1 00:00:00,667 --> 00:00:02,836 You remember when Sergei was here? 2 00:00:02,877 --> 00:00:04,546 Remember what he was looking for? 3 00:00:04,587 --> 00:00:06,172 A black key. It can open a door 4 00:00:06,214 --> 00:00:07,132 to Death's library. 5 00:00:07,173 --> 00:00:08,508 Sam Winchester? 6 00:00:08,550 --> 00:00:09,944 You're the Empty? What are you doing here? 7 00:00:09,968 --> 00:00:11,219 Death and me need a word. 8 00:00:11,261 --> 00:00:12,971 Billie said when she takes over... 9 00:00:13,013 --> 00:00:14,264 Billie wants to take over? 10 00:00:14,305 --> 00:00:16,016 Become "New God." 11 00:00:17,350 --> 00:00:20,228 You're the Empty. 12 00:00:20,270 --> 00:00:23,273 I'm the one you want. I'm the one who woke you up. Deal. 13 00:00:23,314 --> 00:00:26,276 Sacrificing your life for a cause takes a lot of courage. 14 00:00:26,317 --> 00:00:29,320 Think of it, starting fresh, creating something new. 15 00:00:29,362 --> 00:00:30,780 Together. 16 00:00:34,242 --> 00:00:35,994 It's time. 17 00:00:38,288 --> 00:00:39,622 Are they ready? 18 00:00:39,664 --> 00:00:40,850 We need to get this kid in the room right now. 19 00:00:40,874 --> 00:00:42,167 Billie is playing us. 20 00:00:42,208 --> 00:00:43,793 Listen, if Jack takes out God and Amara, 21 00:00:43,835 --> 00:00:45,438 it'll create a power vacuum that Billie will fill. 22 00:00:45,462 --> 00:00:46,796 This was all her power grab. 23 00:00:46,838 --> 00:00:48,006 Stop. What are you doing?! 24 00:00:48,048 --> 00:00:49,299 I'm trying to make you listen. 25 00:00:49,340 --> 00:00:50,925 Move. 26 00:00:57,390 --> 00:00:58,683 Screw you, Chuck. 27 00:00:58,725 --> 00:00:59,809 Screw you. 28 00:00:59,851 --> 00:01:01,686 Have fun watching him die. 29 00:01:01,728 --> 00:01:03,980 Jack. Jack. Hey! 30 00:01:12,030 --> 00:01:14,449 Alright, I got you. 31 00:01:14,491 --> 00:01:15,700 Ooh, here we go. 32 00:01:15,742 --> 00:01:17,994 Let's get you a seat. 33 00:01:20,080 --> 00:01:23,083 Jack, deep breaths. Just try to focus. 34 00:01:23,124 --> 00:01:24,417 Try to slow this down if you can. 35 00:01:24,459 --> 00:01:25,668 What do we do? 36 00:01:25,710 --> 00:01:27,128 What do we do?! I don't know. 37 00:01:27,170 --> 00:01:29,756 You have to let me go. Just... Just get me outside. 38 00:01:29,798 --> 00:01:32,008 I'll... I'll try and get as far away as I can. 39 00:01:32,050 --> 00:01:33,426 No, Jack! No! 40 00:01:33,468 --> 00:01:34,886 Leave me! 41 00:01:34,928 --> 00:01:36,888 I can't stop this. 42 00:01:36,930 --> 00:01:39,182 I'm coming apart. 43 00:01:39,224 --> 00:01:41,559 I don't want to hurt you. 44 00:01:41,601 --> 00:01:43,436 Don't let me hurt you. 45 00:01:43,478 --> 00:01:45,438 Hey, hey, we're not giving up on you, okay? 46 00:01:45,480 --> 00:01:46,898 Um, magic, magic. 47 00:01:46,940 --> 00:01:48,399 One of Rowena's spells? 48 00:01:48,441 --> 00:01:50,318 Come on, we got to do something! 49 00:01:52,278 --> 00:01:53,613 I think you've done enough. 50 00:01:54,989 --> 00:01:56,825 We were so close. 51 00:01:58,785 --> 00:02:00,995 Chuck saw it coming. 52 00:02:01,037 --> 00:02:02,705 All of it... your whole plan! 53 00:02:02,747 --> 00:02:04,332 It was doomed. Because of you. 54 00:02:04,374 --> 00:02:06,876 It was doomed because of you. 55 00:02:06,918 --> 00:02:08,253 You led Jack through his trials. 56 00:02:08,294 --> 00:02:09,522 You know what's happening to him. 57 00:02:09,546 --> 00:02:11,548 You can stop this. Please. 58 00:02:13,216 --> 00:02:15,009 I can't stop it. 59 00:02:16,719 --> 00:02:18,596 But there is something I can do. 60 00:02:29,023 --> 00:02:31,860 What'd you do? 61 00:02:31,901 --> 00:02:33,194 What did you do? 62 00:02:39,242 --> 00:02:41,953 Billie? 63 00:02:41,995 --> 00:02:44,164 Hey, kid. 64 00:02:45,123 --> 00:02:46,708 How'd you get in here? 65 00:02:52,380 --> 00:02:54,549 You're not looking so hot. 66 00:02:55,925 --> 00:02:58,511 I'm sorry. 67 00:02:59,804 --> 00:03:01,848 Oh... Aaaah! 68 00:03:01,890 --> 00:03:05,602 ...www.vitac.com 69 00:03:05,643 --> 00:03:09,480 Captions paid for by Warner Bros. Television 70 00:03:10,148 --> 00:03:11,441 Billie, where the Hell is he? 71 00:03:11,482 --> 00:03:13,318 The Empty. What? 72 00:03:13,359 --> 00:03:18,114 Jack was a bomb, designed to annihilate cosmic forces. 73 00:03:18,156 --> 00:03:20,450 Chuck and Amara are gone. 74 00:03:20,491 --> 00:03:22,827 The Empty was the only player on the board 75 00:03:22,869 --> 00:03:25,079 that could possibly absorb that impact. 76 00:03:25,121 --> 00:03:28,041 So it's done? 77 00:03:28,082 --> 00:03:29,876 It's done. 78 00:03:34,255 --> 00:03:35,965 Is he dead? 79 00:03:36,007 --> 00:03:37,217 Maybe. 80 00:03:37,258 --> 00:03:38,843 You said this was a suicide mission. 81 00:03:38,885 --> 00:03:43,306 No. I said taking out Chuck and Amara would be fatal. 82 00:03:43,348 --> 00:03:45,767 It's a chain reaction. Mm-hmm. 83 00:03:45,808 --> 00:03:50,313 The Empty? It's... different. 84 00:03:50,355 --> 00:03:55,235 Not as strong as Chuck or Amara, but... vast. 85 00:03:56,903 --> 00:04:01,741 But if Jack survives, and if the Empty survives, 86 00:04:01,783 --> 00:04:03,868 it's gonna be pissed. 87 00:04:03,910 --> 00:04:05,745 Okay, so... so, the Empty is pissed. 88 00:04:05,787 --> 00:04:06,746 What does that mean? 89 00:04:06,788 --> 00:04:08,248 The Empty is strong. 90 00:04:08,289 --> 00:04:11,542 It's got... beef with me, 91 00:04:11,584 --> 00:04:13,127 especially after what I just did. 92 00:04:13,169 --> 00:04:15,296 Oh, well, poor you. 93 00:04:15,338 --> 00:04:18,549 Good thing it can't reach me here. 94 00:04:18,591 --> 00:04:20,385 Yeah, the Empty can't come to Earth. 95 00:04:20,426 --> 00:04:21,678 Not without being summoned. 96 00:04:21,719 --> 00:04:23,304 Wait, what... what... What about Jack? 97 00:04:23,346 --> 00:04:24,555 If he's alive? 98 00:04:24,597 --> 00:04:25,932 Then you have to bring him back. 99 00:04:25,974 --> 00:04:29,060 Not until I get what I came for. 100 00:04:30,603 --> 00:04:34,357 Yeah, Sam, you took something that belongs to me. 101 00:04:35,900 --> 00:04:37,527 God's book. 102 00:04:40,405 --> 00:04:43,116 You were always going to betray us. 103 00:04:43,157 --> 00:04:46,953 Once you defeated God, you were going to take power. 104 00:04:46,995 --> 00:04:52,166 That means everyone who got a free pass or a second chance, 105 00:04:52,208 --> 00:04:56,296 everyone who was resurrected or came from another world, 106 00:04:56,337 --> 00:05:00,008 you were going to kill them all... Dean and me, too. 107 00:05:00,049 --> 00:05:02,302 That's the order you want restored. 108 00:05:02,343 --> 00:05:05,263 That's always been your endgame! 109 00:05:05,305 --> 00:05:06,639 You got me. 110 00:05:06,681 --> 00:05:09,434 You lied to everyone. Even the Empty. 111 00:05:09,475 --> 00:05:12,562 You promised it peace and quiet, but you never meant it. 112 00:05:12,603 --> 00:05:15,690 Even if I give you the book, 113 00:05:15,732 --> 00:05:18,359 what's to stop you from stabbing us in the back? 114 00:05:18,401 --> 00:05:19,861 Killing us all? 115 00:05:19,902 --> 00:05:21,821 Nothing. 116 00:05:21,863 --> 00:05:24,324 But you don't have a choice. 117 00:05:27,118 --> 00:05:30,246 This isn't a negotiation. 118 00:05:30,288 --> 00:05:33,875 He's alive, he won't last long. 119 00:05:33,916 --> 00:05:37,295 So if you want Jack, you'll give it to me now. 120 00:06:16,167 --> 00:06:18,378 You. 121 00:06:43,444 --> 00:06:44,821 What are you doing? 122 00:06:44,862 --> 00:06:47,532 Since you ruined the last one, 123 00:06:47,573 --> 00:06:50,576 God's book has a new ending. 124 00:06:50,618 --> 00:06:53,621 Jack! Now! 125 00:06:53,663 --> 00:06:55,998 Billie, I swear. Shh. 126 00:07:03,714 --> 00:07:06,134 You did this. 127 00:07:13,474 --> 00:07:15,685 You made it loud! 128 00:07:18,771 --> 00:07:20,731 Interesting. 129 00:07:27,321 --> 00:07:29,073 Aaaaah! 130 00:07:31,284 --> 00:07:32,743 Jack. Nuh-uh. 131 00:07:32,785 --> 00:07:35,163 The boy is mine. 132 00:07:35,204 --> 00:07:36,998 No. 133 00:07:37,039 --> 00:07:38,916 Sorry, kid. You're still useful. 134 00:07:38,958 --> 00:07:39,917 No, you can't! 135 00:07:39,959 --> 00:07:41,127 I can and I will. 136 00:07:41,169 --> 00:07:42,170 Goodbye, boys. 137 00:07:42,211 --> 00:07:44,464 Aah! 138 00:07:55,308 --> 00:07:57,226 Jack. 139 00:07:59,020 --> 00:08:01,272 Jack. 140 00:08:26,172 --> 00:08:27,215 Hey. 141 00:08:27,256 --> 00:08:29,091 Hey. 142 00:08:31,969 --> 00:08:34,722 I couldn't sleep either. 143 00:08:45,316 --> 00:08:48,778 Sam, I'm sorry about everything that... 144 00:08:48,819 --> 00:08:50,363 Dean. 145 00:08:50,404 --> 00:08:52,198 You don't have to. 146 00:08:52,240 --> 00:08:53,991 I pulled a gun on you. 147 00:08:58,204 --> 00:09:00,456 It's like I just couldn't stop. 148 00:09:02,333 --> 00:09:05,586 You know, we were so close to beating him. 149 00:09:05,628 --> 00:09:10,132 It's like I could smell Chuck's blood in the water, and I... 150 00:09:10,174 --> 00:09:11,842 Nothing else mattered. 151 00:09:11,884 --> 00:09:14,762 It was everything. 152 00:09:14,804 --> 00:09:16,639 I just couldn't snap out of it. 153 00:09:16,681 --> 00:09:18,224 Well, you did. 154 00:09:18,266 --> 00:09:20,810 You've snapped me out of worse. 155 00:09:20,851 --> 00:09:22,770 Hmm. 156 00:09:22,812 --> 00:09:26,315 You have. 157 00:09:26,357 --> 00:09:28,985 Well, whatever Chuck did to Amara, 158 00:09:29,026 --> 00:09:32,530 he's probably more powerful than ever. 159 00:09:32,572 --> 00:09:35,950 Billie wants us dead, Jack's powerless, 160 00:09:35,992 --> 00:09:38,244 and Michael's not returning our prayers. 161 00:09:38,286 --> 00:09:41,205 So we have no heavy hitters on our side. 162 00:09:41,247 --> 00:09:43,165 We're basically at zero. 163 00:09:44,709 --> 00:09:48,713 We'll regroup somehow. 164 00:09:49,964 --> 00:09:52,717 Right. 165 00:09:52,758 --> 00:09:55,094 Yeah, to somehow. 166 00:10:18,117 --> 00:10:20,202 Billie. 167 00:10:20,244 --> 00:10:22,455 I put up the warding that you asked for. 168 00:10:22,496 --> 00:10:25,416 It should stop the Empty from getting back in here. 169 00:10:25,458 --> 00:10:28,544 Fine. 170 00:10:28,586 --> 00:10:30,504 I take it the plan has changed? 171 00:10:33,633 --> 00:10:36,344 The plan has changed. 172 00:10:37,845 --> 00:10:39,013 The trick? 173 00:10:39,055 --> 00:10:41,891 Low flame. 174 00:10:41,932 --> 00:10:43,392 Don't rush 'em. 175 00:10:43,434 --> 00:10:47,396 Not too runny, not too dry. 176 00:10:47,438 --> 00:10:48,814 Excuse me. 177 00:10:48,856 --> 00:10:51,108 What did I say about guns at the table? 178 00:10:51,150 --> 00:10:53,194 The weapons table is all the way in the other room, 179 00:10:53,235 --> 00:10:55,488 and I love watching you cook. 180 00:10:59,950 --> 00:11:01,786 Ugh. 181 00:11:09,794 --> 00:11:11,629 Hey, I thought we could hit up that hideout 182 00:11:11,671 --> 00:11:12,797 after the sun goes down. 183 00:11:12,838 --> 00:11:13,964 Three to four shifters, 184 00:11:14,006 --> 00:11:16,008 perfect size for just us. 185 00:11:16,050 --> 00:11:17,885 So, like a date? 186 00:11:17,927 --> 00:11:21,055 Yeah, like a date. 187 00:11:26,018 --> 00:11:27,311 Oh, my God. 188 00:11:27,353 --> 00:11:28,604 Told ya. 189 00:11:28,646 --> 00:11:31,399 Wh... How are they like this? 190 00:11:31,440 --> 00:11:33,359 Wow. 191 00:11:33,401 --> 00:11:34,902 Oh, why have I been eating 192 00:11:34,944 --> 00:11:37,988 rubbery trash eggs my whole life? 193 00:11:38,030 --> 00:11:39,740 Babe, I swear, you are making these for me 194 00:11:39,782 --> 00:11:41,909 every morning for the rest of my... 195 00:11:47,415 --> 00:11:49,500 Stevie? 196 00:11:51,001 --> 00:11:53,796 Stevie? 197 00:12:01,595 --> 00:12:03,931 We met a few months ago. 198 00:12:03,973 --> 00:12:06,559 Bobby sent me to back her up on a djinn case. 199 00:12:06,600 --> 00:12:09,061 Thought Stevie might need my help. 200 00:12:11,105 --> 00:12:13,441 She didn't. 201 00:12:14,358 --> 00:12:17,486 I said I liked the way she handled herself. 202 00:12:17,528 --> 00:12:19,155 She accused me of flirting. 203 00:12:19,196 --> 00:12:21,282 I denied it. 204 00:12:21,323 --> 00:12:24,577 But then... 205 00:12:26,954 --> 00:12:29,749 I didn't know who else to call. 206 00:12:29,790 --> 00:12:31,917 I can't believe this happened. 207 00:12:34,211 --> 00:12:36,547 Why her and not me? 208 00:12:36,589 --> 00:12:39,300 That's what we're trying to figure out. 209 00:12:39,341 --> 00:12:43,846 Charlie, why don't you just tell us everything you saw? 210 00:12:43,888 --> 00:12:45,681 I saw nothing. 211 00:12:45,723 --> 00:12:47,475 I heard nothing. 212 00:12:47,516 --> 00:12:48,893 I felt nothing. 213 00:12:48,934 --> 00:12:51,353 No chills, no... no sulfur smell. 214 00:12:51,395 --> 00:12:54,231 One second, Stevie was making breakfast, 215 00:12:54,273 --> 00:12:59,069 and the next she just... 216 00:12:59,111 --> 00:13:00,988 She just vanished. 217 00:13:06,952 --> 00:13:08,537 What? 218 00:13:08,579 --> 00:13:10,372 They won't be long. 219 00:13:10,414 --> 00:13:13,042 They just didn't want to overwhelm their friend. 220 00:13:13,083 --> 00:13:14,960 I don't mind. 221 00:13:17,505 --> 00:13:19,089 How you feeling? 222 00:13:19,131 --> 00:13:20,841 You've been quiet. 223 00:13:23,344 --> 00:13:25,930 How long you been waiting to ask me that? 224 00:13:28,057 --> 00:13:31,227 I guess I didn't want to overwhelm you. 225 00:13:35,189 --> 00:13:39,360 I feel... strange. 226 00:13:41,904 --> 00:13:44,657 I don't know if that's because of what happened to me, 227 00:13:44,698 --> 00:13:47,868 if it means something, 228 00:13:47,910 --> 00:13:51,455 or if I just feel strange because... 229 00:13:55,125 --> 00:13:57,253 ...it's over. 230 00:13:59,255 --> 00:14:03,175 The plan. My destiny. 231 00:14:06,637 --> 00:14:10,850 I was ready to die, and I wanted to, 232 00:14:10,891 --> 00:14:13,477 for Sam, for Dean, for the world. 233 00:14:13,519 --> 00:14:17,106 I wanted to make things right, and now... 234 00:14:19,567 --> 00:14:23,028 ...I don't know why I'm even here. 235 00:14:23,070 --> 00:14:25,739 Jack. 236 00:14:25,781 --> 00:14:30,119 You never needed absolution from Sam or Dean or from me. 237 00:14:32,496 --> 00:14:35,416 We don't care about you because you're useful 238 00:14:35,457 --> 00:14:38,544 or you fit into some grand design. 239 00:14:38,586 --> 00:14:41,297 We care about you because you're you. 240 00:14:44,758 --> 00:14:48,971 God, the Empty, Billie, everyone's so mad at us, 241 00:14:49,013 --> 00:14:51,724 and I don't have my powers. 242 00:14:54,727 --> 00:14:57,187 There's nothing I can do to protect us. 243 00:15:00,858 --> 00:15:03,152 I'm scared, Cass. 244 00:15:05,112 --> 00:15:07,072 I know. 245 00:15:07,114 --> 00:15:09,158 Me too. 246 00:15:23,464 --> 00:15:26,717 Charlie, we've... we've made some... some big enemies lately. 247 00:15:26,759 --> 00:15:28,052 Uh... 248 00:15:28,093 --> 00:15:30,804 Death. 249 00:15:30,846 --> 00:15:32,723 Death. 250 00:15:32,765 --> 00:15:36,894 She wants to send you back. 251 00:15:36,936 --> 00:15:40,856 Everyone from other worlds sent back 252 00:15:40,898 --> 00:15:43,484 to worlds that don't exist anymore. 253 00:15:43,525 --> 00:15:45,569 So she's killing us. 254 00:15:45,611 --> 00:15:48,739 Well, we don't know for sure, but... 255 00:15:48,781 --> 00:15:50,741 Stevie fits a pattern. 256 00:15:50,783 --> 00:15:52,618 A pattern? 257 00:15:55,454 --> 00:15:57,539 I said I wasn't gonna do this again. 258 00:15:57,581 --> 00:16:00,376 The love thing. And I do, 259 00:16:00,417 --> 00:16:02,378 and the second I let my guard down, 260 00:16:02,419 --> 00:16:05,297 Stevie is just... She's gone. 261 00:16:05,339 --> 00:16:07,424 So... what? 262 00:16:07,466 --> 00:16:11,136 Is she just some collateral damage to you? 263 00:16:11,178 --> 00:16:12,763 Is that what I'll be, too? 264 00:16:16,558 --> 00:16:18,811 Sorry. 265 00:16:19,603 --> 00:16:22,564 It's Bobby. Uh... 266 00:16:22,606 --> 00:16:24,066 Sorry. 267 00:16:24,108 --> 00:16:25,693 Hey, uh, what's up? 268 00:16:25,734 --> 00:16:26,944 Charlie, I'm sorry. 269 00:16:26,986 --> 00:16:29,446 Yeah. I-I understand. 270 00:16:29,488 --> 00:16:31,031 Okay, thanks. 271 00:16:31,073 --> 00:16:33,617 What now? 272 00:16:33,659 --> 00:16:37,079 Bobby was on a hunt with another Apocalypse World refugee... 273 00:16:37,121 --> 00:16:38,122 Uh, Greg. 274 00:16:38,163 --> 00:16:41,709 And Greg just vanished. 275 00:16:41,750 --> 00:16:43,252 It's spreading. 276 00:16:43,293 --> 00:16:45,045 Yeah, I think so. 277 00:16:45,087 --> 00:16:47,381 So no one's safe. 278 00:16:47,423 --> 00:16:49,633 Anybody that's ever crossed over from another world, 279 00:16:49,675 --> 00:16:51,468 anyone that's ever been resurrected, 280 00:16:51,510 --> 00:16:53,846 all on Billie's list. 281 00:16:55,389 --> 00:16:58,142 Eileen. 282 00:17:00,644 --> 00:17:02,771 Go. 283 00:19:13,318 --> 00:19:14,486 Sammy? 284 00:19:14,528 --> 00:19:16,405 No. 285 00:19:17,364 --> 00:19:19,283 I can't... Um. 286 00:19:21,577 --> 00:19:23,620 If I let myself go, then I'll lose my mind. 287 00:19:23,662 --> 00:19:26,248 I can't right now. 288 00:19:33,755 --> 00:19:34,965 Alright. 289 00:19:35,007 --> 00:19:36,800 We have to get everyone to safety. 290 00:19:36,842 --> 00:19:38,510 Anyone who might be on Billie's list. 291 00:19:38,552 --> 00:19:39,678 Where would that be? 292 00:19:39,720 --> 00:19:42,014 We need a location. 293 00:19:42,055 --> 00:19:43,515 Somewhere central to everyone. 294 00:19:43,557 --> 00:19:45,976 We, uh, need somewhere secure, contained. 295 00:19:46,018 --> 00:19:47,829 We get them in, and we put up every last bit of 296 00:19:47,853 --> 00:19:50,063 warding we've ever used. 297 00:19:50,105 --> 00:19:51,690 Alright, you do that. 298 00:19:51,732 --> 00:19:53,317 What? 299 00:19:53,358 --> 00:19:54,860 What are you going to do? 300 00:19:54,902 --> 00:19:56,653 I started this. I'm going to end it. 301 00:19:56,695 --> 00:19:58,238 Dean. Your plan, 302 00:19:58,280 --> 00:20:00,574 getting everybody safe, that's good, okay? 303 00:20:00,616 --> 00:20:02,159 But it won't last forever. 304 00:20:02,201 --> 00:20:04,161 Now, we couldn't make Chuck pay. 305 00:20:04,203 --> 00:20:05,704 But Billie? 306 00:20:05,746 --> 00:20:07,414 She left her blade. 307 00:20:07,456 --> 00:20:09,750 Her I can kill. 308 00:20:09,791 --> 00:20:12,169 I-I don't... We don't have a choice, Sam. 309 00:20:16,298 --> 00:20:19,301 I'll go with you, Dean. 310 00:20:19,343 --> 00:20:21,053 Alright. 311 00:20:23,180 --> 00:20:25,474 Be careful. 312 00:20:33,523 --> 00:20:36,026 Okay. 313 00:20:37,444 --> 00:20:38,904 Let's go, Cass. 314 00:20:38,946 --> 00:20:41,240 Let's go reap a reaper. 315 00:20:59,424 --> 00:21:00,759 Hey, what'd you find? 316 00:21:00,801 --> 00:21:02,552 It's the old Harmon property. 317 00:21:02,594 --> 00:21:05,013 It's got an abandoned silo, so it should fit the bill. 318 00:21:05,055 --> 00:21:07,057 It's just south of me, in Hastings. 319 00:21:07,099 --> 00:21:08,725 I'll send you the coordinates, okay? 320 00:21:08,767 --> 00:21:10,477 That sounds great. Thanks. 321 00:21:10,519 --> 00:21:12,354 I put out an APB to everyone I know. 322 00:21:12,396 --> 00:21:15,399 I've been in touch with Bobby. He's doing likewise, so... 323 00:21:15,440 --> 00:21:17,693 What's the plan when you get here? 324 00:21:20,404 --> 00:21:22,281 I'm still working on that. 325 00:21:22,322 --> 00:21:24,533 Okeydoke. 326 00:21:32,249 --> 00:21:33,709 Hey, I got a job for you. 327 00:21:33,750 --> 00:21:35,877 Me? Yeah, I need you to drive. 328 00:21:35,919 --> 00:21:37,212 But I only drove once. 329 00:21:37,254 --> 00:21:39,506 I got work to do. You know, I got to... 330 00:21:39,548 --> 00:21:42,676 To dig through the archives and w-work on finding spells. 331 00:21:42,718 --> 00:21:45,137 I can't do that with one eye on the road, so... 332 00:21:45,178 --> 00:21:48,265 Okay, okay. 333 00:21:48,307 --> 00:21:50,517 I'll drive. 334 00:22:07,159 --> 00:22:08,994 Alright, man, we got to move fast. 335 00:22:09,036 --> 00:22:10,954 You got the key to Billie's library? 336 00:22:10,996 --> 00:22:14,166 Yeah. But we don't even know for sure that she'll be there. 337 00:22:14,207 --> 00:22:15,876 Then we'll wreck her place. 338 00:22:15,917 --> 00:22:18,920 We'll burn her books. 339 00:22:18,962 --> 00:22:21,757 Whatever it takes to smoke her out. 340 00:22:40,192 --> 00:22:42,652 Hiya, kid. 341 00:22:42,694 --> 00:22:45,572 Hey. 342 00:22:45,614 --> 00:22:48,116 I'll help set up the warding. 343 00:22:57,501 --> 00:22:59,294 I'm sorry. 344 00:22:59,336 --> 00:23:01,088 About Eileen. 345 00:23:03,548 --> 00:23:06,218 So, Bobby's inside with his crew. 346 00:23:06,259 --> 00:23:08,011 We've got more folks headed this way. 347 00:23:08,053 --> 00:23:10,430 Put out some calls to the other hunters. 348 00:23:10,472 --> 00:23:13,517 Garth, Jody, and the girls. 349 00:23:13,558 --> 00:23:16,436 They're all on high alert, ready to act when we need them. 350 00:23:16,478 --> 00:23:18,605 They're not on Death's list. They should be okay. 351 00:23:18,647 --> 00:23:20,732 You should be okay, too. 352 00:23:20,774 --> 00:23:24,653 We're just lucky to have you helping. 353 00:23:24,694 --> 00:23:26,655 Anything you need. 354 00:23:45,382 --> 00:23:47,467 Hey. 355 00:23:47,509 --> 00:23:49,094 Glad you came. 356 00:23:49,136 --> 00:23:51,388 Yeah, um... 357 00:23:51,430 --> 00:23:54,683 I just don't want this to happen to anyone else. 358 00:24:35,557 --> 00:24:37,350 They get it, Sam. 359 00:24:37,392 --> 00:24:41,605 Now, whether you like it or not, you're the big man here. 360 00:24:45,108 --> 00:24:47,402 Told them getting here was the order from the boss, 361 00:24:47,444 --> 00:24:48,695 and they came running. 362 00:24:48,737 --> 00:24:50,322 No hesitation. 363 00:24:50,363 --> 00:24:53,742 My only worry is the lav situation. 364 00:24:53,783 --> 00:24:57,329 Didn't have time to truck in a Port-A-John. 365 00:24:57,370 --> 00:25:00,624 Yeah, well, uh, if Dean and Cass can pull this off, 366 00:25:00,665 --> 00:25:02,042 we shouldn't be here too long. 367 00:25:02,083 --> 00:25:05,629 Okay. I brought a bucket. 368 00:25:07,797 --> 00:25:10,509 You think it'll work? 369 00:25:10,550 --> 00:25:13,053 Well, angelic warding, 370 00:25:13,094 --> 00:25:15,847 Aramaic, Enochian, and, uh, I have this. 371 00:25:15,889 --> 00:25:17,724 I found it in Rowena's things. 372 00:25:17,766 --> 00:25:20,602 A spell, "Praeses Magna." 373 00:25:20,644 --> 00:25:24,064 Should boost the strength of all the warding. 374 00:25:24,105 --> 00:25:27,734 "Should." 375 00:25:27,776 --> 00:25:30,278 Bobby, this is all I got. 376 00:25:37,577 --> 00:25:38,995 Hey. 377 00:25:39,037 --> 00:25:40,705 Good to see you. 378 00:26:05,230 --> 00:26:07,732 You know, I'm no expert on this hoodoo stuff, 379 00:26:07,774 --> 00:26:10,860 but best we patch that up, yeah? 380 00:26:10,902 --> 00:26:13,572 Yeah. Uh, I guess. 381 00:26:52,902 --> 00:26:58,533 So, I guess this is the part where I say, "Hello, boys." 382 00:27:07,917 --> 00:27:09,919 Hello, boys. 383 00:27:10,920 --> 00:27:12,297 What's the plan? 384 00:27:12,339 --> 00:27:14,633 Take me down with my own weapon? 385 00:27:14,674 --> 00:27:16,301 Something like that. 386 00:27:16,343 --> 00:27:18,762 Well, he better work on his aim. 387 00:27:18,803 --> 00:27:21,931 Thing is, that time, I wasn't trying to kill you. 388 00:27:21,973 --> 00:27:23,224 Hmm. 389 00:27:23,266 --> 00:27:24,684 What's changed? 390 00:27:24,726 --> 00:27:26,353 Oh, I don't know. 391 00:27:26,394 --> 00:27:29,230 Could be that you've started killing all my friends. 392 00:27:33,860 --> 00:27:35,737 Interesting. 393 00:27:48,166 --> 00:27:49,751 Castiel. 394 00:27:49,793 --> 00:27:51,878 Remember when you stabbed me in the back? 395 00:27:51,920 --> 00:27:54,005 'Cause I do. 396 00:27:56,424 --> 00:27:58,009 Aah! 397 00:28:02,472 --> 00:28:03,890 It's over. 398 00:28:03,932 --> 00:28:05,475 Call it off! 399 00:28:05,517 --> 00:28:07,519 Stop killing my people! 400 00:28:09,979 --> 00:28:12,816 I didn't hurt your friends. 401 00:28:12,857 --> 00:28:15,026 What? 402 00:28:15,068 --> 00:28:17,737 You're in the wrong place, Dean. 403 00:28:17,779 --> 00:28:18,988 What are you talking about? 404 00:28:19,030 --> 00:28:21,658 Has virtutes conliga. 405 00:28:21,700 --> 00:28:23,618 Eas integra. 406 00:28:23,660 --> 00:28:25,370 Eas firma. 407 00:28:25,412 --> 00:28:27,872 Nos omnes serva. 408 00:28:43,555 --> 00:28:45,432 So now what do we do? 409 00:28:45,473 --> 00:28:47,600 We wait. 410 00:28:47,642 --> 00:28:50,979 If people are getting gone, I'm guessing it's Chuck. 411 00:28:51,020 --> 00:28:55,108 And that means you're just wasting time. 412 00:28:58,486 --> 00:29:00,280 Aah! 413 00:29:00,321 --> 00:29:03,283 - Billy? - Sam? 414 00:29:03,324 --> 00:29:05,034 Dana, where's your sister? 415 00:29:05,076 --> 00:29:06,119 I don't know! 416 00:29:06,161 --> 00:29:08,371 It's not working. 417 00:29:08,413 --> 00:29:10,039 Lily. Lily! 418 00:29:10,081 --> 00:29:11,332 Lily! Dad! 419 00:29:11,374 --> 00:29:12,792 Lily! 420 00:29:12,834 --> 00:29:14,311 Yo, grab the gun. Let's get out of here, man. 421 00:29:14,335 --> 00:29:16,588 We got to go! 422 00:29:18,423 --> 00:29:19,591 Go, go, go! 423 00:29:19,632 --> 00:29:22,218 Door, door! 424 00:29:22,260 --> 00:29:24,429 Sam, what do we do? 425 00:29:44,908 --> 00:29:47,035 Sam? 426 00:29:50,663 --> 00:29:52,582 I'll let you in on something. 427 00:29:52,624 --> 00:29:56,377 When you cut me, that little nick? 428 00:29:56,419 --> 00:30:00,757 It was fatal, something I can't survive. 429 00:30:00,799 --> 00:30:03,134 See for yourself. 430 00:30:05,595 --> 00:30:07,555 You killed me, Dean. 431 00:30:07,597 --> 00:30:11,684 So, yeah, no, I don't care about your friends. 432 00:30:11,726 --> 00:30:14,395 I don't care about your family. 433 00:30:14,437 --> 00:30:17,690 But seeing you here has reminded me of something. 434 00:30:17,732 --> 00:30:20,568 There is one thing I'd like. 435 00:30:20,610 --> 00:30:23,404 One wish before I go. 436 00:30:23,446 --> 00:30:26,074 I'd like to see you dead. 437 00:30:39,045 --> 00:30:42,131 I'm so glad you came. 438 00:31:11,870 --> 00:31:13,371 Come on. 439 00:31:14,789 --> 00:31:17,667 Come on, Dean, think, think! 440 00:31:17,709 --> 00:31:18,918 Dean, where are you going? 441 00:31:18,960 --> 00:31:20,128 I-I don't know. 442 00:31:20,169 --> 00:31:21,713 You know she can find us anywhere. 443 00:31:21,754 --> 00:31:23,298 I know. I know that! I just... 444 00:31:24,841 --> 00:31:26,718 What do we do, Ca... 445 00:31:26,759 --> 00:31:28,553 Ugh! Aah! 446 00:31:28,595 --> 00:31:30,722 Billie. 447 00:31:30,763 --> 00:31:32,098 My heart. 448 00:31:32,140 --> 00:31:34,058 I can feel her. 449 00:31:34,100 --> 00:31:36,102 Come on, Dean, we got to go. 450 00:31:36,144 --> 00:31:37,478 Come on. 451 00:31:37,520 --> 00:31:39,272 It's you, Dean. 452 00:31:39,314 --> 00:31:42,108 It's always been you. 453 00:31:42,150 --> 00:31:43,735 Ah. 454 00:31:43,776 --> 00:31:48,114 Death-defying, rule-breaking. 455 00:31:48,156 --> 00:31:51,993 You are everything I lived to set right. 456 00:31:52,035 --> 00:31:54,412 To put down. 457 00:31:54,454 --> 00:31:57,040 To tame. 458 00:31:57,081 --> 00:32:01,085 You are human disorder incarnate. 459 00:32:10,887 --> 00:32:12,889 I've got you. 460 00:32:18,186 --> 00:32:19,646 Come on, Dean. 461 00:32:19,687 --> 00:32:22,440 You can't escape me. 462 00:32:26,486 --> 00:32:29,822 Ugh. 463 00:32:29,864 --> 00:32:32,700 Don't you think it's finally time? 464 00:32:32,742 --> 00:32:37,121 Time for the sweet release of Death? 465 00:33:14,409 --> 00:33:16,619 Did it work? 466 00:33:20,957 --> 00:33:27,755 It blocked her grip on you. 467 00:33:31,300 --> 00:33:34,804 Dean, she said that wound was killing her. 468 00:33:36,097 --> 00:33:38,891 Maybe we can wait her out. 469 00:33:38,933 --> 00:33:42,395 Yeah, and if we can't? 470 00:33:42,437 --> 00:33:44,814 Then we fight. 471 00:33:46,482 --> 00:33:48,359 We'll lose. 472 00:33:52,071 --> 00:33:54,699 I just led us into another trap. 473 00:33:59,120 --> 00:34:02,498 All because I... I couldn't hurt Chuck. 474 00:34:04,876 --> 00:34:09,047 Because I was angry and because I just needed something to kill 475 00:34:09,088 --> 00:34:11,674 and because that's all I know how to do. 476 00:34:12,592 --> 00:34:14,093 Dean. 477 00:34:14,135 --> 00:34:17,555 It was Chuck all along. 478 00:34:19,015 --> 00:34:21,142 We never should've left Sam and Jack. 479 00:34:21,184 --> 00:34:23,853 We should be there with them now. 480 00:34:29,650 --> 00:34:32,945 Everybody's gonna die, Cass, everybody. 481 00:34:36,324 --> 00:34:37,950 I can't stop it. 482 00:34:45,666 --> 00:34:48,711 She's gonna get through that door. 483 00:34:48,753 --> 00:34:50,713 I know. 484 00:34:50,755 --> 00:34:54,550 And she's gonna kill you, and then she's gonna kill me. 485 00:34:58,304 --> 00:35:00,807 I'm sorry. 486 00:35:04,769 --> 00:35:07,063 Wait, there is... 487 00:35:07,105 --> 00:35:08,773 There's one thing she's afraid of. 488 00:35:08,815 --> 00:35:14,362 There's... There's one thing strong enough to stop her. 489 00:35:17,949 --> 00:35:21,786 When Jack was dying, I... 490 00:35:21,828 --> 00:35:24,539 I made a deal to save him. 491 00:35:24,580 --> 00:35:26,415 You what? 492 00:35:26,457 --> 00:35:28,876 The... The price was my life. 493 00:35:28,918 --> 00:35:31,546 When I experienced a moment of true happiness, 494 00:35:31,587 --> 00:35:35,550 the Empty would be summoned and it would take me forever. 495 00:35:39,554 --> 00:35:41,681 Why are you telling me this now? 496 00:35:45,268 --> 00:35:49,939 I always wondered, ever since I took that burden, 497 00:35:49,981 --> 00:35:53,651 that curse, I wondered what it could be, what... 498 00:35:53,693 --> 00:35:56,696 What my true happiness could even look like. 499 00:35:58,156 --> 00:36:00,825 I never found an answer. 500 00:36:00,867 --> 00:36:04,412 Because the one thing I want... 501 00:36:08,082 --> 00:36:10,168 ...it's something I know I can't have. 502 00:36:13,629 --> 00:36:19,927 But I think I know... I think I know now. 503 00:36:19,969 --> 00:36:26,184 Happiness isn't in the having. 504 00:36:26,225 --> 00:36:28,477 It's in just being. 505 00:36:28,519 --> 00:36:31,480 It's in just saying it. 506 00:36:31,522 --> 00:36:33,858 What are you talking about, man? 507 00:36:35,735 --> 00:36:38,529 I know. 508 00:36:38,571 --> 00:36:41,657 I know how you see yourself, Dean. 509 00:36:41,699 --> 00:36:44,702 You see yourself the same way our enemies see you. 510 00:36:44,744 --> 00:36:47,580 You're destructive and you're angry and you're broken. 511 00:36:47,622 --> 00:36:50,625 You're... You're "Daddy's Blunt Instrument." 512 00:36:50,666 --> 00:36:55,254 And you think hate and anger, that's... 513 00:36:55,296 --> 00:36:57,840 That's what drives you. That's who you are. 514 00:36:57,882 --> 00:37:00,343 It's not. 515 00:37:00,384 --> 00:37:03,304 And everyone who knows you sees it. 516 00:37:03,346 --> 00:37:05,306 Everything you have ever done, 517 00:37:05,348 --> 00:37:08,559 the good and the bad, you have done for love. 518 00:37:08,601 --> 00:37:10,311 You raised your little brother for love. 519 00:37:10,353 --> 00:37:13,606 You fought for this whole world for love. 520 00:37:13,648 --> 00:37:15,358 That is who you are. 521 00:37:17,735 --> 00:37:22,031 You're the most caring man on Earth. 522 00:37:22,073 --> 00:37:25,534 You are the most selfless, 523 00:37:25,576 --> 00:37:31,165 loving human being I will ever know. 524 00:37:33,542 --> 00:37:36,045 You know, ever since we met and ever since 525 00:37:36,087 --> 00:37:39,131 I pulled you out of Hell, 526 00:37:39,173 --> 00:37:42,927 knowing you has changed me. 527 00:37:42,969 --> 00:37:46,305 Because you cared, I cared. 528 00:37:46,347 --> 00:37:50,017 I cared about you. 529 00:37:50,059 --> 00:37:51,727 I cared about Sam. 530 00:37:51,769 --> 00:37:54,772 I cared about Jack. 531 00:37:54,814 --> 00:37:59,068 I cared about the whole world because of you. 532 00:38:03,864 --> 00:38:06,742 You changed me, Dean. 533 00:38:08,828 --> 00:38:11,455 Why does this sound like a goodbye? 534 00:38:13,374 --> 00:38:16,043 Because it is. 535 00:38:19,005 --> 00:38:21,632 I love you. 536 00:38:26,429 --> 00:38:27,847 Don't do this, Cass. 537 00:38:40,026 --> 00:38:42,570 Cass. 538 00:38:42,611 --> 00:38:44,071 Goodbye, Dean. 539 00:38:44,113 --> 00:38:46,449 What? 540 00:39:43,506 --> 00:39:45,466 This is Dean's other, other cell, 541 00:39:45,508 --> 00:39:47,635 so you must know what to do. 542 00:39:51,347 --> 00:39:53,140 Sam? 543 00:39:53,182 --> 00:39:55,351 Was it just them? 544 00:39:59,438 --> 00:40:02,817 I don't know. 545 00:41:02,168 --> 00:41:10,168 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org