1 00:00:03,600 --> 00:00:06,752 DEAN: This life, hunting monsters, 2 00:00:07,840 --> 00:00:08,910 there's no joy in it. 3 00:00:09,960 --> 00:00:14,000 - (GROANS) - There's nothing but pain, horror, 4 00:00:14,080 --> 00:00:15,070 (TIRES SCREECH) 5 00:00:15,440 --> 00:00:16,590 and death. 6 00:00:16,680 --> 00:00:19,639 DEATH: You and your brother keep coming back. 7 00:00:19,840 --> 00:00:23,311 You're an affront to the balance of universe, 8 00:00:23,400 --> 00:00:26,074 and you cause disruption on a global scale. 9 00:00:28,600 --> 00:00:30,796 BILLIE: So the next time you or your brother bite it, 10 00:00:30,880 --> 00:00:32,997 we're gonna toss you out into the Empty. 11 00:00:33,920 --> 00:00:36,719 And nothing comes back from that. 12 00:00:37,280 --> 00:00:38,270 (GRUNTS) 13 00:00:41,520 --> 00:00:42,510 (GROANS) 14 00:00:43,120 --> 00:00:44,600 DEAN: (CLEARS THROAT) Listen, man, 15 00:00:44,680 --> 00:00:46,273 I'm sorry for being a dick lately. 16 00:00:46,400 --> 00:00:48,596 Right now, I don't believe in a damn thing. 17 00:00:48,680 --> 00:00:51,149 I need you to keep the faith for both of us. 18 00:01:11,840 --> 00:01:12,990 (GRUNTS) 19 00:01:14,920 --> 00:01:15,956 You got a full battery? 20 00:01:19,160 --> 00:01:20,389 Yep. 21 00:01:20,880 --> 00:01:22,200 You ready? 22 00:01:22,280 --> 00:01:23,270 Yeah. 23 00:01:35,840 --> 00:01:37,354 We're gonna get so many hits. 24 00:01:38,080 --> 00:01:39,070 (SIGHS) 25 00:01:42,480 --> 00:01:44,597 SHAWN: I can't believe I'm doing this. 26 00:01:45,160 --> 00:01:47,072 EVAN: What? SHAWN: Are you sure about this? 27 00:01:47,160 --> 00:01:49,231 EVAN: Come on, man. It'll be awesome. 28 00:01:59,560 --> 00:02:01,074 (DOOR CREAKS) 29 00:02:06,400 --> 00:02:08,073 EVAN: Told you it'd be unlocked. 30 00:02:09,240 --> 00:02:10,674 Why would they leave it open? 31 00:02:11,280 --> 00:02:13,670 Who's "they"? Come on. No one even pretends to own this place, 32 00:02:13,760 --> 00:02:15,558 - not after... - Whatever. Don't start. 33 00:02:16,160 --> 00:02:20,279 What, you don't wanna hear about the guy who used to cut open people's skulls? 34 00:02:20,360 --> 00:02:22,238 Sure. Of course he did, Evan. 35 00:02:22,320 --> 00:02:24,198 No, seriously. He got arrested. 36 00:02:25,120 --> 00:02:26,634 So if he cuts your skull open, 37 00:02:26,720 --> 00:02:28,757 will you shut your stupid mouth? 38 00:02:37,760 --> 00:02:39,160 Why do we have to go up there? 39 00:02:40,160 --> 00:02:41,150 Uh-oh. 40 00:02:41,240 --> 00:02:42,640 Someone's scared. 41 00:02:43,000 --> 00:02:44,275 I'm not scared. I just... 42 00:02:45,320 --> 00:02:47,198 Mike punked out. At least I showed up. 43 00:02:47,280 --> 00:02:50,478 Good. If you're so brave, let's look around. 44 00:03:08,560 --> 00:03:09,835 EVAN: Where he kept his patients. 45 00:03:24,520 --> 00:03:26,000 Evan, I don't like this, man. 46 00:03:26,080 --> 00:03:27,309 Quit your whining. 47 00:03:41,680 --> 00:03:43,797 So, yeah, I'm not going in there. 48 00:03:44,000 --> 00:03:45,957 Fine. Be a little baby. 49 00:03:52,400 --> 00:03:53,390 Come on, man. 50 00:04:04,360 --> 00:04:05,510 Told ya. 51 00:04:06,000 --> 00:04:07,150 This guy was freaky. 52 00:04:07,800 --> 00:04:08,870 SHAWN: Evan. 53 00:04:10,520 --> 00:04:11,590 Come check this out. 54 00:04:17,000 --> 00:04:18,150 EVAN: Holy crap. 55 00:04:22,480 --> 00:04:23,550 Put it in your bag. 56 00:04:23,840 --> 00:04:24,990 What? No. 57 00:04:25,360 --> 00:04:26,476 Dude, nut up. 58 00:04:27,760 --> 00:04:29,399 SHAWN: Fine, just hurry. 59 00:04:34,160 --> 00:04:35,435 (WOOD CREAKING) 60 00:04:35,760 --> 00:04:37,353 - What was that? - Nothing. 61 00:04:37,440 --> 00:04:40,080 It was just a weird, like, house noise. Or the wind. 62 00:04:43,280 --> 00:04:44,600 (SHAWN BREATHING HEAVILY) 63 00:04:48,400 --> 00:04:49,516 (DOOR CLOSES) 64 00:04:51,280 --> 00:04:53,715 - Yeah, I'm out. - Shawn, come on, don't be... 65 00:04:53,800 --> 00:04:55,792 (INDISTINCT WHISPERS ECHOING) 66 00:05:00,600 --> 00:05:03,274 Go! Keep moving! 67 00:05:04,760 --> 00:05:06,274 Come on, let's go! 68 00:05:07,280 --> 00:05:08,634 (VOICES CONTINUES ECHOING) 69 00:05:10,200 --> 00:05:11,919 GHOST: Where's Dr. Meadows? 70 00:05:12,040 --> 00:05:13,110 (WHIRRING) 71 00:05:13,320 --> 00:05:14,640 No! 72 00:05:17,120 --> 00:05:18,520 (SCREAMING) 73 00:05:24,920 --> 00:05:26,036 (PANTING) 74 00:05:26,200 --> 00:05:27,919 (EVAN SCREAMING) 75 00:05:49,240 --> 00:05:50,833 - Hey. - DEAN: Hey. 76 00:05:51,440 --> 00:05:53,750 PB&J for breakfast? Strong work. 77 00:05:53,840 --> 00:05:54,910 Yep. 78 00:05:56,040 --> 00:05:57,156 You want a beer with that? 79 00:05:59,240 --> 00:06:00,560 I'm cool. 80 00:06:01,080 --> 00:06:02,673 Oh, come on. Live a little. 81 00:06:04,000 --> 00:06:05,116 Here. 82 00:06:05,200 --> 00:06:06,600 What's going on with you? 83 00:06:07,360 --> 00:06:08,476 What do you mean? 84 00:06:10,640 --> 00:06:12,916 Anyway, check this out. I think I found something. 85 00:06:14,000 --> 00:06:15,912 Three days ago, kid named Shawn Raider 86 00:06:16,000 --> 00:06:17,480 was found wandering on the side of the road 87 00:06:17,560 --> 00:06:19,756 near Grand Junction, Colorado, bleeding from the head. 88 00:06:19,840 --> 00:06:21,160 Best friend was missing. 89 00:06:21,240 --> 00:06:23,960 And get this, only word he said? 90 00:06:24,400 --> 00:06:25,595 "Monster." 91 00:06:26,440 --> 00:06:27,920 Okay. Well, that sounds like something. 92 00:06:28,200 --> 00:06:30,510 Yeah. So I thought we'd check it out, you and me. 93 00:06:31,440 --> 00:06:32,635 What about Jack? 94 00:06:32,720 --> 00:06:35,792 He's, uh... He's catching up on all my old fantasy DVDs. 95 00:06:35,880 --> 00:06:38,634 Red Sonja, Beastmaster, Beastmaster 2, 96 00:06:38,720 --> 00:06:40,234 you know, with the time traveling ferrets. 97 00:06:40,320 --> 00:06:42,880 Yeah. Wow, how you ever got laid, I'll never know. 98 00:06:43,280 --> 00:06:44,919 (CHUCKLES) Yeah, tell me about it. 99 00:06:45,800 --> 00:06:48,634 So I was thinking we'd leave Jack behind. 100 00:06:50,880 --> 00:06:51,916 Really? 101 00:06:52,720 --> 00:06:55,713 Yeah. We'll put up some extra warding. He'll be fine. 102 00:06:55,800 --> 00:06:57,439 I mean, when's the last time we worked a case, 103 00:06:57,560 --> 00:06:58,835 just you and me? 104 00:06:59,920 --> 00:07:01,320 It's been a while. 105 00:07:01,440 --> 00:07:03,591 Exactly. So? 106 00:07:19,360 --> 00:07:20,680 Here. 107 00:07:22,640 --> 00:07:25,075 Agent Page? I thought you always liked to be Agent Page. 108 00:07:25,160 --> 00:07:26,913 Yeah, well, changing it up. 109 00:07:28,240 --> 00:07:29,435 (KNOCKS ON DOOR) 110 00:07:32,360 --> 00:07:34,795 - Can I help you? - Yeah, sorry to bother you, ma'am. 111 00:07:34,880 --> 00:07:36,678 Agents Page and Plant. FBI. 112 00:07:37,200 --> 00:07:40,272 We're here to follow up on the incident with your son. 113 00:07:41,400 --> 00:07:44,518 Well, the police have already been here. Shouldn't you talk to them? 114 00:07:44,600 --> 00:07:48,150 We did, but we'd like to speak with you as well. And Shawn. 115 00:07:51,240 --> 00:07:52,435 Something wrong? 116 00:07:53,960 --> 00:07:56,429 Shawn, he... He won't talk. 117 00:07:57,280 --> 00:07:58,396 He can't. 118 00:07:59,360 --> 00:08:00,510 What do you mean? 119 00:08:01,080 --> 00:08:04,551 The doctors say (CLEARS THROAT) he's okay physically, 120 00:08:04,640 --> 00:08:06,279 that it's psychological. 121 00:08:06,360 --> 00:08:09,080 You know, trauma, like he... 122 00:08:09,160 --> 00:08:12,836 (VOICE BREAKING) He saw something so awful. 123 00:08:13,760 --> 00:08:15,831 God, I don't even know what he was doing out that late. 124 00:08:15,920 --> 00:08:17,036 (KNOCK ON DOOR) 125 00:08:19,280 --> 00:08:20,270 Shawn? 126 00:08:21,800 --> 00:08:23,120 Hey, I'm Dean. 127 00:08:25,640 --> 00:08:27,393 I heard you had a rough time. 128 00:08:29,240 --> 00:08:30,720 You wanna tell me about it? 129 00:08:41,440 --> 00:08:44,000 And Evan, he's still missing. 130 00:08:46,520 --> 00:08:50,639 He, Shawn, and their friend Mike Ramos, they're inseparable. 131 00:08:52,000 --> 00:08:53,559 So has anybody spoken with Mike? 132 00:08:54,080 --> 00:08:55,116 Everyone. 133 00:08:55,200 --> 00:08:57,999 He says he doesn't know what happened, but... 134 00:08:59,160 --> 00:09:00,355 But you don't believe him. 135 00:09:01,800 --> 00:09:03,871 Those boys do everything together. I just... 136 00:09:05,880 --> 00:09:07,280 I just... I just don't know. 137 00:09:08,880 --> 00:09:10,553 DEAN: What is that? A monster? 138 00:09:10,800 --> 00:09:12,598 Is this the one you told the cops about? 139 00:09:19,520 --> 00:09:20,590 You know... 140 00:09:24,120 --> 00:09:25,839 I know what it's like to see monsters. 141 00:09:27,160 --> 00:09:28,674 And I know that even when they're gone, 142 00:09:29,160 --> 00:09:30,640 they never really go away. 143 00:09:32,040 --> 00:09:35,397 You see 'em when you close your eyes. You see 'em in your dreams. 144 00:09:36,920 --> 00:09:38,354 But you know what? 145 00:09:40,240 --> 00:09:41,674 Me and my brother, 146 00:09:42,840 --> 00:09:44,399 we're the guys that stop the monsters. 147 00:09:45,120 --> 00:09:47,191 We're the guys that scare them. 148 00:09:48,640 --> 00:09:50,199 But you gotta talk to me. 149 00:10:03,680 --> 00:10:06,559 - So he didn't say anything? - Not a word. 150 00:10:06,640 --> 00:10:09,030 Whatever that kid saw, it messed him up. 151 00:10:09,120 --> 00:10:10,873 Well, I say we talk to the other friend Mike, 152 00:10:10,960 --> 00:10:12,679 - first thing in the morning. - Sounds like a plan. 153 00:10:12,760 --> 00:10:14,797 - So, strip club? - Wait. 154 00:10:15,480 --> 00:10:16,550 Sorry. What? 155 00:10:17,920 --> 00:10:19,673 (STUTTERS) Strip club. 156 00:10:19,760 --> 00:10:22,992 There's one just outside of town, the... 157 00:10:24,000 --> 00:10:25,116 Clamdiver. 158 00:10:25,800 --> 00:10:27,837 You wanna go to the Clamdiver? 159 00:10:27,920 --> 00:10:30,594 Yeah. It... It got great reviews. 160 00:10:31,040 --> 00:10:33,919 You read reviews for the Clamdiver? 161 00:10:34,600 --> 00:10:35,829 It got four and a half... 162 00:10:35,920 --> 00:10:36,956 Dude, what is going on with you? 163 00:10:37,560 --> 00:10:39,472 - What are you talking about? - All day. 164 00:10:39,560 --> 00:10:41,597 You give me a beer for breakfast. 165 00:10:41,680 --> 00:10:44,559 You gave me Agent Page, which you always like to be. 166 00:10:44,640 --> 00:10:48,031 You didn't whine about me blaring my music the whole way here. 167 00:10:48,120 --> 00:10:50,237 And when we stopped for lunch, you ordered me chili fries. 168 00:10:51,280 --> 00:10:52,316 You love chili fries. 169 00:10:52,400 --> 00:10:53,993 Everybody loves chili fries. That's not the point. 170 00:10:54,560 --> 00:10:56,631 Now you wanna go hang out at a strip club? 171 00:10:56,760 --> 00:10:58,080 You hate strip clubs. 172 00:10:58,160 --> 00:10:59,753 (CHUCKLES) No, I don't. 173 00:10:59,840 --> 00:11:02,355 Dude, the last lap dance you had was at Christmas. 174 00:11:02,440 --> 00:11:04,113 It was a gift paid for by me. 175 00:11:04,200 --> 00:11:06,431 You spent the entire song trying to convince the girl 176 00:11:06,560 --> 00:11:08,153 that she should go to nursing school. 177 00:11:09,880 --> 00:11:11,951 So, what is it? Is it my birthday? 178 00:11:12,040 --> 00:11:14,350 Did I win a bet that I don't know about? What? 179 00:11:14,440 --> 00:11:17,877 No, nothing. Nothing. I mean, I'm just trying to be nice. 180 00:11:17,960 --> 00:11:19,440 - Why? - Because... 181 00:11:20,720 --> 00:11:21,710 (SIGHS) 182 00:11:24,120 --> 00:11:25,349 You know why. 183 00:11:28,040 --> 00:11:29,156 I'm fine. 184 00:11:29,240 --> 00:11:30,720 No, you're not, Dean. 185 00:11:31,560 --> 00:11:32,994 You said you don't believe in anything, 186 00:11:33,080 --> 00:11:35,151 and that's... That's not true. That's not you. 187 00:11:35,240 --> 00:11:36,833 You do believe in things. 188 00:11:36,920 --> 00:11:38,320 You believe in people. That's who you are. 189 00:11:38,400 --> 00:11:39,880 That's what you do. 190 00:11:39,960 --> 00:11:42,156 I know you're in a dark place, and I just wanna help. 191 00:11:42,240 --> 00:11:43,435 Okay. 192 00:11:43,520 --> 00:11:47,275 Look, I've been down this road before and I've fought my way back. 193 00:11:47,360 --> 00:11:49,158 I will fight my way back again. 194 00:11:49,240 --> 00:11:50,390 How? 195 00:11:51,200 --> 00:11:52,600 Same way I always do. 196 00:11:53,480 --> 00:11:55,039 Bullets, bacon, and booze. 197 00:11:55,200 --> 00:11:56,236 (DINGS) 198 00:11:57,240 --> 00:11:58,469 A lot of booze. 199 00:11:58,600 --> 00:12:00,637 (SCREAMS AMD GASPS) 200 00:12:02,000 --> 00:12:03,275 Shawn. 201 00:12:05,640 --> 00:12:07,871 It's okay. It's okay, baby. 202 00:12:08,800 --> 00:12:10,120 Just a bad dream. 203 00:12:15,760 --> 00:12:17,956 Try to get some sleep, all right? 204 00:12:20,160 --> 00:12:21,196 Okay. 205 00:12:24,080 --> 00:12:25,309 That's good. 206 00:12:26,320 --> 00:12:27,674 That's good. 207 00:12:51,520 --> 00:12:53,239 (DRILL WHIRRING) 208 00:13:01,360 --> 00:13:03,591 (DRILL CONTINUES WHIRRING) 209 00:13:10,400 --> 00:13:12,073 (YELLING) 210 00:13:22,040 --> 00:13:23,918 (ALARM BEEPING) 211 00:13:37,080 --> 00:13:38,400 (SNORING) 212 00:13:47,480 --> 00:13:48,516 Great. 213 00:13:48,720 --> 00:13:50,120 (SNORING) 214 00:13:52,840 --> 00:13:53,910 (SNORING) 215 00:14:19,600 --> 00:14:23,037 SAM: So, you don't know where Shawn went that night? 216 00:14:24,200 --> 00:14:26,237 No. I already told the cops. 217 00:14:26,600 --> 00:14:27,829 Right. Of course. But problem is, 218 00:14:27,920 --> 00:14:30,116 when something bad happens, we have to triple-check. 219 00:14:31,440 --> 00:14:33,272 Anyway, I wasn't with them. 220 00:14:33,600 --> 00:14:36,274 Them? You weren't with them? 221 00:14:36,960 --> 00:14:40,510 So Shawn was with somebody. Maybe your friend Evan? 222 00:14:41,840 --> 00:14:43,035 I don't know. 223 00:14:43,280 --> 00:14:44,953 You know, I'd like to believe you, Mike. 224 00:14:45,440 --> 00:14:48,000 But, um, here's the thing. 225 00:14:48,360 --> 00:14:49,589 You ever see those detective shows 226 00:14:49,680 --> 00:14:52,400 where whenever somebody lies, they dart their eyes to the side? 227 00:14:53,840 --> 00:14:55,320 - That's a real thing? - Oh, yeah. 228 00:14:56,360 --> 00:14:59,671 So if there's anything that you forgot to tell the police, 229 00:15:00,240 --> 00:15:01,560 I need you to tell me. 230 00:15:04,360 --> 00:15:05,350 Mike. 231 00:15:06,960 --> 00:15:08,394 Evan could be in serious danger. 232 00:15:09,720 --> 00:15:11,359 (SCOFFS) He's not. 233 00:15:11,440 --> 00:15:13,318 He's just hiding out somewhere. 234 00:15:13,400 --> 00:15:15,710 Evan is always pulling crap like this. 235 00:15:16,320 --> 00:15:17,640 It's just a prank. 236 00:15:17,720 --> 00:15:20,599 Okay, so what happened to Shawn, that's just a prank, too? 237 00:15:23,240 --> 00:15:24,230 (SIGHS) 238 00:15:24,400 --> 00:15:27,040 They, um... They were going to the old Meadows place, 239 00:15:27,800 --> 00:15:29,120 out on Night Hawk Drive. 240 00:15:29,240 --> 00:15:30,390 Okay. How come? 241 00:15:30,720 --> 00:15:32,518 Evan dared us to go, and... 242 00:15:33,040 --> 00:15:36,556 It was stupid and creepy, and I didn't... 243 00:15:39,360 --> 00:15:40,680 I... I got scared. 244 00:15:41,720 --> 00:15:44,315 But Evan, Shawn, 245 00:15:45,080 --> 00:15:47,197 they're gonna be okay, right? 246 00:16:00,520 --> 00:16:02,716 Hangover raid on the continental breakfast? 247 00:16:02,800 --> 00:16:04,120 - Shh. - What? 248 00:16:06,200 --> 00:16:07,953 First of all, it's complimentary. 249 00:16:08,040 --> 00:16:10,111 Second of all, what happened to you being nice to me? 250 00:16:15,200 --> 00:16:16,520 You are forgiven. 251 00:16:17,800 --> 00:16:21,430 So, I talked to the other friend, Mike. 252 00:16:22,320 --> 00:16:23,549 And I think I got something. 253 00:16:24,240 --> 00:16:27,153 Look at this. Meet Dr. Avery Meadows. 254 00:16:27,240 --> 00:16:29,232 He worked here back in the early '60s. 255 00:16:29,320 --> 00:16:31,232 People would come to him for help with mental illness. 256 00:16:31,640 --> 00:16:34,235 But no matter what they had, depression, anxiety, whatever, 257 00:16:34,720 --> 00:16:35,995 the cure was always the same. 258 00:16:36,080 --> 00:16:37,355 He lobotomized them. 259 00:16:39,400 --> 00:16:40,550 Mmm. Fun. 260 00:16:40,920 --> 00:16:44,880 Yeah. Those that lived, he kept as "patients." 261 00:16:44,960 --> 00:16:47,395 And he would experiment on them in his house, 262 00:16:47,480 --> 00:16:50,598 which is exactly where Evan and Shawn were heading that night. 263 00:16:53,320 --> 00:16:56,154 That's where Shawn got freaked out and where Evan went missing? 264 00:16:56,240 --> 00:16:58,277 Worth a shot. I mean, when people found out 265 00:16:58,360 --> 00:17:00,272 what Meadows was doing, he was tried and executed. 266 00:17:00,360 --> 00:17:02,716 But who knows? You know, maybe he made a demon deal. 267 00:17:03,040 --> 00:17:04,759 Or maybe he wasn't even human to begin with. 268 00:17:08,360 --> 00:17:11,239 This here? That's what Shawn was drawing over and over. 269 00:17:11,520 --> 00:17:13,193 - Really? - Yeah. 270 00:17:13,640 --> 00:17:15,359 What's up with the creepy-ass mask? 271 00:17:16,000 --> 00:17:18,674 It's a plague mask. Doctors used to use them. 272 00:17:18,760 --> 00:17:20,240 They thought they filtered out disease. 273 00:17:20,720 --> 00:17:22,871 As a matter of fact, when they arrested Meadows, 274 00:17:22,960 --> 00:17:25,759 he was wearing one. They had to hold him down to rip it off. 275 00:17:26,680 --> 00:17:28,239 (CELL PHONE RINGING) 276 00:17:31,560 --> 00:17:32,835 Oh, man. 277 00:17:32,920 --> 00:17:34,320 Hello? 278 00:17:34,880 --> 00:17:36,792 Penny. What happened? 279 00:17:37,760 --> 00:17:38,989 I don't know. 280 00:17:41,600 --> 00:17:43,114 Shawn had a bad dream. 281 00:17:45,000 --> 00:17:46,639 I checked on him. I... 282 00:17:48,200 --> 00:17:50,351 It seemed... seemed like he was getting better. 283 00:17:50,960 --> 00:17:54,431 I went back to my room, but it got a little cold. 284 00:17:55,360 --> 00:17:58,000 I thought Shawn must have opened a window. 285 00:17:58,560 --> 00:18:02,156 But when I came back in to close it, 286 00:18:02,240 --> 00:18:05,711 he was just gone. 287 00:18:12,440 --> 00:18:14,671 This is on me, man. I saw how messed up Shawn was. 288 00:18:14,760 --> 00:18:16,160 I should've pushed him harder. 289 00:18:16,280 --> 00:18:17,634 We don't know he's dead, all right? 290 00:18:17,720 --> 00:18:20,679 Penny said it got cold, so could be a ghost. 291 00:18:20,840 --> 00:18:22,513 Yeah, but what's a ghost doing showing up at a kid's place? 292 00:18:22,600 --> 00:18:24,671 It's not like Shawn was dragging a body around. 293 00:18:24,960 --> 00:18:26,838 According to the reports, Meadows was cremated. 294 00:18:26,920 --> 00:18:29,992 So maybe his spirit is tied to something else, an object... 295 00:18:30,600 --> 00:18:32,080 So, what, Shawn took something from the house? 296 00:18:32,240 --> 00:18:33,356 It's possible. 297 00:18:34,440 --> 00:18:35,760 All right, where's the kid now? 298 00:18:36,200 --> 00:18:38,954 Well, Meadows "treated" the victims at his house. 299 00:18:39,040 --> 00:18:40,679 So if this is him, 300 00:18:40,800 --> 00:18:42,154 maybe that's where he took Shawn. 301 00:19:07,840 --> 00:19:08,830 (DOOR CREAKS) 302 00:19:11,840 --> 00:19:13,035 Shawn? 303 00:19:19,120 --> 00:19:20,349 Shawn, you in here? 304 00:19:21,080 --> 00:19:22,230 (DEVICE WHIRRING) 305 00:19:22,320 --> 00:19:23,310 SAM: Oh, dude. 306 00:19:24,040 --> 00:19:26,555 Check this out. Definitely a ghost. 307 00:19:26,840 --> 00:19:27,876 Sam. 308 00:19:28,880 --> 00:19:30,280 (DRILL WHIRRING) 309 00:19:30,680 --> 00:19:31,670 What's up, doc? 310 00:19:32,520 --> 00:19:33,636 (GROANS) 311 00:19:37,800 --> 00:19:38,790 (GRUNTS) 312 00:19:57,160 --> 00:19:58,833 - Thanks. - Yeah. 313 00:20:15,640 --> 00:20:16,630 Shawn? 314 00:20:38,840 --> 00:20:39,830 The mask. 315 00:20:39,920 --> 00:20:41,912 You said they practically had to tear it off of him, right? 316 00:20:42,000 --> 00:20:42,990 Yeah. 317 00:20:43,280 --> 00:20:45,112 So if he's tied to something... 318 00:20:46,640 --> 00:20:48,757 - (GHOST SCREAMS) - (DRILL WHIRRING) 319 00:20:50,480 --> 00:20:51,800 I'm gonna take that as a yes. 320 00:20:51,960 --> 00:20:53,155 Door. Salt. 321 00:20:54,040 --> 00:20:55,076 Burn 'em. 322 00:20:55,160 --> 00:20:56,719 - DEAN: All of 'em? - Yeah. 323 00:21:11,440 --> 00:21:12,556 (DRILL WHIRRING) 324 00:21:20,120 --> 00:21:21,713 - No. - We ain't got much time. 325 00:21:25,280 --> 00:21:26,396 Hurry! 326 00:21:27,800 --> 00:21:29,120 (SCREAMING) 327 00:21:42,040 --> 00:21:43,030 You good? 328 00:21:43,720 --> 00:21:45,040 Yeah, I'm good. 329 00:21:45,120 --> 00:21:46,713 Let's go find Shawn. 330 00:21:46,840 --> 00:21:47,830 Yeah. 331 00:21:58,400 --> 00:21:59,550 Dean? Wait. 332 00:22:01,640 --> 00:22:02,869 I can still see your breath. 333 00:22:03,520 --> 00:22:04,636 What the hell, dude? 334 00:22:05,400 --> 00:22:07,119 SAM: I think it might be another ghost. 335 00:22:07,320 --> 00:22:09,232 - (GLASS SHATTERING) - I think there's a lot. 336 00:22:09,800 --> 00:22:11,598 (INDISTINCT WHISPERING) 337 00:22:12,560 --> 00:22:13,789 DEAN: Let's go! Go! 338 00:22:15,760 --> 00:22:17,479 GHOST 1: We need a doctor. We need a doctor. 339 00:22:17,560 --> 00:22:19,791 - GHOST 2: Where's the doctor? - They're asking for the doc. 340 00:22:19,880 --> 00:22:21,394 These must be the people he killed. 341 00:22:21,480 --> 00:22:23,153 Well, if they're ghosts, then why can't we see them? 342 00:22:23,240 --> 00:22:24,754 Maybe they're not strong enough to pierce the Veil. 343 00:22:29,320 --> 00:22:30,356 Yeah, but they're strong enough to kill us? 344 00:22:30,440 --> 00:22:31,476 Great. You know what? 345 00:22:31,560 --> 00:22:33,631 Those bodies have gotta be buried in the house somewhere. 346 00:22:33,720 --> 00:22:35,234 Okay, so we check it top to bottom. 347 00:22:35,320 --> 00:22:36,800 - There's no time. - What are you doing? 348 00:22:36,880 --> 00:22:39,156 I'm gonna find out where these bodies are buried. 349 00:22:39,560 --> 00:22:41,313 - So? - So I'm gonna ask 'em. 350 00:22:41,440 --> 00:22:42,920 What? How? 351 00:22:43,000 --> 00:22:44,036 Easy. 352 00:22:45,280 --> 00:22:47,795 One needle stops the heart, the other one starts it up again. 353 00:22:48,360 --> 00:22:49,396 No, no, no. 354 00:22:49,480 --> 00:22:50,994 Look, we can't talk to 'em on this side of the Veil. 355 00:22:51,080 --> 00:22:52,070 So I'm gonna go to the other side, 356 00:22:52,160 --> 00:22:53,594 I'm gonna work my way through all these Caspers 357 00:22:53,680 --> 00:22:55,751 until we find out where this freak hid the bodies. 358 00:22:55,840 --> 00:22:57,115 Dean, you're talking about killing yourself. 359 00:22:57,920 --> 00:22:59,559 Yeah, well, it worked before. 360 00:22:59,640 --> 00:23:00,960 That's an insane risk to take. 361 00:23:01,040 --> 00:23:03,430 Listen, I need three minutes. Okay? 362 00:23:03,880 --> 00:23:05,599 Don't even... Dean! 363 00:23:08,520 --> 00:23:09,510 Dean? 364 00:23:10,520 --> 00:23:11,510 Hey. 365 00:23:11,920 --> 00:23:12,990 Damn it. 366 00:23:13,120 --> 00:23:14,600 - (GRUNTS) - Hey, hey, hey. 367 00:23:19,600 --> 00:23:21,239 Dean? Dean! 368 00:23:26,880 --> 00:23:28,519 Hey! Ghost dude! 369 00:23:30,440 --> 00:23:31,760 Hey, hey, hey. 370 00:23:31,840 --> 00:23:33,115 Hey, wait up, pal. 371 00:23:33,400 --> 00:23:35,790 Hello. My name is Jessica, 372 00:23:36,240 --> 00:23:37,833 and I'm here to lead you to your next life. 373 00:23:37,920 --> 00:23:40,480 Yeah, hi. Dean. Little busy right now. Yo! 374 00:23:43,800 --> 00:23:45,029 Oh, God. 375 00:24:00,600 --> 00:24:02,751 Dean Winchester is in the Veil! 376 00:24:22,480 --> 00:24:24,631 Come on, Dean. Come on. 377 00:24:28,240 --> 00:24:29,435 Hey. 378 00:24:29,920 --> 00:24:31,513 Hey. Wait up. 379 00:24:32,840 --> 00:24:34,877 Hey. Hey, do you, uh... 380 00:24:37,480 --> 00:24:38,880 Oh, come on. 381 00:24:39,160 --> 00:24:40,560 SHAWN: I know you. 382 00:24:43,240 --> 00:24:44,276 Shawn. 383 00:24:45,000 --> 00:24:46,593 You're the FBI man from my house. 384 00:24:47,520 --> 00:24:48,920 You're dead, too? 385 00:24:49,920 --> 00:24:51,274 I, uh... 386 00:24:52,920 --> 00:24:54,240 Yeah. 387 00:24:55,480 --> 00:24:56,834 What happened to you? 388 00:25:00,080 --> 00:25:01,400 The man with the drill. 389 00:25:04,520 --> 00:25:06,000 He was in my room. 390 00:25:06,640 --> 00:25:07,869 (PANTING) 391 00:25:10,520 --> 00:25:11,510 (GASPS) 392 00:25:47,800 --> 00:25:51,476 DEAN: The doc, he possessed you and he killed you. 393 00:25:51,720 --> 00:25:53,439 SHAWN: I... I couldn't stop him. 394 00:25:54,360 --> 00:25:56,477 He said I'd feel better, but... 395 00:25:56,800 --> 00:25:57,790 I just... 396 00:25:58,720 --> 00:26:00,234 I miss my mom. 397 00:26:05,520 --> 00:26:06,874 Shawn, I should've... 398 00:26:08,720 --> 00:26:09,995 I'm so sorry. 399 00:26:11,240 --> 00:26:12,356 Evan's here, too. 400 00:26:13,880 --> 00:26:15,234 We can't leave. 401 00:26:15,600 --> 00:26:16,829 We... 402 00:26:18,080 --> 00:26:19,480 Why can't we leave? 403 00:26:20,840 --> 00:26:21,990 (THUNDER CRACKING) 404 00:26:23,280 --> 00:26:24,600 Stupid. 405 00:26:29,680 --> 00:26:31,353 I know you're scared, okay? 406 00:26:32,920 --> 00:26:35,674 But I'm gonna help you. I'm gonna help you get out of here. 407 00:26:37,400 --> 00:26:38,675 Help me go home? 408 00:26:40,760 --> 00:26:42,433 Help you go to a better place. 409 00:26:43,920 --> 00:26:45,479 But I need you to tell me, 410 00:26:46,240 --> 00:26:49,233 the doc, where did he put your body? 411 00:26:52,240 --> 00:26:54,436 Sam? Sam, I got it. 412 00:26:54,520 --> 00:26:55,795 Let's do this. 413 00:26:57,880 --> 00:26:58,996 (BEEPS) 414 00:27:01,040 --> 00:27:02,156 All right. 415 00:27:09,840 --> 00:27:11,479 Come on, come on, come on. 416 00:27:12,200 --> 00:27:13,190 Dean. 417 00:27:14,960 --> 00:27:16,280 Dean? 418 00:27:16,760 --> 00:27:18,513 Hey! Dean! 419 00:27:18,800 --> 00:27:21,360 - Why is it not working? - No, no, no, no. 420 00:27:21,440 --> 00:27:22,794 Dean! 421 00:27:22,880 --> 00:27:24,439 Hey. Can you hear me? 422 00:27:26,560 --> 00:27:27,710 Dean. 423 00:27:28,520 --> 00:27:31,399 Dean! Dean! Hey, wake up. 424 00:27:32,320 --> 00:27:34,073 - BILLIE: Hey, Dean. - No, no, no, no. 425 00:27:34,160 --> 00:27:37,119 Hey! Hey, Dean. Wake up. 426 00:27:38,360 --> 00:27:39,396 Billie. 427 00:27:39,960 --> 00:27:41,314 We need to talk. 428 00:27:46,800 --> 00:27:49,872 Hey! Hey! Wake up, Dean. 429 00:27:49,960 --> 00:27:51,679 - And... - Wake up. 430 00:27:52,320 --> 00:27:53,640 - That's enough of that. - Hey! 431 00:28:00,680 --> 00:28:02,558 No, I saw Cass kill you. 432 00:28:03,720 --> 00:28:05,279 How's that working out for him? 433 00:28:06,800 --> 00:28:07,790 (CHUCKLES) 434 00:28:08,200 --> 00:28:13,639 It's funny to hear a Winchester talk about the finality of dying. 435 00:28:14,760 --> 00:28:17,912 This reality, it has rules, Dean. 436 00:28:18,360 --> 00:28:19,999 So many rules. 437 00:28:20,760 --> 00:28:22,433 And one of them, 438 00:28:23,120 --> 00:28:26,113 kill one incarnation of Death, like you did, 439 00:28:27,120 --> 00:28:30,909 the next reaper to die takes his place. 440 00:28:32,360 --> 00:28:33,350 So, 441 00:28:34,920 --> 00:28:37,560 when Castiel stabbed me in the back, 442 00:28:39,600 --> 00:28:43,560 turns out I got a promotion. 443 00:28:44,800 --> 00:28:47,269 New job. New gear. 444 00:28:48,560 --> 00:28:50,631 So you died to become Death? 445 00:28:51,920 --> 00:28:54,276 This universe can be so many things, 446 00:28:55,080 --> 00:28:58,278 and sometimes, it is poetic. 447 00:28:59,880 --> 00:29:01,553 That's why we need to talk. 448 00:29:09,120 --> 00:29:10,679 The hell? 449 00:29:12,880 --> 00:29:16,396 Welcome to my reading room. 450 00:29:19,840 --> 00:29:23,470 Know not to leave this lying around near you. Don't we? 451 00:29:25,080 --> 00:29:26,912 So, am I dead? 452 00:29:27,920 --> 00:29:29,479 You killed yourself. 453 00:29:29,560 --> 00:29:30,914 No... 454 00:29:31,880 --> 00:29:33,109 Are you keeping me dead? 455 00:29:33,920 --> 00:29:35,639 Now that depends on you. 456 00:29:37,400 --> 00:29:38,754 Okay. 457 00:29:38,880 --> 00:29:39,870 Uh... 458 00:29:41,200 --> 00:29:43,192 Well, congrats on the promotion. 459 00:29:43,800 --> 00:29:45,996 But I got a house full of ghosts waiting on me 460 00:29:46,080 --> 00:29:48,515 and my brother to get back to, so if it's up to me... 461 00:29:48,640 --> 00:29:50,279 I didn't say it was up to you. 462 00:29:51,000 --> 00:29:52,719 I said it depends on you. 463 00:29:53,760 --> 00:29:55,080 Word on the interdimensional street is 464 00:29:55,160 --> 00:29:57,197 you've been slipping between worlds, Dean. 465 00:29:57,680 --> 00:30:00,240 I wanna know how you did it. Now. 466 00:30:02,120 --> 00:30:03,998 Well, I thought Death knew everything. 467 00:30:05,880 --> 00:30:07,872 Then you can imagine how this one little blind spot 468 00:30:07,960 --> 00:30:10,270 is really bothering me. 469 00:30:12,720 --> 00:30:13,756 What's in it for me? 470 00:30:17,240 --> 00:30:18,356 What do you want? 471 00:30:21,280 --> 00:30:23,715 - Free the ghosts. - Excuse me? 472 00:30:24,200 --> 00:30:26,874 Free the ghosts at the Meadows house. 473 00:30:27,360 --> 00:30:30,558 Let them move on, I'll tell you whatever you wanna know. 474 00:30:33,680 --> 00:30:34,670 Deal. 475 00:30:39,800 --> 00:30:41,234 Come with me. 476 00:30:42,720 --> 00:30:44,393 You don't have to stay here. 477 00:30:45,600 --> 00:30:47,159 It's going to be okay. 478 00:31:06,080 --> 00:31:07,070 It's done. 479 00:31:08,360 --> 00:31:09,794 How do I know I can trust you? 480 00:31:10,080 --> 00:31:11,309 You don't. 481 00:31:12,320 --> 00:31:13,310 But then again, 482 00:31:13,400 --> 00:31:15,960 I'm not the one breaking cosmic bargains left and right, now, am I? 483 00:31:16,400 --> 00:31:17,390 (SCOFFS) 484 00:31:17,800 --> 00:31:19,200 Yeah, it's not like you hold a grudge. 485 00:31:19,600 --> 00:31:21,034 Don't I? 486 00:31:22,160 --> 00:31:24,516 So, spill. 487 00:31:27,360 --> 00:31:29,875 Lucifer's son. Jack. 488 00:31:30,840 --> 00:31:32,832 When he was born, it created a little rip. 489 00:31:33,560 --> 00:31:34,960 - A little rip? - Hmm. 490 00:31:37,040 --> 00:31:38,713 Into another world? 491 00:31:39,960 --> 00:31:41,519 - And you went there? - Hmm. 492 00:31:43,400 --> 00:31:45,869 Yeah, I'll just say it's... It's not Candy Land. 493 00:31:46,320 --> 00:31:47,310 I'll bet. 494 00:31:47,680 --> 00:31:48,670 Why do you care? 495 00:31:49,160 --> 00:31:50,879 Because I do. 496 00:31:53,000 --> 00:31:54,150 Because 497 00:31:55,080 --> 00:31:58,790 this whole multi-versal quantum construct we live in, 498 00:31:59,640 --> 00:32:00,915 it's like a house of cards. 499 00:32:01,120 --> 00:32:05,751 And the last thing I need is some big, dumb Winchester 500 00:32:05,840 --> 00:32:08,196 knocking it all down. 501 00:32:09,720 --> 00:32:10,710 Hmm. 502 00:32:12,120 --> 00:32:13,554 That does sound like us. 503 00:32:17,000 --> 00:32:18,480 You've changed. 504 00:32:21,120 --> 00:32:25,160 When you bargained with me just now, you could've asked to go back, to live. 505 00:32:26,600 --> 00:32:29,195 Well, I figure with you in charge, there's no getting back for me. 506 00:32:31,000 --> 00:32:34,232 That doesn't sound like the Dean Winchester I know and love. 507 00:32:34,680 --> 00:32:37,036 The man who's been dead so many times, 508 00:32:37,120 --> 00:32:38,679 but it never seemed to stick. 509 00:32:40,400 --> 00:32:42,119 Maybe you're not that guy anymore. 510 00:32:43,360 --> 00:32:44,840 The guy who saves the world, 511 00:32:45,640 --> 00:32:47,279 the guy who always thinks he'll win 512 00:32:48,000 --> 00:32:49,354 no matter what. 513 00:32:54,800 --> 00:32:56,075 You have changed. 514 00:32:56,960 --> 00:32:59,475 And you tell people it's not a big deal. 515 00:33:00,400 --> 00:33:02,357 You tell people you'll work through it, 516 00:33:02,720 --> 00:33:05,599 but you know you won't. You can't. 517 00:33:06,600 --> 00:33:08,159 And that scares the hell out of you. 518 00:33:09,720 --> 00:33:12,235 Or am I wrong? 519 00:33:15,920 --> 00:33:17,149 What do you want me to say? 520 00:33:18,320 --> 00:33:19,800 Doesn't matter. 521 00:33:21,600 --> 00:33:23,637 - I don't matter. - Don't you? 522 00:33:26,840 --> 00:33:29,833 I couldn't save Mom. I couldn't save Cass. 523 00:33:30,080 --> 00:33:31,799 I can't even save a scared little kid. 524 00:33:33,560 --> 00:33:36,837 Sam keeps trying to fix it, but I just keep dragging him down. 525 00:33:39,040 --> 00:33:40,759 So I'm not gonna beg. 526 00:33:41,400 --> 00:33:43,312 Okay, if it's my time, it's my time. 527 00:33:44,280 --> 00:33:45,634 You really believe that. 528 00:33:49,640 --> 00:33:51,074 You wanna die. 529 00:33:53,000 --> 00:33:54,559 Dean, 530 00:33:55,560 --> 00:33:58,120 every notebook on this particular shelf 531 00:33:58,800 --> 00:34:00,473 tells a version of how you die. 532 00:34:01,480 --> 00:34:02,914 You, specifically. 533 00:34:03,720 --> 00:34:05,200 Heart attack, 534 00:34:06,320 --> 00:34:08,198 burned by a red-haired witch, 535 00:34:10,080 --> 00:34:14,472 stabbed by a ghoul in a graveyard, and on and on. 536 00:34:21,040 --> 00:34:22,554 But which one's right? 537 00:34:23,680 --> 00:34:25,273 That depends on you, 538 00:34:26,080 --> 00:34:28,231 on the choices you make. 539 00:34:31,640 --> 00:34:33,233 Well, I guess I made my choice. 540 00:34:35,560 --> 00:34:38,473 But, unfortunately, 541 00:34:39,080 --> 00:34:41,037 none of these books say you die today. 542 00:34:43,680 --> 00:34:44,670 Come again? 543 00:34:46,280 --> 00:34:49,796 Since I got this new job, 544 00:34:51,200 --> 00:34:54,352 I stand witness to a much larger picture. 545 00:34:55,760 --> 00:34:57,399 Do you know what I see? 546 00:34:59,080 --> 00:35:02,278 You. And your brother. 547 00:35:04,360 --> 00:35:05,874 You're important. 548 00:35:07,840 --> 00:35:08,990 Why? 549 00:35:09,640 --> 00:35:11,040 You have work to do. 550 00:35:13,720 --> 00:35:15,393 That's all you need to know. 551 00:35:18,160 --> 00:35:19,480 And trust me, 552 00:35:20,320 --> 00:35:22,915 having my eyes opened to the necessity of any humans, 553 00:35:23,000 --> 00:35:24,878 especially Winchesters, 554 00:35:25,880 --> 00:35:27,075 is not a thrill. 555 00:35:28,600 --> 00:35:31,513 So, you wanna die, 556 00:35:32,760 --> 00:35:36,117 but I say keep living. 557 00:35:38,600 --> 00:35:39,590 Hmm. 558 00:35:42,920 --> 00:35:44,400 I need to know. My mom... 559 00:35:45,000 --> 00:35:46,116 (GASPS) 560 00:35:50,000 --> 00:35:51,719 Hey. You're okay. 561 00:35:52,200 --> 00:35:53,714 - Yeah. - Yeah. 562 00:35:56,560 --> 00:35:58,040 You're okay. 563 00:36:01,840 --> 00:36:04,435 (INDISTINCT CHATTERING) 564 00:36:21,160 --> 00:36:22,640 DEAN: How'd it go? 565 00:36:23,360 --> 00:36:24,874 SAM: About how you'd figure. 566 00:36:27,320 --> 00:36:29,516 Hey, what happened back there? 567 00:36:29,920 --> 00:36:31,718 I mean, the shot didn't work, 568 00:36:31,800 --> 00:36:33,678 and all of a sudden you're back. 569 00:36:33,960 --> 00:36:36,395 I don't know. I guess it took a minute for the drug to kick in. 570 00:36:37,720 --> 00:36:38,790 I guess I got lucky. 571 00:36:38,880 --> 00:36:39,916 - Lucky? - Yeah. 572 00:36:40,000 --> 00:36:42,276 Wait, wait, wait. Hold on, hold... Dean. Hold on a second. 573 00:36:42,920 --> 00:36:44,240 What about the ghosts? 574 00:36:44,320 --> 00:36:46,312 'Cause I checked the EMF. They're all gone. 575 00:36:46,840 --> 00:36:48,274 Was that lucky, too? 576 00:36:48,640 --> 00:36:49,835 We can talk about it later. 577 00:36:50,120 --> 00:36:51,839 We won't talk about it later. You know that. 578 00:37:00,160 --> 00:37:01,640 I saw Death. 579 00:37:03,360 --> 00:37:04,555 The Death. 580 00:37:06,600 --> 00:37:07,795 He's dead. 581 00:37:08,800 --> 00:37:10,200 No, she's not. 582 00:37:11,680 --> 00:37:13,034 It's Billie. 583 00:37:13,520 --> 00:37:15,273 I guess she got a new gig. 584 00:37:16,440 --> 00:37:17,999 She's the one that took care of the ghosts. 585 00:37:19,440 --> 00:37:21,477 Why would she help us? 586 00:37:21,560 --> 00:37:23,233 She wanted intel. 587 00:37:23,440 --> 00:37:26,035 She said that we're important, that we have work to do. 588 00:37:26,120 --> 00:37:27,156 What the hell does that mean? 589 00:37:27,680 --> 00:37:29,160 I have no freakin' clue. 590 00:37:39,160 --> 00:37:40,150 You okay? 591 00:37:41,120 --> 00:37:42,600 No. 592 00:37:43,400 --> 00:37:46,313 Sam, I'm not okay. I'm pretty far from okay. 593 00:37:51,000 --> 00:37:52,480 You know, my whole life, 594 00:37:54,520 --> 00:37:58,912 I always believed that what we do was important. 595 00:38:00,120 --> 00:38:02,271 No matter what the cost, no matter who we lost, 596 00:38:02,360 --> 00:38:05,512 whether it was Dad or... Or Bobby or... 597 00:38:06,760 --> 00:38:08,194 And I would take the hit. 598 00:38:09,640 --> 00:38:12,439 But I kept on fighting because I believed 599 00:38:13,680 --> 00:38:15,956 that we were making the world a better place. 600 00:38:18,520 --> 00:38:21,957 And now Mom and Cass... 601 00:38:22,040 --> 00:38:23,394 And I... I don't know. 602 00:38:24,280 --> 00:38:25,475 I don't know. 603 00:38:27,200 --> 00:38:28,873 So now you don't believe anymore. 604 00:38:30,400 --> 00:38:31,720 I just need a win. 605 00:38:34,800 --> 00:38:36,314 I just need a damn win. 606 00:38:43,880 --> 00:38:45,155 (ENGINE STARTS) 607 00:39:59,640 --> 00:40:00,994 (CELL PHONE RINGING) 608 00:40:04,600 --> 00:40:05,670 Yeah. 609 00:40:11,880 --> 00:40:12,916 What?