with. 187 00:12:36,524 --> 00:12:39,721 Metatron dug it up and started blowing. 188 00:12:40,561 --> 00:12:43,462 So, I came out of hiding. 189 00:12:44,899 --> 00:12:46,161 Why? 190 00:12:46,334 --> 00:12:49,303 There's safety in numbers. 191 00:12:49,470 --> 00:12:52,439 But Metatron was using it to trap angels, 192 00:12:52,607 --> 00:12:54,040 not unite them. 193 00:12:54,208 --> 00:12:55,402 It wasn't Metatron. 194 00:12:55,576 --> 00:12:58,511 It was his second-in-command, Gadreel. 195 00:12:58,679 --> 00:13:00,806 Gadreel? 196 00:13:00,982 --> 00:13:02,882 That old chestnut? Wow! 197 00:13:03,050 --> 00:13:04,915 What do you want from me? 198 00:13:06,821 --> 00:13:10,518 Your help, Columbo. I'm getting the band back together. 199 00:13:11,793 --> 00:13:14,421 We're going on the kill Metatron tour... 200 00:13:15,630 --> 00:13:17,530 And you're looking at the new front man. 201 00:13:24,138 --> 00:13:25,138 Sam. 202 00:13:47,295 --> 00:13:49,058 Got an open box of feathers over here. 203 00:13:55,803 --> 00:13:56,997 Dean. 204 00:14:02,710 --> 00:14:05,543 We got to find Gadreel before he lights up the Bat-Signal. 205 00:14:06,747 --> 00:14:10,342 This is Dean's other, other cell, so you must know what to do. 206 00:14:11,152 --> 00:14:13,450 - Dean, it's me. I'm... - Whoa, whoa, whoa! 207 00:14:13,621 --> 00:14:15,111 Hands-free much? 208 00:14:15,289 --> 00:14:18,019 Both on the wheel. I'm precious cargo. 209 00:14:18,192 --> 00:14:20,183 Hey, what's up, shorties? 210 00:14:20,361 --> 00:14:23,797 Remember me, the guy who died for your sins? 211 00:14:23,965 --> 00:14:26,092 No, not the cat with the beard and sandals... 212 00:14:26,400 --> 00:14:27,400 The hot one. 213 00:14:27,568 --> 00:14:29,798 Hey, thank you so much 214 00:14:29,971 --> 00:14:31,939 for the flowers and condolences... 215 00:14:32,106 --> 00:14:34,336 Really meant a lot to the fam. 216 00:14:34,509 --> 00:14:39,446 Any old how, your boy-toy and I are rolling our way 217 00:14:39,614 --> 00:14:42,481 towards your top secret domicile. Ooh! 218 00:14:42,650 --> 00:14:43,650 Call to discuss. 219 00:14:44,452 --> 00:14:46,352 Those kooky kids. 220 00:14:46,521 --> 00:14:48,512 So, you've been back for months. 221 00:14:49,824 --> 00:14:52,315 What have you seen out there? 222 00:14:52,493 --> 00:14:56,452 After it was raining winged men? Hallelujah. 223 00:14:56,631 --> 00:15:00,658 Well, you know, total nigh-biblical chaos, 224 00:15:00,835 --> 00:15:06,296 Crowley and ABA-douche duking it out. 225 00:15:06,474 --> 00:15:08,203 Good times. 226 00:15:09,010 --> 00:15:13,709 And then there's our peeps, scattered like confetti. 227 00:15:15,283 --> 00:15:17,911 There has been a lot of confusion. 228 00:15:18,085 --> 00:15:19,143 You think? 229 00:15:20,221 --> 00:15:22,451 Most angels aren't like us, Castiel. 230 00:15:23,391 --> 00:15:26,952 They can't handle this whole free-will thing. 231 00:15:28,229 --> 00:15:31,721 They're sheep... drones. 232 00:15:32,800 --> 00:15:35,997 But us? We're different. 233 00:15:37,004 --> 00:15:38,062 We're rebels... 234 00:15:39,507 --> 00:15:43,409 One without a cause... one with. 235 00:15:44,078 --> 00:15:46,740 - I'm just a soldier. - Bitch, please. 236 00:15:46,914 --> 00:15:49,212 You've been God more often than Dad has. 237 00:15:49,383 --> 00:15:50,645 Yeah. 238 00:15:50,818 --> 00:15:51,818 Look how that worked out. 239 00:15:53,554 --> 00:15:57,046 Well... go ahead. 240 00:15:57,224 --> 00:15:59,317 Be a soldier all you want. 241 00:15:59,493 --> 00:16:01,393 I'm gonna need as many as I can find. 242 00:16:01,562 --> 00:16:04,224 Why are you doing this, Gabriel? 243 00:16:04,398 --> 00:16:06,559 I always run. 244 00:16:06,734 --> 00:16:09,464 From Dad, from the family. 245 00:16:09,637 --> 00:16:12,731 I don't want to run anymore. 246 00:16:12,907 --> 00:16:16,240 I want to do what I was meant to do. Lead. 247 00:16:20,047 --> 00:16:22,311 Well, we need a leader. 248 00:16:22,483 --> 00:16:24,747 And I'm happy it's gonna be you. 249 00:16:31,192 --> 00:16:33,319 A little low on gas, aren't we? 250 00:16:42,303 --> 00:16:44,032 Ooh... 251 00:16:44,238 --> 00:16:45,432 Smell that cancer. 252 00:16:45,606 --> 00:16:48,336 Delicious! 253 00:16:53,347 --> 00:16:54,507 Uhh... 254 00:16:55,549 --> 00:16:58,985 Remember the minions of Metatron I mentioned? 255 00:17:51,672 --> 00:17:53,867 Cass, it's Sam, again. 256 00:17:54,408 --> 00:17:56,137 Call us. We need your help. 257 00:18:00,081 --> 00:18:01,241 Hey, douchebag. 258 00:18:06,787 --> 00:18:08,049 Remember me? 259 00:18:16,497 --> 00:18:18,362 We'll never keep these guys out of here. 260 00:18:18,532 --> 00:18:21,558 I know. So... we fight. 261 00:18:22,470 --> 00:18:24,404 No. I fight. 262 00:18:26,907 --> 00:18:28,397 I lied before. 263 00:18:29,543 --> 00:18:31,101 I never watched Downton Abbey. 264 00:18:31,278 --> 00:18:32,677 I was just trying to fit in. 265 00:18:32,847 --> 00:18:36,476 Oh, and I do have some archangel juice left. 266 00:18:36,650 --> 00:18:38,584 I can hold these boneheads off long enough. 267 00:18:38,753 --> 00:18:40,152 Long enough for what? 268 00:18:41,155 --> 00:18:43,817 - For you to get out of here. - No, I'm not leaving you. 269 00:18:44,091 --> 00:18:45,558 Yes, you are. 270 00:18:45,726 --> 00:18:47,387 Those guys will cut you to ribbons. 271 00:18:47,561 --> 00:18:51,657 But I can stall them long enough for you to amscray. 272 00:18:51,832 --> 00:18:53,732 And you can take my place. 273 00:18:53,901 --> 00:18:55,163 What are you talking about? 274 00:18:55,336 --> 00:18:57,896 The angels need a leader, 275 00:18:58,072 --> 00:19:01,200 and it's got to be somebody like us, somebody different. 276 00:19:01,375 --> 00:19:02,375 No. 277 00:19:02,543 --> 00:19:05,637 I know you don't want this burden, Castiel. 278 00:19:05,813 --> 00:19:08,145 Neither do I. 279 00:19:08,315 --> 00:19:10,215 What if I fail again? 280 00:19:11,819 --> 00:19:12,819 You won't. 281 00:19:13,287 --> 00:19:14,879 You can't. 282 00:19:20,861 --> 00:19:22,988 - Thank you. - Shut up. 283 00:19:33,808 --> 00:19:36,538 Haven't got all day, hot-pants. 284 00:19:36,710 --> 00:19:37,870 Was any of this real? 285 00:19:38,045 --> 00:19:40,445 What the hell are you talking about? 286 00:19:41,182 --> 00:19:42,774 Cass, go! 287 00:19:44,285 --> 00:19:45,582 So, what? We both die here? 288 00:19:45,753 --> 00:19:48,153 No. You're already dead. 289 00:19:50,591 --> 00:19:52,218 Well. 290 00:19:57,965 --> 00:19:59,455 What gave it all away? 291 00:19:59,633 --> 00:20:02,727 My coat was torn earlier today. 292 00:20:02,870 --> 00:20:04,201 Oh, crap. 293 00:20:04,371 --> 00:20:06,931 I really hate continuity errors. 294 00:20:07,575 --> 00:20:10,703 So, none of this is real... 295 00:20:10,878 --> 00:20:14,473 And I'm guessing I'm... no longer in the motel. 296 00:20:14,648 --> 00:20:16,673 Here's the thing... 297 00:20:16,851 --> 00:20:20,116 None of it was real, but all of it was true. 298 00:20:20,287 --> 00:20:22,983 Whose truth? Yours or Metatron's? 299 00:20:23,157 --> 00:20:26,126 Just hear him out, would you? He's trying to help you. 300 00:20:26,293 --> 00:20:27,658 Really? How? 301 00:20:30,598 --> 00:20:34,034 Sorry, didn't read the whole script. 302 00:20:34,568 --> 00:20:36,832 Just... skimmed for my parts. 303 00:20:38,272 --> 00:20:41,764 Well... it's good to see you, old bean. 304 00:20:43,811 --> 00:20:44,869 Wait. 305 00:20:46,981 --> 00:20:48,278 Are you dead? 306 00:21:08,068 --> 00:21:10,366 What makes a story work? 307 00:21:18,379 --> 00:21:21,940 If this is like looking into a fun-house mirror for me, 308 00:21:22,116 --> 00:21:24,448 I cannot imagine what it is like for you. 309 00:21:24,618 --> 00:21:26,108 How long have you been working for Metatron? 310 00:21:26,287 --> 00:21:29,620 I will not talk, and you cannot make me. 311 00:21:29,790 --> 00:21:30,848 Yeah? 312 00:21:31,025 --> 00:21:32,959 I have been you, Sam Winchester. 313 00:21:33,127 --> 00:21:35,721 Your insides reek of shame and weakness. 314 00:21:40,167 --> 00:21:44,297 Sam, Sam, Sam! Sam. Come here. 315 00:21:44,471 --> 00:21:48,066 Tonight, I thought I'd tell you a little story... 316 00:21:49,777 --> 00:21:51,074 Let you decide. 317 00:21:56,450 --> 00:21:58,509 That was my plan, anyway. 318 00:22:04,458 --> 00:22:08,394 I guess that's where my story failed. 319 00:22:13,233 --> 00:22:14,860 Yes. 320 00:22:15,569 --> 00:22:21,769 This is "the curious incident," eh, Inspector Gregory? 321 00:22:21,942 --> 00:22:23,773 Who? 322 00:22:23,944 --> 00:22:26,071 Inspector Gregory. 323 00:22:26,246 --> 00:22:28,339 Sherlock Holmes. 324 00:22:29,016 --> 00:22:30,643 Silver Blaze? 325 00:22:31,218 --> 00:22:33,379 You have been around 326 00:22:33,554 --> 00:22:36,580 since scaly things crawled out of the muck. 327 00:22:36,757 --> 00:22:40,284 Would it have killed you to pick up a book, watch a movie? 328 00:22:40,461 --> 00:22:41,985 Here. 329 00:22:42,162 --> 00:22:43,857 I know it's a bit of a retcon, 330 00:22:44,031 --> 00:22:46,431 but it's gonna make this whole conversation a lot easier. 331 00:22:51,905 --> 00:22:56,740 I just gave you every book, movie, and TV show 332 00:22:56,910 --> 00:22:58,790 I have consumed in the last couple of millennia. 333 00:22:59,847 --> 00:23:01,007 Now do you understand 334 00:23:01,181 --> 00:23:05,049 that "the universe is made up of stories, not atoms?" 335 00:23:07,588 --> 00:23:11,319 I understand that that's a quote by Muriel Rukeyser. 336 00:23:11,458 --> 00:23:13,153 Ahh! 337 00:23:13,727 --> 00:23:15,354 It can be taught. 338 00:23:16,230 --> 00:23:18,494 Here are a few more lessons. 339 00:23:18,665 --> 00:23:22,032 Steal from the best. 340 00:23:22,202 --> 00:23:23,760 Second rule: 341 00:23:23,937 --> 00:23:26,633 Every hero needs a villain. 342 00:23:27,674 --> 00:23:29,665 What are you talking you about? 343 00:23:29,843 --> 00:23:33,279 Hannah and her sisters... 344 00:23:33,447 --> 00:23:36,143 I set all that up. 345 00:23:36,316 --> 00:23:40,343 Told Gadreel, "Slaughter all those who will not join my army, 346 00:23:40,521 --> 00:23:44,423 but let one live, one... 347 00:23:45,859 --> 00:23:47,121 To tell the tale." 348 00:23:48,595 --> 00:23:50,392 Is it true? 349 00:23:50,564 --> 00:23:52,964 Can you bring angels back to heaven? 350 00:23:54,802 --> 00:23:56,736 Sorry. No spoilers. 351 00:23:57,538 --> 00:23:59,597 And you keep missing the point. 352 00:23:59,773 --> 00:24:01,741 You're supposed to lead the angels. 353 00:24:02,443 --> 00:24:05,105 I am not a leader, Metatron. 354 00:24:05,279 --> 00:24:06,279 Apparently. 355 00:24:08,649 --> 00:24:13,313 So... I did my homework. 356 00:24:15,722 --> 00:24:18,213 The Winchester Gospels. 357 00:24:18,392 --> 00:24:21,088 Pulpy stuff. 358 00:24:23,363 --> 00:24:25,558 Gave me an idea, though. 359 00:24:25,732 --> 00:24:28,166 You needed to be taught a lesson, 360 00:24:28,335 --> 00:24:32,465 and nobody teaches lessons better than good old Gabriel. 361 00:24:33,540 --> 00:24:35,531 AKA the Trickster. 362 00:24:35,709 --> 00:24:40,772 So... I started typing. 363 00:24:40,948 --> 00:24:44,315 And you did all this... to make me a hero? 364 00:24:51,358 --> 00:24:53,792 Uh... that's priceless. 365 00:24:53,994 --> 00:24:55,484 Um... 366 00:24:56,897 --> 00:24:58,660 No. 367 00:24:58,832 --> 00:25:03,599 You are not the hero in this masterpiece. 368 00:25:04,104 --> 00:25:05,196 You are the villain. 369 00:25:09,042 --> 00:25:10,042 I'm the hero. 370 00:25:10,878 --> 00:25:12,641 He's not gonna crack that fast. 371 00:25:13,380 --> 00:25:14,438 I know. 372 00:25:14,648 --> 00:25:16,138 Maybe you could hack him like you and Crowley hacked me. 373 00:25:16,316 --> 00:25:18,250 No, no, no, no. Crowley's the only one who can do that. 374 00:25:18,418 --> 00:25:20,113 And I'm in no mood to call that dickbag. 375 00:25:20,287 --> 00:25:21,845 We need Cass. 376 00:25:22,022 --> 00:25:23,148 Any word from him? 377 00:25:23,323 --> 00:25:24,950 No. I tried him again. 378 00:25:25,125 --> 00:25:27,355 He hasn't called, he hasn't texted. 379 00:25:27,528 --> 00:25:29,928 I turned on the GPS on his phone. 380 00:25:30,097 --> 00:25:32,565 He's still in the same town where we talked to him last. 381 00:25:32,733 --> 00:25:34,724 - What the hell? - I don't know. 382 00:25:34,902 --> 00:25:37,097 - You got to go find him. - What? 383 00:25:37,337 --> 00:25:40,829 - You're too close to this, man. - And, what, you're not? 384 00:25:41,008 --> 00:25:42,873 We're not at this five minutes, 385 00:25:43,043 --> 00:25:45,170 and you're already going Liam Neeson on his ass. 386 00:25:45,546 --> 00:25:47,138 I got this. 387 00:26:02,362 --> 00:26:06,230 So... he acts tough, and you show kindness. 388 00:26:06,400 --> 00:26:07,526 Is that how this works? 389 00:26:10,837 --> 00:26:11,837 No. 390 00:26:13,440 --> 00:26:15,237 See, I don't care whether you talk. 391 00:26:16,176 --> 00:26:18,201 You're gonna pay for what you did to him... 392 00:26:18,879 --> 00:26:20,073 ...and Kevin. 393 00:26:21,014 --> 00:26:24,074 Do you know why I didn't kill you 394 00:26:24,251 --> 00:26:26,879 after I stole your grace? 395 00:26:28,355 --> 00:26:29,913 I like you. 396 00:26:30,090 --> 00:26:31,887 Truly. 397 00:26:33,427 --> 00:26:37,261 Among all God's little windup toys... 398 00:26:38,365 --> 00:26:40,492 ...you were the only one with any spunk. 399 00:26:41,868 --> 00:26:43,802 I left you human because I was hoping 400 00:26:43,971 --> 00:26:45,871 you would live happily ever after. 401 00:26:47,007 --> 00:26:49,908 But you screwed that up, too. 402 00:26:50,077 --> 00:26:51,544 And now... 403 00:26:52,713 --> 00:26:54,374 ...you leave me no choice. 404 00:26:55,549 --> 00:26:57,389 I mean, if you want to get back on board, fine, 405 00:26:57,517 --> 00:26:59,951 but you're gonna have to follow my script. 406 00:27:00,320 --> 00:27:03,881 Well, based on your assessment, that doesn't sound like me. 407 00:27:04,891 --> 00:27:09,658 Lead the dumb, disenfranchised, rebellious angels 408 00:27:09,830 --> 00:27:11,889 against me, Castiel. 409 00:27:12,065 --> 00:27:13,862 They will follow you. 410 00:27:14,034 --> 00:27:16,559 And they'll all die... 411 00:27:17,371 --> 00:27:22,866 ...but I'm gonna save a nice, warm seat up top for you. 412 00:27:23,677 --> 00:27:25,474 - You will be saved. - No. 413 00:27:29,983 --> 00:27:32,417 You're gonna make me do the hard pitch, aren't you? 414 00:27:33,754 --> 00:27:37,155 How's that... stolen grace inside you working out? 415 00:27:40,761 --> 00:27:41,761 It's fine. 416 00:27:42,562 --> 00:27:44,792 No. It's not. 417 00:27:46,066 --> 00:27:47,499 It's burning out. 418 00:27:47,668 --> 00:27:49,260 It's gonna burn you out. 419 00:27:50,404 --> 00:27:52,804 But... I will give you 420 00:27:52,973 --> 00:27:56,932 an endless supply of rechargeable batteries. 421 00:27:58,578 --> 00:28:00,170 Deal? 422 00:28:03,150 --> 00:28:05,983 Sorry to interrupt your writing session, sir, 423 00:28:06,153 --> 00:28:07,620 but something's happened. 424 00:28:07,788 --> 00:28:08,846 What's wrong? 425 00:28:09,022 --> 00:28:10,683 It's Gadreel. 426 00:28:15,796 --> 00:28:17,787 Word around the campfire is, 427 00:28:17,964 --> 00:28:20,125 you let the snake into the garden, 428 00:28:20,300 --> 00:28:22,461 ruined it for all humanity. 429 00:28:22,636 --> 00:28:24,331 I set them free. 430 00:28:24,504 --> 00:28:26,495 I loved humanity! 431 00:28:26,673 --> 00:28:29,335 Well, you sure got a funny way of showing it, ass-hat. 432 00:28:30,510 --> 00:28:34,571 Now, look, you tell me about this getting back into heaven crap, 433 00:28:34,748 --> 00:28:36,375 and I'll end this quick. 434 00:28:36,550 --> 00:28:41,681 Otherwise... you can sit here and rot in those chains forever. 435 00:28:41,855 --> 00:28:43,686 Up to you. 436 00:28:43,857 --> 00:28:47,258 All your talk, all your bluster... 437 00:28:47,427 --> 00:28:49,418 You think you are invincible. 438 00:28:49,596 --> 00:28:52,497 The two of you against the world, right? 439 00:28:52,666 --> 00:28:54,531 Damn straight. 440 00:28:54,701 --> 00:28:57,499 You really think Sam would do anything for you? 441 00:28:57,671 --> 00:28:59,571 Oh, I know he would. 442 00:28:59,740 --> 00:29:01,901 I have been in your brother's body, Dean. 443 00:29:02,075 --> 00:29:05,374 He would not trade his life for yours. 444 00:29:06,480 --> 00:29:07,970 Well, thanks for the rerun, pal. 445 00:29:08,148 --> 00:29:09,740 Sam's already told me all that crap. 446 00:29:09,916 --> 00:29:11,178 Hell, he's told me worse. 447 00:29:11,351 --> 00:29:14,582 He told you that he has always felt that way, 448 00:29:14,755 --> 00:29:17,087 that he thinks that you are just a scared little boy 449 00:29:17,257 --> 00:29:18,884 who's afraid to be on his own 450 00:29:19,059 --> 00:29:22,051 because Daddy never loved him enough? 451 00:29:24,231 --> 00:29:27,359 And he is right, isn't he? 452 00:29:27,534 --> 00:29:29,764 Right to think you are a coward... 453 00:29:29,936 --> 00:29:32,530 A sad, clingy, needy... 454 00:29:35,776 --> 00:29:36,834 Keep it up! 455 00:29:37,010 --> 00:29:38,910 ...pathetic bottom-feeder 456 00:29:39,079 --> 00:29:41,843 who cannot even take care of himself. 457 00:29:42,015 --> 00:29:46,008 Who would rather drag everyone through the mud than be alone, 458 00:29:46,186 --> 00:29:49,644 who would let everyone around him die! 459 00:29:57,898 --> 00:29:59,388 No. Do it. 460 00:30:00,734 --> 00:30:01,928 Do it! 461 00:30:02,102 --> 00:30:03,501 Kill me! 462 00:30:03,670 --> 00:30:06,070 Oh, you'd like that, wouldn't you? 463 00:30:07,174 --> 00:30:09,233 That's what that whole speech was about? 464 00:30:11,244 --> 00:30:14,042 You're not afraid to die, are you? 465 00:30:15,282 --> 00:30:18,342 You're afraid to be left in these chains forever. 466 00:30:19,920 --> 00:30:24,516 Well, you can sit here and rot... you son of bitch. 467 00:31:55,715 --> 00:31:57,205 Easy there, tiger. 468 00:31:57,384 --> 00:31:58,715 I'm here to trade. 469 00:31:59,953 --> 00:32:01,978 You have something of mine, 470 00:32:02,155 --> 00:32:04,453 and I have something of yours. 471 00:32:12,699 --> 00:32:16,897 Bring him here tomorrow, say... six-ish? 472 00:32:17,771 --> 00:32:20,296 If not, Castiel dies. 473 00:32:21,775 --> 00:32:23,504 No comebacks this time. 474 00:32:24,544 --> 00:32:25,875 An even trade? 475 00:32:27,013 --> 00:32:29,311 I'm an entity of my word. 476 00:33:00,146 --> 00:33:01,170 Dean? 477 00:33:02,649 --> 00:33:03,649 Dean! 478 00:33:07,787 --> 00:33:09,482 Dean. Hey! 479 00:33:09,656 --> 00:33:11,351 Are you okay? 480 00:33:12,559 --> 00:33:14,993 Yeah, you got to stop asking me that. 481 00:33:15,161 --> 00:33:16,219 I've been calling you. 482 00:33:16,396 --> 00:33:18,159 - Why didn't you, uh... - He won't talk. 483 00:33:18,331 --> 00:33:20,026 I figured. 484 00:33:21,835 --> 00:33:24,827 He wanted to die, and I was gonna kill him. 485 00:33:25,005 --> 00:33:26,005 I was. 486 00:33:26,139 --> 00:33:29,006 But then I stopped because I know we need him to talk. 487 00:33:31,044 --> 00:33:32,204 Dean, listen. 488 00:33:32,379 --> 00:33:34,176 Metatron has Cass. 489 00:33:34,648 --> 00:33:36,343 He's offering up a trade. 490 00:33:39,586 --> 00:33:40,883 We can't trust Metatron. 491 00:33:41,054 --> 00:33:42,612 I know that. Obviously. 492 00:33:42,789 --> 00:33:45,223 But look, this is the first time 493 00:33:45,392 --> 00:33:47,986 we're gonna know for sure where Metatron is. 494 00:33:48,161 --> 00:33:49,856 Let's take Gadreel to the meet-up, 495 00:33:50,030 --> 00:33:52,624 make the exchange, and then trap Metatron. 496 00:34:04,611 --> 00:34:05,611 He's late. 497 00:34:07,213 --> 00:34:08,840 Or he's not gonna show. 498 00:34:09,015 --> 00:34:11,040 Of course I'm gonna show. 499 00:34:11,217 --> 00:34:12,616 I was just waiting for you two 500 00:34:12,786 --> 00:34:15,016 to finished setting up your little trap for me. 501 00:34:21,061 --> 00:34:22,153 Am I hitting my mark? 502 00:34:24,664 --> 00:34:26,859 Well, come on. Let's go. I'm waiting. 503 00:35:02,535 --> 00:35:04,298 Either of you bring s'mores? 504 00:35:04,471 --> 00:35:08,430 Holy Fire always gives them a delightful minty aftertaste. 505 00:35:10,043 --> 00:35:12,603 Make a wish, boys. 506 00:35:17,350 --> 00:35:18,408 No, thanks! 507 00:35:29,829 --> 00:35:30,853 Bye-bye. 508 00:35:44,644 --> 00:35:46,441 Well, a deal is a deal. 509 00:35:46,613 --> 00:35:48,046 Why are you doing this? 510 00:35:48,214 --> 00:35:50,774 Because I can. 511 00:35:52,185 --> 00:35:54,415 Because you and your little brother 512 00:35:54,587 --> 00:35:56,919 and your fine-feathered friend, 513 00:35:57,090 --> 00:35:59,957 and all those secrets you've got locked away in your bunker 514 00:36:00,126 --> 00:36:01,150 can't stop me. 515 00:36:02,262 --> 00:36:05,129 But I am gonna enjoy watching you try. 516 00:36:06,900 --> 00:36:08,629 It's gonna be a hell of a show. 517 00:36:09,502 --> 00:36:12,096 I'll see you around, Castiel. 518 00:36:12,272 --> 00:36:14,536 Never forget I gave you a chance. 519 00:36:28,354 --> 00:36:30,686 Somebody want to tell me what the hell's going on here? 520 00:36:30,857 --> 00:36:32,484 Metatron is trying to play God. 521 00:36:32,659 --> 00:36:33,785 Play God? 522 00:36:33,960 --> 00:36:35,393 Cass, he erased angel warding. 523 00:36:35,562 --> 00:36:39,191 He friggin' blew out Holy Fire. He is God. 524 00:36:39,365 --> 00:36:41,094 He's powering up with the angel tablet. 525 00:36:41,267 --> 00:36:43,565 How the hell are we supposed to stop this guy? 526 00:36:43,736 --> 00:36:46,432 All right, so what if there is a stairway to heaven? 527 00:36:46,606 --> 00:36:48,198 We find it and get a drop on the guy. 528 00:36:48,374 --> 00:36:51,207 You want to sneak onto the Death Star, take out the Emperor? 529 00:36:51,578 --> 00:36:53,876 Okay, I'm not sure 530 00:36:54,047 --> 00:36:56,481 what a fictional battle station in space has to do with this, 531 00:36:56,649 --> 00:36:59,117 but if taking out the emperor means taking out Metatron, 532 00:36:59,285 --> 00:37:01,185 - I'm on board. - Wait, did you... 533 00:37:01,287 --> 00:37:04,256 Did you just understand a Death Star reference? 534 00:37:04,424 --> 00:37:06,654 Yeah, I think so. 535 00:37:06,826 --> 00:37:09,852 But I don't understand what that has to do with heaven. 536 00:37:10,029 --> 00:37:11,360 It's halfway, I guess. 537 00:37:13,333 --> 00:37:14,561 You sure you're all right? 538 00:37:15,435 --> 00:37:17,960 Yes. Are you? 539 00:37:18,872 --> 00:37:20,840 There's something different about you. 540 00:37:22,342 --> 00:37:23,639 I'm fine. 541 00:37:30,350 --> 00:37:31,681 What have you done? 542 00:37:33,019 --> 00:37:35,817 - It's a means to an end. - Damn it, Dean. 543 00:37:38,658 --> 00:37:40,922 Look, you find heaven, you drop a dime. 544 00:37:41,094 --> 00:37:43,324 Meantime, I got a Knight to kill. 545 00:37:46,532 --> 00:37:50,229 - Be safe out there. - You, too. Hey, Sam. 546 00:37:51,271 --> 00:37:52,829 You keep an eye on him. 547 00:38:16,896 --> 00:38:18,022 Is the door secure? 548 00:38:18,197 --> 00:38:19,197 Yes. 549 00:38:19,198 --> 00:38:20,995 The way home is safe. 550 00:38:22,201 --> 00:38:23,964 Thank you, Gadreel. 551 00:38:24,137 --> 00:38:26,230 How did your play turn out? 552 00:38:28,107 --> 00:38:31,076 Didn't quite turn out as I'd planned, 553 00:38:31,244 --> 00:38:34,304 but that is why we rewrite. 554 00:38:34,480 --> 00:38:36,380 That was God's problem, you know. 555 00:38:36,549 --> 00:38:38,210 He published the first draft. 556 00:38:39,585 --> 00:38:44,716 You've gotta... keep at it until you get all your ducks in a row. 557 00:38:49,829 --> 00:38:53,196 Was the Winchesters grabbing me part of your plan? 558 00:38:55,435 --> 00:38:57,300 That was a surprise. 559 00:38:58,538 --> 00:39:01,996 But, hey, what writer doesn't love a good twist? 560 00:39:03,810 --> 00:39:07,712 My job... is to set up interesting characters 561 00:39:07,880 --> 00:39:09,507 and see where they lead me. 562 00:39:10,683 --> 00:39:14,278 The by-product of having well-drawn characters is... 563 00:39:15,188 --> 00:39:16,485 ...they may surprise you. 564 00:39:17,724 --> 00:39:19,851 But I know something they don't know. 565 00:39:21,027 --> 00:39:22,619 The ending. 566 00:39:22,795 --> 00:39:25,457 How I get there doesn't matter, 567 00:39:25,631 --> 00:39:28,964 as long as everybody plays their part.