1
00:00:03,640 --> 00:00:05,791
(ROARING)
2
00:00:11,320 --> 00:00:12,436
(MOANING)
3
00:00:26,440 --> 00:00:27,430
Holy oil!
4
00:00:29,680 --> 00:00:30,670
Okay, move!
5
00:01:02,200 --> 00:01:03,395
(SIGHS)
6
00:01:03,480 --> 00:01:04,470
Is it over?
7
00:01:05,120 --> 00:01:06,110
Yeah.
8
00:01:06,280 --> 00:01:08,033
Yeah. Sorry about the mess.
9
00:01:08,120 --> 00:01:10,840
You boys just took down an evil plushie
that was trying to kill me.
10
00:01:10,920 --> 00:01:11,910
We're all good.
11
00:01:12,840 --> 00:01:15,480
Alan! Everything okay in here?
12
00:01:15,880 --> 00:01:16,996
Hey, Jay.
13
00:01:17,200 --> 00:01:18,919
I heard the ruckus next door, I...
14
00:01:19,920 --> 00:01:23,038
What in the... What? Holy heck...
15
00:01:23,680 --> 00:01:24,670
It was...
16
00:01:24,760 --> 00:01:25,750
Did they do this?
17
00:01:25,840 --> 00:01:26,830
No. Naw, it was...
18
00:01:27,240 --> 00:01:29,232
Defective product. Yeah.
19
00:01:29,440 --> 00:01:34,356
Sometimes the batteries in these
giant stuffed dinosaurs just explode.
20
00:01:34,480 --> 00:01:36,312
Yeah, never buy anything
from Mooselyvania.
21
00:01:36,400 --> 00:01:37,390
Exactly.
22
00:01:38,640 --> 00:01:39,630
Okay.
23
00:01:40,320 --> 00:01:43,279
Guys, this is Jay, he's the big man
around this neighborhood.
24
00:01:43,360 --> 00:01:47,832
Owns practically the whole damn thing.
The Chinese joint, the laundromat...
25
00:01:47,960 --> 00:01:52,318
Great. Great, great. That's very cool.
Can you guys give us a second? Great.
26
00:01:52,400 --> 00:01:53,390
Nice cover.
27
00:01:53,480 --> 00:01:54,470
What the hell was that?
28
00:01:54,560 --> 00:01:57,155
I mean, we rolled into town because
people were seeing a lizard monster.
29
00:01:57,240 --> 00:01:59,516
And, yes, we tracked it back here,
but no way did I think we'd end up...
30
00:01:59,640 --> 00:02:01,199
- Killing Barney?
- Yeah.
31
00:02:01,360 --> 00:02:05,115
Was pretty satisfying though, wasn't it?
It was probably just a cursed object.
32
00:02:05,200 --> 00:02:06,316
Well, it didn't act like
a cursed object.
33
00:02:06,680 --> 00:02:07,670
We should probably do some digging.
34
00:02:08,480 --> 00:02:09,470
Everything all right?
35
00:02:13,040 --> 00:02:14,315
Yeah, yeah. Great.
36
00:02:14,400 --> 00:02:15,993
Yeah. No, we were just gonna head out.
37
00:02:16,160 --> 00:02:22,999
Oh! Hold up. You boys saved my life.
Anything you want? It's yours.
38
00:02:23,320 --> 00:02:25,710
We could never.
We're just happy we could help.
39
00:02:26,120 --> 00:02:28,874
Wait, anything?
40
00:02:30,360 --> 00:02:31,430
Hmm.
41
00:02:37,440 --> 00:02:40,035
Dean, this is ridiculous.
42
00:02:40,120 --> 00:02:41,952
Giving us this made him feel good.
43
00:02:42,040 --> 00:02:43,838
- Yeah, where're you gonna put this...
- I'm the good guy here.
44
00:02:43,920 --> 00:02:45,832
- Hey. Whoa! Take it easy.
- What?
45
00:02:46,040 --> 00:02:47,315
- She's delicate.
- She...
46
00:02:47,400 --> 00:02:48,516
(MOCKING LAUGH)
47
00:02:48,600 --> 00:02:49,590
Go that way, I'll lead.
48
00:02:49,680 --> 00:02:50,670
Wh... What?
49
00:02:50,760 --> 00:02:52,035
Here... Umm...
50
00:02:52,160 --> 00:02:53,594
- You watch out.
- Shh!
51
00:03:03,720 --> 00:03:04,836
Hey, what are you doing?
52
00:03:06,400 --> 00:03:07,390
Research.
53
00:03:07,720 --> 00:03:08,710
Okay.
54
00:03:08,800 --> 00:03:13,192
You know, it's the strangest thing,
I can't find anything on a cursed object
55
00:03:13,280 --> 00:03:15,556
that actually physically attacks people.
56
00:03:15,640 --> 00:03:19,759
Dude, it's over, all right.
Be like Elsa, "Let it go."
57
00:03:24,080 --> 00:03:25,070
"Be like Elsa"?
58
00:03:25,280 --> 00:03:26,600
Aha! Right?
59
00:03:27,680 --> 00:03:30,673
Come here, I need to show you something.
It's important. Come on.
60
00:03:35,440 --> 00:03:41,357
Behold. The Dean-cave.
Or Fortress of Dean-atude.
61
00:03:41,440 --> 00:03:43,796
Just... Still trying to figure
that one out.
62
00:03:43,880 --> 00:03:47,760
We got foosball. We got jukebox,
all vinyl, obviously.
63
00:03:48,400 --> 00:03:52,917
Double Lay-Z-Boy recliners.
And of course, the bar.
64
00:03:53,000 --> 00:03:53,990
Still a work in progress.
65
00:03:54,080 --> 00:03:55,355
It's gonna have a Kegerator, because...
66
00:03:55,920 --> 00:03:57,036
Well, it's gonna.
67
00:03:57,280 --> 00:04:01,274
And finally, the pi'ece de résistance.
68
00:04:01,360 --> 00:04:02,430
Okay, hold on. Hold on.
69
00:04:03,080 --> 00:04:04,400
When did you have time to do all this?
70
00:04:05,040 --> 00:04:06,679
When it's important,
you make time, Sammy.
71
00:04:07,840 --> 00:04:09,957
Let's give this bad boy a test run, huh?
72
00:04:10,640 --> 00:04:14,839
Da-da-dah.
73
00:04:15,320 --> 00:04:20,600
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
74
00:04:24,080 --> 00:04:25,070
What the hell?
75
00:04:34,400 --> 00:04:36,073
Dean, what just...
76
00:04:36,160 --> 00:04:37,310
BOTH: Huh?
77
00:04:37,400 --> 00:04:40,040
You're a cartoon! I'm a cartoon!
78
00:04:40,640 --> 00:04:43,394
Is this a...
Okay, okay, okay, this is a dream.
79
00:04:43,480 --> 00:04:45,199
It's gotta be a... Dude?
80
00:04:46,640 --> 00:04:48,791
It's not a dream. Holy crap.
81
00:04:49,440 --> 00:04:51,238
This... This, uh...
82
00:04:51,320 --> 00:04:54,870
You saw that light.
Did we just get sucked into the TV?
83
00:04:54,960 --> 00:04:58,795
Or maybe this is an angel thing?
Or the Trickster?
84
00:04:58,880 --> 00:05:01,111
- No, he's dead.
- Or is he?
85
00:05:01,800 --> 00:05:03,837
Dean, what the hell?
86
00:05:04,000 --> 00:05:06,196
I don't know, Sam. I... Woah!
87
00:05:08,440 --> 00:05:10,397
How did the car get here?
88
00:05:10,480 --> 00:05:12,790
I had the keys in my pocket,
or maybe... Wait...
89
00:05:12,880 --> 00:05:14,837
Seriously? That's what's bumping you
about this?
90
00:05:14,960 --> 00:05:19,716
Okay, look, are we animated? Yes.
Is it weird? Yes.
91
00:05:19,880 --> 00:05:21,599
It's beyond weird.
92
00:05:21,680 --> 00:05:23,797
Well, and "beyond weird"
is kind of our thing.
93
00:05:23,960 --> 00:05:26,236
So, whatever happened,
we'll figure it out.
94
00:05:26,440 --> 00:05:29,035
This is a case. So, let's work it.
95
00:05:29,240 --> 00:05:30,230
How?
96
00:05:30,320 --> 00:05:33,279
Same as always. We drive.
97
00:05:35,680 --> 00:05:38,559
(ROCK MUSIC PLAYING)
98
00:05:42,480 --> 00:05:44,472
A malt shop? Really?
99
00:05:44,920 --> 00:05:48,834
Look, let's just head in, ask around,
see what we can see.
100
00:05:49,480 --> 00:05:50,596
Oh, my God.
101
00:05:51,040 --> 00:05:52,952
That's... That's...
102
00:05:53,160 --> 00:05:54,230
DEAN: That's the Mystery Machine.
103
00:05:55,400 --> 00:05:58,393
- We're not in just any cartoon...
- We're in Scooby-Doo.
104
00:06:14,240 --> 00:06:16,880
(POP ROCK MUSIC PLAYING)
105
00:06:20,600 --> 00:06:21,716
Oh! (GASPS)
106
00:06:23,480 --> 00:06:24,880
That's the freakin' Scooby gang!
107
00:06:26,720 --> 00:06:28,552
(SIPPING AND SLURPING)
108
00:06:29,400 --> 00:06:30,390
Great.
109
00:06:30,480 --> 00:06:33,234
So, we're stuck in a cartoon
with a talking dog.
110
00:06:33,600 --> 00:06:36,672
Not just any talking dog.
"The" talking dog.
111
00:06:37,440 --> 00:06:42,071
The greatest talking dog in history.
Now come on! Dibs on Daphne.
112
00:06:46,120 --> 00:06:49,158
Jeepers, those sure were some
super-groovy tunes.
113
00:06:49,760 --> 00:06:52,275
Oh man, this is like a dream come true!
114
00:06:52,520 --> 00:06:54,591
Your dream is to hang out
with the Scooby gang?
115
00:06:55,480 --> 00:06:59,110
Sam, growing up on the road,
no matter where Dad dragged us,
116
00:06:59,200 --> 00:07:01,795
no matter what we did,
there was always a TV.
117
00:07:02,120 --> 00:07:03,679
And you know what was always on that TV?
118
00:07:05,160 --> 00:07:06,150
Scooby and the gang.
119
00:07:06,440 --> 00:07:09,000
These guys...
They're our friggin' role models, man.
120
00:07:09,400 --> 00:07:10,516
Except Fred. He's a wad.
121
00:07:10,840 --> 00:07:12,194
He's... What?
122
00:07:12,520 --> 00:07:13,510
Just think about it.
123
00:07:13,720 --> 00:07:14,949
We do the same thing.
124
00:07:15,240 --> 00:07:18,677
We go to spooky places,
we solve mysteries, we fight ghosts.
125
00:07:18,880 --> 00:07:21,440
Yeah, except our ghosts
don't wear masks,
126
00:07:21,520 --> 00:07:23,876
and we don't have a talking dog.
127
00:07:24,160 --> 00:07:25,150
I don't know.
128
00:07:25,240 --> 00:07:26,594
I mean, Cass is kind of
like a talking dog.
129
00:07:27,840 --> 00:07:29,194
Now, how do I look?
130
00:07:29,800 --> 00:07:31,154
- Two dimensional.
- Perfect.
131
00:07:31,320 --> 00:07:32,436
(CROWD LAUGHING)
132
00:07:32,520 --> 00:07:34,512
Hi. Heh! Hm.
133
00:07:34,880 --> 00:07:38,271
I'm Dean, this is my brother, Sam.
Mind if we join you?
134
00:07:41,120 --> 00:07:43,237
Of course not. There's plenty of room.
135
00:07:43,600 --> 00:07:47,150
I'm Fred!
This is Velma, Shaggy, Scooby and...
136
00:07:47,240 --> 00:07:49,277
Daphne. Enchante'.
137
00:07:49,360 --> 00:07:50,350
DAPHNE: Hmm.
138
00:07:50,560 --> 00:07:52,836
Of course, we know you!
You guys are famous.
139
00:07:53,040 --> 00:07:54,235
Famous!
140
00:07:54,400 --> 00:07:56,119
(BOTH LAUGH)
141
00:07:56,240 --> 00:07:59,631
Like the only thing we're famous for
is our eating skills.
142
00:08:00,800 --> 00:08:03,190
So, looks like you guys
are celebrating something.
143
00:08:03,480 --> 00:08:04,470
We are!
144
00:08:04,560 --> 00:08:08,110
We just found out that Scooby's been
named as one of the heirs to a fortune
145
00:08:08,320 --> 00:08:10,391
left to him by an old Southern Colonel.
146
00:08:10,560 --> 00:08:13,837
Scooby saved him from drowning
in a fishpond.
147
00:08:14,000 --> 00:08:15,434
I'm a hero.
148
00:08:15,920 --> 00:08:17,832
(GIRLS LAUGHING)
149
00:08:18,960 --> 00:08:21,794
Okay, okay. But he's dead now, right?
150
00:08:22,120 --> 00:08:24,680
Uh, yeah. Cancer.
151
00:08:25,800 --> 00:08:26,790
Give us a second.
152
00:08:28,760 --> 00:08:30,831
Hey, you wanna
pull the stick out of your...
153
00:08:30,920 --> 00:08:33,958
(CLEARS THROAT)
Nether regions and just play along here?
154
00:08:34,200 --> 00:08:35,190
Play...
155
00:08:35,280 --> 00:08:37,636
There are no words
in this newspaper, Dean.
156
00:08:38,440 --> 00:08:39,920
We should be trying to get out of here,
157
00:08:40,040 --> 00:08:42,600
and instead you're hanging out
with Marmaduke!
158
00:08:42,760 --> 00:08:44,114
(GASPS) How dare you?
159
00:08:44,280 --> 00:08:46,954
And hitting on Daphne,
when she's clearly with Fred.
160
00:08:47,360 --> 00:08:49,079
She is settling, all right?
161
00:08:49,520 --> 00:08:51,000
Oh! Daphne could do so much better.
162
00:08:51,600 --> 00:08:54,559
Last time we got zapped into TV,
we got out by playing our part.
163
00:08:54,640 --> 00:08:55,790
This is probably like that.
164
00:08:56,240 --> 00:08:58,038
The gang,
they're about to get a mystery.
165
00:08:58,480 --> 00:08:59,675
I don't know, gang,
166
00:08:59,960 --> 00:09:02,031
sounds like this could be
the start of a mystery.
167
00:09:02,360 --> 00:09:06,354
You know, Sam and I
are actually mystery-solvers, too.
168
00:09:07,000 --> 00:09:08,354
Mind if we tag along?
169
00:09:08,520 --> 00:09:10,113
That sounds like a swell idea!
170
00:09:10,200 --> 00:09:12,874
In fact, I think it's high time
we hit the road!
171
00:09:13,000 --> 00:09:14,150
You know what that means.
172
00:09:14,280 --> 00:09:15,350
Uh-huh.
173
00:09:15,440 --> 00:09:16,430
Road food!
174
00:09:16,560 --> 00:09:18,472
(CARTOON SOUND EFFECT)
175
00:09:20,960 --> 00:09:22,553
Oh! Heck, yes!
176
00:09:27,080 --> 00:09:29,959
Sam! Sam! Look how big my mouth is!
177
00:09:30,280 --> 00:09:31,396
(SIGHING)
178
00:09:38,040 --> 00:09:40,600
Hey, why don't you guys follow us
up to the Colonel's mansion?
179
00:09:40,680 --> 00:09:43,593
I don't know, Freddy.
I'm not sure baby can go that slow.
180
00:09:43,720 --> 00:09:46,679
Well, the Mystery Machine is
a lot faster than it looks.
181
00:09:46,760 --> 00:09:49,195
Oh, yeah? Well, let's see
who can get there first.
182
00:09:49,560 --> 00:09:51,153
Or are you chicken?
183
00:09:51,240 --> 00:09:52,799
Well, I'm game if you are.
184
00:09:53,320 --> 00:09:54,913
Hey, why do you hate Fred so much?
185
00:09:55,000 --> 00:09:57,356
Thinks he's so cool,
with his perfect hair,
186
00:09:57,440 --> 00:10:00,558
his can-do attitude,
and that stupid ascot.
187
00:10:00,640 --> 00:10:01,710
Let's do this!
188
00:10:02,120 --> 00:10:03,918
(ENGINE REVS)
189
00:10:06,640 --> 00:10:07,790
(ACCELERATING)
190
00:10:14,840 --> 00:10:16,035
(CHOKING)
191
00:10:18,240 --> 00:10:20,835
Did you just get beat by a Microvan?
192
00:10:20,920 --> 00:10:22,673
The light was red, the light...
193
00:10:23,080 --> 00:10:25,276
Fred!
194
00:10:25,840 --> 00:10:27,593
(ACCELERATING)
195
00:10:30,840 --> 00:10:33,150
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
196
00:10:39,040 --> 00:10:41,316
Look, all I'm sayin' is that,
aerodynamically speaking,
197
00:10:41,400 --> 00:10:44,711
there's no way my baby
should lose to that.
198
00:10:45,080 --> 00:10:47,151
Unless Fred cheated,
which he clearly did.
199
00:10:47,520 --> 00:10:49,352
Dude, get over it.
200
00:10:51,560 --> 00:10:52,550
No.
201
00:10:53,960 --> 00:10:55,679
(BATS CHIRPING)
202
00:10:57,040 --> 00:10:59,111
"A Night of Fright is No Delight."
203
00:10:59,200 --> 00:11:00,998
- What?
- That's the episode we're in.
204
00:11:01,120 --> 00:11:02,520
I've seen it, like, a million times.
205
00:11:04,240 --> 00:11:05,720
Attention, everybody.
206
00:11:06,040 --> 00:11:12,753
As you all know, I am Cosgood Creeps,
attorney of the late Colonel Sanders.
207
00:11:13,200 --> 00:11:14,190
Shut up.
208
00:11:14,720 --> 00:11:16,871
My client was a bit odd.
209
00:11:17,000 --> 00:11:20,994
His only directions
were to play this record for you.
210
00:11:21,440 --> 00:11:23,193
Yeah, classic vinyl.
211
00:11:25,600 --> 00:11:26,875
COLONEL: Greetings, y'all!
212
00:11:27,480 --> 00:11:29,676
Cousin Simple, Nephew Norble,
213
00:11:30,120 --> 00:11:35,752
Sweet Cousin Maldahyde, Cousin Slicker,
and my old friend, Scooby-Doo.
214
00:11:36,000 --> 00:11:39,835
You're all going to receive
an equal share of a million dollars,
215
00:11:39,960 --> 00:11:44,398
providing you spend tonight here
in the old family mansion.
216
00:11:45,120 --> 00:11:48,397
Oh! One more thing,
the house is haunted.
217
00:11:48,560 --> 00:11:50,040
(THUNDERING)
218
00:11:50,120 --> 00:11:51,110
Haunted?
219
00:11:51,720 --> 00:11:52,790
Yes, haunted.
220
00:11:53,080 --> 00:11:55,151
And if any of you
can't make it through the night,
221
00:11:55,400 --> 00:11:58,074
his or her share of my fortune
will go to the others.
222
00:11:58,640 --> 00:12:02,031
Now good night
and pleasant dreams, y'all.
223
00:12:02,200 --> 00:12:03,190
(COLONEL LAUGHING)
224
00:12:03,440 --> 00:12:04,430
(GULPING)
225
00:12:04,520 --> 00:12:05,874
Oh, boy!
226
00:12:08,560 --> 00:12:09,550
(SCOOBY EXCLAIMS)
227
00:12:09,840 --> 00:12:11,752
What kinda weirdo sets all this up?
228
00:12:11,840 --> 00:12:14,912
I mean, spend the night in
a haunted house for a million dollars?
229
00:12:15,000 --> 00:12:15,990
That can't be legal.
230
00:12:16,280 --> 00:12:19,318
Sam, come on.
The house isn't really haunted.
231
00:12:19,400 --> 00:12:20,390
I'm not...
232
00:12:20,480 --> 00:12:22,392
And things like this
happen all the time.
233
00:12:22,760 --> 00:12:24,831
Yeah. Maybe in a cart...
234
00:12:27,400 --> 00:12:28,595
Dude, what's wrong with you?
235
00:12:29,240 --> 00:12:31,800
They don't know that they're in a...
C-word.
236
00:12:32,200 --> 00:12:33,759
And we're not gonna
tell them about anything.
237
00:12:34,160 --> 00:12:37,039
Not where we're from, not about
monsters, nothing. Capisce?
238
00:12:37,600 --> 00:12:40,911
They are pure, and innocent, and good,
and we're gonna keep it that way.
239
00:12:41,160 --> 00:12:43,436
(SIGHING) Look, if you've seen
this episode,
240
00:12:43,520 --> 00:12:45,193
why can't we just skip to the end?
241
00:12:45,840 --> 00:12:47,672
Because sometimes
it's about the journey,
242
00:12:48,000 --> 00:12:49,150
and not the destination.
243
00:12:49,360 --> 00:12:52,637
Or do you just want more time to try
and get with Daphne?
244
00:12:52,800 --> 00:12:53,995
Do not ruin this for me!
245
00:12:55,560 --> 00:13:00,999
I'll return to the house in the morning
to find out which of you remain.
246
00:13:01,160 --> 00:13:02,594
If any!
247
00:13:07,880 --> 00:13:09,360
Turns out he's the bad guy.
248
00:13:09,440 --> 00:13:10,430
You don't say.
249
00:13:10,680 --> 00:13:13,593
Ten o'clock
and I suggest we all turn in!
250
00:13:14,240 --> 00:13:19,156
So, Daphne. Old drafty house.
What say you and I bunk together?
251
00:13:20,120 --> 00:13:21,110
Oh, Dean!
252
00:13:21,200 --> 00:13:23,760
Boys and girls
don't sleep in the same room, silly.
253
00:13:23,920 --> 00:13:24,910
Come on, Velma.
254
00:13:25,800 --> 00:13:27,553
Guess you're with me, slugger.
255
00:13:27,640 --> 00:13:28,630
Awesome.
256
00:13:30,640 --> 00:13:33,360
(MYSTERY MUSIC PLAYING)
257
00:13:39,160 --> 00:13:41,629
Relax, Scooby.
We'll spend the night with ya.
258
00:13:42,040 --> 00:13:43,315
Now let's hit the sack!
259
00:13:45,360 --> 00:13:47,750
Are you wearing a nightgown?
260
00:13:48,320 --> 00:13:49,390
It's called a sleeping robe.
261
00:13:50,240 --> 00:13:52,630
Between you and me,
it's freakin' comfortable.
262
00:13:53,160 --> 00:13:54,992
It's like I'm wrapped in hugs.
263
00:13:55,600 --> 00:13:57,796
So, those new guys are kinda groovy.
264
00:13:57,960 --> 00:14:01,237
Sure. Dean's all right,
but that big lug, what a dummy.
265
00:14:01,360 --> 00:14:04,080
"Haunted." Sheesh.
Like that's a real thing.
266
00:14:04,680 --> 00:14:05,875
- Heh!
- What?
267
00:14:06,360 --> 00:14:10,434
Oh, nothing, Just... I thought big lugs
were kind of your thing.
268
00:14:10,520 --> 00:14:11,556
Huh?
269
00:14:11,880 --> 00:14:13,075
Tsk!
270
00:14:14,360 --> 00:14:16,317
(MANIACAL LAUGHING)
271
00:14:27,840 --> 00:14:28,910
Huh!
272
00:14:31,400 --> 00:14:32,993
(GASPS)
273
00:14:36,240 --> 00:14:37,390
(YAWNS)
274
00:14:39,440 --> 00:14:41,272
Is that all you're gonna do? Eat?
275
00:14:41,560 --> 00:14:42,630
Relax.
276
00:14:42,960 --> 00:14:45,429
In a few minutes we're gonna find out
that Cousin Simple's missing.
277
00:14:45,520 --> 00:14:46,920
The Scoobies are gonna think
that it's a ghost,
278
00:14:47,000 --> 00:14:49,754
but really it's just the lawyer,
Cosgood Creeps, in disguise.
279
00:14:50,080 --> 00:14:51,480
(MAN SCREAMING)
280
00:14:51,600 --> 00:14:52,590
Told ya.
281
00:14:52,800 --> 00:14:54,917
Come on, gang! Let's check it out.
282
00:14:58,400 --> 00:15:02,110
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
283
00:15:09,920 --> 00:15:11,149
Oh, no!
284
00:15:12,000 --> 00:15:13,798
Wait, wait, wait. No.
285
00:15:13,880 --> 00:15:15,439
The dummy bodies don't show up
until later.
286
00:15:15,720 --> 00:15:18,599
Dean, this isn't a dummy. This is blood.
287
00:15:18,880 --> 00:15:22,556
- DAPHNE: Ha!
- He's dead. Like, really, actually dead!
288
00:15:24,240 --> 00:15:25,230
Jinkies!
289
00:15:25,800 --> 00:15:26,790
Jeepers!
290
00:15:27,440 --> 00:15:28,430
Zoinks!
291
00:15:29,040 --> 00:15:30,030
R'uh! R'oh!
292
00:15:31,560 --> 00:15:33,153
Son of a bitch.
293
00:15:40,400 --> 00:15:43,791
Well, gang, it looks like we've got
another mystery on our hands!
294
00:15:44,480 --> 00:15:48,235
Are you kidding me, Fred?
Dude, someone's dead. A little respect?
295
00:15:48,320 --> 00:15:51,870
Yeah, Fred. He can be
such a jerk, right, Daphne?
296
00:15:52,200 --> 00:15:53,190
Not really.
297
00:15:55,000 --> 00:15:58,630
We should look for evidence.
Like fingerprints, or fluids.
298
00:15:58,960 --> 00:15:59,950
Fluids?
299
00:16:00,240 --> 00:16:03,199
Dude, this is not the way
things went down in the episode.
300
00:16:03,280 --> 00:16:05,715
I remember everything
that happened in Scooby-Doo.
301
00:16:06,080 --> 00:16:07,560
And no one ever got stabbed in the back
302
00:16:07,640 --> 00:16:09,074
and ended up
in a pool of their own blood.
303
00:16:10,120 --> 00:16:11,918
Yeah, yeah, okay, um...
304
00:16:12,000 --> 00:16:15,835
So, if that guy can die for real
in this cartoon,
305
00:16:16,120 --> 00:16:17,440
that means we can, too.
306
00:16:17,680 --> 00:16:20,354
It doesn't matter if we die.
Scooby-doo could die!
307
00:16:20,440 --> 00:16:22,272
And that's not happening.
Not on my watch.
308
00:16:22,520 --> 00:16:23,954
I'd take a bullet for that dog.
309
00:16:24,760 --> 00:16:28,436
There has to be a logical explanation
for what's going on.
310
00:16:28,520 --> 00:16:31,877
Besides a ghost hunting us down
to collect an inheritance?
311
00:16:31,960 --> 00:16:33,314
Yeah. What he said.
312
00:16:33,480 --> 00:16:35,278
What would a ghost need with money?
313
00:16:35,360 --> 00:16:36,396
Precisely.
314
00:16:36,480 --> 00:16:38,915
And besides,
there's no such thing as ghosts.
315
00:16:39,080 --> 00:16:41,276
So, once you eliminate the impossible,
316
00:16:41,360 --> 00:16:43,920
whatever remains,
no matter how improbable,
317
00:16:44,000 --> 00:16:45,150
must be the truth.
318
00:16:45,240 --> 00:16:46,230
Look!
319
00:16:46,440 --> 00:16:49,512
(THUNDERING AND LIGHTNING)
320
00:16:55,080 --> 00:16:56,070
Gotcha!
321
00:16:56,720 --> 00:16:58,837
Whoa! Ah!
322
00:16:59,560 --> 00:17:00,914
Not today, freak!
323
00:17:03,200 --> 00:17:04,190
Cass?
324
00:17:04,480 --> 00:17:06,517
Like, you know this guy?
325
00:17:06,600 --> 00:17:09,513
Yeah, yeah, he's a...
He's a friend of ours.
326
00:17:09,680 --> 00:17:10,670
Neato!
327
00:17:11,120 --> 00:17:13,032
Castiel, the Scooby gang.
328
00:17:14,840 --> 00:17:15,876
Castiel?
329
00:17:15,960 --> 00:17:18,395
It sounds like a great
Italian pizza place.
330
00:17:19,480 --> 00:17:21,073
It's a pleasure to meet you.
331
00:17:22,560 --> 00:17:24,040
Nice to meet you, too!
332
00:17:24,120 --> 00:17:27,192
Sam, Dean, this dog is talking.
333
00:17:27,280 --> 00:17:28,270
Yep.
334
00:17:28,520 --> 00:17:30,432
Cass, how did you get here?
335
00:17:30,840 --> 00:17:33,833
Well, I was looking for you
at the bunker, when...
336
00:17:33,920 --> 00:17:35,354
Sam? Dean?
337
00:17:35,680 --> 00:17:38,957
I'm back from Syria
with fruit from the Tree of Life.
338
00:17:39,200 --> 00:17:41,795
The Tree was guarded by a pack of djinn.
339
00:17:41,920 --> 00:17:44,435
I killed most of them,
bargained with the rest.
340
00:17:46,480 --> 00:17:49,791
I think I'm technically
married to their queen now.
341
00:17:50,480 --> 00:17:52,949
Hello? Sam?
342
00:17:54,200 --> 00:17:56,715
Hey, why don't you guys follow us
up to the Colonel's mansion?
343
00:17:56,800 --> 00:17:57,916
I don't know, Freddy.
344
00:17:58,000 --> 00:17:59,673
- Dean?
- I'm not sure baby can go that slow.
345
00:18:00,000 --> 00:18:02,834
Well, the Mystery Machine is
a lot faster than it looks.
346
00:18:02,920 --> 00:18:05,230
Oh, yeah? Well, let's see
who can get there first.
347
00:18:05,560 --> 00:18:07,153
Or are you chicken?
348
00:18:07,480 --> 00:18:08,880
Well, I'm game if you are.
349
00:18:09,240 --> 00:18:11,197
Hey, why do you hate Fred so much?
350
00:18:11,280 --> 00:18:13,749
Thinks he's so cool,
with his perfect hair,
351
00:18:15,600 --> 00:18:16,750
and that stupid ascot.
352
00:18:16,840 --> 00:18:17,830
Let's do this!
353
00:18:17,960 --> 00:18:20,680
CASTIEL: I saw purple sparks,
then a flash of light,
354
00:18:20,920 --> 00:18:24,709
and the next thing I knew,
I was in this strange world.
355
00:18:24,800 --> 00:18:26,678
- I saw you race off...
- Hey!
356
00:18:26,760 --> 00:18:28,592
And I've been trying to
catch up ever since.
357
00:18:28,800 --> 00:18:30,473
You saw purple sparks?
358
00:18:31,360 --> 00:18:33,431
Dean, that's like
with the killer stuffed dinosaur.
359
00:18:33,520 --> 00:18:36,797
And they were both in that pawn shop.
Maybe this is all connected.
360
00:18:36,920 --> 00:18:39,230
Um, "Killer stuffed dinosaur"?
361
00:18:39,600 --> 00:18:42,115
Oh, I didn't mean a real...
362
00:18:42,200 --> 00:18:46,672
It's a book we're writing, yeah,
about killer stuffed dinosaurs.
363
00:18:46,760 --> 00:18:47,955
It's called...
364
00:18:48,040 --> 00:18:51,511
The Killer Stuffed Dinosaur in Love.
365
00:18:53,400 --> 00:18:54,390
Great title!
366
00:18:54,480 --> 00:18:56,073
Yeah! Great title!
367
00:18:56,360 --> 00:18:59,592
Well, if he isn't responsible for
Cousin Simple's death, who is?
368
00:19:01,360 --> 00:19:03,716
Like, somebody turn up
the heat in here, man.
369
00:19:03,800 --> 00:19:05,154
It's getting cold!
370
00:19:05,240 --> 00:19:07,072
(SCREAM)
371
00:19:11,520 --> 00:19:13,477
(THUNDERING)
372
00:19:24,160 --> 00:19:25,150
MAN: No, no!
373
00:19:26,120 --> 00:19:27,110
Sam.
374
00:19:29,080 --> 00:19:30,514
(DOORS SHUT)
375
00:19:30,840 --> 00:19:31,956
(SCOOBY EXCLAIMING)
376
00:19:41,320 --> 00:19:43,312
(STUTTERING) Phantom!
377
00:19:47,480 --> 00:19:48,630
Come on, Sam! We're on.
378
00:19:50,440 --> 00:19:52,591
(SCREAMS)
379
00:20:02,240 --> 00:20:03,230
Wait, what?
380
00:20:04,800 --> 00:20:05,790
Ghost!
381
00:20:06,000 --> 00:20:08,071
Guys, no it's not a ghost!
382
00:20:09,680 --> 00:20:13,435
Oh, yeah? Then, man,
how did he just walk through that wall?
383
00:20:13,760 --> 00:20:16,070
Well, there's probably a hidden door.
384
00:20:16,600 --> 00:20:18,637
Well, whatever it was, it's gone now.
385
00:20:19,360 --> 00:20:21,511
It looks like he was coming out of here.
386
00:20:28,760 --> 00:20:30,114
That's not good.
387
00:20:30,920 --> 00:20:32,593
I think I'm gonna be sick.
388
00:20:33,760 --> 00:20:34,750
Come on, gang.
389
00:20:35,720 --> 00:20:39,509
So, do they always just walk away
from dead bodies, or...
390
00:20:39,600 --> 00:20:42,957
Sam, the cold spot, fritzing out.
That was a ghost.
391
00:20:43,040 --> 00:20:44,360
Our kind of ghost.
392
00:20:44,680 --> 00:20:47,115
I think this cartoon is haunted.
393
00:20:47,720 --> 00:20:50,474
All right, Prepmeister Fred.
What's your plan?
394
00:20:50,720 --> 00:20:53,315
We should all split up
and search the house for clues.
395
00:20:54,000 --> 00:20:55,195
That's a plan?
396
00:20:56,040 --> 00:20:57,030
Uh-uh!
397
00:20:57,760 --> 00:20:59,558
I don't think we should separate.
398
00:20:59,640 --> 00:21:02,712
It'll be easier for Dean and me
to keep you safe if we're all together.
399
00:21:03,240 --> 00:21:04,356
Really, Sam?
400
00:21:04,440 --> 00:21:07,831
I wouldn't expect such
a big broad-shouldered fella like you
401
00:21:07,920 --> 00:21:09,639
to be as chicken as Shaggy.
402
00:21:09,720 --> 00:21:11,074
And, no offense, Shaggy.
403
00:21:11,160 --> 00:21:12,719
Like, none taken.
404
00:21:12,800 --> 00:21:15,713
If this is a real ghost,
these guys are in trouble.
405
00:21:15,800 --> 00:21:17,280
We can't let anything happen to them.
406
00:21:17,760 --> 00:21:21,037
Exactly, so, for now,
let's follow ascot boy's lead.
407
00:21:21,440 --> 00:21:23,238
I call team-up with Daphne!
408
00:21:23,760 --> 00:21:25,956
Great! It'll be just the three of us!
409
00:21:27,160 --> 00:21:31,040
Sam and I will check the attic.
I mean, unless you're too scared?
410
00:21:31,280 --> 00:21:34,114
What? No, I'm... Let's check the attic.
411
00:21:35,240 --> 00:21:39,120
Like, man, I guess that leaves me
and ol' Scoob with you, Castiel.
412
00:21:39,360 --> 00:21:40,350
Wonderful.
413
00:21:40,440 --> 00:21:41,510
I once led armies,
414
00:21:41,600 --> 00:21:44,559
and now I'm paired with
a scruffy philistine and a talking dog.
415
00:21:46,720 --> 00:21:49,280
So, I guess this is your first mystery.
416
00:21:49,720 --> 00:21:52,189
So, if you could keep those giant,
linebacker shoulders
417
00:21:52,280 --> 00:21:54,795
from knocking over any clues,
that would be great.
418
00:21:54,880 --> 00:21:56,997
Why do you keep talking
about my shoulders?
419
00:21:58,160 --> 00:21:59,150
I...
420
00:21:59,280 --> 00:22:00,953
(CLEARS THROAT) Uh-hmm
421
00:22:04,400 --> 00:22:05,516
Ah!
422
00:22:10,800 --> 00:22:12,280
Maybe that was the ghost?
423
00:22:13,760 --> 00:22:17,640
Look, I'm not supposed to tell you this,
but ghosts are real.
424
00:22:17,880 --> 00:22:19,678
- Huh?
- My brother and I, we hunt them.
425
00:22:19,760 --> 00:22:25,154
Along with werewolves, and vampires,
and demons, and we've saved the world.
426
00:22:26,040 --> 00:22:27,315
A lot.
427
00:22:29,000 --> 00:22:29,990
(LAUGHING)
428
00:22:30,360 --> 00:22:32,317
Look, Sam, the simple fact is,
429
00:22:32,400 --> 00:22:35,120
monsters are nothing more
than crooks in masks,
430
00:22:35,280 --> 00:22:37,670
usually unscrupulous
real estate developers.
431
00:22:38,240 --> 00:22:40,118
One, there are way better
real estate scams.
432
00:22:40,200 --> 00:22:41,190
And two...
433
00:22:41,280 --> 00:22:42,634
Hey, look! A clue!
434
00:22:44,680 --> 00:22:45,670
That's strange.
435
00:22:46,800 --> 00:22:49,440
I guess we both noticed that these toys
are the only things up here
436
00:22:49,520 --> 00:22:50,795
that aren't covered in dust.
437
00:22:50,880 --> 00:22:54,476
Actually, I was noticing this,
ectoplasm.
438
00:22:54,640 --> 00:22:56,597
This gets left behind by ghosts.
439
00:22:56,680 --> 00:23:00,230
Oh! Stop already!
You can't really believe in ghosts.
440
00:23:00,840 --> 00:23:03,674
(SCARY MUSIC PLAYING)
441
00:23:05,960 --> 00:23:06,950
Told you.
442
00:23:07,040 --> 00:23:08,269
It's not a...
443
00:23:08,360 --> 00:23:12,354
It's probably just Christmas lights
and fishing line.
444
00:23:15,920 --> 00:23:18,799
So, Daph,
I usually don't have to do this,
445
00:23:18,880 --> 00:23:21,270
but what do you look for in a guy?
446
00:23:21,360 --> 00:23:22,999
Oh! I don't know.
447
00:23:23,080 --> 00:23:26,437
Strong, sincere,
and an ascot wouldn't hurt.
448
00:23:31,040 --> 00:23:32,474
Whoa! Hold up.
449
00:23:35,720 --> 00:23:36,915
Check out that book.
450
00:23:38,320 --> 00:23:39,879
There are a lot of books in here, Dean.
451
00:23:40,200 --> 00:23:41,475
That one.
452
00:23:41,560 --> 00:23:44,234
The one that isn't painted
into the background of the cart...
453
00:23:45,160 --> 00:23:46,196
Library.
454
00:23:46,320 --> 00:23:47,640
The library.
455
00:23:49,960 --> 00:23:51,030
Heh!
456
00:23:51,360 --> 00:23:54,637
Sorry, I thought it might be
some kind of secret passage, or...
457
00:23:56,520 --> 00:23:59,274
ALL: Whoa!
458
00:24:01,080 --> 00:24:02,594
DEAN: Daphne. You okay?
459
00:24:03,560 --> 00:24:06,075
Maybe I should just give you
a once over to make sure.
460
00:24:07,280 --> 00:24:08,316
(SCREAMS)
461
00:24:09,120 --> 00:24:10,190
Hell, no.
462
00:24:11,000 --> 00:24:12,434
(ALL SCREAMING)
463
00:24:17,120 --> 00:24:19,237
Like, did someone open a window?
464
00:24:19,840 --> 00:24:21,877
Yeah, it's cold in here.
465
00:24:25,920 --> 00:24:27,673
(ROARS)
466
00:24:28,480 --> 00:24:29,834
(SCREAMING)
467
00:24:32,040 --> 00:24:35,033
Never seen a ghost wear
such a ridiculous costume.
468
00:24:38,280 --> 00:24:40,351
Run! Run!
469
00:24:41,760 --> 00:24:45,037
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
470
00:24:50,880 --> 00:24:51,870
Hey!
471
00:25:34,760 --> 00:25:36,274
(SCREAMS)
472
00:25:39,040 --> 00:25:41,111
(ALL CLAMORING)
473
00:25:45,640 --> 00:25:47,757
(SCREAMING)
474
00:25:49,920 --> 00:25:51,639
We have to stop this ghost.
475
00:25:51,720 --> 00:25:54,315
We almost did.
Dean had him by the thigh.
476
00:25:54,400 --> 00:25:55,390
You what?
477
00:25:55,480 --> 00:25:57,472
I almost caught him, that's the point.
478
00:25:57,560 --> 00:25:58,710
Guys. Come on.
479
00:25:58,800 --> 00:26:01,918
For the last time,
there's no such thing as ghosts.
480
00:26:03,520 --> 00:26:04,556
(GASPS)
481
00:26:07,720 --> 00:26:08,836
SHAGGY: Whoa.
482
00:26:13,080 --> 00:26:14,275
Oh, No!
483
00:26:14,760 --> 00:26:17,480
That costume looks really real.
484
00:26:20,880 --> 00:26:21,870
I'll get him.
485
00:26:22,000 --> 00:26:22,990
Fred, don't.
486
00:26:24,080 --> 00:26:25,196
Uh!
487
00:26:25,600 --> 00:26:26,954
- Omph!
- Fred!
488
00:26:32,480 --> 00:26:34,358
BOTH: Whoa!!
489
00:26:34,520 --> 00:26:35,715
(STRAINING)
490
00:26:35,800 --> 00:26:38,554
Like, that's our cue to get out of here.
491
00:26:38,960 --> 00:26:40,394
Run.
492
00:26:42,640 --> 00:26:43,630
Shaggy!
493
00:26:45,600 --> 00:26:46,795
Dean. Iron.
494
00:26:51,880 --> 00:26:53,917
(GROANING)
495
00:26:59,720 --> 00:27:00,870
Aw!
496
00:27:02,520 --> 00:27:03,510
Huh!
497
00:27:06,640 --> 00:27:07,994
What just happened?
498
00:27:08,680 --> 00:27:09,716
Where's Shaggy?
499
00:27:09,800 --> 00:27:10,916
SHAGGY: Over here.
500
00:27:12,080 --> 00:27:13,912
Like, little help?
501
00:27:15,240 --> 00:27:16,799
(SCREAMING)
502
00:27:22,760 --> 00:27:23,955
Shaggy!
503
00:27:24,920 --> 00:27:27,754
- Scooby! Scooby!
- Got ya.
504
00:27:27,840 --> 00:27:30,230
You've got me. Who's got you?
505
00:27:34,440 --> 00:27:35,760
(SHAGGY SCREAMING)
506
00:27:38,080 --> 00:27:39,070
Shaggy.
507
00:27:41,120 --> 00:27:42,110
(GASPING)
508
00:27:43,320 --> 00:27:44,879
(SOBBING)
509
00:27:45,760 --> 00:27:47,717
Shaggy, are you okay?
510
00:27:47,800 --> 00:27:49,951
Like, do I look like I'm okay?
511
00:27:50,040 --> 00:27:51,952
It appears his arm is broken.
512
00:27:52,200 --> 00:27:53,759
What? That's not...
513
00:27:53,840 --> 00:27:57,959
I've jumped out of a biplane
in a museum and was fine.
514
00:27:58,040 --> 00:27:59,474
How did this happen?
515
00:27:59,600 --> 00:28:02,877
I don't know, I...
Something threw me across the room.
516
00:28:02,960 --> 00:28:04,679
Wires. Probably just wires.
517
00:28:05,240 --> 00:28:08,517
Like, hello, broken arm here.
(GROANS)
518
00:28:08,600 --> 00:28:10,239
VELMA: Shaggy, brace yourself.
519
00:28:10,320 --> 00:28:11,356
- (SHAGGY MOANING)
- DAPHNE: Uh!
520
00:28:11,440 --> 00:28:12,920
DAPHNE: Fred, give me your ascot.
521
00:28:15,760 --> 00:28:18,195
Dean, we have to tell them the truth.
522
00:28:18,480 --> 00:28:19,470
What truth?
523
00:28:20,160 --> 00:28:22,072
The truth about the Phantom.
524
00:28:22,440 --> 00:28:26,070
Look, this Phantom isn't like
other ghosts you've faced.
525
00:28:26,720 --> 00:28:29,792
He's real. He's a real ghost.
526
00:28:31,120 --> 00:28:32,190
Huh?
527
00:28:33,080 --> 00:28:35,675
Uh, I'm not totally following you.
528
00:28:35,760 --> 00:28:38,559
Look, that isn't a guy
in a mask and a costume.
529
00:28:38,920 --> 00:28:40,957
It's a vengeful spirit
that's come back from the dead.
530
00:28:41,040 --> 00:28:42,030
That's the truth.
531
00:28:42,440 --> 00:28:45,751
So, everything you told me, it's true?
532
00:28:46,440 --> 00:28:47,556
Mmm-hmm.
533
00:28:47,800 --> 00:28:50,952
Werewolves? Vampires? Demons?
534
00:28:51,120 --> 00:28:52,156
ALL: Mmm-Hmm.
535
00:28:53,400 --> 00:28:55,915
I thought I was blind
without my glasses,
536
00:28:56,120 --> 00:28:57,918
but I was just blind.
537
00:28:58,440 --> 00:29:00,591
Huh! How could I be so stupid?
538
00:29:01,040 --> 00:29:02,633
(HESITATING) Well, I mean...
539
00:29:02,760 --> 00:29:04,911
We've been stopping
real estate developers
540
00:29:05,000 --> 00:29:06,912
when we could have been hunting Dracula?
541
00:29:07,000 --> 00:29:09,595
Are you kidding me?
My life is meaningless.
542
00:29:10,560 --> 00:29:13,155
If there are ghosts,
that means there's an afterlife.
543
00:29:13,520 --> 00:29:16,274
Heaven. Hell. Am I going to Hell?
544
00:29:16,400 --> 00:29:18,631
We told you. Every freaking time.
545
00:29:18,760 --> 00:29:21,036
But did you ever
listen to Scoob and me? No.
546
00:29:21,120 --> 00:29:22,110
We're doomed.
547
00:29:22,280 --> 00:29:23,794
DEAN: All right. Knock it off.
548
00:29:23,880 --> 00:29:24,870
Come on.
549
00:29:25,560 --> 00:29:27,438
Scooby gang does not have
nervous breakdowns.
550
00:29:27,520 --> 00:29:29,716
You may not have tangled
with the supernatural,
551
00:29:29,840 --> 00:29:32,912
but you've fought monsters,
real freakin' psychos.
552
00:29:33,120 --> 00:29:34,634
You stopped Zeke and Zeb.
553
00:29:34,720 --> 00:29:37,315
Shaggy figured out
that the sharks Old Iron Face rode
554
00:29:37,400 --> 00:29:40,313
were really just torpedoes
disguised to look like sharks.
555
00:29:40,600 --> 00:29:43,479
And what about the Black Knight, huh?
Mamba Wamba.
556
00:29:43,840 --> 00:29:44,910
The Space Kook.
557
00:29:45,000 --> 00:29:47,390
I knew it. You loved this show, too.
558
00:29:47,720 --> 00:29:48,790
Ummm!
559
00:29:49,400 --> 00:29:52,677
Space Kook, Ghost Clown, Miner 49er.
560
00:29:52,760 --> 00:29:55,639
You guys have all jumped into danger,
with no thought for yourselves.
561
00:29:55,840 --> 00:29:56,876
You're heroes.
562
00:29:57,080 --> 00:29:59,595
And together,
we're gonna take down this Phantom.
563
00:29:59,680 --> 00:30:00,716
Are you with me?
564
00:30:00,800 --> 00:30:01,790
Yeah!
565
00:30:01,880 --> 00:30:03,712
- Let's do it.
- But how?
566
00:30:04,040 --> 00:30:06,839
We don't know the first thing
about fighting real ghosts.
567
00:30:07,000 --> 00:30:10,152
We don't have the proper tools,
or weapons.
568
00:30:10,480 --> 00:30:12,631
That's okay. We do.
569
00:30:13,160 --> 00:30:15,834
(ROCK MUSIC PLAYING)
570
00:30:19,720 --> 00:30:20,710
Here, Velma, take this.
571
00:30:20,800 --> 00:30:23,156
Sam, are you crazy?
They can't use this stuff.
572
00:30:23,240 --> 00:30:24,435
That's a Scooby-don't.
573
00:30:24,520 --> 00:30:28,673
Dean, we've gotta do something.
I mean, you guys are amazing.
574
00:30:28,840 --> 00:30:29,876
Thank you, Fred.
575
00:30:30,000 --> 00:30:31,957
But we can help. We have to.
576
00:30:33,160 --> 00:30:34,514
(BLEEP) right you can.
577
00:30:34,800 --> 00:30:37,599
You're going to do what you do best,
build a trap.
578
00:30:40,960 --> 00:30:42,633
Ah! That should do it.
579
00:30:42,720 --> 00:30:43,710
Lay it on me, Freddy.
580
00:30:43,840 --> 00:30:46,355
Well, you see,
Daphne's covered all the exits,
581
00:30:46,440 --> 00:30:47,954
except that one, with salt,
582
00:30:48,040 --> 00:30:49,759
so the Phantom will enter there,
583
00:30:49,840 --> 00:30:52,480
tripping the iron chain
that'll activate the ax
584
00:30:52,560 --> 00:30:54,756
which cuts the rope
that holds the coconuts.
585
00:30:55,040 --> 00:30:56,872
- Where'd he get coconuts?
- DEAN: Shhh!
586
00:30:57,000 --> 00:30:59,310
The coconuts are going to roll,
tripping the Phantom,
587
00:30:59,400 --> 00:31:01,551
sending him careening down
a slide of soap
588
00:31:01,760 --> 00:31:03,114
right into the washing machine,
589
00:31:03,200 --> 00:31:05,476
which we'll secure
with those iron chains.
590
00:31:05,720 --> 00:31:09,350
And with the ghost captured
we can finally find out what's going on.
591
00:31:09,720 --> 00:31:12,440
Now all we need is bait.
592
00:31:13,520 --> 00:31:15,034
(THUNDERING AND LIGHTNING)
593
00:31:15,120 --> 00:31:17,510
You think the Phantom decided to leave?
594
00:31:17,600 --> 00:31:19,034
No, it's still here, don't worry.
595
00:31:19,120 --> 00:31:20,793
That's what I'm worried about.
596
00:31:20,920 --> 00:31:22,195
Whoa!
597
00:31:23,960 --> 00:31:24,950
(TEETH CHATTERING)
598
00:31:31,600 --> 00:31:33,114
Run.
599
00:31:36,160 --> 00:31:37,480
(GASPING)
600
00:31:49,600 --> 00:31:50,875
SHAGGY: Whoa!
601
00:31:58,960 --> 00:32:00,553
ALL: Whoa!
602
00:32:05,800 --> 00:32:07,200
(ROARING)
603
00:32:07,640 --> 00:32:09,393
I told you it wasn't going to work.
604
00:32:09,480 --> 00:32:11,119
Yeah, Fred's traps never work.
605
00:32:11,240 --> 00:32:14,278
Daph, Plan B. Operation Bookworm is go.
606
00:32:25,920 --> 00:32:27,115
(DAPHNE SCREAMS)
607
00:32:28,440 --> 00:32:31,319
Good shot, Scoob ol' buddy.
Give 'em another one.
608
00:32:34,920 --> 00:32:36,115
VELMA: Scooby. Now.
609
00:32:38,360 --> 00:32:39,919
(GHOST SCREAMING)
610
00:32:43,040 --> 00:32:44,315
(SCREAMS)
611
00:32:51,600 --> 00:32:53,751
That's a salt circle. You're stuck.
612
00:32:54,280 --> 00:32:56,875
Let me go!
613
00:32:57,320 --> 00:33:00,597
Happy to, Sparky.
Soon as you tell us who you really are.
614
00:33:03,840 --> 00:33:05,513
(SCREAMING)
615
00:33:10,360 --> 00:33:12,272
It's a child.
616
00:33:12,520 --> 00:33:14,716
DEAN: Yeah, creepy ghost kid.
You get used to 'em.
617
00:33:14,840 --> 00:33:17,912
SAM: But, wait,
why are you trying to kill us?
618
00:33:18,000 --> 00:33:21,357
I'm not. I never wanted to hurt anyone.
619
00:33:21,800 --> 00:33:24,360
But the bad man, he makes me.
620
00:33:24,520 --> 00:33:25,670
"The bad man"?
621
00:33:25,840 --> 00:33:27,320
His name is Jay.
622
00:33:27,480 --> 00:33:28,755
The dude from the pawn shop.
623
00:33:29,520 --> 00:33:33,275
BOY: When I died,
my soul was tied to a pocketknife.
624
00:33:33,720 --> 00:33:36,360
My dad gave it to me,
it meant everything.
625
00:33:37,160 --> 00:33:40,676
When Jay found me, he used me to...
626
00:33:42,400 --> 00:33:47,031
Sometimes I just get so angry.
I break things. Hurt people.
627
00:33:48,320 --> 00:33:51,358
But I don't want to,
I just want to see my dad again.
628
00:33:53,520 --> 00:33:56,080
I'm sorry.
It was wrong of him to do that.
629
00:33:56,200 --> 00:33:58,112
SAM: None of this was your fault.
630
00:33:58,240 --> 00:34:00,118
Look, if you get us back
to the real world,
631
00:34:00,200 --> 00:34:01,475
we can set you free.
632
00:34:01,680 --> 00:34:04,559
- Do you promise?
- Cross my heart and hope to...
633
00:34:06,320 --> 00:34:07,515
Well, you know what I mean.
634
00:34:07,960 --> 00:34:09,076
(CHUCKLES)
635
00:34:09,560 --> 00:34:10,789
(DOOR CREAKS)
636
00:34:11,080 --> 00:34:13,037
Should I... Should I make another trap?
637
00:34:13,120 --> 00:34:14,520
I could get the shotgun.
638
00:34:14,600 --> 00:34:15,954
I could get two shotguns.
639
00:34:16,040 --> 00:34:18,350
Like, tell Scoob and me when it's over.
640
00:34:18,440 --> 00:34:19,430
Yeah.
641
00:34:19,960 --> 00:34:23,237
Okay, okay, hey, give me a minute.
We can't leave them like this.
642
00:34:24,200 --> 00:34:25,350
Kid, we need a favor.
643
00:34:27,680 --> 00:34:30,149
Did you send it back to the fiery pit
from whence it came?
644
00:34:30,240 --> 00:34:31,913
Look, everything's under control.
645
00:34:32,000 --> 00:34:33,480
- (ALL GASPING)
- Kill it with fire.
646
00:34:33,600 --> 00:34:36,798
Whoa! Slow your roll, guys.
We were wrong.
647
00:34:36,960 --> 00:34:38,030
Huh?
648
00:34:38,160 --> 00:34:40,072
What are you... What are you saying?
649
00:34:40,480 --> 00:34:42,836
Velma was right.
650
00:34:43,080 --> 00:34:44,275
Like, she was?
651
00:34:46,000 --> 00:34:49,596
This wasn't a real ghost.
We were fooled.
652
00:34:49,760 --> 00:34:51,831
But you never were. Right, Velma?
653
00:34:52,160 --> 00:34:54,311
I... I don't know.
654
00:34:54,480 --> 00:34:56,631
Hey, guys, do your thing.
655
00:34:59,600 --> 00:35:00,954
This is my favorite part.
656
00:35:01,200 --> 00:35:02,759
(EERIE MUSIC PLAYING)
657
00:35:02,840 --> 00:35:05,355
ALL: Cosgood Creeps.
658
00:35:05,440 --> 00:35:07,272
But the flying.
659
00:35:07,560 --> 00:35:09,119
- Wires.
- FRED: Hmm?
660
00:35:09,200 --> 00:35:11,317
What about the walking
through the walls?
661
00:35:11,400 --> 00:35:12,629
And the bodies?
662
00:35:12,720 --> 00:35:16,839
Well, that was just a projector.
As for the bodies...
663
00:35:17,040 --> 00:35:19,316
Were they dummies
filled with corn syrup?
664
00:35:19,400 --> 00:35:20,470
Exactly.
665
00:35:20,560 --> 00:35:21,710
Of course.
666
00:35:22,000 --> 00:35:24,469
Cosgood was trying to drive
everyone from the house
667
00:35:24,600 --> 00:35:26,557
so he could get the money for himself.
668
00:35:26,640 --> 00:35:28,359
Right, but the joke was on him,
669
00:35:28,480 --> 00:35:29,709
because the money's worthless.
670
00:35:29,800 --> 00:35:30,916
It's all Confederate dollars.
671
00:35:32,560 --> 00:35:35,155
Well. Easy come, easy go.
672
00:35:35,240 --> 00:35:36,594
(LAUGHING)
673
00:35:37,480 --> 00:35:39,915
Ha ha. So, I was right.
674
00:35:40,000 --> 00:35:41,798
I told you, ya big lug.
675
00:35:42,040 --> 00:35:44,635
There's no such thing
as the supernatural.
676
00:35:44,960 --> 00:35:46,713
Huh? Hmm!
677
00:35:46,800 --> 00:35:48,712
Looks like you were right
and now we know.
678
00:35:49,680 --> 00:35:51,273
(MAGICAL SOUND)
679
00:35:51,720 --> 00:35:53,279
Hey, my arm's feeling better.
680
00:35:53,640 --> 00:35:55,597
Don't think it was
really broken, after all.
681
00:35:55,680 --> 00:35:56,796
(CARTOON TWINKLING SOUND)
682
00:35:56,880 --> 00:35:58,109
This is great news.
683
00:35:58,360 --> 00:36:00,397
Let's meet at the Malt Shop
and celebrate.
684
00:36:00,480 --> 00:36:03,154
Sure, Fred. And, hey, you're not so bad.
685
00:36:03,360 --> 00:36:04,999
Yeah, I know. Thanks.
686
00:36:07,080 --> 00:36:09,311
So, I guess this is it.
687
00:36:09,520 --> 00:36:10,715
This is what?
688
00:36:10,960 --> 00:36:12,030
Shhh!
689
00:36:12,360 --> 00:36:14,716
No words.
We'll never know what could have been.
690
00:36:16,240 --> 00:36:17,833
Freddy, wait for me.
691
00:36:18,720 --> 00:36:21,838
I will miss your wise words
and your gentle spirits.
692
00:36:21,920 --> 00:36:24,640
Like, we will miss breathing.
693
00:36:26,120 --> 00:36:27,270
Thank you.
694
00:36:27,360 --> 00:36:30,637
You've shown me the great strength of
laughter in the face of danger.
695
00:36:30,880 --> 00:36:32,234
Danger? Where?
696
00:36:32,320 --> 00:36:33,720
Let's get outta here, man.
697
00:36:34,880 --> 00:36:36,234
Great working with you, Velma.
698
00:36:36,640 --> 00:36:37,915
You, too, Sam.
699
00:36:38,400 --> 00:36:39,675
Uh! Huh!
700
00:36:39,880 --> 00:36:41,394
Muaaah!
701
00:36:42,520 --> 00:36:43,590
Hmm.
702
00:36:44,720 --> 00:36:47,713
Those shoulders. Jinkies.
703
00:36:48,440 --> 00:36:51,717
Should've known Velma was good to go.
It's always the quiet ones.
704
00:36:52,000 --> 00:36:53,593
(SCOOBY GANG LAUGHING)
705
00:36:54,880 --> 00:36:55,870
We're ready.
706
00:37:00,160 --> 00:37:02,391
(ELECTRIC NOISE)
707
00:37:06,080 --> 00:37:10,359
Okay. That was something.
708
00:37:10,440 --> 00:37:12,750
That was the coolest thing
that's ever happened to me.
709
00:37:14,080 --> 00:37:15,753
And that includes the Cartwright twins.
710
00:37:16,280 --> 00:37:17,873
What did you do
with the Cartwright twins?
711
00:37:19,280 --> 00:37:20,509
Oh! (LAUGHS)
712
00:37:23,200 --> 00:37:24,190
I'll be right back.
713
00:37:27,520 --> 00:37:28,510
I don't think I wanna know.
714
00:37:38,200 --> 00:37:39,429
I'm sorry, sweetheart.
715
00:38:11,800 --> 00:38:12,790
Time to go, kid.
716
00:38:13,520 --> 00:38:14,715
What about the bad man?
717
00:38:15,840 --> 00:38:19,231
Don't worry about him,
we'll take care of him, all right?
718
00:38:57,360 --> 00:38:58,350
Phew!
719
00:39:09,120 --> 00:39:10,440
You sure about this?
720
00:39:10,520 --> 00:39:13,718
Look, you're getting
this place for a steal,
721
00:39:17,240 --> 00:39:19,436
but I'm too old for this crap.
722
00:39:19,680 --> 00:39:21,717
Ah! If you say so.
723
00:39:22,760 --> 00:39:24,831
Just two more signatures, and...
724
00:39:28,760 --> 00:39:29,830
(DOOR OPENS)
725
00:39:29,920 --> 00:39:30,910
Not so fast.
726
00:39:34,400 --> 00:39:35,550
Is that an ascot?
727
00:39:38,920 --> 00:39:41,594
Yes, yes, it is.
728
00:39:43,840 --> 00:39:45,718
Uh, what are you guys doing here?
729
00:39:46,240 --> 00:39:48,118
Hey, Alan, your friend here,
730
00:39:48,200 --> 00:39:49,998
he's been driving people
off of their property,
731
00:39:50,080 --> 00:39:51,400
so he could buy it on the cheap.
732
00:39:53,480 --> 00:39:56,712
And he's been using
his own personal ghost to do it.
733
00:39:59,160 --> 00:40:03,074
You see, he'd plant a haunted object,
then let the ghost go to work.
734
00:40:03,560 --> 00:40:06,871
DEAN: And it would possess something
like a big dinosaur,
735
00:40:07,240 --> 00:40:09,197
or a perfectly beautiful TV.
736
00:40:09,760 --> 00:40:13,310
And scare people so much,
that they'd be desperate to sell.
737
00:40:15,280 --> 00:40:16,270
When we got nosey...
738
00:40:16,360 --> 00:40:18,750
I think we should probably
keep doing some digging.
739
00:40:19,640 --> 00:40:20,630
Everything, all right?
740
00:40:20,720 --> 00:40:21,710
Where are you gonna put this?
741
00:40:21,800 --> 00:40:23,234
He sicced his pet ghost on us.
742
00:40:23,320 --> 00:40:25,596
- Take it easy.
- SAM: What?
743
00:40:25,680 --> 00:40:27,637
She's delicate, all right. I'll lead.
744
00:40:28,800 --> 00:40:30,757
She? She, really she?
745
00:40:33,600 --> 00:40:37,389
But now, that spirit is freed.
746
00:40:40,800 --> 00:40:42,359
(CHUCKLES)
747
00:40:42,480 --> 00:40:44,711
They're lying. They're...
748
00:40:46,160 --> 00:40:47,674
You think anyone's
going to believe that?
749
00:40:48,840 --> 00:40:51,036
No, but that's why
we hacked your financials.
750
00:40:51,880 --> 00:40:54,315
Turns out you're not so big
on paying your taxes, are ya?
751
00:40:55,040 --> 00:40:56,679
Good enough for Capone,
good enough for you.
752
00:40:57,080 --> 00:40:58,480
(SIRENS BLARING)
753
00:41:02,600 --> 00:41:03,875
(INDISTINCT POLICE CHATTER)
754
00:41:05,280 --> 00:41:06,270
OFFICER: Come on.
755
00:41:09,320 --> 00:41:10,436
SAM: Huh!
756
00:41:10,640 --> 00:41:11,756
Velma was right.
757
00:41:12,520 --> 00:41:15,160
It was a shady
real estate developer, after all.
758
00:41:15,560 --> 00:41:16,550
It's not fair.
759
00:41:16,960 --> 00:41:19,953
I would have gotten away with it
if it wasn't for those meddling kids.
760
00:41:20,160 --> 00:41:21,276
Whoo!
761
00:41:21,560 --> 00:41:23,711
He said it. He said the line.
762
00:41:24,240 --> 00:41:25,515
(CLEAR THROAT)
763
00:41:26,160 --> 00:41:28,994
Scooby-dooby-doo!
764
00:41:32,800 --> 00:41:33,870
What are you doing?
765
00:41:34,240 --> 00:41:35,469
Well, I mean,
at the end of every mystery,
766
00:41:35,560 --> 00:41:37,358
Scooby looks into the camera
and he says...
767
00:41:37,560 --> 00:41:40,632
Dean, you're not a talking dog.
768
00:41:43,440 --> 00:41:44,476
I know that. I...
769
00:41:46,360 --> 00:41:47,396
Yeah.
770
00:41:49,080 --> 00:41:51,640
No, but come on, I do look cool
in the ascot, right?
771
00:41:52,840 --> 00:41:56,800
No? Guys? Come on, guys.
Look, red is my color.